Cine Fan Nov/Dec 2022 Programme

Page 1

CIne fan

Nov Dec 2022
16 The Wicked Charm of the Talented Ms Highsmith 殺.誘.罪: 海史密斯的暗黑魅力 2 From Sexuality to Sanctity: Fiction Film Retrospective of Pier Paolo Pasolini 隨性入聖: 柏索里尼劇情片回顧展 20 Back to the Screen 銀幕再現 主辦 Presented by 資助機構 Financially Supported by 目 錄Contents Nov Dec 2022 除特別註明外,所有非英語對白電影皆設有英文字幕。 Unless otherwise stated, all non-English speaking films are subtitled in English. 影片放映格式請參閱Cine Fan網頁 For screening format information, please refer to the Cine Fan website. 香港特別行政區政府透過電影發展基金向本項目提供財政支援。有關財政支援與本項目的內容或在本項目中所表達的意見並無關連。 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region provides funding support to the project through the Film Development Fund. The funding support bears no relationship whatsoever to the content of or views expressed in this project.
MC M+ 戲院 M+ Cinema 九龍博物館道38號西九文化區 M+大樓LG層 LG, M+ Building, West Kowloon Cultural District, 38 Museum Drive, Kowloon AC 香港藝術中心古天樂電影院 Louis Koo Cinema, Hong Kong Arts Centre 灣仔港灣道2號 2 Harbour Road, Wan Chai IS 英皇戲院 尖沙咀iSQUARE Emperor Cinemas iSQUARE 九龍尖沙咀彌敦道63號國際廣場7樓 L7, iSQUARE, 63 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon 24 Cinema Heritage: From The Film Foundation 光影珍藏:電影基金會 27 Ticketing Information 購票須知 28 Screening Schedule 放映時間表 22 The Golden Age 黃金時代 合作夥伴 Supporters 語言 Language (語言代碼 Language Code: ISO 639-2/B) 字幕 Subtitles 默片 Silent

From Sexuality

A Catholic, a Marxist and a homosexual in equal measure, the three identities of Pier Paolo Pasolini (1922-75), like the Holy Trinity, are interwoven in his works. From his directorial debut Accattone to his brutal murder at the age of 53, these identities, contradicting yet supplementing each other, combine to create a cinematic universe that constitutes a compelling, provocative, and transgressive vision of the contemporary world.

Facing a postwar Italy where the Fascist phantom re-emerged in neo-capitalist consumer culture, the poet expressed his intense loathing for bourgeois hedonism. In contrast, he caught a glimpse of sanctity in the underworld of the socially deprived. Through

the shocking analogies of pimp as saint and whore as angel, he satirised the religious establishment by contaminating a sacred culture, while he discovered life’s dignity in their desperate struggle for survival, and even saw the hope of salvation for the country. It is out of this socially marginalised reality that Pasolini created his cinema of poetry – existential, truthful and of stark visual beauty.

With a reactionary belief in the primitive body and instinctual desires as the touchstone of reality, Pasolini used explicit sex as a tool of ideological provocation, with the acid criticism on Catholicism, capitalism and the bourgeoisie in Ro.Go.Pa.G’s Curd Cheese, and charging Theorem with sexuality as a sort of striking

天主教徒、馬克思主義者、同性戀者——柏索里尼 (1922-1975)的多重身份恍如聖父、聖子、聖靈, 在作品裏三位一體,互相矛盾,又彼此依附。從詩 人、小說家晉身導演,由首作《乞丐》到53歲遇害 身亡,以驚世駭俗的影像藝術,追求自我定義的神 聖,創造忠於生命的真實。 面對戰後意大利法西斯陰魂不散,以新資本主義之 姿帶來消費擴張、物慾橫流,柏索里尼對資產階級 的享樂主義深痛惡絕。相反,他在備受剝削的社會 最底層發掘出一種神聖感;透過將乞丐、娼妓、流 氓描繪成猶如聖人與天使的震撼寓言,刻意褻瀆神 聖文化,以嘲諷教廷的虛偽和醜惡,同時在他們污 卑而頑強的求生意志裏,看出了生命尊嚴,甚至社 會救贖的希望。就在這種被社會邊緣化的現實裏, 他提煉出獨特的「詩意電影」,粗獷、真實,而富 頹敝之美。
2

to Sanctity:

Fiction Film Retrospective of PI ER PAOLO PASOLINI

revelation and transcendence, at once scandalising morality, bourgeois hypocrisy and against nihilism.

Paradoxically, he realised that the sexual liberation serves to expand rather than subvert the culture of New Capitalism. Turning to medieval literature, he tried to historicise sexualities in order to create a virtual rupture in the lived experience of the contemporary world in his Trilogy of Life, a highly acclaimed work which he himself later repudiated. In a radical transformation he shifted to the exploration of the human capacity for cruelty, perversity and sexual sadism bordered on the unimaginable in his political allegory Salò, or the 120 Days of Sodom, decrying his most violent and outrageous remarks on the

decadent society.

On the 100th anniversary of Pasolini’s birth, we pay homage to one of the world’s leading left-wing intellectuals with a retrospective comprising all of his fiction feature and short films, seeing him anew as a poet, master filmmaker, and even a prophetic enlightener.

身體本能、原始慾望,柏索里尼視之為革命的象 徵、對抗的武器。《羅高柏葛》中《軟芝士》一 段,以暴食致死的臨時演員調侃教會,令柏索里 尼因褻瀆罪入獄;《定理》以露骨性愛,挑釁道德 思想、戳破階級假面以至抗衡虛無主義,為生命帶 來衝擊與昇華。弔詭的是,當慾望被新自由主義解 放後,非但不再造成顛覆,反而助長資本及霸權擴 張。柏索里尼在「生命三部曲」轉向文學鉅著,試 圖透過中世紀的荒淫性愛傾軋現世價值體系,重塑 真正的自由與喜樂,卻發現在商品化社會理想早已 幻滅,憤而撰文自我否定傑作。在《沙勞》將變態 性虐影像推至極端,變成影射法西斯暴政的夸誕隱 喻,對已墮落但丁地獄的當代意大利,作出最後抗 爭的絕望呼號。 今年值柏索里尼百歲冥壽,回顧他畢生十二部劇情 長片及四部短片,更有若先知的現世預言。
3
合辦 Co-Presented by 全力支持 Supported by

Italy

beyond the humanist ethics that

classic neo-realism, Pasolini’s astonishing directorial debut is already a mature statement on ‘re-sacralising’ human existence. A powerful and moving work evocating the primordial links between violence and the sacred, the story anchors on a pimp from the poorest district of Rome who lives on the earnings of prostitutes, but faces his senseless demise ironically for his empathy with an innocent girl. Stridently lyrical, this truthful portrait of the misery and eros of the sub-proletariat embodies what Pasolini would later theorise as his ‘cinema of poetry.’

目相看,邀請合作,遂成就了兩人的事業 座標。羅馬媽媽把青春期的兒子帶到永恆 之城,希望他展開有「體面」的新生活。

可惜皮條客上門勒索,她被迫重操故業, 妓女身份不幸被兒子發現。母子共舞探 戈、騎車飛馳,歌頌聖母抱子的偉大聖 潔,卻又透現戀子情結的曖昧遐思。有若

of mother and son shows the

signs of Pasolini’s indictment of his country’s degeneracy, and simultaneously

erotic sensuality and dark iconoclasm

mark his career. Laced with

references, this melodrama traces

former prostitute Mamma Roma, played

the electrifying

Magnani, who tries

transcend her past and makes a petty-

life for her adolescent son. When

is forced to return to the streets,

boy is destined to follow her tragic trajectory to Dante’s Inferno.

by CSC – Cineteca Nazionale in collaboration with RTI-Mediaset.

以詩人之瞳觀世界,柏索里尼初試啼聲之 作,雖有第昔加以至羅塞里尼的電影輪 廓,卻早與新寫實主義貌合神離。揚棄小 資產階級對貧民社會的感傷與濫情,以猶 如宗教虔誠之姿,創出「重新聖化」的自 我圖騰。管叫他乞丐或流氓,他就像蛆蟲 一樣自然而真實存在,靠偷竊及妓女皮肉 錢苟且過活。渾身矛盾與缺陷,唯一弱 點,是不自覺地對純真少女心生憐憫,只 能以無意義的死亡告終。以徹底的原始主 義,試圖在現實泥沼裏追尋神聖,建構出 柏索里尼「詩意電影」的雛形。 Reaching
underpinned
《乞丐》令紅星安娜夢茵兒對柏索里尼刮
最後晚餐、基督受難的宗教影射意象處 處,卻暗藏沸騰情色,張揚神聖與褻瀆的 混雜,窺見柏索里尼離經叛道的開端。 This tragedy
first
the
that would
Biblical
the
by
Anna
to
bourgeois
she
her
Restored
意大利
1961 117min Cast: Franco Citti, Franca Pasut, Silvana Corsini 卡羅維法利電影節最佳導演獎 Karlovy Vary International Film Festival: Best Director Award 意大利 Italy 1962 106min Cast: Anna Magnani, Ettore Garofolo, Franco Citti 威尼斯影展新電影奬最佳女演員 Venice Film Festival: Best Actress (New Cinema Award) 19.11 14:30 MC 23.12 19:45 AC 19.11 17:15 MC 25.11 CINE FAN ONLINE 23.12 17:00 AC 4 Courtesy & Produced by:

影片以四大名導姓氏字頭命名,結集四段短

片以世界末日的開端為題,各異其趣。在羅

塞里尼的喜劇《貞潔》,端莊空姐被迫假裝

淫蕩,以擺脫美國遊客的苦纏。對都市愛情

悲觀的高達,在《新世界》描寫剛萌芽的戀 情在巴黎核爆後嬗變,暗照冷戰陰霾下人際

關係破裂。柏索里尼在《軟芝士》請來奧遜

威爾斯在戲中戲代坐導演席,拍攝一部戲謔 的基督受難電影。影片在意大利遭禁映,他 亦因褻瀆罪被判囚四月。葛雷戈雷提的《走 地雞》則將專家演講與一家遭遇交叉對剪, 對自由市場操控客戶消費的手段深刻嘲諷。

A quartet of short films from four auteurs who recount the beginning of the end of the world. Chastity is Rossellini’s screwball comedy of a stewardess shooing away flirtation by switching from chaste brunette to brazen blonde. A doomed romance in the aftermath of a nuclear bomb in Godard’s The New World suggests a political allegory that taps into cold war fears of annihilation. A black satire that led to Pasolini’s imprisonment for blasphemy, Curd Cheese remarks on the apocalypse through Orson Welles making a pretentious film about Jesus Christ. Gregoretti’s Free Range Chicken ridicules the catastrophe of consumerism through the tragicomedy of a family purchasing a real estate.

從非教會正統視角拍上帝之子一生事蹟, 柏索里尼逕向宗教、神話以至史詩電影的 巔峰。沒有劇本,直依〈馬太福音〉一字 一句訴說耶穌由出生、宣道以至被釘十架 後復活的故事,起用素人演員,並由自己 母親飾演聖母。將文藝復興、拜占庭等古 典畫風混而為一,以手提攝影、變焦及特 寫鏡頭賦予影像現代性。從福音看出基督 的神性、人性以至革命之姿,把慈愛和救 贖帶進人群的經歷描繪成衝突處處,以聖 經文本對抗社會及教廷的虛偽,更像是高 舉其神聖與左翼信仰宣言。

Hailed as one of the best films ever made about Christ, Pasolini’s reinterpreted classic is a powerful vision from the perspective of a non-orthodox believer. Shot without a script, the life of Christ is told with stark simplicity, quoting faithfully from the Gospel throughout. Charged with a visual style owing to Renaissance and Byzantine art, the tableaux yield a restrained depiction of the miracles and the Crucifixion, while its dreamlike montage and close-ups achieve a modernity. Portraying Christ in his divinity, his humanity and even as a radical, Pasolini combines the revolutionary and the reverential that seems like his CatholicMarxist statement.

Rossellini, Jean-Luc Godard,

Paolo Pasolini, Ugo Gregoretti

Italy/法國 France 1963 122min

Rosanna Schiaffino, Jean-Marc Bory, Orson Welles, Ugo Tognazzi

Italy/法國 France 1964 137min

Enrique Irazoqui, Margherita Caruso, Susanna Pasolini

Prize

羅塞里尼 、 尚盧高達 、 柏索里尼 、 葛雷戈雷提 Roberto
Pier
意大利
Cast:
意大利
Cast:
威尼斯影展評審團特別獎 Venice Film Festival: Special Jury
映後談講者鄭政恆 Film talk with Matthew Cheng 26.12 16:30 AC 20.11 14:00 MC 25.12 20:15 AC 20.11 16:45 MC 5

fable-like comedy marks Pasolini’s radical shift towards allegory and myth to embody his critical analysis of Christianity and Marxism doctrines. Taking a metaphorical stroll, a Chaplinesque father (played by the great comedian Totò) and his empty-headed son, accompanied by a philosophical talking crow, find themselves transported back 750 years to the time of St. Francis. Following the saint’s instruction to convert the hawks and the sparrows to God’s love, they are ironically enlightened to see the ambiguities and confusions of life, falling prey to imperialism, class conflicts and social divisions. Screening with segment The Earth Seen from the Moon (30min) from The Witches

子自道的身影無處不在,甚至粉墨登場擔 綱演出大祭司,預言自我命運,建構個人 神話。湮遠的古底比斯神話跨越時空,由 戰前意大利初生嬰孩被法西斯父親遺棄起 始,終章轉移到戰後博洛尼亞,自我放逐 流落街頭作結。為古代文本注入現代視覺

ancient Greek tragedy of Oedipus

by a prophecy to murder his father

marry his mother, Pasolini’s transplantation of the myth

put under a very personal frame

interweaves his own memories with Sophocles’ drama – and with his cameo as a high priest. Connected to the contemporary world through an autobiographical prologue and epilogue, the ancient text

unfolded in desert settings

primitive grandeur, in a mood of solitude and ambivalence that underline the myth’s psychological overtones – are we truly fated to our destinies?

華麗轉身投入童話般的諷刺喜劇,柏索里尼 轉向以寓言承載對天主教與馬克思主義教條 的思考批判。請來意大利一代笑匠圖圖飾演 一窮二白的父親,與單純兒子在公路上行 走,偶遇一隻哲學有偈傾的渡鴉,大談類比 與悖論。在其講述的中世紀故事裏,父子化 身聖芳濟的追隨者,受命向鷹和麻雀傳道, 卻無法改變其獵殺天性及被殺命運。以莫里 可尼的妙韻襯托差利般的喜感節奏,對原教 旨主義、左翼意識形態、資本體制、階級衝 突等議題,來一趟既如笑話、亦若聖訓的辯 證。同場放映《女人百態》中短片《從月亮 看地球》(30分鐘)。 This
在弒父娶母的古希臘悲劇裏,柏索里尼夫
想像,以羅馬尼亞民謠及尺八之音襯托摩 洛哥荒漠的蒼涼以至人性的迷失,把意大 利當代史鑲嵌伊迪帕斯王被命運播弄的一 生,成為政局嬗變與自我蛻變的隱喻;自 剜雙目,卻換回對生命的頓悟。 In this
haunted
and
is
that
is
with
意大利 Italy 1966 89min Cast: Totò, Ninetto Davoli, Femi Benussi 康城影展競賽影片 Cannes Film Festival: In Competition 意大利 Italy 1967 104min Cast: Silvana Mangano, Franco Citti, Alida Valli 《電影旬報》最佳外語片 Kinema Junpo Awards: Best Foreign Language Film 威尼斯影展競賽影片 Venice Film Festival: In Competition 映後談講者朗天 Film talk with Long Tin 26.12 14:00 AC 25.11 19:30 IS 11.12 17:15 MC 26.11 14:30 IS 16.12 CINE FAN ONLINE 6

神秘美男子到訪米蘭資產階級家庭,挑起父

母兒女以至女傭的慾望,捲起一場情色風暴

後突然離去,各人陷入靈魂崩潰的黑洞,生 命從此徹底改變。他是撒旦把人誘惑,抑或

上帝予人啟蒙?教養、禮節、道德在慾望解 放下被摧毀,情色革命令宗教、政治、社會

秩序驟然傾覆,所有人不得不走向自我變

異。無產者升天顯聖,內斂者身心癱瘓,研

藝者入道抽象,放縱者耽於肉慾,資本家裸

身奔向荒漠 柏索里尼顛覆一切界線,恍

若天啟的定理震憾影壇,至今仍教人難以透

析。同場放映《意大利式狂想》中短片《雲 像什麼?》(22分鐘)。

In a striking piece of sixties political cinema loaded with overt sexuality, the Italian provocateur lays a bomb in a stagnant Milanese bourgeois family with the arrival of a mysterious visitor, who sexually entrances every member, leaving each to a transcendent upheaval: from becoming sanctified, withdrawing into a catatonic state, to walking nakedly into the desert. Are these transformations the miracles of God or the tricks of Satan? Defiant, bizarre, and enigmatic, it still opens to whimsical interpretations on how the darkening void of social stigma engulfs the human soul. Screening with What are the Clouds? (22min) from Caprice Italian Style

兩條看似互無關聯的敘事線,平行交接,卻 相匯於兩個年輕人自我毀滅的宿命。一個在 中世紀的荒野默然無語,為了生存成為食人 族,以赤裸之軀坦然面對軍隊逮捕,被行刑 前拒吻十字架,只道來弒父與吃人的狂喜; 一個在戰後德國與貌合神離的女友侃侃而談 愛情,在前納粹資本家父親的操控下只得遁 入昏迷,繼而在豬欄的獸慾迷宮裏被吃掉得 一乾二淨。柏索里尼的深刻寓言,驚世駭俗 與振聾發聵非二元對立;在父權體制、資本 主義吃人的時代,吞噬與被吞噬只是殊途同 歸。同場放映《愛與怒》中短片《紙花的故 事》(12分鐘)。

beloved

complex play

articulated

compelling allegory – the one to devour

the one to be devoured are both sacrificial

of their generation.

Flower Sequence

An austere exploration of consumption, this dark satire which parallels two equally disturbing and disparate worlds converge in the self-destructive destiny of two young souls across time and space. One is a nomad roaming silently across the medieval volcanic wasteland, resorting to cannibalism; the other, the spoilt son of an ex-Nazi industrialist, indulges in a noxious infatuation with his
swine. A
of images and music in dissonance and yet
into a
and
victims
Screening with The Paper
(12min) from Love and Anger 意大利 Italy 1968 98min Cast: Silvana Mangano, Terence Stamp, Anne Wiazemsky, Laura Betti 威尼斯影展最佳女演員獎 Venice Film Festival: Best Actress 映後談講者劇場導演陳恆輝 Film talk with theatre director Andrew Chan 意大利 Italy/法國 France 1969 99min Cast: Pierre Clémenti, Jean-Pierre Léaud, Ugo Tognazzi, Anne Wiazemsky 11.12 19:45 MC 26.11 17:15 IS 27.12 18:30 AC 27.11 14:30 IS © 1985 Mondo TV S.p.A 7

意大利 Italy/法國 France/西德 West Germany

110min

Cast: Maria Callas, Massimo Girotti, Giuseppe Gentile, Laurent Terzieff

of eccentric fantasy and real passion, Pasolini’s imaginative recreation of Euripides’ play shifts the tragedy away from the prodigious revenge plotted by the mythical sorceress to the loss of her mystical homeland. Among the stark, abstruse tableaux stands a splendour crystallised in the magnificent face of opera diva Maria Callas as Medea, whose fiery emotions culminate in her bitter renunciation of the world replete with betrayal and political ambition. Through poetic, desirous explorations of landscape and ritual, Pasolini shapes a biting allegory for the menacing influence of Western civilisation on the Third World.

放浪生活,折射當代歐洲的頹靡。將薄伽

意大利 Italy/法國 France/西德 West Germany

111min

Franco Citti, Ninetto Davoli, Angela Luce, Pier Paolo Pasolini

recreate a lost reality inspired by the medieval texts, Pasolini takes a rollicking

to his Trilogy of Life, weaving together ten of Boccaccio’s 14th-century moral tales into a turbulent and uproarious panorama of early Renaissance life. Abandoning the framing device of the source material, stories intersect with each other in a fluid world where personal freedom, sensuality, and eroticism are central to human experience, while class, conflict and religion are constructs as sexual romps. Appearing as a pupil of Giotto, Pasolini paints a cinematic landscape ripe with obscene ecstasy and frenzied dream.

與《伊迪帕斯王》一脈相承,以奇詭想像 重塑歐里庇得斯筆下的古希臘悲劇,為了 愛情不顧一切而最終失去一切的米迪亞, 在復仇的殘酷裏還以人性的溫度。偷取金 羊毛後與英雄伊阿宋私奔,女巫米迪亞卻 被始亂終棄更遭驅逐,憤而咒殺公主及國 王,再手刃親子以求玉石俱焚。於不似人 間的土耳其奇石林取景,將批判帝國主義 對第三世界的政經文化侵略體現於神話虛 幻之中,在一代歌劇天后瑪麗亞卡拉絲的 哀慟與怒火裏,化為摒棄世界的最後狂 嚎:「一切都不再可能了!」 Full
借中古經典文學開啟「生命三部曲」解放 人性及慾望,首章裁進文藝復興時期底層
丘名著濃縮為十個故事,徹底揚棄傳統敘 事結構,任故事隨意穿插流動。愛將弗朗 哥西蒂由起初的殺人無賴,到死前偽裝懺 悔獲封聖人,跳脫貫串少女情慾初開、妻 子背夫私通、修女慾火焚身、教士騎驢變 法種種人間色相。猶如費里尼自創奢靡淫 樂的《愛情神話》,柏索里尼親飾西洋畫 之父喬托無名高足,在上帝聖殿完成傑 作,卻慨嘆藝術終究難及夢幻甜美。 To
start
1969
1971
Cast:
柏林影展評審團特別獎 Berlin International Film Festival: Special Jury Prize 24.12 20:30 AC 27.11 16:50 IS 10.12 14:30 MC 3.12 19:00 IS The Decameron © 1971 Alberto Grimaldi Productions, S.A. All Rights Reserved. © 2022 UNZÉRO FILMS 8

從英國十四世紀敘事詩篇擷取八段故事,

以赤裸露骨的敘事風格,高奏生命第二部 曲,透過放浪形骸的性愛作為爭取人性自 由的原始武器。柏索里尼自演大詩人喬 叟,將朝聖者故事篡改成一幅幅放蕩荒淫 的眾生相,貪婪、虛偽、脆弱的人性暴露 無遺。鏡頭不避諱對準兩男同床交歡,富

者以錢脫罪,貧者則被火刑處決;三番四 次的響屁,更是故意對宗教及道德潔癖者 的輕蔑嘲諷。最後借博斯的奇詭筆觸勾畫 地獄荒誕奇觀,以猥褻的high camp美學, 戲謔人間的偽善與虛華。

Pasolini’s claim of celebrating life in all its physicality and carnality is fully embraced and embroidered in this gutsy and delirious reinterpretation of Chaucer’s lusty tales. From transgressive gay sexual and lecherous ladies accompanied by a salvo of farts, to the climactic ending in a Boschian hell populated by friars and demons, Pasolini – who appears once again as Chaucer himself – creates his own sexually-explicit and visually-sumptuous tales as a carnival of the primitive for ‘mere pleasure’ and as a tool of ideological provocation, weaving in his attacks on contemporary European decadence.

Italy/法國 France 1972 111min

Hugh Griffith, Laura Betti, Ninetto Davoli, Franco Citti

International Film Festival: Golden Bear for Best Film

「生命三部曲」的壓卷作,柏索里尼從 《天方夜譚》選取以性愛、慾望及宿命為 核心的最美篇章,交織出幽默與夢幻感滿 溢的中東風情畫。以尋找失蹤女奴為主 線,純真少年歷盡艱辛,到最後主奴身份 易轉,有情人終成眷屬。沿途是一個個魔 幻故事,當中有負心漢慘遭閹割、公子得 罪魔鬼被變身猴子、錯殺無辜的王子悟道 苦行的深刻寓言,悲喜互滲,胡鬧與諷喻 並存。以粗獷詩意還原人性原始面目,幸 福結局更像理想主義的天堂,糅合場場性 愛歡愉,成就一部情色曠世奇作。

the fairy-tale world of

inventive spin

Nights

tales

意大利 Italy/法國 France 1974 130min

Franco Merli, Franco Citti, Ines Pellegrini, Ninetto Davoli

Film Festival: Grand Prize of

of

limits imposed by religious and bourgeois morality. Revolving around

story of a hapless master questing to reconnect with his stolen slave girl yields an engrossing array of profound and liberating moments, from the castration of a philanderer to the enlightenment of a prince. A magical finale to the Trilogy of Life, this romp in flights of fancy is an exuberant exploration of sexuality and a euphoric celebration of human passions.

loss and

Not
Scheherazade, Pasolini’s
from The Thousand and One
focuses a handful
erotic
which joyously transgress the repressive
betrayal,
atonement, the
意大利
Cast:
柏林影展最佳電影金熊獎 Berlin
Cast:
康城影展評審團大獎 Cannes
the Jury 10.12 17:00 MC 3.12 21:15 IS 10.12 20:00 MC 4.12 17:40 IS Arabian Nights © 1974 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The Canterbury Tales © 1972 Alberto Grimaldi Productions S.A. All Rights Reserved. 9

Marquis de Sade’s 18th century novel to Mussolini’s Republic of 1944, Pasolini’s final work is epitaphed with his lifelong scathing denunciation of political atrocities and social ruins. As shocking and repulsive as it is thought-provoking, this brutal study of sex and power involves four potentates – the Duke, the Bishop, the Magistrate and the President – abusing and torturing eighteen youths for their sadistic pleasure. Exposing rape, coprophagy, mutilation and murder under precision

revolting

impossible

watch,

為薩德侯爵惡名超彰的原著灌注新魂,柏 索里尼將變態性虐文字提煉成極端震憾影 像,挑戰觀眾底線。二戰末期,四名以公 爵、主教、法官及總統為代號的掌權者, 綁架並禁錮九男九女於大宅內供其淫辱。 猶如但丁《神曲》地獄之門直通墮落眾 生,雞姦、強暴、吃糞以至殘殺場面連綿 不斷。人性尊嚴和反抗意志被完全碾碎, 慘烈的性虐與法西斯的殘暴強烈共振。將 恐怖場面調度於美學框架之內,藉邪惡色 情飆揚激進政治批判,被奉為不忍卒睹卻 非看不可的影史經典。 Transposing
framing, this
demonstration of sadism explicitly linked with fascism remains an enduring legacy -
to
yet essential to see. 意大利 Italy/法國 France 1975 117min Cast: Paolo Bonacelli, Giorgio Cataldi, Umberto Paolo Quintavalle 11.12 14:30 MC 4.12 20:10 IS 每個網上節目放映期長達72小時(影片開始播放後,須於24小時內觀看) Each film will be available for viewing for 72 hours (Once the viewing starts, the purchased content can only be accessed within 24 hours) 10

夢幻組合再度拍檔,笑匠圖圖及愛將尼納托達沃利再演父子,在妻/母 死後攜手尋找替代,碰上神秘聾啞碧髮女子的奇遇。仿傚差利默片,在 簡單構圖、精準節奏上添一抹濃郁色彩,拍成荒誕黑色喜劇,輕鬆道來 生與死的兩面一體。與《鷹與麻雀》同場放映。

Combining the Chaplinesque style and rhythm of silent comedy with a bright, playful colour palette, Pasolini crafts a surreal tale featuring a father and his son, whose search for a replacement of his deceased wife and mother has no luck until they find a mysterious deaf mute greenhaired woman, and discover that to be dead or alive is the same thing. Screening with Hawks and Sparrows

意大利 Italy 1967 30min

Cast: Totò, Ninetto Davoli, Silvana Mangano

柏索里尼的後設劇場,為莎士比亞的《奧賽羅》賦予新靈光。布偶師操 控着有如人的布偶奧賽羅,受旗官伊阿古慫恿欲殺不忠妻子,不料反被 觀眾摧毀。遭棄置於荒野,竟得以脫離操縱,在垃圾堆上首次仰望青 空,驚歎白雲的美麗。與《定理》同場放映。

In Pasolini’s metatheatrical play of the Shakespearean tragedy, the actorspuppets playing a comic version of Othello and lago on stage are all of a sudden torn apart by the angry spectators. As the two puppets are disposed in a remote dump, they are ironically freed from manipulation. Seeing the blue sky for the first time, they admire the clouds stupefied. Screening with Theorem

穿梭於喧囂的羅馬大街,少年逕自逍遙快活的畫面,交疊着越戰、文

被上帝懲罰了。此放映為修復版本亞洲首映,並與《豬欄》同場放映。

A blithe young man is happily strolling down Via Nazionale in Rome, while in superimposition there are solemn images of the Vietnam War, the Cultural Revolution and the death of Che Guevara, of which he remains blissfully ignorant and unaware. Not even conscious of the call from God, he receives the reprimand as of the Barren Fig Tree. Asian premiere of the restored version, screening with Pigsty

意大利 Italy 1969 12min Cast: Ninetto Davoli, Rochelle Barbini, Aldo Puglisi
革、哲古華拉之死的沉重影像。他太單純也太無知,茫然不知世界正翻 天覆地,也聽不見上帝的呼喚。於是像福音書中的無花果一樣,他最後
27.12 18:30 AC 27.11 14:30 IS 意大利 Italy 1968 22min Cast: Totò, Ninetto Davoli, Laura Betti 映後談講者劇場導演陳恆輝 Film talk with theatre director Andrew Chan
26.12 14:00 AC 25.11 19:30 IS 11.12 19:45 MC 26.11 17:15 IS 11 Courtesy and 4K digital restoration by Cinecittà:
Tickets are available from 19 October on POPTICKET 門票將於10月19日起在POPTICKET開售 此香港藝術中心節目設有團購優惠,詳情將於香港藝術中心網站內公佈。 Hong Kong Arts Centre offers a group booking discount for this programme, detail will be announced soon at HKAC’s website. * 全日制學生、六十歲或以上高齡人士、殘疾人士及看護人及綜 合社會保障援助受 惠人士可獲八折優惠。綜援受惠人優惠票數量 有限,先到先得,額滿即止。 *20% discount for full-time students, senior citizens aged 60 or above, people with disabilities and the minder and Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) recipients. Tickets for CSSA recipients available on a first-come-first-served basis. Concessionary ticket holders must produce evidence of their identity or age upon admission. 票價 Tickets price $80/$64* 合 辦 Co-Presented by 聯辦節目 Associated Programme 支持機構 Supported by

Seminar on Pier Paolo

to the controversial

hours

Willem

13 導演 Director: 阿伯費拉拿 Abel Ferrara 拍罷《沙勞》,柏索里尼正計劃向世界投下另一枚震撼 彈,詎料投入新片之際,在街頭橫遭殺身之禍。阿伯費 拉拿在《柏索里尼》重塑他生命最後二十四小時,由威 廉迪褔活現這位顛覆者的非凡獨創性,向其致敬。 Making plans for yet another scandalising magnum opus after the notorious Salò, or the 120 Days of Sodom, Pasolini was beaten to death in a gay-bashing incident. In Pasolini, Abel Ferrara daringly sketches the last 24
in his life as a tribute
filmmaker, made alive by
Dafoe’s touching performance. 購票及詳情 Ticketing & details
Pasolini 3.12.2022 ( 六 Sat ) AC 3:00pm 放映《柏索里尼》Screening of Pasolini 4:30pm 座談會 Seminar 英語主講、憑票入場 Conducted in English. Admission by ticket 講者 Speaker: 鄭政恆 Matthew Cheng 講者 Speaker: 朗天 Long Tin 講者 Speaker: 劇場導演陳恆輝 Theatre director Andrew Chan 講者 Speakers: 佐治奧比恩高羅素 Giorgio Biancorosso 林瀚光 Derek Lam 20.11 ( 日 Sun ) MC 7:00pm 26.11 ( 六 Sat ) IS 4:15pm 11.12 ( 日 Sun ) MC 9:45pm 粵語主講,憑票入場 Conducted in Cantonese. Admission by ticket
Theorem

诱 · 罪

The Wicked charm of T he

We are often compelled and gripped by salacious tales of crime and punishment, and there are very few criminals who are as charming and seductive as the anti-heroes of Patricia Highsmith’s works. Although Highsmith was uneasy about the label of ‘crime novelist’, she weaves a world with twists and irrationality. Her works often seem to be more fascinated with delving into the disturbed minds of villains – gloomy and desperate, afraid to be left out hence hopelessly grabbing the love of attention and willing to do anything to avoid being nobodies.

In her famous Ripley novel series – which has been adapted into Purple Noon and The Talented Mr. Ripley, among others – the hero is a chameleon whose penchant for lying and murder are essentially extreme survival tactics. In Deep Water, a cuckolded husband’s jealousy over his promiscuous wife turns him into a serial murderer; In The Cry of the Owl, a lonely man spies on a young woman and causes her fiancé to takes revenge; In Strangers on a Train, a wealthy psychopath concocts what he believes to be the foolproof murder: ‘Criss-

著 名犯罪小說家派翠西亞海史密斯(19211995)筆下的主角,每每不是伸張正義 英勇破案的偵探,而是內心複雜的犯案者。於美 國出生,長年旅居歐洲,海史密斯雖對「犯罪 作家」的標籤感到困惑,認為筆下的故事只是剛 好牽涉暴力、殺人等情節,但其作品往往打破了 犯罪小說的成規,透過文字穿越非理性的畸零夾 縫,直探人性幽微,揭示被壓抑的慾望、貪念、 嫉妒、憤怒,以至階級差距的焦慮。她不但對犯 罪行為有獨特理解,更能令讀者不知不覺站在罪 犯一邊。 1950年她憑着首作《火車怪客》嶄露頭角,希 治閣慧眼賞識拍成電影,成為交換殺人情節的濫 觴。她創造的犯罪角色中,以雷普利最為經典, 更寫成系列小說。這個擁有犯罪天賦的冷血兇 手,習慣說謊擅長偽裝,卻充滿迷人魅力,先後
·
16

Cross’ murders with a stranger in order to remove motivation from the act and thereby escaping suspicion. In her stark, uncompromising narrative where innocence and morality have no place, we may not necessarily sympathise with her criminals, but they often represent a debate over whether to fulfil our darkest desires, whether that be the desire to become someone else, to murder those we loath or to succumb to forbidden temptations. As Highsmith once wrote, ‘every book is an argument with myself.’

Even The Price of Salt, which was adapted into Carol from Highsmith’s sole purely romantic novel, was the result of her own desire for wish fulfilment: the story was inspired by her encounter with a beautiful blonde woman in a department store. Though the torrid love affair in the story was based on her other relationships, the author admitted that she had gone as far as following the stranger to her home. Seemed like Highsmith, too, used literature as an outlet for her own dark desires.

被改編成《怒海沉屍》、《美國朋友》及《心 計》等多部名作。她曾說過:「我常感覺是雷普 利在創作,我只是負責把它寫下來。」 海史密斯本身喜歡同性,她的犯罪小說也常令人 讀出同性情慾的暗流湧動。她曾化名出版半自傳 小說《鹽的代價》(即《卡露的情人》原著), 描寫女性之間的愛情與考驗,在同性戀仍被視為 禁忌的年代,具劃時代意義。她生於破碎家庭, 會把異性戀關係寫成驚慄故事,「兩男一女」的 組合必遭逢殺機。她不善與人相處,寧與蝸牛為 伍,蝸牛雌雄同體,她視為寵物豢養,甚至把牠 們寫進《水深火熱》等小說。 海史密斯並非影迷,但她的小說為電影世界提供 了豐富靈感泉源。回顧這些電影,其中無視道德 規範的情節與人物,他們不受拘束的想像力,大 抵正是吸引電影作者不斷改編的原因。 海史密斯的暗黑魅力he Talen T ed ms highsmi T h 17

Patricia Highsmith’s first groundbreaking noir novel gained immortality when Alfred Hitchcock turned it into a wickedly compelling thriller. While riding on a train, tennis star Guy Haines is approached by Bruno, a smooth-talking stranger who knows of his personal troubles. Suddenly, Bruno proposes to ‘swap’ murders with Guy, with each person killing the target of the other’s hatred to avoid suspicion. Heightening the thrill of this ingenious and amoral story with astounding visual language, Hitchcock crafts a brilliant examination of vastly opposite men who share more than they want to admit.

改編自海史密斯代表作。窮小子雷普利遇上

devastatingly handsome Alain Delon gives a star-making performance in the first adaptation of Patricia Highsmith’s celebrated Ripley novel series. As anti-hero Tom Ripley, Delon plays a chameleon with many talents who is sent to Italy to retrieve a shipping magnate’s wayward son, Philippe. Obsessed with Philippe’s life, Ripley soon finds himself using all of his talents to elude the authorities and literally take over Philippe’s life. Suppressing the homosexual subtext, this engrossing, sun-drenched noir led by a fascinating and morally complex protagonist is simultaneously a triumph for Highsmith, Delon and director René Clément.

海史密斯出版首部小說,即被希治閣購下版 權,由推理大師錢德勒操刀改編。一切由陌 生人的熱情搭訕開始。長途火車上,富家子 般奴認出網球選手佳,竟大膽提議:互相為 對方除掉眼中釘。以為是玩笑,般奴卻真的 為佳辣手摧花,再威逼佳為他幹掉專橫父 親。羅拔獲加把死纏爛打的般奴演繹得維肖 維妙。儘管影片迴避了原著裏兩位男主角複 雜的情感關係,不少人仍看出基情暗示。佳 的打火機既是緊張大師製造懸念的「麥加 芬」,更是般奴視為憑證的信物。
家境富裕的菲臘,羨慕對方紙醉金迷的放浪 生活,還有個漂亮溫柔未婚妻,自己卻為生 計任人差遣,尊嚴不能當飯吃。一次揚帆出 海,機智聰敏的雷普利動了殺機,光天化日 狠下毒手,繼而冒用菲臘身分,接收他的所 有。影片於拿坡里及羅馬取景,藍天碧海間 是揮灑慾望的青春肉體,對鏡自吻一幕是偷 戀也是自戀。阿倫狄龍揚名之作,雷內克里 蒙選角獨具慧眼,海史密斯也認同他是本片 主角絕佳人選。同一故事近四十年後再被荷 里活拍成《心計》。 The
Strangers on a Train 火车怪客 希治閣 Alfred Hitchcock 美國 USA 1951 101min Cast: Farley Granger, Robert Walker, Ruth Roman 雷內克里蒙 René Clément 法國 France/意大利 Italy 1960 118min Cast: Alain Delon, Maurice Ronet, Marie Laforêt 映後座談會講者喬奕思、王勛 Seminar with Joyce Yang and Geoffrey Wong 23.12 14:30 AC 27.12 21:00 AC Images courtesy of Park Circus/Universal 18 (Plein soleil) 4.12 14:30 IS 27.11 19:30 IS Purple Noon 怒海沉

年輕妻子如穿花蝴蝶,跟其他男人貼身共 舞,老成丈夫表面平靜大方,實則妒火中 燒。開放式關係不如想像中開放,更像是為

了女兒才維持有名無實的婚姻。由丈夫開玩 笑說已把妻子的情人幹掉,到真的萌起殺人 念頭,情海自此駭浪驚濤。在海史密斯筆 下,有毒婚姻就如玻璃牢房,妻子彷彿故意

引發醋意,丈夫則不動聲色,伺機剷除不忠 誘惑,到最後還是躲進蝸牛殼才不致受傷。

尚路易杜寧南和伊莎貝雨蓓把夫妻間的心計 攻防,以至扭曲變形的感情與欲望,都表現 得淋漓盡致。

We see the icy beauty Isabelle Huppert dancing romantically with a man at a party. However, her husband isn’t her dance partner, but rather the stoic Jean-Louis Trintignant who is staring quietly with an ominous gaze from a corner. So starts Michel Deville’s provocative thriller about a dysfunctional open marriage that turns lethal when the husband is suspected of murdering his wife’s lovers. Patricia Highsmith’s novel about a marriage’s slow disintegration through mutual destruction even played a major influence on Gillian Flynn’s hit novel Gone Girl

正在辦離婚的繪圖師,偷窺與未婚夫同住的

match

view of the bourgeois

crafted thriller, in which the novel’s unpredictable and sometimes outlandish plot twists are grounded by Chabrol’s measured pacing and precision. As suspenseful as it is darkly humourous, it reverberates with Fritz Lang’s classic theme of man’s struggle against fate.

女子起居,藉以紓解憂鬱。冒昧攀談,沒想 到迎來噩夢,甚至揹上殺人嫌疑。查布洛擅 長透過驚慄類型,凸顯中產階級的病態和暴 力,借謀殺、出軌和報復等情節,揭示人性 黑暗面,與海史密斯小說的心理驚慄風格絕 對是天作之合,名作《一箭雙鵰》(1968) 已啟發自其小說,這次更名正言順獲作者授 權,把故事搬到法國。貓頭鷹叫聲是不祥之 兆,窺視般的鏡頭,逐漸逼視死亡陰影。當 中顯見希治閣的影響,與命運周旋的主題更 令人想起查布洛尊崇的弗烈茲朗。 Entangled in an imminent divorce, a draftsman flees to the countryside, where he begins spying a beautiful young woman. When her fiancé goes missing, the peeping tom becomes a prime suspect for murder. Highsmith’s cynical love of criminality is the perfect
with Chabrol’s critical
in this knotty and intricately
Deep Water 水深火热 米修迪維爾 Michel Deville 法國 France 1981 94min Cast: Isabelle Huppert, Jean-Louis Trintignant, Sandrine Kljajic 查布洛 Claude Chabrol 意大利 Italy/法國 France 1987 102min Cast: Christophe Malavoy, Mathilda May, Jacques Penot, Virginie Thévenet 26.12 19:15 AC 26.12 21:30 AC 19 (Eaux Profondes) (Le cri du hibou) 3.12 14:30 IS 3.12 16:45 ISThe Cry of the Owl 窥中罪

drawing from the same Patricia Highsmith text as René Clément’s Purple Noon and Wim Wenders’ The American Friend, Anthony Minghella’s highly anticipated follow-up

of

rich

is

is an elegant, seductive and tense thriller about identity and the art of deception with memorably drawn and devastatingly tragic characters. Matt Damon is excellent in his transformative performance as Ripley, but it’s Jude Law’s charming, yet toxic performance as the reckless, arrogant and sometimes cunning playboy that truly steals the show.

an extra

19.11 20:00 MC 25.12 14:30 AC 雷普利有模仿本領,擅長說謊。他被誤認是名校畢業生,竟將錯就錯, 接受富商委託,遠赴意大利勸其玩世不恭兒子狄奇回家。出發前他惡補 爵士樂,精心佈局吸引狄奇注意,不只為了覬覦上流社會奢華生活,更 是渴求歸屬。取材海史密斯同名小說,《怒海沉屍》與《美國朋友》珠 玉在前,憑《別問我是誰》橫掃奧斯卡的安東尼明格拉另闢蹊徑,拍出 雷普利隱藏的同性慾望。麥迪文的演繹,凸顯角色自卑孤獨心理,殺人 非本意,他始終盼望走出內心的暗黑地牢。最後猶如自我分裂的鏡中倒 影,尤其烘托出悲劇色彩。 Though
to The English Patient – about a master swindler who takes over the identity
a
brat whom he becomes obsessed with – features an Oscar-nominated script that
more faithful to the source material while also inserting
psychosexual dimension to the titular character. The result
安東尼明格拉 Anthony Minghella 美國 USA 1999 139min Cast: Matt Damon, Gwyneth Paltrow, Jude Law, Cate Blanchett 英國電影電視藝術學院獎最佳男配角 BAFTA Awards: Best Supporting Actor 柏林影展競賽影片 Berlin Film Festival: In Competition 心計 The Talented Mr. Ripley Back To The Screen 銀幕 再現 Images courtesy of Park Circus/Paramount
21 25.12 17:30 AC 20.11 20:15 MC 默默對望的眼神,勝過千言萬語;為世不容的愛情,美得教人動 容。年輕的泰麗詩熱愛攝影,卻只能在百貨公司當售貨員謀生。 偶遇前來選購聖誕禮物的貴婦卡露,一雙遺落的手套,使兩人愈 走愈近,從此刻骨銘心。卡露欲爭取女兒撫養權,為本來就背負 世俗壓力的感情更添波折。海史密斯化名出版的半自傳小說《鹽 的代價》,由托迪希恩斯搬上銀幕,以超十六米厘菲林重塑時代 質感,把兩個女子跨越年齡及階級差異的親密關係,拍得優雅精 緻。姬蒂白蘭芝和朗妮瑪娜的細膩演繹,更令故事韻味無窮。 Largely diverged from her acclaimed psychological thrillers, Patricia Highsmith’s The Price of Salt – first published under the pseudonym of Claire Morgan – is an openly romantic novel, autobiographical of her previous same-sex relationships, yet no short of her signature duality, subversion and obsession. Brought to life by her friend-cum-screenwriter Phyllis Nagy, this graceful and devastatingly passionate story is about a young shop girl (Highsmith’s alter ego) and her inevitably doomed love affair with an older woman who is facing a bitter divorce. Masterfully directed by Todd Haynes and led by two brilliant Oscar-nominated performances, the film was voted as one of the greatest films of the 21st century in a poll by the BBC. 卡露的情人 托迪希恩斯 Todd Haynes 英國 UK/美國 USA/澳洲 Australia 2015 118min Cast: Cate Blanchett, Rooney Mara 康城影展最佳女演員 Cannes Film Festival: Best Actress Carol Back To The Screen 銀幕 再現
阿歷山大麥簡狄克 Alexander Mackendrick 英國 UK 1955 91min Cast: Alec Guinness, Cecil Parker, Peter Sellers, Katie Johnson 英國電影電視藝術學院獎 最佳英國女演員及最佳英國劇本 BAFTA Awards: Best British Actress and Best British Screenplay 映後談講者林錦波 Film talk with Lam Kam-po 電影世界的流氓壞蛋,殺人越貨總是易如反掌,但這五名江湖大 賊卻自找麻煩了。精心部署搶劫解款車,租個房間作大本營,扮 成業餘演奏家掩人耳目,以為可以瞞過心地善良以鸚鵡為伴的房 東太太,豈料被她發現真相。好戲在後頭,別以為老太太好欺 負,要滅口不易,只怕到頭來自食其果。「師奶殺手」之名是莫 大諷刺,不按牌理出牌的劇本,把犯罪題材扭轉成黑色喜劇。房 子歪斜人心也歪,大賊怪形怪相兼笨手笨腳,卻扭造出分毫不差 的荒誕喜感節奏,面對老太太束手無策叫人捧腹。同一故事曾被 高安兄弟再度改編,原版的濃厚英倫風味無疑更幽默尖酸。 By all standards of Ealing Studios, renowned for its impeccable crop of classic comedies, Mackendrick’s gleefully sinister crime caper is a strong contender for jewel in the crown. Alec Guinness plays the scheming Professor Marcus, who rents lodgings from Katie Johnson’s diminutive busybody for his cadre of bank robbers, including Peter Sellers and Herbert Lom. When the perennially nosey landlady rumbles their ruse, the gang plots to take her out, leading to a hilarious battle of wits between hardened criminals and unassuming pensioner. Gorgeous colour photography, quaintly cluttered production designs, delightfully outré performances and a devilish sense of humour have secured The Ladykillers’ reputation as one of the best British films of all time. 賊博士 The Ladykillers 27.12 14:00 AC 26.11 20:00 IS 22

段用盡,殊不知反墮入圈套之中。黑色電影的格局,折射紐約繁華喧 鬧背後的烏煙瘴氣,爵士樂的神采飛揚力蓋不住執法者的腐敗幽暗。

Lancaster

influential

Hunsecker, who cajoles Tony Curtis’ increasingly desperate

the relationship between Hunsecker’s

agent

an

James Wong Howe and an intoxicating

startling black and white

Bernstein, Sweet Smell of Success sees both its stars

by

of the day, but later being heralded as

careers of all concerned.

type,

23 阿歷山大麥簡狄克 Alexander Mackendrick 美國 USA 1957 97min Cast: Burt Lancaster, Tony Curtis, Susan Harrison 新聞公關薛尼為求向上爬,攀附當地最具影響力的傳媒主筆,為他出 謀獻計,阻止其妹妹與爵士樂手相戀。恐嚇勒索、插贓嫁禍等污穢手
導演麥簡狄克在英國拍完《賊博士》,轉投荷里活的首作雖票房失 利,但經得起時間考驗,入選《時代周刊》百大電影,馬田史高西斯 列為必看之選。著名攝影師黃宗霑掌鏡,拍出城市與人心陰影重重。 東尼寇蒂斯演技代表作,面對畢蘭加士打懾人氣場,把角色的複雜心 理表露無遺。 Leaving Ealing Studios after helming some of its most celebrated comedies, Mackendrick ventured into Hollywood with this stylishly seedy film noir that ranks among the very best films depicting the lives of the press. Burt
excels as
New York gossip columnist J.J.
press
into sabotaging
sister and
up-and-coming musician. Featuring
photography from the great
jazz score
Elmer
play aggressively against
riling audiences
one of the standout pictures in the
英豪千秋 Sweet Smell of Success 27.12 16:15 AC 27.11 21:45 IS Sweet Smell of Success © 1957 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved.

l

Jonas Mekas: Remembrance of Things Past

鍾拿斯麥格斯(1922-2019)

被大命運播弄,從立陶宛田園

家鄉放逐到紐約大都會,記憶 躁動未安,前景無從落實;然 而,大命運卻委以終身重任, 要他開墾電影新國度。在五十 年代興起的前衛電影的名義 下,麥格斯率性行事,先以個

性化的日記電影紀錄生活,進 而策展小眾放映,經營獨立影

院,發行非主流電影,與弟弟

A legendary figure of the American avant-garde, Jonas Mekas (1922-2019) was at the heart of the Sixties underground film scene as a critic, curator, and filmmaker. Displaced from their native Lithuania as refugees in postwar New York, Mekas and his brother Adolfas soon joined the city’s independent film community, founding Film Culture, Anthology Film Archives, and writing for the Village Voice. They advocated for a New American Cinema, forming The Film-Makers’ Cooperative with figures like Lionel Rogosin and Shirley Clarke, and later focused on abstract works by experimental filmmakers like Stan Brakhage and Gregory Markopoulos.

Mekas turned towards avant-garde filmmaking and the diaristic form with intimate, personal epics, edited from 16mm footage of his daily life over the years. Mekas’ was the art of the glimpse – life captured in the burst of a few frames – but also of memories recollected in tranquility: poetic fragments with narration or intertitles, accompanied by evocative music. The sense of wistful introspection derives as much from his lifelong feelings of exile as to how the company of others becomes a ghostly afterimage in the solitary act of remembrance, reminding us of Cocteau’s eternal dictum that cinema is death at work.

An advocate for ‘oppositional cinema,’ Mekas’ challenging spirit against dominant culture codes keeps independent cinema alive and kicking in the age of digital globalisation.

24
創辦《電影文化》雜誌,更參 與菲林保育,甚至因放映爭議 性作品被捕入獄。或許日記電影不是麥格斯發 明,他卻為之寫下美學標準。膠卷要滾動,菲 林要呼吸;每年他都重溫其生活錄像,憑記 憶和直覺,嚴選有生命烙印的光影片段,加 諸話語、旋律,文書創作,孕育出流動着鮮 活心智的日記電影典範。「若你抹殺『對立 電影』,等於抹殺波希米亞精神,電影便會 死。」麥格斯傲氣提出「對立電影」的概念, 抗衡美國主流電影文化。六、七十年代的新荷 里活、八、九十年代的獨立電影、辛丹斯及 翠貝卡電影節,皆得益自麥格斯一代人默默 耕耘的願景。麥格斯在影片中呢喃着「錯置 的人」(displaced person),鄉愁依舊,但 電影卻帶他走得更遠。他自謙為「電影客」 (filmer),表現的正是一個以展現生活為己 責,不離不棄的電影/菲林人。

Visiting home after over two decades of exile, Mekas filmed

voyage to the village of Semeniškiai where he was born. Divided into three parts, the film begins by detailing Mekas and his brother Adolfas’ postwar displacement in America, where they were never able to let go entirely of their past. There follows ‘100 Glimpses of Lithuania’ from Mekas’ trip to Semeniškiai: fugitive visions of his mother, drinking water from the village well, singing and dancing to Lithuanian folk music... A ‘parenthetical’ visit to Nazi labour camps where Jonas and Adolfas were once detained explains their exile, before the film ends with Mekas in Vienna with friends Peter Kubelka, Ken Jacobs, Annette Michelson, and Hermann Nitsch.

Preserved by Anthology Film Archives with support from The Film Foundation.

An intimate epic of fleeting moments

history, Lost, Lost, Lost

追憶立陶宛之旅 迷失、迷失、迷失 Reminiscences of a Journey to Lithuania Lost, Lost, Lost 25 麥格斯為家庭電影歷久常新的定義作。以他五十年代初到紐約揭開序幕,兩兄弟買了一部Bolex攝影機在布魯克林 威廉斯堡街頭隨身拍。接續是1971年返鄉之旅,當年因為抗爭武器打字機被偷,小伙子隨時被納粹帶走,聽叔叔 授言:「到西方去吧,去看看這個世界吧」。如今闊別二十多年,回到已是蘇維埃公社的田園故鄉,麥格斯拍他和 立陶宛的新距離,母親身影既遠且近。最後別章到漢堡及維也納一遊,彼德寇貝卡(28屆前衛眼焦點導演)親切 接待,他是麥格斯的學習榜樣,一起目擊舊蔬果市場大火這天意象徵:或許舊日往事餘燼飛散,摩登市場原地新 建,火勢在二人心裏倒是永不磨滅,拍下了。
his
麥格斯未滿足於《湖濱散記》(Walden)及《追憶立陶宛之旅》的日記速寫形式,遂網羅1949年到1963年間拍下 的日常影像,紀錄從立陶宛遠渡飄來的流散鄉愁,到盡情浪遊紐約發掘新家園的足跡,以菲林書寫人生奧德賽。從 威廉斯堡小巷到曼克頓都會大街,從家人朋友身影到垮掉的一代相濡以沫,從平實紀錄到時空實驗詩化敘述,工作 日誌不忘俳句詩意,童心未泯也漸漸知道社會愁滋味,盡情貫徹麥格斯之波希米亞不羈本色,及其對電影之深情, 亦見證美國前衛電影圈的發展版圖。「迷失、迷失、迷失」或許是率真遊子心跡,然而不經不覺離地低飛,無腳雀 仔心胸拓展,頓有「發見、發見、發見」之嘆謂,見自己亦見天地眾生。
that coalesce into a personal
chronicles Mekas’ journey of exile in postwar America, starting with his early days as part of the Lithuanian émigré community that hopes to return home, through his involvement in anti-war protests and the formation of Film Culture magazine, to his eventual rebirth as an avant-garde filmmaker, founding The Film-Makers’ Cooperative and pushing forward the important works like The Flaming Creatures. Mekas’ diaristic recollections as he narrates his memories are accompanied by classical, Lithuanian folk and American pop music, while warm reminiscences of friendships (P. Adams Sitney, Ken Jacobs, etc.) and relationships (his brother Adolfas) provide counterpoints to the filmmaker’s introspection. as well as offering a close-up to the New York avantgarde art scene of the 1960s. Preserved by Anthology Film Archives through the Avant-Garde Masters program funded by The Film Foundation and administered by the National Film Preservation Foundation. 英國 UK/西德 West Germany 1972 82min 映後談講者黎肖嫻 Film talk with Linda Chiu-han Lai 美國 USA 1976 176min 映後談講者黃可欣 Film talk with Mimi Wong 24.12 18:15 AC 18.11 19:30 MC 24.12 14:30 AC 9.12 19:00 MC
年費ANNUAL FEE 限量發售 LIMITED AVAILABILITY 立即加入 即享 JOIN NOW Enjoy 日全年優惠 Days of Benefits365 會員優先場 P r evi ew S c r e enin g s H K I F F/ S u m m e r I F F 門票優惠 T ic ke t s d i s co u n t Ci n e Fa n 門票優惠 T ic ke t s d i s co u n t 生日禮物 B i r t hd ay G i f t ×1 換 票證VTicketoucher 迎新禮品 Wel co m e G i f t ×2換 票 證 Ticket Voucher 20% off 贊 助 會員 PATRON 會員 CLASSIC S U M M E R I F F H K I F F 10% off 20% off 觀看 H K I F F 4 7 及 Ci n e F a n 所有場次 Ad m i s s i o n t o a l l H K I F F 4 7 + Ci n e F a n Scree ni n g s
門票 Not valid for purchasing CINE FAN ONLINE tickets) 電影會會員/ 贊助會員 CineClub Classic / Patron 香港藝術中心個人會員 / HKAC Bee會員 HKAC Individual Member / Member of HKAC Bee^ 英皇戲院VIP會員 Emperor Cinemas VIP Membership@ /「以舞會友」尊尚、精英會籍 / 城市當代舞蹈團「舞蹈靈」卡會員 、 Dance, Kids Card 會員 @ /「進念之友」會員 + /「中樂摯友會」會員 + / 藝穗會會員 @ Hong Kong Philharmonic Orchestra Club Bravo Members+/ Friends of HKDC Prestige, Classic Membership+/ CCDC Dance Inspirations+, Dance, Kids Card@ / 'Zuni's Friends ' / 'Friends of Hong Kong Chinese Orchestra' Members+/ Fringe Club Members@ * M+ 戲院放映之場次:不設現場售票服務,觀眾須於城市售票網、流動應用程式及售票處 購買門票。有關場次之售票服務將於電影放映後停止。 Screenings at M+ Cinema: No tickets will be sold at the door. Tickets are available at URBTIX website, mobile app and outlets only. Ticketing services for respective screening will not be available after the screening begins. 每張門票最多只可享用其中一種購票優惠。 All of the above discount cannot be used in conjunction with any other discounts or offers. 所有場次不設劃位。所有已出售的門票皆不能退款或更換。本會恕不負責任何門票遺失。 Free seating for all screenings. All tickets are non-refundable and non-exchangeable. HKIFFS is not responsible for any lost ticket. 所有觀眾在進入放映場地時須符合政府實施的「疫苗通行證」及現行社交距離措施的相關要 求。詳情請參閱政府官方專題網站、「疫苗通行證」接種時間表及各放映場地的有關說明。 Admission to the screening is subject to Hong Kong Government's and the venue's prevailing safety and social distancing measures, including any Vaccine Pass requirement. Please consult the Hong Kong Government official website and the Dosage Schedule for Vaccine Pass for further details. TICKETING INFORMATION 購票須知 Refund Arrangement and Programme Changes 節目如有更改,觀眾可按原定時間入場觀看替代影片,或可由通知當日起至2023年1月27日申請退票。 觀眾可於電影節發燒友(HKIFF Cine Fan)網頁(cinefan.hkiff.org.hk )上填寫電子表格,或下載實體版 本。如放映取消,將另作安排。 For alteration of screenings, ticket holders may choose to attend a screening of a replacement film at the same time slot or to get a refund on or before 27 January 2023. Ticket holders may fill out refund application form online or download from Cine Fan website (cinefan.hkiff.org.hk). For cancellation of screening, alternative arrangement would be announced. 惡劣天氣之放映安排 Arrangements under Inclement Weather Conditions 當香港天文台發出八號或以上熱帶氣旋警告訊號或黑色暴雨警告時,電影節目可能會受影響而取消, 或未能提供投映字幕。詳情請留意電影節發燒友(HKIFF Cine Fan)網頁的最新公佈。 Screenings or electronic subtitles may be cancelled when tropical cyclone warning signal No. 8 is in force or Black Rainstorm Warning is issued. Please refer to the HKIFF Cine Fan website for the latest notice. Terms and Conditions 香港國際電影節協會保留更改放映節目、時間及地點的權利。有關節目更改或取消的最新消息,請參閱電影節發 )網頁及放映場地的通告。 The HKIFF Society reserves the right to change the programme and the schedule should unavoidable circumstances make it necessary. Screening alterations and cancellations will be announced on the HKIFF Cine Fan website and at Not Suitable for 青少年及兒童不宜 Not Suitable for Young Persons and Children 只准18歲或以上人士 Persons Aged 18 or Above Only 本訂票手冊付印時,大部份影片均未經電影、報刊及物品管理辦事處檢查。將來如有影片被檢定為三級者,未滿18歲而於公布前購買該場門票的持有人,可申請退票。 At the time when this booking folder goes to print, most of the films have not been submitted to the Office for Film, Newspaper and Article Administration. In case a film is subsequently classified as Category III, refunds will be made to ticket holders under 18 years of age who bought the tickets before the announcement. cinefan.hkiff.org.hk / 2970 3300 / info@hkiff.org.hk Follow us HKIFFS 售票處購票 Counter Booking: 城市售票網售票處 URBTIX Outlets 網上購票 Internet Booking: www.urbtix.hk 信用卡電話購票 Credit Card Telephone Booking: 2111 5999 流動購票應用程式 Moblie Ticketing App: My URBTIX (Android, iPhone versions) 票務查詢 Ticketing Enquiries:3761 6661 $85 $75 CINE FAN ONLINE tickets available from 4 November 2022 onwards at cinefan.hkiff.org.hk $50 購票及詳情 Ticketing & details 《柏索里尼》+柏索里尼座談會 Pasolini + Seminar on Pier Paolo Pasolini
25 五 Fri 25.11 00:00 - 27.11 23:59 乞丐 Accattone NOVEMBER 十一月 SCREENING SCHEDULE 座談會 Seminar 映後談 Film Talk AC 香港藝術中心古天樂電影院 Louis Koo Cinema, Hong Kong Arts Centre IS 英皇戲院 尖沙咀iSQUARE Emperor Cinemas iSQUARE MC M+ 戲院 M+ Cinema 14:00 MC 羅高柏葛 Ro.Go.Pa.G 20 日 Sun 19:30 IS 鷹與麻雀 + 短片: 從月亮看地球 Hawks and Sparrows + The Earth Seen from the Moon (Short) 16:45 MC 馬太福音 The Gospel According to St. Matthew 20:15 MC 卡露的情人 Carol 14:30 IS 伊迪帕斯王 Oedipus Rex 20:00 IS 賊博士 The Ladykillers 16:50 IS 米迪亞 Medea 19:30 IS 火車怪客 Strangers on a Train 21:45 IS 英豪千秋 Sweet Smell of Success 14:30 IS 豬欄 + 短片: 紙花的故事 Pigsty + The Paper Flower Sequence(Short) 17:15 IS 定理 + 短片:雲像什麼? Theorem + What are the Clouds? (Short) 27 日 Sun 26 六 Sat 18 五 Fri 19 六 Sat 14:30 MC 乞丐 Accattone 17:15 MC 羅馬媽媽 Mamma Roma 19:30 MC 追憶立陶宛之旅 Reminiscences of a Journey to Lithuania 20:00 MC 心計 The Talented Mr. Ripley DECEMBER 十二月 03 六 Sat 14:30 IS 水深火熱 Deep Water 16:45 IS 窺中罪 The Cry of the Owl 16:30 AC 柏索里尼座談會 Seminar on Pier Paolo Pasolini 詳情 Details: P.13 19:00 IS 十日譚 The Decameron 21:15 IS 坎特培雷故事 The Canterbury Tales 28
DECEMBER 十二月 放映時間表 14:30 MC 沙勞 Salò, or the 120 Days of Sodom 17:00 AC 乞丐 Accattone 14:30 AC 火車怪客 Strangers on a Train 19:45 AC 羅馬媽媽 Mamma Roma 17:15 MC 伊迪帕斯王 Oedipus Rex 19:45 MC 定理 + 短片:雲像什麼? Theorem + What are the Clouds? (Short) 14:30 MC 十日譚 The Decameron 14:30 IS 怒海沉屍 Purple Noon 16:30 IS 派翠西亞海史密斯 座談會 Seminar on Patricia Highsmith 17:00 MC 坎特培雷故事 The Canterbury Tales 17:40 IS 一千零一夜 Arabian Nights 19:00 MC 迷失、迷失、迷失 Lost, Lost, Lost 20:10 IS 沙勞 Salò, or the 120 Days of Sodom 20:00 MC 一千零一夜 Arabian Nights 11 日 Sun 23 五 Fri 14:30 AC 迷失、迷失、迷失 Lost, Lost, Lost 14:00 AC 鷹與麻雀 + 短片: 從月亮看地球 Hawks and Sparrows + The Earth Seen from the Moon (Short) 18:15 AC 追憶立陶宛之旅 Reminiscences of a Journey to Lithuania 19:15 AC 水深火熱 Deep Water 20:30 AC 米迪亞 Medea 21:30 AC 窺中罪 The Cry of the Owl 17:30 AC 卡露的情人 Carol 16:15 AC 英豪千秋 Sweet Smell of Success 18:30 AC 豬欄 + 短片: 紙花的故事 Pigsty + The Paper Flower Sequence(Short) 20:15 AC 馬太福音 The Gospel According to St. Matthew 21:00 AC 怒海沉屍 Purple Noon 14:30 AC 心計 The Talented Mr. Ripley 14:00 AC 賊博士 The Ladykillers 16:30 AC 羅高柏葛 Ro.Go.Pa.G 25 日 Sun 27 二 Tue 24 六 Sat 26 Mon 09 五 Fri 04 日 Sun 10 六 Sat 16 五 Fri 16.12 00:00 - 18.12 23:59 伊迪帕斯王 Oedipus Rex 29
主辦 Presented by 資助機構 Financially Supported by CINE FAN Nov Dec 2022 // From Sexuality to Sanctity: Fiction Film Retrospective of Pier Paolo Pasolini 隨性入聖:柏索里尼劇情片回顧展 // The Wicked Charm of the Talented Ms Highsmith 殺‧誘‧罪:海史密斯的暗黑魅力 // The Talented Mr. Ripley 心計 // Carol 卡露的情人 // The Ladykillers 賊博士 // Sweet Smell of Success 英豪千秋 // Reminiscences of a Journey to Lithuania 追憶立陶宛之旅 // Lost, Lost, Lost 迷失、迷失、迷失

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.