Dansen zonder beperking
programma programma 1
programma
DanceAble
2
Toegankelijkheid Met DanceAble streeft Holland Dance een event neer te zetten dat zo goed mogelijk toegankelijk is voor iedereen. Zowel tijdens de voorstellingen als het symposium zijn publieksbegeleiders aanwezig om vragen te beantwoorden en te assisteren. De begeleiders zijn herkenbaar aan de speciale badge. De theaters zijn rolstoeltoegankelijk, er is alleen een beperkt aantal rolstoelplekken in de zalen en studio’s beschikbaar. Er zijn rolstoeltoiletten aanwezig. Toch zijn de theaters er niet helemaal op toegerust. Het kan zijn dat de wachttijden daarom iets langer zijn bij bijvoorbeeld een lift of toilet. Blindengeleidehonden zijn zowel in het Korzo Theater als in Theater aan het Spui welkom, graag dit van te voren bij het theater aangeven. In beide theaters is geen ringleiding aanwezig. Tijdens het DanceAble symposium is er een doventolk aanwezig die in ieder geval de plenaire gedeeltes vertaaldt. Mocht er verder behoefte zijn aan een doventolk, geef dit dan aan bij de kassa. Op het moment van schrijven, is niet bekend of er gebruik gemaakt wordt van stroboscopen of rook. Mocht dit zo zijn, dan vermelden
fo to : S ch a a p j es fa br ie k
wij dat op de website.
3
Pref a ce The time has come! What started as an idea has transformed into a three day event after many meetings, discussions and preparations: DanceAble is here. I am proud of what we have achieved together with our partner organizations, dancers, choreographers and our team. Proud, because the creation of this event has been an enervating and moving journey. DanceAble has already proven that it is valuable through all the positive energy it created even without us even showing the result to anyone. It is very nice to be able to say that we are only at the beginning. Dance for everyone, that is what Holland Dance stands for. And that is why we will be focusing on integrated dance in the years to come. We allow ourselves to be inspired by the big opportunities that dance offers to let people dance and move together. Even when dance seems less accessible because of a disability. The big focus is on ‘able’. I look forward to the performances we have produced that paint a glorious, varied picture of the power and beauty of inclusion dance. Apart from that the symposium offers room for research, methodology and debate to shine the light on inclusion dance in a different manner. Allow yourself to be taken on this journey of discovery. I look forward to meeting you at our very first DanceAble event.
Martine van Dijk Artistiek leider DanceAble
4
Voor woord Het is zover! Wat begon als een idee is na vele ontmoetingen, gesprekken en voorbereidingen uitgegroeid tot een driedaags evenement: DanceAble is een feit. Ik ben trots op wat we samen met partnerorganisaties, dansers, choreografen en ons team hebben bereikt. Nu al, want de totstandkoming van dit evenement is een enerverende en ontroerende reis geweest. Zonder dat we het resultaat ook maar aan iemand hebbenkunnen tonen, heeft DanceAble al bewezen waardevol te zijn. Het is het prettig om te kunnen zeggen dat we nog maar aan het begin staan. Dans voor iedereen, daar staat Holland Dance voor. Daarom gaan we de komende jaren inclusiedans op de kaart zetten. We laten ons daarbij inspireren door de grote mogelijkheden die dans biedt om mensen met elkaar te laten dansen en bewegen. Ook wanneer dans door een beperking minder toegankelijk lijkt te zijn. De grote nadruk ligt op ‘able’. Ik kijk uit naar de door ons geproduceerde voorstellingen, die een prachtig gevarieerd beeld geven van de kracht en de schoonheid van inclusiedans. Daarnaast is er op het symposium ruimte voor onderzoek, methodiek en debat om inclusiedans ook op een andere manier over het voetlicht te brengen. Laat u meevoeren op deze ontdekkingsreis. Ik ontmoet u graag bij ons allereerste DanceAble evenement.
Martine van Dijk Artistiek leider DanceAble
5
6
Inclusiedans
inclusiedan s
Loop naar de overkant De term klinkt zakelijk: inclusiedans. Terwijl bij het choreograferen van dansers met een mix aan fysieke en mentale mogelijkheden juist veel gemoedsbewegingen komen kijken. Een ‘inclusie’- choreograaf dient alert, creatief, doortastend en vaak confronterend te werk te gaan, om een beoogd dansniveau te bereiken. Maar wie smaak, toon en doel te pakken heeft, laat niet snel meer los. “Het is geen danstherapie of veredeld schoolfeest. Het draait om wat het publiek te zien krijgt”, vertelt Goele van Dijk, een van de choreografen van Pitstop.
fo to : S ch a a p j es fa br ie k
Tekst: Annette Embrechts
7
inclusied a ns
Oprekken van grenzen
Artistieke motieven
Een wedstrijdje zou op zijn plaats zijn: wie
Inclusiedans lijkt aan een opmars bezig,
bedenkt een mooiere naam dan de formele
niet op basis van therapeutische of soci-
term inclusiedans (of integrated dance in
aal-maatschappelijke motieven maar artis-
het Engels) voor de kunstvorm beoefend
tieke, zo benadrukt choreografe Goele Van
door dansers mét en zonder beperking. Het
Dijck (46), voortrekker van inclusiedans in
stijf klinkende inclusiedans steekt schril af
Vlaanderen en oprichtster van Nat Gras
bij het dynamische en uitdagende karakter
(2002). Zij presenteert tijdens DanceAble
van deze kunstvorm, die sterk in ontwikke-
de voorstelling Pitstop tijdens DanceAble,
ling is. De term lijkt een reflex op de eerder
gemaakt met collega-choreografen Jasper
gebezigde, sociaal-artistieke definitie outsi-
Džuki Jelen en Mojra Vogelnik-Škerlj. Bij
ders kunst, alsof het creatieve zonderlingen
Pitstop gaat het volgens Van Dijck ‘om dat
betreft. Bovendien suggereert inclusiedans
wat het publiek te zien krijgt: een professio-
een tegenstelling met ‘exclusiedans’: regu-
neel dansniveau.’ Dans is dus geen middel
lieremoderne dans zou deelnemers bui-
voor een persoonlijk verwerkingsproces
tensluiten. Vanzelfsprekend stellen dans-
van handicap of trauma – hoewel dat
academiesen (top)gezelschappen hoge
bijeffect kan zijn. Dans is doel. ‘Natuurlijk
eisen, fysiek en mentaal. Mede daarom zijn
praat je over fysiek ongemak, maar niet
dansers-met-beperking binnen de professi-
als Groot Verdriet. De lestijd is broodno-
onele moderne dans op één hand te tellen.
dig voor intensieve, creatieve processen. Ik hoef niet alles te weten van hun fysieke
“Het stijf klinkende inclusie-
miserie, die bovendien vaak complex is.’
dans steekt schril af bij het
Van Dijck benadrukt dat het wel uitmaakt hoeveel danservaring performers hebben,
dynamische en uitdagende
zijn het amateurs, semi-profs of profs. Wel
karakter van deze kunstvorm”
vraagt inclusiedans altijd extra creativiteit: ‘Je kunt niet uitgaan van standaard bewe-
Maar meer dan een tegenstelling gaat het
gingskwaliteiten, van vier benen bij een
bij inclusiedans om de uitdaging van de uit-
duet. Mijn dansers kunnen niet eenzelfde
breiding: het oprekken van fysieke, menta-
grondcombinaties maken, niet unisono op-
le, esthetische en ethische grenzen, codes
veren. Dus zoek je naar een andere gemeen-
en vooronderstellingen. Ook bij toeschou-
schappelijke basis, in het performen met
wers die vaak eerst alleen maar Downers
persoonlijkheid, in theatrale sensibility.’
zien, rolstoelers, of één-benigen en pas
Van Dijck heeft moeite met dansers die bar-
daarna individuele dansers met theatrale
rières niet durven slechten, die ‘de remmen
bewegingskwaliteit.
van hun rolstoel’ niet durven losgooien:
8
inclusied a ns
‘Ik kies vaak voor confrontatie: je doet mee of gaat naar huis. Misschien pedagogisch onverantwoord. Maar inclusiedans vereist een groep dansers met grote draagkracht, zodat ze zelf ook voorbij de verschillen durven kijken en vol vertrouwen het podium opeisen. Het is geen veredeld schoolfeest waar je aan de kant kunt blijven staan.’ Bij rolstoeldans gaat het inmiddels ook om meer dan het bewegen van de invalidenwagen. Iedere beweging van een lichaam, hoe beperkt ook, kan theatraal zijn. ‘Al kan een danser slechts één vinger bewegen, als hij dat op het juiste moment doet, kan dit kunstzinnig zijn.’
Lichaamsintelligentie
Het liefst houdt Van Dijck mentale en fysieke beperkingen gescheiden: ‘Geestelijk
Dansers met een fysieke beperking bezit-
gehandicapten hebben extra aandacht
ten vaak een grote lichaamsintelligentie:
nodig, ook choreografisch. Vaak wordt
medisch weten ze alles van hun lijf. Maar
gezegd: laat ze op het podium zijn wie ze
Van Dijck zoekt verder, naar interessante
zijn. Maar artistiek is het spannend als je
lichaamsmotoriek om de ruimte te gebrui-
van hen, binnen hun mogelijkheden, een
ken, naar theatrale gevoeligheid. Ervaren
dansattitude eist.’ Van Dijck bekijkt zorg-
als ze is, begaat ook zij tijdens een repetitie
vuldig wat ze aan handicaps op toneel laat
wel eens een fout: ‘Dan zeg ik uit gewoonte
zien en wat kan qua kostuums – kostuum-
bij een opwarming tegen iemand zonder be-
wisselingen zijn complex en tijdrovend.
nen: “Loop naar de overkant”. Of tegen een
‘Pas als toeschouwers hebben achterhaald
drukke, aanhankelijke danser met Down:
wat iedereen kan en niet kan, komen ze
“Doe eens gewoon”. Terwijl dat gedrag voor
toe aan het kijken naar dans.’ Wat zeker
haar juist normaal is. Je moet ook niet poli-
niet mag ontbreken bij inclusiedans is hu-
tiek correct willen zijn. Of schroom hebben
mor, benadrukt ze. ‘Door humor smelt de
in communicatie over fysieke beperkingen.
ongemakkelijke spanning bij het publiek
Je kunt ook aan een rolstoeler vragen: mag
weg als sneeuw voor de zon.’ Hoe bijvoor-
ik op uw benen leunen.’
beeld? ‘Kom maar naar Pitstop.’
9
10
Q&A met / with Min Hee Bervoets
Q &A Min Hee B er voets
Min Hee Bervoets (Donghae City, 1985) is een Belgische choreografe. We kennen Bervoets in Nederland vooral van tv-programma’s So You Think You Can Dance en The Ultimate Dance Battle. Bij Holland Dance is ze een geliefde coach en choreografe. Voor DanceAble is Bervoets één van de twee choreografen die een duet maakt voor Mixed Doubles. Min Hee Bervoets (Donghae City, 1985) is a Belgian choreographer. In the Netherlandswe primarily know Bervoets from the television shows So You Think You Can Dance and The Ultimate Dance Battle. For Holland Dance she is a beloved coach and choreographer. For DanceAble Bervoets is one of the two choreographers that will create a duet for Mixed Doubles.
11
Q &A Min Hee B er voets
E ngl i sh
Control freak Min Hee Bervoets deliberately steps outside her comfort zone with Mixed Doubles You have worked before with dancers with a disability, can you tell us something about that? Last year I created a choreography for the opening of the Special Olympics in Belgium. There I worked with athletes with Down’s syndrome. It made me realize that you can get so much more out of dancers and athletes with a disability than one would possibly think.
What is your Masterplan in creating this duet? I am a control freak by nature and in this project I want to try to step outside of that particular comfort zone. I think it’s very important that dancers start to feel connected to each other, to me and to the music. They should be able to crawl into each other’s skin. It is from that point that I want to start to create and develop a concept. In the first place I often work without music until just before opening night. I feel that dancers allow themselves to be led by music instead of really becoming aware of what they want and what they feel. We have to allow our body to lead us, that is our instrument. I also have my tricks and tools that help me present every dancer as an individual in an ensemble piece which makes them visible for anyone.
Why did you say ‘yes’ when you were asked to create a Mixed Doubles duet? I love to work with new people and new encounters, bringing together a new cast. This was really a new challenge and it gave me the opportunity again to work with someone with a disability. Marie has no forearm, so I assess what I can do, how far I can go and I discover how she sees her world.
12
Q &A Min Hee B er voets
N eder l ands
Control freak Min Hee Bervoets bewust uit haar comfortzone met Mixed Doubles Je werkte al eerder samen met dansers met een beperking, vertel eens? Vorig jaar heb ik een choreografie gemaakt voor de opening van de Special Olympics in België. Daar werkte ik met atleten met downsyndroom. Zo realiseerde ik me dat je zoveel meer uit dansers en atleten met een beperking kunt halen dan je zelf denkt.
Wat is je Masterplan voor het maken van dit duet? Van nature ben ik een control freak en bij dit project wil ik wat dat betreft eens proberen om uit die comfortzone te komen. Ik vind het heel belangrijk dat de dansers binding gaan voelen met elkaar, met mij als choreograaf en de muziek. Ze moeten in elkaars huid kunnen kruipen. Van daaruit wil ik samen gaan creëren en een idee uitwerken. In de eerste plaats werk ik vaak zonder muziek tot vlak voor de première. Ik vind dat dansers zich te hard laten leiden door muziek in plaats van echt gewaar te worden wat je wilt en voelt bij iets. We moeten ons laten leiden door ons lichaam, dát is ons instrument. Daarnaast pas ik mijn tools en trucs toe waarmee het lukt in een groepsstuk elke danser als individu zichtbaar te maken, waardoor iedereen ze echt heeft gezien.
Waarom heb je ‘ja’ gezegd toen je werd gevraagd om een Mixed Doubles duet te maken? Ik houd daar van: nieuwe mensen en nieuwe ontmoetingen, een nieuwe cast samenbrengen. Dit is wat dat betreft echt een nieuwe uitdaging én zorgt dat ik weer kan samenwerken met iemand met een beperking. Marie heeft geen onderarm, dus ik kijk wat ik kan doen, hoever ik kan gaan en ontdek hoe zij haar wereld ziet.
13
Q&A met / with Fang-Yu Shen
Q &A Fa ng -Yu Shen
Fang-Yu Shen (31) maakte in 2013 haar debuut bij Scapino Ballet Rotterdam. Haar werk wordt genoemd als volstrekt eigen en buitengewoon足足足 fascinerend. Voor DanceAble maakt Shen het tweede duet voor Mixed Doubles. Fang-Yu Shen (31) made her debut in 2013 at the Scapino Ballet Rotterdam. Her work is called unique and extremely fascinating. For DanceAble Shen is creating the second duet in Mixed Doubles.
15
Q &A Fa ng -Yu Shen
E ngl i sh
Integ r a ted d a n c e ‘ next l eve l ’ You have worked before with dancers with a disability, can you tell us something about that? I have been working for some years in Germany with a theatre company whose members are mentally and physically disabled. Each year we make a production that tours. Creating theatre is used as a means to work on the concentration of the participants, to improve their movement and dancing skills and to discover their talent.
What are your expectations when it comes to creating your Mixed Doubles duet? Apart from doing research so that we can bring to the stage the best possible duet, it’s my great hope that we discover how to apply our passion for dance but at the same time to have a lot of fun. For myself I expect also to learn a lot more about how to inspire each other, how to learn from each other and how to intensify mutual communication.
Why did you say ‘yes’ when you were asked to create a Mixed Doubles duet? My previous experience, that I mentioned before is more in the line of social work. Mixed Doubles offers me the big challenge to work on a dance performance at a different level, to focus on dancers with various capabilities and from that collaboration to transform my ideas about choreography as an artform into practical images. An inspiring process!
What is your Masterplan in creating this duet? First of all we try to get to know each other’s body language by improvising. From this expression we work to discover our mutual interests. As soon as we have found those we cement the structure of the piece and delve deeper into the detailsso that the best possible dynamic is created. In the past I have often let myself be inspired by landscapes in order to create lines and images. I also use everyday life as a starting point to create a vibe and flow of communication between dancers. That is what I want to do now as well to trigger the search for new possibilities.
16
Q &A Fa ng -Yu Shen
N eder l ands
I ncl us i ed a n s ‘ next l eve l ’ Je werkte al eerder samen met dansers met een beperking, vertel eens? In Duitsland werk ik al een paar jaar met een theatergroep waarvan de leden mentaal en fysiek beperkt zijn. Elk jaar maken we een productie die op tournee gaat. Theater maken is hier een middel om aan de concentratie van de deelnemers te werken, hun bewegings- en dansvaardigheden te verbeteren en hun talenten te ontdekken.
dat we zien hoe we onze danspassie kunnen inzetten en tegelijkertijd plezier maken. Voor mijzelf verwacht ik ook meer te leren over hoe elkaar te inspireren, van elkaar te leren en de onderlinge communicatie te intensiveren. Wat is je Masterplan voor het maken van dit duet? Allereerst proberen we elkaars lichaamstaal te leren kennen door samen te improviseren. Vanuit deze expressie werken we verder om onze gemeenschappelijke interesses hierin te ontdekken. Zodra we dat hebben uitgevonden leggen we de structuur van dit stuk vast en gaan we dieper in op de details om zo de best mogelijke dynamiek te creëren. Ik heb me eerder vaak laten inspireren door landschappen om zo tot lijnen en beelden te komen. Ook gebruik ik het alledaagse leven als uitgangspunt om een sfeer en communicatieflow tussen dansers te creëren. Dat wil ik nu ook doen om het onderzoek naar nieuwe mogelijkheden te ‘triggeren’.
Waarom heb je ‘ja’ gezegd toen je werd gevraagd om een Mixed Doubles duet te maken? Mijn eerdere ervaring die ik net beschreef ligt meer in de lijn van maatschappelijk werk. Mixed Doubles biedt me de grote uitdaging om op een ander niveau aan een dansvoorstelling te werken, te focussen op de dansers met verschillende capaciteiten en vanuit die samenwerking mijn ideeën over choreografie als kunstvorm in praktische beelden te gieten. Een inspirerend proces! Wat zijn jouw verwachtingen over het maken van jouw Mixed Doubles duet? Naast dat we research moeten doen om het best mogelijke duet op het podium te brengen, is het mijn grote wens
17
Sh ows
To See 19
20
Openingsprogramma
opening sprog r a mma
ILL-Abilities & Lloyd Marengo 27 november 2015, 20:00 Theater aan het Spui, Den Haag
ILL-Abilities is een internationale breakdance crew bestaande uit ‘differently-abled’ dansers. De groep is sinds 2007 actief, eerst alleen in het bboy competitiecircuit, al snel ook daarbuiten. Het was een initiatief van danser en spreker Luca ‘Lazylegz’ Patuella uit Montreal. Samen met Redouan ‘Redo’ Ait Chitt (Nederland), Sergio ‘Checho’ Carvajal (Chili), Tommy ‘Guns’ Ly (VS) en Jacob ‘Kujo’ Lyons (VS) toert hij nu door Noord-Amerika, Europa en Azië met voorstellingen en workshops. De club is het toonbeeld van positief denken: iedereenheeft de kracht om te inspireren, als je maar denkt in mogelijkheden. Vandaar hun motto: ‘no excuses, no limits.’ Voor DanceAble werken ze samen met maker / coach Lloyd Marengo.
fo to : IL L - A bil i t ies
ILL-Abilities is an international breakdance crew that consists of ‘ differently-abled’ dancers. The group has been active since 2007. At first just in the bboy competition circuit, but quickly also outside of that. It was an initiative of dancer and motivational speaker Luca ‘Lazylegz’ Patuella from Montreal. Together with Redouan ‘Redo’ Ait Chitt (Nederland), Sergio ‘Checho’ Carvajal (Chili), Tommy ‘Guns’ Ly (VS) and Jacob ‘Kujo’ Lyons (VS) he now tours Northern America, Europe and Asia with productions and workshops. The group is a model of positive thinking: everyone has the power to inspire, you just have to focus on potential. Hence their motto: ‘no excuses, no limits.’ For DanceAble they collaborate with choreographer / coach Lloyd Marengo for a new work.
21
22
Openingsprogramma
opening sprog r a mma
Mixed Doubles 27 november 2015, 20:00 Theater aan het Spui, Den Haag Prijs: € 19,50 | -27 jaar: € 10,00
fo to : Jor is - Jan B o s
Op uitnodiging van Holland Dance gingen twee choreografen aan de slag voor een ´Mixed Double duet´. Daarbij gaat een gedreven danser met een beperking de samenwerking aan met een fysiek ‘onbeperkte’ danser. De duetten voeren de kijker mee naar een fascinerende ontmoeting. Fang-Yu Shen’s heeft een volstrekt eigen danstaal en is huischoreografe bij Scapino Ballet Rotterdam. Eerder deed ze ervaring op met inclusiedans als kunstvorm met een maatschappelijk belang. Mixed Doubles vertegenwoordigt voor haar de kans om inclusiedans naar een hoger plan te tillen met behulp van de twee ervaren dansers Nele Deckx en Sonja Parmentier. Min Hee Bervoets kennen we in Nederland vooral van tv-programma’s ‘So You Think You Can Dance’ en ‘The Ultimate Dance Battle’. Samen met haar dansers Geneviève Van Quaquebeke en Marie Limet stappen ze uit de comfort zone. Het resultaat is een choreografie zoals we die nog nooit eerder zagen en waarbij de persoonlijkheden van de dansers centraal staan.
Two choreographers were invited by Holland Dance to work on a ‘Mixed Double duet’. Whereby a dancer with a disability works together with a physically ‘able’ dancer. The duets draw the viewer into a fascinating encounter. Fang-Yu Shen has a unique dance idiom and is choreographer in residence at Scapino Ballet Rotterdam. It is here that she first experienced inclusion dance as an art form with social importance. Mixed Doubles represents for her the chance to take inclusion dance to the next level with the help of two experienced dancers Nele Deckx and Sonja Parmentier. Min Hee Bervoets is known in the Netherlands from the television shows ‘So You Think You Can Dance’ and ‘The Ultimate Dance Battle’. Together with her dancers Geneviève Van Quaquebeke and Marie Limet she steps outside the comfort zone. The result is a choreography that we have not seen before and which puts the personalities of the dancers center stage.
23
24
Symposium
sy mp osium
DanceAble Symposium 28 november, 10:00 – 18.00 uur € 67,50 Korzo theater
Als onderdeel van onze ambitie om aandacht te creëren voor inclusiedans is Holland Dance verheugd om het eerste internationale symposium rondom deze vitale en innovatieve tak van de kunsten aan te kondigen. In samenwerking met het Landelijk Kennisinstituut voor Cultuureducatie en Amateurkunst (LKCA) presenteren wij een uniek 1-daags evenement dat haar focus legt op begripsvorming en kennisdeling over inclusiedans. Dat doen we door middel van voorstellingen, debatten en presentaties van toonaangevende namen uit het veld. Het programma is zo samengesteld dat deze onze beeldvorming prikkelt en ons inspireert aan de hand van keynote speeches en interactieve werksessies. Een unieke gelegenheid om inclusiedans volop in uitvoering te zien! Voor het volledige programma bekijk de website van Holland Dance: www.holland-dance.com
As part of our mission to raise awareness about ‘inclusive dance’ and the empowerment of dancers with disabilities, DanceAble is delighted to announce our first international symposium dedicated to this vital and innovative area of the arts. Developed with the support of the Landelijk Kennisinstituut Cultuureducatie en Amateurkunst (LKCA), this ground-breaking one-day event will focus on sharing knowledge and understanding of inclusive dance through live performance, debate, and talks by leaders in the field. Designed to be thought-provoking, interactive and inspiring, the programme ranges from keynote speeches and workshops to plenary sessions - and the opportunity to see plenty of inclusive dance in action.
fo to : Ger r i t S chre urs
For the full program please visit our website: www.holland-dance.com
25
26
PITSTOP
pits top
PITSTOP 28 nov 20:00 — 29 nov, 15:00 — 29 nov, 20:00 Theater aan het Spui, Den Haag Prijs: € 15,00 |-27 jaar: € 10,00
Pas op de plaats, iedereen kent een moment dat je even tot stilstand komt. Wat wil ik, wat kan ik? PITSTOP gaat over ambities, dromen en illusies. Achtien dansers gaan letterlijk en figuurlijk voorbij hun grenzen. Adembenemend en ontroerend. Prof en amateur, jong en oud; ze ontmoetten elkaar voor het eerst in september. De jongste danser is 16 en de oudste 70 jaar. Hun achtergrond is al even gevarieerd. Verschillende ritmes, verschillende tempo’s, op het podium komen ze samen in hechte en verrassende combinaties van mensen, stijlen en mogelijkheden. Het publiekwordt getrakteerd op een stralend geheel van uitersten dat zich in alle verscheidenheid toont, soms uitbundig, dan weer intiem en puur. Choreografie: Goele van Dijck, Jasper Džuki Jelen & Mojra Vogelnik Škerlj Eindregie: Hildegard Draaijer Pitstop is een coproductie met DOX
Sometimes all we need is a pause for reflection, to hold back and think of what it is that we really want and what we can do. PITSTOP deals with ambition, dreams and illusions. Eighteen dancers are literally and figuratively crossing their boundaries. A breathtaking and touching show. Professionals and amateurs, young and old, met each other for the first time last September. The youngest dancer is 16 years old, the eldest has reached the age of 70 (!). Their backgrounds are just as diverse. Different rhythms, different tempo’s, on stage they come together in close and surprising combinations of people, styles and possibilities. The audience will be treated to a dazzling set of extremes, presenting itself in all its diversity, sometimes extravagant, sometimes more intimate and pure.
fo to Jor is - Jan B o s
A co-production with Dox
27
P I TSTOP p its top
PITSTOP gaat nadrukkelijk niet over gehandicapt zijn, maar over de spreekwoordelijke pas op de plaats. De dansers (her-)ontdekken hun eigen mogelijkheden. Ze laten zien dat met talent, toewijding en plezier het onmogelijke bereikt kan worden. PITSTOP is certainly not about being disabled, but all about proverbialy marking time. Dancers are (re)discovering their talentsand possibilities. They show that with talent, commitment and pleasure, the seemingly impossible can be achieved.
28
pits top
Thijs
Te a m 29
pits top
Jessic a
Ma r i a
Paul ien
N ik k i
Mathilde
Me i s
L iz a
Ma r ie ke
A nnem a r ie
30
pits top
Pe tra
S o f ie
R ich ard
Mij Ang
S a nde r
Go ele , Mo j ra en Ja s p er
D ionne
J ulie
Kiki
31
kassa info
Online kaarten bestellen U kunt kaarten bestellen online via de website van Holland Dance. Uw kaarten worden tot 5 werkdagen voor de voorstelling thuis gestuurd, zodat u niet in de rij hoeft te staan bij de kassa. Betalen kan veilig met creditcard of iDeal. www.holland-dance.com Telefonisch via: (070) 363 75 40 Gereserveerde kaarten ophalen aan de Holland Dance kassa Gereserveerde kaarten kunt u tot ĂŠĂŠn dag voor aanvang ophalen bij de kassa. De Holland Dance kassa bevindt zich in het Korzo theater. Op de dag van de voorstelling kunt u gereserveerde kaarten bij het desbetreffende theater ophalen waar de voorstelling speelt. Korzo theater Prinsestraat 42 Den Haag Kassa: (070) 363 75 40 info@korzotheater.nl www.korzo.nl Kassa Theater aan het Spui Theater aan het Spui Spui 187 Den Haag Kassa: (070) 346 52 72 kassa@theateraanhetspui.nl www.theateraanhetspui.nl De kassa van Theater aan het Spui is geopend van dinsdag tot en met vrijdag van 14:00 - 18:00. Op voorstellingsavonden tot aanvang van de voorstelling. In de weekenden en op maandag vanaf anderhalf uur voor aanvang tot aanvang van de voorstelling. U kunt bij Theater aan het Spui niet langer contant betalen.
32
credits Holland Dance team
Directie Samuel Wuersten
Artistiek & algemeen directeur
Martine van Dijk
Zakelijk directeur en Coördinator Educatie & Amateurkunst
Bureau Simone Folten
Administratie en secretariaat
Irene van Zeeland
Procesmanager
Annelies Kronenberg
Relatiemanager
Fré Meijer
Fondsenwerver
Productieteam DanceAble Martine van Dijk
Artistieke leiding DanceAble
Ariane Aris
Productiecoördinator DanceAble
Annelieke Plugge
Productieleiding PITSTOP
Joya de Bock
Productieassistentie PITSTOP
Joanne ter Veen
Productieassistentie PITSTOP
Joanne Mellink
Productieleiding ILL-Abilities/Mixed-Doubles & symposium
Marketing & Publiciteit Djana Eminovic
Coördinator Marketing & Publiciteit
Roel Funcken
Online Marketing & Publiciteit
Marije de Graaf
Projectmedewerker Marketing & Publiciteit
Laura Cornelisse
Marketing & Publiciteit
Annette Eenkhoorn
Deelnemersregistratie en communicatie symposium
Sander van Dijk
Strategy & Marketing
Saskia Habermann
Videodocumentatie
Cathy Meulemans
Hoofd Kassa
Educatie en participatie Judith van Hemert, Yolanda van der Heijden, Joanne ter Veen, Fabiola Pastén
33
met dank aan / colofon
Denktank DanceAble: Marjet Roerink, Marijke van Velzen, Redouan ‘Ait’ Chitt, Joop Oonk Stopgap Dance Company: Sho Shibata, Lucy Bennett British Council: Ben Evans LKCA: Wies Rosenboom, Piet Roorda, Hans Noyens DOX: Hildegard Draaijer, Paul Dijkema Codarts Rotterdam: Ingrid Stoepker Introdans: Adriaan Luteijn, Annemieke Vervoort, Evert Burggrave Scapino Ballet Rotterdam: Ed Wubbe, Peter Jansen, Charlotte Abrams, Nicole Rust Platform K: Frauke Seynnaeve Demos: Kris de Visscher 5D: Beer Boneschansker, Ellen de Ruiter, Anniek Brummel De Danspunt : Ton Schipper Utrecht Centrum voor de Kunsten Studio de Ronners Goele van Dijck Iris Bouche Nico van der Kuip Melissa Emblin Ange Wieberdink Isabella Spirig Marcel Bugiel Caroline Bowditch De medewerkers van Theater aan het Spui en het Korzo theater Speciale dank gaat uit naar onze vrijwilligers die DanceAble mede mogelijk hebben gemaakt en iedereen die ons heeft geïnformeerd over dit onderwerp. Colofon Cover foto: Gerrit Schreurs
Wijzigingen voorbehouden.
Publicatie: Holland Dance, November 2015
Holland Dance
Tekst: Djana Eminovic, Marije de Graaf
Prinsestraat 42 | 2513 CE | Den Haag
Artikel ‘Loop naar de overkant’:
070-361 61 42 | info@holland-dance.com
Annette Embrechts
www.holland-dance.com
Vormgeving: studio de Ronners
© Holland Dance
sponsoren
We zijn trots op de financiĂŤle bijdrage van:
J
ohanna
Onze partners:
In samenwerking met:
KinderFonds
Tickets en meer info: holland-dance.com
36