Leviticus
POGLAVLJE1
1IJahvepozvaMojsijairečemuizšatorasastanka govoreći:
2GovorisinovimaIzraelovimireciim:Akonekoodvas prinesežrtvuJahvi,prinesitesvojprinosodstoke,govedai goveda
3Akojenjegovprinospaljenicaodgoveda,nekaprinese mužjakabezmane:nekagaprinesesvojomvoljomna vratimašatorasastankapredJahvom
4Inekastavisvojurukunaglavužrtvepaljenice;ibićemu dozvoljenodaizvršiiskupljenjezanjega.
5InekazakoljejuncapredJahvom,asvećenici,Aronovi sinovi,nekadonesukrvipoškropekrvljuunaokolooltar kojijekodulazaušatorsastanka.
6Inekaskinežrtvupaljenicuiisječejenasvojekomade
7IsinovisvećenikaAronanekastavevatrunažrtveniki polažudrvaporedunavatru.
8Isvećenici,Aronovisinovi,nekapoložedijelove,glavui salo,poredunadrvakojasunavatrikojajenaoltaru
9Aliutrobuinogenekaopereuvodi,asvećeniknekasve spalinažrtveniku,dabudežrtvapaljenica,ognjenažrtva, ugodanmirisGospodu
10Iakojenjegovprinosodstada,odnosnoodovacaili koza,zažrtvupaljenicu;nekamudonesemužjakabez mane
11Inekagazakoljenastranižrtvenikapremasjeverupred Jahvom,asvećenici,Aronovisinovi,nekapoškrope žrtvenikkrvljuunaokolo
12Inekagaisječenasvojekomade,snjegovomglavomi salom,inekaihsvećenikpoložiporedunadrvakojasuna vatrikojajenaoltaru.
13Negonekaopereiznutriceinogevodom,asvećenikće svetodonijetiispalitinaoltaru:toježrtvapaljenica, ognjeniprinos,naugodanmirisGospodu.
14AakoježrtvapaljenicazanjegovužrtvuJahviodptica, nekaprinesesvojprinosgrlicailigolubova
15Nekagasvećenikdonesenažrtvenik,istrgnemuglavui spalinaoltaru;injegovakrvnekaseiscijedisastrane oltara
16Ionćeotkinutisvojužetvusasvojimperjemibacitije poredoltaranaistočnojstrani,kodmjestapepela
17Inekagarascijepisnjegovimkrilima,aliganeće razdvojiti;isvećenikćegaspalitinažrtveniku,nadrvima kojasunaognju:toježrtvapaljenica,žrtvaognjena, milosnogmirisaGospodu
POGLAVLJE2
1IkadtkoprinesežrtvujelnuGospodu,prinosćemubiti odfinogbrašna;inekapolijeuljenanjegaistavitamjanna njega
2InekatodoneseAronovimsinovima,svećenicima,i nekauzmesvojušakubrašnaiuljanjegova,sasvim tamjanomnjegovim;inekasvećenikspalinjegovspomen naoltaru,dabudeognjenažrtva,ugodanmirisGospodu.
3OstatakprinosaćebitiAronuinjegovimsinovima:toje najsvetijaodGospodnjihžrtavavatrenih
4Aakodonesešprinosmesnežrtvepečeneupećnici,neka tobudubeskvasnikolačiodfinogbrašnapomiješanogs uljemilibeskvasneoblatenamazaneuljem.
5Iakojetvojprinoskaoprinospečenutavi,nekabudeod finogbeskvasnogbrašna,pomiješanogsuljem
6Razdvojiganakomadeipolijgauljem:tojeprinos mesni
7Aakotiprinosbudeprinosodmesapečenutavi,neka budeodfinogbrašnasuljem.
8IprinesižrtvukojasepraviodovihstvariJahvi;ikadse prinesesvećeniku,nekajedonesenaoltar
9Inekasvećenikuzmeodprinosezajelospomennjen,i nekajespalinaoltaru:tojeognjenažrtva,ugodanmiris Gospodu
10AonoštoostaneodprinosaprinosapripadaAronui njegovimsinovima:tojeneštonajsvetijeodprinosa ognjenihGospodnjih
11NikakvaprinosajelakojućeteprinijetiJahvinesmijese pravitiskvascem,jernemojtepalitikvasacnimedniu kakvomprinosuJahviognjenom
12Štosetičeprinosaprvina,prinesiteihJahvi,alinekase nespaljujunažrtvenikunaugodanmiris
13Isvakiprinossvojejelenežrtveposoli;Nitinećeš dopustitidautvomprinosuzajeloizostanesolsaveza zavjetastvojimBogom:sasvimsvojimprinosimaprinesi sol
14IakoprinesešprinosodsvojihprvinaJahvi,prinesiza prinosodsvojihprvinazelenoklasjeosušenonaognju,čak ižitoizlomljenoizpunihklasova
15Stavinanjegauljeistavitamjan:tojeprinos
16Svećeniknekaspalispomennato,diolomljenogžitai dioulja,sasvimnjegovimtamjanom:toježrtvapaljena Gospodu
POGLAVLJE3
1Iakojenjegovprinosmirovnažrtva,akogaprineseod goveda;bilomuškoiližensko,nekagaprinesebezmane predGospodom
2Inekapoložirukunaglavusvoježrtveizakoljejena vratimašatorasastanka,aAronovisinovi,svećenici,neka poškropežrtvenikkrvljuunaokolo
3InekaprinesežrtvužrtvuognjenuGospodu;mastkoja prekrivaiznutra,isvasalokojajenaunutrašnjosti, 4Idvabubregaisaloštojenanjima,štojenabokovima,i žljebiznadjetre,sbubrezima,nekatouzme
5IAronovisinovinekagaspalenažrtvenikunažrtvi paljenicikojajenadrvimakojasunaognju:tojeognjena žrtva,ugodanmirisGospodu
6IakojenjegovprinosnažrtvumirnuGospoduodstada; muškoiližensko,nekajeponudibezmane
7Akoprinesejanjezasvojužrtvu,nekagaprinesepred Jahvom.
8Inekapoložisvojurukunaglavusvoježrtveizakoljeje predšatoromsastanka,aAronovisinovinekapoškrope žrtvenikkrvljunjegovomkrvljuunaokolo.
9InekaprinesežrtvužrtvuognjenuGospodu;saloodtoga icijelizadnjak,trebagateškoskinutizakičmu;isalošto prekrivaiznutra,isavsaloštojenaunutrašnjosti, 10Idvabubregaisaloštojenanjima,štojenabokovima, ižljebiznadjetre,sbubrezima,nekaodnese
11Svećeniknekatospalinaoltaru:tojehranažrtvevatre Gospodu
12Aakojenjegovprinosjarac,nekagaprinesepred Gospodom.
13Inekastavisvojurukunanjegovuglavuizakoljega predšatoromsastanka,aAronovisinovinekapoškropu njegovukrvpooltaruunaokolo.
14Inekaodtogaprinesesvojužrtvu,žrtvupaljenuJahvi; mastkojaprekrivaiznutra,isvasalokojajena unutrašnjosti,
15Idvabubregaisaloštojenanjima,štojenabokovima, ižljebiznadjetre,sbubrezima,nekaodnese
16Nekaihsvećenikspalinaoltaru:tojehranaognjene žrtvenaugodanmiris:savjesaloGospodnji
17Nekabudetrajnaodredbazavašenaraštajeposvim vašimstanovimadanejedetenimastinikrvi
POGLAVLJE4
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2GovorisinovimaIzrailjevim,govoreći:Akonekaduša zgriješizbogneznanjaprotivbilokojezapovijedi Gospodnjeostvarimakojesenesmijučiniti,iučiniprotiv bilokojeodnjih:
3Akosvećenikkojijepomazančinigrijehpremagrijehu naroda;ondanekadonesezagrijehsvojkojimjesagriješio mladogjuncabezmaneJahvinažrtvuzagrijeh.
4Inekadovedejuncadovratašatorasastankapred Jahvom;inekapoložirukunaglavujuncaizakoljejunca predGospodom.
5Isvećenikkojijepomazannekauzmekrvijuncaidonese jeušatorsastanka
6Inekasvećenikumočiprstsvojukrvipoškropikrvlju sedamputapredGospodom,predzastoromsvetinje
7Inekasvećenikstavimalokrvinarogovežrtvenika slatkogtamjanapredJahvom,kojijeušatorusastanka;i nekaizlijesvukrvjuncanadnožrtvenikažrtvepaljenice, kojijenavratimašatorasastanka
8Inekaskinesnjegasavsalojuncazažrtvuzagrijeh; mastkojaprekrivaiznutra,isvasalokojajena unutrašnjosti,
9Idvabubrega,isaloštojenanjima,štojenabokovima,i žljebiznadjetre,sbubrezima,nekaoduzme,
10Kaoštojeuzetosjuncažrtvenežrtve,inekaihsvećenik spalinažrtvenikužrtvepaljenice.
11Ikožuodjunca,isvenjegovomeso,snjegovom glavom,snogama,injegovomunutrašnjošću,injegovom balegom,
12Icijelogjuncanekaodnesevanlogoranačistomjesto, gdjesesipapepeo,inekagaspalinadrvaognjem;gdjese pepeoizlijenekasespali
13IakojecijelazajednicaIzraelovapogriješilazbog neznanja,itojebiloskrivenoodočijuskupštine,iakosu učinilineštoprotivbilokojeodzapovijediGospodnjiho stvarimakojesenesmijučiniti,akrivisu;
14Kadbudepoznatgrijehkojimsusagriješili,tadaće zajednicaprinijetimladogjuncazagrijehidovestigapred šatorsastanka
15Inekastarješinezajednicepolažusvojerukenaglavu juncapredJahvom,ajunacćesezaklatipredJahvom
16Isvećenikkojijepomazannekadonesekrvijuncau šatorsastanka.
17Inekasvećenikumočiprstsvojumalokrviipoškropi njomesedamputapredJahvom,čakpredzavjesom
18Inekastavimalokrvinarogovežrtvenikakojijepred Jahvom,kojijeušatorusastanka,inekaprolijesvukrvna dnožrtvenikažrtvepaljenice,kojijenaulazuušator sastanka.
19Uzećeodnjegasavnjegovsaloispalitiganaoltaru.
20Inekapostupisjuncemkaoštojeučiniosjuncemza žrtvuzagrijeh,takoćeučinitiisovim;inekasvećenik izvršioprostzanjih,ibitćeimoprošteno.
21Inekaiznesejuncaizvantaborainekagaspalikaošto jespalioprvogjunca:toježrtvazagrijehzazajednicu
22Kadjevladarsagriješioiučinioneštozbogneznanja protivbilokojezapovijediJahve,Bogasvoga,ostvarima kojesenesmijučiniti,akrivje;
23Iliakodoznanjegovgrijehkojimjesagriješio;neka donesesvojužrtvu,jare,mužjakabezmane
24Nekastavirukunaglavujarcainekagazakoljena mjestugdjekoljužrtvupaljenicupredGospodom:toje žrtvazagrijeh
25Nekasvećenikprstomuzmeodkrvižrtvezagrijehi stavijenarogovežrtvenikazažrtvupaljenicu,ineka prolijesvojukrvnadnožrtvenikazažrtvupaljenicu
26Inekasavsalosvojspalinažrtveniku,kaosaložrtvene žrtve,inekasvećenikizvršizanjegapomirenjezagrijeh njegov,ibitćemuoprošteno
27Iakobilotkoodobičnihljudigriješizbogneznanja,a učinineštoprotivbilokojeodzapovijediGospodnjiho stvarimakojesenesmijučiniti,ibudekriv;
28Iliakospoznasvojgrijehkojimjesagriješio,ondaneka donesesvojužrtvu,jare,ženkubezmane,zasvojgrijeh kojimjesagriješio
29Inekastavisvojurukunaglavužrtvezagrijeh,ineka zakolježrtvuzagrijehnamjestužrtvepaljenice
30Nekasvećenikprstomuzmeodkrvinjezineistavijena rogovežrtvenikazažrtvupaljenicu,inekaprolijesvu njezinukrvnadnožrtvenika
31Inekaskinesavsalostoga,kaoštoseskidasalos žrtvenežrtve;inekagasvećenikspalinaoltarunaugodan mirisJahvi;isvećenikćezanjegaizvršitipomirenje,ibit ćemuoprošteno
32Iakodonesejanjezažrtvuzagrijeh,nekamudonese ženkubezmane
33Inekastavisvojurukunaglavužrtvezagrijehizakolje jekaožrtvuzagrijehnamjestugdjekoljužrtvupaljenicu.
34Nekasvećenikprstomuzmeodkrvižrtvezagrijehi stavijenarogovežrtvenikazažrtvupaljenicu,inekaizlije svukrvnadnužrtvenika.
35Inekaskinesavsalostoga,kaoštoseskidasalood jagnjetasžrtvenežrtve;inekaihsvećenikspalina žrtvenikupremaognjenimžrtvamaJahvi;inekasvećenik izvršiomirenjezasvojgrijehkojijepočinio,ibitćemu oprošteno
POGLAVLJE5
1Iakodušasagriješiičujeglaspsovkeibudesvjedok, bilodajevidjelailiznalazato;akotoneizgovori,ondaće snositisvojebezakonje.
2Iliakosenekadušadotaknebiločeganečistog,bilodaje tolešnečistezvijeri,ililešnečistestoke,ililešnečistih gmizavaca,iakojetoskrivenoodnjega;ionćebitinečist ikriv
3Iliakosedotaknečovječjenečistoće,bilokojom nečistoćom,čovjekćesetimeoskvrnitiisakritiodnjega; kadsaznazato,ondaćebitikriv
4Iliakosenekadušazakune,izgovarajućiusnamadačini zloiličinidobro,štogoddačovjekizgovorizakletvom,i bićeskrivenoodnjega;kadsaznazato,ondaćebitikrivza jednoodovih
5Ibitće,kadabudekrivzajednuodovihstvari,daće priznatidajezgriješioutojstvari:
6InekaprinesesvojužrtvuzagrijehJahvizasvojgrijeh kojimjesagriješio,ženkuodstada,janjeilijare,kaožrtvu zagrijeh;isvećeniknekaizvršizanjegapomirenjeza njegovgrijeh.
7Aakonemožedonijetijanje,nekazasvojprijestup,koji jepočinio,prineseJahvidvijegrliceilidvamladagoluba; jedanzažrtvuzagrijeh,adrugizažrtvupaljenicu.
8Inekaihdonesesvećeniku,kojićeprvoprinijetionošto jezažrtvuzagrijeh,iotkinutimuglavusvrata,aliganeće podijeliti.
9Inekapoškropikrvžrtvezagrijehpostranižrtvenika;a ostatakkrvinekaseistisnenadnuoltara:toježrtvaza grijeh.
10Adrugunekaprinesezažrtvupaljenicu,premanačinu,i nekasvećenikzanjegaizvršioprostzagrijehkojije sagriješio,ibitćemuoprošteno.
11Aliakonemožedonijetidvijegrliceilidvamlada goluba,ondaćeonajkojijesagriješiodonijetizasvoju žrtvudesetidioefefinogbrašnazažrtvuzagrijeh;neće stavljatiuljananjega,nititamjana,jerjetožrtvazagrijeh
12Zatimnekatodonesesvećeniku,asvećeniknekauzme svojušakutoga,spomennato,ispalinaoltaru,prema ognjenimžrtvamaGospodu:toježrtvazagrijeh
13Inekasvećenikzanjegaizvršipomirenjezagrijehkoji jesagriješioujednomodovih,ibitćemuoprošteno;a ostataknekabudesvećenikovkaoprinos
14IGospodseobratiMojsijugovoreći:
15Akodušapočiniprijestupisagriješizbogneznanja,u svetimstvarimaGospodnjim;ondanekazasvojprijestup prineseJahviovnabezmaneizstada,stvojomprocjenom posikelimasrebra,premašekelusvetinje,zažrtvuza prijestup
16Ionćenadoknaditištetukojujeučiniousvetinji,a tomećedodatipetidioidatisvećeniku;isvećenikćeza njegaizvršitipomirenjesovnomžrtvezaprijestup,ibitće muoprošteno
17Iakodušasagriješiipočinibiloštoodovihstvarikoje suzabranjenečinitipozapovijedimaGospodnjim;iakone zna,ipakjekrivisnositćesvojebezakonje.
18Inekadonesesvećenikuovnabezmaneizstada,s tvojomprocjenom,kaožrtvuzaprestup;isvećenikćeza njegaizvršitipomirenjezanjegovoneznanjeukojemje pogriješioinijeznao,ibićemuoprošteno.
19Toježrtvazaprijestup:onjedoistasagriješioprotiv Jahve
POGLAVLJE6
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2AkodušasagriješiiučiniprijestupprotivJahve,ilaže bližnjemusvomeuonomeštomujepredanonačuvanje,ili uzajednici,iliustvarioduzetojnasiljem,ilijeprevarila bližnjegasvoga;
3Ilistenašliizgubljeno,ilažuotome,ilažnosekunu;u biločemuodsvegaovogaštočovjekčini,griješiutome:
4Tadaćebiti,jerjesagriješioikrivje,daćevratitionošto jenasilnooduzeo,ilistvarkojujenaprevarudobio,iliono štomujedatodazadrži,iliizgubljenustvarkojujenašao, 5Ilisveonozaštoselažnozakleo;čakćegavratitiu glavnicuidodatijošpetidioidatigaonomekomepripada, nadannjegovežrtvezaprestup.
6InekaprinesesvojužrtvuzaprijestupGospodu,ovna bezmaneizstada,stvojomprocjenom,kaožrtvuza prijestup,svećeniku
7InekasvećenikizvršizanjegapomirenjepredJahvom,i bitćemuoproštenozasveštojeučinioprestupivšito.
8IGospodseobratiMojsijugovoreći:
9ZapovjediAronuinjegovimsinovimagovoreći:Ovoje zakonožrtvipaljenici:Toježrtvapaljenica,jergorina oltarucijelunoćdojutra,ioganjnaoltarućegorjetiu njemu
10Inekasvećenikobučesvojulanenuhaljinuisvoje lanenehlačenekaobučenasvojetijelo,inekauzmepepeo kojijeoganjsažgaosžrtvompaljenicamanažrtveniku,i nekaihstaviporedoltara.
11Inekaskinesvojehaljineiobučedruguodjeću,ineka odnesepepeoizvanlogoranačistomjesto
12Ioganjnaoltarućegorjetiunjemu;nekasenegasi;i nekasvećeniknanjojsvakojutropalidrvainanjojpolaže žrtvupaljenicu;inekananjemuspalisaloodprinosa
13Vatraćeuvijekgorjetinaoltaru;nikadasenećeugasiti. 14Aovojezakonoprinosujelenoj:Aronovisinovineka jeprinesupredJahvom,predoltarom
15Inekaodtogauzmesvojušaku,odbrašnaodprinosai uljanjegova,isavtamjankojijenaprinosu,inekatospali nažrtvenikuzaugodanmiris,kaospomennato,Gospodu 16AostataknekajeduAronisinovinjegovi;sbeskvasnim kruhomnekasejedeusvetommjestu;udvorištuŠatoraod sastankanekajejedu
17Nepečesenakvascu.Daosamimgazanjihovdio mojihprinosaupaljenih;tojepresveto,kaoižrtvazagrijeh ikaožrtvazaprijestup
18SvimuškarcimeđusinovimaAronovimnekajeduod togaToćebitivječnaodredbauvašimnaraštajimao žrtvamaognjenimGospodnjim:svakikojiihsedotaknebit ćesvet.
19IGospodseobratiMojsijugovoreći:
20OvojeprinosAronainjegovihsinova,kojićeprinijeti Jahvinadankadonbudepomazan;desetidioefefinog brašnazatrajniprinos,polaujutro,apolanavečer
21Utavinekabudesuljem;ikadjepečeno,unesiga;i pečenekomadeprinosaprinesinaugodanmirisGospodu
22Isvećeniknjegovihsinova,kojijepomazanumjesto njega,nekagaprinese:tojevječnaodredbaGospodu; potpunoćeizgorjeti.
23Jersvakiprinosmesazasvećenikanekasepotpuno spali:nesmijesejesti
24IGospodseobratiMojsijugovoreći:
25GovoriAronuinjegovimsinovimagovoreći:Ovoje zakonožrtvizagrijeh:Namjestugdjesekolježrtva paljenicanekasekolježrtvazagrijehpredGospodom:to jesvetinjanadsvetinjama
26Svećenikkojitoprinesezagrijehnekajejede:usvetom mjestunekasejede,udvorištušatorasastanka
27Sveštosedotaknetijelanjegovabitćesveto;ikadse krvljupoškropinabilokojuodjeću,opratćešononaštoje bilapoprskananasvetommjestu
28Alizemljanaposudaukojojjenakvašenanekase razbije;iakosenakvasiumjedenomloncu,nekaseiščistii ispereuvodi
29Odtoganekajedusvimuškarcimeđusvećenicima:toje svetinjanadsvetinjama.
30Inikakvažrtvazagrijeh,odkojesekrvdoneseušator sastankadasepomiriusvetommjestu,nekasenejede: nekasespaliuognju
GLAVA7
1Istotako,ovojezakonožrtvizaprestup:tojesvetinja nadsvetinjama.
2Namjestugdjekoljužrtvupaljenicunekazakoljužrtvu zaprijestup,ikrvljunjenomnekapoškropioltarunaokolo
3Inekaodtogaprinesesavsalo;krticaisalokojeprekriva unutrašnjost,
4Idvabubrega,isaloštojenanjima,štojenabokovima,i kalemkojijeiznadjetre,sbubrezima,nekaoduzme.
5Nekaihsvećenikspalinažrtvenikukaožrtvupaljenu Jahvi:toježrtvazaprijestup
6Svakimužjakmeđusvećenicimanekajedeodtoga:neka sejedenasvetommjestu;tojesvetinjanadsvetinjama
7Kakvaježrtvazagrijeh,takvajeižrtvazaprijestup:za njihpostojijedanzakon:imatćejesvećenikkojinjome izvršipomirenje
8Isvećenikkojiprinesebiločijužrtvupaljenicu,i svećeniknekazasebeimakožuodžrtvepaljenicekojuje prinio
9Isavprinosmesaštosepečeupećnici,isveštosepečeu taviiutavi,nekapripadasvećenikukojitoprinosi.
10Isvakućeprinosmesnu,pomiješanusuljemiosušiti, imatisviAronovisinovi,jedankaoidrugi
11Iovojezakonožrtvižrtvi,kojućeprinijetiGospodu.
12Akotoprinesezazahvalu,nekauzžrtvuzahvale prinesebeskvasnekolačepomiješanesuljem,ibeskvasne oblatenamazaneuljem,ikolačepomiješaneuljemodfinog brašna,pržene
13Osimkolača,nekaprinesezasvojužrtvukvasnikruhsa žrtvomzahvalnostisvojihmirovnihprinosa.
14Iodtoganekaprinesejedanodcijelogprinosaza uznesenužrtvuJahvi,inekabudesvećenikovakojiškropi krvljuprinosa.
15Imesožrtvenežrtvenjegovezazahvalunekasejede istogadanakadseprinese;nećeostavitiništaodtogado jutra
16Aliakoježrtvanjegovežrtvezavjetilidobrovoljni prinos,nekasejedeistidankadaprinesesvojužrtvu,a sutraćesejestiiostatak.
17Aliostatakmesaodžrtvetrećegdananekasespali ognjem
18Iakosetrećegdanauopćepojedebilokojemeso žrtvenežrtve,nećeseprihvatiti,nitićesepripisationome kojigaprinese:toćebitiodvratno,idušakojagajede snositćesvojebezakonje
19Imesokojesedotaknebiločeganečistognesmijese jesti;ognjemćesespaliti,amesoćegajestisvikojisu čisti
20Alidušakojajedeodmesažrtvenežrtve,kojapripada Gospodu,imasvojunečistoćunasebi,itaćedušabiti istrijebljenaizsvognaroda
21Štoviše,dušakojasedotaknebiločeganečistog,kaošto jenečistoćačovjeka,ilibilokojenečisteživotinje,ilibilo kojeodvratnenečistestvari,ijedemesožrtvenežrtve,koja seodnosinaJahvu,itaćedušabitiistrijebljenaizsvog naroda.
22IGospodseobratiMojsijugovoreći:
23RecisinovimaIzraelovim:Nejeditenisala,niodvola, niodovaca,niodkoze
24Isaloodzvijerikojasamaodsebeumireisaloodstoke kojajerazderana,možeseupotrijebitizabilokojudrugu upotrebu,alinipoštonesmijetejestiodtoga
25Jertkogodjedesaloodživotinjeodkojeljudiprinose žrtvuognjenuJahvi,idušakojajejedebitćeistrijebljena iznarodasvoga
26Osimtoga,nesmijetejestikrv,biloodpticailiodstoke, niujednomodsvojihstanova.
27Bilokojadušakojajedebilokakvukrv,čakćeitaduša bitiistrijebljenaizsvognaroda
28IGospodseobratiMojsijugovoreći:
29RecisinovimaIzraelovim:Tkoprinesežrtvusvoje zamirovnežrtveJahvi,nekaprinesesvojprinosJahviod žrtvesvojihprinosa.
30Njegovećevlastiterukedonijetižrtveognjene Gospodnje,salosprsima,toćedonijeti,daseprsamašuza žrtvumašupredJahvom.
31Svećeniknekaspalisalonažrtveniku,aprsanekabudu Aronovainjegovihsinova
32Adesnoramedajtesvećenikuzauznesenužrtvuod vašihzamirovnihžrtava
33OnajodAronovihsinova,kojiprinosikrvprinosnih žrtavaisalo,imatćedesnoramezasvojdio.
34JersamuzeoodsinovaIzraelovihsinovaIzraelovihod prinosazamiridaoihsvećenikuAronuinjegovim sinovimapozakonuzauvijekmeđusinovimaIzraelovim.
35OvojedioAronovogpomazanjaipomazanjanjegovih sinova,odognjenihprinosaJahvinihonogdanakadaihje prikazaodaslužeJahviusvećeničkojslužbi;
36KojejeJahvezapovjediodaimsedajuodsinova Izraelovih,udankadihjepomazao,pozakonuvječnomza svenaraštajenjihove.
37Ovojezakonožrtvipaljenici,ožrtvimesaiožrtviza grijeh,ožrtvizaprijestup,oposvećenjuiožrtviprinosnoj 38KojejeJahvezapovjedioMojsijunagoriSinaj,udan kadjezapovjediosinovimaIzraelovimdaprinesusvoje prinoseJahvi,upustinjiSinajskoj.
POGLAVLJE8
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2UzmiAronainjegovesinovesasobom,ihaljine,iulje zapomazanje,ijuncazažrtvuzagrijeh,idvaovnai košarubeskvasnihkruhova;
3Iskupisvuzajednicudoulazaušatorsastanka 4IMojsijeučinikakomujeJahvezapovjedio;iskupse skupipredvratimašatorasastanka 5IMojsijerečeskupštini:"OvojeonoštojeJahve zapovjediodaseučini."
6MojsijejedoveoAronainjegovesinoveiopraoih vodom
7Iobučenanjegakaputiopašegapojasom,iobučegau haljinu,istavinanjegaoplećak,iopašegačudnim pojasomoplećaka,injimegasvezazanjega
8Istaviojenaprsniknanjega;takođerjestaviounaprsnik UrimiTumim.
9Istavimitrunaglavu;takođerjenamitru,čakina prednjidio,staviozlatnuploču,svetukrunu;kaoštoje GOSPODnaredioMojsiju.
10IMojsijeuzeuljezapomazanje,pomazašatorisvešto jeunjemu,iposvetiih
11Odtogajepoškropiooltarsedamputaipomazaooltari svesvojeposuđe,iumivaonikinogu,daihposveti
12IizliuljepomazanjanaAronovuglavuipomazagada gaposveti
13IMojsijejedoveoAronovesinove,obukaoihukapute, opasaoihpojasimaistavionanjihšešire;kaoštoje GOSPODnaredioMojsiju
14Idoveojejuncazažrtvuzagrijeh,aAroninjegovi sinovistavilisusvojerukenaglavujuncazažrtvuza grijeh
15Iongajeubio;iMojsijejeuzeokrvistaviojeprstom narogoveoltaraunaokolo,iočistiooltar,iizliokrvnadno oltara,iposvetiogadasenanjemuizvršipomirenje
16Iuzesavsaloštojebilonaunutrašnjojstrani,ižljeb iznadjetre,idvabubrega,injihovsalo,iMojsijetospali naoltaru
17Alijuncainjegovukožu,njegovomesoibaleguspalio jeognjemizvantabora;kaoštojeGOSPODnaredio Mojsiju
18Idovedeovnazažrtvupaljenicu,aAroninjegovi sinovipoložišerukenaglavuovna.
19Iongajeubio;iMojsijejepoškropiooltarunaokolo krvlju
20Iisječeovnanakomade;iMojsijejespalioglavu, komadeisalo
21Iopraiznutriceinogeuvodi;iMojsijespalicijelog ovnanažrtveniku:bilajetožrtvapaljenicanaugodan mirisižrtvaognjenaJahvi;kaoštojeGOSPODnaredio Mojsiju
22Idovededrugogovna,ovnaposvećenja,iAroni njegovisinovipoložišerukenaglavuovna
23Iongajeubio;iMojsijejeuzeoodnjekrvistaviojena vrhAronovogdesnoguha,inapalacnjegovedesnerukei napalacnjegovedesnenoge
24IdoveojeAronovesinove,aMojsijejestaviokrvna vrhnjihovogdesnoguha,napalčevenjihovedesnerukei navelikeprstenjihovihdesnihnogu;iMojsijejekrvlju poškropiooltarunaokolo.
25Iuzesalo,ikrznu,isvusaloštojebilonaunutrašnjoj strani,ikalemiznadjetre,idvabubrega,injihovusalo,i desnorame
26Iizkorpesbeskvasnimkruhom,kojajebilapred Gospodom,uzejedanbeskvasnikolač,ikolačod nauljenogkruhaijednuoblatnu,istaviihnasaloina desnorame
27IstaviojesvenaAronoverukeinarukenjegovih sinovaimahaonjimakaožrtvumahanjapredJahvom.
28IMojsijeihjeuzeoiznjihovihrukuispalioihna žrtvenikunažrtvipaljenici:bilesutoposvećenjaza ugodanmiris:toježrtvapaljenaGospodu.
29IMojsijeuzegrudiimahašenjomekaožrtvumahanja predJahvom,jerodovnaposvećenjatojebioMojsijevdio; kaoštojeGOSPODnaredioMojsiju
30IMojsijeuzeoduljapomazanjaikrvikojajebilana oltaru,ipoškropiAronainjegovuodjeću,injegovesinove, ihaljinesvojihsinovasnjim;iposvetiAronainjegove haljine,injegovesinoveihaljinesvojihsinovasnjim
31IrečeMojsijeAronuinjegovimsinovima:Skuvajte mesonavratimašatorasastanka,ijeditegatamoskruhom kojijeukorpiposvećenja,kaoštosamzapovjedio, govoreći:Aroninjegovisinovinekagajedu
32Aonoštoostaneodmesaikruhaspaliteognjem
33Ineizlazitenavratašatorasastankazasedamdana,dok neprođudanivašegposvećenja;jerćevasposvetitisedam dana
34Kaoštojeučiniodanas,takojeJahvezapovjediodase učini,daseizvršipomirenjezavas
35Zatoostanitenavratimašatorasastankadaninoć sedamdanaidržitezapovijedGospodnjudaneumrete,jer mijetakozapovijedano
36TakosuAroninjegovisinoviučinilisveštojeJahve zapovjedioMojsijevomrukom.
POGLAVLJE9
1Idogodiseosmogadana,daMojsijepozvaAronai njegovesinoveistarješineIzraelove;
2IrečeAronu:"Uzmisebimladotelezažrtvuzagrijehi ovnazažrtvupaljenicu,bezmane,iprinesiihpred Jahvom"
3IrecisinovimaIzraelovimgovoreći:Uzmitejarezažrtvu zagrijeh;iteleijanje,obojeodprvegodine,bezmane,za žrtvupaljenicu;
4Ijunaciovanzažrtvemirotvorne,zažrtvupredJahvom; iprinosmesapomiješansuljem,jerćevamsedanasJahve pojaviti
5IdoniješeonoštojeMojsijezapovjediopredšator sastanka;isvasezajednicapribližiistadepredJahvom 6IrečeMojsije:"OvojestvarkojujeJahvezapovjedioda činite;ipokazatćevamseslavaGospodnja.
7IMojsijerečeAronu:"Idikoltaruiprinesisvojužrtvuza grijehisvojužrtvupaljenicu,iizvršipomirenjezasebeiza narod;iprinesižrtvuodnarodaiizvršipomirenjezanjih; kakojeGOSPODnaredio
8Aronjedakleotišaodooltaraizaklaoteležrtvezagrijeh, kojejebilozanjega.
9IAronovisinovidonošemukrv,ionumočisvojprstu krvistaviganarogovežrtvenikaiizlikrvnadno žrtvenika
10Alisaloibubregeikalemiznadjetrežrtvezagrijeh spaliojenažrtveniku;kaoštojeGOSPODnaredioMojsiju 11Amesoikožuspaliojeognjemizvanlogora.
12Izaklažrtvupaljenicu;iAronovisinovidadošemukrv, kojuonpoškropipooltaru
13Iprinesošemužrtvupaljenicusnjezinimdijelovimai glavom,ionihspalinažrtveniku
14Iopraiznutriceinogeispaliihnažrtvipaljenicina oltaru
15Idonioježrtvuodnaroda,iuzeojarca,kojijebiožrtva zagrijehzanarod,izaklaoga,ipriniogazagrijeh,kao prvu
16Idonioježrtvupaljenicuipriniojenanačin
17Idoneseprinos,uzepregršttogaispalijenaoltaru, poredjutarnježrtvepaljenice.
18Zaklajeijuncaiovnazažrtvumirnu,kojajebilaza narod;iAronovisinoviprinesošemukrv,kojomje poškropiooltarunaokolo,
19Isaloodjuncaiovna,zadljeionoštopokriva unutrašnjost,ibubrege,ikalemiznadjetre; 20Imetnusalonaprsa,aonsalospalinažrtveniku.
21IgrudiidesnorameAronmahazažrtvumahanjapred Jahvom;kakojeMojsijenaredio
22IAronpodižesvojurukupremanarodu,blagosloviihi siđesprinosažrtvezagrijeh,žrtvepaljeniceižrtve mirovne.
23IMojsijeiAronuđošeušatorsastanka,iziđošei blagoslovišenarod,islavaseGospodnjapojavisvemu narodu.
24IiziđeoganjpredJahvomisažgenaoltaružrtvu paljenicuisalo;štojesavnarodvidio,povikaojeipao ničice.
POGLAVLJE10
1NadabiAbihu,Aronovisinovi,uzešeijedanodnjih svojukadionicu,imetnuunjuoganj,imetnunanjutamjan, iprinesošečudanoganjpredJahvom,štoimonnije zapovjedio
2IiziđevatraodGospodaiproždereih,ionipomriješe predGospodom.
3TadaMojsijerečeAronu:"OvojeonoštojeJahverekao govoreći:Jaćubitiposvećenuonimakojimisepribliže,i predsvimnarodombitćuproslavljen."AAronješutio.
4MojsijejepozvaoMisaelaiElzafana,sinoveUziela, stricaAronovog,irekaoim:"Priđite,iznesitesvojubraću ispredsvetinjeiztabora.
5Takosusepribližiliiiznijeliihukaputimaizlogora;kao štojeMojsijerekao
6IrečeMojsijeAronu,EleazaruiItamaru,njegovim sinovima:"Neotkrivajtesvojeglaveinetrgajtesvoju odjeću;daneumreteidagnjevnedođenasavnarod,ali nekavašabraća,cijelidomIzraelov,oplakujuvatrukojuje Jahvezapalio
7Ineizlazitesvratašatorasastankadaneumrete,jerje uljepomazanjaGospodnjenavama.Iučinilisupo Mojsijevojriječi
8IGospodseobratiAronugovoreći:
9Nepijvinanižestokogpića,ti,nitvojisinovistobom, kaduđeteušatorsastanka,daneumrete:toćebitivječna odredbakrozvašenaraštaje.
10Idabistemoglirazlikovatiizmeđusvetoginesvetog,i izmeđunečistogičistog;
11IdapoučitesinoveIzraelovesvimpropisimakojeimje JahverekaoprekoMojsijeveruke.
12IrečeMojsijeAronu,EleazaruiItamaru,njegovim sinovimakojisuostali:Uzmitežrtvuhranukojajeostala odprinosaognjenihGospodnjihijeditejebezkvasca poredoltara,jerjesvetinja:
13Ijeditetonasvetommjestu,jerjetovašaidužna dužnostvašihsinovaodžrtavaognjenihJahvi,jermije takozapovijedano
14Aprsazamahanjeiplećkuzadizanjejeditenačistom mjestu;ti,tvojisinoviitvojekćeristobom,jersutotvojei
tvojesinovekojesedajuodprinosnihžrtavasinova Izraelovih.
15Plećkuzapodizanjeiprsazamahanjenekaprinoses prinosimapaljenimodsala,daihmašukaožrtvumašu predJahvom;inekabudetvojaisinovitvojistobom,po zakonuzauvijek;kakojeGOSPODnaredio
16IMojsijejemarljivotražiojarcažrtvezagrijeh,igle, spaljenje;irazgnjeviosenaEleazaraiItamara,sinove Aronovekojisuostaliživi,govoreći:
17Zaštonistejeližrtvuzagrijehusvetommjestu,budući dajeonopresveto,aBogvamgajedaodasnosite bezakonjezajednice,daizvršitepomirenjezanjihpred Gospodom?
18Gle,njegovakrvnijeunesenausvetomjesto:trebaliste jejestiusvetommjestu,kaoštosamzapovjedio
19AronrečeMojsiju:"Evo,danassuprinijelisvojužrtvu zagrijehisvojupaljenicupredJahvom;itakvestvarisu mezadesile:idasamdanasjeožrtvuzagrijeh,dalibito biloprihvaćenouočimaGospodnjim?
20IkadajeMojsijetočuo,biojezadovoljan
POGLAVLJE11
1IGospodseobratiMojsijuiAronugovorećiim: 2GovorisinovimaIzraelovim:"Ovosuzvijerikojećete jestimeđusvimzvijerimakojesunazemlji
3Štogodrazdvojikopito,irazdvojenoje,ižvačežvak, međuživotinjama,toćetejesti.
4Ipak,ovihnesmijetejestiodonihkojižvačupapkailiod onihkojiimajupodijeljenapapka:kaodeva,jeržvače,ali nemapapka;onjenečistzavas.
5Išišar,jeržvačevuču,alinedijelikopito;onjenečistza vas
6Izec,jeržvačežvaku,akopitanema;onjenečistzavas.
7Isvinja,iakoimarazdvojenakopitairazdvojena,ipakne žvačevuku;ontijenečist
8Njihovogmesanesmijetejesti,ilešinanjihovane smijetedirati;onisutinečisti
9Ovoćetejestiodsvegaštojeuvodama:štogodima perajailjuskeuvodama,umorimairijekama,toćetejesti.
10Isvikojinemajuperajeiljuskeumorimairijekama,od svegaštosekrećeuvodama,ibilokojegživogbićaštoje uvodama,bitćevamgad.
11Onićevambitiodvratni;nećetejestinjihovomeso,ali nekavamleševibuduodvratni
12Sveštonemaperajaniljuskeuvodi,toćevambiti odvratno
13Aovosuonikojećeteimatiodvratnemeđupticama;ne smijusejesti,onisugadost:orao,ikosilica,iorao, 14Ilešinarizmajponjegovojvrsti; 15Svakigavranposvojojvrsti; 16Isova,inoćnijastreb,ikukavica,ijastrebposvojoj vrsti, 17Imalasova,ikormoran,ivelikasova, 18Ilabud,ipelikan,ivelikiorao, 19Iroda,čapljaposvojojvrsti,ivijunišišmiš 20Svepticekojesegmižu,idunasvečetiri,bitćevam odvratne
21Ipak,ovomožetejestiodsvakeletećegmizavcekoja idenasvečetiri,kojaimajunogeiznadsvojihstopala,da skačusnjimapozemlji;
22Ioveodnjihsmijetejesti;skakavacposvojojvrsti,i ćelavpovrsti,ibubaposvojojvrsti,iskakavacposvojoj vrsti
23Alisvedrugeletećegmizavce,kojeimajučetirinoge, bitćevamodvratne.
24Izbognjihćetebitinečisti:tkogodsedotaknenjihova leša,bitćenečistdovečeri
25Itkogodponeseneštoodnjihovelešinenekaopere svojuodjećuibićenečistdovečeri
26Nečistasuzavastrupovisvakeživotinjekojaima kopito,anijerascjepkananitižvače,nečistćebitisvaki kojiihsedotakne
27Isveštoidenanjegovešape,međusvimvrstama životinjakojeidunasvečetiri,onesuvamnečiste; 28Ionajkojinosinjihovlešnekaoperesvojuodjećui nekabudenečistdovečeri;nečistisuvam.
29Iovoćevambitinečistomeđugmizavcimaštogmižu pozemlji;lasica,mišikornjačaposvojojvrsti, 30Itvor,ikameleon,igušter,ipuž,ikrtica.
31Onisuvamnečistimeđusvimpuzavcima:tkogodihse dotakne,kadumru,bitćenečistdovečeri
32Inaštogododnjihpadne,kadumre,bićenečisto;bilo kakvadrvenaposuda,iliodjeća,ilikoža,ilivreća,kojagod posudabila,ukojojseradibilokakavposao,morase stavitiuvodu,inekabudenečistadovečeri;paćese očistiti
33Isvakazemljanaposudaukojunekoodnjihupadne, sveštojeunjojbitćenečisto;ivićetegaslomiti.
34Odsvakogmesakojesemožejesti,ononakojedođe takvavodabitćenečisto;isvakopićekojesemožepitiu svakojtakvojposudibitćenečisto.
35Isvakastvarnakojupadnebilokojidionjihovogtrupa bitćenečista;bilodaseradiopećiilipećizalonce,neka serazbiju,jersunečistiibićevamnečisti.
36Ipak,izvorilijama,ukojojimapunovode,nekabudu čisti;
37Iakobilokojidionjihovoglešapadnenabilokoje sjemekojetrebaposijati,onoćebitičisto
38Aliakosenasjemenalijevodainanjegapadnebilo kojidiotrupanjihova,bitćevamnečisto.
39Iakokojazvijerodkojemožetejesti,umre;kose dotaknelešine,bićenečistdovečeri
40Ionajkojijedeodlešine,nekaoperesvojuodjećui budenečistdovečeri;ionajkojibudenosionjenlešneka operesvojuodjeću,ibićenečistdovečeri
41Isvakogmizanještogmižepozemljibitćeodvratno; nećesejesti
42Štogodidenatrbuh,ištogodidenasvačetiri,ilišto godimavišestopalameđusvimgmizavcimaštogmižupo zemlji,tonesmijetejesti;jersuodvratni
43Nečiniteseodvratnimnisajednomgmizavcemšto gmiže,nitisesnjimanečistim,dabistesetimeoskvrnili.
44JerjasamJahve,Bogvaš;zatoseposvetiteibudite sveti;jerjasamsvet:nitićeteseoskvrnitinikakvim gmizavcemštogmižepozemlji
45JerjasamJahvekojivasizvodimizzemljeegipatske, davambudemBog;zatobuditesveti,jersamjasvet.
46Ovojezakonozvijerimaipticamaisvakomživom stvoruštosemičepovodama,isvakomstvorenjušto gmižepozemlji:
47Danapravirazlikuizmeđunečistogičistog,iizmeđu zvijerikojasemožejestiizvijerikojasenesmijejesti
POGLAVLJE12
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2RecisinovimaIzraelovim:Akoježenazatrudnjelai rodilamuškodijete,nekabudenečistasedamdana;prema danimaodvajanjazbogsvojeslabostinekabudenečista
3Aosmogadananekamuseobrežekožica
4Ionaćetadanastavitiukrvisvogačišćenjatridesetitri dana;nećediratiništasveto,nitiulazitiusvetinju,dokse neispunedaninjenogočišćenja
5Aliakorodidjetešce,nekabudenečistadvijesedmice, kaourazdvojenosti,inekaostaneukrvisvog pročišćavajućegšezdesetišestdana.
6Akadseispunedaninjenogočišćenja,zasinailizakćer, nekadonesejanjeodgodinudanazažrtvupaljenicui mladoggolubailigrlicu,zažrtvuzagrijeh,navratašatora sastanka,svećeniku
7KojićegaprinijetipredJahvomiizvršitiočišćenjezanju; ionaćebitiočišćenaodkrvotokasvoje.Ovojezakonza njukojajerodilamuškoiližensko
8Aakonemožedonijetijanje,nekadonesedvijekornjače ilidvamladagoluba;jednuzažrtvupaljenicu,adruguza žrtvuzagrijeh;inekasvećenikizvršiočišćenjezanju,i nekabudečista
POGLAVLJE13
1IrečeGospodMojsijuiAronugovoreći:
2Kadčovjekimanakožisvogtijelaizbočinu,krastavuili svijetlumrlju,itobudenakožinjegovatijelakaokugaod gube;ondaćegadovestisvećenikuAronuilijednomod njegovihsinovasvećenika
3Inekasvećenikpogledaranunakožitijela;ikaddlaka naranipobijeli,anavidikujeranadubljaodkoženjegova tijela,tojekugaodgube;isvećenikćegapogledatii proglasitiganečistim
4Akosvijetlamrljabudebijelanakožinjegovogmesa,i akosenevididubljaodkože,iakojojdlakanepobijeli; ondaćesvećenikzatvoritionogakojiimakugusedamdana:
5Inekagasvećenikpogledasedmogadana,igle,akose kugaunjegovimočimazaustavi,akugaseneproširipo koži;ondaćegasveštenikzatvoritijošsedamdana:
6Isvećenikćegaponovnopogledatisedmogdana;igle, akojekuganeštotamna,azarazaseneproširipokoži, svećenikćegaproglasitičistim:tojesamokrasta;ineka operesvojuodjećuibićečist.
7Aliakosekrastamnogoraširipokoži,nakonštoga svećenikvidiradičišćenja,opetćegavidjetisvećenik.
8Iakosvećenikvididase,gle,krastaširipokoži,ondaće gasvećenikproglasitinečistim:tojeguba
9Kadseučovjekapojavikugaodgube,nekaseodnese svećeniku;
10Isvećenikćegavidjeti;igle,akojeizraslinabijelana koži,ipobijelilajedlaka,auusponujebrzosirovomeso;
11Tojestaragubanakožinjegovogtijela,isvećenikće gaproglasitinečistiminećegazatvoriti,jerjenečist
12Iakogubaizbijenakoži,igubapokrijesvukožuonoga kojiimakuguodglavedostopala,kamogodsvećenik pogleda;
13Tadaćesvećenikrazmotritii,gle,akojegubapokrila svenjegovotijelo,proglasitćegačistimkojiimakugu:sve jepobijelilo:čistje
14Alikadseunjemupojavisirovomeso,bitćenečist
15Inekasvećenikvidisirovomesoiproglasiganečistim, jerjesirovomesonečisto;tojeguba
16Iliakosesirovomesoponovopretvoriipobijeli,neka dođesvećeniku;
17Isvećenikćegavidjeti;igle,akosekugapretvoriu bijelo;ondaćesvećenikproglasitičistimonogakojiima kugu:čistje.
18Imesoukojemječakinakožinjegovabilačiri ozdraviloje,
19Inamjestučirevanalazisebijelaizraslinailisvijetla mrlja,bijelaipomalocrvenkasta,inekasepokaže svećeniku;
20Aakogasvećenikvidi,gle,vidisenižeodkožeikosa mupobijeli;svećenikćegaproglasitinečistim:tojekuga gubekojajenastalaizčireva.
21Aliakogasvećenikpogledaigle,nemabijelihdlačica,i akonijenižeodkože,negojeneštotamno;ondaćega svećenikzatvoritisedamdana:
22Aakosemnogoproširipokoži,ondaćegasvećenik proglasitinečistim:tojekuga
23Aliakosvijetlamrljaostanenasvommjestuineširise, tojeužareničir;isveštenikćegaproglasitičistim
24Iliakoimabilokakvogmesaukožiukojojjevrelo žarenje,abrzomesokojegoriimabijelusvijetlumrlju, pomalocrvenkastuilibijelu;
25Tadaćesvećeniktopogledati:igle,akojedlakana svijetlojmrljipobijelila,idasevididubljaodkože;toje gubakojajenastalaspaljivanjem;zatoćegasvećenik proglasitinečistim:tojekugagube
26Aliakogasvećenikpogleda,igle,nemabijeledlakena svijetlojtočki,inebudenižaoddrugekože,alinekabude neštotamna;ondaćegasvećenikzatvoritisedamdana:
27Isvećenikćegapogledatisedmidan;iakosemnogo raširipokoži,ondaćegasvećenikproglasitinečistim:toje kugagube
28Iakosvijetlamrljaostanenasvommjestuineširisepo koži,negobudepomalotamna;tojepodizanježara,i svećenikćegaproglasitičistim,jerjetozapaljenježara
29Akomuškaraciliženaimajukugunaglaviilibradi;
30Tadaćesvećenikvidjetikugu;igle,akojenavidiku dubljaodkože;iunjemuježutatankakosa;ondaćega svećenikproglasitinečistim:tojesuhaopekotina,čaki gubapoglaviilibradi
31Iakosvećenikpogledakuguparotine,igle,nevidise dubljeodkožeidaunjojnemacrnedlake;ondaće svećenikzatvoritionogakojiimazarazuodparohasedam dana.
32Asedmogadananekasvećenikpogledakugu,igle,ako seljuskaneraširi,iakounjojnemažutedlake,iakose ljuskanevididubljeodkože;
33Onćebitiobrijan,aliseneobrije;isvećenikćezatvoriti onogakojiimaparalizujošsedamdana
34Asedmogadananekasvećenikpogledaljuštiju,igle, akoseljuskaneširipokoži,nitisevididubljeodkože; ondaćegasvećenikproglasitičistim,inekaoperesvoju odjećuinekabudečist.
35Aliakoseopeklinamnogoproširilapokožinakon njegovačišćenja;
36Ondaćegasvećenikpogledati;igle,akoseopekotina proširipokoži,svećeniknekanetražižutukosu;onje nečist
37Aliakomujenaokunaboravku,idajeunjemuizrasla crnakosa;opeklinajeozdravila,čistje;isveštenikćega proglasitičistim
38Akoimuškaraciliženaimajunakožisvogmesa svijetlemrlje,čakibijelesvijetlemrlje;
39Tadaćesvećenikpogledati:igle,jesulisvijetlemrlje nakožinjihovamesatamnobijele;tojepjegavamrljakoja rastenakoži;onječist.
40Ačovjekkomejekosapalasglave,onjećelav;ipakje ličist
41Aonajkomejekosaotpalaoddijelaglavepremalicu, onječeloćelav,aliječist
42Iakonaćelavojglavi,ilićelavomčelu,postojibijela crvenkastaranica;tojegubakojasepojavilananjegovoj ćelavojglaviilinjegovomćelavomčelu
43Tadaćesvećeniktopogledati:igle,akojeizbočenje ranebijelocrvenkastonanjegovojćelavojglaviilina njegovomćelavomčelu,kaoštosegubapojavljujenakoži tijela;
44Onjegubavac,nečistje:svećenikćegaproglasiti potpunonečistim;njegovakugajeunjegovojglavi
45Agubavackodkojegjekuga,njegovaćehaljinabiti poderana,anjegovaglavagola,inekastavipokrivačna svojugornjuusnuivikaće:Nečist,nečist
46Usvedaneukojemupošastbudeunjemunekase oskvrni;nečistje;onćestanovatisam;vanlogoraćemu bitistan
47Iodjećaukojojjepošastgube,bilodajeodjećavunena ililanena;
48Bilodajeuosnoviiliutkanju;odlanailivune;bilou kožiilibilokojojstvariodkože;
49Iakojekugazelenkastailicrvenkastanaodjeći,ilina koži,bilonaosnovi,ilinautki,ilinabiločemuodkože;to jekugaodgubeipokazatćesesvećeniku:
50Isvećeniknekapogledakuguizatvorionukojaima kugusedamdana
51Inekapogledakugusedmogdana:akosekugaproširi nahaljini,bilouosnovi,iliuutku,iliukoži,ilinabilo kojemdjeluodkože;kugajeuznemirujućaguba;toje nečisto.
52Onćedaklespalitituodjeću,bilodajeosnovaili vunena,odvuneililana,ilibilokojestvariodkože,na kojojjekuga:jerjetogubakojamuči;izgorićeuvatri.
53Iakosvećenikpogleda,igle,kugaseneširinahaljini, ninaosnovi,ninautku,ninabiločemuodkože;
54Tadaćesvećenikzapovjeditidaoperustvarukojojje kuga,inekajezatvorijošsedamdana:
55Isvećeniknekapogledakugunakonštoseopere;igle, akokuganijepromijenilaboju,iakosekuganeproširi; nečistoje;spaligauvatri;usebijeuznemiren,bilodaje goliznutrailispolja
56Iakosvećenikpogleda,igle,kugajeneštotamnanakon pranja;ondaćegaistrgnutiizhaljine,iliizkože,iliiz osnove,iliizutka:
57Iakosejošuvijekpojaviuodjeći,bilouosnovi,iliu vuku,iliubilokojojstvariodkože;tojepošastkojaseširi: onoučemujekugaspaliognjem.
58Iodjeća,iliosnova,ilitkanje,ilibiloštaodkože,koju ćešoprati,akosepošastnepovučesnjih,ondaćeseoprati drugiput,ibitćečista.
59Ovojezakonopošastigubeuodjećiodvuneililana, bilouosnovi,iliutka,ilibilokojestvariodkože,dase proglasičistimilidaseproglasinečistim
POGLAVLJE14
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2Ovoćebitizakongubavcanadannjegovačišćenja:neka seodvedusvećeniku:
3Isvećeniknekaizađeiztabora;isvećenikćepogledati,i gle,izliječilisekugagubekodgubavca;
4Tadaćesvećenikzapovjeditidasezaonogakojisečisti uzmedvijepticeživeičiste,ikedrovodrvo,igrimiz,i izop
5Isvećenikćenareditidasejednaodpticaubijeu zemljanojposudiiznadtekućevode:
6Štosetičeživeptice,nekajeuzme,ikedrovodrvo,i grimiziizop,inekaihiživupticuumočiukrvpticekoja jeubijenanadtekućomvodom.
7Ipoškropićeonogakogatrebaočistitiodgubesedam puta,iproglasitćegačistim,ipustitćeživupticuna otvorenopolje.
8Ionajkojitrebadaseočistinekaoperesvojuodjeću, obrijesvusvojukosuiopereseuvodi,dabudečist;i nakontoganekauđeulogorinekaostaneizvansvog šatorasedamdana
9Alisedmogadananekaobrijesvusvojukosusglavei braduiobrve,isvukosunekaobrije;inekaoperesvoju odjeću,inekaoperesvojetijelouvodi,ibitćečist
10Aosmogdananekauzmedvajanjetabezmaneijedno jednogodišnjejanjebezmane,itridesetinedobrogbrašna zaprinosmesa,pomiješanosuljem,ijedanbalvanulja
11Isvećenikkojigačistinekaiznesečovjekakojisetreba očistitiisvetestvaripredJahvomnavratimašatora sastanka
12Inekasvećenikuzmejednojanjeiprinesegakaožrtvu zaprestupibalvanuljaimašeihkaožrtvupomahapred Jahvom
13Inekazakoljejanjenamjestugdjećezaklatižrtvuza grijehižrtvupaljenicu,usvetommjestu,jerkaoštoje žrtvazagrijehsvećenik,takojeižrtvazaprijestup:onaje svetinjanadsvetinjama
14Inekasvećenikuzmemalokrvižrtvezaprijestup,i nekajesvećenikstavinavrhdesnoguhaonogakojisečisti, inapalacnjegovedesnerukeinapalacnjegovedesne noge:
15Inekasvećenikuzmemalobalvanauljaiizlijenadlan svojelijeveruke.
16Inekasvećenikumočisvojdesniprstuuljekojemuje nalijevojruci,inekapoškropiuljemprstomsvojimsedam putapredGospodom
17Aodostatkauljakojejeunjegovojrucisvećenikće stavitinavrhdesnoguhaonogakojisečisti,inapalac njegovedesnerukeinavelikipalacnjegovedesnenoge,na krvžrtvezaprijestup:
18Ostatakuljaštojeurucisvećenikovojnekaizlijena glavuonogakojisečisti;inekasvećenikzanjegaizvrši pomirenjepredJahvom
19Inekasvećenikprinesežrtvuzagrijehiizvrši pomirenjezaonogakojisetrebaočistitiodsvojenečistoće; aposlijenekaubiježrtvupaljenicu:
20Inekasvećenikprinesežrtvupaljenicuižrtvujelnuna žrtveniku;inekasvećenikizvršizanjegapomirenje,ibit ćečist
21Iakojesiromašaninemožedobititoliko;zatimneka uzmejednojanjezažrtvuzaprestupdasemaše,daizvrši okajanjezanjega,ijednudesetinufinogbrašna pomiješanogsuljemzaprinosmesaibalvanulja; 22Idvijegrlice,ilidvamladagoluba,kolikoonmože dobiti;ijednanekabudežrtvazagrijeh,adrugažrtva paljenica
23Inekaihdoneseosmogadananasvojeočišćenje svećenikunaulazušatorsastankapredJahvom
24Inekasvećenikuzmejanjeodžrtveprestupaibalvan ulja,inekaihsvećenikmahnezažrtvupomahapred Jahvom
25Inekazakoljejanjeodžrtvezaprijestup,asvećenik nekauzmemalokrvižrtvezaprijestupistavijenavrh desnoguhaonogakojisečisti,inapalacnjegovedesne rukeinapalacnjegovedesnenoge:
26Inekasvećenikizlijeuljenadlansvojelijeveruke:
27Inekasvećenikpoškropisvojimdesnimprstomuljem kojemujeulijevojrucisedamputapredGospodom.
28Inekasvećenikstaviuljekojemujeurucinavrh desnoguhaonogakojisečisti,inapalacnjegovedesne rukeinapalacnjegovedesnenoge,gorenamjestokrvi žrtvezaprestup
29Aostatakuljakojejeurukamasvećenikanekastavina glavuonogakojisečisti,dasezanjegaizvršipomirenje predGospodom
30Inekaprineseonuodgrlicailiodmladihgolubova, kolikogodmožedobiti;
31Čakionoštomožedobiti,jednuzažrtvuzagrijeh,a druguzažrtvupaljenicu,sprinosom,inekasvećenikizvrši pomirenjezaonogakojisetrebaočistitipredGospodom.
32Ovojezakononogaukomejekugagube,čijarukane možedobitionoštoseodnosinanjegovočišćenje
33IGospodseobratiMojsijuiAronugovoreći:
34KaddođeteuzemljuKanaan,kojuvamdajemuposjed, istavimkugugubeukućuzemljevašegposjeda;
35Idoćićeonajkojijevlasnikkućeirećićesvećeniku govoreći:Činimisedajeukućikaokuga
36Tadaćesvećenikzapovjeditidaispraznekuću,prije negosvećenikuđeunjudavidikugu,dasveštojeukući nebudenečisto;aposlijenekasvećenikuđedavidikuću
37Inekapogledakugu,igle,akojekuganazidovima kućesašupljimprugama,zelenkastimilicrvenkastim,koje sunavidikunižeodzida;
38Ondanekasvećenikizađeizkućenakućnavratai zatvorikućunasedamdana
39Ivratitćesvećeniksedmogdana,ipogledatće,igle, proširilalisekugapozidovimakuće;
40Tadaćesvećenikzapovjeditidaodnesukamenjeu kojemjekuga,inekagabacenanečistomjestoizvan grada
41Nekasekućaostružeunaokolo,aonićeizlitiprašinu kojuostružuizvangradananečistomjesto
42Onićeuzetidrugokamenjeistavitiganamjestotog kamenja;aonćeuzetidrugužbukuimalterisatikuću
43Aakosekugaponovopojaviiizbijeukuću,nakonšto jeodniokamenje,inakonštojeostrugaokućuinakonšto jeožbukana;
44Ondaćesvećenikdoćiipogledati,igle,akosekuga proširipokući,tojegubaukući,nečistaje.
45Irazvalitćekuću,njezinokamenjeidrvoisavmalter kuće;ionćeihizvestiizgradananečistomjesto.
46Štoviše,tkouđeukućudokjezatvorenanekabude nečistdovečeri
47Ionajkojiležiukućinekaoperesvojuodjeću;ikojede ukućinekaoperesvojuodjeću.
48Iakosvećenikuđeipogledaje,agle,kugasenije proširilapokući,nakonštojekućaožbukana,ondaće svećenikproglasitikućučistom,jerjekugaizliječena
49Inekauzmezačišćenjekućedvijeptice,ikedrovodrvo, igrimiziizop.
50Ionćeubitijednuodpticauzemljanojposudinad tekućomvodom:
51Inekauzmekedrovodrvo,izop,grimiziživupticui umočiihukrvubijenepticeiutekućuvodu,ipoškropi kućusedamputa
52Ionćeočistitikućukrvljupticeitekućomvodom,i živompticom,ikedrovimdrvetom,iisopom,igrimizom
53Alipustitćeživupticuizgradanapoljaiobaviti pomirenjezakuću,ibitćečista.
54Ovojezakonzasvevrstepošastigubeigljivice, 55Izagubunaodjećiinakući,
56Izaizdizanje,izakrastu,izasvijetlumrlju:
57Učitikadajenečistoikadaječisto:ovojezakongube
POGLAVLJE15
1IGospodseobratiMojsijuiAronugovoreći:
2GovorisinovimaIzrailjevimireciim:"Kadnekome ponestanetjelesnihcurenja,nečistjezbogizljeva"
3Iovoćebitinjegovanečistoćaunjegovomizdanu:bilo danjegovotijelotečesvojimizlivom,ilisenjegovotijelo zaustavljauizdavanju,tojenjegovanečistoća
4Svakajeposteljanakojojležeikojaimacurenje,nečista je;isvakastvarnakojojsjednebitćenečista.
5Isvakikojisedotakneposteljenjegovenekaoperesvoju odjećuiokupaseuvodi,inekabudenečistdovečeri
6Ionajkojisjednenabiloštanačemujesjedioikojiima curenjenekaoperesvojuodjećuiokupaseuvodi,ibiće nečistdovečeri
7Itkosedotaknetijelaonogakojiimacurenjenekaopere svojuodjećuiokupaseuvodi,ibićenečistdovečeri
8Iakoonajkojiimamliječenjepljunenačistog;onda nekaoperesvojuodjećuiokupaseuvodi,inekabude nečistdovečeri
9Inakojemgodsedluuzjahaotajizlivbitćenečist.
10Itkogodsedotaknebiločegaštojebilopodnjim,bit ćenečistdovečeri;ionajkojinosibiloštaodtoganeka operesvojuodjećuiokupaseuvodi,ibićenečistdovečeri
11Ikogagodsedotaknedaimacurenje,anijeopraoruke uvodi,nekaoperesvojuodjećuiokupaseuvodi,ineka budenečistdovečeri
12Iposudaodzemlje,kojudotaknekojaimatok,bitće razbijena,isvakadrvenaposudaćeseisperuuvodi
13Ikadseonajkojiimaizdanakočistiodsvogizdanka; ondanekaizbrojisebisedamdanazasvoječišćenje,i operesvojuodjeću,iokupasvojetijeloutekućojvodi,i bićečist.
14Aosmogadananekauzmesebidvijegrliceilidva mladagoluba,inekadođepredJahvudovratašatora sastankainekaihdasvećeniku
15Nekaihsvećenikprinese,jednuzažrtvuzagrijeh,a druguzažrtvupaljenicu;inekasvećenikizvršizanjega pomirenjepredJahvomzanjegovizdanak
16Iakoiznekogčovjekaiziđesjemeparenja,nekaopere svesvojetijelouvodiinekabudenečistdovečeri.
17Isvakaodjećaisvakakoža,nakojojjesjemeparenja, nekaseoperevodominekabudenečistadovečeri
18Iženaskojomćemuškaraclećisasjemenomparenja, nekaseobojeokupajuuvodi,inekabudunečistidovečeri
19Aakoženaimategobeikrvjojjeutijelu,nekase odvojisedamdana;itkogodjesedotakne,bitćenečistdo večeri
20Isvakastvarnakojuonalegneusvomrastavljanjubit ćenečista;svakastvarnakojusjednebitćenečista
21Itkogodsedotakneposteljenjezinenekaoperesvoju odjećuiokupaseuvodi,ibićenečistdovečeri.
22Itkogodsedotaknebiločeganaštojesjedilaneka operesvojuodjećuiokupaseuvodi,inekabudenečistdo večeri.
23Iakobudenanjenojposteljiilinabiločemunačemu sjedi,kadgasedotakne,nekabudenečistdovečeri
24Iakonetkouopćelegnesnjominjezinocvijećebude nanjemu,nekabudenečistsedamdana;isavkrevetna kojemležinekabudenečist
25Iakoženaimakrvoprolićemnogodananakon razdvojenosti,iliakototrajedužeodvremenanjenog rastanka;svidanikadasepojavinjezinanečistoćabitće kaodaninjezinerazdvojenosti:onaćebitinečista.
26Svakaposteljanakojojbudeležalasvedanesvog puštanjabitćezanjukaokrevetnjezineodvojenosti;ina čemugodsjednebitćenečistokaonečistoćanjezina odvojenosti
27Itkogodsedotaknetihstvari,bitćenečist,iopraće svojuodjeću,iokupatiseuvodi,ibićenečistdovečeri.
28Aliakobudeočišćenaodsvogizljeva,nekaizbrojisebi sedamdana,anakontoganekabudečista
29Aosmogdananekauzmesvojedvijekornjačeilidva mladagolubaiodneseihsvećenikunaulazuŠator sastanka
30Inekasvećenikprinesejednuzažrtvuzagrijeh,adrugu zažrtvupaljenicu;inekasvećenikizvršiočišćenjezanju predJahvomzanjenunečistoću
31TakoćeteodvojitisinoveIzraeloveodnjihovenečistoće; daneumruusvojojnečistotikadoskvrnemojšatorkojije međunjima.
32Ovojezakononogkojiimapotekeionogačijesjeme iziđeiznjegainjimeseoskvrni;
33Iodonekojajebolesnaodsvogcvijeća,iodonogakoji imaproblem,odmuškarca,iodžene,iodonogakojiležis njomkojajenečista
POGLAVLJE16
1IJahveseobratiMojsijunakonsmrtidvojiceAronovih sinova,kadasuseprinosilipredJahvomiumrli; 2IGospodrečeMojsiju:GovoriAronu,bratusvome,da nedolaziuvijekusvetomjestounutarzavjeseispred pomirilišta,štojenakovčegu;daneumre:jerćuse pojavitiuoblakunapomirilištu
3TakoćeAronućiusvetomjesto:sjuncemzažrtvuza grijehiovnomzažrtvupaljenicu.
4Nekaobučesvetilanenikaput,inekamubuduplatnene pantalonenatijelu,inekabudeopasanlanenimpojasom,i nekaseobučelanenommitrom:tosusvetehaljine;zato nekaoperesvojemesouvodiitakoihobuče
5NekaodzajednicesinovaIzraelovihuzmedvajaretaza žrtvuzagrijehijednogovnazažrtvupaljenicu.
6InekaAronprinesesvogjuncaodžrtvezagrijeh,kojije zasebe,inekaizvršiomirenjezasebeizasvojukuću
7InekauzmedvajarcainekaihiznesepredJahvuna ulazuuŠatorsastanka
8IAronćebacitiždrijebodvajarca;jedanždrijebza GOSPODA,adrugiždrijebzažrtvenogjarca
9AronćedovestijarcanakojegjepaoždrijebGospodnjii prinijetćegakaožrtvuzagrijeh.
10Alikoza,nakojujepaoždrijebdabudežrtvenijarac, nekaseživaiznesepredJahvu,dasesnjimpomiriidaga pustikaožrtvenojanjeupustinju.
11InekaArondonesejuncažrtvezagrijeh,štojezasebe, inekaizvršipomirenjezasebeizasvojukuću,ineka zakoljejuncažrtvezagrijehkojijezasebe.
12Inekauzmekadionicupunuzapaljenogugljevljas žrtvenikapredJahvom,isvojerukepuneslatkogtamjana, maloisčepljenog,inekagauneseuzavjesu.
13InekastavitamjannavatrupredGospodom,daoblak tamjanapokrijepomirilišteštojenasvjedočanstvu,dane umre.
14Nekauzmekrvijuncaipoškropiprstomsvojim pomirilištepremaistoku;inekasedamputapoškropikrvlju prstomsvojimpredpomirilištem.
15Zatimnekazakoljejarcažrtvezagrijeh,štojezanarod, iunesenjegovukrvuzavjesu,iučinistomkrvljukaošto jeučinioskrvljujunca,ipoškropinjomepomirilišteipred pomirilište
16Iizvršitćepomirenjezasvetomjesto,zbognečistoće sinovaIzraelovihizbognjihovihprijestupausvim njihovimgrijesima;itakoćeučinitizašatorsastanka,koji ostajemeđunjimausrednjihovenečistoće
17Inećebitinikogaušatorusastankakaduđedaizvrši pomirenjeusvetommjestu,dokneizađeineizvrši očišćenjezasebe,zasvojdomizasvuzajednicuIzraelovu 18InekaiziđekžrtvenikukojijepredJahvomineka izvršipomirenjezanjega;inekauzmekrvijuncaikrvi jarcaistavinarogovežrtvenikaunaokolo
19Nekagapoškropikrvljusvojimprstomsedamputa,i očistiga,iposvetigaodnečistoćesinovaIzraelovih
20Ikadzavršipomirenjesvetogmjesta,šatoraodsastanka ioltara,nekadoneseživogjarca
21IAronćepoložitiobjesvojerukenaglavuživogjarcai priznatinadnjimsvabezakonjasinovaIzraelovihisve njihoveprijestupeusvimnjihovimgrijesima,stavljajućiih naglavujarca,iposlatćegarukomsposobnogčovjekau pustinju:
22Ijaracćeponijetinasebesvanjihovabezakonjau zemljunenaseljenu;ipustitćejarcaupustinju
23InekaAronuđeušatorsastankainekaskinelanene haljinekojejeobukaokadjeušaousvetomjesto,inekaih tamoostavi
24Inekaoperesvojetijelovodomusvetommjestu,i obučesvojehaljine,iiziđe,iprinesesvojužrtvupaljenicui žrtvupaljenicunaroda,iizvršipomirenjezasebeizanarod
25Isaložrtvezagrijehnekaspalinažrtveniku
26Ionajkojipustijarcazažrtvenogjarcanekaoperesvoju odjećuiokupasvojetijelouvodi,azatimćedoćiulogor
27Ijuncazažrtvuokajnicuijarcazažrtvuokajnicu,čija jekrvdonesenadaseizvršipomirenjeusvetommjestu, nekaseiznesuizvantabora;ispalićeuvatrikožusvoje, mesosvojeibalegusvoju
28Ionajkojiihspalinekaoperesvojuodjećuiokupa svojetijelouvodi,azatimnekauđeulogor
29Iovonekavambudevječnaodredba:dasedmog mjeseca,desetogdanaumjesecu,mučitesvojedušeine raditenikakvogposla,bilodajetonekoizsvojezemljeili stranackojiboravimeđuvama.
30Jertogadanasvećenikćezavasizvršitipomirenje,da vasočisti,dabudetečistiodsvihsvojihgrijehapred Gospodom.
31Toćevambitisubotaodmora,ivićetemučitisvoje duše,pozakonudovijeka
32Isvećenik,kogaćepomazatiikogaćeposvetitidasluži usvećeničkojslužbiumjestosvogoca,nekaizvrši pomirenjeinekaobučeplatnenuodjeću,čakisvetuodjeću 33InekaizvršipomirenjezasvetoSvetište,inekaizvrši pomirenjezašatorsastankaizažrtvenik,inekaizvrši pomirenjezasvećenikeisavnarodskupštine
34Iovoćevambitivječnaodredba,dajednomgodišnje izvršitepomirenjezasinoveIzraelovezasvenjihove grijeheIučiniojekakojeJahvezapovjedioMojsiju
POGLAVLJE17
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2GovoriAronuinjegovimsinovimaisvimsinovima Izraelovimireciim;OvojeonoštojeJahvezapovjedio govoreći:
3KojigodčovjekizdomaIzraelovazakoljevola,jagnjeili kozuutaboru,ilikogazakoljeizvantabora,
4Inedonosiganaulazušatorsastankadaprinesežrtvu JahvipredšatoromGospodnjim;tomčovjekućese pripisatikrv;onjeproliokrv;itajćečovjekbitiistrijebljen izsvognaroda:
5DabisinoviIzraelovimoglidonijetisvoježrtve,koje prinosenaotvorenompolju,čakidaihdonesuJahvi,na vratašatorasastanka,svećeniku,iprinesuihkaožrtvu mirnuGospodu
6InekasvećenikpoškropikrvljuGospodnjioltarna vratimašatorasastankaisalospalinaugodanmiris Gospodu
7Ivišenećeprinositisvoježrtveđavolima,zakojimasu bludničaliOvoćeimbitivječnaodredbakroznaraštaje njihove
8Ireciim:"KogoddaječovjekizdomaIzraelovailiod stranacakojiboravemeđuvama,kojiprinosižrtvu paljenicuiližrtvu,
9Inedonosiganavratašatorasastankadagaprinese Jahvi;itajćečovjekbitiistrijebljenizsvognaroda
10IbilokojičovjekizdomaIzraelovailiodstranacakoji boravemeđuvama,kojijedebilokakvukrv;Čakću okrenutilicesvojeprotivonedušekojajedekrv,iistrebit ćujeiznarodanjegovog
11Jerježivottijelaukrvi,idaosamvamganaoltaruda izvršiteomirenjezasvojeduše,jerkrvjetakojačini pomirenjezadušu
12ZatorekohsinovimaIzraelovim:"Nijednadušaodvas nećejestikrv,nitićenijedanstranackojiboravimeđu vamajestikrv"
13IbilokojičovjekodsinovaIzraelovihiliodstranaca kojiboravemeđuvama,kojiloviihvatabilokojuzvijerili živinukojasemožejesti;onćečakikrvnjegovuprolitii pokritijeprašinom
14Jertoježivotsvakogatijela;krvnjegovajezaživot njegov;zatorekohsinovimaIzraelovim:Nejeditekrvni odjednogmesa,jerježivotsvakogamesakrvnjegova;
15Isvakadušakojajedeonoštojesamoodsebeumrloili štojebilorastrganoživotinjama,bilodajeizvašezemlje ilistranca,nekaoperesvojuodjećuiokupaseuvodi,i nekabudenečistadovečeri;tadaćebitičist
16Aliakoihneoperenitiokupasvojetijelo;tadaće snositisvojebezakonje.
POGLAVLJE18
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2GovorisinovimaIzraelovimireciim:JasamGospod Bogvaš.
3Poslijedjelazemljeegipatske,ukojojstestanovali, nemojtečiniti;iposlijedjelazemljekanaanske,ukojuvam donosim,nemojtečiniti;nitihodajteponjihovimuredbama.
4Vršitemojenaredbeidržitesemojihnaredbidaponjima hodate:jasamGospod,Bogvaš
5Držitese,dakle,naredbimojihinaredbimojih:akoih čovjekčini,živjetćeponjima:jasamGospod
6Nitkoodvasnesmijepristupitibilokometkomuje blizakdaotkrijegolotinjunjihovu:jasamGospod.
7Golotinjuocasvojegailigolotinjumajkesvoje,nemoj otkriti:onajetvojamajka;nećešotkritinjenugolotinju
8Golotinježeneocasvoganemojotkriti:tojegolotinja ocatvoga
9Golotinjusestresvoje,kćeriocasvojegailikćerimajke svoje,bilodajerođenakodkućeilirođenautuđini,ni golotinjenjihovenesmiješotkriti
10Golotinjukćerisinasvogailikćerisvojekćeri,ni golotinjenjihoveneotkrivaj,jerjenjihovagolotinjatvoja.
11Golotinjakćeriženeocatvoga,rođenaodtvogoca,ona jetvojasestra,nemojotkritinjezinegolotinje
12Neotkrivajgolotinjusestresvogaoca:onajebliska rodbinatvogaoca
13Neotkrivajgolotinjusestresvojemajke,jerjeona najbližarodbinatvojemajke.
14Neotkrivajgolotinjubrataocasvoga,neprilazi njegovojženi:onajetvojatetka.
15Neotkrivajgolotinjusnahesvoje:onaježenatvogasina; nećešotkritinjenugolotinju
16Neotkrivajgolotinjuženebratasvoga:tojegolotinja bratatvoga.
17Neotkrivajgolotinjuženeikćerinjezine,nitikćerisina njezina,ilikćerinjezinekćeri,daotkriješgolotinjunjezinu; jersunjenebliskesrodnike:tojezlo
18Nitićešuzetiženunjenojsestri,dajedosađuješ,da otkriješnjenugolotinju,poreddrugezaživotanjenog.
19Istotako,neprilaziženidaotkriješnjenugolotinju,sve dokjeodvojenazbogsvojenečistoće
20Osimtoga,nemojtjelesnoležatisaženombližnjega svogadabisesnjomokaljao
21Inesmiješdozvolitidaijednoodtvogsjemenaprođe krozvatruMolohu,nitioskrnaviimeBogasvojega:Jasam Gospod
22Nesmiješlagatisljudima,kaosaženama:toje odvratnost.
23Nitićešležatinisakakvomzvijeridasenjomeokaljaš, nitinekaženastanepredzvijerdalegneuznju:tojezbrka 24Neokaljajteseniučemuodovihstvari,jersuusvemu tomeoskvrnjeninarodikojesamprotjeraopredvama
25Izemljajeoskvrnjena;zatojananjojpohodim bezakonje,isamazemljaizbljuvasvojestanovnike
26Zatodržitemojeodredbeimojepresudeinemojtečiniti nijednuodovihgadosti;nibilokogaizsvognaroda,niti nekogstrancakojiboravimeđuvama:
27(Jersveovegadostiučinišeljudiuzemlji,kojisubili prijevas,azemljajeoskvrnjena;)
28Daivaszemljaneispljunekadjeoskvrnite,kaoštoje izbljuvalanarodekojisubiliprijevas
29Jertkogodpočinibilokojuodovihgadosti,idušekoje ihpočinebitćeistrijebljeneizsvognaroda
30Zatodržitemojuuredbu,danepočinitenijedanodovih gnusnihobičaja,kojisubilipočinjeniprijevas,idasetime neoskvrnite:JasamGOSPOD,Bogvaš
POGLAVLJE19
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2GovorisvojzajednicisinovaIzraelovihireciim:Budite sveti,jersamja,Gospod,Bogvaš,svet
3Bojtesesvakisvojemajkeiocasvogaidržitemoje subote:jasamGospodBogvaš.
4Neobraćajteseidolimainepravitesebilijevanebogove: jasamGOSPOD,Bogvaš
5IakoprinesetežrtvumirnuGospodu,prinesitejepo svojojvolji
6Jedeseistidankadagaprineseteisutradan;aakoostane dotrećegdana,nekasespaliuognju.
7Iakoseuopćepojedetrećegdana,tojeodvratno;nećese prihvatiti
8Stogaćesvakikojigajedesnositisvojunepravdu,jerje oskrnaviosvetoGospodnje,itaćedušabitiistrijebljenaiz svognaroda
9Ikadažanjetežetvusvojezemlje,nećeteupotpunosti požnjetiuglovesvojenjive,nitiskupljatižetvusvoje
10Inemojbratisvogvinograda,nitibratisvakogrožđeu svomvinogradu;ostaviihzasiromahaistranca:Jasam GospodBogtvoj
11Nekradite,neraditelažno,nitilažetejednidrugima.
12Inekuniteselažnoimenommojim,nitiskrnaviteime Bogasvojega:JasamGospod
13Neprevaribližnjegasvoga,nitigaopljačkaj:plaća onogakojijenajamnećeostatikodtebecijelunoćdojutra.
14Nepsujgluhe,nitistavljajsablaznipredslijepe,negose bojsvogaBoga:JasamGospod
15Nečinitenepravdunasudu,nepoštujeteličnost siromaha,nitipoštujeteosobumoćnog,negoupravdi suditebližnjemsvom.
16Neidigore-doljekaokazivačmeđusvojimnarodom, nitisesuprotstavljajkrvibližnjegasvoga:jasamGospod 17Nemrzibratasvogausrcusvome,ukoribližnjega svogainetrpigrijehananjemu
18Neosvetise,nitigajinikakvuljutnjunasinovesvoga naroda,negoljubibližnjegasvogakaosamogasebe:jasam Gospod
19Držitemojeodredbe.Nesmiješdopustitidasetvoja stokarodiraznimvrstama,nezasijajsvojunjivu pomiješanimsjemenom,nitićenatebedoćihaljina pomiješanaodlanaivune
20Atkogodtjelesnolegnesaženom,tojesluškinja, zaručenazamuža,iuopćenijeotkupljena,nitijojjedana sloboda;onaćebitibičevana;nećebitipogubljeni,jernije bilaslobodna
21InekaprinesesvojužrtvuzaprijestupJahvinaulazu šatorsastanka,ovnazažrtvuzaprijestup.
22Inekasvećenikzanjegaizvršipomirenjesovnomžrtve prijestupapredJahvomzanjegovgrijehkojijeučinio;i grijehkojijeučiniobitćemuoprošten.
23Akaduđeteuzemljuiposaditesvakodrvećezahranu, tadaćeteplodovenjezinesmatratineobrezanim;trigodine nekavambudekaoneobrezan:nećesejesti.
24Aličetvrtegodinesavćeplodnjegovbitisvetinaslavu Gospoda
25Apetegodinejediteodplodanjegovog,davamdonese urodnjegov:JasamGospod,Bogvaš
26Nejediteništaskrvlju,nitičarolije,nitipromatrajte vremena.
27Nezaokružiugloveglavesvoje,nitikvariuglovebrade svoje
28Nepraviterezovenasvomtijeluzamrtve,niti pečatirajtenasebinikakveoznake:jasamGospod
29Nemojprostituiratisvojukćerdabijeučiniokurvom; dazemljanepadneubludidazemljanebudepunazla.
30Čuvajtemojesuboteipoštujtemojesvetinje:jasam Gospod
31Negledajnaonekojiimajuumiljateduhove,nititraže čarobnjake,daihonioskvrne:jasamGospodBogtvoj
32Ustanipredsijedomglavomipočastilicestarcaibojse Bogasvoga:JasamGospod.
33Iakostranacboravistobomutvojojzemlji,nemojga dosađivati
34Alistranackojiživisvamabitćevamkaorođenimeđu vama,ivolitegakaosamogasebe;jerstebilistranciu zemljiegipatskoj:JasamGospodBogvaš
35Nečinitenepravdeusudu,nameti,utežiniiliumjeri.
36Pravevage,pravetegove,pravednuefuipravedanhin, imatćete:jasamGOSPOD,Bogvaš,kojisamvasizveoiz zemljeegipatske.
37Zatodržitesvemojeodredbeisvemojeodredbeivršite ih:JasamGospod.
GLAVA20
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2OpetrecisinovimaIzraelovim:Tkogoddajeodsinova IzraelovihiliodstranacakojiboraveuIzraelu,tkodaod svogpotomstvaMolohu;onćesigurnobitipogubljen; narodzemljenekagakamenuje
3Iokrenutćulicesvojenatogčovjekaiistrebitćugaiz njegovognaroda;jerjeodsvogpotomstvadaoMolohu,da oskvrnisvetinjumojuidaoskrnavimojesvetoime
4Iakonarodzemljenabilokojinačinsakrijesvojeočiod togčovjeka,kadadadesvojepotomstvoMolohu,ineubija ga
5Tadaćuokrenutilicesvojeprotivtogčovjekainjegove porodice,iistrebitćunjegaisvekojisebludezanjim,da počinebludsMolohom,izsvognaroda
6Adušakojaseokreneonimakojiimajupoznateduhovei čarobnjacima,dabibludničalazanjima,čakćuokrenuti svojeliceprotivtedušeiistrebitćujeiznjegovognaroda
7Zatoseposvetiteibuditesveti,jerjasamJahve,Bogvaš 8Držitemojeodredbeivršiteih:JasamJahvekojivas posvećujem
9Jersvakikojiprokuneocasvogailimajkusvojunekase pogubi:prokleojeocailimajkusvoju;njegovakrvneka budenanjemu
10Ačovjekkojipočinipreljubusaženomdrugogčovjeka, tkopočinipreljubusaženombližnjegsvoga,preljubniki preljubnicanekasepogube
11Ičovjekkojilegnesaženomsvogaocaotkrioje golotinjusvogaoca;krvnjihovabitćenanjima
12Aakočovjekležesasnahomsvojom,nekaseobojica pogube:onisunapravilipometnju;krvnjihovabitćena njima
13Akoimuškaraclegnesljudima,kaoštolegnesaženom, obojicasupočiniligadost:sigurnoćebitipogubljeni;krv njihovabitćenanjima
14Aakočovjekuzmeženuinjenumajku,tojeopakost: spalitćeseognjemionioni;danebudezlameđuvama.
15Iakočovjeklegnesazvijeri,nekasepogubi,aviubijte zvijer
16Iakoženapriđebilokojojzvijeriilegneuznju,ubij ženuizvijer:nekasepogube;krvnjihovabitćenanjima
17Iakočovjekuzmesvojusestru,kćersvogocailikćer svojemajkeividinjenugolotinju,aonavidinjegovu golotinju;tojeopakastvar;ibitćeistrijebljenipredočima svoganarodaOnjeotkriogolotinjusvojesestre;onće snositisvojebezakonje.
18Iakočovjeklegnesaženomkojaimasvojubolesti otkrijenjenugolotinju;onjeotkrionjenizvor,aonaje otkrilaizvorsvojekrvi;iobojicaćebitiistrijebljeniizsvog naroda
19Inemojotkritigolotinjusestresvojemajke,nitisestre ocasvojega,jeronotkrivasvojubliskurodbinu:oniće snositisvojebezakonje
20Iakočovjeklegnesaženomsvogstrica,otkrioje golotinjusvogastrica;onićesnositigrijehsvoj;oniće umrijetibezdjece
21Aakočovjekuzmeženusvogabrata,tojenečisto: otkriojegolotinjusvogbrata;bićebezdece.
22Držite,dakle,svemojeodredbeisvemojeodredbe,i vršiteih,davaszemljaukojuvasdovodimdaunjojživite neizbaci
23Inećetehodatipoobičajimanarodakojisamizbacio predvas,jersuonipočinilisvetestvari,izatosamihse gnušao.
24Alijasamvamrekao:Vićetenaslijeditinjihovuzemlju, idatćuvamjeuposjed,zemljuukojojtečemlijekoimed: JasamGOSPOD,Bogvaš,kojisamvasodvojiooddrugih ljudi
25Zatopraviterazlikuizmeđučistihzvijeriinečistih,i izmeđunečistihpticaičistih;inečinitesvojeduše odvratnimaniodzvijeri,niodptice,niodbilokojeg drugogživogbićaštogmižepozemlji,akojesamodvas odvojiokaonečiste
26Ivićetemibitisveti,jersamja,Gospod,svet,iodvojio samvasoddrugihljudi,dabistebilimoji.
27Imuškaraciliženakojiimajupoznatiduh,ilikojije čarobnjak,nekasepogube;nekaihkamenujukamenjem: krvnjihovanekabudenanjima.
POGLAVLJE21
1IGospodrečeMojsiju:Govorisvećenicima,sinovima Aronovim,ireciim:"Nećesenikooskvrnitimrtvimmeđu njegovimnarodom
2Alizanjegovurodbinu,kojamujebliska,tojestza njegovumajku,izaoca,izasina,izakćerizabrata, 3Azanjegovusestrudjevica,štomujeblizu,kojanije imalamuža;zanjunekabudeoskvrnjen
4Alionsenećeoskvrniti,budućidajepoglavarusvom narodu,dabiseoskvrnio
5Nesmijupravitićelavostnaglavi,nitićebrijatiuglove brade,nitićepravitirezovenasvomtijelu.
6OnićebitisvetisvomeBoguinećeoskrnavitiimeBoga svoga,jerprinoseognjenežrtveGospodnjeikruhBoga svoga,zatoćebitisveti.
7Nesmijuuzetiženukojajekurvailipokvarena;nitiće uzetiženuotpuštenuodmuža,jerjeonsvetBogusvome
8Zatoćešgaposvetiti;jeronprinosikruhtvomeBogu;on ćetibitisvet,jersamja,Gospod,kojivasposvećujem, svet
9Akćibilokojegsvećenika,akoseoskvrniizigravajući kurvu,skrnavisvogoca:spalićeseognjem
10Ionajkojijevelikisvećenikmeđusvojombraćom,na čijujeglavuizlivenouljepomazanja,ikojijeposvećenda oblačihaljine,nekaneotkrivaglavu,nitipoderasvoje haljine;
11Nesmijeulazitiniukakvomrtvotijelo,nitićese oskvrnitizbogsvogocailimajkesvoje;
12Nitićeizaćiizsvetinje,nitićeoskrnavitisvetinjuBoga svoga;jerjevijenaculjapomazanjaBoganjegovana njemu:JasamGospod
13Ionćeuzetiženuunjenomdjevičanstvu
14Udovicu,ilirastavljenuženu,ilibludnicu,ilibludnicu, tonećeuzeti,negoćeuzetidjevicuizsvognarodazaženu
15Nitićeoskrnavitisvojepotomstvomeđusvojim narodom,jergajaJahveposvećujem.
16IGospodseobratiMojsijugovoreći:
17GovoriAronugovoreći:Tkogoddajeiztvog potomstvaunjihovimnaraštajimaikojiimamanu,nekane prilazidaprinesekruhsvogaBoga
18Jerkojigodčovjekimamanu,nesmijesepribližiti: slijepac,ilihrom,ilionajkojiimapljosnatnos,ilibilošto suvišno,
19Iličovjekkojijeslomljenihnogu,ilislomljenihruku, 20Ilikrupan,ilipatuljak,ilikojiimamrljunaoku,ilije skorbut,ilikrasta,ilimujekamenjerazbijeno;
21Nijedančovjekkojiimamanuodsjemenasvećenika AronanesmijesepribližitidaprinesežrtveGospodnje zapaljene:onimamanu;nećesepribližitidaprinesekruh svogaBoga.
22OnćejestikruhBogasvoga,iodPresvetihiodsvetih
23Samonesmijeućinazavjesunitisepribližitioltaru,jer imamanu;daneoskrnavisvetinjemoje,jerja,Gospod, posvećujemih
24IMojsijejetorekaoAronuinjegovimsinovimaisvim sinovimaIzraelovim.
POGLAVLJE22
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2GovoriAronuinjegovimsinovimadaseodvojeod svetihstvarisinovaIzraelovihidaneoskvrnemojesveto imeuonomeštomiposvećuju:JasamGospod
3Reciim:Tkogoddajeodsvegavašegpotomstvameđu vašimnaraštajima,kojiidenasvetinje,kojesinovi IzraeloviposvećujuJahvi,imajućisvojunečistoćunasebi, taćedušabitiistrijebljenaizmogprisustva:Jasam Gospod
4KojigodčovjekodAronovogpotomstvajegubavacili imategobe;nećejestiodsvetihstvaridokseneočisti.Itko sedotaknebiločegaštojemrtvimanečisto,iličovjekačije sjemeiziđeiznjega;
5Ilitkogodsedotaknebiločegagmizavog,čimebise mogaoučinitinečistim,iličovjekaodkogabimogaouzeti nečistoću,kakvugodnečistoćuima;
6Dušakojasedotaknetakvogabitćenečistadovečerii nećejestiodsvetihstvari,osimakoneoperesvojetijelo vodom
7Akadsuncezađe,bitćečist,iposlijećejestiodsvetih stvari;jerjetonjegovahrana
8Onoštoumresamoodsebeilijerastrganoodzvijeri, nećejestidasetimeoskvrni:jasamGospod.
9Zatoćedržatimojuuredbu,danesnosegrijehzanju,i daneumru,akojeoskrnave:ja,Gospod,posvećujemih 10Nesmijenikostranacjestiodsvetinje:došljaksvećenik ilinajamniknesmijejestiodsvetinje
11Aliakosvećenikkupikojudušusvojimnovcem,neka jedeodtoga,ionajtkoserodiunjegovojkući;nekajedu odnjegovogmesa
12Akojeisvećenikovakćiudanazastranca,nesmijejesti odprinosaodsvetihstvari.
13Aliakojekćisvećenikovaudovica,ilirastavljena,i nemadjeteta,pasevratiukućusvogaoca,kaoumladosti, nekajedeodmesasvogaoca,alinećegajestistranac.
14Iakočovjeknehoticejedeodsvetinje,nekastavipeti diotogainekatodasvećenikusasvetomstvari
15InećeoskrnavitisvetinjesinovaIzraelovihkojeprinose Jahvi;
16Iliimdopustidasnosebezakonjeprijestupakadjedu svojesvetinje,jerja,Gospod,posvećujemih.
17IGospodseobratiMojsijugovoreći:
18GovoriAronuinjegovimsinovimaisvimsinovima Izraelovimireciim:ŠtogoddajeizdomaIzraelovailiod stranacauIzraelu,kojićeprinijetisvojprinoszasvesvoje zavjeteizasvesvojedobrovoljneprinose,kojećeprinijeti Jahvizažrtvupaljenicu;
19Posvojojvoljiprinesitemužjakabezmane,odgoveda, ovacailikoza
20Alištogodimamanu,tonemojteprinositi,jervamneće bitimilo
21ItkogodprinesežrtvumirnuGospodudaispunisvoj zavjet,ilidobrovoljnužrtvugovedailiovaca,bitće savršenoprihvaćeno;unjemunećebitimrlje
22Slijepi,ilislomljeni,iliosakaćeni,ilisažuticama,ili skorbutom,ilisakrastama,neprinositeovoJahvi,niti prinositeodnjihžrtvupaljenunažrtvenikuJahvi
23Ilijuncailijanjekojeimaneštosuvišnoilinedostajeu svojimdijelovima,štomožešprinijetinažrtvu;aliza zavjetnećebitiprihvaćen
24NeprinositeGospoduonoštojezgnječeno,ili smrvljeno,ilislomljeno,iliposječeno;nitiganemojte prinositiusvojojzemlji
25NitiiztuđerukeneprinositekruhasvogaBoganiod čegaodovoga;jerjenjihovapokvarenostunjima,imane unjima:nećevambitiprihvaćeni
26IGospodseobratiMojsijugovoreći:
27Kadserodijunac,iliovca,ilikoza,nekabudesedam danapodbranom;aodosmogdanapanadaljenekase primazažrtvuognjenuGospodu.
28Ikravailiovca,neubijajteninjuninjenumladunčadu jednomdanu
29AkadbudeteprinijeližrtvuzahvaleGospodu,prinesite jeposvojojvolji
30Istidannekasepojede;neostavljajteništaodtogado sutra:jasamGOSPOD.
31Zatodržitemojezapovijediivršiteih:JasamGospod
32Nitineskrnavitemojesvetoime;alijaćubitiposvećen međusinovimaIzraelovim:jasamGOSPODkojivas posvećujem,
33Tovasjeizveloizegipatskezemlje,dabudetevašBog: JasamGospod.
POGLAVLJE23
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2GovorisinovimaIzraelovimireciim:Štosetiče praznikaGospodnjih,kojećeteproglasitizasvetesazive, tosumojipraznici
3Šestdananekaseradi,asedmidanjesubotaodmora, svetisaziv;neraditeunjemunikakvogposla:tojesubota Jahvinausvimvašimstanovima
4OvosuprazniciGospodnji,svetisazivi,kojećete proglašavatiunjihovavremena.
5ČetrnaestogdanaprvogmjesecauvečejeGospodnja Pasha
6IpetnaestogdanaistogmjesecajeGospodnjipraznik beskvasnihkruhova:sedamdanamoratejestibeskvasni kruh
7Prvogdanaimatćetesvetisaziv:neraditenanjemu nikakverobove
8AliprinositežrtvuognjenuJahvisedamdana;sedmog danajesvetisaziv;unjemunemojteobavljatinikakve robove
9IGospodseobratiMojsijugovoreći: 10GovorisinovimaIzraelovimireciim:Kaddođeteu zemljukojuvamdajem,ipožnjetenjenužetvu,tadaćete donijetisvećenikusnopprvinasvoježetve
11InekamašesnopompredJahvomdavambude prihvaćen;sutraposlijesubotesvećeniknekagamaše
12Iprinesiteonajdankadamašetesnopjednogodišnje jagnjebezmanezažrtvupaljenicuGospodu
13Anjegovprinosnekabudedvijedesetinedionicefinog brašnapomiješanogsuljem,paljenažrtvaJahvinaugodan miris,aljevanicanekabudeodvina,četvrtinaina
14Inesmijetejestinikruha,nipečenogžita,niklasja,sve doistogdanakadaprinesetežrtvusvomeBogu:toćebiti vječnauredbazavašenaraštajeusvimvašimstanovima
15Ivićeteračunatiodsutraposlijesubote,oddanakada stedonijelisnopprinosamahanja;sedamsubotanekase navrše:
16Dosutraposlijesedmesubotebrojitepedesetdana;i prinijetćetenovužrtvuJehovu.
17Iznesiteizsvojihnastambidvahljebaoddvijedesetine: nekabuduodfinogbrašna;nekasepekunakvascu;onisu prvineGospodu.
18Uzhljebprinesitesedamjednogodišnjihjaganjacabez mane,jednogjuncaidvaovna:nekabuduzažrtvu paljenicuJahvi,sasvojimprinosomiljevanicama,žrtvom ognjenom,naugodanmirisGospodu
19Zatimžrtvujtejednojarezažrtvuzagrijehidva jednogodišnjajagnjetazažrtvumirotvornu
20Nekaihsvećenikmašeskruhomodprvinazažrtvu mahanjapredJahvom,sdvajagnjeta:nekabudusveti Gospoduzasvećenika
21Iobjavitćeteistogadana,davamtobudesvetisaziv:ne raditeunjemunikakvogropskogposla:toćebitipravilo dovijekausvimvašimstanovimakrozvašenaraštaje
22Ikadžanjetežetvusvojezemlje,nesmijetečistiti kutovesvojenjivekadažanjete,nitiskupljajteništaod svoježetve;ostaviteihsiromasimaistrancu:Jasam Gospod,Bogvaš
23IGospodseobratiMojsijugovoreći:
24RecisinovimaIzrailjevim:Sedmogmjeseca,prvoga danaumjesecu,nekavambudesubota,spomentrubanja, svetisaziv.
25Neraditeunjemunikakverobove,negoprinesitežrtvu paljenuGospodu
26IGospodseobratiMojsijugovoreći:
27Idesetogdanaovogsedmogmjesecanekabudedan pomirenja:nekavambudesvetisaziv;ivićetemučiti svojedušeiprinositižrtvuognjenuGospodu.
28Ineraditenikakavposaoutajistidan,jerjetodan pomirenja,daizvršiteočišćenjezavaspredGospodom Bogomsvojim.
29Jersvakadušakojasenećepovrijeditiuistidan,bitće istrijebljenaizsvognaroda
30Ibilokojudušukojaradibilokakavposaoutajistidan, istućudušuuništitiiznjegovognaroda
31Neobavljajtenikakveposlove:toćebitipravilo dovijekakrozvašenaraštajeusvimvašimstanovima.
32Nekavambudesubotaodmora,ivićetemučitisvoje duše;devetogdanamjesecauveče,odvečeridovečeri, slavitesvojusubotu.
33IrečeGospodMojsijugovoreći:
34RecisinovimaIzrailjevim:Petnaestidanovogsedmog mjesecanekabudepraznikšatorasedamdanaGospodu
35Prvogdananekabudesvetisaziv:unjemuneradite nikakverobove
36SedamdanaprinesitežrtvupaljenuGospodu;osmog dananekavambudesvetisaziv;iprinesitežrtvupaljenu Jahvi:tojesvečanizbor;inemojunjemuraditinikakav posao
37OvosublagdaniGospodnji,kojećeteproglasitizasvete sazive,daprinesetežrtvupaljenuJahvi,žrtvupaljenicui žrtvuhranu,žrtvuinaljeve,svenanjegovdan:
38OsimsubotaGospodnjih,iporedvašihdarova,ipored svihvašihzavjeta,iporedsvihvašihdobrovoljnihprinosa kojedajeteGospodu
39Ipetnaestogdanasedmogmjeseca,kadabudetesabirali plodovezemlje,svetkujteJahvisedamdana:prvogdana nekabudesubota,aosmogdananekabudesubota
40Iuzmitesebiprvogadanagranelijepogdrveća,grane palme,granedebelogdrvećaivrbepotočne;iveselitese predGospodomBogomsvojimsedamdana
41IslavitegakaopraznikGospodnjisedamdanaugodini Toćebitipravilodovijekauvašimnaraštajima:slavitega usedmommjesecu
42Sedamdanaživiteusenicama;svikojisurođenikao Izraelciživjetćeuseparama:
43DavašegeneracijeznajudasamsinoveIzraelove nastaniousjenicama,kadsamihizveoizzemljeegipatske: JasamGospodBogvaš
44IMojsijejeobjaviosinovimaIzraelovimpraznike Gospodnje.
GLAVA24
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2ZapovjedisinovimaIzraelovimdatidonesučisto maslinovouljetučenozasvjetlost,dasvjetiljkeneprestano gore
3Bezzavjesesvjedočanstva,ušatoruodsastanka,Aronće tozapovijedatiodvečeridojutrapredJahvomneprestano: toćebitipravilodovijekauvašimnaraštajima
4Naređivatćesvjetiljkenačistomsvijećnjakupred Gospodomneprestano.
5Uzmidobrobrašnoiispećiodtogadvanaestkolača: dvijedesetinenekabuduujednomkolaču
6Ipostaviihudvareda,šestured,načististopred Gospodom
7Istavičisttamjannasvakired,dabudenakruhuza spomen,paljenažrtvaGospodu.
8SvakesubotenekagapostavljauredpredJahvom neprestano,uzimajućigaodsinovaIzraelovihvječnim savezom.
9InekabudeAronovainjegovihsinova;inekagajeduna svetommjestu,jermujetonajsvetijeodprinosaognjenih Gospodnjihpovječnomzakonu.
10IsinIzraelke,čijijeotacbioEgipćanin,izišaojemeđu sinoveIzraelove
11IsinIzraelkehuliojenaimeGospodnjeipsovao.I dovedošegaMojsiju:(amajkamusezvalaŠelomit,kći Dibrijeva,izDanovaplemena:)
12IstavilisuganaodjeldaimsepokaženaumGospodnji.
13IGospodseobratiMojsijugovoreći:
14Izvediteonogakojijeprokleovanlogora;inekasvi kojisugačulistaverukenanjegovuglavu,inekagasva zajednicakamenuje
15IrecisinovimaIzraelovimgovoreći:Tkoproklinje Bogasvoga,snositćegrijehsvoj.
16IonajkojihulinaimeGospodnje,nekasepogubi,icela zajednicanekagakamenuje;kaoistranac,kaoionajkoji jerođenuzemlji,kadhulinaimeGospodnje,nekase pogubi
17Ionajkojiubijebilokoga,nekasepogubi.
18Koubijezvijer,učinitćejedobrom;zvijerzazvijer
19Iakočovjeknanesemrljusvombližnjemu;kakojeon učinio,takoćeinjemubiti;
20Polomzaranu,okozaoko,zubzazub:kakojenanio manučovjeku,takoćemuseopetučiniti
21Koubijezvijer,vratitćeje;atkoubiječovjeka,nekase pogubi.
22Imatćetejedanzakon,kakozastranca,takoiza jednogaizsvojezemlje,jerjasamJahve,Bogvaš.
23IMojsijejerekaosinovimaIzraelovimdaizveduiz taboraonogakojijeprokleoidagakamenujuIsinovi IzraeloviučinišekakojeJahvezapovjedioMojsiju
GLAVA25
1IrečeGospodMojsijunagoriSinajgovoreći:
2GovorisinovimaIzraelovimireciim:Kaddođeteu zemljukojuvamjadajem,tadaćezemljasvetkovatisubotu Gospodu
3Šestgodinasiješsvojunjivu,šestgodinaobrezujsvoj vinogradiskupljajplodovesnjega;
4Aliusedmojgodininekabudesubotaodmorazazemlju, subotazaGospoda:nemojsijatisvojenjive,nitirezatisvoj vinograd.
5Štoiztvoježetveizrastesamoodsebe,nećešpožnjeti, nitibratigrožđesasvojelozeneodijeljeno,jerjetogodina odmorazemlji.
6Isubotauzemljinekavambudehrana;zatebe,izatvog slugu,izatvojusluškinju,izatvognajamnogslugu,iza tvogstrancakojiboravistobom,
7Izatvojustokuizaživotinjekojesuutvojojzemlji,sav njihovprirastnekabudehrana
8Iizbrojisebisedamsubotaugodini,sedamputapo sedamgodina;irazmakodsedamsubotaugodinamaneka tibudečetrdesetidevetgodina
9Tadazatrubijubilnutrubudesetogdanasedmogmjeseca, nadanpomirenjatrubiposvojzemljisvojoj
10Iposvetitepedesetugodinuiobjavitesloboduposvoj zemljisvimnjenimstanovnicima:nekavambudejubilej;i vratitćetesvakogausvojevlasništvo,ivratitćetese svakogasvomerodu
11Jubilejnekavamjetapedesetagodina:nemojtesijati, nitižetionoštounjemusamoizraste,nitibratigrožđeu njemusasvojelozeneodjećene
12Jertojejubilej;nekavambudesveto:jediteplodoves polja
13Ugodiniovogjubilejavratitćetesvakogausvoje vlasništvo.
14Iakoneštoprodašsvombližnjemilikupišneštoizruke svogabližnjeg,nemojjednidrugetlačiti
15Premabrojugodinanakonjubilejakojićeškupitiod bližnjegsvoga,ipremabrojugodinaplodovakojićeti prodati:
16Sobziromnamnoštvogodinapovećatćešcijenu,a premamalobrojnostigodinaumanjitćešcijenu,jerprema brojugodinaplodovaontiprodaje
17Netlačitejednidruge;alitisebojsvogaBoga,jerja samJahve,Bogtvoj
18Zatovršitemojenaredbeidržitemojepresudeivršite ih;ivićetesigurnostanovatiuzemlji
19Izemljaćedatisvojplod,avićetejestidokrajai boravitiunjojsigurno.
20Aakokažete:Štaćemojestisedmegodine?gle, nećemosijati,nitisakupljatiusvomprinosu:
21Tadaćuvamzapovjeditisvojblagoslovšestegodine,i toćedonijetiplodtrigodine
22Iosmegodinećetesijatiijestiodstarogrodadodevete godine;doknjeniplodovineuđu,jediteizstarihzaliha.
23Zemljasenećezauvijekprodati,jerjemojazemlja;jer stestranciidošljacikodmene.
24Iucijelojzemljisvogposjedadatćeteotkupzazemlju.
25Akojetvojbratosiromašioiprodaoneštoodsvog posjeda,iakonetkoodnjegoverodbinedođedagaotkupi, ondaćeotkupitionoštojenjegovbratprodao.
26Iakočovjeknematkotootkupiti,asammožeto otkupiti;
27Ondanekaizbrojigodinenjegoveprodajeivrativišak čovjekukojemugajeprodao;dasemoževratitiusvoj posjed.
28Aliakomuganemoževratiti,ondaćeonoštoje prodanoostatiurucionogakojigajekupiodojubilarne godine;aujubilejućeseugasiti,ionćesevratitiusvoj posjed
29Iakočovjekprodakućuzastanovanjeugradu ograđenomzidinama,ondajemožeotkupitiurokuod cijelegodinenakonštojeprodana;urokuodpunegodine možegaotkupiti
30Iakoseneotkupiurokuodpunegodine,ondaćekuća kojajeugraduograđenomzidombitiuspostavljena zauvijekonomekojijujekupiokroznjegovenaraštaje: nećeseugasitiujubileju.
31Alikućeuselimakojanemajuzidokosebeubrajatće seupoljazemlje:moguseotkupitiiizaćićeujubileju
32Bezobziranagradovelevitskihikućegradovau njihovomposjedu,Levitimoguotkupitiubilokojevrijeme
33IakočovjekkupiodLevita,ondaćekućakojajebila prodanaigradnjegovogposjedaizaćiujubilarnugodinu, jersukućelevitskihgradovanjihovposjedmeđusinovima Izraelovim
34Alipoljepredgrađanjihovihgradovanesmijeseprodati; jerjetonjihovovečnovlasništvo
35Iakotvojbratosiromašiipropadnestobom;ondaćeš gaosloboditi:da,iakojestranacilidošljak;damožeda živisatobom
36Neuzimajodnjegakamatunitipriraštaj,negoseboj Bogasvoga;datvojbratživistobom.
37Nedajmusvojnovacnakamatu,nitimudajsvoju hranuzapovećanje
38JasamGOSPOD,Bogvaš,kojisamvasizveoizzemlje egipatske,davamdamzemljukanaanskuidavambudem
Bog
39Iakotvojbratkojistanujekodtebeosiromašiibudeti prodan;nemojgaprisiljavatidaslužikaosluga:
40Alikaonajamnikikaodošljak,onćebitistobomi služitćetidojubilarnegodine
41Itadaćeotićiodtebe,ioninjegovadjecasnjim,i vratitćesesvojojporodici,ivratitiseuposjedsvojih očeva.
42Jeronisumojesluge,kojesamizveoizzemlje egipatske:nećeseprodatikaorobovi
43Nećešvladatinadnjimstrogo;alibojseBogasvoga
44Itvojiroboviitvojesluškinje,kojećešimati,bitćeod poganakojisuokotebe;odnjihćetekupitirobovei sluškinje
45Štoviše,oddjecestranacakojiboravemeđuvama,od njihćetekupitiiodnjihovihporodicakojesusvama,koje suizrodiliuvašojzemlji;ionićebitivašposjed
46Iuzmiteihubaštinusvojojdjeciposlijevas,daih naslijediteuposjed;onićevambitirobovizauvijek;ali nadvašombraćom,sinovimaIzraelovim,nećetestrogo vladatijedninaddrugima.
47Iakosedošljakilistranacobogatitobom,itvojbrat kojiživikodnjegaosiromaše,iprodasestrancuilistrancu kodtebe,ilistadustrančeveporodice:
48Nakonštoseproda,možeseponovootkupiti;nekood njegovebraćegamožeotkupiti:
49Možegaotkupitiilinjegovstric,ilisinnjegovogstrica, iligamožeotkupitibilokonjemublizakodnjegove porodice;iliakojeumogućnosti,možeseiskupiti
50Ionćeračunatisonimkojigajekupioodgodinekada mujeprodandojubilarnegodine;icijenanjegoveprodaje nekabudepremabrojugodina,premavremenunajamnika, nekabudesnjim.
51Akoimajošmnogogodinaiza,premanjima,onćeopet daticijenusvogotkupaodnovcazakojijekupljen
52Iakoostanesamonekolikogodinadogodinejubileja, ondaćeonračunatisnjim,ipremagodinamaćemu ponovodaticijenusvogotkupa
53Ikaogodišnjinajamnikonćebitisnjim,adrugineće strogovladatinadnjimutvojimočima
54Iakoseneotkupiuovimgodinama,ondaćeizaćiu godinijubileja,ioninjegovadjecasnjim.
55JersumisinoviIzraelovisluge;onisumojeslugekoje samizveoizzemljeegipatske:JasamGospodBogvaš
GLAVA26
1Nepraviteodsebeniidolenirezanekipove,niti postavljajtesebistojećekipove,nitipostavljajtenijedan likodkamenausvojojzemljidamuseklanjate,jerjasam Jahve,Bogvaš.
2Čuvajtemojesuboteipoštujtemojesvetinje:jasam Gospod
3Akobudetehodalipomojimnaredbamaidržalimoje zapovijediivršiliih;
4Tadaćuvamdatikišuupravovrijeme,izemljaćedati svojprinos,adrvećeupoljudatćesvojrod.
5Ivašaćevršidbadoćidoberbe,aberbaćedosećido vremenasjetve;ivićetejestisvojkruhdosita,iživiteu svojojzemljisigurno.
6Idatćumiruzemlji,avićeteleći,inikovasnećeplašiti, iistjeratćuzlezvijeriizzemlje,nitićemačproćikrozvašu zemlju.
7Ivićeteprogonitisvojeneprijatelje,ionićepastipred vamaodmača.
8Ipetoricaodvaspotjeratćestotinu,astotinućebaciti desettisućaubijeg,avašineprijateljićepastipredvama odmača
9Jerćuvaspoštovatiiučinitivasplodnim,iumnožitću vas,isklopitisvojsavezsvama
10Ijestićetestarurobu,iroditćetestarozbognovog
11Istavitćusvojšatormeđuvas,idušamojanećevamse gnušati
12Ijaćuhodatimeđuvama,ibitćuvašBog,avićetebiti mojnarod
13JasamJahve,Bogvaš,kojisamvasizveoizzemlje egipatske,daimnebudeterobovi;irazbiosamokove tvogajarmaiuspraviote
14Aliakomeneposlušateineizvršitesveovezapovijedi;
15Iakoprezretemojeodredbe,iliakosevašadušagnuša mojihsudova,takodanećeteizvršitisvemojezapovijedi, negodaprekršitemojsavez, 16Ijaćuvamtoučiniti;Čakćupostavitinadvama strahotu,iscrpljenostigorućumuku,kojaćeproždiretioči iizazvatitugusrca;iuzaludćetesejatisvojesjeme,jerće gavašineprijateljipojesti
17Iokrenutćulicesvojenavas,ibitćetepobijenipred svojimneprijateljima;onikojivasmrze,kraljevatćenad vama;ipobjećićetekadavasnikoneprogoni
18Iakomejošzbogsvegaovoganeposlušate,ondaću vaskaznitisedamputavišezavašegrijehe
19Islomitćuponostvojemoći;iučinićutvojenebokao gvožđe,azemljutvojukaomesing:
20Iuzaludćesetrošitivašasnaga,jervašazemljaneće datisvojprinos,nitićestablazemljedatisvojeplodove.
21Iakoideteprotivnomeniinebudetemeposlušali; Navućićunavassedamputavišepošastipremavašim grijesima.
22Poslatćuizvijerimeđuvas,kojećevamotetidjecu, uništitistokuiučinitivasmalobrojnim;ivašićeputevibiti pusti.
23Iakovasjaovimstvarimanepopravim,negoćeteići protivnomeni;
24Tadaćuijaićiprotivtebe,ikaznitćutejošsedamputa zatvojegrijehe
25Idonijetćunavasmačkojićeosvetitisvađumoga saveza;ikadasesabereteusvojimgradovima,poslatću kugumeđuvas;ibićetepredaniurukeneprijatelju
26Ikadslomimštaptvogkruha,desetženaćepećikruh tvojujednojpeći,ionićetiopetdatikruhtvojnatežini;i ješćešseinećešsenasititi
27Iakomezbogsvegaovoganećeteposlušati,negoidite protivmene;
28Tadaćuićiprotivvasubijesu;ijaćute,čakija,kazniti sedamputazatvojegrijehe
29Jeditemesosvojihsinova,imesokćerisvojihćetejesti.
30Iuništitćuvašeuzvišice,iposjećićuvašekipove,i bacitćuvašaleševanaleševevašihidola,imojaćevasse dušagnušati.
31Iopustošićuvašegradove,iopustošitćuvašasvetilišta, inećuosjetitimirisvašihslatkihmirisa
32Iopustošitćuzemlju,ivašićeseneprijateljikojiunjoj živezaprepastitizbogtoga
33Iraspršitćuvasmeđuneznabošce,iizvućićumačza vama,ivašaćezemljabitipusta,avašigradoviopustošeni.
34Tadaćezemljauživatisvojesubote,doklegodbude pusta,avibudeteuzemljisvojihneprijatelja;čakitadaće sezemljaodmoritiiuživatiusvojimsubotama
35Doklegodležipust,mirovatće;jernijepočivaou vašimsubotamakadasteboraviliunjemu
36Inaonekojiodvasostanuživiposlatćumalaksalostu njihovasrcauzemljamanjihovihneprijatelja;izvuk poljuljanoglistaprogonitćeih;ipobjećićekaoodmača;i onićepastikadaihnikoneprogoni
37Ionićesepastijedannadrugoga,kaopredmačem, kadaganikoneprogoni;inećeteimatimoćistajatipred svojimneprijateljima
38Iizginutćetemeđuneznabošcima,izemljavaših neprijateljaćevaspojesti.
39Ionikojisuostaliodvasćeklonutiusvojim bezakonjimauzemljamavašihneprijatelja;aizbog bezakonjaočevasvojihćeklonutisnjima
40Akopriznajusvojebezakonjeibezakonjesvojihotaca, sasvojimprijestupomkojisusagriješiliprotivmene,ida sutakođerišliprotivmene;
41Idasamtakođerišaoprotivnjihidoveoihuzemlju njihovihneprijatelja;akosetadanjihovaneobrezanasrca ponize,iondaprihvatekaznuzasvojebezakonje:
42TadaćusesjetitisvogsavezasJakovom,itakođersvog savezasIsakom,atakođerćusesjetitisvogsavezas Abrahamom;ipamtićuzemlju
43Izemljaćeostatiodnjih,iuživatćesvojesubote,dok budepustabeznjih;ionićeprihvatitikaznuzasvoje bezakonje,jer,čakizatoštosupreziralimojepresude,i zatoštosenjihovadušagnušalamojihpropisa.
44Iporedsvegatoga,kadabuduuzemljisvojih neprijatelja,nećuihodbaciti,nitićuimsegnušati,daih potpunouništimiprekršimsvojsavezsnjima,jerjasam Jahve,njihovBog
45Alijaćusezbognjihsjetitisavezanjihovihpredaka, kojesamizveoizzemljeegipatskepredneznabošcima,da imbudemBog:JasamGospod
46OvosupropisiisudoviizakonikojejeJahvedao izmeđusebeisinovaIzraelovihnagoriSinajpreko Mojsijeveruke
GLAVA27
1IrečeGospodMojsijugovoreći:
2GovorisinovimaIzraelovimireciim:"Kadsečovjek zavjetujepojedinačno,osobećebitizaJahvupremavašoj procjeni"
3Tvojaprocjenanekabudezamuškarceoddvadeset godinadošezdesetgodina,tvojaprocjenanekabude pedesetsikelasrebra,premašekelusvetišta
4Aakoježensko,ondaćetvojaprocjenabititrideset šekela
5Aakojeodpetgodinapadodvadesetgodina,ondaneka tvojaprocjenabudeoddvadesetsikelazamuškarce,aza ženskodesetsikela
6Aakojestaroodmjesecdanapadopetgodina,ondaće tvojaprocjenabitiodpetšekelasrebrazamužjaka,aza ženskotrišekelasrebra
7Iakojeodšezdesetgodinaiviše;akojemuškarac,onda nekatvojaprocjenabudepetnaestsikela,azaženudeset sikela
8Aliakojelošijiodtvojeprocjene,nekasepojavipred svećenikom,isvećenikćegaprocijeniti;Sveštenikćega cijenitipremanjegovojsposobnostikojajezavjetovala
9IakojetozvijerodkojeljudidonosežrtvuJahvi,svešto tkoodtogadaGospodubitćesveto.
10Nećegamijenjati,nitimijenjati,dobrozaloše,ililoše zadobro;aakouopćepromijenizvijerzazvijer,ondaćeto injihovazamjenabitisveta
11Aakojenekanečistazvijerodkojeneprinesužrtvu Jahvi,nekajeiznesepredsvećenika.
12Isvećenikćetocijeniti,bilodobroililoše:kakotito cijeniš,tkosisvećenik,takoćeibiti
13Aliakogauopćeželiotkupiti,ondaćedodatipetidio natvojuprocjenu
14IkadčovjekposvetisvojukućudabudesvetaGospodu, ondaćejesvećenikprocijeniti,biladobraililoša;kakoje svećenikocijeni,takoćeistajati
15Iakoćeonajkojijujeposvetiootkupitisvojukuću, ondaćejojdodatipetidionovcatvojeprocjene,ineka budenjegova
16IakočovjekposvetiJahvidionjivesvogposjeda,onda ćetvojaprocjenabitipremanjegovomsjemenu:homer ječmenogsjemenaprocijenitćesenapedesetsikelasrebra
17Akoposvetisvojunjivuodjubilarnegodine,potvojoj procjeniostatće
18Aliakoposvetisvojunjivunakonjubileja,ondaćemu svećenikobračunatinovacpremagodinamakojesuostale, dogodinejubileja,inekaseumanjiodtvojeprocjene
19Iakoonajkojijeposvetionjivuhoćedajenabilokoji načinotkupi,ondaćetomedodatipetidionovcatvoje procjene,ibitćemuosigurano
20Iakoneželiotkupitinjivu,iliakojenjivuprodao drugomčovjeku,nećesevišeotkupiti.
21Alipolje,kadizađeujubilej,nekabudesvetaGospodu, kaopoljeposvećeno;vlasništvoćebitisvećenikovo
22IakočovjekposvetiJahvinjivukojujekupio,akoja nijeodpoljanjegovaposjeda;
23Tadaćemusvećenikuračunativrijednosttvojeprocjene dojubilarnegodine;ionćedatitvojuprocjenuutajdan, kaosvetoGospodu
24Ugodinijubilejanjivaćesevratitionomeodkogaje kupljena,onomekomejepripadalazemlja.
25Isvetvojeprocjenenekabudupošekelusvetišta: dvadesetgeranekabudešekel
26Samoprvenacodzvijeri,kojibitrebaobitiGOSPODIN prvenac,nitkoganesmijeposvetiti;dalijevoliliovca: GOSPODNJEje
27Aakojeodnečisteživotinje,nekajeotkupiprema tvojojprocjeniidajojdodapetinu;iliakoseneotkupi, nekaseprodaprematvojojprocjeni
28BezobziranatoštoćečovjekposvetitiGospodusvešto ima,ičovjekaistoku,ipoljesvogposjeda,nećeseprodati iliotkupiti:svakaodanastvarjesvetinjaGospodu
29Nijedanodan,kojićebitiodanljudima,nećebiti otkupljen;alićesigurnobitiubijen
30Isvadesetinazemlje,biloodsjemenazemlje,bilood plodadrveta,Gospodnjaje:svetinjajeGospodu.
31Iakočovjekuopćeželineštootkupitiodsvojihdesetina, onćetomedodatipetidio
32Aštosetičedesetineodgovedailistada,čakiodsvega štoprođeispodštapa,desetanekabudesvetaGospodu
33Nećeispitivatidalijedobroililoše,nitićegamijenjati; aakogauopćepromijeni,ondaćeitoinjegovapromjena bitisveta;nećeseotkupiti
34OvosuzapovijedikojejeJahvezapovjedioMojsijuza sinoveIzraelovenagoriSinaj.