The general wants to see a CBRN vehicle, so drive it
…
Private Nagumo
You're over here
The reason Yumi was called in—!
—
t/n: CBRN: chemical, biological, radiological and nuclear defence. Yumi's military occupational specialty.
I ALSO HAVE DUTIES…EH?
A SPOT WITH A NICE VIEW…
Battle of Okinawa 'Operation Iceberg'
Victory monument—
SPECIAL EMPLOYEE?
Signed, ViceAdmiral Charles Gentry, Okinawa Marines, Camp Courtney, 3rd Marine Division! —
Yumi, I'll change your collar pin
Thanks for your interpretations the other day
So we should make your rank a bit more equal to that
JSDF interpreters are field officers
I'M A CORPORAL…
A certain someone has been promoted.
Repeat after me
Raise your right hand
—That is all, Yumi Nagumo
Tha… Thank you very much!
Tha-thathat startled me
Congratulations, Corporal!
Brought to you by Hyakuro translations Hyakuro.tumblr.com If you enjoyed this chapter, Please consider supporting us! Ko-fi.com/hyakuros