8 April / May 2020 | www.holalatinosnews.com
20 TRAVEL/VIAJES Taj Mahal -Una historia de amor A Love Story.
62 Punta Cana Luxury Escape Escape de Lujo a Punta Cana
26 NEW YORK FASHION WEEK Desde la Pasarela con Giannina Azar From the Runway with Fashion Designer Giannina Azar
CONTENT
72 SOCIAL HL Magazine Cover Party
Contenido Abril/Mayo 2020
76 De La Carpeta Roja Premio Lo
32 Phillip J. Mitchell, Jr.
58 BEAUTY/BELLEZA
Cover Story
Miami Super Lawyer
Nuestro 2020
Especial de mascarilla casera Beauty Masks at home
54 Spring Beauty and Hair Looks 2020 Las ultimas tendencias de primavera
16
56 Ayurveda: Mejore tu Sistema Inmune
The Biltmore Hotel
Redesigned/Rediseñado
Boost your Immunity
52 SALUD/ HEALTH Covid-19 Dr. Juan Rivera
22 SOUTH FLORIDA YACHT LIFE Estilo de Vida Nautico
38 BÍENES RAICES/ REAL ESTATE 42 Especial Financial Analysis Analysis Financiero
Nancy Comenta LETTER FROM THE EDITOR-IN-CHIEF YEAR 9, VOLUME 87
E
l optimismo, la unidad, la amabilidad y la esperanza son los mensajes en esta edición, pero el hecho es que debido a que somos una revista de estilo de vida, tenemos el compromiso de ofrecerles un tono positivo y es por eso que seguimos incluyendo editoriales viajes, eventos, moda, belleza, bienes raíces, eventos e historias de personas influyentes porque no queremos que nuestros lectores renuncien a sus sueños y recuerdos del hermoso estilo de vida en el sur de Florida antes de que llegara el Covid-19. Queremos mantener los recuerdos de cómo hemos vivido hasta hace poco, así que no olvidemos cuán maravillosa era nuestra normalidad antes de la pandemia. Muchos teníamos una vida plena y estoy segura de que todos queremos recuperar nuestras vidas ya. ¡Ahora, nos hemos visto obligados a una nueva forma de vida por un tiempo y lamentablemente decir que nuestras comunidades de pequeñas empresas han recibido un golpe tan devastador! Estos son nuestros vecinos, clientes, amigos, familiares, socios y nuestros
O
trabajadores de primera línea. Tantas vidas imprevistas perdidas. La distancia social es el nuevo realismo que pasará a la historia y no debe ser olvidada. Las lecciones que se deben aprender acaban de comenzar ... Unidad y espíritus de buen corazón. ¡Lamentablemente todos tenemos unos kilitos de mas con nuestro “#Mequedoencasa sin mencionar que la ansiedad está por las nubes! Por fortuna estamos aquí para contarlo, así que abracemos ese detalle y otros tantos que nos recuerdan que estamos vivos. Miremos hacia el futuro, aprendamos las lecciones, practiquemos la bondad. Mediación y reflexión por ahora, mientras que siga la orden de quedarnos en casa. Hay un fin ya que esto no durará para siempre ... Lo último que debemos perder en la vida es la fe y esperanza. Esto también pasará. Síganos para obtener actualizaciones en www. holalatinosnews.com Bendiciones a todos
ptimism, unity, kindness, and hope are the messages that we bring to our readers in this issue of HL Magazine. As we are a lifestyle magazine, we have a commitment to deliver a positive tone and we have decided to continue to include feature stories on travel, events, yachting, fashion, beauty, real estate, events, and influential people stories because we don’t want our readers to forget the beautiful lifestyle in South Florida pre-COVID-19. It will come back!
For the most part, we’ve all put on a few pounds from our “stay home” orders not to mention going stir crazy from social distancing-- hoping for #betterdays real soon!
We want you to relish in the memories of how we have lived up until recently and not forget our wonderful normalcy before the pandemic. I’m sure we all want to get our lives back in a big way!
The good news is there is an end in sight as this will not last forever... let’s keep the faith!
Social distancing is the new realism that will go down in history and will never be forgotten. The lessons to be learned have just begun...some of unity and good-hearted spirits.
Nancy Esteves
Our hearts go out to our small business communities that have taken such a devastating economic hit! These are our neighbors, clients, friends, family, partners and our frontline workers. So many unforeseen lives lost too.
#thistooshallpass. Please follow us for updates on www. holalatinosnews.com Stay Safe
connect with us @hl_mag
Editor-in-Chief
Para Suscripciones / For subscriptions please visit www.holalatinosnews.com
Hola Latinos News no se responsabilizará por el contenido de los anuncios ir artículos publicados en este medio. Prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización por escrito de sus Directores./Hola Latinos Magazine does not hold responsibility to any content provided by our advertiser or for any content in whole or in part. All rights reserved. Copyright 2016. Reproduction or use without permission of any contents is prohibited in any manner.
14 April / May 2020 | www.holalatinosnews.com
BEST LATIN MAGAZINE
BEST LATIN PRINT MEDIA
Published by: Caribbean Publishing Group, Inc. MIAMI OFFICE: 1900 N Bayshore Drive unit 511 Miami Fl, 33132 “Quantum on the bay” DORAL OFFICE: 8725 NW 18th Terr-Suite 215 Doral, FL 33172 BROWARD OFFICE: 1204 Johnson Street Hollywood, Fl holalatinosnews@gmail.com Founder/CEO: Alfredo Esteves Publisher & Editor-in-Chief: Nancy Esteves nanholalatinos@gmail.com Vice President of Marketing and Production: Federico Díaz Guichon PRESS POP MIAMI Marketing Director: Charles Le Chasney Public Relations Manager: Covo PR Treasurer: Jennifer Rodriguez Contributing Editor: Sabina Covo Account Manager: Jenny Paola Santos Assistant Editor: Carolina Martinez Torrez Graphic Design: John Chacin Photography: Juan Pablo Castro, Enrique Tubio, Juan Paz, Nicole Esteves Cover Photo: All Aboard Photograhy, Katherin Gonzalez Contributing Writers: Luz Pellegrino, Jeanette Dallen, Art & Culture Ambassador, Denise Rubin, Denise Del Pino, Justin Bush, Juan Riquelme Beauty Editor: Nicole Esteves Fashion Editor: Denise Del Pino @benditoclosetstyle Events Editor: Carolina Martinez Torres PR Special Events: Gisela Iribias VENTAS/SALES: Tel: 954-260-8573/ 786-487-4347 holalatinosnews@gmail.com Website: www.holalatinosnews.com @holalatinosnews @holalatinosnews holalatinosnews Printed in Canada
The Biltmore Hotel Redesigned/Rediseñado The Iconic Biltmore Hotel has completed its $35-million restoration and redesign of all the hotel’s luxurious accommodations as well as 18-hole, par71 golf course. Also completed are enhancements in its, spa, Fitness Center, as well as its 75,000 sq. ft. of conference, meetings, and banquets space.
El icónico Biltmore Hotel ha completado su restauración y rediseño de $ 35 millones de todas las lujosas habitaciones del hotel, así como el campo de golf de 18 hoyos, par 71. También se completan mejoras en su spa, gimnasio, así como en sus 75,000 pies cuadrados de espacio para conferencias, reuniones y banquetes.
“The ultimate goal was to ensure the revival of the resort’s original glory with a sophisticated, refreshed look and feel,” said, Matthias Kammerer, Managing Director at The Biltmore Hotel.
“El objetivo final era garantizar la restauración a su belleza original con un aspecto sofisticado y renovado”, dijo Matthias Kammerer, Gerente General del Biltmore Hotel.
D’Shakil Designs and Studio 5 Design + Architecture, led the hotel’s new fresh design, which follows the original vision set by George Merrick.
D’Shakil Designs y Studio 5 Design + Architecture lideraron el nuevo diseño del hotel, que sigue la visión original establecida por George Merrick.
The main theme that transpires throughout the hotel’s transformation is the hotel’s rich, storybook history.
The rooms and suites feature an elegant array of transcending tones including luscious plums, silver sage, and accents of regal gold that transports guests into a lavish and tranquil paradise. Las habitaciones y suites cuentan con una elegante variedad de tonos trascendentes como los colores ciruelas, salvia plateada y acentos de oro real que transporta a los huĂŠspedes a un paraĂso lujoso y tranquilo.
A refreshed expansive 12,000 square foot spa adding a new BABOR (skincare industry pioneer) retail space. Un renovado spa lujoso de 12,000 pies cuadrados que agrega un nuevo espacio comercial de la marca internacional de piel BABOR .
The Taj Mahal A love Story
Photos: Alina Amaral
Did you know that India’s most iconic landmark is a stunning monument to love, loss, and eternal fidelity?
The UNESCO World Heritage Site, The Taj Mahal, visited by more than 7 million people a year who travel to India, celebrates the great love of India’s Mughal ruler Shah Jahan for his beloved wife Mumtaz Mahal or “jewel of the palace.” The young prince fell madly in love at first sight with the Persian aristocrat and they married in 1612, and he entrusted his favorite wife with the royal seal. Mumtaz bore Jahan fourteen children but died of postpartum complications following her last delivery. Jahan was inconsolable, plunging the imperial court into an unprecedented two-year mourning period, during which time, he summoned 20,000 artisans assisted by 1000 elephants over a period of 22 years to design an unparalleled monument to his eternal love for Mumtaz. The result was India’s most iconic landmark, the Taj Mahal.
El Taj Mahal Una Historia De Amor
¿Sabias que el Taj Mahal es un monumento al amor, la pérdida y la fidelidad eterna?
El sitio del Patrimonio Mundial de UNESCO, Taj Mahal, visitado por más de 7 millones de personas al año que viajan a la India, celebra el gran amor del gobernante mogol de la India Shah Jahan por su amada esposa Mumtaz Mahal o “joya del palacio”. El joven príncipe se enamoró locamente del aristócrata persa y se casaron en 1612, y le confió a su esposa favorita el sello real. Mumtaz tuvo catorce niños con Jahan, pero murió de complicaciones posparto después de su último parto. Jahan estaba inconsolable, sumiendo a la corte imperial en un período de duelo sin precedentes de dos años, durante el cual convocó a 20,000 artesanos asistidos por 1000 elefantes durante un período de 22 años para diseñar un monumento incomparable a su amor eterno por Mumtaz. El resultado fue el sitio más emblemático de la India, el Taj Mahal.
SOUTH FLORID VIVIENDO LA BUENA VIDA
DA YACHT LIFE
Yate Destacado / Featured Yacht
WESTPORT 112’ | 34M
YATE A MOTOR PILOTHOUSE ELEVADO Westport reconocido como el mayor constructor de yates en América del Norte, y entre los más grandes del mundo, ofrece una serie de ventajas, no solo en términos de calidad de sus productos, sino también en el nivel de servicio. Westport ha perdurado, emergiendo como un líder mundial entre las grandes marcas de yates y se ha ganado la confianza de los propietarios más exigentes, según su historial de entrega del producto terminado a tiempo y dentro del presupuesto.
RAISED PILOTHOUSE MOTORYACHT Westport’s status as the largest yacht builder in North America, and among the largest in the world, offers a number of advantages, not only in terms of the quality of their products, but in the level of service. Westport has endured, emerging as a world leader among large-yacht brands and has earned the confidence of the most discriminating owners, based on their track record of delivering the finished product on time and on budget.
Desde la fundación de la compañía en 1964, Westport cuenta con muchos empleados de segunda y tercera generación, y muchos trabajadores con treinta años de antigüedad o más, ofreciendo un nivel de experiencia rara vez igualado en la industria. Como resultado, tienen una mano de obra de primera clase y un yate excepcionalmente bien construido.
Since the founding of the company in 1964, Westport counts with many second-and third-generation employees, and many workers with thirty years’ tenure or more, offering a level of experience rarely matched in the industry. As a result, they have firstclass workmanship and an exceptionally well-built yacht.
Westport fue pionero en el uso de materiales compuestos en yates y construcciones comerciales, y hasta la fecha ha completado un total de más de 160 yates y muchos buques comerciales. Estos yates de fabricación compuesta rinden según un estándar conocido y ofrecen características excepcionales de velocidad, alcance y manejo.
Westport was a pioneer in the use of composite materials in yacht and commercial construction, and to date has completed a total of more than 160 yachts and many commercial vessels. These composite-built yachts perform to a known standard, delivering exceptional speed, range, and handling characteristics.
El liderazgo de Westport en el diseño y construcción de yates excepcionales. El estilo nítido y contemporáneo equilibrado con el atractivo tradicional atemporal destaca un diseño de rendimiento extraordinario, construido con estándares intransigentes de integridad estructural y calidad.
Westport’s leadership in the design and construction of exceptional motor yachts. Crisp, contemporary styling balanced with timeless traditional appeal keynotes a vessel of extraordinary performance, built to uncompromising standards of structural integrity and quality.
New York
Fashion Week
Giannina Azar, la diseñadora dominicana que ha seducido a celebridades como Jennifer López o Thalía Pisando Fuerte en NYFW Por: Denise Del Pino @Benditoclosetstyle
a diseñadora dominicana Giannina Azar es la latina más solicitada en el mundo de la moda. Celebridades como JLO, Thalia , Gwen Stefani por solo mencionar algunas, han lucidos sus piezas. Esta diseñadora no comenzó ayer, lleva más de 30 años en la industria, reinventándose, año tras año-- Reina de la red carpet en las premiaciones más importantes, siempre mantiene la humildad que la caracteriza.
Este año, se adueño de la pasarela en el NYFW presentando más de 60 piezas, todas inspiradas en la colección que presento en Republica Dominicana, llamada “Studio 54”, vestidos hechos de corte estructurados, cortes geométricos, vestidos de Gala. Se destacaron las capas, las dos piezas, los Rompers, Shorts y Jackets con reminiscencias de era de la disco Estudio 54 pero con toques modernos.
Los colores que predominan en esta colección son los blancos, nude, dorados, plateados, con la fuerza de los metálicos que están en tendencia. Texturados en acrílicos y espejos. También presento la nueva colección de botas, carteras y accesorios totalmente trabajados en espejos. Una mirada Vanguardista con reminiscencias de la época disco.
Giannina comenzó su carrera en la República Dominicana natal con las reinas de belleza, allá, le decían la maestra de las reinas. Con una gran trayectoria, el éxito le llega a fuerza de trabajo y tesón, al entrevistarla para Hola Latinos, la diseñadora nos revelo su secreto, “El diseñador es un creativo que tiene que ser constante y tiene que reinventarse día a día, esa fue la clave en todos estos años. “ expresó Giannina Azar. Y realmente lo ha conseguido, su sello es inconfundible.
Giannina Azar, Domincan Fashion Designer who has dressed some of the most famous on the Red Carpet, names such as JLO , Thalia , Gwen Stefani to name a few presented over 60 stunning fashions at NYFW.
Phillip J. Mitchell, Jr. Miami
Super
Lawyer
By/Por: Nancy Esteves
M
iami Attorney Phillip J. Mitchell, Jr., with offices in Coral Gables is the founder and an equity partner in Mitchell & West, LLC. Attorney Mitchell is passionately devoted to the fight for justice and to date has over forty cases under his belt with a track record that has earned his firm the title of Super Lawyers. In an exclusive interview for HL Magazine, attorney Mitchell tell us about his outstanding achievements in the legal industry. Q & A WITH ATTORNEY PHILLIP J. MITCHELL, JR.: -What would you say is your most memorable case to date, why? I have litigated thousands of cases over the course of almost 18 years in the legal profession. There have been a lot of memorable cases, including media cases, but the most memorable are those where I have changed my client’s life in a positive direction. I’ve helped victims of sexual assault and family members of loved ones who have suffered wrongful death. It is truly humbling knowing that I can help my clients and be a positive force in their lives. -Your law firm has earned the title of super lawyers, why? Super Lawyers is a rating service of outstanding lawyers in numerous practice areas who have attained a high degree of peer recognition and professional achievement. Typically, the designation of Super Lawyers and Rising Stars are based on peer to peer nomination and independent verification. We have done our best to produce high quality work and create value for our clients. -Tell us about your membership to the Million Dollar Advocate Forum? The Million Dollar Advocate Forum is limited to attorneys who have won million-dollar judgments and settlements in personal injury cases. A seven-figure verdict or settlement is typically the result of hard work and tactical skill which not every lawyer possesses. To date, approximately 1% of U.S. lawyers are members of this forum. I am a member and have had success resolving cases through final judgment and settlement in excess of 1 million dollars. -How do you keep up a five-star rating? We focus on the fundamentals. I focus on the client and their needs. Most importantly I place my clients in a position to win. For each case I develop a comprehensive plan. I look at a number of factors which includes the assessment of liability, damages and risk. Then I chart a pathway specifically tailored for success.
E
l abogado de Miami Phillip J. Mitchell, Jr. Con oficinas en Coral Gables, es el fundador y socio igualitario de Mitchell & West, LLC. Sr. Mitchell Está dedicado por completo a la lucha por la justicia y hasta la fecha tiene más de cuarenta casos en su haber con un historial que le ha valido a su firma el título de Súper Abogados. En una entrevista exclusiva para HL Magazine, el abogado Mitchell nos cuenta sobre su exitosa carrera como abogado. PREGUNTAS Y RESPUESTAS CON EL ABOGADO PHILLIP J. MITCHELL, JR.: ¿Cuál diría que es su caso más memorable hasta la fecha, y por qué? He litigado miles de casos en el transcurso de casi 18 años en la profesión legal. Ha habido muchos casos memorables, incluyendo casos mediáticos, pero los más memorables son aquellos en los que he cambiado la vida de mi cliente de forma positiva. He ayudado a víctimas de agresión sexual y familiares de seres queridos que han sufrido una muerte injusta. Es realmente un honor saber que puedo ayudar a mis clientes y ser una fuerza positiva en sus vidas. -Su bufete de abogados se ha ganado el título de súper abogados, ¿por qué? Super Lawyers es un servicio de calificación de abogados sobresalientes en numerosas áreas de práctica que han alcanzado un alto grado de reconocimiento de sus colegas, así como incontables logros profesionales. Por lo general, la designación de Súper Abogados y Rising Stars se basa en la nominación de igual a igual y la verificación independiente. Hemos hecho nuestro mejor esfuerzo para producir trabajos de alta calidad y crear valor para nuestros clientes. -Cuéntenos acerca de su membresía en el Foro del Defensor del Millón de Dólares El Formulario de defensa del millón de dólares se limita a los abogados que han ganado juicios y acuerdos de un millón de dólares en casos de lesiones personales. Un veredicto o acuerdo de siete cifras suele ser el resultado del trabajo duro y la habilidad táctica que no todos los abogados poseen. Hasta la fecha, aproximadamente el 1% de los abogados estadounidenses son miembros de este foro. Soy miembro y he tenido éxito resolviendo casos a través de un juicio final y un acuerdo de más de 1 millón de dólares. -¿Cómo se mantiene una calificación de cinco estrellas? Nos centramos en los fundamentos. Me concentro en el cliente y sus necesidades. Lo más importante, es colocar a mis clientes en una posición ganadora. Para cada caso desarrollo un plan integral. Miro una serie de factores que incluyen la evaluación de responsabilidad, daños y riesgos. Luego trazo un camino diseñado específicamente para el éxito. www.mitchellandwest.com
“Super Lawyers is a rating service of outstanding lawyers in numerous practice areas who have attained a high degree of peer recognition and professional achievement.” “Super Lawyers es un servicio de calificación de abogados sobresalientes en numerosas áreas de práctica que han alcanzado un alto grado de reconocimiento de sus colegas, así como incontables logros profesionales”
Photos by: All Aboard Photography, Katherin Gonzalez Location: The Biltmore Hotel, Coral Gables
-Did you always have a passion for justice? I’ve always had a passion for justice which includes the rule of law. Without it, the most important rights we have would be subverted. One of the most important rights we have in addition to the right of free speech, is the right of individuals to own and protect one’s property. This right protects us against the government confiscating one’s property without just compensation. Lawyers seek justice through the American legal system utilizing the rule of law. Without it, there is no justice for any of us.
-¿Siempre te apasionó la justicia? Siempre me ha apasionado la justicia, que incluye el estado de derecho. Sin ella, los derechos más importantes que tenemos serían subvertidos. Uno de los derechos más importantes que tenemos, además del derecho a la libertad de expresión, es el derecho de las personas a poseer y proteger la propiedad de uno. Este derecho nos protege contra el gobierno que confisca la propiedad de uno sin una compensación justa. Los abogados buscan justicia a través del sistema legal estadounidense utilizando el estado de derecho. Sin ella, no hay justicia para ninguno de nosotros.
-Do you consider yourself an aggressive attorney? I would agree with that statement. However, I would qualify that by saying I am aggressive but professional. In litigation, lawyers are advocates. When you have advocates for the respective parties there is going to be a natural conflict. That’s why it’s important for the lawyers fulfilling their responsibilities to preserve dignity and respect for the parties and the legal system during the course of the litigation.
-¿Te consideras un abogado agresivo? Estoy de acuerdo con esa afirmación. Sin embargo, calificaría eso diciendo que soy agresivo pero profesional. En litigios, los abogados son defensores. Cuando haya defensores de las partes respectivas, habrá un conflicto natural. Por eso es importante que los abogados cumplan con sus responsabilidades de preservar la dignidad y el respeto por las partes y el sistema legal durante el curso del litigio.
-Your firm practices in areas of practice, what would you say is your favorite area of specialization and why? Our firm has several lawyers who practice in their own preferable practice areas. I focus my civil practice in personal injury and wrongful death. On occasion, I do take on certain criminal matters. In my civil practice, I focus on representing victims of sexual assault and personal representatives of decedents in claims against resorts, condominium associations and other commercial venues.
-Su bufete ejerce en diversas áreas del derecho, ¿cuál diría que es su área de especialización favorita y por qué? Nuestra firma tiene varios abogados que practican en las áreas que más les gustan. Enfoco mi práctica civil en lesiones personales y muerte injusta. En ocasiones, me encargo de ciertos asuntos penales. En mi práctica civil, me concentro en representar a las víctimas de agresión sexual y a los representantes personales de los fallecidos en demandas contra complejos turísticos, asociaciones de condominios y otros lugares comerciales.
-Are there any trends or upcoming future changes in the legal industry in Florida that you would like to share with our readers? Technology is going to continue to change the practice of law. With the advent of automated recording devices, you will continue to see a decrease of the need for court reporters for depositions and in courtrooms. As we all know, artificial Intelligence is the future. It will affect the legal profession by a more data-driven approach to the practice of law. This includes predicting judicial ruling and attorney’s strategic success rate based on past performance.
-¿Hay alguna tendencia o futuros cambios en la industria legal en Florida que le gustaría compartir con nuestros lectores? La tecnología continuará cambiando la práctica del derecho. Con el advenimiento de los dispositivos de grabación automatizados, continuará viendo una disminución de la necesidad de reporteros judiciales para deposiciones y en salas de audiencias. Como todos sabemos, la inteligencia artificial es el futuro. Afectará a la profesión jurídica mediante un enfoque más basado en datos para la práctica del derecho. Esto incluye predecir el fallo judicial y la tasa de éxito estratégico del abogado en función del desempeño pasado.
-Tell us about your charity work. Seven years ago, we started the Mitchell & West LLC Reindeer Run 5K and Mile race. The race takes place on the first Saturday of December of each year. The race runs through the scenic, tree lined streets of Coral Gables during the winter Holiday Season. It starts on Biltmore Way and loops by the Historic Biltmore Hotel and finishes back at City Hall. The 5K start time: 7:30 a.m. while the mile race start time is 8:30 a.m. Every year we donate to one of several charities like the Coral Gables Women’s Club which supports a dental clinic for children.
-Cuéntenos sobre su obra de caridad. Hace siete años, comenzamos la carrera Mitchell & West LLC Reindeer Run 5K y Mile. La carrera tiene lugar el primer sábado de diciembre de cada año. La carrera corre por las pintorescas calles arboladas de Coral Gables durante la temporada de vacaciones de invierno. Comienza en Biltmore Way y pasa por el Historic Biltmore Hotel y termina de nuevo en el Ayuntamiento. La hora de inicio de 5K: 7:30 a.m., mientras que la hora de inicio de la carrera de la milla es a las 8:30 a.m. Todos los años donamos a una de varias organizaciones benéficas como el Club de Mujeres Coral Gables, que apoya una clínica dental para niños.
-What are some of your regular hobbies? After a long work week, I disconnect by practicing yoga and running. At night, I enjoy the nightlife by having dinner at one of my favorite restaurants like the Villagio or Caffe Vialetto at Merrick Park in Coral Gables. If I’m not traveling, I spend my weekends home here in The City Beautiful as it is known, which has beautiful tree-lined boulevards, homes and historical landmarks such as the world-famous Biltmore Hotel.
-¿Cuáles son algunas de sus pasatiempos regulares? Después de una larga semana de trabajo, me desconecto practicando yoga y corriendo. Por la noche, disfruto de la vida nocturna cenando en uno de mis restaurantes favoritos como el Villagio o Caffe Vialetto en Merrick Park en Coral Gables. Si no viajo, paso los fines de semana en casa aquí en The City Beautiful, como se la conoce, que cuenta con hermosos bulevares arbolados, casas y lugares de interés histórico como el mundialmente famoso Biltmore Hotel.
-Your favorite place to travel? We are truly lucky to live in Miami which is a springboard for international travel. For a romantic getaway, I’ll share with you one particular gem which is a must see, Eleuthera Island and in particular Harbour Island, Bahamas which is well known for its beautiful waters and pink sandy beaches. It’s a must do!
-¿Tu lugar favorito para viajar? Somos realmente afortunados de vivir en Miami, que es un trampolín para viajes internacionales. Para una escapada romántica, compartiré con ustedes una joya en particular que es una visita obligada, Eleuthera Island y, en particular, Harbour Island, Bahamas, que es conocida por sus hermosas aguas y playas de arena rosa. ¡Es algo que deben hacer!
“I’ve always had a passion for justice which includes the rule of law.” “Siempre me ha apasionado la justicia, que incluye el estado de derecho”.
Luxury Real Estate by Nancy Esteves
Virtual Tours THE “NEW NORMAL” IN PROPERTY SHOWINGS
New Rules for Real Estate open houses during COVID-19 As issued by the National Association of Realtors®: Q: Can REALTORS® continue to hold open houses during the COVID-19 pandemic? A: It depends on federal, state and local authorities’ recommendations and actions, such as “shelter in place” mandates, impact the advisability, and even permissibility of open houses. Where open houses are permissible, NAR strongly encourages members to consider the advisability of continuing to hold open houses including “The President’s Coronavirus Guidelines for America “recommending that gatherings of ten or more persons be avoided. Q: If a “Shelter in Place” Order is in effect in my geographic area, can a broker require its agents to stop holding open houses and conducting other in-person real estate activities? A: Yes. Brokers can and should enforce existing Executive Orders with their independent contractor agents and should be familiar with the details of the order, including whether real estate services are deemed essential services and how the order impacts the permissibility of continuing to conduct in-person real estate-related activities. Q: What are alternative ways to market a property? A: Three-dimensional interactive property scans (via Matterport, Cupix, EyeSpy360); host a virtual tour or help your seller conduct a live tour using Skype or Facebook; and use virtual staging to showcase a property.
Tours virtuales LA NUEVA NORMALIDAD EN EL SECTOR INMOBILIARIO Según lo publicado por la National Association of Realtors®: P: ¿Pueden los REALTORS® continuar haciendo “open houses” durante la pandemia de COVID-19? R: Depende de las recomendaciones y acciones de las autoridades federales, estatales y locales, tales como los mandatos de “shelter in place”, afectan la conveniencia e incluso la permisibilidad de llevar a cabo los “open houses”. En los casos en que los open houses estén permitidos, NAR les recomienda a los miembros que consideren la conveniencia de continuar haciendo los open houses, siguiendo las instrucciones del presidente sobre el coronavirus, que recomiendan evitar reuniones de diez o más personas.
P: Si una orden de “stay in shelter” está vigente en mi área geográfica, ¿puede un corredor exigir a sus agentes que dejen de hacer open houses y realizar otras actividades inmobiliarias en persona? A: Si. Los corredores pueden y deben hacer cumplir las Órdenes Ejecutivas existentes con sus agentes y deben estar familiarizados con los detalles de la orden, incluso si los servicios inmobiliarios se consideran servicios esenciales y cómo la orden afecta la permisibilidad de continuar realizando bienes raíces en persona. P: ¿Cuáles son las formas alternativas de comercializar una propiedad? A: Escaneos de propiedad interactivos tridimensionales (a través de Matterport, Cupix, EyeSpy360); organice un recorrido virtual o ayude a su vendedor a realizar un “home staging virtual” en vivo usando Skype o Facebook para mostrar una propiedad.
Rebecca Isabel Morales
AGENTE INMOBILIARIO / REALTOR
Ayudando a los clientes a alcanzar su sueño americano
Helping Clients achieve their American Dream
“Elija un trabajo que le guste y nunca tendrá que trabajar un día en su vida”, es el lema de la agente de bienes raíces Rebecca Morales. Rebecca ha construido un saludable negocio inmobiliario a través del trabajo apasionado y la dedicación a sus clientes, lo que resulta en un negocio de referencia continua.
“Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life,” is realtor Rebecca Morales’ motto. Rebecca has built her healthy real estate business through passionate work and dedication to her clients, resulting in a continual referral business.
Morales, quien nació en Puerto Rico y tiene padres cubanos, cuenta su historia de cómo su padre solía comprar y alquilar parques industriales en San Juan. “Nunca imaginé que iba a seguir sus pasos”.
Morales, who was born in Puerto Rico and has Cuban parents tells her story of how her father used to buy and rent industrial parks in San Juan. “Never did I imagine that I was going to be following his footsteps.”
Ella es una ávida amante de Florida y dice que le encanta ayudar a los clientes a encontrar sus hogares o negocios y siempre se mantiene en contacto con ellos. “Lo más importante para mí es ver a alguien triunfar y lograr su sueño americano, que es ser dueño de una casa o negocio”.
She is an avid lover of Florida and says she loves helping customers find their homes or businesses and always keeps in touch with them.“The most important thing to me is to see someone succeeding and achieving their American Dream which is to own a home or business.”
Comenzó hace cinco años en ventas de bienes raíces residenciales y dice que tuvo la oportunidad de trabajar en el lado comercial del negocio ayudando a un cliente a abrir una franquicia de helados y café y realmente disfrutó los desafíos de conseguirle a su cliente la ubicación perfecta. “Ayudo a quien llama a mi puerta, ya sea vendedor, comprador o inversor. Me parece que el área de bienes raíces comerciales e industriales es desafiante y menos explotada que otras áreas. También implica un mayor conocimiento de estadísticas y números”, dice ella.
She started five years ago in residential real estate sales and says she had the opportunity to work on the commercial side of the business helping a client opening an ice cream and coffee franchise and truly enjoyed the challenges of getting her client the perfect location. “I help whoever knocks at my door, be it a seller, a buyer, or investor. I do find the area of Commercial and Industrial Real Estate challenging and less exploited than other areas. It also entails more knowledge of statistics and numbers,” she says.
Morales dice que ella también se ocupó de las ventas de ejecuciones hipotecarias y que ha tenido éxito trabajando con prestamistas para extender el tiempo de las ejecuciones hipotecarias con el fin de vender una propiedad antes de que el banco la tome. “El sector inmobiliario es, y siempre será, la mejor inversión que alguien puede hacer. A medida que cambien los mercados, siempre habrá buenos momentos para vender y buenos momentos para comprar”. Su consejo para compradores y vendedores: lo más importante para los compradores y vendedores es siempre comprobar cómo va el mercado. Esto determinará cuándo es un buen momento para comprar o vender. Por ejemplo, en este momento, estamos tratando con un mercado de compradores. Las tasas de interés son bajas y siguen bajando. Es una excelente oportunidad para los compradores. La propiedad en el agua mantiene su valor, por lo que es una gran inversión”, dice ella. Para contactarla escriba o llame a: rebecca@souzaluxuryrealty.com. 305-542-9168
Morales says that she has also dealt with Foreclosure sales and has been successful working with lenders to extend the time of foreclosures in order to sell a property before it’s taken by the bank. “Real Estate is, and always will be, the best investment that someone can make. As the markets change, there will always be good times to sell and good times to buy.” Her advice to buyers and sellers: The most important thing for buyers and sellers is always to check how the market is doing. This will determine when it’s a good time to buy or sell. For example, right now, we are dealing with a buyer’s market. Interests rates are low and keep lowering. It is an excellent opportunity for buyers. Property on the water holds its value so it is a great investment,” she says. She can be reached at: rebecca@souzaluxuryrealty.com. 305-542-9168
FINANCIAL ANALYSIS COVID-19 2020 Market Crash, Uncertainty, and Impact on Residential Real Estate Finance By: Justin Bush
W
elcome back to this edition of HL Magazine’s Real Estate Finance column with our Mortgage Expert, Justin Bush (Market Leader, Cardinal Financial Company, Limited Partnership NMLS 66247). HL Real Estate Finance Column As the Editor in Chief, I thought due to the financial markets’ turbulence it was time I asked our Mortgage Expert, Justin Bush a few impactful questions. Q & A WITH JUSTIN BUSH: Justin, give us a brief overview on what has become known as the 2020 Stock Market Crash and how it has impacted Residential Mortgage Lending. Justin: The world is experiencing unprecedented volatility. While COVID-19 is no joke, the bigger catalyst is uncertainty. Uncertainty becomes fear and the financial markets responded with the following: • February 20, 2020 the Global Markets began to experience major corrections; this resulted in mortgage rates dropping to all-time lows. • March 3, 2020 – Fed cuts the federal funds rate to 0% (to.25%). This is the rate the banks charge one another for short-term borrowing. • March 9, 2020 – Black Monday – Financial Markets experienced their biggest declines since the 2008 Great Recession and mortgage rates experience an all-time single day low. • March 12, 2020 – Black Thursday – market liquidity plummets and stocks make the biggest tank since Black Monday in 1987 – mortgage rates hit highs not seen since the mid-2000s. • March 15, 2020 – Fed agrees to buy MBS to the tune of $2 – mortgage rates remain on the high side. • March 23-27, 2020 – Fed begins buying up to $75MM MBS per day – mortgage rates begin to stabilize, and the rates remain low! So, there’s some good news in all this! You/Lenders are still lending; So, what has changed? Are there specific types of loans that have been impacted more than others? Justin: Yes, there is good news, we are still lending. That said, due to the uncertainty we previously discussed, the Non-QM (Non-Qualified Mortgages) loans have been heavily impacted. This includes loans such as: • Foreign National – Non-Resident Borrowers • Bank Statement for Qualifying • Stated Income Investor Products – Loans qualified based on the property cashflow • Hard Money/Private Equity There has been a huge investor pull-out in this lending space causing a halt to nearly all these types of loan qualifying options. This does not mean they
42 April / May 2020 | www.holalatinosnews.com
can’t still be done but the limitations are substantial. But what about Conventional Lending? Justin: Nancy I’m so glad you asked; again, we are in uncertain times and this will continue to impact us for months and years to come. That said, we are Americans dealing with a global crisis, all human, and all equal in this except when it comes to our economic approach. We as Americans have the wherewithal and support to optimize in the most trying times. Right now, this is where we are: • FHA and Conventional-Conforming loans are seeing guideline changes primarily to credit score requirements; here at Cardinal Financial we are still aggressively lending at 620 mid scores across the board. • VA Loans are seeing a lot of change, and while supporting our American Service Men and Women is a priority; we must respect market vulnerability. This is a loan product sure to see continued prioritization for all lenders across the board…it just makes sense, right? • Jumbo Loans!! Unfortunately, as of March 27, 2020; nearly all jumbo financing has halted also. We expect this to be one of quickest bounce back loan products, so I encourage anyone who wants this big loan start the application process immediately, so when the market settles, they’re good to go! We spoke about opportunities out there. You are doing webinars for realtors, but I want to shift that focus to the consumer and investors. In your opinion what should we be thinking about? Justin: It’s important to consider at a minimum, the following two things: 1. As investors we can expect to see reduced cash flow for those properties being rented out whether as long-term or short-term rentals. 2. Right now, property values are stable, but we can expect that to change, unfortunately sooner than later. My advice is…as investors; now is the time! Time to be proactive! Use your investment vehicles to increase cash liquidity or pay off other debts to increase cash flow. Rates are great right now! Consider the following (remember most refinances have an out of pocket cost less than $650): • Refinance to pay off debt • Refinance to reduce payments • Refinance to build cash reserves • As a safety net • Or to be ready to take advantage of new investment opportunities when the dust settles. The above info is a conservative generalization based on personal, professional experience, and market research. Things change. Call us to learn more. 888-5402939 Feel free to submit topic suggestions or questions to justin.bush@cardinalfinancial. com or call direct (786) 540-3444. Your questions could be featured in the next edition of HL magazine.
ANÁLISIS FINANCIERO COVID-19 2020 Colapso del mercado, incertidumbre e impacto en el financiamiento inmobiliario residencial Por: Justin Bush
B
ienvenido de nuevo a esta edición de la columna de Finanzas Inmobiliarias de la revista HL con nuestro experto en hipotecas, Justin Bush (líder del mercado, Cardinal Financial Company, sociedad limitada NMLS 66247). HL Real Estate Finance Column Como Editor-in-Chief, pensé que debido a la turbulencia de los mercados financieros era hora de hacerle algunas preguntas impactantes a nuestro experto en hipotecas, Justin Bush. PREGUNTAS Y RESPUESTAS CON JUSTIN BUSH: Justin, danos una breve descripción de lo que se conoce como la caída del mercado de valores de 2020 y cómo ha impactado los préstamos hipotecarios residenciales. Justin: El mundo está experimentando una volatilidad sin precedentes. Si bien COVID-19 no es una broma, el catalizador más grande es la incertidumbre. La incertidumbre se convierte en miedo y los mercados financieros respondieron con lo siguiente: • 20 de febrero de 2020, los mercados mundiales comenzaron a experimentar correcciones importantes; Esto dio como resultado que las tasas hipotecarias cayeran a mínimos históricos. • 3 de marzo de 2020: la Fed reduce la tasa de fondos federales al 0% (al 25%). Esta es la tasa que los bancos se cobran entre sí por préstamos a corto plazo. • 9 de marzo de 2020 - Lunes negro - Los mercados financieros experimentaron sus mayores descensos desde la Gran Recesión de 2008 y las tasas hipotecarias experimentaron un mínimo histórico en un solo día. • 12 de marzo de 2020 - Jueves negro - la liquidez del mercado se desploma y las acciones se convierten en el tanque más grande desde el lunes negro en 1987 - las tasas hipotecarias alcanzaron máximos no vistos desde mediados de la década del 2000. • 15 de marzo de 2020: la Fed acuerda comprar MBS por una suma de $ 2; las tasas hipotecarias siguen siendo altas. • 23-27 de marzo de 2020: la Fed comienza a comprar hasta $ 75MM MBS por día: ¡las tasas hipotecarias comienzan a estabilizarse y las tasas siguen siendo bajas! Entonces, ¡hay algunas buenas noticias en todo esto! Ustedes / los prestamistas todavía están prestando; Entonces, ¿qué ha cambiado? ¿Existen tipos específicos de préstamos que se han visto más afectados que otros? Justin: Sí, hay buenas noticias, todavía estamos prestando. Dicho esto, debido a la incertidumbre que discutimos anteriormente, los préstamos no QM (hipotecas no calificadas) se han visto muy afectados. Esto incluyen préstamos como: • A Extranjeros- Prestatarios no residentes • Estado de cuenta bancaria para calificar • Productos para inversores de ingresos declarados: préstamos calificados en función del flujo de caja de la propiedad • Dinero duro / Capital privado Se ha producido una gran retirada de los inversores en este espacio de préstamos que ha provocado la interrupción de casi todos estos tipos de opciones de calificación crediticia. Esto no significa que todavía no se puedan hacer, pero
las limitaciones son sustanciales. Pero, ¿qué pasa con los préstamos convencionales? Justin: Nancy, me alegra que lo hayas preguntado; Una vez más, estamos en tiempos de incertidumbre y esto continuará impactando en los próximos meses y años. Dicho esto, somos estadounidenses lidiando con una crisis global, todos humanos y todos iguales en esto, excepto cuando se trata de nuestro enfoque económico. Nosotros, como estadounidenses, tenemos los medios y el apoyo para optimizar en los momentos más difíciles. En este momento, aquí es donde estamos: • La FHA y los préstamos convencionales están viendo cambios en las pautas principalmente en los requisitos de puntaje de crédito; aquí en Cardinal Financial todavía estamos prestando agresivamente a personas con un crédito de 620 puntos medios en todos los ámbitos. • Los préstamos VA están viendo muchos cambios, y si bien respaldar nuestro Servicio Americano, Hombres y Mujeres es una prioridad; Debemos respetar la vulnerabilidad del mercado. Este es un producto de préstamo que seguramente dará prioridad continua a todos los prestamistas en todos los ámbitos ... simplemente tiene sentido, ¿verdad? • ¡Préstamos gigantes! Desafortunadamente, a partir del 27 de marzo de 2020; casi todo el financiamiento gigante también se detuvo. Esperamos que este sea uno de los productos de préstamo de recuperación más rápidos, animo a cualquiera que quiera este gran préstamo, y que comience el proceso de solicitud de inmediato, para que cuando el mercado se estabilice. Hablamos de oportunidades. Están realizando seminarios web para agentes de bienes raíces, pero quiero cambiar ese enfoque hacia el consumidor y los inversores. En tu opinión, ¿en qué deberíamos estar pensando? Justin: Es importante considerar, como mínimo, las siguientes dos cosas: 1. Como inversores, podemos esperar ver un flujo de caja reducido para las propiedades que se alquilan, ya sea como alquileres a largo o corto plazo. 2. En este momento, los valores de las propiedades están estables, pero podemos esperar que eso cambie, desafortunadamente más temprano que tarde. Mi consejo es ... como inversores; ¡ahora es el momento! ¡Es hora de ser proactivo! Use sus vehículos de inversión para aumentar la liquidez de efectivo o pagar otras deudas para aumentar el flujo de efectivo. Las tasas están excelentes en este momento! Considere lo siguiente (recuerde que la mayoría de las refinanciaciones tienen un costo menos que $ 650): • Refinanciamiento para pagar deudas • Refinanciamiento para reducir pagos • Refinanciamiento para construir reservas de efectivo o como una red de seguridad o O estar listo para aprovechar las nuevas oportunidades de inversión cuando el polvo se asiente. La información anterior es una generalización conservadora basada en experiencia personal, profesional e investigación de mercado. Las cosas cambian. Llámanos para aprender más al 888-540-293.9 No dude en enviar sugerencias de temas o preguntas a justin.bush@ cardinalfinancial.com o llame directamente al (786) 540-3444. Tus preguntas pueden ser importantes. Sus preguntas podrían aparecer en la próxima edición de la revista HL.
Doing Successful Business in the United States BisCPAs – Accountants & Advisors
P
ara hacer un negocio exitoso en la economía de hoy, resulta necesario revisar estratégicamente las áreas fundamentales de toda empresa. Una de ellas es la parte de gestión de impuestos que se viene manejando, y su estrategia – de existir-. En BizCPAs consideramos, con base a la experiencia, que el área de impuestos ha sido y siempre será parte fundamental para la consecución de los objetivos de la empresa, debido a que existen dentro de la ley, mecanismos y caminos claves, que bajo un análisis centrado y una estrategia vinculada, se pueden encontrar beneficios efectivos que permitan garantizar de forma más rápida y visible las metas esperadas. Es un común denominador, que las empresas de hoy se enfrenten a grandes escenarios impositivos o en todo caso, a conflictos con el IRS por no tener previsto una planificación fiscal que disminuya los riesgos y prevea razonablemente los escenarios a encontrar. razonable a cada uno de nuestros clientes, BIZCPAs, como firma Contable y de Negocios
tiene dentro de su esquema de trabajo el Tax Planning, Tax Research aplicado a la empresa. Este servicio le permite a los dueños, directores, gerentes y/o CEO de empresas tener un instrumento que le clarifique las situaciones impositivas a las que el Proyecto estará sujetas, vislumbrando cambios y especificando ganancias. Este servicio es y representa una vía clave para la gerencia de hoy para aquellas empresas que desean maximizar beneficios sin olvidar obligaciones. Tambien, encontramos dentro de los esquemas adicionales de BizCPAs el Tax Problem Resolution o Resolucion de Problemas fiscales, que representa una herramienta importante para que las empresas o familias puedan hacer frente a esas formas, sanciones, tax lien o cualquier derecho que el IRS tenga sobre usted, sus bienes o empresa. Es común ver diversidad de casos dentro de este esquema que afecta ineludiblemente al patrimonio, y se observa como no suelen tomarse medidas que disminuya legalmente el alcance de la notificacion del IRS, la cual no vence asi pase el tiempo. Nuestro equipo en BIZCPAs cuenta con las calificaciones
y experiencia necesaria para ayudarle a resolver estos pendientes y/o conflictos ante el IRS, sin la necesidad de incurrir en costos exagerados o ante mediaciones que no conllevan al logro de lo que usted espera. Bizcpas analiza los riesgos y visualiza los alcances en cuanto a objetivos buscados. La empresa de hoy, y la familia de Negocios de hoy, debe considerar evaluar y aplicar estos instrumentos a sus prácticas financieras para, no solo cuidar el patrimonio, sino ir más allá, que significa aplicar la planificacion inteligente a favor de objetivos de y por la empresa. Contáctanos para evaluar tu caso, e informarte de los pasos para garatntizar tus objetivos. Yesit J, Campo, CPA Fundador y Socio de BizCPAs Accountants &Advisors 8300NW 53RD Street, Doral Fl, 33166 Telf.:305-593-2003 www.bizcpas.com
Merrick Manor
REDEFINES LUXURY IN CORAL GABLES
M
errick Manor, the only brand-new, move-in ready condominium offering in Coral Gables, has a limited collection of remaining residences available for sale. Delivered by The Astor Companies, a pioneering real estate development firm led by Henry Torres with an unparalleled track record of delivering luxurious residential buildings in numerous Miami neighborhoods, Merrick Manor is elevating the standard for luxury, design and quality in the “City Beautiful.” With a modern twist on the timeless elegance of historic Coral Gables, Merrick Manor is a shining example of Astor’s attention to detail, showcasing a caliber of design and carefully curated finishes that truly stand alone in the market. The building is attracting widespread interest spanning multiple generations, from young professionals who work nearby to families with children and empty nesters. Merrick Manor residents of all ages take advantage of the pedestrian-friendly lifestyle, as the building is within walking distance from the renowned Shops at Merrick Park, many fine-dining establishments, top-rated schools and the city’s Central Business District. Located at 301 Altara Ave., the 10-story, 227-residence Merrick Manor features a mix of one-to-four-bedroom residences with exceptional finishes, including Italian cabinetry, Bosch appliances, white quartz countertops and spacious terraces. Prices for available Merrick Manor residences start from $397,990 and range up to $2.6 million. Remaining units range from 574 square feet to more than 3,400 square feet. Award-winning interior design firm Interiors by Steven G. designed and furnished the building’s lobby, common areas and model residences. Building amenities include 24-hour valet parking, 24-hour front desk concierge service, lobby lounge area, Parcel Pending lockers, a business center with four computer-ready desks and multimedia screens for presentations, a club lounge and news café lounge on the fourth floor, stateof-the-art fitness center and resort-style pool with barbecue gathering areas. Astor is also going above and beyond industry standards when it comes to keeping Merrick Manor residents safe and connected at all times. In the event of a hurricane or major storm, Merrick Manor is equipped with unique storm-related features including emergency generators to fully power the ground-floor lobby and amenities floor and fully functional Wi-Fi in those areas. Security features include a Coral Gables Police Department substation on the ground floor, 24-hour security, strategically placed security cameras and a covered and monitored parking garage. Merrick Manor’s convergence of quality, value and location is unmatched in Coral Gables and surrounding neighborhoods. Berkshire Hathaway HomeServices EWM Realty is Merrick Manor’s exclusive residential sales and marketing representative. For additional information about the residences, visit www.merrick-manor.com or call the Merrick Manor Sales Gallery at (305) 779-6870. The building also offers nearly 20,000 square feet of prime, Class A groundfloor retail and restaurant space marketed by Manny Chamizo III, Global Commercial Director at ONE Sotheby’s International Realty. Merrick Manor’s exciting mix of retailers includes luxury jeweler Trésor, Anaïs Nails and Spa, Body Details and cutting-edge fitness center Sweat 440. For commercial and retail opportunities available at Merrick Manor, contact Chamizo at (305) 666-0562 or email Flacommercial@gmail.com.
Real Estate
Hidden Bay Expert
Experta en Hidden Bay Condominio
Denise Rubin Has Sold and Leased Over 250 Condo’s in Hidden Bay.
Denise Rubin ha vendido y arrendado más de 250 condominios en Hidden Bay.
Hidden Bay is a luxury condominium located in Aventura, FL - “The City of Excellence”. Situated on 24 guard gated acres, Hidden Bay is surrounded by water and offers a large choice of 5-star amenities and privileges for residents. Boat lovers will be impressed by the private marina and yacht club with various leisure facilities. Residents have access to multiple tennis courts, a social room, billiards, and game room. The towers are joined with magnificent two-story lobbies. The extraordinary club house features a 2-story health club and fitness center with the latest equipment, personal trainers and group classes; there is also an amazing spa, sauna, and steam rooms, as well as a second swimming pool with views of the bay.
Hidden Bay es un condominio de lujo ubicado en Aventura, FL - “La ciudad de la excelencia”. Ubicado en 24 acres con seguridad, Hidden Bay está rodeado de agua y ofrece una gran variedad de comodidades y privilegios de 5 estrellas para los residentes. Los amantes de la vida náutica quedarán impresionados con el puerto privado y el club náutico con diversas instalaciones de descanso. Los residentes tienen acceso a múltiples canchas de tenis, una sala social, billar y sala de juegos. Las torres se unen con magníficos vestíbulos de dos pisos. La extraordinaria casa club cuenta con un club de salud de 2 pisos y un gimnasio con lo último en equipos, entrenadores personales y clases grupales; También tienen un increíble spa, sauna y salas de vapor, así como una segunda piscina con vistas a la bahía.
Hidden Bay is walking distance to the Aventura Mall, Soffer exercise trail that surrounds the renowned Turnberry Golf Course, multiple Parks and Recreation facilities, and Aventura Performing Arts Center. Residents are also conveniently located minutes away from the sandy beaches of Sunny Isles Beach, the Shops at Bal Harbour, and countless boutiques, restaurants, and entertainment centers.
Hidden Bay está a una corta distancia del centro comercial Aventura, un camino de hacer ejercicios que rodea el famoso campo de golf Turnberry, múltiples instalaciones de parques y recreación y el centro de artes escénicas Aventura. Los residentes también están convenientemente ubicados a minutos de las playas de arena de Sunny Isles Beach, las tiendas de Bal Harbour e innumerables boutiques, restaurantes y centros de entretenimiento.
These are some of Denise Rubin’s exclusive Hidden Bay listings/ Los Listings exclusivos de Denise Rubin en Hidden Bay Hidden Bay #3800 – Offered at $2,099,000 | 4 bed/ 4.5 bath – 4080 sq. ft. 3370 Hidden Bay Dr. #3800, Aventura, FL 33180 ; MLS #: A10725110
Hidden Bay #1101, Offered at $550,000 | 2 bed/ 2.5 bath – 1870 sq. ft. 3370 Hidden Bay Dr. #1101, Aventura, FL 33180 ; MLS #: A10453612
Hidden Bay UPH 3715 – Offered at $999,999 | 3 bed/ 3 bath – 2720 sq. ft. 3370 Hidden Bay Dr. UPH 3715, Aventura, FL 33180 ; MLS #: A10803495
Hidden Bay #1402, Offered at $469,000 | 2 bed/ 2.5 bath – 1610 sq. ft. 3370 Hidden Bay Dr. #1402, Aventura, FL 33180 ; MLS #: A10711521
Hidden Bay #1811 – Offered at $650,000 | 2 bed/ 2.5 bath – 1610 sq. ft. 3370 Hidden Bay Dr. #1811, Aventura, FL 33180 ; MLS #: A10829209
Hidden Bay #409, Offered at $449,000 | 2 bed/ 2.5 bath – 1610 sq. ft. 3370 Hidden Bay Dr. #409, Aventura, FL 33180 ; MLS #: A10600083
Hidden Bay #2106, Offered at $599,000 | 2 bed/ 2.5 bath – 1870 sq. ft. 3370 Hidden Bay Dr. #2106, Aventura, FL 33180 ; MLS #: A10716705
Hidden Bay 3800
Hidden Bay Upper Penthouse 3715
Hidden Bay Unit 1811
Denise Rubin Group is located at 20803 Biscayne Blvd. Suite 102, in Aventura. For more information, call 305.409.0019 or visit DeniseRubin.com.
Denise Rubin Group está ubicado en 20803 Biscayne Blvd. Suite 102. Para más información lláme al 305.409.0019 o visíte a DenisRubin.com.
RESIDENCES BY ARMANI CASA GRAND OPENING
GRAN APERTURA DE RESIDENCIAS ARMANI CASA SUNNY ISLES
A
celebration of fashion, design and architecture ushered in the completion of Residences by Armani/Casa, a one-of-a-kind luxury condominium situated along the pristine sands of Sunny Isles Beach, FL. Guests were immersed in the Armani brand upon entrance to the to the silk-encased lobby and whisked through the 60-story tower’s coveted amenity spaces, including the expansive spa and wellness center, Privé lounge, private restaurant and wine tasting lounge – all expertly interior-designed by Armani/Casa.
U
na celebración de moda, diseño y arquitectura marcó el comienzo de Residences by Armani / Casa, un condominio de lujo único en su estilo, situado a lo largo de Sunny Isles Beach, FL. Los invitados se sumergieron en la marca Armani y pasearon por los codiciados espacios de la torre de 60 pisos, incluido el amplio spa y centro de bienestar, el salón Privé, el restaurante privado y la sala de degustación de vinos, todo con interiores diseñado por Armani / Casa.
Miami’s most influential people wrapped the evening on the oceanfront terrace to enjoy a special runway presentation of the Giorgio Armani Spring/Summer 2020 Collections, as well as a private performance by Pitbull as a kick-off to the entertainer’s 2020 US tour.
Las personas más influyentes de Miami pasaron la noche en la terraza frente al mar para disfrutar de una presentación especial de las Colecciones Primavera / Verano 2020 de Giorgio Armani, así como una actuación privada de Pitbull.
The evening paid homage to the legendary vision of interior design firm Armani/ Casa, led by the famed Giorgio Armani; architecture firm Pelli Clarke Pelli, founded by the late César Pelli; Swiss landscape architecture firm Enzo Enea; and South Florida’s most prestigious names in real estate, The Related Group and Dezer Development.
La noche rindió homenaje a la legendaria visión de la firma de diseño de interiores Armani / Casa, dirigida por el famoso Giorgio Armani; de arquitectura Pelli Clarke Firma de arquitectura paisajista suiza Enzo Enea; y los más prestigiosos nombres de bienes raíces del sur de la Florida, The Related Group y Dezer Development.
Atendientes de lujo/Notable attendees: Pitbull, Entertainer; Jorge Perez, Chairman and CEO of The Related Group, Gil Dezer, President of Dezer Development; Jon Paul Peréz, Executive Vice President for The Related Group; Gregg Jones, Principal of Pelli Clarke Pelli.
Miami Film Festival Ganadores By Jeanette Dallen jeanettedallen@gmail.com
n su 37ma edición, el Festival Internacional de Cine de Miami llegó con una extensa variedad de películas internacionales e iberoamericanas, narrativas, documentales y cortometrajes de la mano del Miami Dade College, como cada año, para el deleite de los cinéfilos que acuden a las diversas salas de cine y eventos donde se celebra el festival. A pesar de su interrupción abrupta en esta edición por el brote del corona virus, la cita continuó con su proceso de premiaciones de manera virtual.
El premio de Cortometraje Iberoamericano HBO, le fue otorgado a la española Ingrid Santos por “Beef”, otros cuatro premios fueron otorgados a los cortometrajes “Adrift”, “La Deuda”, “La Gloria” y “Marisol”.
En Hola Latinos les traemos un resumen de las ganadoras:
El premio Zeno Mountain que busca reconocer una película de cualquier duración o género que nos ayude a romper las barreras para nuestra comprensión de las personas con discapacidades, le fue otorgado a “Crip Camp”, un documental disponible en Netflix desde el 25 de Marzo.
“When Liberty Burns”, ganadora del premio Knight Made in MIA Feature Film Award.
El premio de Música Alacrán, fue otorgado a Nicolas Jaar, por sus composiciones musicales para “Emma” del director Pablo Larraín.
“La Llorona”, ganadora del premio Knight Marimbas.
Del premio crítica René Rodríguez, otorgado por el escritor del Miami Herald René Rodríguez , se hicieron acreedores Yowan Lewis y Calvin Thomas por “White Lie”.
“90 Minutos”, galardonada con el premio Toyota a la mejor Pelicula Narrativa. “T”, ganadora del premio Knight Made in MIA como mejor Cortometraje. “Los Lobos”, se alzó con el premio HBO como mejor Largometraje Iberoamericano. El chileno Gonzalo Maza se hizo acreedor del premio Jordan Ressler que se le otorgó como director debutante por “This is Cristina”. 50 April / May 2020 | www.holalatinosnews.com
Y entre nuestras favoritas les recomendamos disfrutar: “Portrait of a Lady on Fire”, dirigida y escrita por Céline Sciamma y protagonizada por Noémie Merlant y Adèle Haenel. Este film nos cuenta la historia de un drama romántico del siglo 18 entre Marianne (Noémie Merlant), una pintora, quien es contratada por una mujer aristocrática para hacer un retrato de su hija Héloise (Adèle Haenel). El film, que trascurre en una isla frente a la costa de Bretana, es rico en cuanto a lenguaje, escenografa y fotografía.
“The Burnt Orange Heresy”, protagonizada por Donald Sutherland, Claes Bang, Elizabeth Debicki y Mick Jagger. The Burnt Orange Heresy es un thriller negro y una sátira mordaz del mundo del arte contemporáneo, un tema de conversación adecuado para Miami. El film se basa en la novela clásica de 1971 del escritor Charles Willeford, quien exploró el lado oscuro de Florida en sus novelas. Y como documental no deben perderse “Mucho, Mucho Amor”, creado por Cristina Costantini y Kareem Tabsch y que cuenta la extravagante leyenda del astrólogo puertorriqueño Walter Mercado, quien cautivó al mundo durante más de 30 años con sus horóscopos televisados. La película explora la compleja historia de Walter desde los campos rurales de caña de azúcar de Puerto Rico hasta su estrellato internacional en la astrología, elevándose sobre todos los que dudan, con un mensaje de amor y esperanza.
WHEN LIBERTY BURNS AND LA LLORONA WIN TOP JURY AWARDS AT 37TH MIAMI FILM FESTIVAL; THE FIGHT AND 90 MINUTES TAKE AUDIENCE AWARDS FIGA FILMS’ LOS LOBOS & THIS IS CRISTINA TAKE OTHER MAJOR AWARDS In its 37th edition, the Miami International Film Festival extensive variety of international and Ibero-American films, narratives, documentaries and short films presented each year by Miami Dade College to the delight of moviegoers who go to the various cinemas and events where the festival is held, which, despite her abrupt interruption due to the corona virus outbreak, continued with a virtual awards process.
Exclusiva
Covid-19
Con el Dr. Juan Rivera Corresponsal mĂŠdico principal de Univision Entrevista por: Denise Del Pino
El Renombrado Dr. Juan Rivera nos cuenta sobre la pandemia: Más allá de buscar culpables o el origen de esta pandemia ¿Qué podemos aprender de todo esto? -Dr. Juan: La verdad que a mí no me parece razonable culpar a ningún país por lo que estamos viviendo, por esta pandemia que estamos viviendo. Por muchos años, muchos expertos nos han alertado de que una pandemia pudiese haber ocurrido en cualquier momento, y también hubiese ocurrido en cualquier lugar del mundo. Da la casualidad que ésta empezó en China. Sí, en China, yo creo que se pudo haber actuado de manera, pues más rápida para tratar de contener este coronavirus. Sin embargo, lo que hemos visto es que todos los otros países también han actuado de manera bastante lenta para contener en sus ciudades y en sus países el coronavirus. Entonces no me parece que básicamente culpar a un país es algo, pues que tiene ningún tipo de beneficio, esto pudo haber pasado en cualquier lugar y lo que realmente podemos aprender es que esto es una amenaza constante que tenemos en nuestro mundo, hoy día fue un coronavirus mañana o en un año puede ser una influenza en los pájaros, básicamente una influenza que proviene de los pájaros también lo vimos en el 2008-2009 con el H1 N1 que fue el flu. Entonces lo que tenemos que aprender es que no estábamos preparados. Eso es lo que tenemos que aprender, que los hospitales tienen que tener los suministros adecuados, que nosotros tenemos que estar dispuestos a sacrificar nuestra vida social, si es necesario para distanciarnos y poder luchar contra una amenaza Cómo está eso es el aprendizaje el aprendizaje es que no estábamos preparados a pesar de que sabíamos que esto podía suceder. ¿Cómo podemos prevenir la propagación del coronavirus, además de quedarnos en casa? Dr. Juan: La manera más importante para combatir el coronavirus, ya que no tenemos medicamento, ya que en este momento no tenemos una vacuna, es básicamente quedándonos en casa, ese distanciamiento físico o distanciamiento social como le llaman, porque si a mí me da el virus y yo no se lo transmito a nadie, el virus muere conmigo, el virus muere dentro de mí, así que esa es la manera más efectiva. Obviamente uno tiene que también tomar las medidas personales de lavarse las manos con agua y jabón, las veces que más puedas en un día no llevarse las manos a la cara cuando estás en público tratar de evitar Transportación pública, tratar de uno estar pendiente de síntomas como fiebre, tos, dolor, dificultad respiratoria. Y si tiene los síntomas, llamar al médico de inmediato, si estás expuesto a una persona que dio positiva, pues aislarte lo más que puedas, por 14 días. Cuando uno sale a la calle si están trabajando es también importante tomar las medidas de precaución en el trabajo, y cuando llegas a la casa pues, definitivamente quitarte la ropa, ponerte en un lugar aparte para que no se mezcle, para que nadie la toque, darte un baño lo antes posible antes de saludar a tus familiares, y pedirte comida o un paquete puedes desinfectar ese paquete, pueden desinfectar los envases de comida, son precauciones que todos debemos obviamente tomar. Teniendo en cuenta que tratamos con un virus que muchas veces se presenta de manera asintomática, no hay una real magnitud de cuántos podemos poseerlo o no, eso hace que sea más difícil controlarlo… ¿este virus llevará meses entre nosotros o vino para quedarse? Dr. Juan: Eso es una muy buena pregunta. Si, sabemos que con el coronavirus hay un porcentaje de personas que tienen síntomas mínimos o están completamente asintomáticos, sin embargo, pueden
transmitir el virus a otra persona. Ahí es que viene la importancia de hacer las más pruebas posibles a las personas para poder identificar quienes están positivos y quiénes no Lamentablemente eso ha sido uno de los problemas más grandes en los Estados Unidos pues no se han hecho las pruebas suficientes para nosotros poder tener una idea de las diferentes comunidades para saber digamos cuáles son aquellas comunidades más afectadas, Cuáles son las personas que están afectadas. Si una persona asintomática con el virus no sabe que tiene el virus no va a estar en cuarentena, no va a estar en aislamiento y obviamente eso quiere decir que lo pueden transmitir otras personas. Esto definitivamente hace que el virus sea más difícil de contener por lo cual, yo creo que por lo menos por el resto de este año pues vamos a estar lidiando con esta situación. Hasta el momento no hay vacunas, claro está, ya que es un virus nuevo entre los humanos, la única vacuna sería auto protegerse en cuarentena, el sistema de salud podría colapsar estrepitosamente si los ciudadanos continuarán su vida regularmente. ¿Cómo ves tú el proceso de reinserción a la vida social? Dr. Juan: El proceso de reinserción a la vida social va a depender de la data realmente. Todavía para nosotros poder volver a la normalidad tenemos que estar seguros que esa curva de los casos no sigue yendo hacia arriba, sino que se está aplanando si nosotros volvemos a una vida normal sin el distanciamiento físico o social, lo que puede suceder es lo que yo le llamo el efecto camello en donde vamos a ver un segundo pico de personas que se van a infectar cuando ya nosotros pensábamos que habíamos controlado el coronavirus, por qué le digo un efecto camello, porque si ustedes imaginan en la primera joroba del camello son esos casos que van subiendo y eventualmente van bajando, pero si nosotros abandonamos el distanciamiento social demasiado temprano, vamos a ver la segunda joroba del camello, que son esos nuevos casos que van a ir subiendo y subiendo. Entonces es bien importante esperar a que tengamos la data de cuántos casos por día se están viendo para asegurarnos que nosotros pues volvemos a la normalidad en un momento en que no nos vamos a poner a riesgo de causar otro pico de enfermedad en nuestro país. Obviamente la solución final va a ser una vacuna, esa es la solución más adecuada, pero eso puede tardar entre 12 a 18 meses. El coronavirus nos da un mensaje claro: la responsabilidad compartida, la sensación de que el destino depende no sólo de unos sino también de todos. Como médico ¿crees que somos una sociedad individualista en el sentido sanitario o solidaria? Dr:.Juan: Es que para nosotros los americanos, nos resulta muy difícil renunciar a esas actividades sociales, a esa vida social, quizás a algunos lujos que nos han caracterizado por mucho tiempo, y en una situación como esta, tan difícil en donde se requiere de un acto de solidaridad masivo, hemos visto que hay secciones de la población que simplemente no han estado dispuestas a llevar a cabo ese distanciamiento social o ese distanciamiento físico. En una sociedad basada en la productividad y el consumo en la que todos corremos 14 horas al día, no sabemos exactamente a donde, nos llega un stop ¿qué hábito tenemos que cambiar a partir de ahora para vivir mejor y ser personas sanas? Dr. Juan: Yo creo que lo más importante básicamente es la humildad y la paciencia. Yo creo que la humildad porque en una situación como ésta nos deja saber que hay situaciones que no controlamos, capaces de cambiar por completo nuestro estilo de vida, y tenemos que ser lo suficientemente humildes para lograr adaptarnos a esa realidad. Yo creo que eso es sumamente importante, y también paciencia, porque como hemos visto a todos nos da ansiedad en una situación como ésta.
LOS SUPER FOODS
Nutrición para el sistema inmunológico SUPER FOOD 1: UVAS MORADAS, ROJAS Y AZULES Las uvas, especialmente las de color oscuro, están cargadas de fitoquímicos, antioxidantes que pueden ayudar a proteger contra el cáncer y las enfermedades cardíacas. Dos de esos fitoquímicos, antocianina y proantocianidina, pueden ser especialmente buenos para su sistema inmunológico. Las uvas también contienen vitamina C y selenio.
SUPER FOOD 2: ARÁNDANOS Los arándanos contienen muchas de las vitaminas y minerales conocidos por fortalecer el sistema inmunológico.
54 April / May 2020 | www.holalatinosnews.com
SUPER FOOD 3: BAYAS ROJAS Las bayas, especialmente las frambuesas y las fresas, contienen ácido elágico, otro fitoquímico que puede ayudar a proteger contra los agentes que causan cáncer en la dieta y el medio ambiente.
Los puerros, la lechuga y la col rizada proporcionan luteína y quercetina, ambos antioxidantes fuertes. SUPER FOOD 5: TÉ Con un sorbo de té, obtienes dos potentes fitoquímicos: antocianina y pro antocianina. Ambos son antioxidantes que ayudan a combatir la inflamación. El té verde, en particular, aporta muchos otros fitoquímicos protectores. El galato de epigalocatequina catequina (EGCG), que es especialmente abundante en el té verde, es un antioxidante particularmente potente.
SUPER FOOD 4: VERDURAS DE COLOR VERDE OSCURO Estas súper verduras son ricas en nutrientes que ayudan a combatir las enfermedades, incluidas las vitaminas C, E y A, y el calcio. También están cargados de magnesio y potasio y están llenas de fitoquímicos antioxidantes como el kaempferol, que pueden ayudar a dilatar los vasos sanguíneos y pueden tener propiedades para combatir el cáncer.
Nicole s Beauty Corner SPRING 2020 HAIR AND MAKE-UP LOOKS THAT ROCK LAS TENDENCIAS DE PRIMAVERA 2020
By: Nicole Esteves
CABELLO Y ROSTROS Standout Eyes Ojos de Impacto
Glass Hair Pelo Super Liso
Luscious Red Lips Labios Rojos
Optical Illusion Brows Mulger Spring 2020 Paris Fashion Week Cejas de Impacto
Celebrity Hair Updos Colas de Cabello Espectaculares
From Milan Fashion Week extra-bold shadows to ultra-messy hair. Desde Fashion Week Milan sombras de impacto y cabello despeinado
Mejora tu Sistema Inmune
Boost your Immunity the
n medio de la incertidumbre de los recientes acontecimientos mundiales que podrían afectar directamente a nuestra salud, es fácil sentirse ansioso e inquieto. Tenemos que darnos cuenta de que lo único que podemos controlar es nuestro compromiso para optimizar nuestra salud e inmunidad durante este tiempo, permaneciendo fuertes a través de este proceso.
mid the uncertainty of the recent worldwide events which could directly impact our health, it’s easy to feel anxious and restless. We need to realize that the only thing we can control is our commitment to optimize our health and immunity during this time, remaining strong through this process.
Naturalmente Natural Way A E La ciencia de Ayurveda siempre nos ha enseñado que un buen estilo de vida y prevención pueden construir la fuerza y la inmunidad para mantener nuestro equilibrio a través de las diferentes estaciones y etapas de la vida. La situación actual no es diferente, ahora más que nunca necesitamos comprometernos y dedicar tiempo todos los días para cuidar de nuestro cuerpo y lograr salir resilientes de este proceso. En esa nota, te comparto mis recomendaciones para fortalecer tu inmunidad siguiendo estos diez pasos: 1. Consume una dieta saludable con suficientes verduras, frutas, nueces y granos. Evita los alimentos procesados, especialmente el azúcar. 2. Todas las mañanas tomar un jugo de naranja recién exprimido mezclado con 1 kiwi y 1 cucharadita de polen de abeja. 3. Bebe mucha agua y té de jengibre durante el día. 4. Puedes complementar tu dieta con 1 cucharadita de Chywanprash* todos los días y tomar una cápsula o tableta de Ashwagandha*, Amalaki* y Guduchi* después de cada comida. 5. Sazona tu comida con una mezcla de especias específicas para tu dosha (conocidas como churna*). Las especias ayudarán a limpiar y desintoxicar el cuerpo. 6. Limpia tu nariz cada mañana con una jarra neti* y aplica una gota de aceite nasya* en cada fosa nasal. 7. Práctica diariamente una serie de respiraciones profundas durante 10 minutos. Asegúrate de respirar por la nariz. 8. Duerme lo suficiente, al menos 7-8 horas al día. El descanso profundo durante el sueño ayudará a rejuvenecer y restaurar el sistema inmune. 9. Dedica unos minutos temprano en la mañana y por la tarde para meditar. 10. Date un automasaje con aceite de hierbas caliente* antes de la ducha. * Estos productos ayurvédicos están disponibles en https://jothivita. com/online-store
Por/By: Luz Pellegrino Jothi Vita Ayurvedic Spa & Wellbeing Center
The science of Ayurveda has always taught us that good lifestyle and prevention can build the strength and immunity to keep our balance through the different seasons and life stages. The current situation is no different, now more than ever we need to get serious and dedicate time every day to nourish our bodies so that we can come out resilient In that note, I recommend boosting your immunity by following these ten steps: 1. Eat a wholesome diet with plenty of vegetables, fruits, nuts and grains. Avoid processed foods, specially sugar. 2. Every morning drink a fresh-squeezed orange juice blended with 1 kiwi and 1 teaspoon bee pollen. 3. Drink plenty of water and ginger tea during the day. 4. You may supplement your diet with 1 teaspoon of Chywanprash* every day and take a capsule or tablet of Ashwagandha*, Amalaki* and Guduchi* after each meal. 5. Season your food with a blend of spices specific to your dosha (these are called churna*). Spices will help cleanse and detoxify your body. 6. Clean your sinus every morning with a neti pot* and apply a drop of nasya oil* to each nostril. 7. Daily practice of deep breathing technique for 10 minutes. Make sure you breathe through your nose. 8. Get enough sleep, at least 7-8 hours a day. Deep rest through the sleep will help rejuvenate and restore your immune system. 9. Take a few minutes early in the morning and late afternoon to meditate. 10. Give yourself a self-massage with warm herbal oil* before your shower. * These Ayurvedic products available at https://jothivita.com/online-store
Mascarillas Pa ¡Ya que están en casa, pónganse bellas durante la cuarentena! Mascarilla de pepino Para hacer esta mascarilla, pela un pepino y muélelo bien fino hasta obtener una pasta, extiéndela por todo tu rostro y descansa 15 minutos. Retira con abundante agua fría y verás tu piel mucho más fresca y humectada.
Mascarillas exfoliante de miel, avena y almendras Para preparar el más exquisito exfoliante casero solo necesitas una cuchara sopera de miel y dos almendras. Tritura las almendras con el mortero hasta que den un polvo muy fino y mézclalo con la miel, luego añade una cucharadita de zumo de limón. Aplícalo suavemente en el rostro con masajes circulares y déjalo secar durante 15 minutos. Enjuágate con agua tibia y un jabón neutro. También se puede hacer con media taza de avena, que deberás licuar o machacar muy bien. Luego hay que agregar media cucharadita de miel de abejas, dos cucharadas de leche, dos gotas de aceite de geranio y dos gotas de aceite de manzanilla. Mezcla bien y aplica esta pasta con tus dedos mediante masajes circulares. Déjala 15 minutos y retírala con agua tibia.
ara Tu Rostro Mascarillas de Lujo
Pixi Glow Mud Mask
Estas no se pueden hacer en casa pero son de las mas recomendadas.
Estimula, aclara e ilumina la piel con esta mascarilla revitalizante. El tratamiento rico en minerales absorbe el aceite, extrae impurezas y combate los brotes mientras le da un impulso energizante a la tez. El caolín y la sal marina purifican mientras que el ginseng y el aloe vera se equilibran”.
Peter Thomas Roth Cucumber Gel Masque
Este gel ultra suave ayuda a calmar, hidratar y desintoxicar el aspecto de la piel seca e irritada con extractos botánicos de pepino, papaya, manzanilla, piña, arce de azúcar, caña de azúcar, naranja, limón, arándano y aloe vera. Excelente para ayudar a calmar la apariencia de la piel después de la exposición al sol, exfoliaciones, depilaciones, tratamientos faciales y extracciones”.
beautyofwax.com 954 922-2252
Dior Hydra Life Glow Better Jelly Mask Con los extractos botánicos repletos de ácidos alfa hidroxi exfoliantes y una textura de gel vigorizante.
La acupuntura: Una técnica milenaria que cura de adentro hacia afuera.
La Acupuntura es una técnica milenaria que forma parte de la Medicina Tradicional China y que surge con la intención de prevenir enfermedades y el envejecimiento prematuro. A pesar de que en Estados Unidos casi siempre se utiliza para aliviar el dolor crónico este tratamiento holístico tiene como principio el balance del cuerpo de acuerdo con la naturaleza. Su esencia es balancear la energía del Yin y el Yan del cuerpo manteniendo el bienestar emocional y por ende la enfermedad física.
¿Cuáles son los beneficios de la acupuntura? • Eleva y equilibra la energía vital del cuerpo. • Fortalece el sistema inmunológico • Favorece la circulación de la sangre • Mejora el estado de salud en general.
Para poder satisfacer a todos sus clientes Benessere ofrece una membresía que incluye: • Una sesión mensual de una hora (60 minutos) • Puede escoger entre una sesión de acupuntura, masajes o faciales (no hidro faciales) • Puede ser compartida con otro miembro de la familia • Descuento del 10% en el resto de los servicios • Las sesiones no utilizadas se pueden usar el mes siguiente.
¿Cómo es el procedimiento? • A través de la observación y una entrevista con el paciente la Dra. Regina Oyarce determina las molestias y padecimientos que luego trata en una sesión de colocación de diminutas agujas descartables que dura de 15 a 20 minutos aproximadamente seguida de una sesión de media hora de masaje El resultado es inmediato: mucha relajación, durante y después de la terapéutico especializado. sesión. Física, mental y emocional ¿Es aceptada por los seguros de salud? provocando una sensación de felicidad Sí, en la actualidad muchos seguros y gozo. de salud la cubren en nuestro caso aceptamos Para obtener más información o programar una cita, comuníquese con • Aetna (PPO) Benessere Miami al 305-599-0770 o • AVMED (PPO) visite su página web • Cigna (HMO & PPO) • United Healthcare (HMO & PPO) http://www.benesseremiami.com/ • Medicare y Medicaid 8726 NW 26th Street #12, Doral FL, 33172
Dra. Regina Oyarce
MLS
DEBUT DEL INTER DE MIAMI EN LA MLS SUPERA LAS EXPECTATIVAS DE BECKHAM Por: Juan Ignacio Riquelme
David Beckham hizo el ‘Saque de honor’ en el primer duelo que Inter Miami tuvo como local en el Lockhart Stadium de Fort Lauderdale ante Los Angeles Galaxy David Beckham’s Debut at the Lockhart Stadium in Fort Lauderdale against the Los Angeles Galaxy.
D
ías de mucho entusiasmo en Miami rodearon el debut del Inter de Miami. Durante más de un año, el crack inglés trabajó -junto a otros dirigentes- para recibir la aprobación de la MLS y fundar un club propio: Y luego de mucho tiempo y dinero invertido, en abril de 2019 recibió el visto bueno por parte de las autoridades. El domingo 1° de marzo, ese esfuerzo se vio recompensado con el debut oficial del elenco de Florida en la liga estadounidense frente a Los Angeles FC, en el Banc of California Stadium. ¿Cómo palpitaba el ex futbolista ante dicha presentación? “Ha sido un largo viaje. Realmente hubo momentos en los que pensé que esto podría no suceder”, se sinceró Beckham. A pesar de los obstáculos que hubo en el camino, ‘Becks’ intentó ir para adelante: “Siempre me ha gustado el desafío. No me di cuenta de cuán grande sería éste, incluso hasta poner los azulejos en las duchas”. El ahora empresario hizo el ‘Saque de honor’ en el primer duelo que Inter Miami tuvo como local en
el Lockhart Stadium de Fort Lauderdale ante Los Angeles Galaxy. Ambicioso como a lo largo de su carrera como jugador, Beckham mencionó cuáles son sus expectativas: “Queremos ser conocidos como una de las franquicias más temidas y una de las mejores franquicias de la liga. Tenemos que hacer eso. Eso es aún más exitoso que el éxito. Queremos hacer un gran equipo, como Atlanta, que cada semana cuenta con mucho público en el estadio”. Aunque, claro, también apunta bien alto: “Me gustaría ganar un trofeo”. Asimismo, Beckham ya piensa en el futuro y se ilusiona con la posibilidad de contratar estrellas de nivel mundial, e insiste con su mayor sueño: unir a Messi y Cristiano en Miami; Quiere a los dos cracks juntos en su equipo. El inglés nunca ha escondido su objetivo ambicioso de crear un equipo de figuras y tiene en la mira como fichajes potenciales nada más y nada menos que al astro argentino y el crack portugués, los dos máximos exponentes del fútbol a nivel mundial. “Todos los equipos del mundo querrían a Messi y Ronaldo en sus equipos” expresó entusiasmado.
Aun así, advirtió que no será sencillo convencer e incorporar a los cracks de Juventus y Barcelona: “Hay que ver si tenemos la oportunidad de traer a futbolistas de su talla… Tengo una enorme admiración por ambos como deportistas. Si tenemos la oportunidad de traer a grandes jugadores de Europa a nuestra ciudad, lo haremos” Trece años después de que el inglés sorprendiera al mundo del fútbol al darle la espalda al Real Madrid para firmar por Los Ángeles Galaxy, Beckham sigue siendo el nombre más importante en la MLS. Sin embargo, esto quizás no se mantenga por mucho tiempo, ya que el ex capitán de Inglaterra insiste en reunir a las estrellas más importantes del panorama internacional. “Siempre hablamos de que somos diferentes de cualquier otro equipo, y estoy seguro de que los demás propietarios dicen lo mismo”, aseguró. ¿Te imaginas a Messi y CR7 jugando juntos? Un sueño casi imposible, pero Beckham está dispuesto a asumir el desafío para poder cumplirlo..
Punta Cana
A LUXURY ESCAPE TO THE COCONUT COAST UN ESCAPE DE LUJO A LA COSTA DEL COCO By/Por: Nancy Esteves
EXCELLENCE EL CARMEN EXCELLENCE RESORTS PUNTA CANA HAVE TRULY ELEVATED THE HIGH-END DESTINATION EXPERIENCE A short flight from Miami and Fort Lauderdale, Excellence Punta Cana and Excellence el Carmen Resorts are situated in the Uvero Alto region on the eastern coast of the Dominican Republic, only 35-40 minutes from Punta Cana International Airport. The properties are nestled in a very quiet environment surrounded by Palm Trees and idyllic beaches. Each with a style of their own, they are just minutes away from each other and both are excellent! Though no cases were reported, the resorts have closed as a preventative measure to COVID-19. A reopening date has been set for June 2020. Visitwww.excellenceresorts.com for updates.
LOS RESORTS DE EXCELLENCE EN PUNTA CANA REALMENTE HAN ELEVADO EL ESTANDAR EN EXPERIENCIAS DE LUJO A un corto vuelo de Miami y Fort Lauderdale, los resorts Excellence Punta Cana y Excellence el Carmen se encuentran en la región de Uvero Alto, en la costa este de la República Dominicana. A solo entre 35-40 minutos del Aeropuerto Internacional de Punta Cana, se encuentran en un área muy tranquila rodeada de palmeras y playas idílicas. Cada uno con un estilo propio. Aunque no se informaron casos, los centros turísticos han cerrado como medida preventiva a COVID-19. Se ha establecido una fecha de reapertura para junio de 2020. Visite www.excellenceresorts.com para obtener actualizaciones. 62 April / May 2020 | www.holalatinosnews.com
Modern yet sophisticated, this grand property of 492 suites offers contemporary luxury with a Caribbean feel.
Moderna pero sofisticada, esta majestuosa propiedad de 492 suites ofrece lujo contemporáneo con un toque caribeño.
ADULTS-ONLY, ALL-SUITES
SOLO PARA ADULTOS, TODOS CON SUITES
The wonderful perk of this all-adult property is that it’s an all-suite resort. The oversized suites with jacuzzi tubs in modern chic décor come in options like swim- ups, suites with private pools, and suites with grand rooftop terraces.
La gran ventaja de esta propiedad para adultos es que es un complejo de suites. Las suites son de gran tamaño con bañeras de hidromasaje en una decoración moderna y elegante y vienen en opciones con piscinas privadas y suites con grandes terrazas en la azotea.
If you want to go all out, the Excellence Club two-story Rooftop Terrace Suite with Plunge Pool Ocean View is just stunning.
La suite de dos pisos del Excellence Club con terraza y vista al mar es simplemente impresionante.
If you feel like splurging a little, then you should consider the Excellence Club, which offers additional benefits such as a roped-off beach area. You’ll also have more premium amenities and alcohol available to you in your room, as well as fresh fruit, flowers, and even my favorite—Bvlgari toiletries.
Aunque tiene un costo adicional, El Excellence Club ofrece muchos beneficios, como un área de playa privada. También tendrá más comodidades de primera calidad y alcohol disponible en su habitación, así como fruta fresca, flores e incluso mi favorito: productos de baño de la renombrada marca Bvlgari.
Relax. I was very impressed with the Miilé Spa experience, as they have one an outstanding hydrotherapy circuit called Aqua Wellness Included with the Excellence Club upgrade, the treatment is then followed by a soothing upper body massage. Let’s talk food. If you love food, there are twelve restaurants featuring a range of international cuisine and sixteen bars. Their skybar is a gorgeous area with majestic views overlooking the beach great for sipping a delicious “Coco Loco.” The gastronomy here is “excelente.” You can choose from Italian, French, Asian, Indian, Mexican, Steak, Lobster and beachside grills, and each meal is filled with delicious allinclusive cocktails, wine and champagne. Too many options in a few days to try them all, but “Spice” a teppanyaki grillstyle restaurant with a side of show is a must. You can also set up a romantic beach dinner (you can set this up with your concierge on arrival or ahead of time). Resort Gym. Those driven few that like to stay fit on vacation (or work off all of those margaritas), they are complete. Oh, and I forgot to mention the twenty-three pools!
Relajarse. Me quedé muy impresionada con la experiencia de Miilé Spa, ya que tienen un circuito de hidroterapia excepcional llamado Aqua Wellness. Es un tratamiento corporal previo a un relajante masaje. Los amantes de la gastronomía serán felices porque hay 12 restaurantes que ofrecen una variedad de cocina internacional y 16 bares. Su skybar es precioso con vistas majestuosas a la playa, ideal para disfrutar de un delicioso y típico coctel “Coco Loco”. La gastronomía aquí es excelente. Puede elegir entre restaurantes italianos, franceses, asiáticos, indios, mexicanos, o disfrutar con la vista al mar. Demasiadas opciones en pocos días para probarlas todas, pero el Spice, al estilo teppanyaki es imprescindible y divertido. También puede organizar una cena romántica en la playa (puede hablarlo con su conserje a la llegada o con anticipación). El Gimnasio: Los pocos que les gusta mantenerse en forma en vacaciones (o quieren bajar todas esas margaritas), cuentan con uno muy bueno aquí. ¡Ah, y olvidé mencionar las veintitrés piscinas!
EXCELLENCE PUNTA CANA This vibrant resort of 461 suites has a more tropical feel with lovely gardens and was one of the first in the area. It has many repeat clients, and has been around since 2001, but underwent a $45-million-dollar renovation in 2017. It can be described as classic laidback sophistication with beautiful grounds including a small park with a pond and lovely pink flamingoes. They have great reviews on their staff as they have impeccable service, and a cute side note; they always say they are “Excelente”! (Excellent) and in a great mood to serve guests. There are many different room options so you can upgrade to oceanfront or the honeymoon suites, which are complete with pool terraces and sweeping ocean views, as well as the “swim up suites” which have direct pool access right from your deck. As in Excellence Carmen, if you upgrade to the Excellence Club, you’ll have more premium amenities and alcohol available to you in the room, and extra luxury bells and whistles.
Este vibrante complejo de 461 suites tiene un ambiente más tropical con hermosos jardines y fue uno de los primeros en la zona. Tienen muchos clientes que regresan y existe desde 2001, pero tuvo una renovación de 45 millones de dólares en el 2017. Se puede describir como un hotel de lujo clásico y relajado con un hermoso terreno que incluye un pequeño parque con un estanque y preciosos flamencos rosados. Tienen excelentes reseñas de su personal, ya que tienen un servicio impecable, y siempre dicen que están “Excelente”. Su buen humor y disposición para servir a los huespedes son único. Hay muchas opciones de habitaciones diferentes como al frente del océano o las suites de luna de miel, que se completan con terrazas de la piscina y vistas panorámicas del océano, así como las “suites con piscina propia” que tienen acceso directo a la piscina desde su cubierta. Al igual que en Excellence El Carmen, si eliges reservar en el Excellence Club, tendrás a tu disposición más comodidades, mejores opciones de alcohol y otras adiciones de primera calidad.
Their spa is an oasis and an epic experience: I recommend the Hydrotherapy pool with highpressure water hoses, Swedish sauna, Aromatic Steam bath, Swan shower, Ice room, sensations shower, Scottish shower, Rustic and Mist showers and must be followed by a couples or beachfront massage!
El spa es un oasis y una experiencia épica: piscina de hidroterapia con mangueras de agua a alta presión, sauna sueco, baño de vapor aromático, ducha de cisne, sala de hielo, ducha de sensaciones, ducha escocesa, duchas rústicas y de niebla. Todo esto podría terminar con un masaje individual o en pareja frente al mar.!No se lo pierdan!
The dining experience here just like at Excellence el Carmen is amazing and so are the shows, very vibrant--from Brazilian Carnival to Circusstyle, and Madonna to Michael Jackson. The entertainment is Vegas-style and featuring highly talented professionals. Sports enthusiast will enjoy the diversity of sports--beach volleyball, tennis, dancing and scuba diving lessons. My favorite: simply kick back and relax beachside or poolside, or find your inner peace during a yoga class by the beach.
La experiencia gastronómica aquí, al igual que en Excellence el Carmen, es increíble y también son los espectáculos, muy vibrantes, desde el carnaval brasileño hasta el estilo de circo y desde Madonna hasta Michael Jackson. El entretenimiento es al estilo de Las Vegas y cuenta con profesionales altamente talentosos. Los entusiastas de los deportes disfrutarán entre tantas opciones como: voleibol de playa, tenis, baile y clases de buceo y muchos más. Mi favorito: simplemente relajarse en la playa o junto a la piscina, o encuentra tu paz interior durante una clase de yoga en la playa.
The Upgrade The Excellence Club upgrade includes: exclusivity and service featuring: Private check-in/check-out area. Private lounge and restaurant – Magna, Private beach and pool areas, Private concierge service, Preferred room service menu with exclusive dining offerings, Upgraded in-room premium liquor, Designer Bvlgari toiletries, Included 1 Aqua Wellness treatment per stay Sparkling wine upon arrival.
El Excellence club tiene beneficios adicionales que incluyen: Área privada de check-in / check-out. Salón privado y restaurante - Magna, Playa privada y áreas de piscina, Servicio de conserjería privado, Menú de servicio de habitaciones preferido con ofertas gastronómicas exclusivas, Licor premium mejorado en la habitación, Artículos de tocador de diseño Bvlgari, Incluye 1 tratamiento Aqua Wellness por estadía Vino espumoso a la llegada.
Por favor consulte con el hotel para la fecha de reapertura. https://www.excellenceresorts.com/punta-cana/ o https://www.excellenceresorts.com/punta-cana/excellence-el-carmen.
SABOR Gastronomía
de
MIAMI
El sur de la Florida es famoso por sus fabulosos restaurantes. Ciertamente, no faltan opciones gastronómicas. Lo que sigue es una guía de algunos de nuestros restaurantes seleccionados. ¡Buen Provecho! South Florida is renowned for fabulous restaurants. There is certainly no lack of dining options. What follows is a guide to some of our selected restaurants. Bon Appétit!
Receta/Recipe
FRENCH STYLE QUICHE LORRAINE INGREDIENTS: 6 large EGGS 1 1/4 cups half-and-half 1 9-inch ready-to-use pie crust 1 cup shredded Gruyere cheese (4 oz.) 8 slices bacon, cooked crisp, crumbled 1/2 tsp. salt 1/4 tsp. pepper 1/8 tsp. nutmeg 6 servings DIRECTIONS HEAT oven to 375°F. SPRINKLE cheese and bacon evenly in bottom of pie crust. BEAT eggs, half-and-half, salt, pepper and nutmeg in medium bowl until blended. Carefully POUR over filling in pie crust. BAKE in center of 375°F oven until center is almost set but jiggles slightly when dish is gently shaken and knife inserted near center comes out clean, 35 to 40 minutes. LET STAND 5 minutes. CUT into wedges.
PREPARACIÓN CALENTAR el horno a 375 ° F. ESPARCIR el queso y el bacon de manera uniforme en el fondo de la masa del pastel. BATE los huevos, la crema, sal, pimienta y nuez moscada en un tazón mediano hasta que se mezclen. VIERTE con cuidado sobre el relleno de la masa de pastel. HORNEE en el centro del horno a 375 ° F hasta que el centro esté casi listo pero se mueva ligeramente cuando se agita suavemente el platillo y se inserta el cuchillo cerca del centro, sale limpio, de 35 a 40 minutos. REFRESCAR 5 minutos. CORTE en triangulos.
Receta/Recipe
KETO GREEK SALAD
ENSALADA GRIEGA KETO Easy, refreshing and healthy
Facil, refrescante y saludable
4 tablespoons extra virgin olive oil 1/2 tablespoon dried oregano 1 1/2 cups cherry tomatoes (sliced in half) 2 cucumbers (sliced in half lengthwise, and then cut into thick wedges) 1 medium red onion (thinly sliced) 1 cup Feta Cheese 4 tablespoons red wine or balsamic vinegar 2 tablespoons chopped fresh mint leaves
4 cucharadas de aceite de oliva virgen extra 1/2 cucharada de orégano seco 1 1/2 tazas de tomates cherry (cortados por la mitad) 2 pepinos (cortados por la mitad a lo largo y luego cortados en rodajas gruesas) 1 cebolla roja mediana (en rodajas finas) 1 taza de queso feta 4 cucharadas de vino tinto o vinagre balsámico 2 cucharadas hojas de menta picadas
Dressing: Mix olive oil and dried oregano and red wine vinegar.
Aderezo: Mezcle aceite de oliva, el orégano seco, la menta y el vinagre.
Dr. Marco Contreras with colaborator Diane
Dr. Marco Contreras and VIP guests
HL MAGAZINE & PRESS POP MIAMI PRIVATE COVER PARTY
DR. MARCO CONTRERAS Photos: Raymon Dariel Production: @Press_Pop_Miami Wine: Marques de Riscal Catering: Crudos Location: Venetial Island Mansion
Caroline Cortes, Daniela Torres 72 April / May 2020 | www.holalatinosnews.com
Nancy Esteves, HL Publisher with our Cover Celebrity Dr. Marco Contreras
Federico Diaz, Liliana Martinez, Dr. Marco Contreras
Celebrating the cover in style
Dr. Marco Contreras, Gisela Iribas, Valeria Luzio
Geraline Bazan y Denise Del Pino
Karen CarreĂąo, Fernanda Sosa
Ornella Caparo
Dr. Contreras’ Team with Alexander Delgado (Gente de Zona)
Edelweiss Saz
Lulu Stranger, Dr. Marco Contreras
Dr. Contreras receiving an outstanding achievement recognition.
Juan Ignacio Riquelme, Julio Iglesias Jr., Denise del Pino, @BenditoClosetStyle, Dr. Marco Contreras, Eduardo Fuentes
Geraldine Bazan, Federico Diaz
Dr. Marco Contreras, Alexander Delgado (Gente de Zona)
LO MEJOR DE LA ALFOMBRA ROJA PREMIO LO NUESTRO 2020
Fotos: @chepejose
78 April / May 2020 | www.holalatinosnews.com
www.holalatinosnews.com | April / May 2020 | 79
Miami Social
ROLLING LOUD MUSIC FESTIVAL 8 de mayo - 10 Rolling Loud is the largest hip hop festival in the world, annually putting together a lineup of the biggest and most influential acts in the genre. The festival’s flagship edition lives in Miami, but Rolling Loud has expanded across the country and beyond, spreading their take on the contemporary rap scene global. HARD ROCK STADIUM 347 Don Shula Dr. Miami Gardens, FL 33056
PRINCE ROYCE MAY 8 Prince Royce will be bringing his Alter Ego Tour 2020 to American Airlines Arena Friday, May 8th! American Airlines Arena, Miami, FL 601 Biscayne Blvd, Miami, FL 33132
ALBITA, LUCRECIA Y LENA EN CONCIERTO: MUJERES A CONTRATIEMPO 9 de mayo de 2020 Tres mujeres, tres voces, tres musicos. Albita, Lucrecia y Lena se unen para contarnos sus vidas, sus canciones, sus alegrias y sus dolores. Ellas son “Mujeres a Contratiempo.” MIAMI-DADE COUNTY AUDITORIUM 2901 W. Flagler St. Miami, Florida 33135
ELTON JOHN, FAREWELL YELLOW BRICK ROAD TOUR MAY 30 Farewell Yellow Brick Road intended to be Elton John’s final tour and will consist of more than 300 concerts worldwide American Airlines Arena 601 Biscayne Blvd Miami, FL 33132
Coral Gables Social
KMA YOUNG TALENTS SHOWCASE MAY 10 Kaleidoscope MusArt’s Young Talents Showcase [YTS] project is designed support the artistic growth of local pianists of ages 18 and under via educational and performance opportunities. Coral Gables Museum 285 Aragon Avenue Coral Gables, FL 33134
BLUESFEST AT THE BIERHAUS MAY 14 21st annual Coral Gables Bluesfest. 4 days 10 bands, creole food, German Bier Fritz & Franz Bierhaus 60 Merrick Way Coral Gables, FL 33134
MIAMI RUM FESTIVAL 2020 MAY 15, MAY 16 Presenting the best rum festival in the world — Miami Rum Festival attracts rum experts, professionals and enthusiasts from more than 30 countries for a fabulous weekend rum discovery. The 12th annual Rum Fest in Miami offers unlimited sampling of hundreds of fine rums from the Caribbean and beyond at the elegant and historic Coral Gables Woman’s Club Coral Gables Woman’s Club 1001 East Ponce De Leon Boulevard, Coral Gables, FL 33134
Fort Lauderdale Social
FGGB AIR SHOW May 2 1st Annual Ft. Lauderdale Air Show. Incredible air show experience includes catered BBQ, parking & more. Good family fun for a great cause! Bonnet House 900 N Birch Rd Fort Lauderdale, FL 33304
GONDWANA AND E.N YOUNG & IMPERIAL SOUND, LIONS TOUR 2020 Mayo 9 Disfruta de una de las bandas referentes del reggae latinoamericano con más de 30 años de trayectoria 3045 N Federal Hwy Fort Lauderdale, FL 33306
SMASHING PUMPKINS MAY 3 “The Smashing Pumpkins: Rock Invasion 2” tour is a sequel to the band’s iconic 1993 tour that spanned the globe. Produced by Live Nation, the tour will bring the iconic rockers to intimate venues, featuring a heavier rock set of songs from the band’s entire catalog. The tour will feature Billy Corgan, Jimmy Chamberlin, James Iha, and Jeff Schroeder alongside bassist Jack Bates. Hard Rock Live At The Seminole Hard Rock Hotel & Casino. Hollywood, Fort L
UNIFEST2020 May 15- May 17 The longest running Multicultural Event in Broward County, UNIFEST has been bridging cultures for 26 years while celebrating the heart & soul of the Caribbean. Vincent Torres Park, 4331 NW 36th Street Lauderdale Lakes, FL 33319
Palm Beach Social
MOSAIC May 1- 31 Save for 31 days in Florida’s Cultural Capital® with free performances, museum admissions, limited-time engagements, exhibitions, hotel deals and more. 601 Lake Avenue, Lake Worth Beach, FL 33460
PAIRINGS: FOOD & WINE EVENT May 28 The West Palm Beach Downtown Development Authority presents the 9th Annual Pairings Food & Wine Event in Downtown West Palm Beach on Thursday, May 28th from 5:30 p.m. Attendees will receive samples of popular items at each participating business. Downtown West Palm Beach