Home Magazine №5 (09) • Домашний журнал • август 2013 РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ
РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ
АВГУСТ
2013
•
ТЮМЕНЬ
т к е о р п т р А » я и т ы б ь т с «Легко
я а н р о б С ИТАЛИИ тема в номере
тема в номере
Оксана Змановская с дочерьми в рубрике «ДЕТИ&РОДИТЕЛИ»
Традиции, имена, маршруты
Это ещё мебель или уже
Дизайн вне времени Встроенные аудио-панели Сенсоры движения LED-подсветка Подстраивается под ваши размеры
Открывается лёгким нажатием пальца
100% экологичность
произведение искусства?
Салон интерьерных решений Z’Haus
Официальный дилер немецкого концерна Приходите: ул. Салтыкова-Щедрина, 58/6 Звоните: (3452) 68-38-88, 68-22-33 Пишите: z@z-haus.ru
Аквариумы под ключ Обслуживание. Продажа оборудования. Разработка дизайн-проекта. ул. Кубанская, 2, 2 этаж, тел.: (3452) 64-46-16, 99-41-03 www.vip-disain.ru
Изготовление аквариумов на заказ, а также готовые аквариумы в наличии. Разработка сложных аквасистем. Оформление аквариумов. Продажа аквариумных рыбок.
Подарите себе золотую рыбку и поверьте – мечты сбываются!
– Аура хорошего дома
реклама
ул. Хохрякова, 32 тел.: +7 (343) 380-15-80, 345-62-66 www.madison-av.ru
. Слово
нм
Что такое Италия? Рай для эстетов, шопого‑ ликов и гурманов? Есть ли вообще человек, который не любит Италию? Думаю, что нет. Ее нельзя не любить! Она всегда манит. Всех. И тех, кто в Италии ни разу не был, и тех, кто возвращается в нее снова и снова. О ней хочется говорить, раскрывать ее бес‑ численные грани, прочитывать каждый раз как‑то иначе, смаковать…
Ольга Зелинская,
руководитель проекта zelinskaya@mcenter.pro
6
home magazine
· август 2013
фото: Владимир Огнев
Именно поэтому мы традиционно раз в году посвящаем номер этой прекрасной стране – законодательнице моды и вкусов. Отправля‑ емся в путешествие по страницам с героями Домашнего, учимся готовить и получать удовольствие от жизни, вдохновляемся шедеврами, новыми знакомыми и коллек‑ циями. И, как настоящие итальянцы, с само‑ го раннего возраста прививаем детям чувст во прекрасного. Viva l’Italia!
нетыи и б а на к потолк а к д Cки ссонные нтября и ке по 30 се с1 Компания Bello Mobili разрабатывает индивидуальные проекты из шпона и дерева ценных пород, в том числе кабинеты и кессонные потолки, учитывая все пожелания клиентов
ул. Комсомольская, 57, тел.: +7 (3452) 790-170, 790-171
. Выходные данные
НМ
ИД MARK MEDIA GROUP Генеральный директор Александр Владимирович Щепановский boss@MMG-rnd.ru Издатель Наталья Евгеньевна Чавкина chavkina@MMG-rnd.ru Административный директор Нелли Калугина kalugina@MMG-rnd.ru Финансовый директор Екатерина Солохина cheremisina@MMG-rnd.ru Коммерческий директор Мария Пилипец pilipets@MMG-rnd.ru Редакционный директор Наталия Пирогова pirogova@MMG-rnd.ru Директор отдела маркетинга и продвижения Ольга Макаревич makarevich@MMG-rnd.ru
СЕТЕВАЯ РЕДАКЦИЯ HOME MAGAZINE Контент-редактор Екатерина Болгова bolgova@MMG-rnd.ru Арт-директор Наталия Тишакова tishakova@MMG-rnd.ru Ведущий дизайнер: Анастасия Булычева bulycheva@MMG-rnd.ru Креативный редактор Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru Выпускающий редактор сетевой редакции Анастасия Благодир blagodir@MMG-rnd.ru
Отдел рекламы в г. Ростов-на-Дону: тел.: (863) 2690-949, 2666-200, 2666-170
Руководитель продаж Домашнего журнала Татьяна Яблонко yablonko@MMG-rnd.ru
Отдел федеральных продаж: тел.: (863) 2690-949, 2666-200, 2666-170 Мария Пилипец pilipets@MMG-rnd.ru ru
Официальный сайт ИД MARK MEDIA GROUP: Портал о жизни мегаполиса URPUR.RU®
Свидетельство о регистрации товарного знака URPUR.RU® № 487266 от 20 мая 2013г.
Журнал о стиле, доме, семье и отдыхе Журнал Номе Magazine (пер. с англ. яз. – Домашний журнал) Рекламно-информационное издание АДРЕС СЕТЕВОЙ РЕДАКЦИИ: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170, 2666-121, 269-09-49 РЕГИОНАЛЬНАЯ СЕТЬ: г. Ростов-на-Дону – 10 000 экз., г. Нижний Новгород – 10 000 экз., г. Екатеринбург – 10 000 экз., г. Тюмень – 8 000 экз., г. Казань – 8 000 экз. ОБЩИЙ ТИРАЖ – 46 000 ЭКЗ.
Правообладатель товарного знака Home Magazine Домашний журнал, URPUR.RU® и редакционного сетевого контента – ООО «ИД «ММГ»
8
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
! Я И Ц АК лей
ул. Тургенева, 19 тел.: (3452) 451-800, 451-822
40 Роза -
руб
ул. Мориса Тореза, 2 тел.: (3452) 405-333, 405-334 Скидки при оплате банковской картой:
ул. Холодильная, 136 тел.: (3452) 342-416, 404-895 www.23-55-23.ru
GOLD-10%, PLATINUM-15%, INFINITE-20% Скидки на акцию не распространяются
РЕДАКЦИЯ HOME MAGAZINE. ТЮМЕНЬ Издатель Елена Аюпова enayupova@yandex.ru Руководитель проекта Ольга Зелинская zelinskaya@mcenter.pro Исполнительный директор Любовь Кириленко kirilenko@mcenter.pro Арт-директор Светлана Кучашева kuchasheva@mcenter.pro Авторы: Юлия Глазова, Елена Трембач, Полина Софинская, Константин Знаменщиков, Анастасия Худякова, Елена Шукст, Арсен Рябуха, Дмитрий Воздвиженский, Светлана Рысева Фотографы: Владимир Огнев, Наталья Литвинова, Светлана Рысева, Евгений Загурский, Денис Зиновьев Препресс: Алина Иванова, Роман Гареев Литературный редактор Анастасия Худякова Бренд-менеджер Валентин Орлов Менеджер Юлия Рудакова
Отдел рекламы в г. Тюмени: тел. (3452) 68-50-40
Журнал о стиле, доме, семье и отдыхе Журнал Номе Magazine (пер. с англ. яз. – Домашний журнал) Рекламно-информационное издание УЧРЕДИТЕЛИ: ООО «МЕДИАЦЕНТР-ТЮМЕНЬ»; ООО «ИД «ММГ» ИЗДАТЕЛЬ: ООО «МЕДИАЦЕНТР-ТЮМЕНЬ» АДРЕС УЧРЕДИТЕЛЕЙ: ООО «ИД «ММГ», 344010, Г. РОСТОВ-НА-ДОНУ, УЛ. Г. ВОЛОС, 72/63, 2-Й ЭТАЖ, ТЕЛ.: (863) 2666-200, 2666-170; ООО «МЕДИАЦЕНТР-ТЮМЕНЬ», 625000, Г. ТЮМЕНЬ, УЛ. ОРЛОВСКАЯ, 52, ТЕЛ. (3452) 68-50-40 АДРЕС РЕДАКЦИИ: 625000, Г. ТЮМЕНЬ, УЛ. УРИЦКОГО, 36, ТЕЛ. (3452) 68-50-40 ОТПЕЧАТАНО ЗАО ПЕЧАТНЫЙ ДОМ «ФОРМАТ», 620100, Г. ЕКАТЕРИНБУРГ, УЛ. ВОСТОЧНАЯ, 27А, ТЕЛ./ФАКС (343) 2637000. ЖУРНАЛ НОМЕ MAGAZINE. ТЮМЕНЬ ДОМАШНИЙ ЖУРНАЛ, № 5 (9), АВГУСТ 2013 ЖУРНАЛ НОМЕ MAGAZINE. ТЮМЕНЬ - ЕЖЕМЕСЯЧНОЕ РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ. ВЫПУСКАЕТСЯ С СЕНТЯБРЯ 2012 ГОДА. ЗАКАЗ № 1077. ТИРАЖ 8 000 ЭКЗ. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернет-источников. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет. Издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ72–00664 от 9 августа 2012 г. Правообладатель товарного знака Home Magazine Домашний журнал, URPUR.RU и редакционного сетевого контента – ИД MARK MEDIA GROUP
ОБЛОЖКА На обложке: Оксана, Есения и Ванесса Змановские Фото: Наталья Литвинова
Лицензия №72-01-000805 от 1 декабря 2011 г. на осуществление медицинской деятельности
ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА
Бесплатные консультации пластических хирургов
Приём врачей Москвы, Челябинска, Екатеринбурга. Операции в Тюмени.
Запись на бесплатную консультацию по телефону (3452) 988-031
Медицинский центр охраны здоровья семьи ул. Орловская, 54, тел. +7 3452 453-003 (регистратура), тел. +7 3452 988-900 (администратор) www.miromed72.ru
НМ
Содержание
ТРЕНД 21 ГИБРИДНЫЙ МЕТОД Необычный подход к творчеству студии Ibridei 24 СИНИЙ ПЕРИОД Цвет индиго в интерьере 25 МИР НА ЛАДОНИ Новая коллекция украшений Pandora
с. 81
26 ОСТОРОЖНО, МОДЕРН! Декоративные панели для стен от Роберто Кавалли 28 БРИЛЛИАНТОВАЯ КОМНАТА Новая серия керамической плитки Atlas Concorde 30 ГЛАДКАЯ РАБОТА Минималистичная кухня Cloe фабрики Cesar 32 ПРИРУЧАЯ ВОЛНЫ Современная кухня итальянского бренда Miton 36 ЭСТЕТИКА МИНИМАЛИЗМА Стильная ванная от фабрики Keuco
тема в номере: «СБОРНАЯ ИТАЛИИ» 38 ГОРОД АРХИТЕКТУРНЫХ АМБИЦИЙ Нью-Йорк глазами дизайнера Елены Шукст 41 ЛЕГЕНДА НАШЕГО ВРЕМЕНИ Интервью с владельцем легендарной дизайн-студии «Мемфис» 46 ITALIANO VERO Личная жизнь знаменитых итальянских дизайнеров 50 АКАДЕМИЧЕСКОЕ ТИРАМИСУ Интервью с директором Академии высокой итальянской кухни 52 СЛЕД В ИСТОРИИ Обзор вещей, изобретенных в Италии
с. 14
АРТ-ПРОЕКТ Настроение.
«Легкость бытия»
12
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
56 КОРОЛЕВА МАРТА Графиня Марта Марзотто – о своей большой итальянской семье 58 ИТАЛЬЯНСКИЙ ДРАЙВ Тематические итальянские парки развлечений
ДЕТИ & РОДИТЕЛИ 69 МАМА В МОДЕ Телеведущая Ксения Бородина об имидже и дочке 72
СТИЛЬНАЯ МАМА Секреты воспитания от Оксаны Змановской
76
ТРАМПЛИН К СЛАВЕ Детский ансамбль – гордость Тюмени
78
ИСКУССТВО ПОДДЕРЖКИ Черлидинг по-русски
80 ВРЕМЯ УЧИТЬСЯ! ВРЕМЯ ОТДЫХАТЬ! Английский в Майами
ОТДЫХ 81 УВИДЕТЬ ИТАЛИЮ И... ЖИТЬ! Впечатляемся с Арсеном Рябухой 86 САПФИРОВЫЙ КЛОНДАЙК Мадагаскарский туман Дмитрия Воздвиженского 88 СКАЗКИ ИЗ БАВАРИИ Путешествие Светланы Рысевой
КЛУБ НМ 92 ПЕРВЫЙ ГОРОДСКОЙ СЕМЕЙНЫЙ КВЕСТ «ТЮМЕНСКАЯ ОДИССЕЯ»
ул. Мельникайте, 104, ТЦ «Премьер Дом», 2 этаж, тел. (3452) 59-54-77 Открывается новый салон по адресу: ул. 30 лет Победы, 7/5 ТЦ «Новый Магнат»
www.selena-ds.ru
. Настроение
АРТ-ПРОЕКТ
Легкость бытия Насладиться неспешностью каждого мгновения, душой предмета, поэзией действия. Приготовить обед, накрыть стол, нарвать цветов в саду. Найти смысл и полюбить жизнь заново.
фото: Елена Власенко идея и стиль: Марина Добренко
14
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Слева: книга, радио, нож. Доска разделочная (дерево). Полотенце кухонное Winkler. Приборы столовые Villeroy & Boch. На этой странице: ступка Premier. Ложка (оливковое дерево). Доска разделочная (дерево). Кардиган ESCADA. Браслеты – собственность стилиста.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 15
. Настроение
АРТ-ПРОЕКТ
Доска разделочная (дерево). Полотенце кухонное Winkler. Приборы столовые Villeroy & Boch.
16
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Слева: кардиган Burberry, платок Burberry. Полотенце кухонное Winkler, корзина для полотенец Winkler, кувшин LCS, Country. Тарелка, чашки Villeroy & Boch. На этой странице: подсвечник. Тарелка, чаша, стаканы, тарелка квадратная, приборы столовые. Емкость для варенья. Шарф Burberry.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 17
. Настроение
АРТ-ПРОЕКТ
Подсвечник. Тарелка, чаша, стаканы, тарелка квадратная, приборы столовые. Шарф Burberry.
18
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Слева: тарелка (с синей каймой), тарелка (на книге) Villeroy & Boch. Тарелка (металлическая), тыква (стеклянная). Тарелка (с рисунком) LCS, Country. На этом фото: шарф ESCADA. Корзина – собственность стилиста.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 19
ТРЕНД
Гибридный метод Сначала подносы с фамильными портретами животных, позже – порхающие в воздухе черные птицы-стеллажи, а недавно – стулья-невидимки. Предметы мебели французской студии Ibride приковывают внимание уже 15 лет. О неординарном подходе к творчеству Домашнему журналу рассказали дизайнеры студии – супруги Рашель и Бенуа Конверс.
Табуреты, серия Sultan
БЕНУА: «СОЗДАВАЯ СТРАННУЮ И НЕОБЫЧНУЮ КОЛЛЕКЦИЮ, МЫ РИСКУЕМ И НЕ ЖДЕМ МИРОВОГО ПРИЗНАНИЯ. ЛУЧШАЯ ФОРМА БЛАГОДАРНОСТИ ДЛЯ НАС – ОСОЗНАНИЕ ТОГО, ЧТО ЛЮДИ ИЗ ДРУГИХ КУЛЬТУР РАЗДЕЛЯЮТ НАШУ ВСЕЛЕННУЮ» Стеллаж Jack, серия The Ravens, 45х25х14 см
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 21
. Бренд
ТРЕНД
Поднос Narky Cornelius
Поднос The LoveBirds
Рашель: «Я особенно люблю колибри Амбруаза. Он первый из рода. Таинственный, ранее неизвестный, с богатым прошлым и добрым настоящим. Я думаю, он очень тонкая и воспитанная натура».
Консоль Elisee, 113х183х51 см Бенуа: «Мне нравится идея присутствия животного в каждом объекте, поэтому мы пытаемся одушевить нашу продукцию. Все наше творчество вдохновлено природой и чувством свободы».
Подвесной стеллаж Adam, серия The Ravens, 12х53х30 см
Консоль Diva Lucia, 151х92х35 см Бенуа: «Уважаемая и слегка эксцентричная консоль DIVA получила награждение Prix Decouverte на выставке Maison & Objet в Париже в 2005 году, после чего была представлена во всем мире».
22
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Поднос Angry Zhao
– Как начиналась ваша карьера? Бенуа: Мы основали свой бренд 15 лет назад. Ibride стал объектом всех наших мечтаний, нашего опыта и нашей свободы. – Что означает название творческой студии? Рашель: Ibride – это синтез двух миров: чувственного и рационального. Название бренда – игра слов. В переводе с французского языка оно звучит как «гибридный». Так и есть, наши объекты объединяют несколько форм и несколько функций. – Как вы проводите грань между
РАШЕЛЬ: «ПТИЦЫ И ПРИМАТЫ УКАЗЫВАЮТ НАМ НА НАШЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ, НА НАШУ СОБСТВЕННУЮ ЖИВОТНУЮ СОСТАВЛЯЮЩУЮ. ЭТО ДЕЛАЕТ СУЩНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА СОВЕРШЕННО СМЕХОТВОРНОЙ»
работой в паре? Кто за что отвечает? Бенуа: Наша пара – это четырехрукое создание, синтез дизайнера и иллюстратора. В этом и заключается секрет успеха бренда Ibride. Рашель: Наши навыки такие разные. Иногда я чувствую, будто мы какое-то двуглавое животное – гибрид! – Расскажите о коллекции Hidden Chairs (спрятанные стулья – прим. ред.). Бенуа: Отправной точкой стало переосмысление объемов трех стульев – икон в истории дизайна: Hidden Shaker, Hidden Wagner и Hidden
текст: Ксения Некрасова; фото: архив студии дизайна Ibride
Поднос Plucky Ambroise
В 1996 году французские дизайнер и иллюстратор Рашель и Бенуа Конверс основали небольшую дизайнерскую студию Ibride. Сегодня проект успешно работает на грани промышленного дизайна и чистого искусства. www.ibride.fr
Шелковый шарф Reverence
Серия посуды Black Yuan
Стулья The Hidden Shaker
Terence. С определенной точки зрения кресло принимает форму одного из трех символических стульев. Но, если начать двигаться вокруг него, образ становится размытым, и уже не понять, где тут подлокотники, где спинка, где ножки. Это графическое переплетение создает из трех простых предметов сложный скульптурный объект. Удивляет и то, что сесть на этот стул с первого раза сложно. Чтобы присесть, нужно сделать пару кругов вокруг него.
Философия бренда Ibride – сохранить отношения объекта с пользователем. Hidden Chairs – это оптическая иллюзия, понять которую можно только с определенной точки зрения. www.vimeo.com/57933879
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 23
. Цвет
тренд
Светильник Icarus, ROSBRI, традиционный английский дом «ROSBRI», тел. (3452) 68-34-44; цена по запросу Roberto Cavalli
Подушки Natte Cobalt, Kenzo by Yves Delorme
Глубокий морской синий поможет ощутить себя художником, рисующим новый холст своей жизни с прогулками цвета индиго на пляжах сардинии или лазурного побережья
Тарелка Zara Home
Ванна ROSBRI, традиционный английский дом «ROSBRI», тел. (3452) 68-34-44; цена по запросу
Лампа Берже Capri Bleu, бутик «Монпансье», тел. (3452) 68-50-68; цена по запросу
Ткань, натуральный шелк
Вазы Caro Casa
Посуда Zara Home
Стул Oak Library
24
home magazine
· август 2013
Светильник Barovier & Toso
текст: Марина Добренко; фото: архивы компаний-участников
Синий период
. Коллекция
ТРЕНД
Шарм «Собор Василия Блаженного» – знаковое украшение коллекции, он создан эксклюзивно для России.
текст: Болгова Екатерина; фото: архив компании Pandora
Мир на ладони
Оригинальные шармы выполнены из серебра с драгоценными и полудрагоценными камнями. Дизайнеры Pandora тщательно продумывают каждое изделие, поэтому их легко сочетать между собой, самостоятельно создавая неповторимые комплекты – красивые воспоминания об увлекательных путешествиях. Серебряная гондола расскажет о романтичных прогулках в Венеции, красный мотороллер – о поездке по страстной Испании или вкусной Италии, а Сиднейский оперный театр – о далекой Австралии. А где планируете побывать вы?
УКРАШЕНИЯ ИЗ НОВОЙ КОЛЛЕКЦИИ PANDORA «МИРОВЫЕ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ» СТАНУТ ПЕРВОЙ МЕТКОЙ В МАРШРУТЕ ВАШИХ БУДУЩИХ СТРАНСТВИЙ. ОСТАНЕТСЯ ТОЛЬКО ПОДОБРАТЬ ПОПУТЧИКА И СПОСОБ ПУТЕШЕСТВИЯ
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 25
. Обои
тренд
Осторожно,
Декоративные панели Donna, 3х1,36 м, Emiliana Parati by Roberto Cavalli Home
26
home magazine
· август 2013
Роберто Кавалли предложил в этом сезоне украсить интерьеры декоративными панелями и обоями в стиле модерн, которые он создал для итальянского бренда Emiliana Parati. www.robertocavalli.com
Маэстро Кавалли вспомнил, что когда-то он закончил знаменитую флорентийскую Академию художеств, поэтому запросто придумал цветоч но-леопардовую фантазию для стен. Объемные цветы, венецианский шик, апельсиновый и шоколадный оттенки, тигровая шкура и стильные женщины – взрыв красок и эмоций создан кистью итальянского модельера и назван в его честь. Элегантная коллекция декоративных панелей и обоев Roberto Cavalli выполнена из нетоксичного материала – винила на флизелиновой основе.
текст: Юлия Кравченко; фото: архив пресс-службы Emiliana Parati
модерн!
mitsubishi.ru
Мой дом. Мой выбор. Мой кондиционер.
Высокотехнологичный внутренний блок MSZ-F является флагманской моделью полностью обновленной М серии. Удостоен премии Good Design Award 2012. Компания «Хиконикс» – официальный дистрибьютер РЕГИОНАЛЬНЫЙ СКЛАД В ТЮМЕНИ ул. Республики, 256/3, тел.: +7 (3452) 688-287, 688-291
. Плитка
тренд
Вдохновением для новой серии керамической плитки и мозаики Brilliant итальянской фабрики Atlas Concorde послужили богатые узоры и фактура декоративных тканей
28
home magazine
· август 2013
Матовая сатинированная поверхность керамической плитки из белой глины Brilliant декорирована блестящими нитями, создавая эффект фактуры дорогой обивочной ткани. Усиливают впечатление богатые узоры, классические для обоев, но неожиданные для ванной комнаты и тем более привлекательные. Коллекция Brilliant выполнена в семи нейтральных теплых оттенках, наряду с которыми есть и трендовые цвета — серая жемчужина и голубой, а также классические сочетания черного и белого.
но поитлкуеAtlaзs Concordeа»,
Купить пл ме плитки «Терр до можно в лет Октября, 71 ул. 50 -74 2) 41-04 тел. (345 ratm.ru er .t w w w
текст: Ксения Некрасова; фото: архив компании Atlas Concorde
Бриллиантовая комната
. Кухня
тренд
Гладкая работа
Топовую линию кухонной мебели Cesar пополнила новая модель Cloe. Ее индивидуальный характер выражается в больших размерах и минималистских линиях, а строгий дизайн подчеркивают ценные материалы, использованные в отделке. Например, натуральное дерево – дуб с сучками. Дополнительную элегантность кухне придают поверхности ящиков и шкафчиков без ручек. Кроме того, новая модель состоит из элементов, которые можно гармонично вписать в соседнюю гостиную.
30
home magazine
· август 2013
В этом году в качестве удачного продолжения кухонь Cesar впервые появилась система мебели C_Day для гостиной. Название коллекции получено из сокращенного сочетания слов Cesar и Day.
текст: Ксения Некрасова; фото: архив компании Cesar
cовременная эстетика новой модели Cloe итальянской фабрики кухонь Cesar отвечает всем требованиям тех, кто ценит строгий дизайн без лишних деталей. www.cesar.it
. Кухня
ТРЕНД
Приручая волны Кухня Marosi итальянского бренда Miton воплощает в своем дизайне идею бесконечного движения: плавные формы и чистые линии создают ощущение острова, окруженного непокорными волнами. Семейные традиции – это то, что лежит в основе всей философии компании Miton. Антонио и Джузеппе Аранджаро, отец и сын, передают свой многолетний опыт, соединив его с высокими технологиями производства в каждой детали. Современный стиль кухни Marosi позволяет не только экономить пространство, но и моделировать его на свой вкус с помощью выдвижных конструкций, в которые можно встроить шкафы или бытовую технику. Оптимизация пространства обеспечивает удобство и порядок, создавая максимальный комфорт для всей семьи.
32
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
. Подрубрика
текст: Кристина Мамаева; фото: архив компании Miton
РУБРИКА
КУХНЯ MAROSI – ЭТАЛОН НЕОБЫКНОВЕННО ПОПУЛЯРНОГО В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ СТИЛЯ CONTEMPORARY (АНГЛ. ЯЗ. – СОВРЕМЕННЫЙ), ОТЛИЧАЮЩЕГОСЯ УДОБСТВОМ, ПРОСТОТОЙ И ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬЮ
Минималистский дизайн не пренебрегает функциональностью. Проект Marosi настолько рационально продуман, что освобождает неожиданно много пространства, создавая еще больше возможностей для творчества на кухне.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 33
. Подрубрика
рубрика
Универсальное решение Клинкер заслужил репутацию идеального материала: прочен, экологичен, долговечен, переносит жару и мороз, не впитывает атмосферную «грязь», применяется и для внутренних отделочных работ, и для внешней облицовки фасадов, ландшафта. Ступени из клинкерной плитки обладают противоскользящей поверхностью, что немаловажно при строительстве лестниц. Преимущества
34
home magazine
· август 2013
заключаются и в отличных эксплуатационных свойствах, и в гармоничном сочетании с природным ландшафтом
Клинкерная плитка идеально подходит для финишной отделки внутренних поверхностей дома. Ее можно использовать в качестве самостоятельного вида отделки или в сочетании со штукатуркой, деревом, натуральным и искусственным камнем, обоями. Облицованные стены практически не подвергаются воздействию грязи, дыма, света, а также равнодушны к пятнам и прочим неприятностям. Клинкерные ступени Напольную плитку-клинкер широко используют для облицовки ступеней и открытых лестничных площадок. Красивые ступени – один из важных элементов дизайна. Клинкер для кладки ступеней морозоустойчивый, особо прочный и поэтому не истирается. Устраивая крыльцо, клинкером, как правило, облицовывают армированное бетонное ядро. Внешне эти
Клинкерная плитка в совершенно разных помещениях прослужит долгие годы, не меняя цвета и не истираясь.
ступени выглядят идеально и великолепно дополнят ландшафт. Крыльцо, которое сделано по такой технологии никогда не зарастёт мхом, не потрескается от морозов, на нём не выступят соли. Тротуарный клинкерный кирпич Тротуарный и ландшафтный клинкерный кирпич признан одним из лучших декоративных материалов для мощения садовых дорожек, террас, внутренних двориков, подъездов к гаражам и т. д. Способен выдерживать большие статические и динамические нагрузки. Его преимущества - эстетические качества и высокая функциональность.
Если уж протечет труба или забудете выключить кран, то с клинкерной плиткой ничего не случится. Для бассейнов она просто незаменима, поскольку сочетает в себе помимо долговечности и эстетичности (богатая цветовая гамма), специальные фасонные элементы для обустройства бассейнов: всевозможные монолитные сливы сложной конфигурации, угловые элементы, канавки по бортам для удобного захвата рукой, шероховатая поверхность там, где есть опасность поскользнуться, и многое другое. Клинкерная плитка незаменима, где предполагается, что напольное покрытие, будет подвержено жесткому механическому воздействию. Напольная клинкерная плитка обладает высокой износоустойчивостью, максимально неприхотлива в уходе, а также обеспечивает нескользкую ходьбу, что сведет риск получения травмы к минимуму.
Напольная клинкерная плитка В отделке ванной, бассейнов, фонтанов и саун клинкерная плитка будет полезна из-за своей невосприимчивости к влаге и сопротивлению скольжению. Этот материал не впитывает воду вообще.
Она не боится температурных перепадов, сохраняет свой цвет (гарантия производителя свыше 25 лет), практически не впитывает влагу, является экологически чистым материалом, а благодаря плотной фактуре – легким в уборке.
ТЦ «Перестрой-КА» ул. Пермякова, 1а, 131 павильон, 1 этаж тел.: (3452) 68-44-55, 8-912-9 -221-221 ул. Прокопия Артамонова, 13 тел.: (3452) 71-01-01, 8 (9526) 71-01-01 www.cdk72.ru
август 2013
· home magazine 35
. Ванная
тренд
Эстетика минимализма
Специалист в области изготовления высококачественных аксессуаров для ванной, немецкая компания KEUCO теперь позиционирует себя и как поставщик комплексного оборудования для ванных комнат
36
home magazine
· август 2013
Керамический умывальник прямоугольной формы из коллекции Royal 60, которая была создана к 60-летию компании, привлекает своим точным исполнением и сдержанностью, а тумба – наличием внутреннего пространства для хранения и регулируемой системой разделителей и ящиков для мелочей.
Характерными признаками дизайна коллекции Edition 11, в которую входят смесители, аксессуары и мебель для ванных комнат, являются прямые линии и четкие геометрические формы. Эффектная деталь – блестящие хромированные поверхности.
текст: Ксения Некрасова; фото: архив компании Keuco
Зеркало iLook, разработанное Домиником Тессеро, можно регулировать по высоте, по сторонам и по углу наклона. Его инновационный дизайн довершает стеклянная сенсорная панель управления.
ВПЕРВЫЕ В ТЮМЕНИ! Двери российской фабрики Astrodoors
Cбалансированное сочетание роскоши и цены, элегантности и функциональности!
интерьерный салон Эксклюзивный представитель дверей Astrodoors в Тюмени ул. 50 лет Октября, 24, тел. (3452) 27-90-92, www.astrodoors.com; respect_72@bk.ru
. Выставки
тренд
100 11th Ave. Жан Нувель. Жилое здание. Контейнеры с крупномерами встроены в структуру фасада здания
Город архитектурных амбиций Динамичный Нью-Йорк запомнился дизайнеру интерьеров Елене Шукст не только удивительной работой архитекторов, но и творческим вдохновением, без которого из «Большого яблока» вернуться просто нереально. Визит в Америку состоялся в рамках «Дизайнерской недели в Нью-Йорке. ICFF -2013».
Елена Шукст, шеф-дизайнер студии «Леонардо»
В отличие от европейских городов, где акцент делается на исторические достижения культуры, Нью-Йорк, в первую очередь, город-площадка для современной архитектуры и искусства. Архитекторы и дизайнеры мира получают здесь возможность реализации самых смелых проектов. Вторая половина 20 – начало 21 века в Нью-Йорке связаны не только с высотными зданиями, но и с высокой архитектурой, сосредоточенностью на современном искусстве.
38
home magazine
· август 2013
Европейские города тщательно охраняют свою историю, НьюЙорк же – площадка для современных архитектуры и искусства
Прагматичный характер города своей повседневной жизнью голосует и отбирает из бурного потока идей самые перспективные. Такая проверка на жизнеспособность дает высокий результат. Поражает то, что средства и материалы, используемые на объектах, весьма скромные и не выразительные сами по себе, но, обслуживая невероятно новую форму или идею, в своем единстве работают на концепцию или технологию. Высоко ценится именно такая работа профессионалов – архитекторов и дизайнеров. Российские же специалисты в силу своей недооцененности на рынке услуг чаще увлекаются дорогими материалами как таковыми, т.е. декорированием. Это легко проверить на практике. Попробуйте заменить в вашем проекте все материалы и предметы на самые дешевые функциональные аналоги.
август 2013
· home magazine 39
. Выставки
тренд
Группу специалистов из СНГ сопровождает Беттина Джохае, знаток современной архитектуры НьюЙорка, исследователь в области дизайна
40
home magazine
Посмотрите что осталось. Если ваш проект все-таки звучит – работа сделана сильно. Наша программа пребывания в Нью-Йорке невероятно плотная и динамичная. Знакомство с амбиционными архитектурными постройками последних лет, концептуальными интерьерами офисов, флагманских магазинов, отелей, осмотр галерей современного искусства, посещение профильных музеев. Кроме того, успеваем посетить выставку промышленной мебели ICFF -2013. Далее встреча с архитектором Генри СмитМиллером в его бюро (www.smharch. com). Затем встреча в дизайн-отеле (Wythe hotel) с его проектировщиками из бюро Моррис Архитектс , www. ma.com. Эрнст Вагнер (Ernst Wagner) показывает нам свой Дом света, спроектированный Паулем Рудольфом и полностью состоящий из мыслей и идей. Это белый интерьер-сад, в котором живет настоящий кролик, тоже белый (www.modulightor.com).
· август 2013
Неравнодушие к живым растениям у ньюйоркцев сформировано жесткой городской средой. Уличная решетка Нью-Йорка не предусматривала деревья, газоны и прочие сантименты. Но жизнь все-таки постепенно прорастает сквозь крыши небоскребов. Движение ”Сады на крышах” овладевает городом все больше. Сады на окнах. Прямо на старых рельсах надземной железной дороги дизайнеры устроили парковую аллею Хай-Лайн. Горшочек с зеленью находит место везде, где только может разместиться. Заразительно. Есть чему учиться! С удовольствием общаемся с коллегами. Они приехали с Дальнего Востока, из Украины, Киргизии, Татарстана, конечно, из Москвы. Занимаются инженерным оснащением зданий, проектируют храмы, любят свой край и свою работу. И для этого мы вместе исследуем заокеанские достижения.
Контейнерные сады на крышах Нью-Йорка
сборная италии
Кресла The Wear Seat, Альберто Биаджетти, 2012 г.
Легенда нашего времени Комод D’Antibes, Джордж Соуден, 1983 г.
Своим дерзким обликом современный дизайн обязан творческой группе «Мемфис», которая тридцать лет назад иронично смешала стили, цвета и фактуры, став новой иконой постмодернизма. Владелец компании «Мемфис» Альберто Бьянки Альбричи рассказал, чем сегодня занимается легендарная студия.
август 2013
· home magazine 41
. Бренд
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
Когда дизайнеры собирались вместе, то чаще всего проигрывалась популярная тогда песня Боба Дилана Stuck
inside of Mobile with the Memphis Blues Again. Тогда-то и решили назвать студию «Мемфис».
ДОКТОР АЛЬБЕРТО БЬЯНКИ АЛЬБРИЧИ, владелец студии «Мемфис» В 1996 году он приобрел студию «Мемфис», а через год в историческом центре Милана открыл галерею Post Design Gallery, в которой выставляются новые коллекции мебели и предметов домашнего дизайна, выпущенные под брендом Memphis. www.memphis-milano.com
42
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
М
ногие считают, что знаменитая дизайнстудия «Мемфис» рассыпалась в 1988 году. Но она продолжает существовать? – Распалась группа дизайнеров «Мемфис», они проработали вместе с 1981 по 1988 год, но компания «Мемфис» никогда не закрывалась, а продолжала работать и производить предметы, хорошо известные в мире как Memphis Milano Collection, разработанные легендарной группой. В конце 80-х в «Мемфис» пришли другие талантливые дизайнеры, которые создавали новые дизайн-объекты, ставшие сегодня культовыми на арт-рынке. В настоящее время над коллекциями «Мемфис» работает около 50 дизайнеров. Это и знаменитые пионеры дизайна, и молодые имена: Алессандро Мендини, Карим Рашид, Масанори Умэда, Микеланджело Пистолетто, Миммо Паладино, Джозеф Кошут, Массимо Йоза Гини, Анна Гили, Джакомо Мур и так далее. Мы делаем совместные проекты с известными компаниями. Так, сотрудничество с обувным брендом Sergio Rossi продолжается уже два года. Некоторые дизайнеры, которые стояли у истоков «Мемфис», вернулись в студию через 20 лет.
текст: Юлия Кравченко; фото: пресс-служба Memphis; www.memphis-milano.com
Весенняя коллекция 2013 года обувного бренда Sergio Rossi была вдохновлена дизайном «Мемфис». Презентация обуви прошла среди культовых предметов.
Самая знаменитая фотография группы «Мемфис» на кровати в форме боксерского ринга Tawaraya Ring, созданной Масанори Умэда в 1981 году.
Амфора из белого фарфора с тремя ручками Garda, дизайнер Маттео Тун, 1982 г.
Стул First, дизайнер Микеле де Лукки, 1983 г.
Ковер из шерсти ручной работы CEM10, дизайнер Chung Eun Mo, 2011 г. Тираж 36 шт.
СТУДИЯ «МЕМФИС» В 1981 году легендарный итальянский дизайнер Этторе Соттсасс собрал группу молодых дизайнеров (Микеле де Лукки, Мартин Беден, Альдо Чибик, Маттео Тун и Марко Занини), чтобы предложить миру альтернативное направление, в котором нет правил и ограничений. Эстетика «Мемфис» – это свобода, экстравагантность, кричащие цвета и необычные формы. Здесь любили асимметрию, смешивали поп-арт и ар-деко, дерево и стекло. Стиль «Мемфис» стал сенсацией и иконой нового дизайна. В 1988 году группа распалась, но студия «Мемфис» продолжает работать по сей день.
– Как вы сами определяете культурную и историческую значимость группы «Мемфис»? – А разве в истории кто-то приблизился к «Мемфис»?! Дизайн «Мемфис» – это был настоящий бунт против скучного промышленного дизайна. Днем дизайнеры ходили на работу, а ночью их эмоции творили новый дизайн, который будет обращен в сторону человека. То была группа людей-экспериментаторов с разным бэкграундом – архитекторы, дизайнеры, художники. Они создавали различные предметы в стиле своей эпохи. Движение-манифест, которое встряхнуло старый мир. Революция не может существовать долго – это радикальное и молниеносное явление, поэтому дизайн-группа, основавшая «Мемфис», рассыпалась, выполнив свою миссию. – Сегодня именно вы определяете, кто будет работать для компании
Ковер NDP 48, дизайнер Натали дю Паскье, 2011 г.
«Мемфис». Каковы критерии отбора дизайнеров? – Первое, что для меня важно при работе с дизайнером, – взаимопонимание. Я категорически не могу работать с человеком, если не чувствую гармонии с ним. Второй критерий выбора основан на инновациях, которые предлагает дизайнер. Это означает, что созданный дизайн-объект должен быть совершенно новым, без связи, влияния или вдохновения от прошлых коллекций «Мемфис». Мне не нужны копии, не нужна переделанная история, не нужен пустой дизайн. «Мемфис» выпускает предметы,
Кресло Bel Air, дизайнер Питер Шир, 1982 г.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 43
. Бренд
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
Шерстяной ковер ручной работы KR2, сотканный в Непале, дизайнер Карим Рашид, 2004 г. Тираж 36 шт.
ATTRAVERSO, дизайнер Джакомо Мур, 2013 г.
Пуф Bean Bag Red Brick, дизайнер Ричард Вудс, 2008 г.
которые предугадывают дизайн завтрашнего дня. Если вы спросите меня, как определить новую дизайн-философию в трех словах, то я отвечу: креативность, оригинальность и спонтанное выражение идей. – В чем главные достоинства и недостатки итальянского дизайна? – Главное преимущество в том, что дизайн появился именно в Италии. Он рожден из искусства. Наше богатое культурное наследие обрело современную форму. И наоборот, основным недостатком является то, что дизайн всегда связывают с Италией. – Где проходит грань между искусством и дизайном? – По этому вопросу спорят тысячи людей. Граница между искусством и дизайном очень
Стеллаж Carlton, дизайнер Этторе Соттсасс, 1981 г. Тираж 1 000 шт.
44
HOME MAGAZINE
Must-have сезона – свежая льняная рубашка. Для меня икона дизайна – разноцветный стеллаж Carlton Этторе Соттсасса. Какие художники мне нравятся? Я люблю художников поп-арта. Моя любимая книга – «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Мой любимый фильм – «Криминальное чтиво» Квентина Тарантино. Не прожить и дня… без моей любимой жены. Правило каждого дня – действовать по совести и совершать только хорошие, правильные поступки.
· АВГУСТ 2013
тонкая. По моему мнению, искусством являются уникальные произведения, единственные, штучные, которые невозможно повторить одним щелчком пальцев. Дизайн – явление множественное. Он родился, чтобы сделать нашу жизнь проще и красивее. – Каждые десять лет формируются новые направления в дизайне. Что предложило это десятилетие, на ваш взгляд? – Без сомнения, планетарный успех принадлежит компании IKEA и скандинавскому дизайну. Современный человек становится с каждым днем все более и более требовательным, он хочет иметь в своем доме какие-то замысловатые, необычные вещи, но сегодня у людей меньше денег, чем было раньше. Поэтому дизайнеры и компании-производители поставлены перед сложнейшей задачей – необходимо придумывать недорогие качественные материалы и эффективные способы работы, чтобы держать цены на низком уровне. – Как вы считаете, почему дизайнер – это мужская профессия? Женщина в дизайне – это редкость. – Это историческая традиция, не более того. Общество диктовало женщине заниматься домашними делами. Но женщинам от природы свойственны чувственность, тонкость и хороший вкус. Я предвижу, что через несколько лет мы увидим в дизайне намного больше женских имен.
. Личный выбор
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
Фабио с женой Канделой, дочерьми Верде и Челесте
Italiano Vero
*
Знаменитые итальянские дизайнеры рассказали Домашнему журналу НМ о том, какие города их вдохновляют, какие художники им нравятся и какую одежду они носят дома.
ФАБИО НОВЕМБРЕ Для меня икона стиля — моя жена. В 2020-м я буду всего лишь немного старше… или моложе? Города, которые вдохновляют, — Бангкок, Нью-Йорк, Иерусалим, Москва. Любимая книга — «Пиноккио» Карло Коллоди. Любимые фильмы — истории Феллини, такие нетрадиционные и мечтательные. Он для меня духовный учитель, а «8½» — как Библия. Я ненавижу двери. Самый трудный проект, который я сделал, был дверной ручкой, и я превратил его в манифест под названием «Любовь открывает двери». Нужно держаться за сердце, чтобы совершить такой символический жест, как открытие двери. Мой обычный день начинается с улыбки. Мой дом находится в окружении деревьев, пения птиц и запаха жасмина, в центре Милана. Это, наверное, не настоящий Эдемский сад, но тоже довольно приятное место. Дизайнер не может воплотить чьи-то вкусы и взгляды полностью, это личное. Вот почему я всегда отказываюсь работать с частным пространством. Если у меня есть два свободных незапланированных часа, я поиграю с дочерьми. Я не могу оторваться от игры в футбол.
46
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
*Настоящий итальянец
Итальянский дизайнер, архитектор, безустанно воспевающий красоту женского тела в своих работах. Разрабатывал дизайн для компаний Reebok, Kartell, Venini, Cappellini, Bisazza и других. www.novembre.it
Постер легендарной картины Федерико Феллини «8½»
Шарнирная кукла «Пиноккио», мастерская Ольги Бородиной
Храм Василия Блаженного (Москва)
Chanel No 5 — легендарный аромат Коко Шанель
Экспозиция Маурицио Кателлана
АЛЕССАНДРО МЕНДИНИ
текст: Ксения Некрасова; фото: архив героев и из открытых источников
Итальянский архитектор, дизайнер, художественный критик, историк и теоретик дизайна. www.ateliermendini.it
Must-have сезона — вещи Harrolds, купленные в Интернете. Икона стиля — та, что пользуется Chanel № 5. Я и дня не могу прожить без еды и воды. В 2020-м я буду работать над дизайном в своей студии. Города, которые вдохновляют, — Калькутта, Рио-деЖанейро, Медельин. Правило каждого дня — отдыхать каждые полчаса по пять минут и медитировать. Любимый художник — Маурицио Кателлан. Любимая книга — «Мадам Бовари» Гюстава Флобера. Любимый фильм — «Страсти по Жанне д’Арк» Карла Теодора Дрейера. Работу по дому не люблю никакую. Никогда не открою дверь военным. Мой обычный день начинается в 7 утра с занятий йогой. Чтобы домой хотелось возвращаться, там должна быть музыка. Если бы у меня оказалось два свободных незапланированных часа, я бы пошел в кино. Мой девиз: «Пробовать делать, даже если знаешь, что может не получиться». Я боюсь власти во всех ее проявлениях. Я горжусь своим котом Принцем. Я не могу оторваться от иконы Богоматери в Лурде. В пятницу вечером меня можно найти в баре «Италия» с собакой Кума. Дома я предпочитаю ходить в халате. Моя любимая семейная традиция — предрождественский обед.
Грот близ г. Лурда (Франция). Входит в храмовый комплекс, построенный в честь явления Богоматери в первой половине XIX века деревенской девушке Бернадетте Субиру, которая впоследствии в середине XX века была канонизирована.
Творчество Маурицио Кателлана носит провокационный характер. Он прославился
своей работой La Nona Ora, которая изображает Папу Римского, упавшего от удара метеорита.
Гюстав Флобер «Мадам Бовари»
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 47
. Личный выбор
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
КАРЛА ТОЛОМЕО Итальянский дизайнер, стенограф и художник. www.carlatolomeo.com Издание «История моей жизни», Джакомо Казанова
«Светой Георг», Витторе Карпаччо, 1507 г.
Диск Battle Scars, Guy Sebastian, Like it like that
48
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Пристань в БуэносАйресе, Аргентина
Must-have сезона — абонемент в Большой театр, Ла Скала и оперный театр Колон в Буэнос-Айресе. Для меня икона стиля — моя мама. Города-вдохновения — Санкт-Петербург, БуэносАйрес, Палермо. В моем плеере — нью-йоркская рок-группа Battle Scars. Мой любимый художник — Витторе Карпаччо. Моя любимая книга — «История моей жизни» Джакомо Казановы. Мой любимый фильм — «Все утра мира» Алена Корно. Мой день начинается между 6 и 7 утра. Я иду гулять с моей собакой Чичо. Проверяю электронную почту, отвечаю на письма и планирую свой новый день. Мой дом — это мой портрет и моя студия. Я предпочитаю носить дома то же, что и на улице. Для меня очень важно выбрать платье, которое будет соответствовать моему настроению весь день. Если у меня появятся два свободных незапланированных часа, я буду бегать в парке со своей собакой, а если идет дождь — читать книгу. Не могу прожить и дня без того, чтобы не завершить работу, которую я начала. Мой девиз: «Никогда не почивать на лаврах». Я боюсь тишины. Я горжусь тем, что бросила курить. В 2020 году я буду расписывать фресками кафедральный собор в Парагвае. В пятницу вечером меня всегда можно найти на море с друзьями, моей собакой и видеокамерой. Я люблю снимать видео, чтобы сохранить красоту, которую я вижу. С семейными традициями у меня сложно. Когда-то у меня была любимая семья, теперь я лишь богата воспоминаниями. Мне нужно придумать новые традиции.
Гаэтано Пеше заканчивает Мозаику Brasileiro в редакции журнала Casa Vogue в Бразилии
Издание «Происхождение видов», Чарльз Дарвин
Французская электронная группа «Велосипедное колесо», Марсель Дюшан, 1913 г.
ГАЭТАНО ПЕШЕ
текст: Юлия Кравченко; фото: архив героев и из открытых источников
итальянский дизайнер, архитектор и художник. www.gaetanopesce.com
Must-have сезона — деньги. В моем плеере играет Telepopmusik. Не могу прожить и дня без воздуха. Города-вдохновения — те города, в которых я никогда не был. Любимые художники — Микеланджело, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Караваджо и Марсель Дюшан. Любимая книга — «Происхождение видов» Чарльза Дарвина. Мой день начинается в 7–8 утра с завтрака. Я предпочитаю носить дома ту же одежду, что и вне дома. Для меня дом — это портрет человека, который живет в нем. Если у меня появятся два свободных незапланированных часа, то я пойду в кино. Я боюсь вульгарности. Я горжусь тем, что все делаю быстро.
«Марта и Мария Магдалина», Караваджо, 1598 г.
Разноцветная артваза Amazonia, Гаэтано Пеше, 2010 г.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 49
. Идея
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
Мастер-класс Роберто Бруно, шеф-повара ресторана La Casa dello Chef
Б
ИРЕНА БЛАНК, генеральный директор Accademia del Gusto Прошла кулинарные курсы в Институте культуры питания в Милане (Istituto per la Promozione della Cultura Alimentare). У Ирены два сына, которые с удовольствием помогают ей на кухне и без труда сами могут приготовить шарлотку. www.delgusto.ru
50
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Семь лет назад в центре Москвы открылась Академия высокой итальянской кухни Accademia del Gusto. Она стала первой кулинарной школой, где титулованные итальянские шефы учили всех желающих готовить настоящие итальянские блюда в домашних условиях. Директор Академии Ирена Бланк рассказала НМ о своей кулинарной студии. – Кому принадлежала идея открыть Академию? – Я всю жизнь люблю готовить. Мы с семьей много лет прожили в Италии, где я посещала кулинарную школу. Когда мы переехали в Россию, я не знала, чем заняться, – так появилась идея открыть кулинарную школу. Пришлось ее адаптировать под российские вкусы, потому что здесь мало желающих учиться кулинарии несколько месяцев, зато востребованы мастер-классы. Любой может прийти хоть на один урок, хоть на десять. У нас принципиальная позиция: в Академии вся бытовая техника и кухонная утварь только домашние – такие обязательно есть в каждой семье. Специальное профессиональное оборудование мы не используем, чтобы дома клиент смог повторить процесс приготовления блюда.
Если несколько лет – Почему вы назвали школу именназад было модно но Академией высокой итальянужинать в ресторане, ской кухни? Ведь итальянская кух- то сегодня в тренде вкусно готовить дома. ня очень простая. И на этой волне у нас – Мы учим готовить как базовые, появилось много клитак и изысканные утонченные блюентов. К нам приходят за новыми идеда. Весь секрет в том, что наши ями, вдохновением шефы рассказывают, как готовить и рецептами. У нас правильные итальянские блюда, бывает много звездных гостей, которые хотят а не экспериментировать с итальяннаучиться готовить поскими рецептами до такой степени, итальянски. что становится непонятно, к какой кухне отнести приготовленное яство. – Кто учителя Академии? – У нас преподают только шефы-итальянцы из лучших ресторанов Москвы. Однако шеф должен не только хорошо готовить, но и быть веселым и обаятельным человеком, немного актером и шоуменом. Уроки проходят в формате food & entertainment – мы не только учим готовить, но и развлекаем публику. Поэтому шеф должен общаться с людьми,
текст: Юлия Кравченко; фото: пресс-служба компании www.delgusto.ru
Академическое тирамису
Лоренцо Гуардино, шеф ресторана Fresco
Для корпоративных клиентов мы проводим кулинарные тимбилдинги. В зависимости от цели компании – сплотить или поднять дух команды, выявить лидера – мы подбираем правильный формат.
В Академии были созданы шоколадные конфеты к зимней Олимпиаде в Сочи. Их готовили Ирина Слуцкер, Оксана Домнина и Диана Гурцкая. В ближайшее время конфеты с начинками «Клюква и мед» и «Мандарин и облепиха» появятся в продаже по всей стране.
шутить, смеяться или рассказывать интересные истории, например, как готовила это блюдо его бабушка. – Нужно ли иметь какие-то навыки? – Тут абсолютно не нужно уметь готовить: мы гарантируем, что за вечер научим готовить четыре блюда – закуску, пасту или ризотто, горячее и десерт. Шефы очень любят такие уроки, потому что на них самые благодарные ученики. Все уроки заканчиваются веселым пиром из созданных блюд. Мы намеренно готовим большие домашние порции, поэтому каждый съедает полноценные четыре блюда, если может, конечно, съесть столько. Обязательный комплимент – бокал итальянского вина, который подходит под данное меню. – Какие итальянские блюда любят готовить русские? Тренды сезона? – Часто заказывают филе говядины в карамельном бальзамическом соусе. Любят тирамису – это очень простой десерт, который даже не требует термической обработки, но никто не знает, как его готовить. Пасту сейчас предпочитают с креветками или цукини. Новый тренд этого лета – салат с теплым осьминогом и помидорчиками черри. Казалось бы, легко приготовить осьминога, но клиенты в затруднении – как правильно его варить. Кроме традиционной итальянской кухни у нас есть авторские блюда от наших шефов.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 51
. Обзор
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
1
Первые бассейны с термальной водой появились в Европе в Древнем Риме. Они были открыты для общественного пользования, всегда богато украшены и служили для гигиены и здоровья тела. Римлянам принадлежит изобретение водопровода, поэтому декоративные бассейны украсили фонтанами.
2
Очки Tom Ford, модель Abbey Lee Kershaw
След в истории В солнечной Италии, где красиво поют и вкусно готовят, родились величайшие изобретатели, которые придумали вещи, изменившие мир. Домашний журнал НМ обратил внимание на некоторые из них.
Печатная машинка Olivetti Valentine
3
Печатная машинка Итальянский мастер Пеллегрино Турри изобрел в 1808 году печатную машинку с клавишами в два ряда и буквами в алфавитном порядке. Машинка предназначалась для слепых – отсюда пошел метод слепого печатания. В свое время Турри не оформил патент на изобретение, поэтому официальное авторство ему не принадлежит.
52
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
4
Пластмасса
Очки
В 1284 году итальянский стекловар Сальвино Д’Армате случайно пролил горячую жидкую массу на пол. Посмотрев сквозь застывший кусок стекла, он обнаружил, что предметы увеличиваются. Именно ему пришла идея использовать такую линзу для коррекции зрения.
Кресло Senza fine red для Meritalia, Гаэтано Пеше
Итальянский химик Джулио Натта изобрел полипропилен, который дал начало популярной яркой пластмассе. В 1963 году Натта получил Нобелевскую премию «За открытия в области химии и технологии полимеров». Ему принадлежит изобретение знаменитого водонепроницаемого материала «болонья».
5
Газета Первые газеты с новостями на глиняных дощечках появились при Юлии Цезаре. Их доставляли на главную площадь и знатным горожанам. За газету платили самую мелкую монету «газзетту» с изображением сороки – отсюда закрепилось название.
текст: Юлия Кравченко; фото: из открытых источников
Бассейн
Шляпы Борсалино
8
По правилам этикета мужчина должен снимать шляпу перед дамой. Классические котелки были неудобны для приветствия. В 1857 году итальянец Джузеппе Борсалино придумал фетровую шляпу со случайным прогибом посередине, за который убор легко можно было приподнять двумя пальцами. www.borsalino.com
6
Фортепиано
Изобретение фортепиано принадлежит итальянскому мастеру Бартоломео Кристофори ди Франческо, который создал первый инструмент в 1709 году для знаменитого семейства Медичи и назвал его «клавесин с громким и тихим звуком». Конструкция первого фортепиано мало отличается от современных моделей.
Телефон Лишь в 2002 году изобретение телефона отдано итальянскому эмигранту Антонио Меуччи. Его чертежи выкупила в 1871 году за скромную плату компания «Вестерн Юнион», пообещав сотрудничество. Чертежи попали в руки проворному А. Беллу, который первым зарегистрировал патент на изобретение телефона в 1876 году.
9
7
Вилка Первой итальянской вилке – две с половиной тысячи лет, и у нее два зубца. Только итальянцы издревле пользуются вилкой – в других странах она долгое время считалась орудием дьявола, поэтому там ели руками или ложкой. Современная вилка с четырьмя зубцами появилась для накручивания спагетти 200 лет назад.
10 Ртутный термометр Сегодня в каждой аптеке мы можем купить ртутный термометр, который изобрел средневековый врач Санторио в 1626 году. Все опыты знаменитый итальянский медик проводил на себе. Он придумал ряд эпохальных измерительных приборов, в том числе весы для систематического наблюдения за весом человека.
12 Велосипед двухколесный
Кофеварка мока
Деревянный велосипед, выполненный по чертежам Леонардо да Винчи
Итальянцы пьют натуральный кофе несколько раз в день, поэтому в каждой семье есть кофеварка мока, в которой ароматный напиток готовится на плите под давлением пара. Кофеварку мока изобрел и запатентовал предприниматель Альфонсо Биалетти в 1933 году. www.bialetti.ru
Первый чертеж двухколесного велосипеда принадлежит гению эпохи Ренессанса Леонардо да Винчи. Чертеж был обнаружен в архивах Ватикана в 1974 году. Мастера изготовили деревянный велосипед Леонардо, который не уступает современным аналогам: в нем оказались учтены все инженерные тонкости.
11
август 2013
· home magazine 53
. Обзор
14
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
Одеколон Первый одеколон «Кельнская вода» с запахом свежего итальянского утра появился в 1709 году. Его создал итальянский парфюмер Иоганн Мария Фарина, который основал свою мануфактуру в Кельне. Восемь поколений семьи Фарина по сей день трудятся в парфюмерной компании под эмблемой красного тюльпана. www.farina1709.com
13
Джакузи
Скрипка
Гидромассажную ванну изобрел в Америке итальянский эмигрант Кандидо Якуцци в 1956 году. История такова, что одному из членов семьи Якуцци требовался регулярный массаж. Предприимчивый итальянец придумал ванну с бурлящей водой. Домашнее изобретение поставили на широкое производство. www.jacuzzi.ru
Появление первой скрипки в Италии относят к 16 веку, но доподлинно не известно имя изобретателя самого плакучего струнного инструмента. Сегодня наиболее высоко ценятся скрипки мастеров Амати, Страдивари и Гварнери – эти инструменты имеют идеальное звучание. Скрипка Страдивари The Lady Tennant (1699 г.) продана на аукционе за $2 000 000.
15 Vespa S 2009
Скутер «Веспа» Культовый мотороллер «Веспа» изобрел авиационный инженер Коррадино Д’Асканио для концерна Piaggio. И с 1946 года маленький скутер разъехался по дорогам мира. В 1957 году СССР выпустил точную копию «Веспа» – мотороллер ВП-150 «Вятка». www.vespa.ru
54
17
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
18
16 Alfa Romeo F12 Ambulanza
Бинокль
Скорая помощь
Итальянский изобретатель Галилео Галилей создал первый бинокль в 1609 году с трехкратным увеличением. На основании бинокля Галилей придумал телескоп, чтобы взглянуть на звезды. Сегодня бинокль Галилея известен нам как театральный.
Первая служба скорой помощи появилась в 1244 году во Флоренции и была организована братством милосердия Arciconfraternita della Misericordia. Доктор выезжал к тяжелобольным на повозке, запряженной лошадьми. Тогда же на венецианском острове Лазаретто появился первый лазарет.
Классические интерьеры
Мебель, сантехника, плитка, постельное белье, посуда мост на ул. Челюскинцев
нц
ев
представительство ЯНАО ки
ДК «Нефтяник» н ко
бизнес-отель
«Евразия»
ог ск ин
ск
ая
рж
ет
зе
ов
.Д
.С
ул
ул. Дзержинского, 6 (напротив ДК «Нефтяник»), тел. +7 (3452) 68-38-68, id@design-club.net, www.design-club.net
ул
о
ул
.Ч
ел
юс
ул . О с и п е
ул . К о м с о
мол ь с к а я
. Интервью
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
ГРАФИНЯ МАРТА МАРЗОТТО – итальянский дизайнер, стилист, международный джетсеттер, светская дама, принадлежит к одному из самых известных и богатых семейств Италии. www.marzottogroup.it
Марта с младшим сыном Маттео Марзотто.
Ивана Трамп, Валерия Марини, Марта Марзотто
Графиня Марта Марзотто – яркая женщина в платьях с этническим рисунком, которой чуть за восемьдесят, успешный дизайнер и мама пятерых детей – раскрыла тайны своей большой итальянской семьи в эксклюзивном интервью Домашнему журналу. – Что такое большая итальянская семья? – Настоящая итальянская семья – это большой хаос. Но, к сожалению, это в прошлом: сегодня в Италии больше нет института семьи. Итальянцы не хотят иметь детей. Это современная проблема всех цивилизованных стран. – Ваше отношение к феминизму? – Я всегда была феминисткой, но при этом оставалась женственной. Я считаю, что нужно выступать за свободу и права женщин, а не бороться вообще против всех мужчин,
56
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
чтобы занять их место. Рядом с женщиной должен быть мужчина. – Главные достоинства итальянских женщин? – Итальянки все чаще предпочитают карьеру в ущерб семье. Наши женщины намного совершеннее наших мужчин. Они первыми встают по утрам и последними ложатся спать. В жизни они выполняют несколько ролей – сотрудники компаний, матери, жены и домработницы. Итальянки очень внимательны к своему внешнему виду и всегда элегантны.
– Самые яркие воспоминания из вашего детства? – Я выросла в простой рабочей семье в провинции Реджо-Эмилия с большим количеством родственников. Среди моих двоюродных братьев и сестер я всегда была абсолютным главарем. Мне запомнились набеги на соседские деревья, мы обносили инжир, вишни и черешни. – Какую черту характера родители должны развивать в своих детях? – Свободу выбора.
интервью: Юлия Кравченко; фото: личный архив семьи Марзотто
Королева Марта
Марта с дочерьми Паолой, Аннализой и Марией и сыновьями Витторио Эмануэле и Маттео. Известный итальянский художник Ренато Гуттузо со своей музой Мартой.
– Что такое семейный уют в итальянском доме, и как вы его создаете? – Семейный уют создают очень простые и понятные всем вещи. Для меня это огонь в камине, зажженный зимой в нашем альпийском доме в Кортинад’Ампеццо. А летом – теплое море, катание на лодке и красивый пикник. И обязательно сказки детям на ночь перед поцелуями и пожеланиями спокойной ночи. – Какие семейные традиции всегда соблюдаются в вашем доме? – Когда мы были молодыми, а наши дети маленькими, мы всегда организовывали интересные игры для наших детей и их бесчисленных друзей. В «охоту за сокровищами» были вовлечены и дети, и взрослые. – Где вы любите проводить отпуск? – Не существует одного конкретного любимого места. Хороший отпуск – это когда мы собираемся всей семьей под звуки музыки. Лучшие каникулы – те, которые мы провели вместе в нашем доме. Я пытаюсь закрепить эту привычку, несмотря на то, что мы вечные кочевники по миру в постоянных поисках разных впечатлений. – В вашем доме есть домашние животные? – Были хомяки, кролики, козы,
черепахи – настоящий беспорядок, но приносящий столько радости! У моего мужа Умберто была любимая лимонно-желтая канарейка – когда он брился, она прилетала к нему на плечо и внимательно наблюдала. – Вы любите гостей в своем доме? – Я стала известной во всех салонах мира как Королева Марта. Мой дом открыт для культуры, искусства, политики и друзей. Одна из самых успешных вечеринок прошла в моем доме на площади Испании по случаю открытия выставки Энди Уорхола в Риме. Другой магический вечер был посвящен чтению стихов Евгения Евтушенко. Кстати, когда я начала делать ювелирные украшения, была вдохновлена его фразой: «Счастливые часов не наблюдают, часы наблюдают за счастливыми». Я выбила эту цитату на обратной стороне моих часов. Мое гостеприимство было открыто всем тем, кто хотел что-то сказать. – Как вы совмещаете карьеру и семью? – Прекрасно. Я не знаю, почему женщинам в семье Марзотто было запрещено работать. – Что для вас значит слово «любовь»? – Подводя итоги моей жизни, это любовь к дому и семье, а также любовь к культуре, искусству и путешествиям.
Mu st- ha ve се зо на – од еж да , ко то ра я со от ве тст ву ет ва ше му на стр оен ию . То ль ко не че рн ое , тр ау р – это не дл я ме ня . Для меня икона ст иля – моя дочь Паола Марз от то. Города-вдохновени я – все города, как и все национал ьнос ти. Любимые художн ики – русские живо писцы конца XIX ве ка. Моя любима я книг а – весь Гомер. Мой любимый фи льм – «Война и ми р». Не могу прожить и дня без мортадел лы (свиная варена я колбаса из Болонь и огромных размеров – прим. ред.). Ежедневное правил о – «Для Марты Марз от то нет ника ких правил!»
Текстильная фабрика Marzotto Group была основана в 1836 году. Среди ее клиентов – Burberry,
Polo Ralph Lauren, Dior Home, Designers Guild, Habitat, Trussardi, Frette, Upim, Bassetti, Missoni.
Марта начинала свою карьеру как модель в агентстве «Агуцци»,
где и познакомилась со своим будущим мужем – графом Умберто Марзотто.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 57
. Маршрут
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
Итальянский драйв
Если расплавленное настроение от жаркого солнца Италии не располагает к пляжному отдыху и походам по архитектурным развалинам, а ваши дети отказываются понимать Караваджо, то лучшим решением для продолжения приятного отдыха станет посещение тематических парков развлечений.
Для любителей экстрима парк предлагает семь аттракционов американских горок с мертвой петлей на бешеной скорости.
Гардаленд
Сегодня «Акваландия» – аквапарк № 1 в Италии. Компетентное жюри 6 раз называло его лучшим водным парком страны. Он создан в стиле Карибского острова. Для любителей острых ощущений в парке представлено 26 водных аттракционов. Здесь находится самая высокая в Европе вышка для банджи-джампинга и самая высокая в мире водная горка. «Акваландия» разделена на 8 зон отдыха: «Адреналин» с экстремальными аттракционами, «Фаниленд» для маленьких гостей, зона Relax с шезлонгами, спортивная зона для занятий аквааэробикой или гольфом и т.д. Каждый день в парке проходит 7 театральных спектаклей: «Пираты Карибского моря», шоу с попугаями, сказка «Питер Пэн» и т.п.
58
home magazine
· август 2013
Справка «Акваландия» (Aqualandia) находится близ Венеции в популярном городке Лидо ди Езоло, занимает территорию 80 000 кв.м. Аквапарк рассчитан на посетителей любого возраста. Дети ростом ниже 1 метра проходят бесплатно. www.aqualandia.it
Для самых маленьких открыты каруселикораблики и игровые зоны. Подростки получат драйв, спустившись в пещеру к ожившим мумиям или преодолев
водяные пороги, спасаясь от аборигенов. Аппарат НЛО поднимает гостей на высоту 45 метров – отсюда открывается чудесный вид на парк и озеро Гарда.
Справка «Гардаленд» (Gardaland) разделен на несколько красочных тематиче ских зон: «Атлантида», «Бирмания», «Гавайи», «Египет», «Дикий Запад», «Космос», «Фантастика», «Мультфильмы». www.gardaland.it
текст: Юлия Кравченко; фото: из архивов компаний
Акваландия
После посещения американского Диснейленда богатый предприниматель Ливио Фурини твердо решил построить итальянский аналог. Так на берегу озера Гарда в 1975 году был открыт «Гардаленд» – самый популярный парк развлечений в Италии. Его площадь – более 500 000 кв. м. Через дорогу от парка находится океанариум. Чтобы обойти все развлечения «Гардаленда», вам понадобится не менее трех дней: 40 аттракционов, театральные шествия и тематические рестораны.
Италия в миниатюре В курортном городке Римини поместилась целая Италия, а точнее – знаменитый тематический парк «Италия в миниатюре». На территории в форме знакового сапожка собраны основные достопримечательности Италии – макеты в масштабе 1:25 или 1:50. По венецианскому Canal Grande в масштабе 1:5 можно прокатиться на катере. 273 «архитектурные жемчужины» с поразительной достоверностью выполнены из вспененной смолы и каждый год пополняются новыми экспонатами. Например, над созданием макета Площади Чудес в Пизе трудились 4 мастера в течение полугода.
СПРАВКА Итальянец Иво Рамбальди был владельцем предприятия водопроводных систем и сантехники. В одной из заграничных командировок он увидел миниатюрный парк достопримечательностей и загорелся создать подобный шедевр в родной Италии. Он намотал более 27 000 км, лично измерил все достопримечательности, сделал 6000 фото и вложил 300 млн лир, чтобы 4 июня 1970 года открыть зрителям «Италию в миниатюре» (Italia in Miniatura). Ежегодно парк посещают более полумиллиона туристов. www.italiainminiatura.com
СПРАВКА Первый музей мороженого (Gelato Museum) открылся в Италии почти год назад в маленьком городке Анцола-дель-Эмилия близ Болоньи на заводе Carpigiani. Итальянское мороженое славится разнообразным количеством вкусов, натуральными ингредиентами и низким содержанием жира. www.gelatomuseum.com
Музей мороженого Итальянское мороженое считается самым вкусным в мире и насчитывает 500 сортов. В Музее мороженого вы познакомитесь с интересными фактами истории холодных сладостей. Тут можно увидеть первые раритетные машины, на которых готовили мороженое 100 лет назад, посмотреть коллекцию этикеток и продегустировать популярные сорта ледяного десерта. Любой посетитель, даже ребенок, может принять участие в мастер-классе по приготовлению мороженого, а потом с удовольствием съесть свое вкусное творение.
Ãî
íû æ û ðíîë ерм н А
я а и
,Г рия в ст
âðîр ïШó е ц Å â û р å òóð нц я Анд
а ли , Ит
я, Ф
ра
и ,
о
а,
в й ари я
Ýêçî ò íàïð è÷åñêèå
àâëåíèÿ
Таиланд, Индонезия, Вьетнам, Малайзия, Филиппины, Мальдивы , Сейшелы, Маврикий и страны Карибского бассейна
íûå Ýêñêóðñèîí òóЯð, ûАВСТРИЯ, ИТАЛИЯ,
А
ЦИЯ, СШ ЧЕХИ ИЯ, ФРАН ПОРТУГАЛ , Я И Н А М ГЕР
ул. Комсомольская, 57, оф. 2
тел.: (3452) 550-770, 551-259 Часы работы: пн.-пт. – 10:00 – 19:00, сб. – 11:00–15:00
Подробности на www.more-tmn.ru
. Маршрут
СБОРНАЯ ИТАЛИИ
Рейнбоу Меджикленд Мир волшебства для взрослых и детей предлагает парк развлечений «Рейнбоу Меджикленд». Здесь посетителей ждут 35 аттракционов: вы полетаете со скоростью пули на «Шоке», вас сбросят в бездну с 70 метров на «Мистике» или прокатят со скоростью 100 км/ч на американских горках. Можно прогуляться по дому Гудини с качающимися полами или совершить экстремальный спуск по бурлящей реке на резиновой лодке. Для самых маленьких СПРАВКА Новый парк «Рейнбоу Меджикленд» есть специальные аттракционы Pixie (Rainbow Magicland) располагается неподалеку от Рима и занимает гро- Village. Днем в парке проходят театральные представления, а вечером мадную площадь в 600 000 кв.м. www.magicland.it гремят фейерверки.
Фиабиландия
Дом бабочек В тихом ботаническом саду городка Червия находится оранжерея площадью 500 кв.м. Здесь среди благоухающих тропических цветов свободно порхают экзотические бабочки. В закрытом пространстве создан идеальный мир для ярких красавиц. Посетители могут рассмотреть вблизи редкие виды или увидеть, как толстая гусеница превращается в пеструю бабочку, а может быть, понаблюдать за танцем-хороводом сотни бабочек. Рядом находится дом насекомых. В этом павильоне собраны диковинные насекомые со всего света – божьи коровки, громадные муравьи, жуки-скарабеи, сверчки, богомолы и многие другие.
60
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
СПРАВКА Дом бабочек (La Casa delle Farfalle) открылся в 2002 году благодаря стараниям городской администрации и поддержке департамента по туризму региона Эмилия-Романья. Дом бабочек стал частью большого международного экологического проекта в защиту самого слабого и красивого вида насекомых, стремительно исчезающего из-за плохой экологии на планете. www.atlantide.net/ casadellefarfalle
Парк «Фиабиландия» – это идеальное место отдыха и развлечений для тех, кто путешествует с детьми. По улицам парка среди цветных домиков шествуют фантастические персонажи, проходят анимационные шоу, представления театра сказки и шоу танцующих фонтанов. В кинотеатре с эффектом 4D движутся кресла, а в лицо летят брызги воды. Можно побывать в гостях у Пиноккио или сходить в музей кукол. Особой популярностью пользуется зона водных развлечений, в которой представлено более 30 аттракционов, – «Приключения капитана Немо» или «Путешествие в Долину гномов». «Фиабиландия» открывает море познавательных вещей для детей. «Старая ферма» с настоящими козликами, осликами, индюком и «Дом крестьянина» с деревенским интерьером знакомят городских детей с колоритом сельской жизни. Здесь находится «Сад забытых фруктов» с редкими растениями.
СПРАВКА Зеленый парк «Фиабиландия» (Fiabilandia) находится на берегу моря в курортном городе Римини и занимает территорию в 150 000 кв.м. www.fiabilandia.net
ТЕМА
Моя
ИТАЛИЯ Самые лучшие автомобили делают в Германии, лучшее шампанское – во Франции, лучший сыр – в Швейцарии, а мебель – в Италии. С давних времен Италия считается законодательницей мебельной моды, а итальянские мастера создают поистине настоящие шедевры, веками оттачивая свое мастерство, бережно храня и передавая тайны ремесла от отца к сыну.
ИЮЛЬ 2013
· HOME MAGAZINE 61
. Проект
ТЕМА
Островок Италии
ОЛЬГА ШИРОКОВА, генеральный директор салона Respect
62
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Итальянские межкомнатные двери – это уникальное сочетание красоты, качества и функциональности. Любовь к дереву и к процессу его обработки передавалась в Италии из поколения в поколение и современные мастера с таким же трепетом относятся к своему ремеслу, как и их предшественники. На ваш выбор более пятидесяти лучших фабрик-производителей
межкомнатных дверей в Италии для любого интерьера: как классического, так и современного. Варианты для любых дизайнерских решений: визуально расширить помещение помогут стеклянные двери и перегородки, сделать незаметными проходы в хозяйственные помещения легко можно с помощью невидимых дверей, а для радиусных стен – есть радиусные двери.
РЕКЛАМА.
Салон Respect представляет достижения ведущих итальянских производителей в области оформления интерьеров класса люкс. Предлагаемые коллекции дверей, паркета и перегородок достойны королевских дворцов, поскольку являются истинными произведениями мебельного искусства.
Справка Элитная итальянская мебель и двери– это, прежде всего, олицетворение хорошего вкуса и высочайшего качества, а благодаря секретам старинных технологий каждый предмет является уникальным.
Справка Использование элементов мозаики, смелых сочетаний цвета и узоров способно придать индивидуальности и неповторимости как паркетному полу, так и всему интерьеру в целом.
Итальянские производители паркетного пола, несмотря на множество предлагаемых вариаций, стараются придумать все новые и новые оригинальные решения. Это и разнообразие коллекций, и широчайший выбор размеров и оттенков, и добавление оригинальных материалов.
Эксклюзивный представитель дверей Astrodoors ул. 50 лет Октября, 24 тел (3452) 27-90-92 www.astrodoors.com
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 63
. Проект
ТЕМА
Обаяние
Справка
«Венской ночи»
Классический глубокий цвет ореха, дополненный темнокоричневой патиной, обогащает и подчеркивает красоту натуральной древесной текстуры фасадов, выполненных из массива акации.
ЕЛЕНА ТРЕМБАЧ, дизайнер, мастерская дизайна «Стрекоза» тел. +7-952-349-24-61
64
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Что такое кухня в классическом стиле? Резные фасады! – скажут многие и будут правы лишь отчасти. Дело в том, что формальное наличие резной отделки на дверцах еще не делает кухню классической. Ведь классика – это, прежде всего, идеальные пропорции! Для их создания требуется многократная подгонка всех деталей
ансамбля. И только после тщательных примерок кухня получает свой статус и коллекционное имя. Именно благодаря своему «фирменному крою» кухня «Венская ночь» настолько самодостаточна, что ее не спутаешь ни с какой другой. Она может стать отправной точкой для создания интерьера всего дома. Ну а если захочется стать
РЕКЛАМА.
Если вы любите добротную и респектабельную классику, то первое, что нужно выбирать – это, конечно же, кухня! Кухня – душа любого дома, и стиль его интерьера тоже начинается с кухни. Как выбрать правильную классическую кухню?
Справка Компания «СПУТНИК СТИЛЬ» является официальным представителем техники SMEG в Тюмени
соавтором этого шедевра, то можно дополнить ее облик персонализированными элементами декора, витражами или богатой сложной резьбой. А ваша авторская эмаль на витраже сделает ее вашей фамильной гордостью. Для создания гармонии нужны традиции живущие во времени. Они выверяются и шлифуются многими поколениями чтобы стать эталоном стиля. Кухня итальянских мастеров «Венская ночь» – яркий пример совершенного сочетания материалов, формы и декора.
КОМПАКТНАЯ серия SMEG с МАКСИМАЛЬНОЙ скидкой
до
30%
*
*Акция действительна до 8 сентября. Подробности уточняйте у продавцов - консультантов.
СЕТЬ ФИРМЕННЫХ САЛОНОВ КУХНИ «СПУТНИК СТИЛЬ», ул. Газовиков, 53/1, тел. (3452) 22-34-34 ул. 30 лет Победы, 7/5, ТЦ «Новый Магнат», 3 этаж, тел. (3452)595-434. НОВЫЙ САЛОН! НОВАЯ ВЫСТАВКА! www.sputnik-stil.ru www.rumebel.ru
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 65
. Коллекция
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Школьная пора Одна из немногих компаний, которая уделяет внимание гармонии цвета и формы и воспитывает вкус и культуру ребенка с самых малых лет, Gulliver предлагает новую коллекцию одежды к школьному сезону. Она создана на основе современных, модных и наиболее комфортных материалов. Твид, джерси, мягкий поплин, трикотаж в сочетании с благородной палитрой сине-серых тонов подчеркивают деловое настроение коллекции. Для девочек в этой серии представлены белые блузки, вязаные изделия, пиджаки, юбки, сарафаны, водолазки, а для мальчиков помимо классического костюма – сорочки, трикотажные изделия, джемперы, жакеты, жилеты. Прекрасно дополняя друг друга, они создают образы юного джентльмена и воспитанной леди.
68
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
текст: Ксения Некрасова; фото: архив компании Gulliver
Образ школьников уже не ассоциируется с рваными джинсами и старой толстовкой. Напротив, значительно проще представить его в строгом костюме, а ее в сдержанном стильном платье.
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Mама в моде Бессменная ведущая реалити-шоу «Дом-2» на ТНТ и счастливая мама Ксения Бородина рассказала Домашнему журналу о том, как изменилась ее жизнь после рождения дочери Марии.
КСЕНИЯ: «МОЯ ДОЧЬ УБЕЖДЕНА, ЧТО С ДЕВУШКАМИ НУЖНО УМЕТЬ ПРАВИЛЬНО ОБРАЩАТЬСЯ И ГОВОРИТЬ ИМ КОМПЛИМЕНТЫ. ОНА РОДИЛАСЬ ЖЕНЩИНОЙ, И МЕНЯ ЭТО РАДУЕТ»
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 69
. Интервью
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
70
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
чтобы имидж отражал какие-то черты характера, может быть, цели девушки. Если люди в вас узнают, скажем, тусовщицу или карьеристку и это соответствует вашему образу жизни, значит, с имиджем у вас полный порядок. Нужно помнить о том, что одежда – это некий месседж, ваше краткое описание. – Как вы считаете, можно ли воспитать в человеке хороший вкус? – Вкус и чувство стиля – это, как правило, врожденное.
текст: Екатерина Болгова; фото: архив пресс-службы телеканала ТНТ, журнала «Дом-2»
Ч
то вы можете назвать самым главным успехом КСЕНИЯ в вашей жизни? БОРОДИНА, – Большой успех в моей телеведущая жизни произошел тогда, когда Родилась 8 марта. В дету меня родилась дочка. Именно стве Ксюша мечтала стать в то время я очень сильно изменифотомоделью, но мечте не суждено было осущестлась и внешне, и внутренне. виться из-за маленького – Берет ли ваша дочка с вас прироста (всего 158 см). мер? Примеряет ли ваши наря8 августа 2008 года Ксения Бородина вышла ды и туфли, как многие маленьзамуж за бизнесмена кие девочки? Юрия Будагова. Дочка – Маруся очень любит платья. Мария появилась на свет 10 июня 2009 года, Если надо надеть штаны, она раса 4 апреля 2011 года страивается: она же леди, а леди ее родители развелись. должна ходить только в платье. Носить каблуки и таскать косметичку – это у нас еще с года практикуется. Очень серьезно моя дочь относится к маникюру и педикюру, это обязательная программа для нее. Еще мне очень нравится за кого она выйдет замуж, кем бусмотреть на то, как она общается дет работать и будет ли она участс мальчиками. Например, от нее ницей телепроекта… Одно могу можно услышать фразу о том, сказать точно: я хочу, чтобы что с женщинами нужно уметь она сама выбирала, кем ей быть правильно обращаться и говорить и что делать. Хотя, конечно, я буду комплименты. Она сразу родилась рада, если как мать смогу напраженщиной, и меня это радует. вить ее в нужное русло. – Давайте представим, что дочь – Что, по вашему мнению, должуже выросла и хочет участвовать но быть главным в образе современной девушки, как она должв «Доме-2». Что бы вы ей сказана выглядеть? ли на это? – Набор очень простой. Она долж– Мой ребенок часто приезжает на быть уверенной в себе. на проект вместе со мной. А воА для этого нужно выглядеть так, обще, рано еще загадывать,
КСЕНИЯ: «ПОСЛЕ ТОГО КАК Я СТАЛА МАМОЙ, МОЙ ИМИДЖ ИЗМЕНИЛСЯ. У МЕНЯ ПОЯВИЛАСЬ НОВАЯ ВАЖНАЯ РОЛЬ В ЖИЗНИ, И ПРЕЖНИЙ ОБРАЗ ДЛЯ НЕЕ НЕ ГОДИЛСЯ»
Как склонность к гуманитарным или естественным наукам, например. У кого-то вкус изначально хорошо развит, а кому-то его необходимо развивать. Проблема в том, что многие не хотят осознать отсутствие у себя чувства стиля и принципиально не обращаются за помощью к профессионалам. А зря. Даже в джинсах, футболке и с хвостиком можно быть красивой и сексуальной. Главное –
найти свой стиль. Другое дело, что со временем имидж требует обновлений. Нужно находиться в постоянном поиске, совершенствовать свой образ и менять его в зависимости от того, как меняется ваш внутренний мир. К примеру, после того как я стала мамой, я иначе ощущаю себя внутренне и мой имидж изменился. У меня появилась новая важная роль в жизни, и прежний образ для нее не годился.
НО0 ТЕдыРйЕдеС ИН нь в 09:0 ж ка » -2
«Дом
на ТНТ и в 23:00
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 71
. Рекомендация
дети&рОдители
стильная мама Оксана Змановская — успешный стилист, состоявшаяся бизнес-леди, но главным своим достижение считает счастливый брак и троих воспитанных детей. Глядя на такую женщину, невольно задаешься вопросом, как ей удается все совмещать и при этом быть легкой и жизнерадостной? Это ежедневный труд над собой и, по признанию Оксаны, — запрет на лень.
Оксана ЗманОвская имиджмейкер, декоратор, тренер-консультант
Залог хорошего воспитания — крепкая семья между мужем и женой должны царить любовь, взаимопонимание, терпение. Это результат обоюдной работы супругов, но в основе морального благополучия всегда стоит женщина, хранительница очага. мудрая поставит мужчину во главу семьи независимо от его финансового благополучия, подчеркнет значимость отца в семье. мужчина по природе лидер, об этом нельзя забывать и принижать его роль. если женщина больше зарабатывает, соревнуется с мужем за главенство в семье, тогда начинаются проблемы в отношениях. я тридцать пять лет работаю с женщинами, и могу с уверенностью сказать,
оксана: «я очень люблю своих детей. счастлива, что они растут добрыми, красивыми и жизнерадостными. сын егор, которому уже 29 лет, живет и работает в другом городе, но мы всегда ощущаем себя одной большой семьей».
Подушку Привезли с мужем из замка «версаль», тем самым Прививая любовь к красивым мелочам и знакомя детей через вещи с историей страны.
72
home magazine
· август 2013
Детям прививаю любовь к романтическому стилю, но и поддерживаю их взгляд на тенденции в современной моде.
что основная причина развода – нетерпение женщины, отсутствие мудрости. Если мама устраивает истерику, то должна отдавать себе отчет в том, что прогнозирует поведение своей дочери в будущем. Я хочу сказать, что мы изначально не готовим дочерей как будущих жен, как успешных и социально адаптированных личностей – да. Мы же любим общаться с приятными и веселыми людьми, а не истеричками. Работа над отношениями со второй половиной заочно решит проблемы у детей в будущем. Хорошие отношения супругов – и есть основа командной игры в воспитании детей. В нашей семье мы с супругом обсуждаем все спорные моменты вечером, когда он прихо-
дит с работы. Утром отец говорит свое веское слово, тем самым ставит точку в вопросе. Мы с ним всегда на одной стороне, не отменяем решения друг друга, спорные моменты оговариваем, углубляясь в факты, не отвлекаясь на эмоции. РОДИТЕЛЬСКИЙ ПРИМЕР Бесполезно моделировать идеальные ситуации, говорить детям, что правильно, если сам не стремишься соответствовать. Я не пытаюсь стать для своих детей примером для подражания, я стараюсь все успевать для блага семьи в целом. Мой день начинается в половину седьмого утра. Ранний подъем не оправдывает заспанного вида, поэтому я всегда бужу детей уже под-
готовленной ко дню, меня сложно застать в халате и тапочках. Я стилист, мой рабочий день непредсказуем: помимо работы в салоне красоты я выезжаю в магазины, помогаю клиентам определиться с выбором одежды, подбираю косметику. Я считаю, что гармоничный внешний вид и окружение способны наладить жизнь. Мои клиенты начинают с консультаций по макияжу и одежде, а заканчивают благоустройством своего жилья. Имея богатый опыт и аналитический склад ума, я уже могу с точностью сказать, что нужно поменять, чтобы улучшить свою жизнь. Поверьте, гармония в доме и во внешнем облике творит чудеса, люди перенастраиваются на позитив.
АВГУСТ 2013
Оксана: «Есения и Ванесса самостоятельно принимают решения в выборе одежды на каждый день. Мне приятно, что они иногда нуждаются в моем совете».
· HOME MAGAZINE 73
. Рекомендация
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
ЭСТЕТИЧЕСКОЕ ВОСПИТАНИЕ Пристальное внимание стоит уделить интерьеру детской. Комната должна «тянуть» ребенка домой, нравиться ему, запомниться на всю жизнь и ассоциироваться с уютом и любовью. Для этого не обязательно нанимать дорогих дизайнеров, достаточно помнить одно правило: должно быть много пространства. Не стоит загромождать комнату мебелью, пусть будет больше стен, окна, пола. Если ремонт изначально выполнен качественно, то вам останется почаще менять обои и шторы. В цветовой палитре я рекомендую отойти от привычного: мальчикам – голубой, девочкам – розовый. «Девичий» цвет не несет никакого смысла, лучше отдать предпочтение другим цветам. Стоит помнить, что из-за погоды улицы и дома кажутся серыми и блеклыми. Например, в Англии, где все время идет дождь, предпочитают нежные обои с цветами. Чтобы знать о новых тенденциях в интерьере, достаточно посмотреть спортивные чемпионаты. Например, в большом теннисе – спортивном законодателе мод – цвет покрытия, на котором играют спортсмены, всегда меняется в зависимости от моды. Сейчас это бирюзовый, как и дорожки у бегунов на Чемпионате мира по легкой атлетике, вот вам и готовое решение для дизайна интерьера. Необязательно обращаться к стилистам, если можешь сам найти нужную информацию, этот навык также стоит прививать детям.
И ЕСЕНИЯ И ВАНЕССА, ЛЮБЯТ КЛАССИЧЕСКИЙ ТАНЕЦ И МНОГО НАД ЭТИМ ТРУДЯТСЯ. И Я РАДА ЧТО В НАШЕМ ГОРОДЕ ЕСТЬ ПЕДАГОГИ, ДОСТОЙНЫЕ ВОСХИЩЕНИЯ.
вым эталоном красоты для детей я предупреждаю подробным рассказом о фотошопе и отсутствии ЗАПРЕТЫ И ОГРАНИЧЕНИЯ идеальных людей. Это занимает У каждого поколения свои ограмного времени, но глупо что-то ничения. Своим детям я не разрезапрещать, надо объяснить как это шаю бездумно «висеть» в интерработает, тогда у ребенка придет нете и смотреть телевизор. Безпонимание сути. условно, эти средства массовой В гардеробе дочерей я поставиинформации присутствуют в жизла табу на сочетание джинс на ни всех современных подростков, бедрах и короткой майки, это но в нашей семье это не основное некрасиво, неприлично, да и времяпрепровождение. К тому же вредно для здоровья. Гардероб мы с мужем стараемся прививать девочки не сильно отличается от вкус к качественному кинематооснов современной женщины с графу, если смотрим ТВ, то хоротой лишь разницей, что я бы не ший фильм, заставляющий думать. рекомендовала черный. Это цвет Опасность журналов с их навязчи- состоявшейся личности, иногда
74
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
У моих девочек общие интересы, поэтому интерьерное решение детских комнат ориентировано на их увлечения.
Оксана: «Люблю находиться рядом, когда дети занимаются. Стараюсь прививать любовь к музыке и игре на фортепиано».
РЕКЛАМА.
текст: Юлия Глазова; фото: Наталья Литвинова
Макияж для девочек очень привлекателен. Однажды моя старшая дочь накрасилась, а вечером я проследила, чтобы она смыла макияж по всем правилам: для глаз одно средство, для кожи другое. После длительного умывания она сама не захотела краситься на следующий день. Еще просто не пришло время.
Оксана: «Восхищаюсь детьмии и их умением создавать образы».
униформа, детям это ни к чему. В магазины за одеждой мы ходим вместе, но я всегда контролирую выбор, объясняю и мотивирую, почему мы не купим какую-то вещь, постепенно у девочек вырабатывается вкус, становиться легче ходить за покупками.
Я не запрещаю дочерям экспериментировать с внешностью, но делаю все возможное, чтобы этого не было. Если ребенок решил кардинально укоротить волосы — пожалуйста, лучше она попробует в детстве, чем сделать это в восемнадцать лет в знак протеста.
О КОНКУРСАХ КРАСОТЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ Я отрицательно отношусь к конкурсам красоты для детей. Во-первых, это подготовка и труд, и тогда в ущербе более важные занятия. Я не вижу смысла жертвовать спортом и учебой ради какого-то конкурса Мини Мисс. К тому же любая мама постарается оградить ребенка от ненужных переживаний и стресса, в состязании всегда кто-то проигрывает. Своим детям я говорю, что всему свое время. Сейчас мои дочери учатся в гимназии, занимаются хореографией, большим теннисом. Мы стараемся всесторонне развивать детей, но без фанатизма. Я не стремлюсь к тому, чтобы мои дочери стали олимпийскими чемпионками или примами, я хочу, чтобы они были здоровы и счастливы.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 75
. Активити
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Трамплин к славе Вокальный ансамбль «Музыкальный трамплин» известен не только в родной Тюмени, но и за ее пределами — ребята неоднократно становились призерами всероссийских и международных творческих конкурсов по всей России и в странах ближнего зарубежья. Более пятнадцати лет Театр РАдости Музыки Песни Любви и Надежды – именно так расшифровывается его название – открывает волшебный мир сцены для детей от четырех лет. В атмосфере абсолютного взаимопонимания ребятам дается серьезная целенаправленная подготовка в программу которой входит целый комплекс важных и нужных предметов. Юные таланты не только тренируют вокал и учатся работать с микрофоном, изучают сценическое движение и актерское мастерство, но и могут продемонстрировать полученные навыки во время записей в студии, а также на конкурсных и концертных выступлениях – весьма успешных. Руководитель проекта Галина Логачева подобрала профессиональный педагогический состав, благодаря ему, а также творческим способностям и усердию самих звездочек, ансамбль и вышел на столь серьезный уровень. Коллектив делится на несколько возрастных категорий, каждая из которых – вполне сформировавшаяся творческая единица. В группе «Карапузы» занимаются дети до пяти лет, шестилетние «Шалунишки» стали лауреатами III степени международного конкурса «Золотая Сибирь» и дипломантами I степени международного детского и юношеского фестиваля «Сибирь зажигает звезды».
«Трамплин»
Логачёва Галина Леонидовна: Профессиональный педагогический состав не только дает детям все необходимые знания и навыки для выступления на сцене, но и просто по-человечески поддерживает ребят во время выступлений
1. Шурлыгина Татьяна, педагог ансамбля, награждена грамотой «Гордость Тюменской Области» в номинации «Культура». 2. Мальцева Татьяна, композитор, выпускница ансамбля первого состава 3. Логачев Игнат, аранжировщик и звукорежессер ансамбля
76
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
группа «Индиго»
Богдан Логачев и Михаил Шепеленко
Первый состав
Того же звания удостоились и дети на год старше – группа «Подснежники», покорив Сибирь, также стала лауреатом I степени городского «Золотого микрофона». «Карусель» и ее участники восьми-девяти лет также отметились на сибирских конкурсах, а группа «Индиго» неоднократно покоряла фестивали в Санкт-Петербурге, Москве, Сочи и Тобольске. «Роза ветров», «Будущее начинается здесь» и другие не менее значимые конкурсы высоко оценили группу «Вместе», где возраст артистов колеблется от десяти до двенадцати лет. Таланты из группы «Апрель» не отстают от младших товарищей, покоряя и свой город, и Россию и весь мир. А одноименная
ансамблю группа «Музыкальный трамплин», где выступают звезды от пятнадцати до девятнадцати лет, становится лауреатом международного конкурса «Будущее начинается здесь». Галина Логачева –Беззубова, основатель, художественный руководитель, педагог вокала: « Мы работаем по авторской программе, мой соавтор режиссер ансамбля, педагог сольфеджио композитор Шурлыгина Татьяна Александровна. Наш «Музыкальный ТРаМПЛиН» ежегодно принимает участие в конкурсах. И этот год не стал исключением – в июне мы были в Испании.
И как всегда привезли звания лауреатов. Кроме того наш коллектив является лауреатом в Италии, Австрии, Германии. Каждый год выпускники ансамбля поступают в ВУЗы и колледжи не только Тюмени. Выпускница первого состава Миргородская Екатерина закончила Московский институт современного искусства и поступила в МГУ. Екатерина вернулась в родной коллектив в качестве педагога. Коллектив дал старт на профессиональную сцену многим ребятам: Алексей Малышкин-Романов -актер в Stage Entertainment Russia (роль Принца в мюзикле «Русалочка»), ведущий солист московского коллектива шоу-кабаре «Cinema». Михаил Шепеленко закончил Уральскую консерваторию и вернулся в ансамбль как педагог, но вскоре появилась возможность пройти стажировку в Италии. Год стажировки в самой поющей стране мира дал возможность совершенствования певческих данных и новых приглашений на сцены мирового уровня. В новом году ребята поступили Тюменскую академию культуры, в театральную академию имени Щукина. Логачев Игнат (аранжировщик ансамбля) и Татьяна Мальцева (композитор) создали свой коллективспутник « Delta III», молодой творческий коллектив, активно выступающий в Тюмени и области.»
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 77
. Активити
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Часть состава «Альфы» выступает с хоккейной командой «Рубин», в остальное время все «альфовцы» участвуют в российских соревнованиях, фестивалях, семинарах, на городских мероприятиях
Искусство поддержки Команда «Альфа» Тюменской федерации черлидинга достойно заявляет о себе на всех заметных спортивных и общегородских мероприятиях, например, на фестивале «CHEERёмуха-2013». Так, еще шесть лет назад этого вида спорта в России не было, а федерация черлидинга ТО празднует только второй день рождения.
78
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Сегодня черлидинг кардинально отличается от того, что видели болельщики США в конце XIX века. Изначально это направление не было видом спорта, черлидеры выходили на поле, чтобы подбодрить зрителей, разрядить обстановку, если команда проигрывала. Тогда группа поддержки не показывала акробатических номеров, ограничиваясь «кричалками». Сегодня это официальный вид спорта, сочетающий элементы шоу, танцев, гимнастики и акробатики. Но философия черлидинга осталась прежней — «заводить» болельщиков. «Альфа» — самая именитая и взрослая команда Тюменской федерации черлидинга. Сюда входят
Текст: ЮЛИЯ ГЛАЗОВА, фото: ЕВГЕНИЙ ЗАГУРСКИЙ, ДЕНИС ЗИНОВЬЕВ
За два года существования Тюменская федерация черлидинга уже успела составить программу по подготовке спортсменов. Главный тренер делает ставку на подрастающее поколение
ЕВГЕНИЯ ТОПОРКОВА, главный тренер команды «Альфа» ТюмГУ федерации черлидинга ТО «В среднем тренировки у нас длятся от двух до четырех часов, зависит от того, на каком этапе находится команда. Это могут быть сборы, подготовка к соревнованиям. Заканчиваем часов в 11 вечера, а в полночь я прихожу домой. Мне повезло — меня окружают люди, которые понимают, что работа — моя жизнь, часть меня. Ребята иногда обижаются, но в нужный момент, накануне соревнований, мобилизуются, ведь спорт — на первом плане».
ЕЗНО ПОиЛ все возй набор во ии
Ближайш уппы Федерац и гр растные Тюменской област . По нга Черлиди в конце августа по я состоитс сам обращаться . о 4 всем вопр 8-982-922-010 телефону:
«В наборе, который состоится в конце августа — начале сентября мы акцентируем внимание на детках 4 – 7 лет. Но в любом случае принимаем в свои ряды все возрастные группы, как мальчиков, так и девочек!»
спортсмены от 18 до 24 лет. Несмотря на то, что в составе есть мастера спорта по акробатике, гимнастике, им приходится сложнее, нежели более юным спортсменам. В черлидинге много уникальных элементов, которые даже «старичкам» приходится осваивать впервые. Судя по американским фильмам, попасть в команду черлидеров мечтает каждый, но принимают далеко не всех. Нашим ребятам повезло! Пока в Тюмени этот вид спорта только развивается, стать участником несложно. «Мы как раз берем на себя функцию обучения и воспитания того поколения, которое со временем будет успешно выступать на всероссийских и международных соревно-
ваниях. Возможно, в ближайшем будущем они пополнят тренерские кадры федерации черлидинга, — говорит Евгения Топоркова, главный тренер. — Сейчас активно ведется работа с детскими командами. Мы уже готовим малышей к тому, чтобы в сознательном возрасте они были профессионалами по всем параметрам и элементам, предписанным нашим регламентом. Мы стали задумываться о системе и разделили занятия для детей-юниоров на три категории. Первая — основы черлидинга: ребят учат базовому положению кистей, рук, ног, как это должно быть в идеале. Сюда же входят и уникальные «липпрыжки» и «чир-прыжки» со своей техникой исполнения. Это то,
что отличает черлидинг от смежных видов спорта. Но одним из самых популярных и необходимых прыжков является «той тач». Второй важный блок занятий — это акробатика, а третий — хореография. Здесь мы преподаем основы классического и современного танца. Для самых маленьких — ритмику. Деление на категории обусловлено желанием всесторонней подготовки детей: в общем плане это хореография, в специфическом — акробатика, в индивидуальном — черлидинг. К 12–14 годам юные спортсмены будут знать все элементы, технику. Ну а дальше — шлифовка и разработка программ. Вот тогда начнутся настоящие соревнования на международном уровне. А сейчас учимся сами, пробуем». Евгения Топоркова признается, что есть к чему стремиться, планов — великое множество, а главная мечта — победа. «Нас приглашают на открытие спартакиад и таким образом получается спорт в спорте, только помимо всего прочего мы дарим людям зрелище в каждом выступлении! Не так давно открывали спортивные соревнования: играл гимн, развевался российский флаг. У меня появилось острое желание когда-нибудь прийти к грандиозной победе, чтобы российский гимн играл в нашу честь».
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 79
. Образование Promotion
ДЕТИ&РОДИТЕЛИ
Курсы английского – это ваша надежная инвестиция в будущее, новые друзья и незабываемые впечатления! Busy English приглашает всех желающих на осенние курсы в Майами!
Вместе с Busy English Ах, лето! Ах, осень! Какие чудесные времена года для активного отдыха и душевной релаксации. А если еще и совместить полезное как изучение иностранных языков с приятным как отдых за рубежом, это же просто чудо! Вот только не говорите , что чудес не бывает!
АНГЛИЙСКИЙ В МАЙАМИ – ЭТО ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ УЧИТЬСЯ И ОТДЫХАТЬ ОДНОВРЕМЕННО!
Центр Busy English and European Languages совместно с партнером В США, в штате Флорида, Майами языковым Центром EC English предлагает незабываемый курс практики английского языка для любого уровня знаний. Курс рассчитан на 14 дней.
80
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Флорида – великолепное направление для тех, кто хочет познакомиться с американской культурой и отдохнуть на солнечном пляже. Студенты, приезжающие совместить изучение английского языка со всеми удовольствиями, никогда не забывают потрясающее сочетание обучения и отдыха в неповторимом курортном городе! В этом году курсы будут проходить в Майами в ноябре, 16.11-30.11.13! Предлагается 20 уроков в международных классах, которые формируются после тестирования, определяя уровень знаний английского языка. В EC ENGLISH применяется новый прогрессивный метод обучения эффективность которого уже доказана на практике – студенты возвращаются с хорошими знаниями.
Этот метод основан на принципах коммуникации и активного погружения в языковую среду. Креативная обстановка на уроках благоприятно влияет на эффективное усвоение материала и успехи в обучении. Это потрясающая возможность учить английский язык под руководством высокопрофессиональных специалистов – носителей языка. Вашими друзьями по учебе будут студенты из Аргентины, Колумбии, Бразилии, Франции, Италии, Японии, Германии, Испании, Кореи, Перу, Мексики, Саудовской Аравии, Турции и Венесуэлы.
ЦЕНТР ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ BUSY ENGLISH AND EUROPEAN LANGUAGES ул. Володарского, 22, оф.402 тел.: (3452) 44-41-03, e-mail: 88busyenglish@mail.ru www.busyenglish.ru
ОТДЫХ
Италия: cтрана – музей «Если бы мне оставалось жить только месяц и меня спросили, куда я хочу съездить, чтобы оставить об этой планете и жизни на ней самые добрые воспоминания, то я, не задумываясь, выбрал бы Италию! Вот и недавняя поездка в Рим, Флоренцию и Пизу оставила непередаваемые впечатления». Арсен Рябуха
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 81
. Италия
ОТДЫХ
Для меня это совершенно волшебная страна! Когда я еду по Риму на маленьком автомобиле, по древней брусчатке, мимо вековых стен и колонн, вижу то самое солнце, под лучами которого в этом вечном городе процветали и умирали целые империи, то для меня моя жизнь останавливается. Я попадаю в старую ожившую фотографию, где нет мелочности повседневной жизни, работы и суеты… Передвигаться по Риму на машине – это как ехать по огромному музею под открытым небом! Ты поворачиваешь в разные старинные залы, где не можешь ошибиться с марш-
82
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
рутом, потому что все уголки этого города выглядят по-своему волшебно, величественно и трогательно. Решая в какой-то момент поставить эту экскурсию на паузу, понимаешь: припарковать здесь машину – это отдельное, увлекательное и очень азартное приключение. Никто не знает, в какой уголок или улочку заведет поиск пар-
Итальянцы вежливы и темпераментны – даже обычную чашку кофе сумеют превратить в комплимент
Текст: Арсен Рябуха; фото: личный архив автора
АРСЕН РЯБУХА, ведущий тренер компании Business Relations
Свадебное фото у пам ятника – не только рус ска но и итальянская тра я, диция. И хорошо, что так ая есть: снимки в этом «музее под открытым небом» получаются удивительно яркими и красивыми – отличн ая память о самом све тлом торжестве
ковочного места, но можно быть уверенным: ты не встретишь ни одного местного, кто был бы недоволен твоими маневрами, карабинеры, улыбаясь, будут желать удачи, а официанты местных кафе подскажут, как прикарковаться рядом с их заведением. Практически любой ресторанчик или кафешка смогут удивить – необычайной кухней, своей уникальной атмосферой, персоналом или интересным общением с какой-нибудь парой из солнечной Флориды за соседним столиком… Люди в Италии – это отдельная тема. Такие разнообразные, шумные, активные, яркие, но при этом удивительно органично вписывающиеся в монументальную силу, надежность,
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 83
. Италия
ОТДЫХ
Люди на улицах спокойны и дружелюбны – даже в самой шумной толпе ощущается гармония
постоянство стен и улиц итальянских городов. Несмотря на «шумность» итальянцев, даже в толпе, на стадионе или около фонтана Треви кожей чувствуется дружелюбие, спокойствие, безопасность и какое-то удивительное братство и единение с людьми всех наций и менталитетов. Ты никогда не знаешь, с какими новыми ощущениями вернешься в этот раз из Италии, – она неожиданна. Может быть, ты наконец примешь какое-то важное решение в своем бизнесе или в личной жизни, может быть, нестерпимо захочется вернуться к своему хобби, которые ты забросил еще в 10-м классе, а может быть, просто захоГости со всего света добавляют колорита европейской стране
84
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Наблюдать за Италией с высоты птичьего полета – особое удовольствие: весь город как на ладони
чешь купить путевку в Италию своим родителям, чтобы они сами смогли пережить это удивительное приключение. Эта страна будоражит эмоции, провоцирует на новые мысли, заставляет мечтать и дарит вдохновение. И это дороже всего! Ничего не нужно везти из Италии – достаточно упаковки хорошего кофе! И пить его следует по особым случаям, как хорошее вино. Однажды дома, когда вдруг накатит усталость и покажется, что конца проблемам нет, достаточно заварить этот волшебный итальянский напиток и неспеша перелистать альбом с фотографиями из этой поездки… В таких, очень личных, воспоминаниях – истинная ценность Италии. Она живет с тобой и наделяет тебя силой всю жизнь. Италия – это как аккумулятор, который заряжался тысячелетиями и теперь щедро питает каждого, кто хотя бы однажды прикоснулся к этой истории.
Удивительной красоты панорамы, старинные дома, памятные места: Италия – настоящий источник вдохновения!
На улочках Рима порой трудно найти место для парковки, но сотрудники окрестных кафе, да и просто прохожие, всегда помогут это сделать
июнь-июль АВГУСТ 2013
home MAGAZINE magazine 85 629 81 · HOME
. Мадагаскар
ОТДЫХ
ДМИТРИЙ ВОЗДВИЖЕНСКИЙ, главный редактор и корреспондент программы «Их нравы» www.dvfoto.ru
Сапфировый
туман Путешествуя по острову, я сразу попросил своего водителя Жана показать мне Илакаку. Мадагаскар – бывшая французская колония, и в общении с иностранцами местные жители стараются называться понятными нам именами. Я сразу понял, что Жану не хочется показывать мне это место: ему, видимо, было не очень удобно погрузить меня в атмосферу Дикого Запада, царящую в Илакаке. И тем сильнее мне захотелось ее увидеть! Число жителей города еще каких-то двадцать лет назад не доходило и до полусотни, когда в 1998 году, как рассказывают, один из местных пастухов совершенно случайно нашел в речке большой синий камень... И понеслось! Сапфировый туман накрыл район Илакаки. Всего за несколько лет деревенька из десятка домов превратилась в крупный город, как две капли воды похожий на американские поселения времен золотой лихорадки. Тут все, как на том Диком Западе: центральная
86
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
улица с двухэтажными деревянными домами с балконами и колоннами, жадные торговцы, алчные чужестранцы, авантюристы, жулики и бандиты всех мастей. Кажется, что через минуту появится отважный шериф и затеет перестрелку с плохими парнями. Кстати, рассказывают, что перестрелки здесь происходят не так уж и редко, однако чаще всего без участия шерифов. Здесь есть свои главари банд и готовые на все головорезы, свои проститутки и лавочники, бармены и перекупщики. Все они без зазрения совести зарабатывают на старателях, которые в итоге получают какую-то мелочь. «У каждого из нас есть мечта – найти когда-нибудь свой большой сапфир!» – рассказывает мне 68-летний Франсуа. Далеко не каждому старателю удается дожить до таких седин, потому что работа по добыче сапфиров чрезвычайно опасна. Это стало понятно сразу, как только я увидел, в каких условиях работают сапфирокопатели. Мне показалось,
текст и фото: Дмитрий Воздвиженский
Примерно на полпути от города Фианаранцуа до Тулиары, одного из курортов Мадагаскара, находится городок Илакака. Его называют сапфировым Клондайком, ведь здесь, по мнению геологов, едва ли не крупнейшее месторождение сапфиров в мире.
Именно в Илакаке был найден «Сапфир тысячелетия» – гигантский камень весом больше 12 килограммов (примерно 61 500 карат). Приблизительная стоимость – в пределах полумиллиарда долларов. Находится у частного коллекционера в Гонконге.
что вся долина была изрыта и перекопана вдоль и поперек. Франсуа показывает мне свою хижину, рядом с которой находится круглый вход в нору – иначе назвать эту шахту я не могу. Причем возле нее постоянно должен находиться кто-то из своих – помощник или жена: иначе любой может присвоить ее себе. Каждый день Франсуа опускается под землю. Копает чаще всего руками или небольшой лопатой. Он наполняет ведра и мешки песком с камнями и поднимет их на поверхность. Вся добытая порода перекладывается на носилки, в которых ее нужно тщательно промыть и просмотреть, стоя по колени в воде. Труд, надо сказать, адский. Постепенно все лишнее вымывается водой, и становится ясно, что ценой таких неимоверных усилий Франсуа опять поднял на поверхность самые простые камни. Хотя чисто теоретически любой из них мог оказаться тем самым большим сапфиром, ради которого здесь жертвуются сотни жизней. Правда, пока ты хорошенько не промоешь камушек, понять, сапфир ли это, не получится. ИНТЕРЕСНО
Оказавшись под землей на глубине метров трех, я испытал чувство легкого ужаса от постоянно осыпающегося сверху песка и сочащейся снизу воды... Я поспешил подняться на воздух, с трудом представляя, как можно там проводить почти все свое время. А остальное – сгорбившись, искать в мутной воде свою голубую мечту. Если старателю везет и он находит камень, то сразу прячет его за щеку, а потом за копейки сдает местным перекупщикам. Этих денег хватает едва на то, чтобы купить немного еды. Чтобы найти что-то стоящее, надо рыть свою галерею все глубже и глубже. В погоне за мифическим сапфиром, который позволит существовать безбедно, тысячи людей все глубже зарываются
Цена на сапфиры зависит не только от размера, но еще и от цвета и чистоты. Больше всего ценятся сапфиры глубокого синего цвета. За средней
величины камень старатели получат долларов 50. Его цена в Европе вырастет до 5000 до огранки и до 15 000 долларов – после.
в землю, которая в любой момент может обрушиться на их головы. Сапфировый туман застилает глаза людям, которые уже ни о чем кроме камней думать не могут. Для многих мальгашей Илакака – это город мечты и город их последней надежды. А для некоторых – вообще последний город в их недолгой жизни.
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 87
. Бавария
ОТДЫХ
Встреча со сказкой Поздно вечером, когда уже совсем стемнело и ничего нельзя было разобрать, наш автомобиль, спускаясь к самой юго-западной части Баварии, почти к австрийской границе, остановился у небольшого отеля городка Гармиш-Партенкирхен. Текст и фото: Светлана Рысева
СВЕТЛАНА РЫСЕВА, фотограф и дизайнер архитектурного бюро STUDIO LYNX
88
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Какое невероятное удивление охватило нас утром, когда мы, лежа в кроватях и кое-как протирая глаза, взглянули в окна. Такого ошеломительного пейзажа никто из нашей компании не ожидал увидеть. На нас стояли и смотрели горы! Еще немного сонные, едва туманные горы… Мы не верили своим глазам и веселились, как дети. На перегонки спустились к завтраку. Нет, это не сон! Окна ресторанчика всё также транслировали Альпы. Вот они, чуть дальше чашечки кофе. По-мушкетерски скрестив руки, мы пообещали друг другу, что еще обязательно вернемся в этот сказочный отельчик, а пока впереди нас ждала еще одна сказка. Точнее замок, который стал
прообразом замка Спящей красавицы в парижском Диснейленде, – замок Нойшванштайн. Даже дорога к нему очаровывала нас своим таинственным магнетизмом. Замок Нойшванштайн (нем. Neuschwanstein, «Новый лебединый камень (утёс)») – романтический замок баварского короля Людвига II. Почувствовать себя Людовиком или его свитой совсем несложно. Двенадцать евро, и Вы – великосветский гость тронного зала. После того, как обойдете все пять этажей замка, непременно прогуляйтесь до деревянного мостика над ущельем, откуда открывается живописнейшая панорама на замок и его окрестности.
Гармиш-Партенкирхен образован в 1935 году, в преддверии Олимпийских игр 1936 года, путем слияния двух старинных поселений – Гармиша и Партенкирхена. Главной достопримечательностью, конечно же, являются горы, расположенные вокруг города. Популярны у туристов и живописное ущелье, промытое стекающим с гор ручьём, и архитектура самого Гармиш-Партенкирхена, который практически весь состоит из домиков в средневековом стиле
В окна номера мягко и вкрадчиво проникает рассвет. На балконе нас ожидало удивительно свежее альпийское утро. Склоны гор с ускользающими в туман облаками величественно приковывали взгляд.
Дорога сквозь мистическую дымку придавала нашему путешествию таинственности и сказочного флёра. Утро, вместе с туманом, скатывалось с гор в кузов нашего авто. А там, высоко вверху, уже начинался день!
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 89
. Бавария
ОТДЫХ
90
HOME MAGAZINE
Нашу компанию даже вид строительных лесов ничуть не смутил. Мы к этому моменту уже адаптировались к сказке и поэтому легко могли себе дофантазировать замок во всем его 144-летии. Друзья, не ленитесь фантазировать и мечтать! И сказка обязательно постучится в ваше утреннее окно!
· АВГУСТ 2013
РЕКЛАМА.
Имея деньги, король Людовиг II выдержал достаточно скромное декорирование замка Нойшванштайн. Большая часть декора комнат является плодом вдохновения Рихардом Вагнером и его операми.
текст: Имя Фамилия; фото: Имя Фамилия
Замок Нойшванштайн стоит на месте двух крепостей, переднего и заднего Швангау. Для его постройки Людовиг II использовал свои собственные деньги, и не заимствовал деньги из государственных средств Баварии. Людвиг хотел построить замок в знак верности своему другу Рихарду Вагнеру.
. Рекомендация
ОТДЫХ
Миксуем!
Отличное средство пережить летнюю жару, сохраняя свежесть восприятия, легкость походки и бодрость духа – холодные коктейли на основе кофе сортов гран-крю, составленные экспертами Nespresso. ЛИНА ЛЕДЯНАЯ МА bia – 1 капсула sabaya de Colom Кофе гран-крю Ro мл 40 – ре пю Малиновое Лед – 15 кубиков Малина – 2 г листика Свежая мята – 2 Colombia и перю Rosabaya de Приготовить гран-к малиновым пюре и кубиками ес релить его вмест тав 20–30 секунд Перемешать сос льда в блендер. нции. Перелить сте си кон ой одн ор до получения одн кан для коктейля ста ий сок вы ый нн смесь в охлажде линового пюре в середину ма но добавить и добавить часть асить десерт, нуж укр стакана. Чтобы пенки. рх ве по ты мя я фрукты и листь
текст: Екатерина Болгова; фото: архив компании Nespresso
АШКАМИ КОФЕ С ФИСТ ХОЛОДНЫЙ ы сул кап 4 – tto tre минут Кофе гран-крю Ris ное, вынутое из морозилки за 15 же Фисташковое моро г до подачи, – 250 в скорлупе – 60 г и Жареные фисташк сливки – 150 г е Ванильные взбиты глубокой шки, смешать их в ь в стать жареные фиста лит Очистить и размоло м и половиной взбитых сливок. На ны на основе тарелке с мороже и добавить смесь ку взбитых сливок н-крю Ristretto в стакан, кан столовую лож гра ить зал й аче под шками. мороженого. Перед частью сливок и жареными фиста я ейс авш ост ть аси укр
ЛЕДЯНОЙ КОФЕ С АПЕЛЬСИНОВ ЫМ СОКОМ Кофе гран-крю Linizio Lungo – 1 капсула Холодный апельсино вый сок – 1 ч. л. Расплавленный сах ар – 1 ч. л. Лед – 5 кубиков Приготовить гран-крю Linizio Lungo, добави ленный сахар и хор ть расплавошо кере сладкий кофе с перемешать. Смешать в шейапельсиновым соком ками льда. Все ингред и3 иенты смешать до пол кубиоднородной массы и учения подавать с кубиками льда.
ИЙ КОФЕ ОСВЕЖАЮЩ АТОМ ОВЫМ АРОМ ИН ЬС ЕЛ С АП капсулы 2 – o alt Cre фе Ко Сахар – 100 г Вода – 100 мл Гвоздика – 2 шт. Цедра апельсина Колотый лед Лед – 2 кубика и четвертью ле воду с сахаром ния. ОстаНагреть в кастрю пе ки до я , не довод цедры апельсина ем процедить через сито. зат вить на 5 минут, оставив 3 см колотым льдом, Заполнить стакан тем влить 50 мл приго. За до верхнего края Приготовить Crealto, влить па. ика льда. товленного сиро ть гвоздику и 2 куб в шейкер, добави ть и аккуратно влить смесь хну Энергично встря отый лед. через сито на кол
АВГУСТ 2013
· HOME MAGAZINE 91
. Событие
клуб
«Тюменская Одиссея» в поисках приключений В преддверии Дня города состоялся первый городской семейный квест под названием «Тюменская одиссея: неизвестное об известном», организаторами которого выступили журнал Home Magazine, портал «Индустрия дизайна» и «Женский деловой клуб». В рамках этой игры, площадкой для которой стал буквально весь город, команды-участники получили возможность испытать свой ум, ловкость, скорость и удачу. Место встречи и отправная точка веселого путешествия — территория гостеприимного мебельного салона Villa Classica, ярко и празднично украшенная «Первым волшебным агентством». Здесь участники прошли регистрацию, выбрали себе название, девиз и капитана, получили форму, большие флаги и другие опознавательные элементы. С напутственным словом и пожеланиями удачи и победы выступили администратор портала «Индустрия дизайна» Юлия Чигрина и руководитель проекта Home Magazine Ольга Зелинская.
92
home magazine
· август 2013
Командам предстояло посетить по очереди семь исторических мест Тюмени, выполнить тематические задания, набрав определенное количество баллов, и получить зашифрованный следующий пункт назначения. Упорную борьбу и яростный азарт, с которым участники включились в соревнование, не сумел охладить даже проливной дождь, начавшийся практически сразу после старта, и заставляющий то и дело переходить на бег на пути к очередному чекпойнту. В этот день игроки узнали много нового, необычного и даже мистического о давно знакомых, и, казалось бы, обыкновенных городских местах, домах и улицах. Так, например, новое прочтение получил коммерческий трактир «Склад № 1», задания которого были не только сложными и интересными, но еще и очень вкусными. Путешествие во времена старой Тюмени не обошлось без современных реалий: так в процессе игры команды посетили салонымагазины «Императорский фарфор» и «Галерея Арт» и интерьерный бутик «Де Люкс», где квестеры, выполняя задания, получили специальные призы и сувениры, учрежденные радушными хозяевами.
август 2013
· home magazine 93
. Событие
клуб
Абсолютно все команды успешно прошли испытания и пересекли финишную черту. За ее пределами всех героев дня поджидали приятные сюрпризы от партнеров мероприятия. Компания «Матрешка» приготовила сладкие угощения для всех и вкуснейшие торты для победителей. Компания Spring предоставила море соков и нектаров, которые утоляли жажду в горячей гонке за победой. Охладиться можно было также с помощью замечательного биомороженого от компании «Десант здоровья». В ожидании волнительного момента подведения итогов и награждения победителей дети были вовлечены в игру, устроенную креативным партнером мероприятия Международной Школой Лидерства JLider. Чайный дом «ДаЧа» угощал гостей ароматным и вкусным чаем. А восстановить силы и подкрепиться после трудного марш-броска помог магазин натуральных продуктов «Зеленое яблоко».
94
home magazine
· август 2013
Аристократизм и традиции, изящество и стиль. Столь понятные и приятные ценности воплощены в коллекциях бренда «Императорский фарфор». Все марки представлены впервые в Тюмени. Душевные подарки для тех, кто любит себя и своих близких. Cалон-магазин «Императорский фарфор» ул. Малыгина, 59, тел. 348 -188
. Событие
КЛУБ
Победителем семейного квеста «Тюменская одиссея: неизвестное об известном» стала команда «Арго», набравшая максимальное количество баллов. Однако ни один участник не остался в этот вечер без подарка. Торжественная атмосфера награждения удивительным образом сочеталась с теплой и дружественной обстановкой. Главным вопросом вечера был вопрос «Когда состоится следующий квест?». «Активное участие людей, которые целыми семьями приехали хорошо провести время, сделали наш квест незабываемым, и что самое главное и приятное — он превратился в настоящий праздник. Новый, активный формат мероприятия в виде городского соревнования был принят на ура! Поэтому можем заверить вас, что следующий квест состоится очень и очень скоро», — заявили организаторы. Что ж, будем ждать с нетерпением!
Организаторы
Партнеры проекта
Информационные партнеры
detkityumen.ru
96
HOME MAGAZINE
· АВГУСТ 2013
Диваны, кровати, кухни, шкафы... 7000 м2
реклама.
ул. Ямская, 118, тел. 55-15-22 наямской.рф
www.kovchegtm.ru
НАДЁЖНАЯ САНТЕХНИКА ИЗ НАДЁЖНЫХ РУК
г. ЕКАТЕРИНБУРГ ул. Опалихинская, 46, тел. (343) 270-00-26
г. ТЮМЕНЬ ул. Широтная, 113, тел. (3452) 36-65-44
г. СУРГУТ ул. Кукуевицкого 15/1, ТЦ «Твой Дом», тел. (3462) 36-27-67
РЕКЛАМА
УСТАНОВКА | ГАРАНТИЯ | СЕРВИС | ИНТЕРНЕТ-МАГАЗИН