Serbian (Cyrillic) - Testament of Gad

Page 1

Гад,деветисинЈаковљевиЗилфе.

Пастириснажанчовек,алиубицау срцуСтих25језначајна дефиницијамржње.

1ПреписГадовогтестамента,штаје говориосвојимсиновимаусто двадесетипетојгодинисвогживота, говорећиим:

2Чујте,децомоја,јасамбиодевети синкојисеродиоЈакову,ибиосам храбаручувањустада.

3Сходнотоме,јасамноћучувао

стадо;икадгодбилав,иливук,или билокојадивљазвернаилазиона тор,јасамгапрогонио,исустигао самгаруком,хватаогазаногуи бациоганадобацивањекамена,и такогаубио.

4Јосиф,мојбрат,јеснамапасао стадовишеодтридесетдана,и поштојебиомлад,разболеосеод врућине.

5ИвратиосеуХевроннашемоцу, којигајенатераодалегнеблизу себе,јергајевеомаволео.

6Јосифјерекаонашемоцуда синовиЗилпеиБилеубијају најбољеодстадаиједуихпротивно РувимовомиЈудиномсуду.

7Јерјевидеодасамизбавиојагње измедведјихустаиубиомедведа; алијезаклаојагње,ожалошћензбог тогаштонеможедаживиишто смогамипојели.

8Избогтогасамсељутиона Јосифадоданакадајебиопродан.

9Идухмржњебешеумени,и нисамжелеонидачујемзаЈосифа

ушима,нитидагавидимочима,јер насјепрекориоулицеговорећида једемостадобезЈуде.

10Јерсвештојерекаонашемоцу, вероваомује.

11Признајемсадамојџин,децо моја,дасамчестожелеодага

убијем,јерсамгамрзеоизсрца.

12Штавише,јошвишесамгамрзео збогњеговихснова;ипожелеосам дагаполижемизземљеживих,као штоволлижетравуупољу.

13Јудагајетајнопродао

Исмаилцима.

14ТакогајеБоготацанаших

избавиоизнашихруку,дане

чинимовеликобезакоњеуИзраелу. 15Асада,децомоја,слушајтеречи истинедачинитеправедност,исав законСвевишњега,инемојте

залутатикроздухмржње,јерјето злоусвимделимаљуди.

16Свешточовекчинимрзимусе; иакочовеквршизаконГосподњи, онганехвали;иакосечовекбоји Господаиуживауономештоје праведно,онганеволи.

17Ономаловажаваистину,завиди ономеконапредује,примазлобе, волиохолост,јермржњазаслепљује његовудушу;каоштосамијатада гледаонаЈосифа.

18Чувајтесе,дакле,децомоја мржње,јероначинибезакоњечаки противсамогГоспода.

19ЈерононећечутиречиЊегових заповестиољубавипрема ближњему,игрешипротивБога. 20Јеракосебратспотакне,радоје одмахобјавититосвимљудимаи

ПОГЛАВЉЕ1

хитноједамусезатосуди,казнии погуби.

21Аакојетослуга,тогадиже

противњеговоггосподара,иса свакомневољомсмишљапротив њега,акојемогућедабудеубијен.

22Јермржњаделујесазавишћуи наонекојинапредују:доклегод чујеиливидињиховуспех,увек јењава.

23Јеркаоштобиљубав оживљавалачакимртвеипозивала назадонекојисуосуђенинасмрт, такобимржњаубијалаживе,аоне којисулакозгрешилинебитрпела даживе.

24Јердухмржњеделујезаједноса Сатаном,прекожурбедухова,у

свемудољудскесмрти;алидух љубависарађујесазаконом

Божијимудуготрпљивостина

спасењељуди.

25Мржњаје,дакле,зло,јерсе

сталноспајасалажи,говорећи

противистине;ичинималествари великим,ичинисветлосттамом,а слатконазивагорким,иучи клеветама,ираспламсавагнев,и подстичерат,инасиљеисваку похлепу;пунисрцезлимаи ђаволскимотровом.

26Ововам,дакле,кажемиз

искуства,децомоја,даизгоните мржњу,којајеодђавола,идасе прилепитезаљубавБожју.

27Праведностизгонимржњу, понизностуништавазавист.

28Јеркојеправеданипонизан стидиседачининеправедно,јерга неукоридруги,негосвојесрце,јер Господгледанањеговусклоност.

29Неговорипротивсветогчовека, јерстрахБожјипобеђујемржњу. 30Јербојећиседанеувреди

Господа,нећеучинитиникомезла, чакниумислима.

31Овосамконачносазнаонакон штосамсепокајаозаЈосифа.

32Јеристинскопокајањепобожно уништаванезнање,иодгонитаму,и просветљујеочи,идајезнањедуши, иводиумкаспасењу.

33Аоноштонијенаучилоод човека,онознакрозпокајање.

34ЈерБогјенаменедовеоболест јетре;идаменисупомоглемолитве Јакова,могоца,једвадајепропао, алијемојдухотишао.

35Јерпочемучовекпреступии тимебивакажњен.

36Поштоје,дакле,мојајетрабила немилосрднонастројенапротив Јосифа,ијасамусвојојјетри немилосрднопатио,ибиомије суђенједанаестмесеци,толикодуго коликосамбиољутнаЈосифа.

ПОГЛАВЉЕ2

Гадопомињесвојеслушаоцепротив мржњепоказујућикакогаједовела утоликеневоље.Стихови8-11су незаборавни

1Исада,децомоја,молимвас, волитесвакисвогбрата,иуклоните мржњуизсвојихсрдаца,волите једнидругеинаделу,инаречи,иу склоностимадуше.

2Јерсамуприсуствусвогоца мирноговориоЈосифу;акадизиђох,

духмржњепомрачиуммоји подстадедушумојудагаубијем.

3Љубитеједнидругеизсрца;иако

тинекозгреши,говорисњим мирноиудушисвојојнедржи лукавство;иакосепокајеи

исповеди,опростиму.

4Алиакоонтопориче,неупадају страстсњим,данебихватајући отроводтебепреузеозаклетвуи такотидвострукозгрешио. 5Некадругичовекнечујетвоје тајнекадајеуплетенуправнусвађу, датенебимрзеоипостаотвој

непријатељипочиниовеликигрех противтебе;јертисечестообраћа лукавоилисебавитобомсазлим

намерама.

6Ииакоонтопориче,аипакима

осећајстидакадагаукори,одустани

одпрекоравања.

7Јербудионајкојипориче,некасе покаједативишененанесезло;да, ионможедатепоштује,идасе бојиидабудеумирустобом.

8Аакобудебестиданиустрајеу

свомнеправдању,итакомуопрости одсрцаипрепустиБогуосвету.

9Аконеконапредујевишеодвас, небринитесе,негосемолитеиза њега,дабиимаосавршено благостање.

10јертакојезавассврсисходно.

11Иакосејошвишеуздиже,немој музавидети,сећајућиседаћесвако телоумрети;ипринесихвалуБогу којисвимаљудимадаједоброи корисно.

12ТражитепресудеГосподње,и вашумћесеодморитиибитиу миру.

13Иакосечовекобогатиназле начине,каоштојеИсав,братмог оца,небудиљубоморан;аличекај крајГоспода.

14Јеракочовекуодузмебогатство стеченозлимсредствима,опрашта муакосепокаје,анепокајаније резервисанзавечнуказну.

15Јерсиромах,акојеслободанод завистиусвемуугађаГосподу, благословенјевишеодсвихљуди, јернемамукесујетнихљуди.

16Отклоните,дакле,љубоморуиз својихдуша,иљубитеједнидруге праведнимсрцем.

17Иви,дакле,рецитеовосвојој

деци,дапоштујуЈудуиЛевија,јер ћеодњихГосподподићиспасење Израелу.

18Јерзнамдаћенакрајувашадеца отићиодЊега,иходитићеузлоћи, невољиипоквареностипред Господом.

19Ипоштосемалоодмори,опет рече;Децомоја,послушајтеоца свогаисахранитемеблизуочева мојих.

20Иподигаојеногеизаспаоу миру.

21Ипослепетгодинаоднешегау Хеврониположишегакодњегових очева.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.