Medicina Desportiva PT/EN

Page 1

MEDICINA DESPORTIVA MEDICINA DO GOLFE

SPORTS MEDICINE GOLF MEDICINE


2 |


ÍNDICE INDEX

01.

ALGARVE: UM DESTINO DE DESPORTO E LAZER

4

ALGARVE: A DESTINATION OF SPORT AND LEISURE

02.

GRUPO HOSPITAL PARTICULAR DO ALGARVE O SEU GRUPO DE SAÚDE

8

HOSPITAL PARTICULAR DO ALGARVE GROUP YOUR HEALTH CARE GROUP

03.

MEDICINA DESPORTIVA

14

SPORTS MEDICINE

04.

MEDICINA DO GOLFE

18

GOLF MEDICINE GFI Golf Medicine Biomecânica do Golfe · Golf Biomechanics Lesões Mais Comuns no Golfe · Most Common Golf Injuries Gestão das Lesões do Golfe · Golf Injuries Management

05.

PROGRAMAS

30

EXERCISE PROGRAMS | 3


4 |


01.

ALGARVE, UM DESTINO DE DESPORTO E LAZER ALGARVE, A DESTINATION OF SPORT AND LEISURE

| 5


6 |

ALGARVE, UM DESTINO DE DESPORTO E LAZER

ALGARVE, A DESTINATION OF SPORT AND LEISURE

O Algarve é conhecido por ser um dos melhores destinos de férias do mundo. Com uma orla litoral extensa, repleta de praias de azul e oiro, mas também com um interior recortado por serras verdejantes, o Algarve possui um clima mediterrâneo e todos os serviços e entretimentos, que merecem igualmente a sua eleição como uma zona perfeita para as atividades desportivas e de lazer, sobretudo aquelas que são praticadas ao ar livre.

The Algarve is known as one of the best holiday destinations in the world. With an extensive coastline of golden beaches and azure sea and a countryside of rolling greens hills. The Algarve has a Mediterranean Climate and all the facilities and entertainment available makes it a perfect destination for sports, leisure and outdoor activities.


Relativamente à prática do Golfe, o Algarve tem um lugar de destaque no mundo, resultado das suas caraterísticas naturais e climáticas, mas também pela excelente acessibilidade às cidades europeias e às estruturas necessárias a esta modalidade, que o fez ser considerado em 2014 o Melhor Destino de Golfe Europeu pela International Association of Golf Tour Operators.

• 40 Campos · Greens • 9 – 18 Holes • 27 – 73 Pars • Comprimento · Length

> 926m – 6.598m

Where Golf is concerned, the Algarve occupies a prominent place in the world, not only due to its natural characteristics and climate but also due to its excellent accessibility to European cities and the excellent golf courses. The Algarve was considered by the Association of Golf Operators in 2014 as the Best Golf Destination in Europe.

| 7


8 |


GRUPO HOSPITAL PARTICULAR DO ALGARVE 02.

O SEU GRUPO DE SAÚDE

HOSPITAL PARTICULAR DO ALGARVE GROUP YOUR HEALTH CARE GROUP

| 9


GRUPO HOSPITAL PARTICULAR DO ALGARVE O SEU GRUPO DE SAÚDE

YOUR HEALTH CARE GROUP

Inaugurado em 1996, o Grupo Hospital Particular do Algarve tem instalações modernas e tecnologia inovadora e diferenciada, que lhe permitem um posicionamento privilegiado nos cuidados de saúde nacional e internacional.

Inaugurated in 1996 the Hospital Particular do Algarve, has modern facilities, is well equipped and technologically advanced, occupying a privileged position in health care both nationally and internationally.

Clínica Particular do Algarve

Timeless Clinic

AlgarveShopping · Guia

Clínica Particular de Vilamoura

Centro Médico Internacional

Vilamoura

Vila Real de Stº António

Clínica Medchique Monchique

Faro

10 |

Hospital Particular do Algarve

Hospital de S. Camilo

International Health Centres

Hospital Particular do Algarve

Alvor

Portimão

Albufeira

Gambelas · Faro


3 HOSPITAIS 6 CLÍNICAS +25.000m2 ÁREA DE ATENDIMENTO 10 SALAS DE BLOCO OPERATÓRIO 200 CAMAS + 1.000 COLABORADORES UNIDADE DE CUIDADOS INTENSIVOS UNIDADE DE INTERVENÇÃO CARDIOVASCULAR MATERNIDADE & NEONATOLOGIA MEDICINA NUCLEAR & MEDICINA HIPERBÁRICA +50 ESPECIALIDADES MÉDICAS E DE DIAGNÓSTICO +100 CONSULTÓRIOS/ SALAS EXAMES/TRATAMENTOS

3 HOSPITALS 6 CLINICS +25.000m2 SERVICE AREA 10 OPERATING ROOMS 200 BEDS + 1.000 PROFESSIONALS INTENSIVE CARE UNIT CARDIOVASCULAR INTERVENTION UNIT MATERNITY & NEONATOLOGY HIPERBARIC & NUCLEAR MEDICINE +50 MEDICAL SPECIALTIES & TECHNOLOGIES +100 CONSULTING / DIAGNOSTIC EXAMINATIONS / TREATMENTS ROOMS | 11


12 |

// CARDIOLOGIA

// CARDIOLOGY

> Avaliação: Laboratório de Hemodinâmica; Medicina Nuclear e Imagiologia (Angio TAC, Ressonância Cardíaca; > Intervenção: Cirurgia Cárdiotorácica; Pacemakers; Stents, Valvuloplastias.

> Diagnostic: Hemodynamics Laboratory; Nuclear Medicine and Imageology (Angio C.T. Scan, Cardiac MRI); > Intervention: Cardiothoracic Surgery; Pacemakers; Stents; Valve Repair.

// UROLOGIA > Urofluxometria, Ecografia Urológica, Cistoscopia, Braquiterapia, Litotrícia, Terapia Laser, Holmium.

// UROLOGY > Uroflowmetry, Urologic Ultrasound, Cystoscopy, Brachytherapy, Lithotripst, Laser Therapy, Holmium, Valvuloplasties.

// ORTOPEDIA > Artroscopias, Cirurgia Reconstrutiva (próteses anca & joelho, ligamentoplastias), Ostomias de correção, Cirurgias Mini-Invasivas & Percutâneas.

// ORTHOPAEDICS > Arthroscopies, Reconstructive Surgery (hip & knee prostheses, ligamentoplasty, Ostyomy Correction, Surgery and Minimal Invasive and Percutaneous Surgery.

// OTORRINOLARINGOLOGIA > Avaliação: Audiograma, Audiometria, Acufenometria, Eletrococleografia, Timpanograma; > Intervenção: Cirurgia Reconstrutiva & Corretiva, Microcirurgia, Cirurgia Oncológica.

// E.N.T. > Diagnostic: Audiogram, Audiometry, Acuphenometry, Electrocochleography, Tympanogram; > Intervention: Corrective and Reconstructive Surgery, Microsurgery, Surgical Oncology.


// ONCOLOGIA / HOSPITAL DE DIA

// ONCOLOGY / DAY CARE HOSPITAL

// MEDICINA DENTÁRIA

// DENTISTRY

// HEMODIÁLISE

// HEMODIALYSIS

// IMAGIOLOGIA > RX Convencional & Digital, Ressonância Magnética; TAC 64 cortes, mamografia Digital, Ecografia, Densitometria Óssea.

// IMAGEOLOGY > Conventional and Digital X-Ray, MRI, 64 Slice CT Scanner, Digital Ultrasound, Bone Densitometry, Mammography.

// OFTALMOLOGIA > Avaliação: Gonioscopia, Gráfico Hess & Sinoptométrico, Campos Visuais. > Intervenção: Cirurgia Reconstrutiva & Corretiva.

// OPHTHALMOLOGY > Diagnostic: Gonioscopy, Graphic & Hess Sinoptometric, Visual Fiels; > Intervention: Corrective and Reconstructive Surgery.

// TURISMO DE SAÚDE

// HEALTH TOURISM

> Check-Ups (Premium, Business; Golden Age; Corporate; Woman). > Apoio Médico em Viagem / Consulta do Viajante.

> Check-Ups (Premium, Business, Golden Age, Corporate, Woman). > Medical Support in Travel.

// MEDICINA FÍSICA & REABILITAÇÃO

// PHYSICAL MEDICINE AND REHABILITATION

> Reabilitação Condições Agudas e Crónicas Musculoesqueléticas, Neurológicas e Cárdiorespiratórias.

> Acute, Chronic Musculoskeletal Conditions, Neurological and Cardiorespiratory Rehabilitation.


14 |


03.

MEDICINA DESPORTIVA SPORTS MEDICINE

| 15


16 |

MEDICINA DESPORTIVA

SPORTS MEDICINE

A Medicina Desportiva é dirigida a atletas de alta competição, mas também amadores, incluindo qualquer modalidade:

Sports Medicine is directed especially to professional athletes but also to amateurs in all the different types of sports activities:

ANDEBOL

ATLETISMO

BASQUETEBOL

CICLISMO

FUTEBOL

NATAÇÃO

GINÁSTICA

GOLFE

HIPISMO

RUGBY

TÉNIS

VOLLEYBALL

HANDBALL

ATHLETICS

BASKETBALL

CYCLING

FOOTBALL

SWIMMING

GYMNASTICS

GOLF

HORSE RIDING

RUGBY

TENNIS

VOLLEYBALL


AVALIAÇÃO & INTERVENÇÃO

ASSESSMENT & INTERVENTION

• Diagnóstico Clínico e Imagiológico 1ª FASE

2ª FASE

• Avaliação Funcional GFI • Avaliação do Risco Cardiovascular

• Clinical and Imagiologic Diagnosis 1ST PHASE

• GFI Functional Assessment • Cardiovascular Risk Assessment

• Planeamento da Intervenção

• Intervention Planning

• Programas de Reabilitação e Performance

• Functional Rehabilitation and Performance Programs

• Programas de Prevenção de Lesão • Técnicas minimamente invasivas • Tratamento Cirúrgico

2 ND PHASE

• Injury Prevention Programs • Minimally invasive tecnhiques • Surgical Treatment

| 17


18 |


04.

MEDICINA DO GOLFE GOLF MEDICINE

| 19


MEDICINA DO GOLFE O Golfe é um desporto jogado em todo o mundo e por pessoas de todas as idades. Parte do seu apelo é que não há limite de género, idade ou capacidade física para a sua prática. A participação no Golfe está distribuída por todas as faixas etárias, sendo mais elevado na população sénior/aposentada, devido ao maior tempo livre para a sua prática. O seu baixo componente aeróbio, faz com que seja recomendado quando se pretende a prática de exercício em algumas condições de saúde. A carreira de Golfe pode estender-se por mais de 50 anos, com uma enorme variedade de perfis de jogadores, com semelhantes padrões de swing. O conceito de Medicina do Golfe tem por objetivo caracterizar de forma holística o jogador, respeitando todos os aspetos biopsicossociais, abrangendo tanto o profissional quanto o amador.

20 |

GOLF MEDICINE Golf is a sport which is played around the world by people of all ages. Part of its appeal is that there is no gender, ability or age limit for the practice of golf. Although golf is played by all age groups, it is preferred by seniors and the retired population due to the free time available for the practice. Its low aerobic component makes is the perfect medical recommendation when exercise is advised. A career in golf may last over 50 years, with players of various ages having similar swing patterns. The concept of Golf Medicine aims to characterize comprehensively the professional and amateur player, taking into account his biopsychosocial aspects.


www.gfimedicine.com O conceito de Medicina do Golfe pretende gerir as lesões relacionadas com a modalidade e as lesões relacionadas com a idade, através de técnicas de diagnóstico e tratamento inovadoras, associando programas personalizados de aperfeiçoamento das competências técnicas, correção dos défices funcionais e treino da performance. A equipa multiprofissional GFI – Golf Medicine, constitui um grupo dinâmico e vocacionado para o atendimento e resolução objetiva das lesões desportivas através do acompanhamento e participação ativa no movimento internacional da Medicina do Golfe.

The concept of Golf Medicine intends to manage the various “Golf Related Injuries” and “Age-Related Injuries”, through innovative diagnostic and treatment techniques, with customized programs, involving improvement of physical skills, correction of functional deficits and performance training. The multidisciplinary team GFI – Golf Medicine, is a dynamic group devoted to the care and objective resolution of sports injuries through monitoring and active participation in the international movement of Golf Medicine.

Certificação pelo Titleist Performance Institute Certified by Titleist Performance Institute

| 21


BIOMECÂNICA DO GOLFE

22 |

GOLF BIOMECHANICS

PONTOS-CHAVE

KEY POINTS

50% da energia usada no swing é transferida dos membros inferiores. Flexibilidade e força são a chave da prevenção das lesões.

50% of the energy used in the swing is transferred from the lower body. Flexibility and strength are the keys to injury prevention.


CADEIA CINÉTICA

SWING PERFEITO

PERFECT SWING

As cadeias cinéticas integram a biomecânica humana, devendo ser integradas como um todo, quer durante o exercício quer durante o processo de reabilitação.

Profissionais = Lesões de sobrecarga.

Professionals = Overuse related Injuries.

SWING ERRÁTICO Amador = Lesões por má técnica.

ERRATIC SWING Amateur = Poor technique related Injuries.

SWING CLÁSSICO

CLASSIC SWING

Ombros, tronco e pelve giram como um todo. Menos stress sobre o corpo, especialmente na coluna lombar.

Shoulders, torso, and pelvis move together as one connected group. Less stressful to the body especially the lumbar spine.

SWING MODERNO

MODERN SWING

Ombros e tronco giram num maior grau sobre uma pelve mais estática e estável (melhor Fator-X). Poderá gerar um swing mais poderoso. Maiores forças compressivas sobre a coluna.

Shoulders and torso rotate to a greater degree above a more stationary, stable pelvic (greater Xfactor). Can generate more powerful swing. High compressive force on spine.

KINETIC CHAIN The kinetic chain integrate the human biomechanics, and should be integrated as a whole, during exercise and as well during the rehabilitation process.

| 23


LESÕES MAIS COMUNS NO GOLFE

MOST COMMON GOLF INJURIES

50% dos golfistas sofrem lesões durante a época.

50% of golfers suffer from injuries during the season.

CAUSAS DE LESÃO

INCIDÊNCIA · INCIDENCE

SOBRECARGA TÉCNICA INCORRETA LIMITAÇÕES FÍSICAS SWING FALHADO SWING MODERNO VS CLÁSSICO

CAUSES OF INJURY OVERUSE WRONG TECHNIQUE (EX. FAT SHOT) PHYSICAL LIMITATIONS MISSED SWING MODERN VS CLASSIC SWING

24 |

PROFISSIONAIS PROFESSIONALS

37 10 7 24 7

%

Mão Hand

%

Ombro Shoulder

%

Cotovelo Elbow

% %

Coluna LowBack Joelho Knee

20 12 33 35 9

%

Mão Hand

%

Ombro Shoulder

%

Cotovelo Elbow

%

Coluna LowBack

%

Joelho Knee

AMADORES AMATEUR


LESÕES DO OMBRO · SHOULDER INJURIES // Braço dominante · Lead Arm // No topo do “backswing” e no fim do “follow-through“ · Top of backswing, end of follow-through

(fase de maior stress)

(most stressful phase)

Conflito Sub-acromial

Rotura do Tendão

Artrose da Ac

Impingment Sub-Acromial

Rotator Cuff Tear

Acromioclavicular Osteoarthritis

LESÕES DO COTOVELO · ELBOW INJURIES // Epicondilite Medial - Cotovelo do Golfista · Medial Epicondylitis - Golfer´s Elbow // Lateral > Medial 4:1 nos Golfistas · Lateral > Medial 4:1 in golfer´s // Mulheres > Homens · Female > Male // Muita força ao segurar no Grip

· Gripping

Epicondilite Medial

Epicondilite Lateral

Síndrome Miofascial

Medial Epicondylitis

Lateral Epicondylitis

Miofascial Syndrome

LESÕES DA COLUNA · BACK INJURIES // Local mais comum das lesões do Golfe · Most common site of Golf Injuries // Habitualmente progressiva · Usually progressive // Coluna Lombar tem baixa capacidade rotatória · Lumbar Spine has poor rotattion capacity // Follow-through (fase de maior stress · Follow-through (most stressful phase)

Hérnia Discal Disc Herniation

Artropatia das Facetas

Espasmo Muscular

Arthropathy Joint

Muscle Spasm

| 25


GESTÃO DAS LESÕES DO GOLFE

26 |

GOLF INJURIES MANAGEMENT

SERVIÇOS DISPONÍVEIS

SERVICES AVAILABLE

// CONSULTA MÉDICA

// MEDICAL ASSESSMENT

// AVALIAÇÃO FUNCIONAL GFI GOLF

// GFI GOLF MEDICINE FUNCTIONAL ASSESSMENT

> Testes Funcionais. > Mobilidade & Estabilidade. > Força & Coordenação.

> Functional tests > Mobility & Stability > Strenght & Coordination

// DIAGNÓSTICO CLÍNICO

// MEDICAL DIAGNOSIS

// IMAGEM > Ressonância Magnética, Tomografia Computorizada, Ecografia.

// IMAGING > Magnetic Resonance; Computed Tomography, Treadmill.

// AVALIAÇÃO DO RISCO CARDIOVASCULAR > Perfil da Pressão Arterial > Perfil Lipídico. > Fatores de Risco. > Prova de Esforço.

// CARDIOVASCULAR RISK EVALUATION > Blood Pressure Profile > Lipidic Profile. > Risk Factors. > Tredmill Stress Test


// CONTROLO DA DOR > Técnicas Minimamente Invasivas.

// PAIN MANAGEMENT > Minimally Invasive Techniques.

// TÉCNICAS GUIADAS POR ECOGRAFIA > Bloqueios anestésicos / Córtico-anestésicos: Articulares, Peri-articulares, Partes Moles, Síndromes Miofasciais. > Injeção de Plasma Rico em Plaquetas (PRP): Tendão e Ligamento, Músculo, Articulações. > Viscossuplementacao: Ombro, Joelho, Anca. > Dry Needling / Mesoterapia / Proloterapia: Partes Moles. > Tóxina Botulínica: Síndrome Miofascial. > Bloqueio do Nervo Periférico. > Barbotage: Tendinopatia Calcificante. > Hidrodilatação: Capsulite Adesiva, Tendinopatia da Porção Média do Aquiles.

// ULTRASOUND GUIDED TECHNIQUES > Anaesthetic Block / Steroid Anaesthetics: Articular, Peri-Articular, Soft Tissue, Myofascial Syndromes. > Platelet-Rich Plasma Injection (PRP) /(Growth Factors): Tendon and Ligament, Muscle, Joints. > Viscosupplementation: Shoulder, Knee, Hip. > Dry Needling / Mesotherapy / Prolotherapy: Soft Tissue. > Botulinic Toxin: Myofascial Syndrome. > Peripheral Nerve Block. > Barbotage: Calcificant Tendinopathy. > High Volume Injection: Capsulitis, Tendinopathy of the Achilles Tendon.

// TÉCNICAS GUIADAS POR FLUOROSCOPIA

// FLUOROSCOPY GUIDED TECHNIQUES

> Bloqueios anestésicos / Córtico-anestésicos: Facetas Articulares Lombares, Epidural Transforaminal Lombar (Ciatalgia), Anca. > Viscosuplementação: articulações, ombro, joelho e anca.

> Anaesthetic Blocks / Steroid Anaesthetics: Articular Lumbar Facets, Lumbar Epidural (sciatica), Hip. > Viscosupplementation: Joints, Shoulder, Knee, Hip.

// REABILITAÇÃO & PERFORMANCE > Exercício Terapêutico. > Mobilidade da Anca e Coluna. > Força do Core e Glúteos. > Treino de Força Isoinercial. > Programa de Prevenção de Lesões (pré-competição inclusive).

// REHABILITATION & PERFORMANCE. > Therapeutic exercise. > Hip and Spine Mobility. > Core and Glute Strength. > Isoinertial Strength Training. > Injury Prevention Program (including pre-competion).

// TRATAMENTO CIRÚRGICO > Cirurgia artroscópica (Ombro, Punho, Joelho e Tornozelo); Cirúrgia reconstrutiva (Artroplastias da anca e joelho, Osteotomias corretivas), Cirurgia mini-invasiva e percutânea.

// SURGICAL TREATMENT > Arthroscopic surgery (Shoulder, Wrist, Knee and Ankle); Reconstructive surgery (Hip and Knee Arthroplasty, Corrective Osteotomies); Mini-invasive and percutaneous surgery.

| 27


EXERCISE PROGRAM

PROGRAMAS

AVALIAÇÃO FUNCIONAL

FUNCTIONAL MEDICINE

Consulta Médica + Avaliação Funcional

Medical Appointment + Functional Assessment

SAÚDE GLOBAL

GLOBAL HEALTH

Consulta Médica + Avaliação de Risco Cardiovascular + Avaliação Funcional

Medical Appointment + Cardiovascular Risk Assessment + Functional Assessment

REABILITAÇÃO

28 |

4, 8 ou 12 Sessões

REHABILITATION

4, 8 or 12 Sessions

Consulta Médica + Avaliação Funcional + Programa Exercício Terapêutico + Follow-up

Medical Appointment + Functional Assessment + Therapeutic Exericise Program + Follow-up

PERFORMANCE

PERFORMANCE

24 ou 48 Sessões

24 or 48 Sessions

Consulta Médica + Avaliação Funcional + Programa de Performance + Follow-up

Medical Appointment + Functional Assessment + Performance Program + Follow-up

PERFORMANCE < 18

PERFORMANCE < 18

8 ou 24 Sessões

8 or 24 Sessions

Consulta Médica + Avaliação Funcional + Programa de Força e Alongamento + Follow-up

Medical Appointment + Functional Assessment + Strength and Stretching Program + Follow-up

MASSAGEM TERAPÊUTICA

THERAPEUTIC MASSAGE


| 29


CONSIGO EM TODOS OS MOMENTOS · HERE FOR YOU AT ALL TIMES

Hospital Particular do Algarve

Hospital de São Camilo

Hospital Particular do Algarve

Alvor

Portimão

Gambelas · Faro

Clínica Medchique

International Health Centres

Clínica Particular do Algarve

Timeless Clinic

Clínica Particular de Vilamoura

Centro Médico Internacional

Monchique

Albufeira

AlgarveShopping · Guia

AlgarveShopping · Guia

Vilamoura

Vila Real de Stº António


| 31


Porque a sua Saúde é de Particular Importância! Because your Health is of Particular Importance!

+351 707 28 28 28 info@grupohpa.com

Apoio · Support:

www.gfimedicine.com

| www.grupohpa.com

Patrocinador · Sponsor


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.