Home Magazine #2 (октябрь)

Page 1

Home Magazine № 2 • Домашний журнал • октябрь 2012

ок тябрь

2012

тюмень

В гостях у Нины Загребиной

Гардеробная

Гвинет Пэлтроу

тема в номере

Тюмень

РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ

Журнал о стиле, доме, семье и отдыхе

Детская от Дэвида Роквелла

особый формат


- двери нового поколения


ул. Мельникайте, 116, 2 этаж, тел.: +7 (3452) 68-55-53, 68-55-55 ул. Энергетиков, 55, тел.: +7 (3452) 68-55-56 www.tkagora.ru


Библиотека «Кенигсберг» Производство: Россия-Финляндия 332.900 руб.

Спальня «Регина» Производство: MobilPiu (Италия) 463.000 руб.

Детская «Николь» Производство: Дива (Москва) 100.200 руб.

ТЦ «Премьер Дом», ул. Мельникайте, 104, 1 этаж, тел. 59-38-38;

ТЦ «Новый Магнат», ул. 30 лет Победы, 7/5, 2 этаж, тел. 59-53-47; 3 этаж, тел. 59-53-69

www.interier21vek.com


лю вите я ъ д Пре ала журн а к скид

12%

74.000 руб.

240.000 руб.

153.000 руб.

16.000 руб.

Приходите к нам! Мы привезем любую мебель по лучшим ценам в Тюмени! Дизайнерам и архитекторам особые условия

ТЦ «Премьер Дом», ул. Мельникайте, 104, 1 этаж, тел. 59-38-38;

ТЦ «Новый Магнат», ул. 30 лет Победы, 7/5, 2 этаж, тел. 59-53-47; 3 этаж, тел. 59-53-69 www.interier21vek.com


Записала: Юлия Глазова

wedding-boutique


Андрей Алексеев, директор wedding-boutique «Black Lady Exclusive»

Мы считаем, что для невесты каждый миг подготовки к свадьбе – с момента предложения руки и сердца до утра медового месяца – должен быть особенным. Компромиссы здесь недопустимы, поэтому мы тщательно продумывали все детали Вашего пребывания в стенах weddingboutique «Black Lady Exclusive». Бутик уникального формата был создан для того, чтобы сделать процесс выбора свадебного платья ярким событием. В этом мы ориентируемся на высокие стандарты европейской wedding-индустрии: нам хочется, чтобы невеста чувствовала себя уверенно и легко, выбирая То Самое Платье в уютной и располагающей атмосфере. Именно поэтому мы предлагаем услугу бронирования времени, на которое салон закроется специально для Вас. Wedding-boutique в Тюмени эксклюзивно представляет два знаменитых бренда из Испании, которая давно зарекомендовала себя как эксперт свадебной моды. La Sposa и San Patrick (Барселона) – мод-

ные дома, традиционно предоставляющие наряды для мировых селебритис и тех, кто привык выбирать непревзойденный стиль и качество haute couture. Так, La Sposa – одна из ключевых коллекций предприятия Pronovias Fashion Group, которое, пожалуй, знают все невесты планеты. Для всемирно известного бренда работают именитые дизайнеры: Эммануэль Унгаро, Эли Сааб, Мануэль Мота и Валентино. Black Lady Exclusive – единственный премиум-дилер в городе. Это позволяет нам быть уверенными в том, что Ваше платье будет единственным в своем роде.

ул. Республики, 171/2, тел.: (3452) 322-462, 322-941, 600-136 e-mail: vip-style@bk.ru, www.blacklady.ru


. Слово

HM

К

P.S. Забавно: два заголовка этого номера: «Ешь, мечтай, люби!» (стр.13) и «Играй, танцуй, смотри!» (стр.34). С такой позитивной динамикой наши герои, дизайнеры Кики ван Эйк и Лучано Коломбо побуждают творить и экспериментировать. Присоединяемся!

ОЛЬГА ЗЕЛИНСКАЯ, руководитель проекта

6

HOME MAGAZINE

· ОКТЯБРЬ 2012

Фото: Наталья Литвинова, интерьер: ресторан «Потаскуй»

ухня, гостиная, детская, спальня, ванная, кабинет, гардеробная… Какая комната самая любимая? Та, которую обустраивают с душой и создают не для демонстрации гостям, а исключительно для собственногго о комфорта. Ее наполняют трогательными вещицами, порой привезенными из путешествий (стр. 70-77) и азартно начиняют всевозможным дополнительным функционалом. Любимой комнатой может быть и библиотека, и спортзал, и даже винный погреб. В этом номере проникаем в помещения «особого формата»: идеи, решения, примеры и рекомендации ведущих дизайнеров с мировыми именами, и предложения салонов нашего города – все, чтобы сделать личное пространство еще совершеннее (стр. 27 – 71).


Возможность зрительного объединения пространства и увеличения площади, открытый доступ света, чрезвычайная прочность, звукоизоляция и сохранение тепла, отличные электро- и звукоизоляционные качества, гигиеничность, возможность подсветки.


. Выходные данные

НМ

ИД Magazine Media Group Генеральный директор Александр Владимирович Щепановский boss@MMG-rnd.ru Издатель Наталья Евгеньевна Чавкина chavkina@MMG-rnd.ru Административный директор Нелли Калугина kalugina@MMG-rnd.ru Финансовый директор Екатерина Солохина cheremisina@MMG-rnd.ru Коммерческий директор Мария Пилипец pilipets@MMG-rnd.ru Директор по производству Виктор Бьерквист berqvist@MMG-rnd.ru Бренд-менеджер Александра Кужелева kuzheleva@MMG-rnd.ru Главный редактор портала UrPur.ru Екатерина Чурикова churikova@MMG-rnd.ru Руководитель интернет-проектов Ирина Иванова iivanova@MMG-rnd.ru

сетевая редакция Home Magazine Главный редактор Наталия Геннадьевна Пирогова pirogova@MMG-rnd.ru Редактор зарубежного блока Ольга Лазуренко lazurenko@MMG-rnd.ru Редактор регионального блока Екатерина Болгова bolgova@MMG-rnd.ru Арт-директор Наталия Тишакова tishakova@MMG-rnd.ru Креативный редактор Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru Выпускающий редактор Анастасия Благодир blagodir@MMG-rnd.ru Дизайн и верстка: Виктор Бьерквист berqvist@MMG-rnd.ru; Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru; Анастасия Булычева bulycheva@MMG-rnd.ru Корректор Анна Стрелецкая

Отдел рекламы в г. Ростов-на-Дону: тел.: (863) 2690-949, 2666-200, 2666-170

Руководитель продаж Домашнего журнала Татьяна Яблонко yablonko@MMG-rnd.ru

Официальный сайт ИД MAGAZINE MEDIA GROUP: Портал о жизни мегаполиса www.urpur.ru

Журнал о стиле, доме, семье и отдыхе Журнал Номе Magazine (пер. с англ. яз. – Домашний журнал) Рекламно-информационное издание Учредитель и издатель: ООО «ИД «ММГ» Адрес учредителя: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170 Адрес редакции: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170, 2666-121, 269-09-49 Отпечатано в ОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь»: 109548, г. Москва, ул. Шоссейная, 4д, тел. (495) 781-10-10 За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернетисточников. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет. Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Ростовской области (Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 61-00622 от 5 августа 2011 г.). Правообладатель товарного знака Home Magazine Домашний журнал, urpur.ru и редакционного сетевого контента – ИД MAGAZINE MEDIA GROUP

Журнал Номе Magazine - ежемесячное рекламно-информационное издание. Выпускается с сентября 2009 года. Издается в г. Ростове-на-Дону, Г. Нижнем Новгороде, г. Екатеринбурге, г. Тюмень. Тираж в г. Ростов-на-Дону – 10 000 экз., г. Нижний Новгород – 10 000 экз., г. Екатеринбург – 10 000 экз., г. Тюмень – 8 000 экз. Общий тираж – 38 000 экз.

8

·

home magazine октябрь 2012


ТК «Новый Магнат», ул. 30 лет Победы, 7/5, 2 этаж, тел.: +7 (3452) 595-000, 595-315 www.newmagnat-mebel.ru

Спальный район ~


. Выходные данные

НМ

РЕДАКЦИЯ HOME MAGAZINE. ТЮМЕНЬ Руководитель проекта Ольга Зелинская zelinskaya@id-has.ru Выпускающий редактор Константин Знаменщиков znamenshchikov@id-has.ru Арт-директор Светлана Кучашева kuchasheva@id-has.ru Авторы: Нина Загребина, Алена Коваленко, Елена Афанасьева, Тая Голикова, Вера Сараева, Наталья Фоминцева, Юлия Глазова, Анна Матвеева, Катерина Абрашина, Анастасия Хватова, Константин Поздняков, Есения Азарова, Ирина Киреева, Анна Стрелецкая, Юлия Кравченко, Ольга Соколова, Сабина Гаджиева, Екатерина Акулова, Ольга Хатламаджиева, Ольга Лазуренко Фотографы: Дмитрий Изосимов, Наталья Литвинова, Мария Чащина, Андрей Павлычев, Алексей Пришлецов Дизайн и верстка: Евгения Прокудина prokudina@id-has.ru Препресс: Дизайн-бюро «Граф» Литературный редактор и корректор Татьяна Китаева Отдел рекламы в г. Тюмени: тел. (3452) 68-50-40 Коммерческий директор Юлия Ковригина kovrigina@id-has.ru Отдел рекламы: Анна Кириллова kirillova@id-has.ru Вита Подолян podolyan@id-has.ru Екатерина Сунгурова sungurova@id-has.ru

Журнал о стиле, доме, семье и отдыхе Журнал Номе Magazine (пер. с англ. яз. – Домашний журнал) Рекламно-информационное издание УчредителИ: ООО «Медиацентр-тюмень»; ООО «ИД «ММГ» иЗДАТЕЛЬ: ООО «Медиацентр-тюмень» Адрес учредителЕЙ: ООО «ИД «ММГ», 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170; ООО «Медиацентр-тюмень», 625000, г. Тюмень, ул. Орловская, 52, тел. (3452) 68-50-40 Адрес редакции: 625000, г. Тюмень, ул. Орловская, 52, тел. (3452) 68-50-40 Отпечатано ЗАО Печатный дом «Формат», 620100, г. Екатеринбург, ул. Восточная, 27а, тел. / факс (343) 2637000 ОБЛОЖКА На фото: Нина Загребина Фотограф: Дмитрий Изосимов

Журнал Номе Magazine. Тюмень Домашний журнал, № 2 (октябрь) 2012 г. Журнал Номе Magazine. Тюмень - ежемесячное рекламно-информационное издание. Выпускается с сентября 2012 года. Заказ № 1342. Тираж 8 000 экз. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернет-источников. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет. Издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ72–00664 от 9 августа 2012 г. Правообладатель товарного знака Home Magazine Домашний журнал, urpur.ru и редакционного сетевого контента - ИД MAGAZINE MEDIA GROUP

10

·

home magazine октябрь 2012


Живые обои от Барбары Беккер...

ул. Николая Гондатти, 2/4 тел.: +7 (3452) 643-905, 643-907 www.ceramicalife.ru


нм

Содержание

с. 27

ЧАСТНЫЕ ПОКОИ ТРЕНДЫ 13 ЕШЬ, МЕЧТАЙ, ЛЮБИ! Семь настроений Кики ван Эйк

Специальные комнаты от студии дизайна YOO

16 ВЫСТАВКА ПОБЕДИТЕЛЕЙ Обзор Red dot-2012

ДЕТИ&РОДИТЕЛИ

18 ЦВЕТОТЕРАПИЯ Яркий душ – новинка бренда Fir Italia

70 ПОЛЕТ ФАНТАЗИИ Комнаты детей известного дизайнера Дэвида Роквэлла

20 ВИВА, ЛАГУНА! Ванны из дерева делает производитель яхт Alegna

72 САПОЖНИК В САПОГАХ Размышления Анны Матвеевой

22 КЕРАМИЧЕСКИЙ ПОДХОД На Cersaie представили новинки керамики

74

5 МИФОВ О ЗУБНЫХ ИМПЛАНТАТАХ Консультация Сергея Лашина

76 ЯЗЫК ДО ЛОНДОНА ДОВЕДЕТ Учим английский вместе

24 В РИТМЕ ТАНЦА Паркет от Tarkett в «Кераме»

тема в номере: Особый формат

ОТДЫХ 77 ДОМ ТАМ, ГДЕ СЕРДЦЕ Гранд Отель Европа в Санкт-Петербурге 82 МОЙ ПАРИЖ Путешествуя по Франции

с. 45 Специальный ПРОЕКТ

Любимая комната

32 КОМНАТА ДЛЯ ДВОИХ Кэндис Барнс спроектировала гардеробную для Гвинет Пэлтроу и ее мужа

86 ИСТИННЫЙ ВКУС ТОСКАНЫ Итальянские провинции

ГАЛЕРЕЯ

34 ИГРАЙ, ТАНЦУЙ, СМОТРИ! Развлекаемся со вкусом в специально 92 ПОЛЕЗНЫЕ «ДУМЫ» Валерий Золотухин и ансамбль отведенных помещениях «Россия» 36 ДЕЛО В РАМЕ Пино Висмара и правила оформления 94 ЗЕЛЕНЫЙ ДЖАЗ Концерт Нино Катамадзе домашних кинотеатров 96 ЦВЕТ НЕБА 38 ВСЕГДА В ФОРМЕ Vanilla Sky в Тюмени! Келли Хоппен и ее домашний спортзал

с. 64 РЕКЛАМНЫЙ ПРОЕКТ

Специальные помещения 12

home magazine

· октябрь 2012

98 РЕДКАЯ ЛИРИКА 40 ДОМАШНЯЯ РАБОТА Сурганова и оркестр: новый альбом Оборудуем домашний кабинет по всем правилам 100 ТЮМЕНЬ НА НЕРВАХ Долгожданный концерт 42 ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ Читаем и отдыхаем в дизайнерских 101 ЯПОНИЯ СТАЛА БЛИЖЕ библиотеках Выставка японских кукол в Музее ИЗО

ФОКУС

57 Ощущение близости В гостях у Нины Загребиной


тренд

Ешь, мечтай, люби!

«Работа должна говорить сама за себя», – убеждена Кики ван Эйк. Ее проекты рассказывают историю­ об идеальном мире, в котором Кики хотела бы поселиться

Кики ван Эйк представляет новое поколение голландских дизайнеров – выпускников Эйндховенской академии дизайна. Ее работы легко узнаваемы благодаря сказочному виду и игривому настроению. Но пусть вас не вводит в заблуждение первое впечатление – Кики очень серьезно относится к дизайну. Используя неожиданные комбинации идей, цветов, материалов, классических и современных

техник, она скрывает глубокий смысл за легкомысленной оболочкой. На выставке Design Miami Кики представила коллекцию «Настроение», созданную для компании Venice Projects. Всего семь неожиданных композиций из муранского стекла отразили главные потребности человека: «Пить! Есть! Веселиться! Отдыхать! Думать! Мечтать! Любить!»

home magazine

· октябрь 2012 13


. Имя

тренд

«Я хочу, чтобы моя работа нравилась, но еще важнее – чтобы она удивляла. С коллекцией «Настроение» так и происходит. Материалы, формы и даже комбинации предметов, которыми я обозначила семь жизненно важных чувств, часто удивляют зрителей».

Кики ван Эйк, дизайнер Сотрудничает с Moooi, Verardo, Studio Edelkoort Paris, Ahrend, Swarovski и Lebesque, но мечтает о собственной деревне: «Я бы хотела спроекти­ ровать небольшое посе­ ление в каком-ни­будь живописном уголке мира и жить в нем». www.kikiworld.nl

14

home magazine

– Кажется, что многие ваши идеи родом из сказок. О чем вы мечтаете, когда работаете? – Мечты могут завести меня куда угодно. Мне нравится представлять мир, где человечество полностью свободно, где люди не враждуют, а работают сообща, где общество не делится на богатых и бедных, где можно получать удовольствие от жизни, не платя за это большие деньги, где традиции переплетаются с будущим, где у каждого предмета несколько функций, и ты сам можешь выбрать, какая из них важнее, где мы действительно заботимся о людях и вещах и где любовь и страсть – главная движущая сила жизни. – К чему вы стремитесь в профессии? – Я надеюсь, что вещи из моих коллекций никто и никогда не захочет

· октябрь 2012

Горшочек и поварешка из синего стекла на де­ ревянной табуретке «Есть!» – фантазия Кики ван Эйк на тему при­ ема пищи. Керамический горшо­ чек для масла и столик­ из светлого дерева из коллекции Кики для музея Zuiderzee.

выбросить. Напротив, люди будут чувствовать привязанность к ним, и ухаживать за ними, как за семейными реликвиями. – Кто вас вдохновляет? – Я с глубоким уважением отношусь к работам Луизы Буржуа и Кристо. Они придумали свой собственный, почти анархистский, художественный мир. Их творчество непревзойденно.

«Веселиться!» с Кики – значит танцевать под громкие звуки трубы.

текст: Анастасия Хватова; фото: Franck Tielemans, Marielle Leenders, Francesco Ferruzzi

Красный чайникк­ анделябр по форме напоминает серд­це и призывает: «Любить!». А еще его можно использовать как вазу.


www.berloni.it

Фабрика Berloni строит свой бизнес более 50 лет, основываясь на уважении к клиентам. Инвестируя вместе с ними в качество, которого они заслуживают. Десять лет гарантии всегда и несмотря ни на что. А все потому, что качество – это не намерение, а обязательство. По отношению к вам. Всегда.

Официальный представитель в Тюмени: Мебельный салон Villa Classica ул. Дзержинского, 6, (напротив ДК «Нефтяник»), тел. +7 (3452) 68-38-68, id@design-club.net www.design-club.net


. Обзор

тренд

Выставка

победителей Каждый год лучшие дизайнеры собираются в немецком городе Эссен, где проходит церемония вручения наград в области дизайна Red Dot Design Awards. Мы выбрали самых ярких лауреатов Red Dot-2012. Работы, представленные на Red Dot, должны соответствовать таким критериям, как новаторство, функциональность, эргономика, экологичность и надежность.

Трехмерная плитка По замыслу дизайнеров Марты РаухДюбевек и Себастьяна Рауха, керамическая плитка KuQua олицетворяет симбиоз современного дизайна с искусством античных мастеров. Орнамент плитки Себастьян моделировал на компьютере, сочетая кубические и сферические формы (было создано три разных модели). Чтобы добиться эффекта патины, Марта использовала древнюю японскую технику обжига Раку, которая придала KuQua теплосберегающие и влагорегулирующие свойства.

16

home magazine

· октябрь 2012

Церемония Red Dot Design Awards проводится с 1955 года, ежегодно в конкурсе принимают участие более четырех тысяч участников из сорока стран. Среди победителей – такие компании, как Apple, BMW, Opel и Siemens

Квинтэссенция сна Голландская компания Auping уверяет: с кроватью Essential вы можете быть на сто процентов уверены, что отлично выспитесь. Для изголовья кровати дизайнеры Ирми Уилмс и Клаудия Кехлер использовали дерево и пластик, для обрамления и ножек – алюминий. А чтобы кровать вписалась в интерьер любой спальни, на выбор есть пять разных цветов.

Первое место за: простоту сборки, экологичность материалов, надежность и современный дизайн.

текст: Константин Поздняков; фото: архив героев

Первое место за: визуальную глубину и объемность, открывающие широкие перспективы дизайнерам и архитекторам.


В лунном свете В ночное время облик здания определяет в основном освещение, подчеркивая и дополняя его архитектурные особенности. На это и ориентировался дизайнер Олле Лундберг, проектируя наружные светильники Moon. Силуэт светильника плавный и четкий, а светодиодные элементы в центре верхней части создают привлекательные визуальные эффекты и очень атмосферное освещение. Хотите окружить дом мистическим и таинственным ореолом  – поставьте на лужайке Moon. Первое место за: мобильность и инновационность. Верхнюю часть светильника можно вмонтировать прямо в стену.

Первое место за: обаятельный дизайн и простоту в использовании.

Диван превращается… Если пространство в доме ограничено, то обязанности кровати можно возложить на диван. Чтобы превратить диван Revolve в кровать, достаточно просто откинуть спинку на 180 градусов, потянув за удобную петлю-рукоятку. Revolve полностью покрыт тканью, а на нижней части, не менее упругой, чем обычный матрас, очень комфортно спать. Сидеть на Revolve тоже удобно – благодаря мягкой спинке в форме подковы. Функциональный диван можно использовать и дома, и в офисе.

Первое место за: комфортабельность, простоту и оригинальность идеи.

Из мухи слона Из-за своей непривлекательности огнетушители обречены прозябать в подвалах домов и по углам офисных помещений. Но необычный огнетушитель Firephant (соединение слов Fire (огонь) и Elephant (слон) – ред.), созданный шведским дизайнером Ларсом Веттре, хочется повесить на самое видное место. Благодаря Ларсу, ничем не примечательный предмет приобрел интересную форму, напоминающую хобот слона. В случае возгорания достаточно снять предохранитель, потянув за петлю, и направить Firephant на огонь.

home magazine

· октябрь 2012 17


. Ванная

тренд

Новая коллекция Showers – это почти 150 установок для душа, которые отличаются по форме, способам инсталляции и подачи воды. Особый интерес на Миланской неделе дизайна вызвала линейка Bathroom Wellness, а точнее установка для душа с функцией цветотерапии.

18

home magazine

· октябрь 2012

итальянский бренд Fir Italia выпускает души, смесители и мойки уже полвека. Вместо того, чтобы сделать ставку на классику, в этом году они предложили нечто принципиально новое – цветотерапию

текст: Есения Азарова; фото: архив Fir Italia

Цветотерапия

В Bathroom Wellness воплощена главная идея Fir Italia – гармоничное сочетание удовольствия и практичности. Это не просто светодиодная подсветка. Прием душа превращается в трансцендентный опыт, когда в процесс включаются сменяющиеся цвета, формы, направления, интенсивность света и потока. www.fir-italia.it


565-566


. Ванная

тренд

Вива, Лагуна!

Производитель яхт, компания Alegna переквалифицировалась в создателя ванн из первосорт­ ной древесины. Для работы мас­ тера Alegna используют только сертифицированный материал из лесов с контролируемой выруб­ кой и лесовосстановлением. Они соединяют лучшие породы дере­ ва: дуб, грецкий орех, грушу, крас­ ное дерево, ясень – и современные композитные материалы. Каж­ дую ванну обрабатывают вруч­ ную и покрывают лаком, кото­ рому не страшна ни влажность, ни царапины. Еще одно достоин­ ство – эффект «термоса», благо­ даря которому вода остывает в 46 раз медленнее, чем в обычной ван­ не. Покупатель может сам выбрать материал, а также размер ванны

20

home magazine

· октябрь 2012

и ее форму. На выставке INDEX2011 компания представила свои самые яркие жемчужины. Модель Laguna Spa сочетает древесину и украшающую бортики белую гальку, что позволяет наполнять ванну до краев. Имитирующая уст­ рицу Laguna Pearl сделана из цен­ ной древесины ясеня. Laguna Basic славится тем, что может выпол­ нять функции джакузи. www.alegna.ch

текст: Ирина Киреева; фото: архив компании Alegna

Швейцарская компания Alegna, основанная известным изготовителем яхт, предлагает любителям рассекать волны насладиться уютными деревянными ванными, в которых каждый почувствует себя настоящим капитаном.


До конца года подарки и сюрпризы покупателям!

ул. Ямская 118, 2 этаж, бутик №22 тел.: (3452) 61-61-65, 8-912-249-41-03 екром.рф


. Выставка

ТРЕНД

Karim Rashid

Керамический

подход

ЕЗНО ПОЛ новинки и н не е В Тюм айти в сало н о н ж о » E м «ELIT -46-96 4 452) 3 тел.(3 Latina Ceramica

Коллекция Kreo от Iris Ceramica Cambarelli

В этом году на международной выставке керамической плитки и оборудования для ванных комнат Cersaie революций не было – дизайнеры продолжили развитие уже имеющихся идей. Основные темы новинок – имитация дерева, мрамора, плитка «под обои» с огромным разнообразием декоративных элементов – продолжают свое модное «шествие» с выставки в дома. Фабрики успешно осваивают технологию цифровой печати на плитке, и имитации получаются настолько достоверными, что подчас их сложно отличить от оригинала.

По площади – 20 футбольных полей, по количест­ву стендов участников – около 1000, и более 80 000 посетителей со всего мира. Именно международная выставка Cersaie определяет, что будет модно в мире керамической плитки в следующем году

Roberto Cavalli

Крупнейшая декор-студия Gamma Due вывела в свет керамики бренд Hello Kitty. Удивительно, но ЦА данной коллекции – женщины от 25 до 45 лет.

Atlas Concorde Цифровая печать сделала плитку под дерево, мрамор и дикий камень еще более естественной, примером чему служат коллекции фабрики Atlas Concorde. APE

Peronda

22

home magazine

· октябрь 2012

текст и фото: предоставлены компанией «Кайрос»

Hello Kitty


Подарок для п о к у п ат е л е й услуги дизайнера в выходные дни!

Обои, сантехника, плитка, свет

интерьерный салон ул. 50 лет Октября, 1а тел.: +7 (3452) 34-46-96, 34-46-97 www.elite72.com www.kupitama.com


. Бренд

тренд

В ритме танца Торговый центр «Керама» представляет уникальные коллекции паркета от международной компании Tarkett, одного из мировых лидеров в производстве напольных покрытий. Оригинальные, стильные, потрясающие своим многообразием дизайнерских решений и расцветок, эти коллекции созданы с одной целью – сделать Ваш дом еще красивей и уютней.

Сергей Стыценко, руководитель товарного направления «Двери и пол» сети ТЦ «Керама»

Tango art – Грей Лондон

«Керама» является официальным дилером компании Tarkett. Это позволяет нам первыми получать все новинки выпускаемые этой компанией, и презентовать их нашим покупателям. Поставки продукции Tarkett в торговые центры «Керама» ведутся напрямую с завода, что позволяет нам устанавливать самые выгодные цены на эту продукцию. В наших торговых центрах вы можете ознакомиться со всей линейкой продукции Tarkett, от специальных покрытий для гостиниц и спортивных залов до самых «свежих» и изысканных декоров паркетной доски. Для того чтобы купленное вами напольное покрытие прослужило вам десятки лет, наши специалисты, прошедшие обучение в Академии Tarkett, уложите его качественно и подробно расскажут о том, как правильно за ним ухаживать.

Tango art – Ванильный Милан

Tango art – Сливочный Нью –Йорк

Tango Art Однополосная паркетная доска коллекции Tango Art несет эмоции, рожденными в путешествиях по всему миру. Вдохновение, полученное от природы, обогащено духом различных культур. Как дорогие воспоминания, которые делают нашу жизнь лучше, эти эмоции превращают наш дом в лучшее место на земле.

Tango – Ясень Винтаж Браш

Tango – Дуб Ява Браш

24

home magazine

· октябрь 2012

Tango – Дуб Жемчужный Браш

реклама.

Tango Уникальная коллекция Tango состоит из оригинальных однополосных дизайнов древесины, которые были тщательно отобраны из природного сырья и воплощены в паркете. Богатство текстур и со вкусом подобранные аксессуары помогут Вам создать новое измерение стиля, наполненное очарованием природы.


Salsa – Дуб Робуст Белый

Salsa – Ясень Серый Камень

Salsa Современная коллекция паркета Salsa предлагает широкие возможности в дизайне пола с помощью огромного выбора как традиционных, так и экзотических пород. Вы можете экспериментировать с выбором тонированных или термообработанных образцов, чьи визуальные преимущества дополняются улучшенными техническими характеристиками в области стабильности паркетной доски.

Salsa – Ясень Натур

Samba – Дуб Кремовый

Samba – Африканский Махогани

Flamenco – BLACK OR WHITE

Flamenco Коллекция Flamenco с уникальными арт-дизайнами сочетает в себе красоту природы с последними инновациями в дизайне и обработке напольных покрытий из дерева. Богатейшая палитра: красный, темно-синий, белый или черный с золотыми прожилками серебряная патина или насыщенные вариации старого золота.

Flamenco – Golden Age

Samba Яркая и практичная коллекция Samba гармонично сочетает в себе красоту и энергию природы, предлагая уникальный выбор пород и оттенков. Длина паркетной доски Samba удобна в транспортировке и обеспечит быструю и простую укладку.

ул. Мельникайте, 116, ул. Д. Бедного, 96/14, тел. +7 (3452) 68-32-09, 68-32-11, 68-32-02 www.kerama-zapsib.ru, www.parket.tarkett.ru home magazine

· октябрь 2012 25


. Блокнот

тренд

Луврский фарфор в Тюмени

Аксессуары из Италии Компания ТРИО представляет продукцию от фабрики FOS Ceramiche, выпускающей вазы, столовые и декоративные тарелки, подсвечники, напольные, настольные и потолочные светильники. Все аксессуары декорируются вручную с использованием разных видов красок, в том числе содержащих частицы золота, серебра и платины. За счет уникальной технологии изготовления продукция приобретает стойкость к механическим и химическим воздействиям. Дизайн большинства моделей разработан основательницей компании FOS Ceramiche Андри Иоанну (Andri Ioannou).

День рождения Thai Lotus

ул. Малыгина, 86/1, ул. Комсомольская, 8. тел. (3452) 55-55-33

Подарки в уикэнд Мебельный салон «Интерьер 21 век», предлагающий большой выбор мягкой мебели, гостиных, спален, кабинетов и детских комнат, объявляет акцию! Каждый выходной всех покупателей салона ожидают значительные бонусы, ценные подарки и приятные сюрпризы. interier21vek.com

26

home magazine

· октябрь 2012

Студии тайского SPA Thai Lotus в октябре исполняется 4 года. Высококлассные мастера массажа, исключительный комфорт и лучшие косметологические средства – пожалуй, лучшая возможность получить удовольствие от разнообразных SPA-процедур из Таиланда. Thai Lotus всегда стремится радовать своих гостей новыми программами и уникальными предложениями. В честь дня рождения весь октябрь посетителей студии ждут приятные подарки и скидка на дневное посещение 25%.

Серьезные скид

Бутик «Монпансье» делает уникальное предложение для своих клиентов и впервые в Тюмени представляет знаменитую французскую фаянсовую посуду Gien. Ее уникальность в керамике высочайшего качества и ручной покраске по эскизам 19 века. Многие экземпляры продукции Gien являются участниками многих международных выставок, а некоторые даже выставлены в музее Версаля и Лувре! Уникальный фаянс можно приобрести в «Монпансье» по адресу Дзержинского, 6.

ки!

Мебельный салон Bo подарок для люби ntempi делает уникальный телей стильной и качественной итальянской ме сделать свой инте бели с ощ утимой выгодой рьер ещё уютнее. До конца ок тября на всю пр од предос тавляется ск укцию фабрики Bontempi идка в размере 20 %.


ОСОБЫЙ ФОРМАТ

Частные покои

Развлекательная комната

Гардеробная, домашний спортзал, кабинет, библиотека – помещения, к которым нужен особый подход. Что делает их уникальными и как лучше обустроить комнаты специального назначения, Домашний журнал узнал у директора студии дизайна YOO Мэтью Дэлби.

home magazine

· октябрь 2012 27


. Бренд

ОСОБЫЙ ФОРМАТ

Курительная комната/библиотека

– Как вы считаете, «специальные помещения» – это естественная часть дома или это особая, отдель­ная часть? – На мой взгляд, это действительно особые комнаты и их особость проявляется двояко: с одной стороны, функция таких комнат крайне специфична. Люди хотят расширить возможности своего дома, выйти за пределы обычной домашней жизни. С другой – такие пространства выполняют не светские задачи. Это помещения, в которых люди проводят время только для себя, именно так, как хочется – в этом их главное отличие. Применение и функциональность помещений определяют, каким будет дизайн этого пространства. Хотя, безусловно, есть некоторые уже сложившиеся традиции. Например, для развлекательных комнат или домашних кинотеатров люди предпочитают ар-деко, а для винных – европейскую классику. – Поговорим о гардеробных. Многие думают, что это просто шкаф, полки, зеркало и пуфик. А вы как считаете? – Упрощенно – да. Гардеробная – место для хранения одежды.

28

home magazine

· октябрь 2012

Мэтью Дэлби, директор студии дизайна компании Yoo Британская студия дизайна Yoo, в стенах которой творят Филипп Старк, Марсель Ван­ дерс, Джей Джаггер и Келли Хоппен,

работает по всему миру, реализуя как общест­ венные, так и частные интерьеры. На данный момент, студия выпол­ нила около 10 тысяч про­ ектов в 37 городах мира. www.yoo.com

Кабинет


Библиотека

Развлекательная комната

Кабинет

«Несмотря на всевозможные технические новинки, и библиотека, и кабинет будут оставаться константой. Люди любят

демонстрировать свои коллекции книг. Атмосфера в библиотеках обычно является воплощением спокойствия и расслабленности».

Но чтобы она «работала», нужно учесть массу деталей. Например, дизайн гардеробной должен быть нейтральным, освещение – близким к естественному, но без теней. Зеркала должны быть в полный рост и прекрасного качества, расположены так, чтобы вы видели себя со всех ракурсов. Место для сидения тоже желательно, чтобы сторонний человек мог комментировать наряды или давать советы. – А домашние кабинеты – что сегодня характерно для них? – Большой письменный стол и кресло – это пожелание остается таким же, как и годами раньше. Новое веяние – современные технологии. Супертонкие экраны и планшетные компьютеры вытесняют громоздкую технику прошлого. Сейчас технологии определяют­ дизайн кабинетов и домашних офисов – «хвост виляет собакой». – Домашний спортзал – как он может составить альтернативу клубному? – Тренироваться дома удобнее и приятнее. Многие производители спортивной техники с радостью

home magazine

· октябрь 2012 29


. Бренд

ОСОБЫЙ ФОРМАТ

идут навстречу этому запросу клиентов, и сегодня оборудовать свой зал уже не стоит огромных денег. Хотите толковый спортзал дома? Вложитесь в хорошее амортизирующее покрытие на полу и сделайте одну полностью зеркальную стену. Многофункциональные тренажеры, такие как Kenisis Personal компании Technogym заменят много тренажеров сразу. Шведская стенка – тоже отличное вложение. – В чем сегодня основная «фишка» оборудования развлекательных комнат (домашние кинотеатры, музыкальные комнаты, т.д.)? – Практически любую комнату можно адаптировать под развлекательную.­Здесь главное – акустика, поэтому лучше оборудовать такую комнату «с нуля», Спортзал

с голых стен. Важно расположение экрана и колонок по отношению к зрителям-слушателям. Не менее важно правильно выбрать отделку и материалы, они могут или поглощать звук, или отражать. Например, длинные плотные шторы поглощают звук (поэтому стены кинотеатров часто обиты плотной тканью), а твердые поверхности – отражают. Чтобы не мучиться с установкой оборудования, лучше пригласить специализированные компании – они подберут и правильно установят все, что вам нужно.

Гардеробная

Библиотека

30

home magazine

· октябрь 2012

интервью: Анна Стрелецкая; фото: архив компании Yoo

«Производители обо­ рудования для домаш­ них спортзалов, саун и т.д. продвинулись настолько, что вам уже не нужны огромные вложения для поддер­ жания здоровья и хо­ рошей формы у себя дома».


Скидка на модели Flow, Monza, Nicol

- 25%

Скидка на весь ассортимент

- 16%

Tilda

Monza

Omar

Oxford

Pasadena

®

МЦ «Новый Магнат» ул. 30 лет Победы 7/5, 3 этаж тел. (3452) 595–336 МЦ «Премьер Дом» ул. Мельникайте, 104, 3 этаж тел. (3452) 595–436

Aurora

Goa


. Гардеробная

ОСОБЫЙ ФОРМАТ

Крис Мартин, фронтмен популярной группы Coldplay, собирающей по всему миру полные стадионы. Крис и Гвинет познакомились в 2002 году после концерта Coldplay.

Комната для двоих

Как объединить в одном помещении ванную и гардеробную, смешать винтаж и ультрасовременный стиль? Американский дизайнер Кэндис Барнс поделилась опытом на примере звездной гардеробной супругов Гвинет Пэлтроу и Криса Мартина.

32

home magazine

· октябрь 2012

Кэндис Барнс, дизайнер Живет в Сан-Франциско и уже более 20 лет занимается дизайном интерьеров, мебели и аксессуаров. www.candacebarnes. com

текст: Константин Поздняков; фото: архив Candace Barnes

Гвинет Пэлтроу, актриса. Гвинет вышла замуж за Криса в 2003 году, сейчас у пары двое детей.


Современный кожаный диван культового французского бренда Roche Bobois

«Значительная часть старинной мебели (зеркальный столик, кожаное кресло) и все аксессуары – из моего бутика Candace Barnes Antiques. А современная мебель – из Candace Barnes Now» .

За крепкими деревянными дверцами шкафа одежде не страшна ни влага, ни пар из ванной. Ковру из настоящей зебры и кожаному креслу с высокой спинкой тоже.

Крис и Гвинет – занятые люди, зачастую побыть наедине они могут только утром, готовясь к предстоящему дню или собираясь вечером на светский раут. Поэтому я объединила гардеробную и ванную комнату, создав комфортное современное пространство, сочетающее удобные ткани, необычное освещение и предметы классического и современного искусства. В гардеробной-ванной Криса и Гвинет можно не просто переодеться или принять ванну. Это полноценное личное пространство, здесь можно отдохнуть вдвоем: в комнате есть телевизор с плоским экраном и полки с книгами. В гардеробной всего одно окно, выходящее на север. Чтобы сделать комнату более светлой, я использовала много отражающих поверх­ ностей. Дверцы шкафа украшены искусственно состаренными зеркалами, кроме того, свет отражают покрытые фольгой коктейльные

столики и поверхность ванной. Дверцы встроенного шкафа выкрашены краской «перламутровый белый» из новой линии марки Benjamin Moore. Главный элемент дизайна гардеробной – винтажная серебряная ванна на львиных лапах компании The Bath Works, в которой можно расслабиться после долгого дня. Я выбрала эту отдельно стоящую ванну потому, что комната довольно узкая и не вместила бы большую и более современную модель. Отполированные полы и потолочные планки компании David Iatesta, светильники Ice Block из муранского стекла придают гардеробной уют и оттенок легкой ностальгии. Современный штрих – коллаж Сесиль Тушон в стиле деконструктивизма. Это сочетание старины и современности подчеркивает элегантность ванной-гардеробной комнаты, идеально подходящей для такой красивой пары, как Крис и Гвинет.

home magazine

· октябрь 2012 33


. Развлекательные комнаты

особый формат

Играй, танцуй, смотри! Друзья пришли посмотреть новый фильм? Думаете, где бы устроить семейную вечеринку? Отдых и развлечения заслуживают особого комфорта и отдельного места, считают дизайнеры, с которыми побеседовал Домашний журнал. Мужская игра Лучано Коломбо: «Эта «муж­ская комната» в классическом стиле (или винно-сигарная комната) задумывалась нами как место, где хозяин может на минуту уединиться и расслабиться, провести свободное время с гостями за приятной беседой. Кабинет оборудован всем, что необходимо для комфортного отдыха: баром, домашним кинотеатром, библиотекой, игровой зоной со столами для карточных игр, удобными кожаными креслами для курильщиков со встроенной в подлокотник пепельницей. Самая представительная часть кабинета – минибар. Деревянный шкаф, отделанный натуральной кожей и мрамором, оборудован светодиодной подсветкой, которая управляется датчиками движения. Важные детали – удобные ящички для очков и прессы, полки для курительных трубок, коробок с сигарами и винных бокалов».

34

·

home magazine октябрь 2012

Лучано Коломбо, итальянский дизайнер и потомственный владелец мебельной компании Annibale Colombo, которую организовал его пра­прадед более 200 лет назад в аристократической провинции Брианце. www.annibalecolombo.com


Джон Хичкокс, британский дизайнер, основатель дизайнер­ ской корпорации Yoo, специализирующейся на промышленном и интерьерном дизайне. www.yoo.com

текст: Юлия Кравченко, Ольга Соколова, Анна Стрелецкая; фото: Иван Космынин, архив героев

Танцующий бассейн Джон Хичкокс: «Я хотел создать максимально «гибкое» помещение, которое могло бы быть пригодным и для семейного отдыха, и для проведения вечеринок. Центром моей комнаты развлечений стал многофункциональный бассейн. Он управляется гидравлическим приводом: дно можно поднимать или опускать до двух метров в глубину. А по нажатию одной кнопки он превращается в танцпол. Тут же находится домашний кинотеатр, так что это вполне подходящее место для того, чтобы всем вместе посмотреть кино или просто отдохнуть. Мы часто ужинаем около бассейна. Кроме того, сейчас мои дети растут, так что комната дает им прекрасную возможность провести здесь время с друзьями. И не забывайте: бассейн – это идеальный способ «раскачать» любую вечеринку»!

Магию комнате придает зеркальный шар в цен­ тре. Он отбрасывает гипнотизирующие огни, когда светится и враща­ ется. Пол покрыт белой резиной, которая пре­ красно отражает свет и визуально увеличи­ вает пространство.

На время вечери­ нок экран сворачива­ ется, над бассейном появляется метровый в диаметре дискобол, а рядом – диджейский пульт и дым-машина.

Валерий Селех, украинский актер, ныне успешный американ­ ский риэлтор, дизайнер и бизнесмен, извест­ ный как Val Selleck.

Восточная сказка Валерий Селех: «Моя сестра приехала погостить из Чикаго и, наслаждаясь плаваньем, обмолвилась, что было бы здорово по­смотреть кино, не выходя из воды. Сказано – сделано! Погода во Флориде замечательная, но здесь иногда бывают ураганы, да и не всегда хочется, чтобы огромный экран висел над бассейном. Поэтому техническая сторона проекта играла большую роль. У меня техническое образование, и идея использовать по периметру заднего двора 6 телескопических столбов для флагов с тросами-растяжками появилась быстро. Получился экран, который можно легко убрать в любой момент. Мне всегда импонировала восточная стилистика. Ею я руководствовался при выборе плитки, декоративных деталей и развевающихся на ветру белоснежных полотнищ».

home magazine

· октябрь 2012 35


. Эксперт

ОСОБЫЙ ФОРМАТ

Дело в раме Эволюция мультимедийной техники в XXI веке потребовала новых решений и от производителей мебели. Владелец итальянской фабрики Vismara Design – маэстро Пино Висмара – создал простое и гениальное решение, позволившее внести порядок и грацию в интерьерную эклектику. И рассказал о  нем НМ. – Господин Висмара, как ваша компания пришла на рынок функциональной мебели для домашней электроники? – Мы просто уловили веяния време‑ ни. Началось все с того, что у меня дома накопилось большое количе‑ ство дисков, которые валялись в бес‑ порядке, и я стал думать, как соз‑ дать мебель, которая бы позволила хранить все эти вещи. Так родилась идея создания систем для хранения дисков. В 2000‑ых мы производи‑ ли уже около 50 моделей полочек и контейнеров для дисков. А потом началась эра плазменных телевизо‑ ров, и мы стали производить полки и декоративные рамы для современ‑ ных плазм. Сегодня Vismara Design выпускает уже 8 коллекций, от клас‑ сики до модерна, под любые раз‑ меры техники, и является лидером в этом сегменте. – У вашей идеи много последователей. Однако лидирующее положение вашей компании остается неизменным. – Все дело в том, что мы выпуска‑ ем не просто мебель, а мебель для телевизора и сопутствующей ему электроники. Отсюда свое‑ образный дизайн, использова‑ ние соответствующих материалов, тщательно продуманный монтаж… Это оригинал, и этим все сказано.

«ФИШКА» VISMARA – ЗОЛОТОЕ ДЕКОРИРОВАНИЕ. НАПРИМЕР, ЖАР-ПТИЦА ИЗ РАЗНОКАРАТНОГО ЗОЛОТА С ПЕРЕЛИВАМИ ЦВЕТА

ПИНО ВИСМАРА, владелец фабрики Vismara Design «Фабрика Vismara Design была создана в 1948 году моим отцом и его братьями и несколько десятилетий производила мягкую мебель в классиче-

36

·

home magazine октябрь 2012

ском стиле. С развитием домашней электроники я переориентировал предприятие на производство мебели для современных плазменных телевизоров и домашних кинотеатров». www.vismara.it


интервью: Сабина Гаджиева, Екатерина Акулова; фото: Алексей Пришлецов, архив Пино Висмара

Заключив функцио­ нальную мебель в декоративные рамы, бренд Vismara Design стал лидером

«огранки» плазменных панелей, домашних кинотеатров и про­ чей мультимедийной техники.

– Ваше предприятие автоматизи‑ – На выставке в Милане вы пред‑ ровано, или на нем по‑прежнему ставили коллекцию мягкой мебе‑ ли. Решили вернуться к истокам? применяется ручной труд? – Поскольку мы уже вышли – Скорее, удовлетворить покупана большие обороты производ­ства, теля, который, приобретая нашу то некоторые комплектующие мебель для электроники, вынужнашей мебели производят сторонден искать аналогичную по стиние мастерские. Однако на налю мягкую. Теперь ему не надо идти на компромисс. Мы запустишей фабрике применяется исключительно ручной труд. Вручную ли линейку мягкой мебели, декор осуществляется сборка, отделка – которой повторяет орнамент стенок для телевизоров. А учитывая, мебель покрывается сусальным золотом, серебром, патинируется, что мы производим еще и огромкрасится, украшается кристалланое количество декора для дома – ми Swarovski и т. д. Упаковывается вазы, картины, лампы, журнальмебель тоже вручную. Именно бланые столы – покупатель может годаря этому к нам не было ни одобставить все пространство нашей ной претензии типа «предмет разпродукцией, чтобы на 100 % бился или повредился при доставке». выдержать стиль интерьера. – Сейчас вы запустили линей‑ ку мягкой мебели для дома, а что потом? Займетесь произ‑ водством мебели для спальни, кухни? – Нет, что вы! Мы не будем расширять ассортимент нашей продукции и дальше. Я считаю, что лучше быть одной рыбой в маленьком аквариуме. Иными словами, лидером в небольшом сегменте рынка, чем одним из многих в самых разных направлениях.

Компания Vismara смогла совершить революцию в произ­ водстве мебели для домашних кинотеат­ ров и мультимедий­ ного оборудования. До того, как она начала создавать свою мебель и аксессуары в стиле барокко и ар-деко, большинство потре­ бителей пользовались

простыми и одина­ ковыми стойками для ТВ. Соединив функ­ циональность про­ дукции Vismara с эле­ гантными формами и высокотехнологич­ ными материалами, компания момен­ тально приобрела мировую популярность у дизайнеров и про­ стых покупателей.

home magazine

· октябрь 2012 37


. Спортзал

особый формат

Всегда в форме Основное отличие домашнего спортзала от клубного в том, что заниматься там можно в любое удобное время и столько, сколько хочется. Знаменитый британский дизайнер Келли Хоппен показала нам свой спортзал.

Келли Хоппен, британский дизайнер интерьеров, писатель, обладатель Ордена Британской империи. www.kellyhoppenretail.com

Тренажер Technogym и бутылка воды – главное, что нужно, чтобы поддерживать форму!

38

home magazine

· октябрь 2012

текст: Ольга Хатламаджиева; фото: архив Келли Хоппен

Подход к оформлению спортзала был таким же, как и к остальным помещениям дома. В дополнение к оборудованию, безупречному с точки зрения качества и эстетики, я повесила большие фотографии в эффектных рамах, добавила эксцентричный неоновый свет и ввела немного цвета с помощью флага Union Jack. Все тренажеры фирмы Technogym, они выглядят очень стильно и превосходно работают. Ежедневные утренние занятия стали неотъемлемой частью моего образа жизни. Если выбирать между дополнительной спальней или даже ванной и спортзалом, то я всегда предпочла бы спортзал. Когда гости приходят ко мне, они удивляются, насколько уютным и позитивным может быть пространство для спорта благодаря хорошо продуманному дизайну.



. Кабинет

ОСОБЫЙ ФОРМАТ

Домашняя работа В правильном домашнем кабинете можно и вдумчиво работать, и вдохновляться новыми идеями. А потом превращать их в успешные проекты. Кабинет как место силы – глазами двух известных дизайнеров. контрастные сочетания Джейми Беквив: «В этом кабинете клиент хотел видеть стильный дизайн и гостеприимное пространство, поэтому моей основной задачей было создать одновременно элегантное место для работы и зону отдыха. Заказчику нужно было светлое пространство, и изначально темную комнату с деревянной обивкой и множеством вcтроенных модулей мы окрасили в приятный кремовый цвет, а внутреннюю часть стеллажа сделали контрастной, песочно-серой. Старинные зеркала на железных нитях будто парят в воздухе. Кессонный потолок, оформленный листами сусального золота, и деревянный пол Jamie Beckwith

Collection с орнаментом в дамасском стиле создают ощущение тепла и роскоши. Предметы мебели были тщательно отобраны и расположены таким образом, чтобы комната казалась просторной. Шторы и кофейные столики изготовлены на заказ, на стульях обновили обивку, а остальная мебель приобретена в Bentley Churchill, Unifactor, Tritter Feefer, Noir и Visual Comfort. Но первое, что наверняка привлечет любого гостя в этой комнате, – диван-канапе, обитый тканью с орнаментом «шеврон», именно он диктует стиль всему пространству. В целом, комната получилась очень утонченной – она говорит о вкусе хозяина и его пристрастии к стилю переходного периода*».

Джейми Беквив, американский дизайнер, директор компании Beckwith Interiors Ее компания занимается дизайном интерьеров премиум-класса и промышленным дизайном. www.beckwithinteriors. com

Компания Beckwith Interiors

*Переходный стиль – стиль, для которого характерно смешение черт классики и современности, акцент на простоте и практичности, использование в оформлении интерьера натуральной древесины и текстиля.

40

home magazine

· октябрь 2012


Мишель УорКман, «голливудский» дизайнер Делала интерьеры для таких звезд, как Джей Ло и Джон Траволта. www.michelleworkman. com

Кабинет Мишель Уоркман

текст: Ольга Хатламаджиева, Ольга Лазуренко; фото: архив героев

светлая сторона Мишель Уоркман: «Я выросла в Голливуде, и мой подход к дизайну и авторский почерк в значительной степени сформировали фильмы 30-40 годов. Поэтому мне захотелось сделать свой кабинет воздушным и легким и в то же время придать ему стиль «старого Голливуда». У моего домашнего кабинета две функции – он должен быть

удобным для работы и вдохновлять меня. Со второй задачей прекрасно справились картины моей любимой художницы Софи Кэмпбелл и восхитительные фотографии Гэй Рибизи, а также простые акриловые контейнеры, где я храню образцы тканей, – когда смотрю на них, у меня часто появляются новые идеи. Рабочий стол у меня винтажный, а стол помощников – из West Elm (американский магазин и дизайн-студия, концептуально похожий на IKEA – ред.). Дизайн софы я придумала сама и обила ее золотистой тканью бренда Osbourne and Little. Вместе с кремовыми и бледно-золотистыми обоями Stroheim они «смягчают» строгую геометрию комнаты. Добавила немного классики и традиционности с помощью старинных кресел, обитых тканью фабрики Edinburgh Weavers. Этот кабинет получился местом, где я могу расслабиться и подумать о прекрасном. Выдержанный в очень светлых тонах декор помогает мне придумывать всевозможные варианты дизайна – их так легко представить в этой комнате!»

home magazine

· октябрь 2012 41


. Библиотека

особый формат

Читальный зал Домашняя библиотека обычно играет еще как минимум одну дополнительную роль: может быть по совместительству кабинетом, а может – комнатой отдыха. Как создать обстановку, в которой хочется проводить время с хорошей книгой, НМ рассказали лучшие дизайнеры.

Джейми Беквив, американский дизайнер, директор компании Beckwith Interiors. Ее компания занимается дизайном интерьеров премиум-класса и промышленным дизайном. www.beckwithinteriors.com

Компания Beckwith Interiors

Творческий подход Джейми Беквив: «Дизайн этой би­блиотеки предполагал создание продуманного пространства для хранения книг и произведений искусства, а также комфортной зоны для чтения и отдыха. Комната выполнена в стиле переходного периода – с чистыми линиями книжных шкафов и вставками из кожи. Пространство проектировалось с учетом уже определенного количества книг, расположенных на полках. Также нам нужно было выделить место для большой и очень колоритной картины. Мебель мы выбирали у лучших производителей: кожаный диван фабрики Lillian August с обивкой

42

home magazine

· октябрь 2012

из бархата и шелка, оттоманка Hickory Chair с верхом из стеганого льна и на роскошном голубом основании, охристые столы, обитые кожей с позолоченными ножками, бренда Oly furniture. Книжные шкафы из радиально распиленного белого дуба, выполненные на заказ, и кожаные панели придают атмосфере библиотеки домашний уют. Чтобы акцентировать внимание на картине, мы придумали специальную подсветку. Комната предполагает не только возможность уединиться с книжкой, но и встречи с гостями. Не исключен даже импровизированный обед!»


Бирюзовые акценты Джейми Беквив: «Мы решили, что эта комната в стороне от главного входа в дом – прекрасное место для уединения с книгой. В комнате уже были высокие потолки, конструкции из деревянных балок и углубленные в ниши книжные полки. Роскошная коллекция книг и привезенные из путешествий предметы стали для нас настоящим источником вдохновения. Мебель мы расположили свободно, придав библиотеке атмосферу уединенности. Акцент сделали на текстиле: «сыграли» на текстурах различных тканей, а на пол постелили мягкий стеганый ковер из воловьей шкуры. Цветовая палитра мебели состо-

Компания Beckwith Interiors Бирюзовое кресло стало главным цветовым акцентом библиотеки, выдержанной в спокойных

тонах. Эту яркую ноту поддержали и другие аксессуары более светлых оттенков.

Для этой библиотеки была выбрана мебель из фабрик Hickory Chair, Arteriors, Noir, Lee и Furug.

ит из нейтральных теплых тонов, подчеркивающих архитектуру всего дома, и оттенков бирюзового. Пожалуй, кресло цвета морской волны – это тот яркий «всплеск», который сразу привлечет внимание любого гостя. У нас получилась комната, располагающая к отдыху и вызывающая желание провести конец дня с хорошей книгой. Созданию этого эффекта способствует и рассеянный свет, наполняющий пространство. В итоге библиотека как бы демонстрирует, что для хозяев важны в первую очередь комфорт и функциональность».

home magazine

· октябрь 2012 43


. Библиотека

особый формат

Долина Кармель – винодельческий район округа Монтерей в Ка­ лифорнии. Считается, что теплые солнечные дни и холодные ночи, характерные для этого региона, придают здешним винам непо­ вторимый вкус.

Сара Серкин Льюис, американский дизайнер, основа­ тельница компании J. Robert Scott, Inc. Удостоена места в национальной Галерее Славы интерьерного дизайна. www.jrobertscott.com.

44

home magazine

· октябрь 2012

Комната с видом Сара Серкин Льюис: «Хозяин этой библиотеки совсем недав­ но вышел на пенсию. Он очень хотел иметь специальное место, где его бы окружали любимые книги, где он мог бы спокой­ но работать или читать, любу­ ясь горами долины Кармель. Мне нужно было быть очень точной, выполняя его пожелания, и пом­ нить при этом, что он любит со­временный стиль. По всему периметру комнаты мы установили книжные полки – от пола до потолка. Поскольку в Северной Калифорнии бывает довольно холодно, я спроек­ тировала камин: он не только

согревает, но и придает особую атмосферу, уютное настроение. Огромный стол, тоже созданный по моему проекту – очень ком­ фортное рабочее место, и, сидя за ним, можно наслаждаться видами за окном. Завершающим штрихом в интерьере стала пара классических кресел Le Corbusier, а между ними я по­с тавила кушетку. Пространство получилось очень индивидуальным, подчерк­ нуто личным. Как никакое дру­ гое помещение в доме оно отра­ жает пристрастия хозяина, его привычку проводить время. Каж­ дый, кто зайдет сюда – сразу это почувствует».

текст: Ольга Хатламаджиева, Ольга Лазуренко; фото: архив героев

Компания J. Robert Scott, Inc.


Любимая комната

Насколько бы обожаем ни был дом или квартира, всегда найдется такая комната, которая особенно ценится членами семьи. Этот проект подробно описывает, каким образом можно превратить любую комнату в любимую.

home magazine

· октябрь 2012 45


. Любимая комната

проект

remark Компания является победителем всероссийского конкурса в области дизайна мебели и пятикратным обладателем Гран-при в номинации «Лучшая дизайнерская разработка» в сегменте кухни класса «Премиум» и кухни класса «Люкс».

Компания Giulia Novars создана для обеспечения потребности людей, которые ценят оригинальность, функциональные возможности и технологическое превосходство. Развивая концепцию единого жилого пространства, мы предлагаем кухни и обеденные группы, выполненные в различных стилях, от классики до современности. Учитывая тенденции современной моды в дизайне мебели и постоянно экспериментируя, Giulia Novars создает новые стандарты организации жизненного пространства, опираясь на превосходство технологий и мастерство человеческих рук.

КУХНИ И ТЕХНИКА

46

home magazine

· октябрь 2012

Кухни от Giulia Novars – это безупречное качество и многообразие вариантов отделки: широкий спектр цветов матовых и полированных эмалевых покрытий, шпон различных пород, фасады из искусственного камня и нержавеющей стали. Использование эксклюзивных механизмов открывания и трансформации, роскошное внутреннее оснащение шкафов обеспечивают великолепную эргономику, функциональность и оригинальный дизайн кухни. Предназначение компании Giulia Novars — создавать оригинальное жизненное пространство для успешных и целеустремленных людей. Наше сотрудничество основано на стремлении человека к самовыражению и высокому качеству жизни.

remark В 2012 году дизайн кухни Loft удостоен международной премии Red Dot Design Award.


Компания Miele производит бытовую технику премиум класса и является надежным партнером компании Giulia Novars. Инновационное лидерство – основной принцип деятельности компании. Только тот, кто философия заключается в девизе «все лучше и лучше», может рассчитывать на постоянный успех. Техника Miele отличается высоким качеством, грамотным дизайном и долгим сроком службы. Она разработана с учетом самых современных требований и оснащена электронным управлением. Продукция Miele – незаменимый помощник в вашем доме.

remark «Мебель Интерьер Дизайн» является единственным официальным партнером компании Miele в Тюмени. В октябре состоится долгожданное открытие монобрендовой Miele-студии, где будет представлена отдельностоящая и встраиваемая техника.

"МЕБЕЛЬ-ИНТЕРЬЕР-ДИЗАЙН" Тюмень, ул. Герцена, 60/1 тел. +7 (3452) 611-333

home magazine

· октябрь 2012 47


. Любимая комната

проект

remark Безукоризненное внешнее исполнение итальянских кроватей является результатом тщательной проработки каждого элемента мебели и применениям только натуральных материалов.

спальня

Serenissima – romere moka Alfa

Приходя домой, каждому хочется окунуться в атмосферу тепла и спокойствия: надеть любимый мягкий халатик или очутиться под клетчатым пледом в уютной спальне. Очень важно, чтобы интерьер спальни действительно способствовал тому, чтобы все заботы дня оставались за ее порогом. Кровать, важнейшая составляющая спальни, должна быть удобной и просторной, создавая особую атмосферу в вашей спальне.

Bontempi – Alexia

remark Итальянцы создают мебель для спальной комнаты, используя все многообразие стилей, цветовых решений, материалов и функционального наполнения. Такие кровати приносят в интерьер покой, надежность и гармонию.

48

home magazine

· октябрь 2012

Самое богатое стилевое и модельное разнообразие кроватей вы, несомненно, найдете среди продукции итальянских мебельных фабрик. Можно выделить два основных направления, в которых работают итальянские мебельщики. Классический стиль напоминает своим обли-

ком о легендарных временах Ренессанса, и проще всего будет найти подходящую для традиционного интерьера вещь среди итальянских кроватей. Двуспальные итальянские кровати– это конструктивное изящество, грациозные силуэты, замысловатый декор. Они производятся из массива, украшаются резьбой, спинки и другие части конструкций кованых кроватей изготавливаются из металла. В изделиях сочетается дворцовая вычурность барокко и спокойный уют деревенского быта: гнутые ножки, простеганные изголовья, ажурная резьба и обаятельный антикварный цвет древесины, массивность и приземистость. Если вам импонирует модерн и вы мечтаете о кровати, которая будет приводить в восторг своим оригинальным


Dupen – Katya Скидка от 10% до 20% на все спальные гарнитуры

Tomasella – Grace

внешним видом, опять же более неординарных и выразительных изделий, чем итальянские кровати, просто не существует. Кожаные и обтянутые текстилем кровати, традиционные прямоугольные и круглые кровати, простые в эксплуатации и многофункциональные кровати с регулирующимся изголовьем, дополнительными матрасами под спальным местом, выкатными ящиками для белья и прочими удобными дополнениями. Изготовленные по результатам работ известных на весь мир дизайнеров, итальянские кровати восхищают своим художественным обликом и продуманной функциональностью. В салоне Bontempi вы найдете готовые интерьерные решения, а также широкий ассортимент всевозможных аксессуаров для спален: комоды, тумбы, прикроватные столики, банкетки, пуфы и многое другое.

Tomasella – Liz

Venier – Aurora

ул. Мельникайте, 112, тел. 349-340

home magazine

· октябрь 2012 49


. Любимая комната

проект

Спальня

remark Кровати Flou – это знаменитый итальянский дизайн, над которым работали такие легенды, как Rodolfo Dordoni и Vico Magistretti, а также богатая палитра цветовых оттенков: классические черно-белые тона, спокойные пастельные и яркие, красочные расцветки.

50

home magazine

· октябрь 2012

Итальянская компания Flou – это не просто производитель элитной мебели для спален, это создатель новой концепции сна и отдыха. Напряженный ритм современной жизни требует полноценной релаксации в часы досуга, и сон - лучшее средство восстановить силы. Поэтому столь важно подобрать хорошую мебель для спальни, ведь даже во сне она будет оказывать на вас влияние. Девиз компании Flou – «культура сна» говорит о том, что здесь к этому подходят серьезно и со знанием дела. При фабрике есть специально созданная лаборатория - Центр поиска и развития, где архитекторы и конструкторы Flou разрабатывают и внедряют новейшие технологии, задача которых сделать ваш сон более качественным и здоровым.


За более чем 30 лет своей истории мебель Flou стала популярной на мировом рынке благодаря исключительно высокому качеству и широкому ассортименту продукции. На сегодняшний день Flou представляет более 40 коллекций, каждая в различных вариантах отделки: текстиль, кожа, натуральное дерево, металл и другие.

Практически у всех кроватей Flou варьируются длина и ширина, что позволяет подобрать именно ту кровать, которая наилучшим образом впишется в интерьер. Модели кроватей Flou отличаются элегантностью, утонченностью и индивидуальностью, благодаря чему кровать становится практически членом семьи.

Компания ТРИО является официальным дилером итальянской мебельной марки Flou в Тюмени. В салоне компании можно не только выбрать понравившуюся модель кровати, но и подобрать к ней все необходимые аксессуары: подушки с натуральными и искусственными наполнителя-

remark Многие производители мебели пытались скопировать и воспроизвести самые удачные модели Flou, однако сделать это в полной мере оказалось невозможно, поскольку компания бережет свои многочисленные ноу-хау и технологии.

ми, шерстяные и пуховые одеяла, постельное белье, пледы и многое другое. В изысканном и элегантном стиле Flou можно оформить всю спальню: в коллекциях представлен большой ассортимент шкафов, комодов, мягкой мебели, ламп, прикроватных столиков и декоративных аксессуаров.

ул. Свердлова, 5 тел. (3452) 451-470 www.trio.ru

home magazine

· октябрь 2012 51


. Любимая комната

проект

remark В едином стиле и цвете с кухней могут быть выполнены барные стойки, стеновые панели, колонны, кессонные потолки, столы и стулья.

КУХНя

Модель кухни Lady Lux от компании VERONA mobili создает уникальную и неповторимую атмосферу в вашем доме, подчеркивая вкус и статус хозяев. Каждая такая кухня является уникальным продуктом: покраска и патинирование кухни золотом или серебром происходит вручную по уникальной технологии. Роскошные резные элементы выполняются опытными мастерами краснодеревщиками из ценных пород дерева. Фасады и декоративные элементы выполнены

52

home magazine

· октябрь 2012


из массива благородного ясеня. Lady Lux изготавливается в 23 стандартных вариантах отделки фасадов, но вы можете выбрать любой понравившийся цвет, и даже варианты отделки и резьбы декоративных элементов. Модель Lady Lux оснащена самыми современными и дорогими механизмами и опциями: системы автоматического открытия с электрическими приводами, авторские ручки, системы навески из дерева и стекла, боковины ящиков из натурального камня, новейшие системы сортировки и наполнения для ящиков, тумб и колонок, сетки, корзины, коврики и многое другое.

remark Модель Lady Lux изготавливается индивидуально согласно размерам кухни, и может быть установлена как в большое помещение, так и в небольшую городскую квартиру.

www.verona-mobili.ru Студия кухонных интерьеров V-design ул. Салтыкова-Щедрина, 44, тел. +7 (3452) 633-457 Официальный представитель фабрик в Тюмени – ООО «Дизайн-Интерьер» www.design-tyumen.ru

Студия кухни Casa Nova ул. Комсомольская, 58/4, тел. +7 (3452) 631-742

home magazine

· октябрь 2012 53


. Любимая комната

проект

ВАННАЯ КОМНАТА

remark Керамическая плитка Italon – это гарантированно высокое качество. Разнообразные декоративные элементы не только украшают, но и придают определенный шарм и неповторимость каждой коллекции.

Коллекции настенной плитки Italon рождаются в результате тщательных исследований актуальных тенденций дизайна и изготавливаются с применением лучших технологий, основанных на итальянских ноу-хау. Благодаря своей тончайшей фактуре, современной цветовой палитре и элегантным декорам настенная плитка Italon придает изысканный внешний вид любому жилому или общественному интерьеру, обеспечивая при этом безопасность эксплуатации, функциональность и максимальную гигиеничность. Сочетание различных цветов и рисунков, форматов и фактур позволит легко и со вкусом оформить любое помещение.

Магазин-салон «Барс. Керамический гранит» ул. 50 лет ВЛКСМ, 49, ст. 3, Тел. +7 (3452) 565-200, 565-040 www.tumen.ceramic.ru

54

home magazine

· октябрь 2012


план покупок

remark Имея под рукой удобный план покупок, будет легко сделать еще уютней интерьеры комнат своего дома или же создать их заново. Любимая комната не останется в долгу и будет приносить еще много приятных минут вашей семье.

ул. Мельникайте, 112, тел. 349-340

ул. Свердлова, 5 тел. (3452) 451-470 www.trio.ru

Студия кухонных интерьеров V-design ул. Салтыкова-Щедрина, 44, тел. +7 (3452) 633-457 www.verona-mobili.ru

"МЕБЕЛЬ-ИНТЕРЬЕР-ДИЗАЙН" Тюмень, ул. Герцена, 60/1 тел. +7 (3452) 611-333

Студия кухни Casa Nova ул. Комсомольская, 58/4, тел. +7 (3452) 631-742

Магазин-салон «Барс. Керамический гранит» ул. 50 лет ВЛКСМ, 49, ст. 3, Тел. +7 (3452) 565-200, 565-040 www.tumen.ceramic.ru

home magazine

· октябрь 2012 55


2012


фокус

Ощущение близости

Когда дизайнер создает дом для себя самого, он отвергает сверхидеи, игры с пространством, считает Нина Загребина. Ему не надо никого удивлять и поражать. Нужно просто жить. Переносишь свой мир в конкретное помещение – и все складывается само, как частички мозаики. «Создавая свой дом, не надо никого удивлять и поражать. Нужно просто жить», – считает Нина Загребина.

Нина Загребина часто употребляет слово «лечить» по отношению к пространству. Но ее собственная квартира в лечении не нуждалась изначально: в ней ничего не пришлось переделывать. Всех сверхвложений – красивая отделка стен в кухне-гостиной: с помощью глубоких фиолетовых и голубых штукатурок, нанесенных на стены, удалось создать мягкое ощущение уютного спокойствия. «Очень люблю работать с пространством, – говорит Нина, – здесь мне понравилось настолько сильно, что я поняла: все, что надо сделать – принести сюда себя».

home magazine

· октябрь 2012 57


. Квартира

Фокус

Здесь очень солнечно. Прохладный, мягкий цвет стен в гостиной – голубой и фиолетовый – освежает в жару и создает ощущение большего пространства. Венецианская карнавальная маска, часть большой коллекции, собранной со всех уголков света – очень яркая деталь обстановки.

58

home magazine

· октябрь 2012

реклама. текст: Имя Фамилия; фото: Имя Фамилия

И в самом деле, каждый предмет в интерьере сообщает какую-то важную деталь о хозяйке. Книги – вовсе не декоративный элемент, их собирали не по цвету корешка – это все, что наша героиня любит читать о путешествиях, кулинарии, истории разных стран. На стенах гостиной – венецианские маски, старинные – двухвековые! – карты европейских городов. Яркий фарфоровый кувшинчик на книжной полке – от известной фарфоровой фабрики. Мальтийская вязаная шаль-покрывало на диване, тюфяк на подоконнике – из гобелена, привезенного с острова СанМишель. Большое зеркало в искусной резной раме. Здесь все переплетено, связано и звучит единым стилевым аккордом. Этот дом действительно делают вещи. Мебель представляет собой фон, на нем и выстраивается стиль «арт», который, по словам Нины, могут позволить себе либо дизайнеры,


Текст: Наталья Фоминцева, фото: Дмитрий Изосимов

Ведущая роль дома отведена не идее и концепции, а хозяйке и ее внутреннему миру.

Стиль «арт» построен на деталях: забавных статуэтках, старинных покрывалах, картинах. Однако, большое зеркало на стене, в сложной причудливой раме – арт-объект сам по себе.

Несмотря на то, что лестница создана из монолитного металлического блока, она не выглядит тяжелой, напротив, будто сама по себе взбегает на верхние этажи. На стенах гостиной старинные – двухвековые! – карты европейских городов.

home magazine

· октябрь 2012 59


. Квартира

Фокус

Интерьер сложился как бы случайно – из близких сердцу сувениров, незаметных с первого взгляда деталей, ярких акцентов.

Просторная кухнягостиная, где каждая вещь на своем месте. Строгий порядок и функциональность, не спорят, а дополняют общее настроение.

либо европейцы, которым безразлично мнение окружающих: они просто создают свой мир. В доме Нины Загребиной все настолько по-европейски, что даже странно видеть за окном тюменские пейзажи. Видоизмененный эркер, изначально очень широкий и предназначенный для зимнего сада, сейчас здесь новое пространство – как новая комната. По замыслу зона является обеденной, а по факту – кабинет: за этим уютным большим столом так и хочется идти вслед за творческим порывом, рисовать, создавать новое. Отдельного внимания заслуживает женская территория: ванная комната, гардеробная, спальня. Здесь, по сравнению с остальным жилищем, как будто меняется цвет, свет и фактура: много белого, кружевного, прозрачного, тонкого. Но – это все тот же дом, та же квартира: вот и антикварные шкатулки на прикроватном столике, венецианские гравюры на стене – с практически музейной подсветкой.

60

home magazine

· октябрь 2012


В ванной комнате как будто меняется ранее доминирующие цвет, свет и фактура: все становится белее, прозрачней, тоньше.

Библиотека с любимыми книгами хозяйки, вышивки в рамах, удивительный продолговатый абажур на лампе – это один из самых уютных коридоров!

home magazine

· октябрь 2012 61


. Квартира

Фокус

В доме Нины Загребиной все настолько по-европейски, что даже странно видеть за окном тюменские пейзажи.

Солируют ткани – шторы-гобелены в гостиной в личной зоне хозяйки – ванной и спальне – сменяются на тонкое белое кружево, трогательное и нежное.

Оригинальные шторы от компании «Миротекс» делают окна местом для отдыха: здесь гобелены и подушки, уютно и хочется сидеть с чашкой чая, глядя на оживленную улицу внизу.

Милый, памятный подарок, привезенный дочерью.

Нина говорит: «Здесь мне не нужно демонстрировать свои умения. Я просто принесла сюда свой мир. Мое прошлое, настоящее, будущее – о котором я мечтаю».

И вправду, находясь в этом интерьере, нет ощущения, что присутствуешь среди декораторских решений и находок. Это просто мир, пространство одного единственного человека, его отражение, которое невозможно скопировать, принести в свой дом: слишком личное. Сделать из личного произведение искусства … Да, пожалуй, европейцам и дизайнерам это дается особенно легко.

«МебельКаре» Ул. Дзержинского, 6 (напротив ДК «Нефтяник») Тел. (3452) 68-38-68 id@design-club.net www.design-club.net

62

home magazine

· октябрь 2012

Центр интерьера и мебели MAGIC INTERIORS Ул. Максима Горького, 76 Тел. (3452) 566-700, 566-800

Тел. 8-9044-900-192


Новые коллекции интерьерных тканей из Европы и Америки

Салон штор «Миротекс», центр интерьера и мебели Magic Interiors, ул. М. Горького, 76, тел. (3452) 566-700, 566-800


. Проект

фокус

Специальные помещения Создавая проект будущего дома, кроме комнат первостепенной важности, необходимо подумать и о специфических помещениях, которые отвечают строго индивидуальным пожеланиям. В проекте «Специальные помещения» - готовые решения для особых предпочтений.

64

home magazine

· октябрь 2012


Детали

Винный погреб Случалось ли Вам пробовать замечательное вино на отдыхе во Франции или Италии, а когда Вы покупали бутылочку, привозили домой и пробовали у себя дома, оно было уже совсем не таким? Это вполне закономерно. Удивлены? Чтобы вино отдавало максимум своего вкуса и аромата, для него нужно создать своего рода СПАкурорт. Таким курортом для вина является правильно оборудованный винный погреб, винная комната или хороший винный шкаф. Как известно, хорошее вино – это благородный древнейший напи-

ток, каждая бутылка которого обладает своим особым ароматом и вкусом. Ценители знают об этом благородном напитке практически все, и всегда стараются устроить в своем доме комфортное для вина местечко. Вино – это напиток достойный, но и очень капризный. Оно хорошо сохраняется только в специальных условиях, поэтому для правильного хранения вина требуются специальные погреба и наилучшим материалом по всем характеристикам является дерево. Его эстетические и функциональные качества помогут создать интересный дизайн Вашего винного погреба. Компания «Дом дерева» изготовит любые составляющие винного погреба, от пола до барной стойки из лучших сортов дерева.

ул. Малыгина, 59 тел. : +7 (3452) 53-40-88, 97-47-44 e-mail: parketti@mail.ru www.паркетти.рф

home magazine

· октябрь 2012 65


. Проект

фокус

Мансарды и гардеробные Компания raumplus представляет мебель, которая станет выигрышным вариантом, если вы хотите обустроить мансарду загородного дома или объединить в своей гардеробной безупречный стиль и максимум практичности.

Ольга Невская, дизайнер Правильно подобрав мебель, можно удобно организовать пространство комнаты в мансарде, превратив ее в многофункциональное помещение. Система перегородок raumplus идеально решает эту дизайнерскую задачу.

66

home magazine

· октябрь 2012

Французский архитектор Франсуа Мансара еще в 17 веке по достоинству оценил преимущества мансардных помещений и активно использовал их в своих проектах. На сегодняшний день в России, особенно в столице они являются очень востребованными, как для

городского, так и для загородного жилья. Такое помещение является универсальным: в них можно удачно расположить спальни, студии, мастерские, и даже ванные комнаты. Такое оригинальное и необычное пространство удивительным образом придает комнате неповторимый шарм!


Анна Каплун, дизайнер Гардеробные системы raumplus совмещают безупречный дизайн, высокое качество фурнитуры и большое количество дополнительных аксессуаров. Все элементы функциональны, что позволяет экономить место и максимально удобно организовать гардеробную.

Гардеробные давно стали обязательным атрибутом коттеджей и квартир, а не только мечтой всех модниц. А все потому, что хранить вещи гораздо удобнее не на полках малогабаритных шкафов, а в специально спроектированных для этого помещениях или многофункциональных шкафах. Гардеробная предоставляет возможность удобно распределить вещи также и по частоте использования. Вещи, которыми пользуются редко, логично хранить в нижней и верхней зоне. Средняя зона гардеробной для вещей, которые используют чаще всего. Здесь обычно располагаются открытые полки, штанги с плечиками, выдвижные ящики для одежды и тканевые боксы.

ул. М. Горького, 76 ТЦ Magic interiors +7(3452) 567-047 www.raumplus.ru

home magazine

· октябрь 2012 67



ДЕТИ&РОДИТЕЛИ

Семейные ценности

На фото: Дарья Павлычева. Фотограф: Андрей Павлычев.

Люди, которые дорожат такими понятиями, как дом, семья, дети, найдут много интересного в нашей рубрике «Дети&родители». О том, как сделать домашнюю жизнь детей ярче и интереснее, расскажет известный дизайнер Дэвид Роквелл, а Анна Матвеева поведает о том, как привить любовь к книжкам с малых лет.

Детская от Дэвида Роквелла Как приучить детей к чтению? 5 мифов о зубных имплантатах Английский для всех

·

home magazine октябрь 2012

69


. Детская

дети&родители

Полет фантазии Дэвид Роквэлл – дизайнер, создавший лучшие здания в мире, и любящий отец 12-летнего Сэма и 10-летней Лолы. Он объяснил, как обустроить детские комнаты сына и дочери, превратив их в место для неограниченного полета фантазии.

На первый взгляд, комнаты моих детей кажутся обыкновенными, но не все так просто. Детям нужно помочь найти способ трансформировать пространство, превратить его в неожиданное место для приключений. Например, стол в комнате Сэма – это, по сути, набор полок и потайных ящичков, собранных по принципу кубиков. Открытые и спрятанные, эти ящики спроектированы как для игр, так и для компьютера, книг, и т.д. А если присмотреться еще внимательнее, то другие ящики и полки образуют лестницу наверх, в комнату младшей сестры Лолы. Кстати, мебель в ее комнате тоже не то,­­­­­­­

70

·

home magazine октябрь 2012

Дэвид Роквэлл, американский дизай­ нер и архитектор, осно­ ватель дизайнерской компании Rockwell Group, имеющей фили­ алы в Мадриде и Дубаи. Создал дизайн самых крупных и известных общественных поме­ щений в мире: отели W в Париже и Нью-Йорке, здание Cirque du Soleil в Дисней-Парке, рес­ тораны для Гордона Рэмзи и Алана Дюкасса. Также занимается интерьерным и про­ мышленным дизайном. www.rockwellgroup. com

интервью: : Ольга Лазуренко; фото: Christopher Sturman, Blandon Belushin

«Сэм любит спорт. Нам с женой хотелось, чтобы его комната говорила о его любви к бейсболу – для этого понадобились переводные картинки с бейсбольной симво­ ликой. Веревочная сеть закрывает ступеньки и напоминает о пират­ ских кораблях!»


«Моя дочь обожает мягкие игрушки, особенно кроликов. С самого раннего детства она их коллекционирует, ей дарят их по поводу и без».

чем­кажется. Стол – с откидными планками для экономии пространства,­а в платформу под кроватью встроен ящик для хранения нарядов и спрятан пуф из искусственного меха. Простые цвета и материалы помогают легче адаптировать комнату под потребности и интересы быстро растущих детей – детская меняется и растет вместе с ними. Если вы спросите меня, почему комната дочери находится над комнатой сына и не нарушает ли это его личное пространство, то я отвечу – нет! При проектировании детских, для меня было важно создать пространство одновременно

для уединения и для совместных игр детей. Поэтому здесь есть общая игровая зона, а есть личное пространство. Окна комнаты Лолы действительно выходят на детскую Сэма, но там есть шторы, которые легко закрыть! Еще один важный принцип – «рабочее» место в комнатах должно быть меньше игрового. Я хочу, чтобы воображение моих детей не имело границ – и границ детской в том числе. Пусть они создают свой собственный мир из игрушек и кубиков, и даже раскладывают бумаги по всей комнате, придумывая и творя.

home magazine

· октябрь 2012 71


Дети&родители.

Эксперт

Сапожник в сапогах В этом году продажи книг в России обрушились, как худая крыша на голову ленивого мужика. Издатели жалуются, что приходится даже лучших авторов издавать жалким трехтысячным тиражом, а люди покупают нынче так мало книг – сказать стыдно! Можно, конечно, обвинять во всем ридеры и флибусту, дороговизну книжек, общий упадок и малоинтересный литературный процесс, но мне почему-то кажется, что дело еще и в том, что подросло и оперилось очередное нечитающее поколение.

Анна Матвеева, писатель

В самом деле, дети сейчас не слишком-то любят читать. Если очень припрет, они, конечно, прослушают нужное произведение, скачав его в айпод, но это максимум, на что приходится рассчитывать учителю литературы. Я знаю, о чем говорю, – сама периодически веду в школе уроки чтения. И один из главных вопросов, который задают мне родители школьников, – «а как вы сделали, что ваши сыновья читают?» Они, правда, читают. Старший сын делает это со мной на равных, я не успеваю прятать от него книжки, в которые ему не надо бы пока заглядывать – «Слепую веру» Бена Элтона, например, отобрала практически в последнюю секунду, нос уже сунул. Еще он собирает редкие или просто старые издания

72

home magazine

· октябрь 2012

Стивена Кинга (пользуясь случаем, сообщаю: мы охотно принимаем их в дар) и, конечно, пишет «свою прозу». У среднего – собственная библиотека, обновления в которой происходят по очень строгим и непостижимым для меня законам. Младший, как и я в его возрасте, по триста раз перечитывает любимые книжки. Большую часть своих карманных денег мои дети тратят на книги. При этом, поверьте, я не хвастаюсь (если только совсем чуть-чуть), а мои мальчишки – не «ботаны заученные», дневники старших не дадут соврать! В кабинете директора я чувствую себя как дома – меня все знают, я всех знаю. Но книжки, книжки, книжки – это наше все, это именно то, что нас объединяет.


– Мам, я возьму у тебя новую «Иностранку»? – Не смей, я сама ее не читала. – Но как вы этого добились? – устав от моего многословия, нетерпеливо спрашивает очередная родительница. Ей нужен простой рецепт – таблетка, курс массажей, восемьдесят кругов спортивной ходьбы вокруг дома. Так, чтобы сработало наверняка. Не сработает. Секрет в том, что мои дети читают потому, что читаем мы – родители. Они с детства видели папу с книжкой и маму с книжкой. Бабушку с журналом «Новый мир» и дедушку с романом Хемингуэя. А вы, уважаемая, когда в последний раз читали что-то более серьезное, чем книжку рецептов Юлии Высоцкой?.. Как и во всем другом, здесь тоже нужно начинать с самих себя.

В самом деле, у красивых, ухоженных мам, как правило, очень красивые, приученные следить за собой девочки. У спортсменов – подтянутые, физически развитые сыновья. Сапожник без сапог – все же исключение, чем правило. На самом деле, сапожник – уж поверьте! – ходит в очень хороших сапогах. Так почему же дети родителей, не имеющих дома ни единой книжки, кроме инструкции к навигатору, почему они должны читать запоем? Этому не учат, и не научат в школе – к этому должен быть естественный интерес. Поэтому срочно бросайте все дела и бегите в книжный магазин: там таких авторов дают зачитаетесь! Пусть и трехтысячным тиражом. А следом за вами зачитает ребенок – даже и не сомневайтесь.

Советы от Анны Матвеевой: 1. Объясните ребенку, что книга – это не скучный предмет с обложкой и буквами, а загадочный портал для выхода в иной мир. Начнешь читать и поймешь! 2. Найдите по-настоящему интересную книгу. Для каждого возраста и для каждого ребенка – свой автор, но есть беспроигрышные варианты. Младший школьный возраст – «Медвежонок Паддингтон», средний – романы Алана Брэдли про Флавию де Люс, старший – Мариам Петросян «Дом, в котором…». 3. Начните читать книгу вслух, а потом, на заранее выбранном, «самом интересном месте» прервитесь. И посмотрите, что будет дальше.

home magazine

· октябрь 2012 73


. Семейный доктор

дети и родители

5 мифов

о зубных имплантатах Ответ на загадку «что дважды достается нам бесплатно, а за третий раз приходится платить» знают все. Но не все знают, что многие расхожие суждения о зубных имплантатах далеки от истины. Являются ли правдой несколько самых популярных мифов, рассказывает директор ООО «Стоматология на Челюскинцев», стоматолог Сергей Лашин.

Сергей Лашин, стоматолог, директор ООО «Стоматология на Челюскинцев»

74

home magazine

Скажу несколько слов о принципе самой технологии установления имплантата. Зубной имплантат вживляется в кость челюсти, заменяя корень утраченного зуба. Затем на него устанавливается коронка, мост, либо имплантат служит для поддержки съемного протеза. Если вы размышляете об установке имплантатов либо ваш дантист советует вам имплантацию, скорее всего, у вас возникает много вопросов. В интернете есть много информации, включая и откровенно неправильные

· октябрь 2012

и ошибочные суждения. Я хочу рассказать о пяти наиболее распространенных мифах, касающихся зубных имплантатов. Миф 1: Установка имплантатов очень болезненна. В подавляющем большинстве случаев эта процедура менее болезненна, чем удаление зуба. Установка имплантата выполняется под местной анестезией, которая практически полностью позволяет исключить возможность неприятных ощущений.

Миф 2: Имплантаты часто не приживаются. Задача с приживаемостью имплантатов давно успешно решена стоматологами, положительный результат гарантирован в 98% случаев. Этот показатель является крайне высоким, и все возможные опасения, по сути, беспочвенны. Миф 3: Имплантаты визуально отличаются от остальных зубов и вызывают неестественные ощущения.


жительный результат, достигается через 2-3 месяца. Поэтому, если вы хотите радовать себя и окружающих безупречной улыбкой как можно быстрее, следует подумать об имплантации еще до удаления зуба.

Имплантаты выглядят и ощущаются пациентами практически как естественные зубы и в этом плане намного превосходят мостовидные и, тем более, съемные протезы. Миф 4: Имплантаты очень дороги. Возможно, первоначально за имплантаты придется заплатить больше, чем за остальные методы восстановления зубов, но служат они в значительной степени дольше традиционных протезов и, в конечном итоге, оказываются выгодней. Миф 5: Процедура имплантации занимает много времени. Операция имплантации занимает обычно от пятнадцати минут до часа. Длительность процедуры зависит от многих факторов, на которые стоматолог повлиять не может. Например, если имплантат устанавливается сразу или в ближайшие месяцы после удаления зуба, протезирование на имплантате, то есть окончательный поло-

Важным моментом также является то, что уход за имплантатами совершенно не отличается от обычного ухода за зубами. Тщательная чистка щеткой и нитью также необходима. Иногда врач рекомендует пользоваться ершиками и ирригатором, что, в общем-то, нелишне и для людей, у которых все зубы свои. Сам процесс имплантации во многом зависит уровня квалификации и профессионализма стоматолога. Чтобы имплантация зубов была успешной и зубные имплантаты служили долго, необходимы специальные знания и опыт врача в этой области. Кроме всего прочего, перед установкой имплантата необходимо тщательно спланировать будущую окончательную конструкцию новых зубов и учесть при этом множество факторов, которые могут в дальнейшем повлиять на здоровье. В нашей стоматологии у каждого специалиста уровень подготовки соответствует самым высоким требованиям, а инструменты и аппаратура идентичны техническому оснащению ведущих клиник России и Европы. С нами вы можете быть спокойны за свое здоровье. stoma@infocentr.ru

• Лечение под микроскопом • Все виды протезирования • Имплантация • Лечение пародонтита и заболеваний десен • Рентгенодиагностика в формате 3D • Ортодонтическое лечение • Фотодокументация каждого этапа работы • Индивидуальный подход к каждому клиенту •

ул. Челюскинцев, 26 тел.: (3452) 38-28-07, +7-905-820-48-82 www.s-lashin.ru


. Иностранный язык

Дети&родители

Если на улице к вам подойдет иностранец и спросит дорогу — сможете ли вы помочь ему, используя минимум жестикуляции? А если сами окажетесь в роли такого иностранца где-нибудь на Западе — сможете ли попросить помощи? Если на оба вопроса вы можете ответить твердое «да» - замечательно! Если нет — добро пожаловать в центр изучения иностранных языков Busy English. В наше время интерес к иностранным языкам и желание овладеть ими крайне высоки. Общество стало глубже осознавать, что знание иностранного языка и культуры страны этого языка дает бесспорные преимущества: высокие шансы интегрироваться в мировое сообщество с рыночной экономикой, полноценное понимание культуры мировых цивилизаций. Трудно себе представить специалиста без знания хотя бы одного иностран-

ного языка, но часто встречается такая ситуация, когда школьные и институтские знания позабыты, а ходить на курсы некогда. Именно поэтому Busy English предлагает гибкие графики обучения, а также ранжирование групп по уже имеющимся знаниям. Таким образом, вам не придется выкраивать время на неделе, чтобы посетить уроки, которые вам совсем не нужны. Кроме того, школьники и учащиеся вузов имеют замечательную возможность

Бизнес английский: «Business Basics». Деловой курс идеален для деловых людей. «Tech Talk». Технический курс практического общения. «Medical English». Программа для медицинских профессионалов. «Нефтегазовый английский». Курс обучения для ресторанного бизнеса. Европейские языки: Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский. Восточные языки: Турецкий, персидский. Общие программы: 1. Экспресс – курс за 2 недели 2. «Давай поговорим» (2 месяца) 3. Общий английский 4. Подготовка к международным, школьным экзаменам и ЕГЭ. Программы для детей: 1. Многоуровневые аутентичные программы 2. Театральная студия на английском языке 3. Развивающие игры и конкурсы

одновременно усовершенствовать знание иностранного языка и ознакомиться с культурой другой страны, поучаствовав в программах обучения за рубежом. Но если мы не едем заграницу, то заграница едет к нам: в центре Busy English работают преподаватели-носители языка, а также преподаватели, прошедшие стажировку за границей. Busy English докажет вам, что учить иностранные языки – very, very easy!

центр изучения иностранных яз ыков «Busy En ул. Володарско glish» го, 22, оф. 403 Б, тел. +7 (3452) 44-41-03

76

home magazine

· октябрь 2012

Текст: Катерина Абрашина

Язык до Лондона доведет

Направления обучения:


ОТДЫХ

Дом там, где сердце Мир пятизвездочного отеля Гранд Отель Европа – как кино о красивой жизни огромного старинного дома. Здесь царит атмосфера, в которой тонко сочетаются новизна и традиция, свойственная домам с историей, великолепному СанктПетербургу и всемирно известному бренду Orient-Express.

Гранд Отель Европа в Санкт-Петербурге по-настоящему королевское место, чье великолепие создается благодаря сдержанной естественной роскоши

·

home magazine октябрь 2012

77


. Отели

отдых

На сегодняшний день компания Orient-Express Hotels, Trains & Cruises полностью или частично владеет и управляет 46 объектами бизнеса в 25 странах.

городке Портофино, жемчужины Романтика путешествий итальянской Ривьеры и одна из Отели молодого бренда Orientлучших гостиниц Африканского Express знамениты по всему миру, потому что расположены в самых континента – изящный кейптаунудивительных местах и зданиях. ский Mount Nelson, все они открывают двери в сердца своих городов. Orient-Express сделал ставку на легенду с первого шага – с покупки Такой выбор – квинтэссенция главв 1976 году венецианского Cipriani, ной идеи бренда: правильно отдык основному зданию которого при- хать – значит постигать культуру выбранной страны, в том числе и мыкают дворцы XV века Palazzo через здания, хранящие историю. Vendarmin и Palazzetto NaniВот и для экспансии в Россию был Barbaro. Дорога до отеля – пять минут на катере от площади Свявыбран именно Санкт-Петербург того Марка по старинным улочкам – за его особую ауру. Гранд Отель Европа – большая гордость Orient- своеобразные двери в Венецию, позволяющие ощутить Express. Во-первых, это единственный «представитель» бренда в Росее невероятную романтику. Бывшие монастыри Hotel Monasterio сии и СНГ, а во-вторых – один из самых больших отелей в сети. в Перу и Villa San Michele во Флоренции, Splendido в элитном

78

·

home magazine октябрь 2012


Мария Дорофеева, старший менеджер по продажам в России и СНГ: Для меня, коренной петербурженки, Гранд Отель Европа – олицетворение моего города. Интеллигентного, в чем-то консервативного, трепетно хранящего свои традиции и осторожно принимающего новое. Отель, как и Петербург, очень разборчив. Зато вы можете быть уверены, что получите самое лучшее.

Прием по-королевски Гранд Отель Европа расположен в самом сердце северной столицы – на улице Михайловской, на углу Невского проспекта. Рядом – Филармония, Эрмитаж, Русский музей, Михайловский театр. Зданию более 135 лет, и для СанктПетербурга оно действительно легендарно – бывшая гостиница «Европейская», первый пятизвездочный отель в стране, архитек-

турный проект Людвига Фонтана, находящийся под защитой Юнеско. Удивительный мир отеля открывается сразу от дверей: просторный холл, широкая лестница, по которой когда-то поднимались Мстислав Ростропович, Элтон Джон, Петр Чайковский, Герберт Уэллс, Стинг, Уитни Хьюстон. Это по-настоящему королевское место, чье великолепие создается благодаря сдержанной

естественной роскоши и ненавязчивому, но предупредительному сервису. Консьержи – обладатели «Золотых ключей», отличительных знаков знаменитой международной ассоциации, - дворецкие, горничные, экономки, искусные повара – наравне с хозяевами и гостями они хранят традиции этого элегантного и утонченного дома.

·

home magazine октябрь 2012

79


Мария Дорофеева: Вы приезжаете к нам как к хорошим знакомым – ведь многие из нас работают в отеле по 15-20 лет. И как старые друзья, мы возьмем на себя заботу о вашем досуге – тур по Петербургу с гидами, походами по золотым кладовым и запасникам Эрмитажа, билеты в театр. Наша задача – удивить вас, сделать так, чтобы отдых превзошел ваши ожидания. В этом главная задача отелей от OrientExpress, - бренда, в который мы, его сотрудники, влюбляемся все больше и больше.

Легкость бытия Уникальность складывается из нюансов. Например, чудесный запах особого сорта голландских роз, выращенных специально для отеля, аромат эксклюзивного бельгийского шоколада. То, что отличает один пятизвездочный отель от другого, - нежный комплимент от шеф-повара, оставленный на прикроватном столике, клубника в шоколаде и шампанское в честь дня рождения. Или особая программа – вечера Чайковского в ресторане «Европа», когда на протяжении нескольких лет каждую

пятницу гости наслаждаются не только изысканными блюдами, но и адажио из «Лебединого озера» в исполнении солистов балета. Или завтрак – огромный шведский стол с богатейшим выбором сыров и чая, живая музыка – арфа или фортепьяно, легкое изысканное шампанское. Отличительная черта Гранд Отеля Европа – в том, что это удивительный дом, в котором праздник начинается с утра.

·

home magazine октябрь 2012

81


. Отели

отдых

8 ноября 2009 года на церемонии вручения World Travel Awards Гранд Отель Европа был назван самым роскошным отелем Европы и мира. В 2011 году отель стал лучшим в России и странах СНГ по версии международной премии My Planet Travel Awards.

Искусство жить красиво Номера Гранд Отеля Европа – особая тема. Например, исторический этаж – проект, воплощенный французским дизайнером Мишелем Жуане. 10 люксов с потолками 4,5 метра, антикварной мебелью и люстрами, картинами, бережно сохраненной лепниной на потолке и стенах. Номер «Паворотти» назван в честь приезда певца в Гранд Отель Европа в 2004 году. Здесь настоящая «оперная» атмосфера: красные и бордовые цвета в стиле парижской «Опера Гарнье» и итальянской «Ла Скала», старинный рояль. Великий писатель Достоевский неоднократно был гостем отеля – есть номер и в его честь: свежие, но при этом глубокие и «серьезные» оттенки, массивный письменный стол, огромная библиотека. Апартаменты «Мариинские», в которых останавливался знаменитый солист балета и балетмейстер Мариус Петипа, выполнены в голубых тонах – под

80

·

home magazine октябрь 2012

стать интерьерам знаменитого театра. Своя история и у каждого из пяти ресторанов отеля. Еще бы! Ведь один из них – знаменитая «Европа» с прекрасной кухней и изысканным интерьером в стиле «модерн», сохранившимся с 1905 года. Великолепны и джазовый лобби-бар, и, конечно, «Мезонин» - кафе-атриум во внутреннем дворике – полная имитация улочки где-нибудь в европейском городе.

Максим Максимов, директор тур-агентства «Дилижанс»: Классические отели XVIII-XIX века не только очень красивы, но и безупречны с точки зрения эргономики. Здесь происходит удивительная вещь: рука сама находит выключатель, и свет зажигается там, где ты рассчитывал. Мне нравится эта особенная предсказуемость, когда все как будто ждало тебя и было создано специально для тебя.


Отдых.

Путешествие

Мой Париж Париж, избалованный вниманием город, воспетый Гюго и Золя, Андре Моруа… Лет с шести я, как прочла Дюма, так и мечтала побывать в Париже. Приехала сюда впервые в 1995 году. И пропала. Пропала для других городов. Ни один из них не стал вровень с Парижем. Я люблю Париж за его воздух, который пахнет масляными, только что выпеченными загорелыми круассанами. Выйдешь ранним утром из отеля, глянешь в небо, расчерченное инверсионными следами, – а запах тут как тут. В Париже все сразу понимают, какой берег левый, а какой – правый. Я больше люблю левый, «рив гош». Эйфелева башня – на левом, и Дом инвалидов, и Латинский квартал. Здесь жили Атос и Арамис, на улицах Феру и Вожирар соответственно. А в соборе Сен-Сюльпис нынче вспоминают героев другого писателя – американца Дэна Брауна. А на улице Флерюс жила Гертруда Стайн с Элис Б.Токлас, и к ним в гости приходила уйма интересного народу. Например, Пикассо.

Самый лучший вид на Париж – с колоколен собора Нотр-Дам-деПари. Задумчивые громадные горгульи любуются городом, как влюбленные туристы.

82

home magazine

Эйфелева башня – красавица. Сначала она смотрит на нас с постеров, реклам и вывесок, потом появляется верхушка – вдали, над мостами Сены, потом мы подплываем к ней на «бато муш». Вот она, развиднелась! Выходим, встаем в хвост очереди желающих подняться наверх в лифте. А, может, ну его, лифт, вместе с очередью? На второй уровень вполне можно доковылять пешком. Незабываемый опыт.

· октябрь 2012

Башня покрашена краской цвета кофе с молоком. А на третьем уровне, куда уже только в лифте, там есть туалет. Можно пописать с ощущением собственного превосходства. И спуститься вниз – к ресторанам. Если богаты – в «Жюль Верн», если нет – в демократический 58 Tour Eiffel, там тоже неплохо кормят. Лучший вид на Эйфелеву башню открывается от дворца Шайо (метро Трокадеро), где золоченые

Текст и фото: Анна Матвеева

ышня акомая, бар Одна моя зн нансовым размахом фи и, каждый с широким лей придур енная: до ей ш о р и хо ужал вается, как год вскиды , что в этом году еще ила – Я вспомн иже! была в Пар начинаю ни разу не а ам С ! аю м ни Как я ее по жидании о в и маяться тосковать корее бы! поездки. С очередной

Париж, вид сверху – вариантов множество. Арка Дефанса. Триумфальная арка. Эйфелева красавица. Собор Сакре-Кер и смотровая площадка перед ним. Башня Монпарнас.


Крыши Парижа – таких нет больше нигде. Не зря о них стихи складывают и фильмы снимают. Я бы с удовольствием приняла участие в экскурсии «По крышам Парижа», но туда берут только кошек.

статуи с двух сторон обрамляют панораму. Жаль, что народу здесь всегда уйма, мы-то ладно – мы Париж любим, а им что здесь надо? Не понять. Раз приехали к Шайо, дойдем до кладбища Пасси. Обычный сознательный турист доезжает до ПерЛашез, испуганно фотографируется на фоне зацелованного напомаженными мужскими губами памятника Оскару Уайльду и убегает, быстро прихватив попутным взглядом могилку Моррисона, Генсбура и Эдит Пиаф. На кладбищах Монпарнас и Монмартр он показывается значительно реже. А уж до Пасси редкая птица-путешественник долетит – и зря. Здесь похоронены Эдуард Мане, Берта Моризо, русская художница Мария Башкирцева, чей дневник до сих пор заткнет за пояс многие романы. А само кладбище напоминает висячий сад, и Эйфелева башня маячит на горизонте. Еще три не самых расхожих места неподалеку от

home magazine

· октябрь 2012 83


Отдых.

Путешествие

В Париже ты всегда голоден, это правда. Еда здесь – не вульгарное набивание живота, а праздник жизни.

84

home magazine

башни. Пламя факела Статуи Свободы над тоннелем Альма – здесь погибла принцесса Диана. Двухуровневый мост Бир-Хакейм с колоннами, с несущимися по нему поездами и медленно шагающими пешеходами – модерн, начало прошлого века, точнее, не модерн, ар-деко, мы же в Париже. Этот мост обожают снимать в кино, особенно в американском. «Последнее танго в Париже», «Начало», кто продолжит? Самый старый мост в городе называется Новый – камень в его основание заложил Генрих IV, тот самый, которому Париж стоил мессы. Самый золоченый и красивый – мост Александра III, русского царя, очаровавшего легкомысленную французскую столицу. А самый популярный – Бир-Хакейм. От него легко добраться на Лебяжий остров – узехонькую аллею посреди Сены, искусственную дамбу и фундамент для моста. Здесь гуляют школьные выпускники, а в западной части острова стоит Статуя Свободы, точная 11,5-метровая копия, расположенная лицом к большой сестре из Нью-Йорка. С борта прогулочного корабля можно сфотографировать Статую на фоне Эйфелевой башни – жаль, что сюда идут не все маршруты.

· октябрь 2012


Фонтан Игоря Стравинского рядом с Центром Помпиду – любимейшее место отдыха гостей столицы, уставших от созерцания актуального искусства. Скульптуры и механизмы Тэнгли не только яркие и красивые, они еще и красиво движутся в воде.

Как в самом Париже, так и в его окрестностях царит полная благодать. Не осмелюсь утверждать, что здесь так круглый год, но вообще, восхищаться Парижем можно в любую погоду.

Среди музеев Парижа есть известны е и не очень, платные и не т, интересные всем и на любителя. Прежде че м пойти «на взятие Лувра» , загляните в музей Клюни на левом берегу. Там пр екрасные гобелены «Дам а с единорогом», и вооб ще – там прекрасно. Эт о музей средневековь я. А еще я люблю Пом пиду, пусть злые люди и говорят, что у этого здания «кишки наружу». А в Лувр, кстати , можно пройти без очереди – через ар кады подзем ных магазин ов. До фермы МарииАнтуанетты в Версале – не ближний путь. Можно отправиться на экскурсионном поезде, арендовать электрокар или сделать выбор в пользу своих двоих. Последнее – радикально: придется ведь и обратно идти.

Я люблю рестораны с пышными именами и скромные брассерии, булочные и кондитерские, макаруны из Laduree и блины-крепы, жареные каштаны в бумажных кульках, мороженое на острове Сен-Луи и шоколад в «Анжелине». Если вы свободны в своих желаниях, сходите в знаменитую «Серебряную башню» на авеню Турнель – это лучше, чем Maxim. Фирменное блюдо – утка. Обед в ресторане Жерара Депардье доступен практически для любого кармана – но столик в La Fontaine Gaillon, неподалеку от Оперы, лучше бронировать заранее. Попробуйте голубя. И не спрашивайте у официанта, где они его ловили, в соседней подворотне? Эту шутку он уже слышал. Парижский хлеб – особая статья. В том числе расходов. Это вкусно и недешево. На улице Ришелье работает мой любимый булочник – суровый бретонский мужчина, делающий помимо собственно булок еще и трогательных марципановых свинок. Недавно

он написал книгу – ее можно купить в лавке. Называется «Воспоминания булочника». Венсеннский замок и базилика Сен-Дени, где похоронены почти все французские короли, – в разных частях городах, но и туда, и туда можно запросто приехать на метро. Станции одноименные. Замок особенно люблю. В здешней кухне сварили короляпленника – побоялись везти его в Англию на похороны, сварили, чтобы не испортился. А еще здесь отбывал заключение маркиз де Сад. И герцог де Бофор из мушкетерской саги! А я уже скучаю по Парижу, хотя еще не уехала отсюда и в запасе у меня два бесценных дня. Каждый раз я не успеваю сделать что-то из намеченного, поэтому и возвращаюсь в Париж вновь и вновь. За это – помимо прочего – я его и люблю.

home magazine

· октябрь 2012 85


. Путешествие

отдых

Истинный вкус Тосканы Для многих побывать в Италии – это лишь увидеть центральные города, которые разобраны на туристические ярлыки. Для меня это счастливая возможность окунуться в атмосферу радости, получить сильные эмоции, насладиться кухней и обзавестись новыми друзьями! О том, как научиться путешествовать «правильно», я расскажу на примере нашей поездки в итальянскую глубинку. Текст и фото: Нина Загребина Еще на картинках в интернете мы были покорены изумительными видами, открывающимися с террасы дома.

Нина Загребина, дизайнер

86

·

home magazine октябрь 2012

Тоскана. Озеро Трассимено Мы – компания из трех девиц, упоительно мечтавших о путешествии в отдаленные уголки Италии, – всю зиму готовились устроить акварельный пленэр на холмах Тосканы. Уже за три месяца до поездки мы бронировали виллу на сайте Subito.it. Конечно, мы не знали, что «в пешеходной доступности» зна-

чит 7 километров в гору, поэтому приехав в и без того глубокую глубинку Passignano Sul Trasimeno и не обнаружив никакого официального транспорта для продолжения путешествия, вынуждены были постигать правила автостопа, а именно: где стоять, чтобы без сложных объяснений быть «подброшенными» до нужного поворота.


Речка, шумно протекающая через весь город в каменных мостовых, словно бы уносит все ненужное и наполняет воздух прохладой.

Нам вдруг захотелось забыть нашу цивилизованность и остаться здесь навсегда!

Castel Rigone, малюсенький городок, разбросанный по скалистым террасам вокруг замка 12 века (сегодня в нем размещается отель Relais la Fattoria), поразил нас! Мы неожиданно окунулись в атмосферу архаичной Италии. Все здесь было подчинено происходящему только здесь и сейчас, люди словно бы и не догадывались, что где-то

там, внизу, жизнь идет семимильными шагами в будущее, насыщаясь все новыми «благами цивилизации». Местные жители сразу обратили внимание на «гастролеров» из России. Они прозвали нас «триколор» по цвету волос – блондинка, рыжая и брюнетка – и взяли под опеку. Начали прикармливать со

своих огородов и осваивать нашу территорию на предмет проведения вечеринок, принося вино и закуски, приводя с собой бесчисленных друзей. Сперва мы тоже вошли во вкус, но скоро поняли, что следует ограничивать пыл гостеприимных провинциалов. Городок раскрывался постепенно. Вскоре мы познакомились с молодым хозяином отеля, красивым как античный бог, и владельцем филармонии, в которой местные жители собирались в оркестр, с пожилыми дамами на улице и доктором, с батюшкой из прекрасной древней церкви и хозяином продуктовой лавки. Оказалось, что во дворе замка вот уже который год в это время проводится фестиваль музыки, и в которм участвуют музыкальные знаменитости. Мы стали свидетелями нескольких изумительных концертов под открытым звездным небом. Кроме того, мы наконец реализовали свою мечту и устроили акварельный пленэр в городских пейзажах. Постепенно, пользуясь своими новыми знакомствами, стали выезжать вниз, к озеру, на острова, в город Перуджа. Изучив транспортную схему, совершили несколько дальних путешествий в города Губбьо, Ареццо, Сиена...

·

home magazine октябрь 2012

87


. Путешествие

отдых

В Ареццовам не удастся остаться равнодушным, даже если вы «не понимаете» в живописи.

Острова озера Трассимено. Isola Maggiore. Маленький кораблик домчал нас до острова за 15 минут. Здесь тоже жизнь «остановилась» гдето в 18 веке, судя по архитектуре, лавочкам и отношению островитян к жизни. По дороге обратно стали свидетелями странного события: с корабля, на котором мы возвращались, выпрыгнули несколько пассажиров и под гиканье оставшихся на борту плыли до самого берега. Вечер мы провели в Passignano, туристическом месте с отелями и большой площадкой для проведения мероприятий. Здесь как раз проходил фестиваль местных мастеров, которые демонстрировали искусство ремесла и тут же продавали свои творения.

Эксклюзивный рецепт от Марко – медитация на вино. В бокал наливаем вино кьянти и в расслабленной позе (застолье) погружаем кончик носа в бокал, в пары вина. Во время как можно более длительного вдоха рисуем в воображении образ своей мечты и впускаем в себя аромат вина так глубоко, как позволят легкие. Вместе с ним вы впустите в себя энергию и силу итальянской земли, что позволит сбыться Вашей мечте!

Gubbio Если Вам приходилось бывать в Венеции, то не трудно будет

88

·

home magazine октябрь 2012

представить и этот изумительный город-крепость. Он расположен на вершине горы, и, вероятно, поэтому поселение удачно противостояло разрушительному действию времени. Все дома построены из грубого серого камня таким образом, как если бы их придумал талантливый архитектор, проникновенно мыслящий о будущем и той атмосфере, в которой будут жить здесь люди через века. Благодаря своей удивительной притягательности городок стал местом паломничества художников со всего мира, которые устраивают здесь выставки и просто встречаются для творческого общения. Arezzo Раскинувшийся на холмах город Ареццо (родина Петрарки) – магическое место, что, впрочем, можно сказать про многие города Тосканы. Среди прекрасно

сохранившихся построек выделяется собор, построенный в 13 веке, стены которого буквально испещрены фресками знаменитых итальянских художников Раннего Возрождения. Свет из окон храма проливается на древние фрески так, что краски оживают, и вы буквально окунаетесь в атмосферу древних тайн и легенд. Ко всему прочему, в храме покоятся святые мощи, открытые к обозрению. Все это создает волшебное настроение, и по возвращении на улицу нам захотелось срочно купить хоть какой-то кусочек Ареццо и увезти его домой – со мной уехал медный колокольчик, маленький братец главного храмового колокола.


СКАЗКИ ВОСТОКА в Объединенных Арабских Эмиратах

Фирменное агентство «Натали Турс» ул. Республики, 148

(3452) 517-517

www.natalie-tours.ru


. Путешествие

отдых

Siena На примере Сиены можно порассуждать о грустной судьбе городов с большой известностью. Если вы решите найти здесь истинную атмосферу Тосканы, вам придется потрудиться! Глухие фасады домов на кишащих туристами улицах встретят холодно, несколько хороших ресторанов спрятались в переулках, а магазины в основном торгуют итальянскими сувенирами китайского производства. Уставшие от нашествий туристов местные жители не улыбаются вам так искренне, как это случается в менее «раскрученных» городах. Но если вам повезет найти «сталкера», то и в Сиене вы обнаружите уникальный воздух, и свет, и вкусы, за которыми сюда так и едут все туристы! Monteriggioni Городок из десятка домов, окруженный крепостью, с высокими башнями – странное место! Под-

90

·

home magazine октябрь 2012

няться до него по крутому склону можно только пешком. Словно паломники, мы вошли в главные ворота и оказались на площади, где, очевидно, произошло множество весьма драматичных исторических событий Италии. Хорошо, что сегодня это место привлекает много романтиков, – с ними сюда добирается дух радости и прекрасной будущности. Городской ресторанчик Il Pozzo («Колодец») демонстрирует великолепные возможности тосканской кулинарии. В конце нашего путешествия провидение приготовило для нас восхитительный подарок. Приноровившись добираться автостопом, мы остановили ничем не примечательную машину, водитель которой согласился подбросить нас в городок Colle di Val D ‘Elsa. Спустя несколько минут выяснилось, что за рулем машины не кто иной как настоящий король Кьянти. Владелец сети отелей, рестора-

нов, строитель, меценат, винодел и просто замечательный человек, Марко сказал, что не мог проехать мимо трех фей, которых ему послала судьба сегодня. Он пригласил нас в один из своих отелей – Relais Della Rovere. Это бывший монастырь и место, где укрывался знаменитый кадинал Делла Ровере – память о нем хранят укрепления и фрески, которые то тут, то там появляются в номерах отеля, обставленных антиквариатом. Марко угостил нас обедом, во время которого выяснилось, что мы имеем отношение к искусству и архитектуре, после чего, уже в его мастерской, как он назвал эту великолепную комнату с окнами на город, мы беседовали о флорентийских сокровищах и итальянском Возрождении. Я желаю каждому, кто собирается посетить Тоскану, открыть для себя магию этой земли. Тоскана дарит то, что вы ищете, и больше того; что вы ждете!



. Галерея

ОТДЫХ

Полезные «Думы» Замысел театральномузыкального спектакля «Думы» очень глубок. Это уникальное сочетание в одной постановке музыкальной и театральной сфер искусства. Это приобщение к философскому смыслу рассказа Василия Шукшина, читать который будет удивительный артист Валерий Золотухин, знакомство с талантливым коллективом – ансамблем «Россия» имени Людмилы Зыкиной и замечательная музыка. Музыкальная часть постановки будет состоять из произведений русских композиторов Георгия Свиридова, Валерия Гаврилина, а также из уникальных обработок русских народных песен из репертуара ансамбля «Россия». Рекомендую тюменцам не пропустить такое яркое для города событие.

Песня как состояние души Поющий актер театра и кино, обладатель мощного баритона, заслуженный артист России Евгений Дятлов окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии и учился вокалу у Эдуарда Хиля.

Любимцем публики Евгений стал благодаря телевидению, когда спел дуэтом с Дианой Арбениной в телешоу «Две звезды-2» и победил в конкурсе «ДОстояние РЕспублики» с песней Владимира Высоцкого «Банька по-белому». Сказались музыкальное образование, природный баритон, опыт работы в студенческих рок-группах, а также актерское умение «прожить» песню.

92

home magazine

· октябрь 2012

Режиссеры с удовольствием используют вокальные способности Евгения, обеспечивая картине успех: он пел в фильмах и сериалах: «Убойная сила», «Черный ворон», «Улицы разбитых фонарей», «Белая гвардия» и многих других. 26 октября Филармония ул. Республики, 34

текст: Елена Афанасьева; фото: Евгений Балыков, открытые интернет-источники

20 октября Филармония ул. Республики, 34

Михаил Бирман, директор ГАУК ТО «Тюменская филармония»

текст: Елена Афанасьева; фото: открытые интернет-источники

Инициатором и организатором постановки стал ансамбль «Россия» имени Людмилы Зыкиной, который на протяжении 35 лет пропагандирует отечественную культуру.

Театрально-музыкальную постановку «Думы» представят в Тюмени самобытный и любимый народом артист Валерий Золотухин и Государственный академический русский народный ансамбль «Россия» имени Людмилы Зыкиной. В рассказе «Думы» мастер народного слова Василий Шукшин акцентирует внимание на моментах, когда душу человека озаряют добрые и светлые чувства, когда он ищет ответы на вечные вопросы о смысле жизни, духовности, преемственности поколений. Шукшинские герои – люди простые, не озабоченные материальными благами, но неравнодушные ко всему, что их окружает. Неслучайно, что этот рассказ прозвучит из уст известного актера Валерия Золотухина, земляка Шукшина, способного максимально точно передать всю палитру красок, эмоций, чувств, переживаний, вложенных автором в произведение.



. Галерея

ОТДЫХ

«Зеленый» джаз

Музыка, которую исполняют Нино Катамадзе и группа INSIGHT, пожалуй, не рассчитана на массового зрителя. Музыка сложная, умная, для ценителей серьезного искусства. Для тех, кто умеет раз-

24 октября Филармония ул. Республики, 34

Юлия Речкалова, художникреставратор ГАУК ТО «Музейный комплекс им. И.Я.Словцова» Я была на ее концерте в прошлом году и плакала… наверно, оттого, что почувствовала великую силу ее любви! Особенность Нино в том, что она поет для всех и одновременно каждому и никогда не повторяется: одну и ту же композицию всегда исполняет по‑разному, добавляя какие‑то новые нотки, оттенки, тембр. Нино поет не голосом, а чем‑то данным ей свыше, и, не зная грузинского языка, понимаешь каждое слово. Ещё долго после концерта было состояние невесомости, а внутри звучали ее песни.

текст: Елена Афанасьева; фото: открытые интернет-источники

У творческого союза Нино Катамадзе и группы INSIGHT вышло семь альбомов, последний из них - «Green», его презентации и посвящен концерт в Тюмени.

мышлять, сопереживать, думать, сострадать. Творческое слияние вокалистки и композитора Нино Катамадзе и группы INSIGHT принесло этому союзу мировую славу: они выступали в прямом эфире BBC, исколесили все Европу с гастролями, пели на самых престижных фестивалях и, конечно, получали весомые награды. Музыку проекта сложно отнести к определенному течению. Они исполняют и джаз, и рок, и поп – все это приправлено нотками грузинского фольклора, импровизацией и уникальным голосом и манерой исполнения Нино Катамадзе. Наверное, именно это удивительное сочетание так магически притягивает к себе слушателя и собирает переполненные зрительные залы.

Фанатам

Томас Андерс – самый романтичный певец 80-х из самого популярного немецкого дуэта всех времен и народов под названием Modern Talking – будет петь на концерте в Тюмени «золотые» хиты и лучшие песни из альбома «Strong». Не секрет, что в России Томас Андерс (настоящее имя — Бернд Вайдунг) пользуется огромной популярностью, и альбом «Strong», вышедший в свет в начале 2010 года, был рассчитан именно на русскую аудиторию. Все песни написал композитор Сергей Ревтов. Общий тираж альбома в России превысил 650 000 экземпляров, стал дважды платиновым и самым успешным в сольной карьере певца.

94

home magazine

· октябрь 2012

Томас Андерс много гастролирует с песнями Modern Talking и со своими собственными композициями. Его концерты всегда проходят вживую, под фонограмму он выступает исключительно в телевизионных шоу.

25 октября Филармония ул. Республики, 34

текст: Елена Афанасьева; фото: открытые интернет-источники

нежной музыки



. Галерея

ОТДЫХ

Цвет неба

Яркое и динамичное творчество не осталось незамеченным – кавер песни Rihanna «Umbrella» и клип, в котором парни примерили платья, облетел весь свет.

Евгений Пальянов, организатор концертов «Yes Rock», вокалист и бас-гитарист группы «Контакт»

20 октября Ночной клуб PLAN-K-TONE ул. Республики, 179

В Vanilla Sky довольнотаки простые ребята, без особых требований. В прошлом году они были уставшие, я даже не помню, какой по счету была Тюмень в их в туре. Тогда на концерт пришло чуть больше двухсот человек, но и клуб был небольшой. Программа будущего концерта, скорее всего, будет состоять из новых и старых песен группы. Сейчас мы все в ожидании, мне интересно, как пройдет концерт в этом году и какова будет реакция народа. Ну а после выступления ребят ждет отдых и новые концерты на просторах нашей родины.

текст: Алена Коваленко; фото: открытые интернет-источники

История итальянской группы Vanilla Sky началась в 2002 году. Их дебютный альбом Waiting For Something нашел своего слушателя не только в Италии - любители альтернативы по всему миру включили песни группы в свой плей-лист. В прошлом году группа уже осчастливила тюменских фанатов – в рамках гастрольного тура ребята выступали в клубе «Жара», в октябре этого года Vanilla Sky появится на сцене клуба PLAN-K-TONE. И, кстати, по утверждению участников группы, их название не имеет ничего общего с одноимённым фильмом. Идея «Ванильного неба» навеяна цветом предзакатного небосвода. Романтично? Правильно, девочки любят романтиков.

Группа Stigmata презентует в Тюмени свой новый альбом «Основано на реальных событиях». Известные альтернативщики приезжают в Тюмень не впервые, но каждый раз их концерт — смесь драйва, энергии и невероятных эмоций! В рамках концертного тура в поддержку нового альбома музыканты проедут по городам России и Украины. Участники группы говорят о новом альбоме так: «Сколько было вложено сил, времени, творчества и трудов всей команды… Это большое и крайне важное событие, новый виток в развитии группы Stigmata и тяжелой музыки. Мы

96

home magazine

· октябрь 2012

надеемся, что эту радость вы разделите с нами!» Перед концертом ребята проведут автограф-сессию для ценителей творчества группы, которых в нашем городе более чем достаточно. 25 октября Ночной клуб PLAN-K-TONE ул. Республики, 179

текст: Катерина Абрашина; фото: открытые интернет-источники

Близкая реальность



. Галерея

ОТДЫХ

Металл

старой закалки Участниками группы были небезызвестные Андрей Гирнык, Павел Смеян, Сергей Маврин и многие другие. Бессменным остается лишь лидер группы. Его называют королем российского хард-рока, сам же Дмитрий Львович скромно величает себя «воином добра», а свою музыку – светлым металлом, способным будить в сердцах стремление к добру и поис-

текст: Катерина Абрашина; фото: открытые интернет-источники

В Тюмень с концертом приезжает легендарная группа «Черный кофе» вместе со своим основателем и идейным вдохновителем Дмитрием Варшавским. Группа была образована в 1979 году, с тех пор вышло 12 альбомов, в группе успело сыграть не менее тридцати музыкантов. ку Истины. Проверить, так ли это, а заодно и послушать самые популярные хиты одной из самых известных отечественных хэвиметал групп вы сможете, придя на концерт.

27 октября ДК «Железнодорожник» ул. Первомайская, 55

Редкая лирика

98

home magazine

· октябрь 2012

16 октября ДК «Железнодорожник», ул. Первомайская, 55

Павел Корчагин, руководитель концертного агентства «Русские гастроли» Тот факт, что Светлана Сурганова приезжает практически сразу после Дианы Арбениной – это просто совпадение. Хоть их аудитории частично и пересекаются, я думаю, что немногие посетят оба концерта. Раньше концерты Сургановой в Тюмени проходили на площадках с меньшей вместимостью. Сколько людей будет на предстоящем концерте говорить пока рано, но организаторы всегда рассчитывают на аншлаг, я - в их числе.

текст: Алена Коваленко; фото: открытые интернет-источники

Группа приезжает с программой «Редкий концерт». Здесь будут новые и старые песни группы, акустика, электричество, необыкновенная полифония и нежность - все то, за что поклонники их так любят.

Группа «Сурганова и оркестр» не нуждается в представлении. Ее знают, слушают, поют, цитируют и просто любят толпы поклонников. Нежная и неоднозначная, роковая и такая классическая музыка завораживает, а голос Сургановой – он не затихает просто так, он продолжает звучать в голове рифмами и образами. Предыдущий год стал переломным для группы: после продолжительного творческого отпуска Светлана Сурганова полностью поменяла состав, кардинально изменила звучание и записала новый альбом в одной из лучших европейский студий. Какой стала группа? «То, что осталось, – общий вектор. Мы пели и поем песни о любви. Теперь мы это делаем громче и жестче, возможно – уверенней, брутальней, но с этой брутальностью не ушли присущие группе щемящая нежность, тонкость, лиричность» (С. Сурганова).


9

10

11

12

13

14

16

17

18

19

20

21

23

24

25

26

27

28

7

8

9

10

11

14

15

16

17

18

30

ВТ 13


. Галерея

ОТДЫХ

Это одна из самых молодых групп в нашей стране. Их смелые, и даже дерзкие тексты, талантливое исполнение, энергия и харизма нашли своего зрителя.

Райдер группы можно назвать «скромным», так как в нем перечислено только все самое необходимое для комфортного проведения концерта и никаких завышенных требований не указано.

В октябре впервые в Тюмени выступит группа «Нервы», поклонники которой ждут концерта уже с середины лета, ведь первоначально дата выступления была заявлена на август. Женя Мильковский и его «Станция Туман» два года назад звучали в наушниках каждого меломана. Потом Слава, Маус и Тоша – остальные участники группы, вместе с солистом, записали свой первый клип «Батареи». Прошел всего год, а у группы уже пара альбомов и клипов, они были номинированы на премию МУЗ-ТВ в категории «прорыв года» и недавно вернулись из своего первого гастрольного тура: «Нервы» давали концерты в детских лагерях России и Украины. Тюменцы смогут услышать мягкий голос украинского вокалиста на сцене ДК «Железнодорожник». 11 октября ДК «Железнодорожник» ул. Первомайская, 55

Татьяна Романова, заместитель директора КА «Маргарита-АРТ» Ребята решили проехать по России с большим туром, Тюмень в нем – тринадцатый город, на мой взгляд – счастливое число. В Тюмени существует отличный фан-клуб, в котором состоят ребята из ближайших городов области. Они готовят флешмоб, ждут автограф-сессию и возможность лично пообщаться с «Нервами». Группа приезжает в наш город с презентацией альбома «Все, что вокруг», в программе будут исполнены уже известные и любимые хиты.

текст: Алена Коваленко; фото: открытые интернет-источники

Тюмень на нервах

Тотальная Ошеломительный успех в начале 2000-х, а затем – тишина. Нет ни концертов, ни новых песен, ни клипов. Меломаны недоумевали, но продолжали включать «Бьет по глазам адреналин». После второго альбома группы TOTAL «Мой мир», вышедшего в 2006 году, о группе практически ничего не было слышно. И вот наконец, после творческого тайм-аута, TOTAL снова в деле. Новые аранжировки старых песен, премьера клипа на песню «Юзом» и гастрольный тур по России и странам ближнего зарубежья – все это приготовили для своих слушателей участники группы. Пройдя через череду жизненных испытаний, группа уже полтора года пишет качественный новый альбом – третий в истории

100

home magazine

· октябрь 2012

коллектива. Американские мастеринженеры разводят руками – «подчищать» в выверенных гитарных рифах почти нечего: ни грамма русского саунда, жесткая ритм-секция и сексуально-надрывистый голос все той же лысой девушки Марины с татуировкой на затылке удивляют даже людей по ту сторону океана.

18 октября Концертный зал «Байконур» ул. Ленина, 4

текст: Алена Коваленко; фото: открытые интернет-источники

гармония


. Галерея

ОТДЫХ

текст: Алена Коваленко; фото: предоставлено Союзом художников

Все в одном

Отчетная выставка Тюменского отделения Союза художников России – прекрасная возможность утолить культурный голод для тех, кто осенними вечерами хочет чего-то прекрасного и возвышенного.

Областная отчетная выставка Тюменского отделения Союза художников России представит все виды и жанры изобразительного и декоративно-прикладного искусства: графика, скульптура, текстиль, керамика, тобольская резная кость, и даже ювелирные изделия. Но и это еще не все: экспозиция включает элементы театрально-декорационного искусства: эскизы костюмов к спектаклям, макет сценографии, театральные куклы. В рамках выставки желающие могут принять участие в мастер-классах и побывать на персональных творческих вечерах, где художники будут рассказывать о своих работах, своем творчестве, возможно, даже откроют несколько профессиональных секретов. До 27 октября Музей ИЗО, ул. Орджоникидзе, 47

Татьяна Сергейчук, искусствовед, член Союза художников России Выставка отражает современное искусство нашего города. Я думаю, любому человеку интересно будет посмотреть, чем занимаются тюменские художники. Это уже тридцать девятая по счету выставка, и мы видим, что кардинальных изменений в искусстве Тюмени не произошло, ведь перемены происходят постепенно. На смену шестидесятникам пришло поколение семидесятников, большая же часть работ выполнена молодыми художниками, которые пытаются заявить о себе.

Япония

стала ближе

текст: Алена Коваленко; фото: предоставлено Музеем ИЗО

Экспозиция познакомит с историей ритуальных и праздничных японских кукол, поможет открыть для себя глубокий символизм и мистическую роль таких обычных вещей.

Кукла в Японии – не обязательно игрушка, ее используют как амулет, оберег от злых духов, а в древней Японии она даже являлась символическим изображением богов и людей. На выставке «Куклы и игрушки Японии» представлены экспонаты из собрания Марины Голомидовой, председателя

Мария Фадеева, графический дизайнер

правления Екатеринбургского отделения Общества «Россия – Япония», директора Студии фотографии и дизайна «МАКОТО» (Екатеринбург – Токио). Стать специалистом в области японского языка и культуры Марине Голомидовой помогла любовь к этой стране: «Я люблю Японию и японцев и счастлива, что могу там часто бывать и фотографировать. Япония дает бесконечное разнообразие тем и образов». До 4 ноября Музей ИЗО, ул. Орджоникидзе, 47

Была на выставке еще в сентябре. Экспозиция разбита на 3 зала, и в каждом удивительно по-своему. Каждую куклу хочется рассматривать. Есть очень изящные, в красивых разноцветных костюмах, а есть достаточно лаконичные, с яркой раскраской, забавные, но не менее привлекательные. Что особенно запало мне в душу, так это лошадки Михару. Они сделаны из дерева и используются в качества талисманов.

home magazine

· ОКТЯБРЬ 2012 101


. Событие

клуб

Энергия Таиланда для детей

Фото: Мария Чащина

В студии тайского SPA Thai Lotus состоялся праздник для маленьких гостей под названием «В новый учебный год с Thai Lotus». Команда студии решила вдохновить школьников на отличную учебу и зарядить их энергией с помощью тайского массажа. После приветственного слова управляющего партнера Дмитрия Макарова, пожелавшего детям крепкого здоровья и отличных оценок, гости получили возможность лично убедиться в мастерстве тайских профессионалов и почувствовать благотворное действие различных техник массажа. После сеансов всем желающим украшала лицо замысловатыми живописными узорами опытная художница, а также гостям предлагалось отведать ароматного чая, пирожных и фруктов. День под знаком SPA завершился приятными подарками для детей и отличным настроением.

102

home magazine

· октябрь 2012


ул. Комсомольская, 8, ул. Малыгина, 86/1, тел.: (3452) 55-55-33, www.thailotus.ru

home magazine

· октябрь 2012 103



Нам 5 лет! Мы рады поделиться праздником с нашими клиентами! ВСЕМ покупателям с 15 октября по 15 ноября 2012 г. скидка на кухни 30% в подарок! Тюмень, ул. Малыгина, 51 / 2, тел.: +7 (3452) 63‑33‑13 Представительство Nolte KUEchen GmbH&Co.KG: Москва, М. Калужский пер., 15, стр. 3, тел. (495) 955-76-36/46

www.nolte-kuechen.de

Приглашаем к сотрудничеству архитекторов и дизайнеров


«Горсвет» открытие ноября

• система «умный дом» • электроустановочные изделия из Европы • светодиодные лампы (гарантия 2 года) • инновационная приточно-вытяжная система • все для энергосбережения

ул. С. Карнацевича, 12, тел.: +7 (3452) 696-777, 8-9-220-78-78-08 www.smart.com72.ru


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.