iCandela 21

Page 1

ILUMINACIÓN

ARQUITECTURA

INTERIORISMO

Revista online: www.icandela.com

PROTAGONISTA

Manuel Torres Acemel: “La luz potencia los valores de una obra determinada, sea cual sea” / “Light increases the value in any work, regardless of which work”

CUADERNOS

Reciclaje de lámparas y luminarias: Camino a su consolidación / Recycling of lamps and luminaries: On the way to being established

A FONDO

El valor de la noche y las nuevas tecnologías / The value of night and the new technologies

21




ILUMINACIÓN

ARQUITECTURA

INTERIORISMO

4|S U M A R I O

4 Sumario/Summary 6 Editorial/ Publishing house 8 Apuntes /Notes Color Wheels: Ruedas de luz que exploran la formación del color/Color Wheels: An art installation that explores color and light perception 12 Aula CD/ Aula CD La iglesia de Santa María del Mar y su iluminación: una analogía a partir de tres obras de arte/The church of Santa María del Mar and its lighting: An analogy based on three works of art 22 Aprendiendo arquitectura/ Learning Architecture LED it be! (II) 26 Reportaje/ Article Casa de la Panadería: un lugar histórico potenciado por la luz y la modernidad/House of the Bakery: a historic place enhanced by light and modernity 32 Reportaje/ Article Plaza del Mercado: un hotel confortable iluminado con estilo y funcionalidad/Plaza del Mercado (Market Square): a comfortable hotel illuminated with style and functionality 38 Reportaje/ Article Light + Building 2016: espacios de luz digitalizados en un sector en auge/Light + Building 2016: digitalized light spaces in a booming field 50 Protagonista/ Protagonist Manuel Torres Acemel: “La luz potencia los valores de una obra determinada, sea cual sea”/“Light increases the value in any work, regardless of which work” 62 Apuntes / Notes ICAL 2016: Un concurso de fotografía donde la luz es protagonista/ICAL 2016: A photography competition where light plays the leading role 68 Cuadernos/ Notes Reciclaje de lámparas y luminarias: Camino a su consolidación/Recycling of lamps and luminaries: On the way to being established control 72 A Fondo/ In Depth El valor de la noche y las nuevas tecnologías/The value of night and the new technologies 82 Apuntes / Notes Luces de oriente/Eastern Lights

Edita Mag Ediciones Sl Editora Mercedes Arroyo Redacción Laura Donaire Robles Publicidad icandela@icandela.com T. +34 629 25 42 17 Diseño gráfico y maquetación Laura Pagés Autor de portada: Alvaro Valdecantos (Instalación lumínica “La imagen latente”, proyectada por Lupercales, en colaboración con Ada Darriba y estudiantes del TEL). Han colaborado en este número: Adrián Muros, Xavier Álvarez, Víctor Jordà Bordoy, Athanassios Danilof, Aleksandra Stratimirovic, José Manuel Sanz, Antonio Salinas, Sánchez y Delgado, Gustavo Avilés, Elías Cisneros, Miquel Àngel Julià, Manuel Torres Acemel, Lupercales, Paulina Villalobos y Luz & Ambiente Consulting.

Consejo de Redacción de icandela e icandela.com: Joaquim Adell, Alberto Barberá, Jordi Ballesta, Cristina Camps, Marià Vallès, Miquel Ángel Julià, Ángel Martínez, Gustavo Avilés, Lighteam, Roger L. Valcells y Adrián Muros. Asesor en arquitectura: Ángel Martínez Impresión Arts Gràfiques Cevagraf D.L: B-20405-2011 Redacción y administración Icandela C. Vidre nº1 Poligono La Ferrería 08110 Montcada i Reixac, Barcelona T. +34 93 417 30 90 - +34 629 25 42 17 F. 93 417 13 99 www.icandela.com / icandela@icandela.com redaccion@icandela.com Revista icandela ISSN 2339-9503 Portal web icandela.com ISSN 2339-9511

El editor no se identifica necesariamente con el criterio de los artículos publicados, siendo los autores responsables. Todos los derechos de esta publicación están reservados. Queda prohibida la reproducción de cualquier parte de la misma, en cualquier soporte aun citando la procedencia.



6|

EDITORIAL POR UN VERANO DISFRUTANDO DE LA LUZ... “La Luz no tiene fronteras” era el titular de una entrevista que en la edición de junio de 2014 hicimos al artista del Light Art Tom Carr. Realmente no las tienen, ni geográficamente ni en ningún otro contexto. La luz tiene una incidencia fundamental en ámbitos tan distantes como el arte o la salud, por poner algunos ejemplos. Partiendo de esta premisa, y bajo el paraguas del 2º Concurso Internacional de Fotografía en Luz Artificial que organizan El Taller de Estudios Lumínicos (TEL) de la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona -UPC- y la revista iCandela , se han llevado a cabo todos los jueves, desde marzo hasta mayo, un Ciclo de conferencias dirigidas a público en general, pero en especial a un grupo de arquitectos que cursan la Asignatura Iluminación Arquitectónica y paisajística avanzada dentro del Máster Universitario Barcelona Arquitectura*. Los asistentes a estas conferencias han tenido la oportunidad de conocer, de la mano de técnicos especializados en cada tema, el papel que juega la iluminación artificial en diferentes entornos (hospitalario, museístico, hotelero, retail...), hasta la necesidad de utilizar las nuevas tecnologías de la comunicación y la informática, como el software B.I.M. Éste último facilita la organización y la comprensión que ofrece un espacio bien iluminado, es decir, acorde con las necesidades del usuario, frente a otras opciones. En estas ponencias también se habló, ¡cómo no!, sobre el LED, del que se expusieron sus virtudes pero también sus posibles y graves defectos, en función de la procedencia, el tratamiento y la posterior manipulación por parte del fabricante de la luminaria y el instalador. “Ya que hay que utilizarlo, hagámoslo bien”, fue la consigna de esta conferencia. Como punto y final a este ciclo de conferencias, o más bien como punto de partida a futuras iniciativas de este tipo por parte de los organizadores, se celebró un Seminario sobre la Enseñanza de la Iluminación Artificial. Docentes de diferentes Universidades y escuelas nacionales e internacionales tanto públicas como privadas, en las que se cursan estudios de arquitectura, ingeniería o postgrados especializados en iluminación, compartieron sus experiencias y la metodología que utilizan con sus alumnos para la trasmisión de conocimientos sobre iluminación artificial. Una experiencia muy enriquecedora para todos ellos, según los participantes, y sumamente esperanzadora para los que asistimos. Podemos asegurar que, además de su talento, estos profesores trasmiten a los futuros profesionales un importante valor añadido: la pasión que sienten por esta disciplina. Mucho de esto nos parece que siente también Paulina Villalobos en su labor por “salvaguardar la visión del cielo estrellado como patrimonio cultural”. No os perdáis su artículo en la sección A Fondo. Tampoco al Protagonista de esta edición, ni la importancia de reciclar en nuestro Cuadernos, ni el Aula CD, Aprendiendo Arquitectura, los proyectos, reportajes… Tenéis todo un verano para hacerlo. ¡Que lo disfrutéis mucho!

For a summer enjoying the light... “The light has no borders” was the headline of an interview in the June issue of 2014 did the artist Tom Carr Light Art. I really do not, neither geographically nor in any other context. Light has a fundamental impact in areas as distant as art or health, to name a few. Based on this premise, and under the umbrella of the 2nd International Competition of Photography in Artificial Light organized by Taller de Estudios Lumínicos (TEL) of the University of Architecture in Barcelona -UPC- and the magazine iCandela, have been carried out, every Thursday from March to May, a cycle of lectures aimed at the general public, but especially to a group of students of architectural and landscape lighting advanced in the Barcelona Architecture Master*. Those attending these conferences have had the opportunity to meet, at the hands of specialized technicians in each subject, the role of artificial lighting in different environments (hospital, museum, hotel, retail ...), the necessity in the use of new communication and information technologies, like BIM. This software facilitates the organization and understanding of a right illuminated space, according to user needs, compared to other options. In these events, also we discussed, how not!, about the LED, which has its virtues exposed but also their potential and serious defects, depending on the origin, treatment and subsequent handling by the manufacturer and the lamp installer. “As you have to use it, do it right,” was the slogan of this conference. As an end to this cycle, or better as a starting point for future initiatives of this type by the organizers, a Seminar on the Teaching of Artificial Lighting was held. Teachers from different universities and both national and international public and private schools, in which architectural studies, engineering or specialized lighting postgraduate courses are attended, shared their experiences and the methodology they use with their students for the transmission of knowledge on artificial lighting. A very enriching experience for all of them, according to participants, and highly encouraging for those who attended. We can ensure that, in addition to his talent, these teachers pass on to future professionals significant added value: the passion they feel for this discipline. Much of this seems that Paulina Villalobos feels on its work to “safeguard the vision of the starry sky as cultural heritage”. Do not miss the article in our section In Depth. Neither the Protagonist of this edition, and the importance of recycling in our notebooks, or the CD Classroom, Learning Architecture, the projects and the rests of articles... You have a whole summer to read all of them. Enjoy it!

MERCEDES ARROYO *Máster Universitario Barcelona Arquitectura. Especialidad en Innovación Tecnológica en Arquitectura (MBARCH línea ITA).

Editora / Editor



8|A P U N T E S

Color Wheels: An art installation that

explores color and light perception

In general, every time we look at something we are not aware of it, but the light falls directly in the formation of the color image before us. This is the purpose of the piece Color Wheels, created by the lighting designers Aleksandra Stratimirovic and Athanassios Danilof. The project, presented during the last edition of the Frankfurt Fair, shows different circles that change the tone and intensity color depending on the degree of light that they receive. In its background, are hidden multiple theories about the creation of color developed throughout history by scientists, artists and scholars. iCandela talked to the authors to understand better this piece.

Q

: How was born the idea of the project? A: Color Wheels is a light art installation created as a perceptual instrument to investigate the experience of color and light through temporal luminous color arrangements. It draws its initial inspiration from the enthralling history of color research. Artists, scientists and scholars ranging from Leon Battista Alberti, Phillip Otto Runge and Johaness Itten to Isaac Newton, Hermann von Helmholtz and J.W. von Goethe have developed

different theories and approaches to understand and categorize color. An emblematic form in this process has been the color wheel and its many interpretations. Q: You made an investigation about the theory of the color in the history. Which is your favorite author or theory of the color and why it is? A: Color has been approached throughout the years by diverse academic disciplines (physics, visual arts, psychology etc). In fact, this is one of its main characteristics: its “ability� to enchant researchers throughout the branches of

knowledge. Therefore it wouldn’t be fair to pick out one researcher. We named a few above that we found interesting in different fields of study. All those individual and different approaches inspire us to find our own way to explore, experience and understand color. Color Wheels is a triptych that initially generates a minimal and basic physical environment. Each section consists of six circles that are engaged in a concentric layered layout. As the subtle light sequence evolves the visual experience is stimulated by successive brightness, hue and saturation hierarchies of reflected light on each circle. The perceptual


A P U N T E S |9

© Germano Borelli

Color Wheels: Ruedas de luz

que exploran la formación del color Créditos > Text/Texto: Redacción iCandela Photography/Fotografia: Athanassios Danilof Aunque, en general, cada vez que miramos algo no somos conscientes de ello, la luz incide directamente en la formación de la imagen cromática que tenemos delante. Éste es el objetivo de la pieza Color Wheels (Ruedas de color), creada por los lighting designers Aleksandra Stratimirovic y Athanassios Danilof. La instalación, que se presentó durante la última edición de la Feria de Frankfurt, muestra diferentes círculos que van cambiando de tono e intensidad según el grado de luz que reciban. En su fondo se esconden múltiples teorías sobre la creación del color que científicos, artistas e investigadores han desarrollado a lo largo de la Historia. iCandela ha hablado con sus autores para conocer mejor esta pieza.

P

: ¿Cómo nació la idea del proyecto? R: Ruedas de color es una instalación artística de iluminación creada como herramienta para investigar la percepción y experiencia del color y de la luz, a través de los conceptos acordados durante siglos en esta materia. Para hacerla, nos inspiramos en la apasionante historia sobre la creación cromática y cómo la luz incide en ella analizando las teorías de científicos, artistas y académicos que van desde Leon Battista Alberti, Phillip Otto Runge y Johaness Itten hasta Isaac Newton, Hermann von Helmholtz y J.W. von Goethe. Todos ellos desarrollaron

diferentes ideas y enfoques para entender y clasificar el color. Color Wheels ha sido una forma emblemática de conseguir físicamente este proceso y representar sus múltiples interpretaciones. P: De entre todos estos autores sobre Teoría del color, ¿cuáles son vuestros preferidos y por qué? R: El color ha sido abordado a lo largo de los años por diversas disciplinas académicas (Física, Artes plásticas, Psicología...). De hecho, ésta es una de sus características principales: su “capacidad” para encantar a investigadores de todas las ramas del conocimiento. Por lo tanto, no sería justo escoger sólo a un autor. Para nuestro proyecto, escogimos a al-

gunos de ellos porque nos parecieron interesantes en diferentes aspectos. Todos estos enfoques individuales y diferentes inspiran al espectador a seguir su propio camino para explorar, experimentar y comprender el color. Color Wheels es un tríptico que en un principio genera un entorno físico mínimo y básico. Cada sección consta de seis círculos dispuestos en capas concéntricas. A medida que la sutil secuencia de luz evoluciona, la experiencia visual se estimula gracias a que el brillo, el tono y la saturación cromática va cambiando sucesivamente. La luz se refleja en cada círculo mediante de forma jerarquizada. Con esto se intenta que la percepción se convierta en una manera de investigar las


10|A P U N T E S

process is enabled in an attempt to investigate color harmonies and analogies as well as complementary, simultaneous and sequential color contrasts and chromatic afterimages. Visual constancy is challenged. There are two points of investigation, a far one, from where the viewer can observe the luminous arrangements on the entire piece and a near one where she or he is adapted to the reflected light of each section of the triptych. Q: What is the light influence in the colour creation? Like if you have to explain it to a children or a people that do not have science knowledge. A: One doesn’t need to have any science knowledge to understand that the color of an object is changing in different lighting conditions. Take for example a parked car on the street – throughout the day its color is actually subtly changing depending on daylight conditions. At night when orange streetlighting is on (older streetlighting installations that one can still find in almost every city)

its color appearance is completely different. However our brain has the capacity to keep the color of a familiar object constant even if in reality it changes. Q: Do you thing people have conscience about the importance of the light in the color creation? A: Most of us know its importance in theory but we tend to forget it in everyday life. Q: Which has been the public impression with your project? A: A lot of the viewers found the piece interesting and spent time in fornt of it but we kindly prefer not to answer a question on behalf of other people. Q: What kind of sensations can feel people while they are in front of Color Wheels? A: Color is a perception that is formed in our brain through past experience and visual information. Semantics of color explore the means by which languages communicate the visual impression in a historical and cultural context. Our approach is the

opposite. Color Wheels aim to deliver live points of perceptual exploration to each observer. Having said that it would be more interesting to ask an observer of the piece this question instead of us. Q: What materials did you use in the design of the Color Wheels? As well, the ligthing lamps used. A: Metal sheets, RGB Led strips and electronic control gear. All materials were provided by Targetti Sankey Spa and the entire piece was constructed at the their factory in Florence, Italy. Q: Which are the applications of these lighting objects? Like an art exhibition, decorative uses, domestic or retail... A: Color Wheels engages senses. It uses quite ordinary materials and technology, but assembled into a delicate light art piece. As such, like any other light art creation it coexists with its surrounding. Correct placement and connection with the space is essential to achieve unique experience of color and light. â–


armonías de color y sus analogías, así como sus complementarios, de manera simultánea y secuencial a través de los contrastes de color y de la persistencia de las imágenes cromáticas. La constancia visual se ve desafiada durante el proceso. Hay dos puntos de investigación: uno, contemplándolo desde lejos, donde el espectador puede observar los efectos luminosos sobre toda la pieza y otro desde cerca, donde la vista de la persona se adapta a la luz reflejada de cada sección del tríptico. P: ¿Cuál es la influencia de luz en la creación de color? Como si se lo tuviérais que explicar a un niño o a una persona que no sepa sobre ciencia. R: Uno no necesita tener conocimientos científicos para entender que el color de un objeto cambia según las condiciones de iluminación. Tomemos por ejemplo un coche aparcado en la calle. A lo largo el día de su color va cambiando sutilmente, dependiendo de las condiciones de luz de cada momento. Por la noche, cuando el alumbrado público anaranjado está encendido (el de las luminarias urbanas más antiguas que todavía se pueden encontrar en muchas ciudades), el aspecto de su color es completamente diferente. Sin embargo, nuestro cerebro

tiene la capacidad de mantener el color de un objeto familiar constante, incluso cuando en la realidad cambia. P: ¿Creéis que las personas son conscientes de la importancia de la luz en la creación del color? R: La mayoría de nosotros sabemos de su importancia en la teoría pero tendemos a olvidarlo en nuestra vida cotidiana. P: ¿Cuál ha sido la respuesta del público para con su proyecto? R: Una gran cantidad de los espectadores encontraron la pieza interesante y pasó un tiempo frente a ella. No obstante, amablemente, preferimos no responder a una pregunta en nombre de otras personas. P: ¿Qué tipo de sensaciones puede tener la gente cuando están delante de Color Wheels? R: El color es una percepción que se forma en nuestro cerebro a través de nuestra experiencia vivida y de la información visual que recibimos. Existe una semántica del color mediante la cual los diferentes idiomas comunican esta impresión visual recibida en una contexto histórico y cultural determinado. Nuestro enfoque en cambio es el opuesto. El objetivo de Color Wheels

es ofrecer en directo diferentes posibilidades de exploración perceptiva que varían según el observador. Dicho esto, sería más interesante preguntarle esto a un observador de la pieza en lugar de nosotros. P: ¿Qué materiales se han utilizado para diseñar Color Wheels? ¿Y qué lamparas llevan? R: Chapas metálicas, tiras de RGB LED y equipamiento electrónico. Todos los materiales fueron proporcionados por Targetti Sankey Spa y la pieza fue construida en su fábrica en Florencia (Italia). P: ¿Cuáles son las aplicaciones de estos objetos de iluminación? En una exposición de arte, usos decorativos, en una vivienda particular... R: Color Wheels involucra todos los sentidos humanos. Utiliza materiales y una tecnología bastante común, pero todo montado sobre una delicada pieza artística de luz. Como tal, al igual que cualquier otra creación de arte y luz coexiste sin problemas con su entorno. La correcta colocación y la conexión con el espacio es esencial para lograr la experiencia única de colores y ligero. De esta manera, podría instalarse en cualquier lugar donde conectara. ■


12|A U L A

cd

The church of Santa MarĂ­a del Mar and its lighting: An analogy based on three works of art Through three different works of art, the author of this personal investigation attempts to approach, from different angles, one of the most important gothic icons of Barcelona: the church of Santa MarĂ­a del Mar. Chillida, Rembrandt and Hopper are the artists chosen to establish an analogy between their sculptures and paintings and the interior of the cathedral of the city of Counts. The goal: to unravel the different aspects that prompt us to perceive a determined lighting or another in a given space.


AULA cd A U L A c d |13

La iglesia de Santa María del Mar y su iluminación:

una analogía a partir de tres obras de arte

Créditos/Credits > Text/Texto: Xavier Álvarez estudiante del UPC-ETSAB MBArch) y Profesor Adriá Muros Alcojor. Photography/Fotografia: Fuentes citadas / Related fonts A través de tres obras de arte distintas, el autor de esta investigación personal pretende acercarse desde diferentes ángulos a uno de los iconos góticos más importantes de Barcelona: la Iglesia de Santa María del Mar. Chillida, Rembrandt y Hopper son los artistas escogidos para establecer una analogía entre sus esculturas y cuadros y el interior de la catedral de la ciudad condal. El objetivo final: desentramar los diferentes aspectos que hacen que percibamos una determinada iluminación u otra en un espacio concreto.


14|A U L A

cd

A

rchitecture, Sculpture and painting depend specifically on space and are linked to the need to manage it, each with its own tools. What will be said here is, that the key of aesthetic emotion is a spatial function. Le Corbusier. L’espace indicible.1 Le Corbusier described ineffable space as the consummation of plastic emotion. 2. This quality of space, hard to understand and transmit, is the attractive in the phenomenon that is the church of Santa María del Mar. The desire to learn something from her moves us to write this article. There are possibly no new concepts in our outline but we are happy to propose new ways of looking at her. A first intimation of how to approach this space is to look at it from the question of lighting. This can easily be explained by an aphorism: Without light there is no space. However, to

examine the architectural experience only from one of its components is an intellectual exercise that is encyclopedic as well as scholarly. The analysis cannot be done without considering, in suspension and simultaneously, the totality of the aspects that conform the architecture. We don’t believe it is easy to invoke light without highlighting matter, space, time, weight or gravity. Thus, we will opt for the analogy as method of apprehension. Instead of trying to dissect a phenomenon in abstract concepts that lack the eloquence of concrete ones, we prefer to establish relationships between similar phenomena. In other words, we prefer using phenomena in which light has a similar standing in the way we capture the feeling of the work. Concurring with Le Corbusier’s assessment on the link between sculpture, painting and architecture -through working with space and thought-, we believe that a cross

between the spatial phenomena of the church and different works of art can steer us to different ways of looking at that ineffable quality of the spatial experience. The commentary is organized in three episodes, each related to one of the artists along some of his works. Each one is autonomous and collectively they don’t aspire to anything more than by themselves. The artists are Eduardo Chillida, Rembrandt and Edward Hopper. Eduardo Chillida: Light in the leading role of limits. The clean and net dialogue that arises between matter and space, the wonder of that dialogue in the limit, I believe plays a very important part, and it comes about because either space is very fast matter or matter is very slow space […] Wouldn’t you say that limit plays the true leading role in space, just as the present, another limit, plays the leading role in time?


A U L A c d |15

LA AUSENCIA DE UN LENGUAJE DISCIPLINARIO DE LA ILUMINACIÓN PAINTING, LIGHT AND MOVEMENT Texto.

Dr. Adrián Muros Alcojor

La iluminación como disciplina es tan reciente que aún no ha consolidado un lenguaje propio, suficientemente rico y preciso para definir y expresar tanto las intenciones de un proyecto lumínico como las sensaciones o emociones que queremos transmitir con nuestra obra y las que finalmente sentimos como observadores. Sin duda el uso de referencias y de ejemplos para transmitir estos significados es la herramienta más utilizada y válida, que nos ayuda a través de una o varias imágenes “precisas” a la definición de la idea propuesta. No sin ciertos riesgos que conviene precisar como aspectos de temporalidad, materialidad y espacialidad, que conviene saber valorar en la relación entre la imagen de referencia y el espacio de nuestro proyecto. Y especialmente porque el uso de la luz difiere completamente en una pintura, una escultura, una instalación artística y en el espacio arquitectónico. Aun así todavía sigue siendo válido el dicho de que “una imagen vale más que mil palabras”… Lighting as a discipline is so recent that is has not consolidated its own language yet. A language rich and precise enough that could define and express the intentions of a lighting projects as well as the sensations and emotions that we want to convey with our work and that we feel at the end, as observers. Without a doubt, the use of references and examples to convey those meanings is the most valid and used tool. It helps us, through the use of one or various “precise” images, define the proposed concept. It’s not without its risks which we should pin down, such as aspects of temporality, materiality and specialty, things we must assess in the link between image of reference and the space of our project; particularly because the use of light differs completely in a painting, a sculpture, an artistic installation and an architectural space. Even so, the saying “an image is worth a thousand words” continues to be valid.

L

a arquitectura, la escultura y la pintura dependen específicamente del espacio y están ligadas a la necesidad de gestionarlo, cada una mediante sus propias herramientas. Lo que aquí se dirá es, esencialmente, que la clave de la emoción estética es una función espacial. Le Corbusier. L’espace indicible.1 Le Corbusier se refiere al espacio inefable como la cúspide de la emoción plástica 2. Esta cualidad del espacio, difícilmente conceptualizable y transmisible, es lo que nos atrae del fenómeno que es la Iglesia de Santa María del Mar.Lo que motiva la redacción de este escrito es el deseo de aprehender algo de ella. Posiblemente no sean conceptos nuevos, pero nos conformamos con proponer formas de mirarla. Una primera intuición de cómo aproximarse a este espacio es viéndolo a través del problema de la iluminación. Esto se explica sencillamente con un aforismo: sin luz, no hay espacio. Sin embargo, considerar la experiencia del espacio arquitectónico desde sólo uno de los aspectos que lo constituye es una empresa intelectual tan enciclopédica como erudita. El análisis no puede ser llevado a cabo sin contemplar, en suspensión y simultaneidad, la totalidad de los aspectos que determinan la arquitectura. No creemos que sea fácil o posible invocar a la luz sin destacar también la materia, el espacio, el tiempo, el peso o la gravedad.

Por esta razón, optamos por la analogía como método de aprehensión. En vez de esforzarse por diseccionar un fenómeno en conceptos que no tienen la misma elocuencia abstraídos que en concreto, preferimos establecer relaciones entre fenómenos semejantes. Dicho de otro modo, preferimos tomar fenómenos donde la luz sostenga un lugar similar en el modo en que capturamos el sentimiento de la obra. Coincidiendo con la apreciación de Le Corbusier sobre la vinculación que hay entre la escultura, la pintura y la arquitectura –por medio del pensamiento y el trabajo con el espacio–, consideramos que un cruce entre el fenómeno espacial de la Iglesia y distintas obras de arte puede encaminarnos como mínimo a distintas formas de mirar esa cualidad inefable de la experiencia espacial. El comentario se organiza en tres episodios, cada uno correspondiendo a un artista y algunas de sus obras. Cada uno es autónomo y en conjunto no pretenden concluir en nada mayor que en sí mismos. Los artistas son Eduardo Chillida, Rembrandt y Edward Hopper. Eduardo Chillida: La luz en el protagonismo del límite El diálogo limpio y neto que se produce entre la materia y el espacio, la maravilla de ese diálogo en el límite, creo que, en una parte importante, se debe a que el espacio, o es una materia muy rápida, o bien la materia es un espacio muy lento.

[…] ¿No es el límite el verdadero protagonista del espacio, como el presente, otro límite, es el protagonista del tiempo? Eduardo Chillida. 3 ¿Qué entiende Chillida por un diálogo? Como un primer acercamiento, podemos decir que al contemplar los gravados, recortes o esculturas de Chillida, notamos que la integridad de cada obra resulta del efecto cohesivo que tiene el límite que define cada parte. El límite consigue este protagonismo por distintos recursos. Lo logra tanto por la figura particular que define cada parte, como por la luz. Veamos cada una de ellas. Para ejemplificar esto tomaremos las obras Alditaku II y Estudio para Peine del Viento. Las figuras que trabaja Chillida muchas veces se asemejan a dedos que aprietan aire, o manos que se aprietan entre sí 4 . Esta búsqueda de figuras que poseen un aparente deseo de querer agarrarse, encajar y apretarse, ya condicionan una calidad de tensión que cohesiona a la obra. Lo verificamos en la dificultad que lleva distinguir fondo de figura. En casos, incluso es complicado diferenciar la obra de la superficie que le sirve de soporte. En el caso de sus grabados, la luz interviene en el contraste que genera en el papel a partir del uso de la tinta. En sus collages, la luz se aprecia en el relieve que genera a partir de las capas de papel que superpone y recorta. En el caso de su escultura es diferente que en los dos artes anteriores. La luz


16|A U L A

cd

Eduardo Chillida. 3 What is a dialogue for Chillida? As a start, we can say that upon looking at Chillida’s prints, clippings and sculptures, we can notice the integrity of each work that results from the cohesive effect of the limits that defines each part. Limit gets the leading role through different resources. It obtains it by the specific shape that defines each part and through light. As an example, we will take the works Alditaku II and Estudio para Peine del Viento. Chillida’s figures look like fingers squeezing air, or hands clutching each other 4. This quest for figures that possess an apparent desire to hold, fit and clutch, conditions a quality that holds the work together. This can be corroborated by the grade of difficulty differentiating background from figure. In many cases, it is hard to tell apart the artwork from the supporting structure. In his prints, light plays a part by generating contrast between paper and ink. In his collages, light can

be seen in the relief created by the layers of paper that he cuts and superimposes. His sculptures are a different matter altogether. Light does not impact a painted plane or a superimposition of layers on a plane. The tridimensionality of the sculpted space elicits an understanding of the depth of matter and void and at the same time shines light on the limits at different angles generating different reflections. That dynamism gives it an image of slow motion. In sculpture, the dialogue between matter and void is intensified and once more, light takes over the spotlight in the perception of limits. When we are present in the space of Santa Maria del Mar we can feel the meaning of the words voiced by Chillida in his opening discourse for the “Real Academia de las Bellas Artes de San Fernando” (Royal Academy of Fine Arts of San Fernando). They are personified here in the series of columns and vaults on one side, and on the other side, the void that runs

between the first and under the latter. You can even feel a certain tension between them. The way in which the luminaries diffuse the light, especially from the shaft of the columns to the nerves and concave planes of the vaults, compels us to perceive this tension as the suspended moment of an action in a slow process. Detaching ourselves from the dominion of gravity over everything on earth, we could be compelled to ask ourselves if it is the void pushing the stone of the vaults, giving the cavities of the church their form of niches, naves, transept, apse and ambulatory; or matter separating itself from these cavities in order to tame the void. Just as Chillida assumes, it truly is the perception of limit what unveils the existence of dialogue but without light we would never notice limits, or understand space. The artist, through his work, steers us to pay attention to this process, and through it and the supremacy of light, we can see the phenomena of the Church from a different perspective.


A U L A c d |17

ya no incide sobre un plano teñido o una superposición de capas en un mismo plano. La tridimensionalidad marcada del espacio escultórico permite, en primer lugar, comprender la profundidad de la materia y el vacío, pero también permite que la luz incida sobre el límite en distintos ángulos con distintos reflejos. Ese dinamismo le da un aspecto de movimiento lento. En la escultura, el diálogo entre materia y vacío se intensifica y nuevamente la luz toma el protagonismo en la percepción del límite. Frente al espacio de Santa María del Mar podemos sentir el significado de las palabras que Chillida emitió durante su discurso de entrada a la Real Academia de las Bellas Artes de San Fernando. Aquí son personificados por una serie de columnas y bóvedas, por un lado, y ese vacío que corre entre unas y bajo las otras, por otro. Inclusive, podríamos llegar a apreciar cierta tensión entre ambos. El modo en el que las luminarias difuminan la luz, sobre todo desde el fuste de las columnas hasta los nervios y planos cóncavos de las bóvedas, hacen que esta tensión se perciba como un momento suspendido de una acción en un proceso lento. Enajenándonos del dominio de la gravedad sobre todo en la tierra, podríamos llegar a preguntarnos si es el vacío quien está empujando la piedra de las bóvedas, brindándole sus cavidades a la iglesia en la forma de nichos, naves, transcepto, ábside y ambulatorio; o si es la materia la que prescinde de estas cavidades para separar y domesticar el vacío. Tal y como Chillida supone, es verdaderamente la percepción del límite la que nos revela la existencia del diálogo. Pero sin la luz no llegaríamos a percibir el límite, ni entenderíamos el espacio. Es a este proceso que nos dirige prestar atención la obra del artista, y es también el cuál, a través de la primacía de la luz, nos permite echar una mirar distinta sobre el fenómeno de la Iglesia. Rembrandt: La luz que ilumina el registro textual del tiempo En fin de construir otros puntos de vista sobre la Iglesia y su iluminación, nos gustaría traer a colación observaciones sobre el trabajo de Rembrandt en dos obras suyas: Estudio de un anciano con una cadena de oro y El apóstol Pedro. Nos interesan ciertas características

comunes de los sujetos retratados y el modo en que la luz incide en la composición. Tanto por la posición de aquello que ilumina en la organización del cuadro, como por el efecto que logra el trabajo de contrastes. En ambos cuadros, la luz privilegia la percepción de algunas partes. Aunque se trata de retratos, la facilidad con la que podría perderse el cuerpo de los sujetos con el fondo nos indica que lo que se intenta comunicar no se trata de las personas representadas si no de sus rasgos. Esto es acentuado por la coincidencia de los elementos más iluminados con el eje vertical del lienzo. Así entendemos que la voluntad no es ver todo, pero lo que se ve quiere ser percibido con inmediatez. Un segundo registro nos advierte que no es precisamente el rostro lo que se realza en la composición: es la mirada y la piel. En la percepción de las obras, los vellos atenúan el contraste del rostro con el fondo, e inclusive con el resto del cuerpo. Permanecen suspendidos. Se destacan del fondo con la claridad fragmentada de ecos que se repiten en el vacío. Tal como percibimos cotidianamente los ciclos de la luna a través de los reflejos parciales de la luz del sol, o como percibimos el paso del día a través de las revoluciones de las sombras sobre sus cuerpos, vemos como los rostros se iluminan más en un hemisferio que otro. La reminiscencia de ese movimiento cíclico, mercurial, contrasta tenuemente con la quietud de los sujetos. Inclusive, con el peso de su postura y los rasgos de sus cuerpos. Sin embargo, el registro de la cara se pierde de los pómulos para abajo. La mirada y la piel se destacan de esa niebla. Frente al difuminado de los demás elementos en la composición, los ojos ofrecen un momento de reconocimiento y comunión. Entendemos que son personas y nos miramos. Frente a la puntualidad de la mirada, la piel se dibuja con aspecto filamentoso. Como un registro textil que urde con sus marcas el relato de todo lo que se somete al tiempo y la descomposición. Podemos hacer las mismas observaciones sobre el lugar de la luz en la percepción de estas pinturas que en la Iglesia: la luz en la organización del espacio, contrastes y la apariencia de suspensión de la gravedad, y la iluminación de la superficie sometida a la intemperie.

La relación entre luz y estructura parecería lineal. Se disponen las luminarias en cada una de las columnas y contrafuertes a lo largo del eje central, culminando en el límite entre el ábside y el ambulatorio. Sin embargo, tomando cierta distancia, notamos que esta linealidad aparente no corresponde con el efecto que aporta la iluminación al espacio. Se podría intuir, erróneamente, que aparejando conceptos como luz y estructura se pretendería reforzar una imagen de rigidez por señalar el camino por donde las acciones mecánicas llegan al suelo. Pero la parcialidad de la luz que se proyecta sobre estos elementos nos revela que los sentidos aprehenden lo contrario. En primer lugar, al igual que en los cuadros de Rembrandt, podríamos hablar de que la posición de los focos de luz sirven para dar una noción inmediata, aunque primordial, de la organización del espacio. Pero en seguida, notaríamos que la luz no se proyecta desde la base de las columnas. El soporte de las luminarias se encuentra apenas por encima de la estatura de una persona. Como decíamos, brinda una noción del orden, pero además consigue un basamento oscuro. Así protege la mirada de quien recorre esos espacios después de la bajada del sol, sin encandilarla por los focos de luz o desorientarla por la oscuridad. No obstante, aprehendiendo la totalidad del espacio, notamos que este basamento también atenta en contra de esa primera imagen de rigidez como la explicábamos anteriormente. El efecto es diametralmente opuesto. Al igual que los retratos, el contraste entre la fuente de luz y la oscuridad de ese basamento trae un efecto de suspensión momentánea. El camino por donde las acciones mecánicas llegarían al suelo termina en un punto donde este razonamiento se torna obsoleto. La gravedad es desafiada por los pesos de aquellos bloques sumados al peso del tiempo que ha pasado por ahí. La proximidad a la que se encuentran las luminarias también permite tener un registro cercano de la roca. Nuevamente encontramos esa propiedad textil en el modo en que se nos revelan estas superficies. La trama del bloque sigue la urdimbre de las juntas, configurando el límite entre el vacío y la materia. Se trata de un orden. No proveniente de la naturaleza sino de la técnica, de la cultu-


18|A U L A

cd

Rembrandt: The light that illuminates the actual record of time With the intention of constructing other points of view about the Church and its lighting, we would like to bring up some observations on two of the art works of Rembrandt: Estudio de un anciano con una cadena de oro y El apĂłstol Pedro. We are interested in certain common characteristics of the subjects portrayed and in the way light impacts on the composition; from the placement in the picture of that which is being illuminated as well as from the effect achieved by the work of contrasts. In both pictures, light favors the perception of some parts. Even though they are portraits, the ease in which the body of the subjects could get lost in the background hints that what is being conveyed is not in the people represented but in their features. This is accentuated by the coincidence of the more illuminated elements with the vertical axis of the canvas. Thus, we understand that the intention is not to see everything, but what is supposed to be seen is to be perceived with immediacy. On second viewing, we realize that what is being highlighted in the composition is not the faces: it is the skin and the gaze. When perceiving the work of art, facial hair mitigates the contrast of the face with the background, even with the rest of the body. It stay suspended, it stands out from the background with the fragmented

clarity of echoes that reverberate in a void. Just as we regularly perceive the cycles of the moon through the partial reflection of the sun, or the unfolding of the day through the revolutions of shadows over the bodies, so we see how the faces are more illuminated on one hemisphere than the other. The memory of that mercurial cyclical movement, contrasts delicately with the stillness of the subjects. Even with the weight of their posture and the features of their bodies. However, the contour of the face disappears from the cheekbones down. The gaze and the skin stand out from that fog. Against the diffused elements of the composition, the eyes offer a moment of recognition and communion. We understand they are people and we look at each other. Against the strength of the gaze, the skin looks filamentous, like a textile register, which plots with its signs the story of everything that is exposed to time and decomposition. The same observations can be made about the role of light in the perception of these paintings: light in the organization of space, contrasts and the appearance of suspended gravity, and in the illumination of the surfaces exposed to weathering. The relationship between light and structure seems lineal. The luminaries are placed in every column and buttress along the central axis, culminating at the limit between the apses and the ambulatory. However,

at a distance we realize that this apparent linearity does not match the effect created by the lighting in the space. It could be erroneously inferred that by matching concepts such as light and structure there is the intention of reinforcing an image of rigidity by emphasizing the path where the mechanical actions meet the ground; but the partiality of the light projected on these elements reveals that the senses perceive the contrary. In the first place, just as in Rembrandt’s pictures, we could say that the position of the light sources give an immediate, though primary notion, of the organization of the space, but right away we realize that the light is not projected from the base of the columns. The support of the luminaries is located barely above the height of a person. As we said, it gives an idea of order, but also a darker base. This protects the gaze of the visitors walking those spaces after dark, shielding them from the glare of the light sources and from becoming disoriented by darkness. However, after capturing the totality of the space, we notice that this base also goes against that first image of rigidity. Actually, the effect is diametrically opposed. As in the pictures, the contrast between the source of light and the darkness of the base creates an effect of momentary suspension. The path in which mechanical actions would normally meet the ground ends in a spot where this rationale turns obsolete. Gravity is challenged by those blocks in addition to the weight of the time that has passed through the place. The proximity at which the luminaries are placed invites a closer look of the stone. Here, again, we find that textile property in the way the surfaces are revealed. The warp of the block follows the weft of the seams shaping the limit between void and matter. There is an order. Not from nature but from technique, from culture, from the knowledge that empowers men to shape the surroundings where he lives. On this human order we see another type of


A U L A c d |19

ra, de los conocimientos que le permiten al hombre delimitar los espacios donde transcurre su vida. Sobre este orden humano notamos otro género de marcas. Éstas son las grietas. Ellas tejen un registro aún más antiguo de las mismas leyes que someten nuestra piel. Edward Hopper: La luz que lo dice infinitamente Hay una hora de la tarde en que la llanura está por decir algo; nunca lo dice o tal vez lo dice infinitamente y no lo entendemos, o lo entendemos pero es intraducible como una música… Jorge Luis Borges. El fin.5 Seleccionamos la obra Mañana en Cabo Cod [Imagen 9] de Edward Hopper para abordar una relación particular entre una luz cálida que genera fuertes contrastes entre sombra proyectada y objeto iluminado, la imagen de reposo y el sentimiento de espera, y también con la dimensión de observador inadvertido en la que participa el espectador frente a la obra. Estos temas pretenden aportar con una mirada a los fenómenos que constituyen de las escenas bíblicas dentro de los nichos laterales de la Iglesia. Siendo varios, también seleccionamos uno representativamente: la escena de María orando por un Jesús crucificad. El sentido de la luz a la que nos referimos es capturada claramente por Borges en el cuento El fin. Es aquella luz natural e intensa que proyecta contrastes y un tono cálido con el que baña todo lo que se encuentre bajo el sol. Es aquella luz que por encontrarse en las primeras horas del atardecer y últimas del amanecer, todavía vienen cargadas con la imagen de la infinidad de la llanura, por ser estos los lugares desde donde mejor se aprecian esos momentos del día. Esa idea inconmensurable del espacio está cerca de su par referente al tiempo, la eternidad. Si esto valiese como un tono de luz, sería el tono con el que se satinan todos los objetos dispuestos en la pintura. Sobre la postura de la protagonista podríamos afirmar que contemplándola se pierde cualquier medida del tiempo. Si la composición fuera un cuadro en una cinta cinematográfica, resultaría difícil imaginarse cualquier acontecimiento que se haya sucedido antes o que aguardase luego. Apoyada contra

un escritorio, proyecta su mirada. Su atención fugada nos notifica la expectativa de un avenir. Ella espera en reposo, pero no nota nuestra presencia. La dimensión doméstica que trae la figuración de una ventana abierta nos hace intuir que estamos accediendo a la intimidad de alguien sin su consentimiento. Al cobrar consciencia de esto, nuestra atención ya no está puesta tan sólo en nosotros y lo que sentimos, sino que se suma el pudor de llegar a interrumpir el momento al otro con nuestra presencia. De este conflicto surge una tensión que nos hace cómplices frente a lo que vemos. Apreciando el reposo y la contemplación con los que ella aguarda el avenir de algo indefinido, el espectador responde de igual manera aguardando descifrar el motivo de su espera. Este estado lo reconocemos también frente a la escena de María y Jesús en la Iglesia de Santa María del Mar. En este caso, lo que presenciamos se aleja de lo doméstico. El pudor que reclama el momento es por aquella intimidad a la que se retira emocionalmente alguien cuando conmemora a una pérdida profunda. El respeto profundo y universal frente

a la idea de la muerte hace aún más intensa la tensión de la que es cómplice el espectador. Aún dejando de lado el relato bíblico. El observador no solamente desea permanecer desapercibido aguardando descifrar la escena. Lo hace por un instinto animal de empatía. El enigma de la escena está en la postura que guarda María. Confrontada con la crucifixión de su único hijo, se aparta de la acción y se recluye. Cabizbaja pero firme. Sintiendo el dolor más intenso para una madre, no la vemos inmutada. Sometida, reposa en pena. Ante ello, nuevamente perdemos la medida del tiempo. La iluminación con la que apreciamos esto no es la luz natural del sol del poniente o naciente. Sin embargo, es un efecto que evoca ese sentimiento. La intensidad de la luz y los contrastes que genera entre sobra y cuerpos, la altura a la que se encuentran los soportes de las luminarias en relación a la escena, el reflejo cálido del color del material que hace de tez de Jesús. Estos elementos nos remiten a esa luz cargada de inconmensurables. Esa luz que satina la espera de María con eternidad. ■


20|A U L A

cd

marks: the cracks. They weave an even older record of the same laws that subdue our skin. Edward Hopper: Light that says it endlessly There is an hour in the afternoon in which the plains are about to say something; they never say it or perhaps they say it endlessly and we don’t understand, or we do but as music, it can’t be translated… Jorge Luis Borges. The End. 5 We have chosen the art work Mañana en Cabo Cod [Imagen 9] by Edward Hopper, to address a special relationship between a warm light that generates strong contrasts between projected shadows and illuminated object; the image at rest and the feeling of anticipation; and also with the dimension of unnoticed observer in which the spectator participates in the work of art. These topics intend to contribute with a look at the phenomena of the biblical scenes inside the lateral niches of the Church. There are many, but we chose one to

represent them: the scene of Mary praying for a crucified Jesus. The sense of light we want to convey is clearly captured by Borges in the story The End (El Fin). It’s the natural and intense light that shines contrasts and a warm tone that washes everything under the sun. A light that, because it can be found in the early morning or late afternoon hours, is pregnant with images of the endlessness of the plains; it is here that these moments can be fully appreciated. This unfathomable idea of space is close to its counterpart in time: eternity. If this would be a light tone, it would be the tone that glosses every object placed in a painting. Looking at the posture of the main character, we could state that while looking at her you lose any measure of time. If the painting were a frame in a film, it would be hard to imagine what came before or what will come after. Leaning against a desk, she projects her stare. Her absent attention informs us about the prospect of a future. She waits

in repose, but is not aware of our presence. The domestic dimension provided by the image of an open window suggest that we are intruding in someone’s privacy without their consent. As we become aware of it, our attention stops focusing on ourselves and our feelings, to become embarrassed of interrupting the intimate moment of the other with our presence. From this moment, a tension arises that turns us into an accomplice of what we are observing. Understanding the calm and contemplation in which she waits an undefined future, the observer reacts accordingly waiting to decode the reason for her anticipation. We have a similar feeling in front of the scene of Mary and Jesus in the Church of Santa Maria del Mar. In this case, we are in the presence of something far from domestic. The modesty that the moment summons is the intimacy that people seek when confronted with a deep loss. The profound and universal respect felt when faced with the concept of death, makes more poignant the tension shared by the observer; even putting aside the biblical story. Not only does he want to remain unnoticed while he understands the scene, he does it out of an animal instinct of empathy. The mystery in the scene is in the posture held by Mary. Confronted with the crucifixion of his only child, she shuns from action and confines herself. Downhearted but firm. Feeling the most excruciating pain a mother can feel, we don’t see her immutable. Submitted, she rests in pain. Before it, we once again, lose track of time. We don’t observe it under the natural light of the rising or setting sun. Nonetheless, it’s an effect that evokes that feeling. The intensity of the light and the contrasts it creates on the bodies and the empty space, the height at which the supports for the luminaries are located in relation to the scene, the warm reflection of color on the material of Jesus face. These elements refer us to the light charged of immeasurables. A light that glosses Mary’s wait with eternity. ■


A U L A c d |21


22|A P U N T E S

“LED IT BE”(II) In the last chapter, we looked at the impact on architects of the new technological systems and forms of lighting. They will have to get familiarized with them in order to prescribe them in their projects and to the final user, who at the end will be the one to decide if he wants to buy these products and deal with them on a daily basis. However, faced with this tendency, how have the traditional lighting manufacturers reacted?

F

or some years, LED has been the star product in the lighting field, and everybody talks about it at conventions, events or conferences. Its main characteristics are: low energy use, when compared to traditional systems; its flexibility and versatility which makes it adaptable to almost every surface; its ability to change colors and, most importantly, its close connection with electronics. The LED is electronics and that characteristic introduces new elements, new demands and new players. This has meant the incorporation to the market, of multitude of companies, which come from other areas such as electronics. It has had a large impact. Most of these companies have very little knowledge on lighting

but they do know how to control and regulate the new light sources. Meanwhile, the more traditional manufacturers, need some time to adjust to this new technology. The experience acquired along many years in the design of luminaries, with conventional lamps, can hardly be transferred to LED luminaries. Evidently, the adaptation process is slow for some and it’s not exempted of certain difficulties. The problem is not a lack of confidence in LED technology, they have spent decades investigating and developing patents, they just need time to sell their stock and capitalize on previous investments made on other technologies such as fluorescents or halogens. The European Commission has stepped in, delaying the progressive withdrawal of halogen lamps, in order to help more traditional companies.

3 different paths towards adjusting to LED The first path consists on developing products specifically designed for a source of LED light. The thermal management, optical sizing and the design of the luminary would be especially adjusted to LED. This could result in completely new forms that would boost the sales of the product. As could be expected, the development would generate high costs that would have to be added to the already high cost of LED components. The second path involves furnishing existing luminaries, conceived for conventional light sources, with LED. Due to the savings in development of new components, this path implies less risk for the manufacturers, but the luminary would lack a novel appearance and this could be a disadvantage. Nevertheless, most of the LED products in the market today belong in this category. This solution is not applicable to every luminary, especially the more traditional ones, be them interior luminaries or for public lighting. LED requires enough space to introduce the new elements, such as drivers, and good heat dissipation through the cover of the luminary which is not possible with all materials. The third path starts from a completely different concept: a simple replacement of an existing light source for a LED light source. It’s not about primary equipment, only the replacement of the existing light source when it wears out. The numerous providers of these LED-substitutes, focus on linear


23|A P U N T E S

APRENDIENDO ARQUITECTURA

“LED IT BE”(II) Créditos > Text/Texto: Víctor Jordá Bordoy Photography/Fotografia: José Carbonel Villanueva, Ana Skobe y Samira Poorjam En la sección anterior, tratamos el impacto de los nuevos sistemas tecnológicos y las formas de iluminar en el arquitecto, que tendrá que conocerlos en profundidad para prescribirlos en sus proyectos y en el usuario final quien tendrá que tomar la decisión de adquirirlos y tratar con ellos a diario. Pero frente a esta nueva tendencia, ¿cómo han reaccionado los fabricantes tradicionales de iluminación?

D

esde hace unos años el LED se ha convertido en el producto estrella por excelencia del sector de la iluminación y está en boca de todos en cualquier congreso, evento o conferencia que se realice. Sus principales características son su bajo consumo, en comparación con los sistemas tradicionales, su flexibilidad y versatilidad, que lo hacen adaptable a casi cualquier superficie, su capacidad de cambiar de colores y, lo más importante, su estrecha dependencia de la electrónica. El LED es electrónica, y ese factor introduce nuevos elementos, nuevas exigencias y nuevos jugadores. Esto ha supuesto la incorporación al mercado de multitud de empresas que provienen de otros sectores como la electrónica, causando un fuerte impacto. Éstas apenas disponen de conocimientos en materia de iluminación; sin embargo saben cómo controlar y regular dichas fuentes de luz Entretanto, los fabricantes más tra-

dicionales necesitan un margen para adaptarse a esta nueva tecnología. La experiencia adquirida a lo largo de muchos años en el diseño de luminarias con lámparas convencionales apenas resulta transferible a las luminarias LED y, evidentemente, la adaptación es para algunos lenta y no exenta de ciertas dificultades. No precisamente porque no apuesten por la tecnología LED, en la cual llevan décadas investigando y desarrollando patentes, sino porque necesitan tiempo para sacar a la venta stocks y rentabilizar inversiones hechas en la fabricación de luminarias con otras tecnologías como la fluorescencia o los halogenuros. En este sentido la Comisión Europea ya ha actuado retrasando a 2018 la retirada progresiva de bombillas halógenas, con el fin de ayudar a las empresas más tradicionales. 3 caminos distintos para la adaptación al LED El primero consiste en desarrollar productos diseñados desde el principio para una fuente de luz LED. La gestión

térmica, el dimensionamiento óptico y el diseño de la luminaria están especialmente adaptados al LED. Por eso pueden resultar formas completamente nuevas que pueden estimular la comercialización del producto. Naturalmente, del desarrollo se derivan costes elevados que se añaden al precio ya de por sí alto de los componentes LED. El segundo consiste en equipar con LEDs luminarias ya existentes concebidas para fuentes de luz convencionales. Debido al ahorro en nuevos desarrollos de componentes, este camino supone para los fabricantes asumir menos riesgos, aunque puede ser una desventaja que la luminaria no parezca novedosa a primera vista. Sin embargo, la mayoría de los productos LED que se encuentran en el mercado corresponderían con esta variante. Esta solución, no obstante, no es aplicable a todas las luminarias existentes, especialmente a las más tradicionales, tanto de interiores como de alumbrado público, ya que el LED requiere espacio para la intrusión de nuevos elementos, como los drivers, y una


24|A P U N T E S

buena disipación del calor a través de la carcasa de la luminaria que no todos los materiales hacen posible. El tercer camino parte de una idea muy diferente. Consiste en un simple recambio de una fuente de luz existente por una fuente de luz LED. No se trata de un equipamiento primario sino del repuesto de la fuente de luz existente cuando resulte necesario reemplazarla. Los numerosos proveedores de estos sustitutos-LED se enfocan especialmente hacia los tubos fluorescentes lineales T8, las lámparas reflectoras y las lámparas halógenas de baja tensión, aunque empezamos a encontrar también sustitutos LED de las bombillas tradicionales de filamento. La mayoría de los fabricantes de luminarias rechazan este camino; estos productos se dirigen más al

consumidor final privado que al usuario profesional. Personalmente, aunque reconozco que para el usuario esta solución puede resultar más barata y de menor impacto, no dejo de considerarla provisional. En tanto que el LED es una tecnología completamente distinta de las anteriores tanto en la forma de funcionar como en la de emitir la luz, siempre se le sacará mejor partido cuando se conciba desde cero su uso. “LEDizar” fuentes de luz existentes requerirá introducirles un pequeño driver, que no dará las mismas prestaciones que daría un driver externo, y por mucho esfuerzo que se ponga en que la nueva fuente de luz se parezca estéticamente a las tradicionales, emitirá la luz de forma distinta, haciendo que muchos de los complementos que

las luminarias incluían, como pantallas o reflectores, dejen de tener sentido. El mayor despliegue de los sistemas inteligentes de iluminación LED en las ciudades se producirá en la creación de ciudades inteligentes sostenibles: ciudades donde la innovación en iluminación estará interconectada a otras redes de smart city (redes de comunicaciones, sistemas de gestión de energías renovables, construcción o tráfico). Esta es la forma ideal de ofrecer servicios de iluminación optimizados y dinámicamente adaptables a ciudadanos y empresas. Estamos, desde luego, en una apasionante época para el sector, y bien seguro que en unos 15 años apenas reconoceremos los sistemas de iluminación actuales. Queda mucho por investigar y descubrir. ■

fluorescent tubes T8, reflector lamps and low tension halogen lamps, but LED substitutes for traditional filament bulbs are starting to show up. Most luminaries’ manufacturers reject this path; these products target the final private consumer more than the professional user. Even though I can understand how this solution can be cheaper and have less impact for the consumer, I believe it’s provisional. As LED is a technology that is completely different from previous ones, in the way it functions and how it emits

light, we will get the most out of it, if conceived from cero. To make existing light sources “LED friendly”, will require introducing a small driver that will not give the same service as an external driver. No matter how much effort is put into making the new light source aesthetically similar to the traditional ones, the light will shine in a different way, rendering many of the complements of the older luminaries, such as shades and reflectors, useless. The largest deployment of intelligent systems of LED lighting in the cities

will come about in the creation of sustainable intelligent cities: cities in which the innovation in lighting will be connected to other networks of smart city (communication networks, renewable management systems of energy, construction and traffic). This is the ideal way to offer lighting services, streamlined and dynamically adaptable to companies and cities. We are certainly living exciting times in this area, and to be sure, 15 years from now, we will barely recognize today’s lighting systems. ■


A P U N T E |25


26|R E P O R T A J E

House of the Bakery:

a historic place enhanced by light and modernity The Tourism Office of Madrid, located in the historical “Casa de la Panaderia� (House of the Bakery) was in need of a remodeling that would improve functionality in this space. The project, headed by architect Jose Manuel Sanz, has kept some original elements of the building that contrast with contemporary textures and materials; it has resulted in a simple yet tidy space. In it, visitors can find a quiet corner amid the bustling city.


R E P O R T A J E |27

Casa de la Panadería:

un lugar histórico potenciado por la luz y la modernidad

Créditos/Credits > Text/Texto: José Manuel Sanz, Arquitecto Photography/Fotografía: Jesús Granada La Oficina de Turismo de Madrid ubicada en la histórica Casa de la Panadería precisaba de una remodelación que mejorara la funcionalidad de este espacio. El proyecto, encabezado por el arquitecto José Manuel Sanz, ha conservado elementos originales del edificio que contrastan con materiales y texturas contemporáneas que han dado como resultado un lugar sencillo a la vez que ordenado. En él, los visitantes puede encontrar un pequeño rincón de sosiego ubicado en el centro de la bulliciosa ciudad.


28|R E P O R T A J E

T

his project is about the renovation of the Tourism Center of the Plaza Mayor in Madrid. It is located on the ground floor of the renowned building “Casa de la Panaderia” (House of the Bakery). It was implemented by the architect, José Manuel Sanz and a large team of professionals. The main goal was to recover the original nature of this historical space that had remained unchanged since the decade of the 70’s in the XVII century. In 1617, Juan Gómez de Mora remodeled the house to adapt it to his outline of the Plaza. Tomas Román stepped in after the 1672 fire without affecting significally the architecture

and distribution of the place. The tourism office, located in this building since the early XX century, was facing a mayor challenge with this remodeling project. The use of the space altered the configuration of the place, in the vaults as well as in the interior where a hidden patio laid hidden, and was later incorporated to the floor. The location of the furniture and the information area in the central area, where you find the vaults, made it difficult for the visitors to see them as they walked in the office. The patio was being used to place support elements, for graphic material, that were obstructive; people could not read the material clearly from every area of the floor. There was a need

to visually connect both spaces so the patio would not seem something secondary and residual in relation to the other space. To solve this, the professionals at work in the project freed the central area to facilitate the movement of the visitors, enhancing the comprehension and value of the original space of pilasters and vaults. To attract the public’s attention, a perimeter defining this space was created; it marks the information area of the office. It was accomplished using a piece of furniture with LG materials by Hi-Macs that stands in opposition, by contrast of materials, color, texture and shape, to the architectural elements of the original space. This piece of furniture, multiplies, with its sinuous layout, the area of attention and, at the same time, it joins and gives continuity to both spaces. The audiovisual-graphics - posters, photographs, maps and routes were moved to the back of the patio. Recovering the original cavities, that were artificially reduced in the past renovation, has helped this information space become more attractive to visitors. Even the patio, with its lattice


R E P O R T A J E |29

E

l proyecto responde a la renovación del Centro de turismo de la Plaza Mayor de Madrid en la planta baja del conocido edificio Casa de la Panadería. Llevado a cabo por el arquitecto José Manuel Sanz con la colaboración de un amplio equipo de profesionales de la Arquitectura, el objetivo principal era recuperar la naturaleza original de este espacio histórico que poco había cambiado desde la década de los 70 del siglo XVII. En 1617 Juan Gómez de Mora remodeló la casa para adaptarla a su trazado de la Plaza mientras que Tomas Román intervino en ella después del incendio de 1672, sin alterar a penas la arquitectura y distribución del lugar. La oficina de turismo que se aloja en este edificio desde principios del siglo XX se enfrentaba en este proyecto de remodelación a un reto principal. La utilización del espacio alteraba la configuración del lugar, tanto en la zona de las bóvedas como en el interior, donde se esconde un patio que fue incorporado a la propia planta. El mobiliario y la zona de información ocupaban el área central, donde se encuentran las bóvedas, dificultando que los visitantes pudieran verla con facilidad al entrar en el local. Por su parte, el patio se utilizaba para la colocación de elementos de soporte de material gráfico pero no permitían que la gente pudiera leerlos claramente desde cualquier zona de la planta. También era necesario conectar mejor visualmente ambos espacios pues el del patio aparecía como algo secundario y residual respecto del primero. Por ello, los profesionales implicados en el proyecto decidieron liberar el área central para facilitar el movimiento del público visitante buscando al mismo tiempo potenciar el valor y comprensión del espacio original de pilastras y bóvedas. Con el objetivo de llamar la atención del público, se creó un perímetro que delimita este espacio y que marca la zona de información de la oficina. Se hizo a través de un mueble realizado con material LG de HiMacs que se opone, por contraste

de material, color, textura y forma, a los elementos arquitectónicos del espacio original. Este mueble, multiplica con su trazado sinuoso la superficie de atención pero al mismo tiempo enlaza y da continuidad a los dos espacios. Por su parte, la información audiovisual -gráficos, pósters, fotografías, mapas y rutas- se ha trasladado al fondo del patio. La recuperación de los huecos originales, reducidos artificialmente en la solución anterior, ha favorecido que este espacio informativo sea mucho más atractivo para los visitantes. El propio patio ha recuperado la sencillez de su configuración original, filtrando la luz, natural o artificial, mediante una celosía de lamas de

aluminio de Saint Gobain. En el muro del fondo de dicho espacio se ha situado un vídeo–wall, realizado con tecnología de Samsung, con información actualizada sobre Madrid y su oferta cultural. Esa información se completa en otros puntos del Centro. En el proyecto de un espacio como éste, la iluminación ha sido decisiva y de vital importancia. Existía el requerimiento de la cantidad adecuada de luz según la normativa para el trabajo de los informadores de la oficina pero la calidad en el aspecto formal resultaba de gran importancia. La idea principal era que la solución lumínica consiguiera, tanto de día como de noche, un espacio tranquilo y de


30|R E P O R T A J E

pausa en contraste con la ciudad bulliciosa, donde la información pudiera ofrecerse y recibirse con sosiego. En la zona abovedada se han conservado como iluminación general indirecta del espacio unas luminarias existentes de proyectores tipo “vela” que ofrecen una luz rasante sobre las bóvedas. Mientras, para la iluminación sobre el mueble mostrador se ha utilizado la luminaria

IN30 de iGuzzini de leds, que proyecta luz negra antideslumbrante y para el área de eventos se han dispuesto carriles electrificados iGuzzini con focos Palco del mismo fabricante. En cuanto al suelo, como balizamiento que ayudara a los usuarios con disminución visual, se han empleado luminarias empotradas Concéntrica de Linea Light Group. Por último, para iluminar el

patio, ocultas tras las lamas de la celosía, se han colocado tres filas de luminarias suspendidas led modelo Extraplana de Lamp. Estas luminarias contaron con un sistema DALI de lectura y regulación automática de intensidad compensatoria de la luz natural del patio de modo que se ha obtenido un grado de iluminación similar tanto en horas diurnas como en las nocturnas. ■

in the vaulted area, some existing spotlight luminaries of the “candle” type, that shine an oblique light on the vaults, were kept. For the illumination over the desk, a leds luminary, IN30 by iGuzzini, that shines antiglare black light was used, and for the area of events, iGuzzini electrified rails with Palco bulbs by the same manufacturer, were placed For the floor and as beaconing for the visually impaired visitors,

concentric inground luminaries, by Linea Light Group, were installed. Finally, to illuminate the patio, three rows of suspended led luminaries, model Extraplana by Lamp, were placed hidden behind the blades of the lattice. These luminaries had a DALI system of reading and automatic regulation of compensatory intensity of the patio’s natural light. With it, a similar degree of illumination was achieved during daytime and during the night hours. ■

DATOS DEL PROYECTO/ PROJECT DETAILS: Centro de Turismo de la Plaza Mayor de Madrid Lugar: Casa de la Panadería. Plaza Mayor, 27 Madrid. Autor: José Manuel Sanz Sanz, Arquitecto. Arquitectos colaboradores: Irene Brea Martínez, Leticia Llansó García, Jaime Sanz de Haro, Luisa Santamaría Gallardo. Arquitecto Técnico: Juan Antonio Santuy Fotografías: Jesús Granada Promotor/ Institución: MadridDestino, Ayuntamiento de Madrid. Constructora: Edhinor

of aluminum blades by Saint Gobain, regained the simplicity it had in the original configuration, On the wall in the back of this space, a video-wall, created with Samsung technology, was placed; it features up to date information about Madrid and its cultural activities. Further information on these activities can be found in other locations in the Centre. In designing a space such as this one, lighting has been decisive and of paramount importance. The requirement for the adequate amount of light for the office of the informants, according to regulations, was known, but the quality in the formal aspect was also very important. The main idea was to conceive a lighting solution that would create, day or night, a peaceful space of rest, standing in contrast with the bustle of the city, where information could be offered and received calmly. As general indirect light for the space


R E P O R T A J E |31


32|R E P O R T A J E

“Plaza del Mercado” (Market Square):

a comfortable hotel illuminated with style and functionality The project for this hotel, located in the capital of the Valencian community, was done by the “Estudio de Antonio Salinas” and “Sanchez y Delgado”. They achieved a product that stand out for its elegance, style and comfort. In the different areas, the luminaries installed, combine functional and decorative lighting, enhancing the formal elements and the architecture of the building.


R E P O R T A J E |33

Plaza del Mercado:

un hotel confortable iluminado con estilo y funcionalidad CrĂŠditos/Credits > Text/Texto -

Photography/Fotografia: Estudio Antonio Salinas.

Ubicado en la capital de la Comunidad Valenciana, el proyecto de este hotel que ha sido llevado a cabo por los estudios Antonio Salinas y SĂĄnchez y Delgado, ha conseguido un resultado que destaca por la elegancia, el estilo y el confort. En las diferentes zonas, las luminarias instaladas combinan la iluminaciĂłn funcional con la decorativa, potenciando los elementos formales y la arquitectura del edificio.


34|R E P O R T A J E

T

he new “Hotel Plaza del Mercado”, is one of the most recent projects completed in the center of the city of Valencia. A product of the collaboration between the “Estudio Antonio Salas” and the “Estudio Sanchez y Delgado”, the result has been a space, where elegance, style and comfort can be found in equal shares. Delimited on one side, by “La Lonja de la Seda” and across with the Central Market, the building has 26 apartments and one restaurant in the ground floor, a space for the hotel guests to socialize. The first thing you see as you walk in the hotel, is a mural artwork by the Valencian artist Deih. This creation envelops the whole area under its halo and visually connects the restaurant with the reception. Over the restaurant, the dark color of the walls and flooring creates the feeling of enclosed area, just like a box which makes the furniture and the light that shines from the exterior gain importance. The final appearance is urban and welcoming.


R E P O R T A J E |35

E

l nuevo Hotel Plaza del Mercado es uno de los proyectos más recientes que se han realizado en el centro de la ciudad de Valencia. Fruto de la colaboración entre el Estudio Antonio Salinas y el Estudio Sánchez y Delgado, el resultado ha conseguido un espacio en el que pueden encontrarse a partes iguales la elegancia, el estilo y el confort. Delimitado a un lado por la Lonja de la Seda y frente al Mercado Central, el edificio está compuesto por 26 apartamentos y un restaurante en la planta baja, que sirve como espacio donde los que se alojan en el hotel puedan socializar entre ellos. Lo primero que puede observarse al entrar al hotel, es una obra de arte mural realizada por el artista valenciano Deih. Esta creativa intervención, además de envolver toda esta zona bajo un mismo halo, cumple la función de comunicar visualmente el restaurante con la recepción. Sobre el restaurante, el color oscuro de paredes y suelos crea una sensación de área delimitada, como si fuera una caja, que hace que el mobiliario y la luz que entra del exterior adquieran importancia. Así el aspecto final proyecta un aire urbano y muy acogedor. Por la noche, la escultórica lámpara descolgada diseñada por Antonio Salinas y ejecutada por Basileus, ilumina la viguería y genera una luz envolvente en uno de los espacios de este restaurante. En la otra zona, las luces puntuales Laser Blake de iGuzzini, fabricadas expresamente con un determinado

grado de apertura, están dirigidas sobre el mobiliario para reforzar su textura y color y para suavizar y dar intimidad al local y a los que allí se encuentren. La zona de barra perimetral y la recepción del hotel se han iluminado con elementos de Modular Ligthing que, siguiendo la forma del mobiliario al que ilumina puntualmente, componen una lámpara circular. Al salir de este espacio en busca de los apartamentos individuales, se ha continuado con el juego de luz y som-

bras donde las líneas de ledes dirigen por un recorrido a las puertas de las habitaciones señalizadas con grandes números. Una vez dentro, cada uno de los apartamentos está compuesto por zona de descanso, una cocina y una sala de estar cuyo mobiliario ha sido diseñado por los interioristas. En ella, la disposición y el diseño de los objetos formales establecen un diálogo continuo con el exterior, manteniendo así la filosofía del hotel de utilizar el Mercado Central


36|R E P O R T A J E

como punto de unión, tanto por mantener su interés arquitectónico como por acercar el disfrute de sus productos a los hospedados. En cuanto a la iluminación de estas viviendas vacacionales, se ha proyectado un sistema que logra distintos efectos en varias fases. Por un lado hay una luz general e íntima realizada con LED’s ubicados en los oscuros de escayola y en el mobiliario. Este sistema utiliza una luz indirecta y mientras que en algunas habitaciones se bañan las paredes, en otras se marcan tránsitos y direcciones. Por otro lado y sobre el catálogo de Artemide, se ha instalado una luz más puntual con lámparas suspendidas que

iluminan las superficies de las mesas y resaltan las texturas de los materiales. En los cabezales, se ha utilizado el modelo Skopos de la misma firma como elemento para lectura. Por último, para la iluminación del edificio se le ha dado importancia al bañado general, reforzando en la jamba de las puertas con el TRICK 360º de iGuzzini como llamada de paso, resaltando así los elementos arquitectónicos de la fachada. En todas las estancias del hotel ambos estudios han elegido los materiales y el mobiliario cuidadosamente entre firmas nacionales como Porcelanosa, Viccarbe, Sancal y Expormin y otros

como Vitra, Desirée, Varaschin o SMA. Para el estudio lumínico han contado con la supervisión de Iluminación Ambiente y firmas como iGuzzini, Artemide, Modular Lighting Instruments o Basileus. En definitiva, el proyecto ha conseguido un hotel que, gracias a la colaboración y al trabajo de los dos estudios de arquitectura, es capaz de ofrecer a los huéspedes elegancia, estilo, armonía visual y confort durante los días que en él se alojen. Y todo esto, logrado de forma sencilla pero majestuosa con la combinación de todos los elementos formales: mobiliario, iluminación, arte y un diseño contemporáneo. ■

La iluminación de cada apartamento combina una luz íntima y general con luminarias de acento que resaltan las texturas de los materiales y del mobiliario

The lighting of each apartment combines a general intimate light with spotlights that bring out the texture of the materials and the furniture By night, the sculptural drop lamp, designed by Antonio Salinas end executed by Basileus, illuminates the beam structure and shines an allenveloping light in one of the areas of the restaurant. In the other area, the Laser Blake spot lights by iGuzzini, manufactured specifically with a determined opening degree, are angled towards the furniture to emphasize its texture and color and to soften the space and make it more intimate for the guests present. The perimeter bar area and the reception of the hotel, were illuminated using elements from Modular Lighting, which follow the shape of the furniture, forming a circular lamp. When you exit this space looking for the individual apartments, the play of light and shadow continues in the rows of LED light that direct you, on a path, to the bedroom doors signaled with large numbers. Once inside, each apartment has a rest area, a kitchen and a living room with furniture designed by the interior

designers. In it, the arrangement and design of the formal objects enact a continued dialogue with the exterior, thus preserving the Hotel’s philosophy of using the Central Market as a point of union, to benefit from its architectural interest as well as to bring the pleasure of its products to the guests. For the illumination of these vacation homes a system, that creates different effects in various phases, was designed. First, there is a general intimate light accomplished with LEDs placed in the darks of plaster and in the furniture. This system uses an indirect light and while in some rooms it bathes the walls, in others it marks transits and directions. Secondly and over the catalogue of Artemide, a more concentrated light has been placed using hanging lamps that illuminate the surface of the tables and bring out the texture of the materials. In the headboards, and as an element for reading, the model Skopos, from the same brand, was used.

Finally, for the illumination of the building, a general bathing was favored, reinforcing the door jamb with the TRICK 360º by iGuzzini, as a passing call, in this way enhancing the architectural elements of the facade. In all the rooms of the hotel, the studios carefully selected materials and furniture among national brands such as Porcelanosa, Viccarbe, Sancal and Expormin and others such as Vitra, Desirée, Varaschin and SMA. For the study of lighting they had the supervision of “Iluminacion Ambiente” and brands such as iGuzzini, Artemide, Modular Lighting Instruments and Basileus. As a conclusion, thanks to the collaboration and hard work of both architecture studios, the project evolved into a hotel that offers its guests elegance, style, visual harmony and comfort during their stay. And all accomplished, in a simple but regal manner by combining all the formal elements: furniture, lighting, art and contemporary design. ■


©FLC/ ADAGP

Un clásico que apuesta por los colores LS 990 en los colores Les Couleurs® Le Corbusier JUNG presenta a nivel mundial su nueva gama de colores originales Les Couleurs® Le Corbusier para la serie LS 990. Una superficie mate con colores profundos y bien pensados convierten al interruptor en una pieza exclusiva. En nuestra web encontrará Vd. la gama completa de colores. JUNG ELECTRO IBÉRICA, S.A. | Tel. 93 844 58 30 | www.jung.de/es | info@jungiberica.es


38|R E P O R T A J E

Light + Building 2016:

digitalized light spaces in a booming field The latest edition of the most important international fair has brought together, as always, the new trends in lighting. Companies, professionals, designers and general public gathered in Messe Frankfurt, in early March, to see the latest lighting products and applications. With the LED well-established in every stand, this year has highlighted digitalization, intelligent solutions and the adaptability of luminaries to people’s life. More than 2.500 exhibitors, close to 250.000 square meters and 216.000 visitors comprise the figures of this L+B 2016.


R E P O R T A J E |39

Light + Building 2016:

espacios de luz digitalizados en un sector en auge Créditos/Credits > Text/Texto: Redacción iCandela Photography/Fotografia: Víctor Jordà, Messe Frankfurt y marcas mencionadas. La última edición de la feria internacional más importante del mundo ha recogido, como cada año, las tendencias actuales en iluminación. Empresas, profesionales, diseñadores y público en general se reunieron en Messe Frankfurt a principios de marzo para conocer los últimos productos y aplicaciones lumínicas. Con el LED arraigado en todos los stands, este año ha destacado por la digitalización, las soluciones inteligentes y la adaptabilidad de las luminarias a la vida de las personas. Más de 2.500 expositores, casi 250.000 metros cuadrados y unos 216.000 visitantes han conformado las cifras de esta L+B 2016.


40|R E P O R T A J E

Miguel Ángel Julià

words of Wolfgang Marzin, president of management of Messe Frankfurt. Regarding internationalization, the numbers have grown too. 67% of the brands in exhibition and 49% of visitors were foreigners. Germany was number one for visitors, followed by Italy, Netherlands, France, Great Britain and China. The countries from the East and Spain (also, Turkey, India, Morocco and Iran), also increased the number of visitors in this edition of the fair.

Modern illuminated spaces

Gustavo Avilés:

T

echnology and internationalization were the two pillars that stood out in Light+Building 2016. Regarding the first concept, there were hundreds of stands featuring luminaries and lighting solutions with systems that facilitate people’s life in their daily routine, at a personal level and in the work place. There were many activities, conferences and exhibitions in the fair covering this topic with key conversations such as connected safety systems, efficient energy management and the automatization of homes. This important topic, established with LED for some time now, has attracted the attention of 2.589 exhibitors from 55 countries from all over the world; they have filled 248.500 square meters of the fairgrounds of Fráncfort del Meno. These numbers represent an increase of 2,3%, compared to the last edition of the L+B, establishing the Fair’s “position as world fair leader, a positive disposition from the field and a high degree of satisfaction in the exhibitors”, in the

“Where modern spaces come to life: digital – individual - connected in network”. This was the slogan of Light+Building 2016, and it translated into intelligent solutions and cuttingedge technologies for digitalization and connection in homes and spaces. Together with the effects of light on people, market tendencies, connected security systems, efficient energy management and automatization of homes, they have been the major actors in this edition of the Fair. Not only in the different stands, were these topics present, they were touched upon in conferences, symposiums, workshops, exhibitions and various activities, as well as in the visitor’s conversation.

What was L+B 2016?

We have asked various professionals who attended Light+Building 2016 for their impressions and opinions of the fair. We spoke to two lighting designers and detectives of light – Lighting Detectives: Gustavo Avilés and Elías Cisneros; one architect: Miguel Angel Juliá and an architect student, who is passionate about and specialized in lighting: Victor Jordá:

Gustavo Avilés: I have been

going to the Light & Building Fair for many years, even when it was in Hannover and there weren’t many people. Today, it’s a different story: the confusion, the improvisation, the novelty, the materialism and opportunity instinct overwhelm me. I see a Babylon facing extinction. A Tower of Babel of materialistic scientific opportunism after the

destruction of humanism and spirit. So much, so much of nothinga.

Elías Cisneros: Without doubt,

it’s the most important event, at global scale, in the lighting field. For our company it is very rewarding to be more involved and have more influence on this organization. In this edition we were very happy to see our lighting design of the Bucaramanga Bridge, in Colombia, published in iCandela magazine. The copies flew! They were displayed in the Hall, in front of the IALD stand…Because of this dissemination our work is well known and valued around the world. In previous years we have participated delivering lectures, designing for Luminale and as guest speakers for Pecha Kuchas. The integration of more electronic components has boosted the technologies we use in lighting design. It is very satisfying to see the IoT established as a solid offer for the cities and their inhabitants. Today, we all want/need to live in a Smart City. The presence of Latin/Ibero-America in this kind of international fairs is becoming more evident each year. Victor Palacio debuted as our World Manager of IALD and Javier Reul was the winner, among the international designers, of the contest for the best presentation of an application using the renowned software DiaLuz.

Miguel Ángel Julià: There is

always a first time…And in this case there will be many more. “Light&Building” is one of those fairs, where “LightingLovers” should not only fall into, but also make the most of it. Stroll, look at novelties, listen, firsthand about brands and directly from the designer. This places have become more and more, a meeting place for people, clients, friends and professionals, who share a love of light. I’m still asking myself…Why didn’t I go before?

Víctor Jordà: This 2016 edition

of the Light and Building Fair has gathered, once more, the large family of the lighting field. The more than 216.000 visitors of this edition,


L

a tecnología y la internacionalización han sido los dos pilares en los que más ha destacado Light + Building 2016. En cuanto al primer concepto, ha habido cientos de stands que han mostrado luminarias y soluciones de iluminación con sistemas que facilitan la vida de las personas en sus día a día, tanto a nivel personal como en el ámbito laboral. Muchas han sido también las actividades, conferencias y exposiciones realizadas durante la feria en cuestión a este tema con conversaciones centrales como los sistemas de seguridad conectados, la gestión energética eficiente o la automatización de las viviendas. Esta temática protagonista, enraizada desde hace algunos años con el LED, ha atraído la atención de 2.589 expositores de 55 países de todo el mundo que han llenado 248.500 metros cuadrados del recinto ferial de Fráncfort del Meno. Estas cifras representan un crecimiento del 2,3% respecto a la última edición de L+B resaltando “su posición como feria líder mundial, el ánimo positivo del sector y el alto grado de satisfacción de los expositores”, en palabras de Wolfgang Marzin, Presidente de la Gerencia de Messe Frankfurt. Al respecto de la internacionalización, también los números han crecido. El 67% de las firmas expositoras y el 49% de los visitantes han sido extranjeros. Alemania ha ocupado el número uno de los asistentes, seguido de Italia, Países Bajos, Francia, Gran Bretaña y China. Los países del Este y España (además de Turquía, India, Marruecos e Irán) han aumentado el número de asistentes a la feria en esta edición, cifras que reafirman aún más la importancia de la feria en el mundo.

Espacios modernos iluminados “Donde los espacios modernos cobran vida: digital – individual – conectado en red”. Éste ha sido el lema de Light + Building 2016, que se ha traducido en soluciones inteligentes y tecnologías vanguardistas para la digitalización y la conexión en las viviendas y espacios. Junto a esto, los efectos que la luz ejerce sobre las personas, así como las tendencias del mercado, los sistemas de seguridad conectados, la gestión eficiente de la energía o la automatización de las casas han sido los protagonistas de la feria en

esta edición. Además de en los diferentes stands de las firmas de iluminación, estos temas han estado presentes en un completo programa de conferencias, coloquios, talleres, exposiciones y actividades variadas, además de en las conversaciones de los visitantes.

Víctor Jordà

¿Qué ha sido L+B 2016? Hemos recogido la opinión de varios perfiles profesionales que han asistido a Light + Building 2016 para que nos expliquen qué sensaciones y qué opiniones les ha merecido la muestra. Hablamos con dos lighting designers y detectives de la luz -Lighting Detectives- (Gustavo Avilés y Elías Cisneros), un arquitecto (Miguel Ángel Julià) y un estudiante de Arquitectura apasionado y especializado en iluminación (Victor Jordà):

Gustavo Avilés: Llevo yendo a Light & Building desde hace muchos años, incluso cuando era en Hannover iba y a pocos me encontraba. Ahora es otra cosa: la confusión, la improvisación, la novedad, el materialismo e instinto de oportunidad me agobian. Veo una Babilonia en proceso de extinción. Una Torre de Babel del oportunismo científico materialista en la destrucción del humanismo y del espíritu. Tanto, tanto de nada. Elías Cisneros: Sin lugar a dudas es el evento mas importante dentro de la industria de la iluminación a nivel mundial. Para nuestra empresa es cada vez más satisfactorio tener mayor participación e influencia en esta organización. En esta edición nos dio mucho gusto ver publicado en la revista iCandela nuestro diseño de iluminación para el puente de Bucaramanga en Colombia. ¡Los ejemplares volaron! Se exhibían en el Hall frente al stand de la IALD... Gracias a esa difusión, nuestro trabajo se conoce y es valorado cada vez más en todo el mundo. En años anteriores hemos participado dictando conferencias, diseñando para Luminale y ponentes de Pecha Kuchas. La integración de mayores componentes electrónicos ha dado un gran empuje a las tecnologías que usamos en el diseño de iluminación. Con gran satisfacción podemos ver que el IoT está consolidado y es una oferta solida para las ciudades y sus habitantes. Ahora todos queremos/ necesitamos vivir en una Smart City. La presencia de Latino/IberoAmerica

Elías Cisneros es cada vez más notoria en estas ferias internacionales. Víctor Palacio se estrenó como nuestro Director Mundial de IALD y Javier Reul fue el ganador de la competencia para la mejor presentación de una aplicación usando el prestigiado software DiaLux entre todos los diseñadores internacionales.

Miguel Ángel Julià: Siempre existe una primera vez... Y en este caso existirán muchas veces más. “Light & Building” es una de aquellas ferias, en la que los “LightingLovers” no sólo nos tenemos que dejar caer, sino que debemos sacarle el mayor partido. Pasear, ver novedades, tocarlas, escuchar de primera voz la explicación del propio diseñador y de las marcas... Cada vez más, estas muestras, son más un punto de encuentro entre personas, clientes, amigos y profesionales que compartimos el amor a la luz... Aún me pregunto... ¿Cómo es posible que no hubiera ido antes?

Víctor Jordà: Esta edición de 2016 de la feria Light and Building ha vuelto a reunir a la gran familia del sector de la iluminación. Los más de 216.000 visitantes de esta edición han podido conocer in situ las novedades presentadas por los 2.589 expositores que han participado, repartidos entre fabricantes de iluminación técnica, ilumina-


42|R E P O R T A J E

have been able to see in situ, the novelties presented by the more than 2.589 exhibitors distributed in manufacturers of technical lighting, decorative lighting, illumination of urban spaces; manufacturers of components and distributors. I would like to highlight the large amount of novelties, in the field of architectural lighting, that were shown. They were created to be incorporated to space and illuminate it correctly, improving its appearance and the well-being of

the users. I was fascinated by the constant and untiring investigation carried out to create products to solve very specific problems, such as how to illuminate a picture to avoid undermining it, or how to sustain the same level of illumination in the entire surface of a store with a few light points. There were also products to vary their performance: beam of light, color temperature, etc., offering multiple solutions. Something that caught my attention was the multitude of simple ideas, in

the decorative field, to create specific aesthetic effects. Aside from the novelties, the classic icons were there too; versatile and fresh they never go out of style. The affluence of visitors was sparse in the exhibition halls showing the more classical or conventional decorative lighting. I believe the future is in choosing between quality of light and the aesthetics of form and effect. The luminaries of conventional functioning are being left behind by the new technologies.

LIGHTING NOVELTIES PRESENTED AT LIGHT + BUILDING

› Lucy, ERCO Diseñada para espacios de trabajo, Lucy propone una solución de sobremesa, con una estética esbelta y formalmente reducida, equipada con tecnología LED. Una estilizada pero robusta estela vertical de unos 75cm de altura, con tres salidas de luz apantalladas que distribuye la luz de forma precisa y uniforme sobre la superficie de trabajo horizontal. Lucy permite un manejo intuitivo, posee luminosidad regulable, y un cuerpo que puede girarse 180° para orientar el cono de luz. De este modo resulta posible adaptar la luz a tareas visuales concretas, creando una delimitación espacial clara del espacio de trabajo inmediato.

‹ Grow, FARO La luminaria Grow en su versión baliza puede incorporar el accesorio macetero que le da una nueva funcionalidad y que ha sido galardonado con el My Favourite Lighting Products Award 2015 que otorga la feria de Hong Kong. Es uno de los modelos de exterior presentados por Faro durante la Light + Building, fabricada con materiales y procesos que les confieren una alta resistencia a las condiciones meteorológicas adversas, a la vez que eficiencia energética gracias a la incorporación del LED


ción decorativa, iluminación del espacio urbano, fabricantes de componentes y distribuidores. Quisiera destacar en especial la gran cantidad de novedades que se han presentado en el campo de la iluminación arquitectónica, integrada en el espacio y destinada a iluminarlo correctamente, favoreciendo su estética y el bienestar del usuario. En este sentido, me ha fascinado el percibir una constante e incansable investigación cuyo objetivo es ofrecer productos que solucionen problemas

muy concretos (como la correcta iluminación de un cuadro sin desvirtuarlo en absoluto o el mantenimiento de un mismo nivel de iluminación en toda la superficie de un local con pocos puntos de luz) y a la vez productos con la capacidad de variar sus prestaciones (haz de luz, temperatura de color...) para ofrecer múltiples soluciones. También me han llamado la atención, en el campo decorativo, multitud de ideas sencillas e ingeniosas para crear efectos estéticos concretos.

Además de las novedades, no han faltado los iconos clásicos que, por su versatilidad y frescura, nunca pasan de moda. Pondría más en crisis la afluencia en los pabellones que presentaban iluminación decorativa más clásica o convencional. Creo que el futuro está en escoger entre la calidad de la luz o la estética de la forma y los efectos. Las luminarias de funcionamiento convencional se están quedando desfasadas por las nuevas tecnologías.

NOVEDADES DE ILUMINACIÓN PRESENTADAS EN L+B 2016 ‹ Lane, FLUVIA Lane es una luminaria de diseño sencillo que proyecta líneas e hilos de luz y consigue un efecto parecido a un laberinto rectilíneo. Se puede adaptar a diferentes espacios y jugar con estos contrastes y a la vez regular su altura a las necesidades del lugar. Además, dispone de un tratamiento del difusor que muestra una línea uniforme de luz independientemente de la óptica que se utilice. El resultado conseguido es un mínimo impacto visual, con lo que resulta idónea para bibliotecas o grandes zonas de iluminación que requieran una línea de luz mediante dos formatos: iluminación difusa o dirigida hacia donde se desee.

Linear Flat System, BJB El conjunto Linear Flat System se compone de un perfil de aluminio que incluye una placa LED y un difusor de plástico, de forma que ésta queda totalmente protegida. El perfil de aluminio incorpora unos contactos en uno de sus extremos, que se insertan en un portalámparas, mientras que el otro extremo va colocado en un soporte de fijación. De esta manera, con un simple clic, la lámpara queda perfectamente insertada y conectada. Para extraerla, basta con apretar en su extremo y, también con un clic, la lámpara queda desconectada. El perfil de aluminio queda acabado con unas tapas translúcidas que permiten un efecto sin sombras en líneas continuas. Con solo 13 mm de grosor se consigue un diseño limpio, que ofrece unos parámetros regulables de iluminación y un fácil montaje y uso.

‹ mPro, AURORA LIGHTING Diseñado pensando en la versatilidad, la seguridad y el alto rendimiento mPro es un downlight integrado con capacidades como un IP65 y lente LEDchroic. Está disponible en versión fija e orientable, con un diseño desmontable para techos de poca profundidad. Las lentes LEDchroic es un recambio de las halógenas dicroicas: unas microláminas similares al diamante proporcionan mayor control del haz con una pérdida mínima de luz. Esto da como resultado una apariencia de halógeno con fuente de luz LED, una distribución del haz controlada y un alto rendimiento del color Ra82, con bajo deslumbramiento.


44|R E P O R T A J E

› Pop-Up, Ole! by FM Las luminarias Pop-Up permiten la posibilidad de mostrar parte del catálogo de pantallas con cuerdas que la firma lleva desarrollando con diseñadores como Hugo Tejada. En la imagen, pueden contemplarse un conjunto formado por un Pop-Up de 6 tomas, varios de los nuevos diseños de artesanía en cuerda. Al catálogo de cuerdas de Ole! by FM se han sumado los colores mostaza y blanco

‹ LS Zero, JUNG Con LS Zero, el mecanismo interruptor se une con contundencia al lugar de montaje. Permite montarlo en muebles, mampostería y construcción en seco, con lo que se consigue, en cualquier tipo de montaje, un plano nivelado entre la superficie y el elemento de mando. Traslada las constantes de diseño del mecanismo interruptor clásico LS 990 a una reinterpretación enrasada que destaca por una máxima simplificación en el diseño interior. Se ofrece en una amplia gama de posibilidades cromáticas -desde el blanco alpino a los colores de Les Couleurs de Le Corbusier- así como en marco simple o combinados a juego en marcos dobles o triples.

› Beacon Shelf, FEILO SYLVANIA Beacon Shelf es un Proyector LED realizado en aluminio y con acabados en color negro RAL 9005 o blanco RAL 9016. Cuenta con un diseño minimalista y compacto, un índice de reproducción cromática de 93 y una óptica especial para hacer bañados verticales en escaparates y en zonas de exposición, por lo que resulta idóneo para aplicaciones de iluminación del mundo del Retail. Proyecta una temperatura de color de 3000K y 4000K y tiene una potencia de 48W con 4091lm para las versiones de 3000K y 4485lm para las de 4000K. Su consumo energético es de hasta 94lm/W, lo que le confiere la etiqueta de clase energética A++. Se instala en carriles trifásicos y cuenta con opciones en regulación DALI. Además cada proyector se puede orientar, con varias posibilidades: permite una rotación horizontal de 355º y una inclinación vertical de 90º.


R E P O R T A J E |45

Chlorophilia, ARTEMIDE Chlorophilia se presentó en 2015 con conceptos creativos de su diseñador, Ross Lovegrove que propone un nuevo proyecto caracterizado por las formas orgánicas y fluidas. Es una luminaria de suspensión, de gran poder decorativo, que cuando está encendida propone un contraste de tonos delicados que interactúan con el espacio iluminado. Su cuerpo difusor contiene un COB LED que funciona como disipador de calor y emite una luz indirecta que se filtra y refracta por tres superficies. En palabras de Lovegrove: “Una instalación de hojas ópticas que se concibe como una fusiona de geometrías naturales y artificiales”. En definitiva, la luz se convierte en interactiva para la retina humana, como si tuviera vida propia.

Cypress, CARPYEN En 1997, La Nau Côclea hizo un encargo a Pete Sans, creador de objetos con una especial sensibilidad, que consistía en una instalación de la cual finalmente surgió la lámpara Cypress. Tras la instalación y ante la insistencia de los asistentes por adquirir tal lámpara, se decidió a fabricarla. Cypress es una lámpara que por sus facultades tanto en los materiales empleados, como en la luz acogedora que deriva de la lona, tiene la facultad de generar un ambiente cálido y de tranquilidad. Hay una vieja tradición que dice que si en una casa, castillo o monasterio hay un ciprés, es un lugar de acogida a los peregrinos. Si había dos se les daba de comer y si había tres se podía dormir pero en Côclea había 25.

‹ Camouflage, FLOS Diseñada por Piero Lissoni, Camouflage es una luminaria creada para espacios exteriores que se caracteriza por ofrecer un halo de luz circular que la asemeja con el efecto de un eclipse de luna. Como su nombre indica, se camufla con la pared gracias a los materiales que cubren la superficie de su disco que pueden ser madera de teca, la piedra o diversos tipos de mármol. También está disponible con acabado rojo especial sin tratamiento antioxidante que luce un aspecto más natural. Su difusor integra el aluminio y el policarbonato transparente y se puede adquirir en dos tamaños 140 mm ó 240 mm de diámetro.

Balizas Bega, LLEDÓ ILUMINACIÓN Idónea para delimitar caminos, zonas de paso y accesos, las balizas LED 88262 y 88261 de Bega iluminan la superficie del suelo sin que hayan deslumbramientos y con una intensidad lumínica uniforme para no contribuir a la contaminación lumínica del lugar. Para lograr la máxima calidad, el punto de luz debe estar situado en su altura correcta. Estas balizas están disponibles en diferentes alturas y permiten escoger la temperatura del color, la duración mínima del LED (50.000 horas) y los años de garantía de disponibilidad de los recambios para los módulos LED.


46|R E P O R T A J E

‹ Torsade, ETI La Torsade es una luminaria de diseño estilizado y minimalista de gran efecto estético, lo cual permite su integración en cualquier ambiente urbano. Ha sido especialmente diseñada para la iluminación de calles, párkings, parques y jardines. Está fabricada en aluminio y equipada con los módulos ETILED+30, 50 ó 60. A su vez, los módulos ETILED+ 50 y 60 están provistos con un regulador de potencia DimiLED de serie.

Marco, FEDE Marco es una nueva colección metálica de marcos para los interruptores de control de iluminación, con acabados metalizados y un tacto aterciopelado. Elegante a la vez que sencilla, es una serie clásica con estilo afrancesado y transicional que está disponible en blanco, negro, moka, verde oliva o burdeos. Estas nuevas piezsa son combinables con todos los mecanismos eléctricos de Fede, como reguladores de luz o interruptores de palanca.

Moody, LAMP LIGHTING Diseñada por el equipo creativo de la firma, Moody está basada en el concepto de “Do it yourself” (Hazlo tú mismo) y permite diferentes opciones de composición y aplicación, para que el arquitecto o interiorista puedan adaptarla a cualquier espacio. Puede adquirirse en diferentes formas, colores y tamaños con distintas opciones de fuentes de luz.

› Tagomago, MILAN ILUMINACIÓN Tagomago es una luminaria de techo y pared creada por Jordi Jané para la firma que propone diferentes acabados cromáticos y varias medidas, así como distintas formas en sus pantallas lo que ofrece una gran posibilidad para combinarlas entre ellas. Por su diseño y sus posibilidades lumínicas funciona de igual modo en proyectos de hostelería y retail así como en viviendas particulares.



Luminale y Design Plus 2016: Actividades lumínicas paralelas a L+B Durante la feria Light + Building 2016 se celebraran también la Luminale y los Design Plus, dos actividades diferentes pero relacionadas directamente con la luz. La primera de ellas, este año ha llenado la región Reno-Meno con más de 200 instalaciones lumínicas en diferentes espacios de la ciudad que han recibido unos 200.000 visitantes. En cuanto al segundo, Design Plus es un certamen que premia los productos más destacados tanto de los expositores, como de los jóvenes talentos. Estas condecoraciones valoran conceptos como la sostenibilidad, el diseño o las tecnologías más innovadoras en productos de iluminación. En esta edición se han entregado 25 premios, de los cuales, 4 han recibido el sello de “Best of”. A continuación, algunas imágenes de ambas muestras.

Luminale y Design Plus 2016: Lighting activities parallel to L+B During the Light+ Building Fair 2016, Luminale and Design Plus were held; two different activities but directly related to light. The first one, this year filled the Reno-Men region with more than 200 lighting installations in different locations of the city and visited by more than 200.000 people. The second one, Design Plus, is a contest awarding the out-standing products of the exhibitors and the young talents. These awards value concepts such as sustainability, design or the most innovative technologies in lighting products. In this edition, 25 prices were awarded, 4 of which received the “Best of” seal. Down below, some images of both.



50|P R O T A G O N I S T A

Manuel Torres Acemel: “Light increases the value in any work, regardless of which work� Manuel Torres gets excited when he talks about light. He envisions his projects as a whole, as a process in which optimum results are achieved only if all aspects are worked jointly. He has worked fields as dissimilar as Retail, work offices and huge residential complexes; he has received international prices for some of them. The secret of his success might be that he likes a challenge, innovation and the opportunities that daily life offers, which is why he never shuns from an assignment that is different.


P R O T A G O N I S T A |51

“La luz potencia los valores de una obra determinada, sea cual sea” Créditos/Credits > Text/Texto: María Elena Brindis y Laura Donaire Photography/Fotografia: MANUEL TORRES DESIGN Emocionado al hablar de luz, Manuel Torres Acemel concibe sus proyectos como un todo, como un proceso en el que sólo si se trabajan todos los aspectos conjuntamente se conseguirá un resultado óptimo, siendo la iluminación de vital importancia. Ha trabajado en sectores tan diferentes como el Retail, hoteleros, las oficinas de trabajo o enormes complejos residenciales, consiguiendo premios internacionales por algunos de ellos. Su éxito probablemente se esconde en que le gustan los retos, la novedad y las oportunidades que ofrece la vida día a día. Por ello, no se niega nunca a afrontar un trabajo diferente.


52|P R O T A G O N I S T A

Y

our projects are known for being varied and employing a multidisciplinary team. What is the advantage of bringing together different fields in your work and how does it reflect in the end result? It is always beneficial to tackle a work from a multidisciplinary standpoint, especially because to carry it out you need many disciplines. In Manuel Torres Design we are known for three types of products: architecture, interior design and product industrial design. This translates in about 40 people that constitute the human capital of the company. Among them we have architects; engineers; product designers; coolhunters and trendhunters, for analysis and investigation of tendencies; Marketing specialists and graphic designers. Ultimately, we are a global multidisciplinary team. The specific public for each one of those areas is very different. It is different to approach an architecture job than an interior design one, even if there is a certain common ground. The widest difference arises when designing a product for a manufacturer because all the fundamental aspects of the production process come into play and it is very different from an architectural or interior design project. Working with such a varied team must give you the opportunity to integrate the three disciplines in one project.

At the moment, we are working on 12 different projects, and even though most of them are at a large scale, there is everything. We have one of 110.000 m2 and another one of 70 m2, but in each one the process remains the same. Human capital, dedication and commitment are constants and they enriches the project. Leaving the result to chance, implies constantly bumping into a blank sheet. On the other hand, planning the project from the start results in a more matured and more researched product. I like searching for the what and why of things, that it to say, why we decide a project shoul be one way or another. Each project and each client is different but the goal is the same: strive for an excellent work and try to maximize the return of the investment. Where do you begin when you are commissioned a project? Very good question! (laughter) I always start by the end. We offer the client an agreed fee that is not conditioned to the final cost of the work. I feel very comfortable with this and it creates a transparent relationship with the client from the very beginning. What does beginning from the end means in practice? It translates in asking the client directly, “How much are you willing to spend on this project?” or put another way, “What is your ceiling?” We always work on giving the client the best performance on his investment. In our 15 years of professional trajectory as an office of

architecture and interior design, we have never had a project dismissed due to implementation costs, quite the opposite. We place all the ingredients needed for the project in a cocktail shaker and pull out a final result at an optimum price. We don’t want to create the uncertainty that comes from not knowing the final price of some action. This is the reason we like to start from the end. How important is lighting in your projects? I believe good lighting is everything. At the beginning, humans understood lighting as a tool to avoid bumping into things in their spaces and hurting themselves, but today it is perceived as something broader. It is a language that wraps you and moves you; it gives transcendence to any space that needs to be illuminated. Is a member of your team specialized in lighting? Yes, several of them are. It is unthinkable to have an international office or an office that handles comprehensive projects without a multidisciplinary staff, and the lighting designer has to part of it. They are part of the studio’s staff. Manuel Torres Design has offices in Spain, Mexico, and Bogota. ¿What differences have you found in the way these countries understand lighting? As clients, do they give more importance to lighting in one country more than another?


P R O T A G O N I S T A |53

T

us proyectos se caracterizan por ser muy variados y contar con un equipo multidisciplinar. ¿Qué ventajas supone trabajar aunando diferentes sectores y cómo se refleja esto en el resultado final? Siempre es muy beneficioso realizarlos de forma multidisciplinar sobre todo porque para poder hacerlos se necesita un equipo multidisciplinar. En MANUEL TORRES DESIGN nos caracterizamos por tres tipologías de producto: Arquitectura, Interiorismo y Diseño industrial de producto. Eso se traduce en que unas 40 personas forman el capital humano de la empresa, entre los que hay arquitectos, ingenieros, diseñadores de producto, coolhunters y trendhunters para todo el tema de análisis e investigación de tendencias, especialistas en Márketing, diseñadores gráficos... En definitiva, somos un equipo multidisciplinar global. El público objetivo en esas tres líneas de negocio es muy diferente. Es diferente abordar una arquitectura que abordar un interiorismo, aunque hay un cierto nexo de unión. El que más se diferencia es un fabricante al que se le diseña un producto determinado porque ahí entran en juego todos los aspectos fundamentales del proceso de producción, que distan mucho de un proyecto de arquitectura o interiorismo propiamente dichos.

Trabajar con un equipo tan variado os debe dar la oportunidad de integrar las tres disciplinas en un solo proyectos... Esto permite trabajar a 360 grados. Ahora estamos realizando unos 12 proyectos distintos y aunque la mayoría de ellos son de gran envergadura, hay de todo. Tenemos uno de 110.000 m2 y también otro de 70 m2 pero en todos ellos el proceso siempre es el mismo. El capital humano, la dedicación y la entrega son constantes y eso enriquece muchísimo el valor de ese proyecto. Dejar que el resultado sea fruto del azar, supone tropezar constantemente con una hoja en blanco. En cambio, pensar en el proyecto desde el principio da un resultado más madurado. Me gusta mucho pensar en el por qué de las cosas, es decir, por qué decidimos que un proyecto sea de una determinada manera. Cada proyecto y cliente es diferente pero el objetivo siempre es el mismo: conseguir un trabajo de excelencia y tratar de sacarle el máximo partido y rentabilidad a la inversión. ¿Por dónde empezáis cuando os encargan un proyecto? ¡Muy buena pregunta! (risas) Yo siempre empiezo por el final. Ofrecemos al cliente unos honorarios pactados que no están supeditados al coste final de la obra, con lo que me siento muy cómodo y tengo una relación muy transparente desde el primer momento con él.

¿Qué significa en la práctica empezar por el final? Se traduce en preguntar directamente al cliente “¿Cuánto te quieres gastar en tu proyecto?” o dicho de otro modo, “¿Cuál es tu tope máximo?”. Al mismo tiempo, siempre tratamos de rentabilizar al máximo la inversión que haga dicho cliente. En nuestros 15 años de trayectoria profesional como despacho de arquitectura e interiorismo, nunca se nos ha desestimado un proyecto por costes de ejecución. Lo que intentamos es meter en una coctelera todos los ingredientes que componen un proyecto y de ahí sacar un resultado final a un precio óptimo. No generar esa inquietud de no saber cuánto va a costar alguna acción. Por eso nos gusta empezar por el final. ¿Qué importancia tiene la iluminación en tus proyectos? Creo que una buena iluminación lo es todo. Pienso que el ser humano entendió inicialmente la iluminación como una herramienta para evitar golpearse, para no tropezarse con las cosas en los espacios, pero hoy en día se concibe como algo mucho más amplio. Es un lenguaje que te envuelve, que te emociona y que puede dar trascendencia a cualquier espacio que tengas que iluminar. ¿Tienes algún miembro en tu equipo especializado en iluminación? Sí, varios de ellos lo son. No se concibe


54|P R O T A G O N I S T A

understand them? Put in a different way, do they buy them at first sight? Especially the ones related to lighting concepts. To be honest, it’s easy for the clients to understand them but it is not common for us to sell them. We present a global offer and we assume that there will be a lighting project included. At least, this is how we do it with the clients that come to our studio. The expert lighting designer that works independently has no problem selling his work because whoever looks for him needs his work. It’s like hiring a buttons engineer. If you are looking for a tailor to make you a suit, you are not going to pay for the design of a specific button. We offer the whole package, and the client is very grateful. He quickly understands the importance of light and not only from the consideration of energy savings but of light as generator of emotion. We always include lighting in our global project. As a matter of fact, we have had offers to do only the lighting for a project and we have refused. We are an independent office, we don’t have ties to any commercial brand or manufacturer because we always look for the best product for our client. It can get complicated to get people to pay for it and believe you do have that objectivity.

Absolutely, mainly due to legal requirements. In Europe there has been a lighting regulation in place for several years now and that commands when addressing a project. Then, there is the sensibility of the client which influences the end result of a space. In Latin-America, in general, there is not a strong regulation at the level of the Building Technical Code, like there is in Spain or Europe but, a positive transformation is unfolding for a year now; which is fantastic and we are enjoying it very much. We are planning for possible future problems with excellent results. In two years the regulation for low usage will come

into full force in Mexico, so when doing projects today that will be delivered after the regulation is in effect, we are making our clients aware of it. It’s not an issue of sensitivity anymore, it’s the law. Sometimes they have some trouble understanding it; in these countries, light is contemplated from the perspective of energy savings more than how it improves a project. But all this is changing for the better. There are very good lighting designers and offices that do lighting very well.

What aspects should a lighting project include? It depends on the type of project. If we are talking about an office project, it is common knowledge, for lighting professionals, that a work space should have at least 500 1x per square meter and for transition spaces or halls, 300 1x. Somebody has to take care of these regulations for public spaces or contracts. But the exciting part, apart from regulations, is generating sensations, emotions. Light transforms everything, it brings out the colors, textures, color palettes so we can identify them; arouses something in somebody. A person can say: “What a warm ambiance” when they walk in a room and without doubt light played a key role in their perception.

When you convey the actions and values that you will translate into a project, is it easy for your clients to

How can you achieve the perfect balance between natural and artificial light, in a lighting project


P R O T A G O N I S T A |55

un despacho internacional o un despacho que aborda proyectos integrales sin contar con ese equipo multidisciplinar y por supuesto en él tiene que estar la figura del lighting designer. Son parte del staff del estudio. MANUEL TORRES DESIGN tiene oficinas en España, México y Bogotá. A nivel de clientes, ¿se le da más importancia a la iluminación en un lugar que en otro? Absolutamente sí. En primer lugar por un tema de imperativo legal. En Europa, en tema de iluminación hay una normativa ya marcada desde hace muchos años y eso manda a la hora de abordar un proyecto. Luego está también el tema de la sensibilidad del cliente, a la hora de conseguir el resultado final de un espacio. En Latino-América en general, no existe ese imperativo tan fuerte a nivel de normativa del Código Técnico de Edificación, como sucede en España o Europa pero, sin embargo, como punto fantástico, del cual estamos disfrutando muchísimo en estos momentos, es que aquí se está dando una transformación positiva desde hace un año aproximadamente. Estamos avanzándonos a posibles problemas con resultados eficientes. De aquí a un par de años entrará en vigor la normativa sobre bajo consumo en México y al hacer proyectos ahora, en los que la entrega de llave en mano va a ser posterior a esa normativa, estamos explicándoles a nuestros clientes que tienen que tener esa conciencia. Ya no sólo por la sensibilidad, sino porque va impuesto. A veces les cuesta un poco entenderlo porque aquí en estos países se concibe más la luz desde el aspecto de ahorro energético y no tanto desde el valor agregado al proyecto. Pero se está dando una transformación positiva. En México hay muy buenos lighting designers y despachos que trabajan muy bien la iluminación. Cuando transmitís los valores y acciones que vais a llevar a cabo en un proyecto, ¿los clientes las entienden fácilmente? Siendo muy honesto: es fácil que te entiendan pero es difícil que te los paguen todos. Nosotros damos una oferta global y ahí ya asumimos que vamos a desarrollar un proyecto de iluminación dentro

de ella. Al menos así pasa con los clientes que vienen a nuestro estudio. Seguramente el lighting designer que ejerce como profesional independiente y experto en el tema no tendrá problema en que le compren sus acciones porque si vas a él, ya lo estás buscando de antemano. Es como quien contrata a un ingeniero de botones. Si buscas a alguien que te haga un traje a medida, no vas a pagar el diseño de un botón en concreto. Nosotros sí ofrecemos ese paquete completo y lo que sucede es que el cliente, normalmente es muy agradecido, entiende muy rápido la importancia de la luz. Ya no solamente desde el punto de vista del ahorro energético, que es donde más conocimiento se tiene, sino también desde esa parte de la luz como generadora de emociones. Nosotros siempre incluimos la parte de la iluminación dentro de nuestro proyecto global. De hecho se nos ha acercado público objetivo para proyectos grandes pidiéndonos sólo la parte de iluminación y, aunque me da mucha pena decirlo, no hemos sido competitivos. Somos un

despacho independiente, no tenemos atadura con ninguna firma comercial o fabricante porque buscamos siempre lo mejor para cada cliente. Pero a veces es complicado que alguien te pague por ello y que sepa o quiera entender que realmente tienes esa objetividad. ¿Qué aspectos debe incluir siempre un proyecto de iluminación? Depende del tipo de proyecto. Si hablamos de unas oficinas, deben tener al menos 500 lx por metro cuadrado y en espacios de transición o pasillos, 300 lx. Una parte debe fijarse en estos imperativos legales para esos proyectos de concurrencia pública o de contract. Pero lo más emocionante, al margen de la normativa, es generar sensaciones, emociones. La luz lo transforma todo, permite identificar colores, texturas, paletas cromáticas, despertar algo en alguien. Hay quien dice “Qué ambiente más cálido” cuando entra en un lugar y la luz seguramente tiene una importancia primordial en que pueda concebirlo con esa atmósfera.


56|P R O T A G O N I S T A

for a space (store, home, offices, etc.)? When I start a project, I like to visit the place, sit there, stand for a while and appraise the influence of the environment and the alignment of the building. This varies according to time of day and season of the year. Everything has an incidence, and even though it’s the perfect pair, it’s the most complicated thing you can find in a project. Artificial light is very easy to control at nighttime, when it’s dark outside, and in many spaces we can make it work during the day. Finding the exact point in artificial light that will generate an atmosphere suitable for the objective we have in mind for a space, is very complex. Many hours have to be dedicated to discovering how the environment affects the space. Time bands have to be considered because in the end, at night, all cats are black (laughter). In an office, where people work mainly during the day, lighting is very important, because it will be closed during the night, except for few exceptions. A pleasant and comfortable work space, with no light pollution has to be sought. It has been proven that light affects 20% of the productivity in workers, so creating such an atmosphere is the most complex part of the project. Knowing how to alternate ambient light with focal light, cool light with warm light is very important. Taking care of these specific issues will achieve the desired state for the worker. Which light or combination of lights result in more productivity in an office?

Now a days, LED lighting is prevailing due to its low usage and because it eliminates the invisible blinking of the magnetic ballasts, let alone the electronic ones; those have really evolved. The topic of avoidance of visual fatigue should be a priority in an office space. It should be well furnished and comply with the minimum regulations. At the same time, it should have warm lighting, focal lights, and even decorative ones. Light in a work space is fundamental. Without a doubt, the importance of energy savings cannot be overstated.

increased sells, especially impulse sales. There is a saying in the Retail world: “Where there is water there is life”, but I say, where there is light there is sales and money. Well applied light can generate greater interest in clients. Think of a museum, a work of art is already a work of art per se, with an artist and an implied recognition but above all it is well illuminated. We all have heard the joke about a painting of no value being hung, well illuminated, in a museum and people end up contemplating it. Light increases value in any given work, regardless of which work.

You have received many awards: the Global Quality Gold, a Quatrium Award and an iPlus. Most of the projects your studio does are from the Retail world. What is your favorite thing to do in this field? The most important thing in a Retail project is to generate profit for our clients; what we do should translate in sales for him. I like to know, first hand, that none of our clients has failed or closed their businesses. I am passionate about time management; these are projects that have to be designed and executed in a short period of time. We work many types of Retail and in every one of them chromatic reproduction is paramount; you cannot have light distorting the textures and objects being sold in the store. Also, it is interesting to use light to control the transition moments of the clients when moving along a specific space; if it can create apexes and focal points it translates in

So, light ends up fulfilling the role of visual marketing. That’s correct. It’s in the branding. A large part of the importance of a brand is created with light. Now a days there are multiple technologies that can be used to install these type of systems: chromo therapy, dimers, etc. With them you can create any emotion desired. How does lighting influence the experience a shopper has in a store? In every sense. Its importance is predominant in any project, not only in Retail. The type of clients that will visit the store has to be considered. If there is bad lighting or light pollution, the customer will leave the store earlier; it is the same with sound or anything that affects the senses. We have been using the “odotype” for 10 years now, which is assigning the same importance to the smell of a brand as to the logotype.


P R O T A G O N I S T A |57

¿Cómo se consigue el equilibro perfecto entre luz natural y luz artificial en un proyecto de iluminación de un espacio (tienda, vivienda, oficinas...)? A mí, personalmente, cuando empezamos un proyecto me gusta visitar el lugar, sentarme allí, quedarme parado un rato y ver, no sólo cómo influye la orientación del edificio, sino cómo influye todo nuestro entorno. Esto también varía según la hora del día y la estación del año que sea. Todo incide muchísimo así que, aunque es el binomio perfecto, es lo más complejo que puede haber en un proyecto. La luz artificial es muy fácil controlarla cuando es de noche, cuando carecemos de luz natural. Pero sin embargo en muchos espacios, la luz artificial funciona también cuando es de día. Encontrar ese punto exacto para que con luz artificial se pueda generar una atmósfera para el objetivo para el que ha sido concebido ese espacio es lo más complejo. Creo que hay que dedicarle muchísimo tiempo en cómo incide el entorno en ese aspecto. Las franjas horarias hay que tenerlas en cuenta, porque de noche, al final, todos los gatos son pardos. (Risas). En una oficina que mayoritariamente se trabaja de día, la luz es súper importante porque de noche no va a estar abierta normal-

mente. Por eso hay que conseguir un espacio de trabajo confortable, donde no haya contaminación lumínica. Está demostrado que la luz afecta un 20% la productividad de los trabajadores así que generar esa atmósfera es lo más complicado. Sobre todo es importante saber alternar bien la luz ambiental con la puntual, la luz fría con la luz cálida ya que esos puntos concretos son los que le darán la sensación final al trabajador. Habéis recibido varios premios, como un Global Quality Gold o un iPlus. En tu estudio, gran parte de los proyectos son de Retail. ¿Qué es lo que más te gusta de este sector? El objetivo fundamental de un proyecto de Retail es que nuestro cliente gane dinero con su negocio, que lo que hagamos se traduzca en ventas para él. Por eso, me gusta mucho saber de primera mano que ninguno de los clientes que hemos tenido del sector retail ha cerrado su negocio. Me apasiona también la gestión del tiempo ya que son proyectos que se tienen que hacer muy rápido, tanto la parte del diseño como su ejecución. Trabajamos muchas tipologías de Retail pero en todos es muy importante la reproducción cromática, que la luz no distorsione las texturas u objetos que se

venden allí. También es interesante que a través de la luz podamos controlar los tiempos de transición de los clientes al circular por el espacio. Si genera apuntes focales, se provoca la compra por impulsos. En el mundo del retail dicen que, donde hay agua hay vida pero yo digo que donde hay luz, hay dinero y ventas. La luz bien tratada puede conseguir un mayor interés por parte del cliente. Es lo mismo que un museo. Una obra de arte ya es una obra de arte per se pero sobre todo está muy bien iluminada. Quién no ha escuchado alguna vez ciertas bromas sobre alguien que pone un cuadro que no tiene ningún valor bien iluminado en un museo y la gente acaba contemplándolo. La luz potencia los valores de una obra determinada, sea cual sea. ¿De qué manera influye la iluminación en la experiencia del comprador en una tienda? Interviene en todos los sentidos. Tiene una importancia que prevalece muchísimo en un proyecto, no sólo en un proyecto retail. Si hay una mala iluminación o contaminación lumínica, el visitante se va a ir antes. Igual que la parte acústica o el resto de sentidos. Hay que tener en cuenta el tipo de clientes que van a acudir. Nosotros hace 10 años que uti-


58|P R O T A G O N I S T A

Light is also fundamental in identifying the values of a brand by the sensation aroused by a space. Changing specialties. You have also designed luminaries, such as N-Twelve and the sculptural Darklight, in your office. What concept should not be left out in a luminary? The same concept that shouldn’t be left out of any design project: functionality. Both luminaries you mentioned are sculptural and have a strong design imprint but above all they do their job: shine light. As a personal anecdote, N-Twelve was born in Mexico, one day, at a friend’s house. He was asking for my advice on a luminary he wanted to install in an area of the dining room. I offered to design a luminary for him and called it N-Twelve: N for Norman, my friend’s name, and Twelve because there were 12 people present that day. I am obsessed by shapes and proportions, and in this luminary everything is perfectly designed. In addition, it has the chromatic palette of Le Corbusier, beneficial for health and an indirect source of light that avoids bothersome shadows while you are eating, since it is in the dining room. The other luminary, Dark Light, is also a personal project and as the name suggests it’s a “dark light”. We wanted to create an indirect wall light, a zenithal wallwasher but when it reflected light

frontally, it created a geometric play of asymmetric linear shapes and projected shadows through the smoked opal glass. Hence the name Dark light. There is a zenithal light and a scenographic light that generates those shadows. They are two exercises that have been very popular and we feel proud of them. Are these luminaries a product of creative inspiration or do they fill a need from one of your projects? I don’t manage the concept of inspiration very well. I don’t see myself as an artist. To me, design is a product of reflection, of seeking a concrete use or function. Those luminaries filled existing needs in different projects. Dark Light, for example, was created to fill a single wall with light. It’s destined for hotels, for their halls or transit spaces as well as for bed heads. It is a large format, something I was personally missing: a luminary that could fill a wall and could generate an emotion while being functional. That was Dark Light’s story. Regarding N-Twelve, we wanted to find an indirect light that was decorative, charged with formal design. One that could occupy many spaces in a home and under it, you could share a meal, look at other people’s faces without bothersome shadows being cast over the table and food. Is bigger now the understanding of the role of light in projects?

There is a lot of talk about it and there are many specialized media such as you, for example. Light is being democratized and that is very important. Not long ago, there were synonyms but they lacked the sensitivity. Today, there is great sensitivity to find sustainable products, such as wood; or the issue of color and its influence in the environment and the emotional state of a person. This same chromatic palette can be used in lighting. For this reason, we design a project as a whole. The creative process is global and the last thing we work on is formal language. We can start from the end too, like when we explain the project to a client. First, we design the chromatic palette, how the colors, working with light, will affect the materials and the textures. Lastly, we design the projects and solutions to achieve it. How do you see the future of the lighting field? I categorically state that light is the future. I stand by it. The lighting field is not going back. It’s done with candles and flames and now it’s evolving in leaps and bounds. The OLED is coming son, and this means that the lighting field is becoming democratic. I see the future of lighting as optimal and is not going to stop. It’s like computer science. When I was young, I studied computer science for two years while I did


P R O T A G O N I S T A |59

lizamos el odotipo, que no es otra cosa que darle la misma importante al olor de una marca que la tiene el propio logotipo. La luz en este sentido también es fundamental poder identificar los valores de una marca a través de las sensaciones que te provoca un espacio. Cambiando de especialidad... En vuestro despacho, también habéis diseñado luminarias como la NTwelve o la escultórica Darklight. ¿Qué conceptos no debe olvidar nunca una luminaria? El mismo concepto que no debe olvidar nunca ningún proyecto de diseño: la funcionalidad. Estas dos luces son muy escultóricas, tienen una fuerte impronta de diseño, pero sobre todo cumplen su objetivo que es dar luz. Como anécdota personal, N-Twelve nació un día en casa de unos amigos en México. Él me estaba pidiendo consejo para instalar una luminaria en una zona del comedor y yo le dije que le iba a diseñar una. La llamé N-Twelve: N, de Norman (el nombre de mi amigo) y Twelve porque ese día éramos 12 personas. A mí me obsesionan mucho las formas y las proporciones y en ella está todo diseñado como si fuera una cuadrícula perfecta. A

esto se le suma la paleta cromática de Le Corbusier, que incide directamente en la salud, y una fuente de luz indirecta que no produce sombras molestas mientras estás comiendo. Dark Light también es un proyecto propio y, como su nombre indica, se trata de una “luz negra”. Queríamos que fuera un aplique de luz indirecta, un bañador de muro cenital pero al reflectar la luz al frente, genera un juego geométrico de formas asimétricas lineales y proyecta unas sombras a través de un vidrio opal ahumado. Hay una luz limpia cenital y luego una luz escenográfica que genera esas sombras. Dos ejercicios que han gustado mucho y de los que nos sentimos muy orgullosos. ¿Estas luminarias son fruto de una inspiración creativa o responden a una necesidad de alguno de tus proyectos? El concepto inspiración no lo manejo demasiado. No me considero ningún artista. Creo que el diseño es fruto de una reflexión, de buscar un uso o función concreta. Estas luminarias respondían a necesidades que existían en diferentes proyectos. Dark Light por ejemplo está creada para llenar una pared solamente

con esa fuente de luz. Está destinada para hotelería, tanto para pasillos o espacios de paso, como para zonas de cabezales de cama. Es de gran formato, algo que personalmente echaba de menos: una luminaria que llenara un muro y que me generara una emoción, al mismo tiempo que cumpliera su función. Ésa fue la historia de Dark Light. La de N-Twelve era encontrar una luminaria de luz indirecta que fuera decorativa, que tuviera una importante carga de diseño formal y sobre todo que no generara sombras molestas sobre lo que tienes delante mientras estás degustando un plato. Ahora hay más cultura y aceptación de entender el papel que juega la luz en los proyectos... Ya se está hablando mucho de ello y existen muchos medios especializados como vosotros. Creo que la luz se está democratizando y eso es algo muy importante. Actualmente se tiene mucha sensibilidad por encontrar productos sostenibles o considerar el tema del color y cómo influye en el estado anímico de las personas. Y esa paleta cromática está muy ligada con la iluminación. Por eso nosotros concebimos un proyecto como un todo. El proceso creativo es global y lo último que tratamos es el lenguaje formal. Primero diseñamos la paleta cromática, cómo queremos que incidan los colores con la luz sobre los materiales y las texturas y luego diseñamos las soluciones para conseguirlo. ¿Cómo ves el futuro del sector de la iluminación? Afirmo y me atrevo a ser contundente


60|P R O T A G O N I S T A

At the beginning, humans understood lighting as a tool to avoid bumping into things in their spaces and hurting themselves, but today it is perceived as something broader. It is a language that wraps you and moves you… industrial design. I remember telling my parents that I was going to quit because the information evolved continuously. The same is with Lighting; it’s evolving so fast that it will always be the past, the present and the future. What about your professional future, is there anything new, a different field of work you would like to embrace? Quite honestly, I am very lucky because I am working in my three favorite disciplines: architecture, interior design and product design and I would love to keep doing it in the future. I am very restless and I like to see initiative in the people who work for me, I like to see them striving for growth. I don’t know where this will take us. We recently opened a studio in Colombia, which is something I was not expecting to do. Now, I am thinking of opening another studio but I don’t know in which country yet. Anything new seduces me. Right now, we are working many different types of projects: convention centers; large hotel spaces; important residential projects; product design for shoes, furniture, faucets. Very dissimilar. For me, the attractive lays in having something new, where we are not contaminated or conditioned by things we have done before. It’s like a breath of fresh air for the studio; we can break any preconceived notion and that’s what I like best. What will I do? I don’t know. It could be the design of a cup or an aerospace station, and to both I will say “Wow!” I would love any one of them just because they are different. Therefore, everyday offers a different challenge. Certainly, it’s an absolute challenge, especially in fashioning the analysis, the investigation of tendencies; trying to make each project a trend setter, not replicating even if you give it your imprint; in short, being in constant

evolution. Personally, this is my favorite part and the most enriching one. Is there a lighting designer that you particularly admire, for its work or trajectory? There are many, but as a reference I would mention Antonio Gaudi and the way he used lighting n his work, especially natural lighting. He is a great example in this area. Also, Le Corbusier with the interdisciplinary teams he worked with. There are many contemporary examples, Ross Lovegrove a pioneer on approaching light with a futuristic outlook. A lighting project that you would like to develop in the future. A theater scenography. I love the theater and I believe that a scenography is where light can be managed best and…I’m getting goose bumps again! It’s a good place to appreciate the importance of light. It’s a static scenario, very different from the movies; it’s amazing the feelings and emotions it elicits from the audience. The project of a theater scenery would be fascinating and very revealing; I would certainly learn a lot from it. I believe the real lighting expert is there; it’s where light, shadows and twilight resides. I like twilight better than the other two. In your career, which challenge has brought you the most satisfaction? I meet it every day, when I can convince a client, who lacks sensibility to light, of the importance of lighting in a project. This, to me, is a constant challenge; many clients don’t give lighting the importance it has in big or small projects. We have faithful clients who return in 99% of cases and we have seen their opinion on the importance of lighting evolve. Before, they didn’t care for light and now, in their next project they ask: “How will you illuminate it?” They fall in love

with that side of the project and they show it; they take pictures of them not only by day but by night too. That is the challenge, convert the client to a sensibility towards lighting; make him concerned not only for volume, space, colours or textures but also for lighting. In the time you have in Mexico developing your work, have you felt that Mexico offers you possibilities for developing your projects in the area of lighting, in terms of your brand as a studio? Compared to Spain, for example? In the five years I have been working in Mexico, the country has evolved in leaps and bounds. I don’t like to compare it to other countries but I can say it is moving forward. It’s a country that has treated me wonderfully and I feel comfortable with the country’s idiosyncrasies. Admittedly, I have approached here with respect; I came to offer value not to teach anybody anything. Mexico is a complex country, in a positive way. It has great influence from the United States but also, from Latin-America; competition is fierce. There are very good offices, excellent professionals and optimum results. All this has impelled me to improve myself and my team constantly; to become more creative, a better professional. I like this because it’s a day to day challenge. If I would have set office in the North Pole, I would have made a fantastic igloo but, I would have made one and it would have been over! (laughs). In Mexico there is a healthy competition. The large offices have local branches here and very good architecture is being done. It’s a challenging area but if you can make your niche here, you can do well. Luckily, we are doing great, we have several projects and we are always in the forefront to offer value, which is the goal of creating innovative projects.


P R O T A G O N I S T A |61

Pienso que el ser humano entendió inicialmente la iluminación como una herramienta para no tropezarse con las cosas en los espacios, pero hoy en día se concibe como algo mucho más amplio. Es un lenguaje que te envuelve, que te emociona... en decir que la luz es futuro. Creo que el sector de la iluminación nunca va a ir atrás. Pronto se presenta el OLED lo que quiere decir que este campo se está democratizando. El futuro de la iluminación lo veo óptimo y creo que no va a parar. De joven se me pasó por la cabeza estudiar Informática mientras hacía Diseño industrial y estuve dos años. Durante ese tiempo, le decía a mis padres que lo iba a dejar porque lo que aprendía no me servía de nada al cabo de un año. Igual pasará con la disciplina de la luz, evoluciona tanto que siempre será pasado, presente y futuro. Y respecto a tu futuro profesional, ¿hay alguna novedad o algún campo de trabajo diferente en el que te gustaría embarcarte? Puedo afirmar que me siento sumamente afortunado porque estoy haciendo las tres disciplinas que más me gustan a la vez: arquitectura, interiorismo y diseño de producto. Y en un futuro, me gustaría seguir así. Tengo mucha inquietud y me encanta que la gente que colabora conmigo quiera seguir creciendo, pero no sé dónde nos a llevar eso. Recientemente hemos abierto un despacho en Colombia, algo que no pensaba ni por asomo. Y ahora estoy pensando en abrir otros, aunque no sé dónde. En estos momentos, trabajamos muchas tipologías de proyecto: centros de convenciones, grandes espacios hoteleros, importantes proyectos residenciales, diseño de productos de muebles, de zapatos, de grifos... Muy dispares. Para mí el atractivo es que haya algo nuevo, donde no estamos viciados por cosas que hemos hecho anteriormente. Es como frescura para el despacho que puede romper cualquier idea preconcebida. ¿El qué? Pues no lo sé. Me pueden pedir el diseño de una taza o una estación aeroespacial y a ambas diré Wow!. Me gustarán porque son diferentes. ¿Qué es la luz? ¿Y la sombra?

¡Ufff! ¡Se me va a poner la piel de gallina! (risas). Para mí la luz es emoción, es un estado anímico, lo es todo. Recuerdo a mi profesor de iluminación en Milán que en la primera clase dijo una frase que yo siempre utilizo cuando hablo sobre la luz: “Si tienes una moneda para invertir en un proyecto, gástatela en el foco adecuado”, aunque pintes todo lo demás de blanco. Para mí la luz es un arte que genera muchas sensaciones. ¿Hay algún/a Lighting Designer que admires especialmente? Muchísimos, pero como referentes tengo a Antoni Gaudí y cómo trabajaba la iluminación y cómo incidía sobre todo en la iluminación natural en sus obras. Creo que es un gran exponente en ese aspecto. Después, por ejemplo, Le Corbusier con esos equipos interdisciplinares con los que trabajaba. Pero contemporáneos también hay muchos, como Ross Lovegrove, del que me gusta mucho cómo aborda la luz y cómo le da ese punto futurista siendo pionero en ello. Algún proyecto de iluminación que te gustaría realizar en un futuro. Una escenografía para un teatro. Me encanta el teatro y creo que donde mejor se puede manejar la luz es en una escenografía y... ¡Otra vez se me pone la piel de gallina! Es un escenario estático, completamente diferente al del cine y es impresionante cómo genera e influye en los sentimientos de las personas. Para mí el proyecto de escenografía de un teatro sería fascinante y algo con lo que aprendería muchísimo. Creo que ahí está el verdadero experto en iluminación. Es donde está presente la luz, la sombra y la penumbra, que a mí me gusta más que las otras dos. De tu carrera, ¿cuál ha sido tu mayor reto? Me lo encuentro cada día. Cuando hay un cliente que no tiene esa sensibilidad por la luz y consigues hacerles entender

la importancia que tiene en un proyecto. Muchos clientes no se la dan, ni en proyectos grandes ni en pequeños. Normalmente, en el 99% de los casos, tenemos clientes fieles que repiten con nosotros y hemos visto cómo ha evolucionado su visión sobre la importancia de la luz. Cuando en un principio ni se preocupaban por estos conceptos, en los siguientes proyectos han preguntado “¿Cómo lo vas a iluminar?”. Se sienten enamorados por esa parte. Ése es el reto: que el cliente tenga esa sensibilidad por la iluminación. Que no sólo se preocupe por cómo trabajas el volumen, el espacio, los colores o las texturas sino que también te pregunte por la luz. ¿Cómo es trabajar en México? En los 5 años que llevo trabajando aquí, México ha evolucionado a pasos agigantados. No me gusta compararlo con otros países pero camina hacia delante enormemente. Para mí es un país que me ha tratado maravillosamente, me siento muy contento con la idiosincrasia del país. Aunque yo también vine con mucho respeto: a aportar valor, no a enseñarle nada a nadie. Es un país muy complejo, pero positivamente. Tiene mucha influencia de los Estados Unidos pero también de toda América Latina y, por lo tanto, hay una competitividad brutal. Hay muy buenos despachos y profesionales, con resultados extremadamente óptimos. Eso a mí me ha ayudado a ser creativo, a superarme continuamente con mi equipo, a ser mejor profesional y eso me seduce muchísimo porque es el reto del día a día. Si hubiera montado una oficina en el polo norte hubiera hecho un iglú fantástico pero... ¡Hubiera hecho uno y se acabó! (Risas). En México hay muy buena competencia. Los grandes despachos, tienen filiales aquí, se hace muy buena arquitectura y aunque para mí es una parcela muy complicada, si te haces el hueco, te puede llegar a ir muy bien. Por suerte, a nosotros nos va sensacional.


62|R E P O R T A J E

ICAL 2016:

A photography competition where light plays the leading role The award ceremony for the second edition of the International Competition of Photography in Artificial Lighting, that took place on May 26, 2016, was organized by the Workshop of Lighting Studies of the ETSAB and iCandela. During this special gala, the various awards were handed and the guests enjoyed a special evening, with the presence of the architect Daniel Freixes and a transitory exposition created for the occasion by Lupercales in collaboration with Ara Darriba and students of TEL.

The latent image: A transitory light installation created for the occasion. For the award ceremony of the second edition of the ICAL 2016, a especial lighting installation was created: “La imagen latente” (The latent image), proposed by the collective Lupercales in collaboration with Ara Darriba and the Workshop of Lighting Studies of the ETSAB. The reference taken as premise for the design of this installation were the classical processes of developing and printing of photographs. The space where it was projected was exposed to natural light and it had

been decided not to obscure it, so they chose to wait until twilight to achieve an appropriate amount of darkness in which to proceed so the proposed image could “develop”. The concept of “latent image” (title of the installation), is used in photography on silver emulsion, the classic photograph in negative. It makes allusion to the image that becomes impressed when the negative is exposed but remains invisible until the developing process is completed. It has to do with desire and time. It lingers, invisible, in the silver molecules; it’s an image in potency.

On the basis of this, the proposal for the installation consisted on generating an image that only becomes completely visible as time progresses and which plays with elements such as the red light flooding the darkroom and the transparency of the negatives in the filters on the windows. The gift for patience (the revealed image) is a cozy space of transition between the interior and the exterior, created by the sinuous shapes of the perimeter brick wall, a product of the expansion of the building, carried out by José Antonio Coderch.


R E P O R T A J E |63

ICAL 2016:

Un concurso de fotografía donde la luz es protagonista Créditos/Credits > Text/Texto: Redacción iCandela - Photography/Fotografia: Álvaro Valdecantos El pasado 26 de mayo de 2016 tuvo lugar la ceremonia de entrega de premios de la 2ª edición del Concurso de Fotografía de Luz Artificial, organizado por el Taller de Estudios Lumínicos de la ETSAB e iCandela. Durante esta especial gala, se repartieron las diferentes condecoraciones y los asistentes pudieron disfrutar de una velada donde también estuvieron presentes el arquitecto Daniel Freixes y una exposición efímera creada para la ocasión por Lupercales en colaboración con Ara Darriba y estudiantes del TEL. La imagen latente: Una instalación efímera de luz creada para la ocasión Para la ceremonia de entrega de premios de la 2ª edición del ICAL 2016 también se realizó una instalación lumínica especial: “La imagen latente”, planteada por el colectivo Lupercales en colaboración con Ara Darriba y el Taller de Estudios Lumínicos (TEL) de la ETSAB. Los referentes tomados como premisas para el diseño de esta instalación se inspiraron en los procesos clásicos de revelado y positivado en fotografía. Como el espacio donde se proyectó estaba expuesto a la luz natural y se

optó por no oscurecerlo, hubo que esperar al crepúsculo para conseguir una oscuridad de cierta calidad sobre la que intervenir lumínicamente y que la imagen propuesta se “revelara”. El concepto de “imagen latente” (título de la instalación) se aplica en fotografía sobre emulsión de plata, la fotografía clásica de negativo. Se refiere a la imagen que queda impresionada al exponer el negativo pero que permanece invisible hasta que finaliza el proceso químico de revelado. Tiene que ver con el deseo y con el tiempo… Queda depositada, invisible, en las moléculas de plata de la emulsión, es una imagen en potencia.

Partiendo de estas premisas, la propuesta para esta instalación consistió en generar una imagen que sólo se hace visible por completo con el transcurso del tiempo, y que juega con elementos como la luz roja que inunda el espacio interior del cuarto de positivado y la transparencia del negativo en los filtros de las ventanas. El regalo a la paciencia (la imagen revelada) no es otro que un espacio recogido de transición entre el interior y el exterior generado por las formas sinuosas de un muro perimetral de ladrillo, producto de la ampliación del edificio llevada a cabo por José Antonio Coderch.


64|R E P O R T A J E

T

his is the second time that the Workshop of Lighting Studies (TEL) of the “Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona” (ETSAB) (Superior Technical School of Architecture of Barcelona) of the UPC and the magazine iCandela, organize the International Competition of Photography in Artificial Lighting (ICAL). On this occasion, the contest exceeded the figures of the previous edition: the number of photographs received tripled, more brands sponsored the contest, the total in prices was larger and international participation increased. Furthermore, other activities took place at the same time, such as a series of conferences on topics related to light (from March to May 2016) and a Technical Workshop on “Enseñanza e Iluminación Artificial” (Teaching and Artificial Lighting) ( held on 26 of May, 2016). The second edition of ICAL awarded a total of 9.000€ in prizes, divided in five different categories: four for students of architecture, design and engineering from all over the world and a special category for professionals. This last category was one of the novelties of this year and created great interest in the participants (more than 100 photographs were received). Daniel Freixes and representatives of the mayor brands of lighting at the award ceremony

The award ceremony celebrated at the Conference Room of the ETSAB, in Barcelona, on May 26, 2016, was attended by the renowned architect, Daniel Freixes, who has received many international awards for his work. To name a few: on 2001 he received the National Design Award for his project for museum at the “Museo de la Pesca” (Fishing Museum) of Palamós, Gerona and in 2007, the National Award for Architecture and Public Space for the “Museo de las Minas de Gavá” in Barcelona. Freixes stepped on stage and gave an entertaining speech on light and its intrinsic characteristics. He made people smile from the very beginning by mentioning how when he was a child he always asked for a flashlight as a present. He liked them because they were the best toy: you could do interesting things with them: illuminate and create shadows wherever he pleased, turn it on or off at will, and the best thing was that it could always surprise him. The boy, who would years later become an architect, grew up thinking the same about light: “It’s immeasurable, intangible, difficult to control and, consequently, can’t be standardized”. Working with light is complex but very interesting. Freixes shared some of the projects he had done, such as the Attic Restaurant, the exposition “Un siglo de relojería y bisutería” (A century of watchmaking

and custom jewelry) or “La Casa de los Títeres” (The puppet house), a museum dedicated to puppets. On this last one, the architect emphasized the importance of lighting in a theater space or in scenography due to its “capacity to generate illusion, a key element in those places”. At the gala, the representatives of the sponsoring lighting brands were also present. Responsible for product marketing of Delta Light, iGuzzini, Erco, Sakma, Feilo Sylvania; for Lledó Lighting, Artemide, Viabizzuno; and Lightec (Madrid Fair). They handed the awards to the winners. At the end of the ceremony, after coming up stage to share a photograph with the winners, they enjoyed a cocktail partaking with the other guests of the event. Before the last refreshment, a luminary model “Cesta” by Miguel Milá, presented by the brand Santa&Cole for the occasion was raffled among the attendees. On the same day, in the Coderch hall of the ETSAB, the photography exposition was launched, with all the photographs that participated in the contest. The exposition stayed opened at this faculty in Barcelona until June 9, 2016. In October, it will begin a traveling exhibition through Europe, going to national and international universities. It will be present at the Lightec fair which will be under the umbrella of ePower & Building, this year.


R E P O R T A J E |65

Y

a es la segunda vez que el Taller de Estudios Lumínicos (TEL) de la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Barcelona (ETSAB) de la UPC y la revista iCandela organizan el Concurso Internacional de Fotografía de luz artificial (ICAL, en sus siglas en inglés). En esta ocasión, el certamen ha superado en cifras a la edición anterior: el número de fotografías recibidas ha se ha triplicado, han aumentado las firmas patrocinadoras, el total de premios ha sido mayor y la participación internacional ha crecido. Además, se han realizado varias actividades paralelas al concurso, como un Ciclo de conferencias sobre temas relacionados con la luz (de marzo a mayo de 2016) y una Jornada técnica sobre “Enseñanza e la Iluminación Artificial” (celebrada el 26 de mayo de 2016). La 2ª edición del ICAL ha repartido un total de 9.000€ en premios, repartidos en cinco categorías diferentes, cuatro para estudiantes de arquitectura, diseño e ingeniería de todo el mundo y una especial dedicada a profesionales. Ésta última ha sido una de las novedades de este año y ha contado con un gran interés por parte de los participantes (se recibieron más de 100 fotografías). Daniel Freixes y representantes de las principales firmas de iluminación en la entrega de premios La ceremonia de entrega de premios, que se celebró en la Sala de Actos de

la ETSAB, en Barcelona, el 26 de mayo de 2016, contó con la presencia del arquitecto Daniel Freixes, reconocido y galardonado internacionalmente por sus trabajos. Ente otros, en el 2001 recibió el Premio Nacional de Diseño por su proyecto museográfico en el Museo de la Pesca de Palamós (Gerona) y en 2007, el Premio Nacional de Arquitectura y Espacio Público, por el Museo de las Minas de Gavà (Barcelona). Freixes subió al atril para ofrecer un ameno alegato a la luz y a sus características intrínsecas. Al empezar, despertó la sonrisa del público al explicar que cuando era pequeño siempre solía pedir una linterna como regalo. Le gustaban porque eran el mejor juguete: podía hacer cosas interesantes con ellas, iluminar y hacer sombras donde quisiera, apretar el interruptor tantas veces como quisiera y, lo mejor, le parecía algo que siempre conseguiría sorprenderlo. El niño, que años después se convertiría en arquitecto, creció pensando lo mismo sobre la luz: “Es inconmensurable, intangible, es difícil de controlar y, por consecuente, no se puede normalizar”. Por todo ello, a la hora de trabajar la iluminación es complicada, al mismo tiempo que interesante. Freixes también mostró algunos de sus proyectos realizados, como el Restaurante Attic, la exposición “Un siglo de relojería y bisutería” o La casa de los títeres, un museo dedicado a estos personajes. Sobre este último ejemplo, el arquitecto destacó la importancia que tiene la iluminación en un espacio

teatral o en una escenografía, por su “capacidad para generar ilusión, un elemento básico en estos lugares. En la gala también estuvieron presentes los representantes de las firmas de iluminación que han patrocinado el concurso. Así responsables de producto y márketing de Delta Light, iGuzzini, Erco, Sakma, Feilo Sylvania, Lledó Iluminación, Artemide, Viabizzuno y Lightec (Feria de Madrid) hicieron entrega de los premios a sus respectivos ganadores. Al finalizar la ceremonia, además de reunirse en el escenario para tomar una fotografía de todos ellos junto a los galardonados, pudieron disfrutar de un cóctail en compañía de los demás asistentes al evento. Antes del refrigerio final, tuvo lugar el sorteo de una luminaria modelo Cesta de Miguel Milá cedida por la firma Santa & Cole para la ocasión, que recayó en manos de uno de los asistentes a la entrega de premios. El mismo día, en el vestíbulo Coderch de la ETSAB, se inauguró la exposición fotográfica con todas las imágenes que participaron en el concurso. Dicha muestra permaneció en esta facultad barcelonesa hasta el 9 de junio. A partir de octubre comenzará un recorrido itinerante europeo, pasando por universidades nacionales e internacionales y también estará presente durante la feria Lightec, este año bajo el paraguas de ePower & Building.


66|R E P O R T A J E

GANADORES CONCURSO FOTOGRAFÍA LUZ ARTIFICIAL Winners of the International Competition of Photography in Artificial Lighting

Modalidad B: ILUMINACIÓN ARQUITECTÓNICA 1r Premio: Sebastià Mercadal Moll 2o Premio: Laura Gutiérrez Navarro 3r Premio: Marina Viana García

Modalidad A: ILUMINACIÓN DEL ESPACIO INTERIOR 1r Premio: Santiago David Vaca Jaramillo 2o Premio: Adrián Pedrazas Profumo 3r Premio: Rosa Rafart Degracia

Modalidad C: ILUMINACIÓN PAISAJÍSTICA Y MONUMENTAL 1r Premio: Ana Skobe 2o Premio: Sebastià Mercadal Moll 3r Premio: Eva Carmona Fernández

Modalidad D: ILUMINACIÓN ARTÍSTICA 1r Premio: Víctor Jordá Bordoy 2o Premio: María Paz Salgado Ramírez 3r Premio: Andrea Sestini

Más imágenes aquí: http://www.upc.edu/concursllumartificial/ es/resultados

Modalidad PROFESIONALES 1r Premio: Pablo Miravalles Pérez 2º Premio: Sara Neglia 3r Premio: Jorge Muñoz Souweine



68|C U A D E R N O S

Recycling of lamps and luminaries:

On the way to being established Much has changed in recycling and reutilization of the components of lamps and luminaries but there is still a long way to go. Regulation has advanced and there are more collection points for these products every year. Private companies and public organizations, in our country as well as all over Europe, work together seeking solutions to raise people’s awareness on the need to recycle in the different areas related to lighting. But, what is the current picture? How can we do our part in this issue?

S

ince 2009, after incandescent lamps were banned by the European Union, the growing use of low energy lamps has brought about great savings for homes, public buildings and commercial spaces. Like all changes, within it, there are new factors that

society has to become aware of in order to make the best of it. One aspect of the new materials, as well as in any product used in the manufacture of luminaries, is the topic of recycling and the correct management of refuse, as well as its future reutilization. There are various public organizations and private companies working in

Spain to create public awareness and educate manufacturers, distributors, installers and salespeople of lamps and luminaries, on this topic. In our country, as well as all over Europe, conferences, presentations, and training courses are held to offer information to the interested parties so they can implement the recycling process in the best possible way.


C U A D E R N O S |69

Reciclaje de lámparas y luminarias:

Camino a su consolidación Créditos/Credits > Text/Texto: Ecolum, Anfalum y Ambilamp Photography/Fotografia: Hubspot, Gratisography y Gestionderesiduosonline Aunque mucho ha cambiado la situación desde hace algunos años, el reciclaje y reutilización de los componentes de lámparas y luminarias es una materia en la que todavía quedan muchos pasos por recorrer. La normativa va avanzando y cada vez existen más puntos de recogida de estos productos. De igual modo, empresas privadas y organizaciones públicas tanto en nuestro país como en Europa trabajan conjuntamente para buscar nuevas soluciones para concienciar a la población de la necesidad de reciclar en los diversos sectores relacionados con la iluminación. Pero, ¿cuál es exactamente el panorama actual? ¿Ponemos todos nuestro granito de arena en este tema?

D

esde que en 2009 se prohibiera la fabricación de las bombillas incandescentes por parte de la Unión Europea, la creciente utilización de las lámparas de bajo consumo ha traído consigo un gran ahorro en la factura energética de viviendas, edificios públicos y superficies comerciales. Pero, como todo cambio, detrás de él se esconden nuevos factores que la sociedad debe conocer para poder actuar de la mejor manera. Uno de estos aspectos resultantes de los nuevos materiales, así como de cualquier producto utilizado en la fabricación de luminarias, es el tema del reciclaje y la correcta gestión de los residuos y de igual modo su posterior reutilización.

Varias son las organizaciones públicas y empresas privadas que trabajan en España con el objetivo de concienciar y formar a fabricantes, distribuidores, instaladores y vendedores de lámparas y luminarias en esta materia. Tanto en nuestro país como en Europa se celebran múltiples congresos, ponencias, encuentros y cursos de formación que pretenden ofrecer la información necesaria para que los factores implicados puedan realizar el proceso de reciclaje de la mejor manera. Separación correcta de los componentes de lámparas y luminarias Las bombillas de bajo consumo contienen una media de 4-5 mg de mercurio, un elemento químico altamente tóxico si se vierte al medio ambiente, además de emitir una cancerígena radiación

ultravioleta capaz de alcanzar hasta una distancia de 30 centímetros. En España, según un reciente estudio de la empresa española de tecnología ecológica Iwop, se generan 300 millones de bombillas fundidas cada año. En su mayoría, muchas de ellas acaban en vertederos improvisados en países como India o Pakistán. Según el director general de Iwop Ángel Ruiz, “Una sola bombilla no es el problema. Pero éste surge cuando se acumulan los residuos. La población no sabe dónde tirar estos residuos, ni si son para reciclar”, añade. Ante este panorama, es importante diseñar, fabricar y distribuir lámparas con una vida útil más larga que evite la necesidad de tener que encontrar un lugar donde tirarlas. Además, es de vital importancia encontrar sistemas que consigan un reciclaje más controlado y


70|C U A D E R N O S

Correct separation of components from lamps and luminaries Low energy lamps have an average of 4-5 mg of mercury, a chemical that is very toxic if dumped in the environment. They can emit a carcinogenic ultraviolet radiation that could reach a distance of up to 30 centimeters. According to a recent study of the Spanish, ecologic technology company Iwop, in Spain, 300 million blown bulbs are generated each year. Most of them end up in dumps in India or Pakistan. As stated by the general manager of Iwop, Angel Ruiz, “One lamp is not the problem. The problem arises when refuse accumulates. Citizens do not know where to throw away these residues, not even if they can be recycled”, he adds. Against this background, it is important to design, manufacture and distribute lamps with a longer life span which would avoid the need to look for a place to dispose of them. Furthermore, it is of the utmost importance to find systems that inherently have a more controlled recycle and a larger reutilization of the materials that make up said light sources. Conferences, presentations, and training courses on recycling There are many initiatives being carrying out every year in the topic of recycling. For example, the last “Ecoencuentro”, organized by the Recyclia foundation, in which their managing director, José Pérez,

emphasized in their last edition, the entry into force of the new regulation. He did mention that it was “complicated to inforce because the network of recycle containers and locations was still inadequate. Some agencies and companies have signed agreements with associations conformed by professionals of the lighting field, in order to take the necessary actions to recycle and create awareness in the actors involved. Ecolum, for example, has signed and renewed several times an agreement with ASELEC (Association of Entrepreneurs Installers of Electricity, Telecommunications and Renewable Energies of Valencia) and FEMAL (Corporate Metallurgic Federation of Valencia). There have also being some European meetings, such as the past round table celebrated in Brussels in February 2015, to analyze the functionality and possibilities for improvement of the article 15, of RAEE management; or the IERC, that celebrated its XV edition on the past January 2016 in Salzburg. Recycle numbers in Spain During 2015, Ambilamp (Association for the Recycling of Lighting) collected almost 3.000 tons of lamps refuse and more than 1.000 luminaries, an increase in amount compared to the previous year. This has meant a reduction of more than 200 thousand tons of CO2 in the environment. The professionals involved in this process hold in high value these

recent statistics. “These figures have been possible thanks to the increase in our network of drop-off locations and to the development of activities to create environmental awareness on the recycling of lamps and luminaries, intended for citizens as well as lighting professionals”, commented David Horcajada, Marketing Director of Ambilamp. In this study, other data was gathered such as the communities that had been more successful in their recycling efforts. Even though, Catalonia (574 tons), Madrid (427) and Andalusia (320) head the regions where more lamps have been collected, Castile and Leon, Catalonia and Madrid head the list of the cities that recycle more luminaries. During the first trimester of 2016, Ambilamp has collected 700 tons of lamps refuse and 235 of luminaries for recycling. ¿What is the correct way to recycle lamps? • The most important thing is to never throw out a lamp in the green container, that is, in the one for glass. They should be disposed in the container for waste, so they will be correctly recycled in the selection plant. • There is a reason for this. Incandescent lamps are made out of crystal and they contain filaments and metal screws, and these materials can pollute not only when thrown out on natural landfills but in the recycling process as well. • In regard to low energy lamps and fluorescents, that contain heavy metals, such as mercury, as a component, special care must be used in their recycle. It’s important to take them directly to a Green Spot. Some supermarkets and hardware stores have drop-off services for these lamps. • Furthermore, there are companies such as Recycla, Ambilamp or Ecolum that install containers and special drop-off points for lamps and luminaries. You can find more information in their web page and customer service contact telephone numbers. ■


C U A D E R N O S |71

una mayor reutilización de los materiales que componen estas fuentes de luz. Congresos, talleres y cursos de formación sobre reciclaje Muchos son las iniciativas que se llevan a cabo anualmente en materia de reciclaje, como el último Ecoencuentro, organizado por la fundación Recyclia, donde su consejero delegado José Pérez destacó en la pasada edición la entrada en vigor de la nueva normativa, aunque señaló que “es complicado de aplicar” debido a que la red de contenedores y puntos para reciclar no es todavía la adecuada. Algunos organismos y empresas han firmado acuerdos con asociaciones formadas por profesionales en el sector de la iluminación para tomar las acciones necesarias en materia de reciclaje y concienciar a los agentes implicados. Ecolum, por ejemplo, ha firmado y renovado en varias ocasiones un convenio con ASELEC (Asociación de Empresarios Instaladores Eléctricos, Telecomunicaciones y Energías Renovables de Valencia) y FEMEVAL (Federación Empresarial Metalúrgica Valenciana). También se realizan reuniones europeas, como la pasada mesa redonda celebrada en Bruselas en febrero de 2015, para analizar la funcionalidad y posibilidades de mejora del contenido del artículo 15 de la Directiva RAEE, o el IERC que ha celebrado su XV edición los pasados 20 y 21 de enero de 2016 en Salzburgo. El reciclaje en cifras en España Durante 2015, Ambilamp (Asociación para el Reciclaje de la iluminación) ha recogido casi 3.000 toneladas de residuos de lámparas y 1.000 más de luminarias lo que ha supuesto un aumento de las cifras respecto al año anterior. Esto ha supuesto una reducción importante: de 200 mil toneladas de CO2 menos para el medio ambiente. Los profesionales implicados en estos procesos valoran muy positivamente estas recientes estadísticas. “Las cifras son posibles gracias al aumento de nuestra red de puntos de recogida y al desarrollo de actividades de concienciación

medioambiental sobre el reciclaje de lámparas y luminarias, destinado tanto a los ciudadanos como a los profesionales de la iluminación”, comenta David Horcajada, Director de Márketing de Ambilamp. En este estudio también se recogen otros datos como las comunidades españolas que más éxito están teniendo en su empeño por reciclar. De este modo, mientras que Cataluña (574 toneladas), Madrid (427) y Andalucía (320) son las 3 primeras regiones donde más lámparas se han recogido, Castilla y León, Cataluña y Madrid son las que encabezan la lista de las que más luminarias reciclan. Durante el primer trimestre de 2016, Ambilamp ha recogido 700 toneladas de residuos de lámparas y 235 de luminarias para su reciclaje. ¿Cómo reciclar correctamente las lámparas? • Lo más importante es que ningún tipo de bombilla debe tirarse al contenedor verde, es decir, al del vidrio. Deben desecharse en el container de desecho para que sean recicladas correctamente en la planta de selección. • Esto es así porque las bombillas incandescentes son de cristal y contienen filamentos y una rosca metálica, materiales que pueden contaminar tanto durante el proceso de reciclaje como en el caso de que desechen a vertederos naturales. • En el caso de las bombillas de bajo consumo y los fluorescentes, al incorporar metales pesados como el mercurio, deben recibir un tratamiento especial para su reciclaje. Por ello, hay que llevarlas directamente a un Punto Verde. En tiendas de iluminación, algunos supermercados y ferreterías tienen servicio de recogida de estas lámparas. • Además, existen empresas como Recyclia, Ambilamp o Ecolum que instalan contenedores y puntos especiales para la recogida de lámparas y luminarias. También ofrecen formación para profesionales. Puede consultarse más información en sus páginas web y en sus teléfonos de atención al cliente. ■

QUIÉN ES QUIÉN EN EL RECICLAJE DE ILUMINACIÓN ASELEC (Asociación de Empresarios Instaladores Eléctricos, Telecomunicaciones y Energías Renovables de Valencia) es una organización empresarial valenciana que agrupa a unas 1.000 empresas. ECOLUM es una organización sin ánimo de lucro dedicada al reciclaje y gestión de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos que tiene como objetivo que se cumpla la normativa del Real Decreto 208/2005. RECYCLIA agrupa a las Fundaciones Ecopilas, Ecofimática, Tragamóvil y Ecoasimelec y trabaja activamente en la recogida selectiva y el reciclaje de equipos y dispositivos eléctricos y electrónicos y de pilas desechadas. IWOP es una empresa que comercializa lámparas eficientes eliminando en sus productos el concepto de Obsolescencia programada. Sus fuentes de luz son reparables y actualizables. ANFALUM (Asociación Española de Fabricantes de Iluminación). Pertenece un 90% de los fabricantes españoles del sector. Entre sus socios se encuentran empresas de luminarias, de componentes eléctricos, de mandos de regulación de las fuentes de luz. AMBILAMP. La Asociación para el Reciclaje de Iluminación dispone de un sistema colectivo de gestión de residuos que se ocupa de implantar y mantener un modelo de recogida de lámparas y luminarias en España. ECOENCUENTRO. Reunión anual que organiza Recyclia en la que se celebran ponencias que pretenden ser un espacio de reflexión entre actores implicados en el proceso del reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. RD RAEE. Real Decreto 110/2015 sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Su objetivo es recoger de forma separada el 85% de los RAEE, generados a partir de 2019 y valorizar entre el 70% y el 85% de su peso diferenciando según el tipo de residuo que sea.


72|A

FONDO

The value of night and the new technologies Today, urban lighting is an essential part of the public space, but it wasn’t always that way. The his-tory of humanity unfolded with the light of the sun, during the day, and the light from fire, during the night. It is only after the XXth century, with the massification of electricity, that the life style of cities was transformed into a 24/7 culture where light is of the essence for their constant operation.


A F O N D O |73

El valor de la noche y las nuevas tecnologías Créditos/Credits > Text/Texto: Paulina Villalobos Photography/Fotografia: María Cirano, Renato Poblete La iluminación urbana es hoy una parte imprescindible del espacio público. Pero no siempre fue así. La historia de la humanidad se desarrolló con la luz del sol durante el día y el fuego de una llama durante la noche y es a partir del siglo XX, con la masificación de la electricidad y sus nuevas tecnolog-ías de iluminación eléctrica, que se transformó el estilo de vida de las ciudades a una cultura 24/7, donde la luz es vital para el constante funcionamiento de las ciudades.


74|A

I

FONDO

Mapa de polución lumínica, Cizano Falci

n 1877, the first electric luminaries were installed in an urban space in Europe, in front of The Opera in Paris. In LatinAmerica, the first country to install electric light was Costa Rica, in 1882, while in Chile, it was 1883 when the “Plaza de Armas” in Santiago, was illuminated. It could be stated that the XXth century began with most major cities illuminated by electric light in squares and important places of the public urban space. But it’s in the 1950’s when urban lighting becomes massified, under the concept of light in street and traffic areas, as we know it today. This came as a consequence of the massification of automobiles, construction of highways and the new concept of urban development based on vehicle mobility. This lighting model still pre-vails today: Light’s destiny is the automobile and not the people that inhabit the public spaces. In the 80’s the concept of light pollution was coined due to the loss of the starry night sky. The light emitted by a city beyond its limits can reach a radius of 40 km. Light Pollution is becoming a cause for concern, not only for astronomers, but in relation to the loss of night flora and fauna, energy waste, and the importance of darkness in the circadian cycles and its effect on human health. Commercialization of the efficient

white LED began in 2005. It reached 70 lumens per watt, which allowed substitutions of discharged light technology. White leds, today, border the 100 lm/W in warm light as well as in cold light. This technological development in lighting opens up the possibility of designing the public urban space using the visual criteria characteristic of our profession; understanding that light used in excess, indis-criminately and where is not needed is not a good thing. LED threat: 6000 Kelvin and over lighting The industry of LED arrived as an avalanche of savings promises for the mass substitution of millions of lu-minaries. But blind substitution, without design, under the premis that “energy savings” is the only virtue, would be a historical waste. The opportunity of improving people’s quality of life; revitalizing public spaces through design; and the possibility of implementing regulations and controls of intensity, color, tone, direction and alignment that the new technologies have to offer, would have been thrown away. Health Those of us, who work in lighting know that the white Led is really a blue Led of 450nm, and a phosphoric filter. Hence, cold light white Led is cheaper

to produce because the blue filter removes less blues. It also has lower chromatic reproduction than the warm light Led. Concerning visual perception, we also know that, night vision is extremely sensitive to contrasts, and that 1 lux is the equivalent in light, of what we perceive on a clear night with a full moon; twilight is 3 lux. We have some knowledge on the circadian cycle and its relationship to light. For example, blue light (450 nm), above 10 lux interrupts or changes the production of melatonin during the night. Therefore, why isn’t a regulation to fix night illumination of public places at a maximum of 10 lux and a mini-mum of 3 lux? These would be levels planned respecting people’s health and not for maneuvers of automo-biles. Some regulations ask for a minimum average of 20 lux in streets with pedestrians and automobiles. Considering that automobiles have their own light, isn’t it excessive? And, if blue frequencies (450 nm) are not healthy when used daily, why isn’t warm light, of 2400 Kelvin to a maximum of 3000 Kelvin, promoted for urban lighting? On the contrary, cold light is advertised with a slogan implying that it improves color apprecia-tion, when we know warm light offers better chromatic reproduction.


A F O N D O |75

E

n 1877, se instalan en Europa las primeras luminarias eléctricas en el espacio urbano, frente a La Opera de París . En Latinoamérica es San José de Costa Rica la primera en instalar luz eléctrica en 1882 mientras que en Chile, en 1883, se ilumina la Plaza de Armas de Santiago. Podríamos afirmar entonces que el siglo XX comenzó con la mayor parte de las ciudades iluminadas con fuentes de luz eléctricas en plazas y lugares importantes del espacio público urbano. Pero es a partir de la década de 1950 que se masifica la iluminación urbana tal como la conocemos ahora, bajo el concepto de luz para las calles o circulaciones. Esto fue consecuencia de la correspondiente masificación del automóvil, la construcción de autopistas y un nuevo concepto de desarrollo urbano basado en la movilidad vehicular. Ese modelo de iluminación urbana es el que prevalece hasta hoy: el destino de la luz es

el automóvil y no la gente que habita el espacio público. En los años 80 se acuña el concepto de Light Pollution o Contaminación Lumínica, debido a la pérdida de la oscuridad natural de la noche, asociado a la astronomía y a la pérdida del cielo nocturno estrellado. La luz que emite una ciudad más allá de sus límites puede alcanzar hasta 40 Km de radio. Gradualmente la contaminación lumínica comienza a ser motivo de preocupación no solo astronómico, sino asociado a la pérdida de hábitat para la flora y fauna nocturna, al derroche energético y a la salud humana y la importancia de la oscuridad para el ciclo circadiano. A partir del 2005 comienza la comercialización del Led blanco eficiente, que alcanza 70 lúmenes por Watt, lo que permite realizar reemplazos de tecnología de descarga. Hoy los LEDs blancos bordean los 100 lm/W, tanto para luz fría como para luz cálida. Es decir, este desarrollo tecnológico de la iluminación nos da la posibilidad de diseñar el espacio público urbano aplicando los

criterios de confort visual propios de nuestra profesión y entendiendo que la luz, como todo, no es buena en exceso, sin criterio y donde no se necesita. Amenaza LED: 6000 Kelvin y la sobreiluminación La industria del LED se viene como una avalancha de promesas de ahorro para el recambio masivo de millones de luminarias. Pero un recambio ciego, sin diseño, que solo se realice considerando que el “ahorro eléctrico” es la única virtud de la luz, será un despilfarro histórico y se arrojará por la borda la gran oportunidad de mejorar la calidad de vida de las personas, la revitalización del espacio público a través del diseño y las posibilidades de regulación y control de intensidades, color, tonos, dirección y apuntamientos que ofre-cen las nuevas tecnologías. Salud Quienes trabajamos en iluminación sabemos que el Led blanco es un Led azul de 450 nm con un filtro fosfórico. Por


76|A

FONDO

Opportunity: Responsibility in public policies We are at a unique time in history, faced with a change of luminaries’ fever, the general substitution of every luminary installed for Leds. The argument for the substitution is energy savings. As if energy savings were light’s only virtue! Unfortunately, these substitutions of luminaries are made only by changing technology, trading a discharge luminary for a Led, but keeping the same design criteria and lighting regulations that date from the 50’s, and that were designed for the automobile of those days. In general, the people in charge of decisions are public authorities in

political charges, completely ignorant of lighting, and their counterpart is the Leds’ salesman, who most of the time knows nothing about lighting ei-ther. Both parties understand the electric data: how many watts are being replaced and how much they are saving. This is the scene in most cities and towns, not only in Ibero-America but in the global context. Unfortunately, our profession is still unknown to many. I dare say that most lighting regulations were made with scarce or no participation of lighting designers. Savings The virtue of Led is that it was born in the age of softwares, that is to say, it’s

a chip. Planning without con-sidering it can be programmed, dimmed, and regulated is missing the chance of a real improvement, not just energy savings. This is a great opportunity to get it right, specially knowing that there are places that spend up to 50% of their budget in the energy costs of urban lighting. Safety The total absence of lighting or a bad distribution of light, with dark areas and poor lit ones, creates unsafe spaces. In general, we tend to associate lighting with safety in public spaces. Total absence of light, not only creates


A F O N D O |77

No podemos olvidar que el fin último es el bienestar y la calidad de vida de la gente, y de noche... ...No hay romance con 4000K. ...No hay salud con 6000K. ...No se sueña sobre 10 lux. ...No hay cariño si se encandila. ...No se mejora el espacio público sobre-iluminando, tratando la luz como un perro furioso que ladra a todo aquel que camine en frente a ella. ...No se garantiza seguridad si se sobre-ilumina. ...No hay patrimonio nocturno con contaminación lumínica. ...No hay estrellas ni luciérnagas con luz que apunta hacia donde no se necesita.

lo tanto el Led blanco de luz fría es el más barato de producir (porque el filtro es menos complejo) y probablemente tiene menor reproducción cromática que el Led de luz cálida. También sabemos, en relación a la percepción visual, que la visión nocturna es altamente sensible a los contrastes y que 1 lux es la luz equivalente a lo que vemos en una noche cuando la luz del crepúsculo es de 3 lux es suficiente. Sabemos algo del ciclo circadiano y su relación con la luz . Por ejemplo que la luz azul (450 nm) sobre 10 lux es la que altera o interrumpe la producción de melatonina durante la noche. Entonces ¿Por qué no se fija un máximo de 10 lux para la iluminación pública nocturna y un mínimo de 3

lux? Éstos serían niveles pensados en relación a la salud de las personas y no en función de las maniobras automovilísticas. Si algunas normativas piden un mínimo promedio de 20 lux en las calles peatonales y vehiculares, y si los automóviles tienen su propia luz ¿no será eso un exceso? Y si las frecuencias azules (450 nm) no son cotidianamente saludables... ¿Por qué no se promueve la iluminación urbana con luz cálida, de 2400 Kelvin a 3000 Kelvin como máximo? Por el contrario, se publicita la luz fría con el eslogan de que se ven mejor los colores cuando sabemos que el Led cálido tiene mejor reproducción cromática.

Oportunidad: La responsabilidad de las políticas públicas Estamos hoy en un momento histórico, frente a una fiebre del recambio de luminarias, el remplazo de todo lo instalado por Leds. El argumento de este reemplazo, en general, es el ahorro. ¡Cómo si el ahorro de energía eléctrica fuera la única virtud de la luz! Lamentablemente la mayoría de las veces los reemplazos de luminarias se realizan solo sustituyendo la tecnología, cambiando una luminaria de descarga por una de Led, utilizando los mismos criterios de diseño y normativas de iluminación pensados en los años 50, que estaban diseñados para el automóvil de esos tiempos. Quienes toman las decisiones en gene-


78|A

FONDO

Parque Renato Poblete, Santiago, Chile. Luz en espacios públicos sin encandilamiento. LD: DIAV

a stronger feeling of unsafety due to a sense of vulnerability to crime but also because poor visibility in a roadway can cause accidents such as falls and crashes. However, the answer is not an excess of light and glare; it would be like solving hunger with obesity. The mere presence of light is no guarantee of safety in public spaces. Concerning safety, lighting design should be considered with regard of the furniture, landscaping, pavement, usage and the respective luminar-ies (levels of light on the surfaces) as well as glare control. Safety in connection with crime prevention and vandalism is a highly debated topic. It hasn’t been proven by studies that lighting and/or an increase in levels of light, in and of itself, lowers crime. In other words, it’s a fact that there is some consensus that good lighting increases “the feeling” of safety, but it does not reflect in figures of crime reduction, which at the end is what matters to the community. Even though I can’t offer stud-ies done in Ibero America, associating and comparing figures of crime with changes in the levels and design of

Brief calculation of urban energy expense in 10x10 Km of city: Surface of 100.000.000 m2 Conservative estimates, state that 20% of that surface is illuminated public space (circulation areas for pedestrians and vehicles, squares, parks, etc.). In total, there are 20.000.000 m2. If some regulations are demanding between 10lux to 20 lux for public spaces such as circulation areas for pedestrians and vehicles, a standard distribution, with very efficient Led luminaries that would achieve those levels, is approximately 2 Watts/m2, which means that 20.000.000 m2 consuming 2W/ m2, will have an expenditure per hour of 40.000.000 Watts. If we multiply this by the cost per watt/hour, we will arrive at the cost of illuminating a city all night. Ej: Chile, 0,1€ per KW/h, are 4000€/hour, in 12 hours it’s 56,000€. ¿Why does it have to be illuminated to a maximum, all night long? If we know that 2/3 of the night, the use of public spaces is down to a minimum, why not lower illumination to 3 lux and reduce usage to a 1/3, as a result. Planning illumination levels according to use can be done with timers or sensors. lighting in different public spaces, we can take as reference the conclusions reached in various studies in North America and the United Kingdom (IESNA-G-1-03). Lighting can affect crime indirectly through two mechanisms: 1.-Supports the surveillance of the authorities and/or the community after

dark. Only if the criminal perceives the increase in surveillance or concern with the public space as an increase in the effort and risk involved versus the benefit obtained, will the levels of crime be reduced. However, when the increase in surveillance is not associated to some punishment linked to the crime, lighting will not help.


A F O N D O |79

ral son autoridades públicas con cargos políticos que no saben de iluminación y en general la contraparte es el vendedor de Leds, que muchas veces tampoco sabe del tema. Ambas partes entienden de datos eléctricos, es decir, cuántos Watts se reemplazan y se ahorran. Este es el escenario en la mayoría de las ciudades y pueblos en el contexto global, no sólo iberoamericano pero, lamentablemente, nuestra profesión sigue siendo desconocida para muchos. Me atrevo a afirmar que la mayor parte de las normativas de iluminación se ha realizado con escasa o ninguna participación de diseñadores de iluminación. Ahorro La gran gracia del Led es que nació en la era de los softwares, es decir, es un chip. Planificar sin considerar que se pueden programar, dimerizar y regular es privarse de una mejora real, si sólo justificamos su reemplazo en función del ahorro de energía eléctrica. Esto es una gran oportunidad para hacerlo bien, sabiendo que hay localidades que gastan hasta el 50% de su presupuesto en pagar el coste eléctrico de la iluminación urbana. Seguridad La ausencia total de iluminación o una muy mala distribución con zonas oscuras y otras con bajos niveles de luz, produce sin duda espacios inseguros.

En general tendemos a asociar la iluminación con la seguridad de los espacios públicos. La ausencia total de luz no solo genera una mayor sensación de inseguridad por la vulnerabilidad a la delincuencia sino también porque la mala visibilidad en un recorrido puede provocar accidentes como tropiezos, caídas o choques. Pero la respuesta no es el exceso de luz y el encandilamiento. Es como proponer que la solución al hambre es la obesidad. La sola presencia de luz no garantiza la seguridad de los espacios. En relación a la seguridad de un recorrido, se debe considerar el diseño de la iluminación en relación al mobiliario, paisajismo, pavimentos, usos y las respectivas iluminancias (niveles de luz en las superficies) y también al control del deslumbramiento. La seguridad relacionada con la prevención del crimen y el vandalismo es un tema altamente debatido. Ya que no hay estudios que demuestren que la iluminación y/o el aumento de los niveles de iluminación por sí sola disminuya la delincuencia. Dicho de otro modo, sí es cierto que hay consenso en que una correcta iluminación aumenta la “sensación” de seguridad. Pero lo que en términos de valor para una comunidad es positivo, no se refleja en cifras de reducción de la delincuencia. A pesar de que no cuento con estudios iberoamericanos que asocien y

Breve cálculo del gasto eléctrico urbano en 10x10 Km de ciudad: Superficie de 100.000.000 m2 Con un promedio conservador, el 20% de esa superficie es espacio público iluminado (circulaciones pea-tonales y vehiculares, plazas, parques, etc.). En total, serían unos 20.000.000 m2. Si algunas normativas están exigiendo de entre 10lux a 20 lux para espacios públicos como vías de circu-lación peatonal o vehicular, una distribución estándar con luminarias Led muy eficientes para lograr esos niveles es de aproximadamente 2 Watts/m2. Esto significa que 20.000.000 m2 que consumen 2W/m2, tienen un gasto por hora de 40.000.000 Watts. En todos los casos, podemos multiplicar esto por el costo del watt/hora y nos dará lo que está gastando una ciudad si está encendida toda la noche. Ej: Chile, 0,1€ el KW/h, son 4000€/hora, en 12 horas son 56,000€. ¿Por qué tiene que estar encendida toda la noche al 100%? Sabiendo que 2/3 de la noche el uso del espacio público es mínimo, porqué no bajar a 3 lux y como conse-cuencia reducir el consumo a 1/3. Planificando los niveles de iluminación de acuerdo al uso (temporizado-res o sensores).

comparen cifras de delincuencia con cambios en los niveles y diseño de iluminación en diferentes espacios públicos, se pueden tomar como referencia las conclusiones de varios estudios realizados en Norteamérica y Reino Unido (IESNA G-1-03). La iluminación puede afectar a la delincuencia de manera indirecta a través de dos mecanismos: 1. Ayuda a la vigilancia de las autoridades y/o de la propia comunidad cuando anochece. Sólo si este aumento de la vigilancia o preocupación del espacio público es percibida por los delincuentes como un aumento en el esfuerzo y riesgo que tienen que correr para cometer un delito en relación al beneficio que obtendrán, entonces el nivel de delincuencia probablemente se reduzca. Pero cuando el aumento de la vigilancia no está asociado a ninguna pena o castigo relacionada con un delito, la iluminación no será eficaz. 2. Aumento de la confianza de la comunidad y por lo tanto aumenta del uso del espacio público y por ende el control social informal. Este mecanismo puede ser eficaz tanto de día como de noche, pero está sujeto a muchas otras variables independientes de la iluminación. Como conclusión, en ningún caso la sobreiluminación mejora la seguridad de los espacios, al menos no que se haya demostrado. Medio ambiente No se puede seguir iluminando cuando no hay nadie, o dicho de otra forma, donde no se necesita, sobre todo si estamos pensando en iluminación vial fuera de los límites de la ciudad, con una presencia humana mínima. La sobreiluminación arrasa con el hábitat de las especies nocturnas y altera el ciclo circadiano de flora y fauna. La mayor parte de las especies en peligro de extinción son nocturnas o tiene hábitos nocturnos. ¿Sabías que el 30% de los mamíferos y el 60% de los invertebrados son nocturnos? Estos últimos son la base de la cadena alimenticia, lo que hace muy vulnerable a los ecosistemas afectados por el exceso de luz emanado de las ciudades o vías vehiculares. Patrimonio


80|A

FONDO

2. - Increased confidence in the community which brings an increase in the use of the public space and hence, informal social control. This mechanism can be effective during the day or night, but it’s bound to many other variables independent from lighting. In conclusion, in no case will over lighting improve safety in spaces Environment We cannot continue to illuminate in the absence of people, where it’s not needed, especially when lighting roads outside city limits. Over lighting devastates the habitat of nocturnal species and alters the circadian cycle of flora and fauna. Most of the species in extinction are nocturnal or have nocturnal habits. Did you know that 30% of mammals and 60% of invertebrate animals are nocturnal? The latter are the basis of the food chain, so the whole ecosystems becomes extremely vulnerable

to an excess of light emanating from cities and roads for vehicles. Patrimony Did you know that 70% of the population alive today will die without ever seeing the Milky Way? And that 99% of Europe’s territory cannot see more than 10 stars, not counting planets? To lose the sight of a sky full of stars is to lose part of our story and ancient culture, our cultural patrimony; regardless of where you come from. Design We are living in a historic opportunity to change the illumination of our cities, revitalizing public spaces and improving people’s quality of life by applying criteria of lighting design and visual comfort that are central to our profession. We have the opportunity of communicating that it is possible to

Firma del Manifiesto de Atacama. Noche Zero, Primera Versión (DIAV+Light Collective+UCN) Foto: María Cirano

illuminate, provide safety, health and pre-serve our nocturnal patrimony, without over lighting or blinding with glare; illuminating only where and when it’s needed. I hope we can make good use of it. Night Zero: Initiative to improve the future of urban lighting How can we illuminate our cities well and at the same time prevent the problems caused by the absence of darkness? We are looking for a solution; change the future of the illumination of cities. We believe, a fragmented vision when we project, regulate or design lighting for the nighttime, is the cause of most problems that arise from light pollution. The solution to the protection of our night sky and to begin a new way of designing urban lighting is in creating connections between the different visions, professions and interests. ■


A F O N D O |81

¿Sabías que el 70% de la población actual morirá sin haber visto nunca la vía láctea? ¿Y que el 99% del territorio poblado de Europa no puede ver las estrellas en general? (no más de 10, descartando planetas). Perder la visión del cielo estrellado, como patrimonio cultural, es perder parte de nuestra historia y cultura ancestral, independiente de dónde seamos. Diseño Estamos transitando por una oportunidad histórica para cambiar el futuro de la iluminación de las ciudades, permitiendo la revitalización de espacios públicos en función de la calidad de vida de las personas aplicando criterios de diseño lumínico y de confort visual, propios de nuestra profesión. Tenemos la oportunidad de transmitir que se puede iluminar, entregar seguridad, salud y preservar el

patrimonio nocturno sin sobreiluminar, sin encandilar iluminando sólo donde es necesario y cuando lo sea. Esperemos que nos vaya bien... Noche Zero: Iniciativa para mejorar el futuro de la iluminación urbana ¿Cómo se pueden iluminar bien las ciudades y al mismo tiempo prevenir los problemas causados por la ausencia de oscuridad? Buscamos una solución, cambiar el futuro de la iluminación de las

ciudades. Creemos que la visión fragmentada para proyectar, regular y diseñar la luz en la noche, es la causa de la mayoría de los problemas provocados por la contaminación lumínica. Creemos que generar conexión entre las diferentes visiones, profesiones e intereses es la solución para proteger nuestros cielos nocturnos y comenzar una nueva formar de diseño para la iluminación urbana. Esto ha dado como resultado "El Manifiesto de Atacama". ■

El Manifiesto de Atacama Noche Zero 2012 finalizó con un debate

· Crear una fuente de información con

para crear el Manifiesto de Atacama3,

casos de estudio, investigaciones, inno-

donde su principal conclusión fue:

vaciones exitosas, medidas de control

Necesitamos conexión entre Diseño,

de iluminación, reglamentación local en

Ciencia, Arte, Reglamentos, Educación,

los diferentes países, programas y po-

Patrimonio, Tecnología, Cultura y par-

líticas de conservación del paisaje noc-

ticipación de autoridades urbanas. En-

turno.

tonces:

· Fomentar a los que los profesionales

· Noche Zero será una plataforma de conexión de las múltiples visiones que buscan mejorar el medio ambiente nocturno.

de la iluminación adopten metodologías, promuevan el uso responsable de la energía y que puedan entender el “enfoque de la oscuridad”, utilizando las tec-

· También quiere unir las aspiraciones

nologías apropiadas para ese propósito.

de las organizaciones existentes dedi-

· Educar a los diseñadores de ilumina-

cadas a la protección en contra de la contaminación lumínica y a la vez promover la planificación del diseño de iluminación en las ciudades. · Pretende lograr la mayor calidad de vida, considerando el diseño urbano y la salud para las personas, a través de la buena iluminación y al mismo tiempo preservar la naturaleza de noche, el cielo estrellado para la ciencia y el medio ambiente. · Noche Zero quiere instruir a los diseñadores y profesionales de la iluminación para sean embajadores del cielo

ción sobre las consecuencias de la contaminación lumínica, el valor del cielo estrellado. · Generar el conocimiento para las administraciones públicas, urbanistas, arquitectos, paisajistas, ingenieros eléctricos y otras disciplinas asociadas, a cerca de la calidad de la iluminación urbana. · Motivar a los responsables de las políticas urbanas. · Expandir alianzas con diferentes especialidades, promoviendo un enfoque holístico de la iluminación.

estrellado, proporcionando inspiración

· Celebrar, inspirar y compartir el arte, la

e información.

cultura, el cine y la fotografía astronómi-

Objetivos: · Construir una red de diseñadores de

ca, sobre el cielo estrellado, que motive la experiencia de las personas.

iluminación y otras disciplinas, que

· Compartir soluciones a pequeña escala

colaboren, difundan e intercambien

que puedan ser de alcance a los grupos

información.

pequeños e individuos.


82|A P U N T E S

Luces de oriente

Créditos/Credits > Text/Texto: Luz&Ambiente Consulting Photography/Fotografia: Antártica Estudio Un nuevo local en el barrio de Cuzco, Madrid, brilla con luz propia. Se trata del Duck & Sushi, un concepto de restaurante oriental claramente europeizado, que mantiene la esencia en su exótico menú. Luz & Ambiente Consulting en colaboración con el estudio Madrid in Love, ha desarrollado la iluminación del restaurante, creando diferentes espacios en los que reinan los detalles lumínicos manteniendo siempre un gran confort visual.

L

a mayor parte de la iluminación que se ha instalado en el restaurante Duck & Sushi es indirecta, lo que ha conseguido resaltar la arquitectura del espacio y ciertos detalles decorativos. Para hacerlo, se han utilizado temperaturas de color muy cálidas a base de una tira de LED de 14,4W/m y temperatura de color 2200K.

La iluminación técnica ha consistido en un sistema 094 integrado en la arquitectura, que ha permitido ocultar proyectores y orientarlos en función de las necesidades. Éstos llevan lámparas QR súper spot de 10º de apertura, que crean un ambiente muy teatral iluminando sólo la superficie de las mesas. Todas las salas cuentan con un sistema de control Dali tanto en

la iluminación técnica como en la decorativa. Este sistema ha sido desarrollado por Insight technologies y gracias a él es posible crear diferentes escenas en función de cada momento del día. No hace falta saber el número de la calle, os animamos a pasear por Sor Ángela de la Cruz y el Duck & Sushi saldrá espléndido a vuestro encuentro. ■

Eastern Lights A new spot in the neighborhood of Cuzco, Madrid, stands out on its own. It is Duck & Sushi, a concept of oriental restaurant clearly Europeanized, which maintains the essence in its exotic menu. Luz & Ambiente Consulting in collaboration with Madrid in Love studio, have developed the lighting project, creating different atmospheres full of lighting details always maintaining a high visual comfort.

M

ost of the project is based on indirect lighting which highlights the architecture and some decorative details always with a very warm color temperature. LED strip 14.4W /m and 2200K have been used.

Technique lighting consists of an integrated system 094, that allows us to hide spotlights and shine them according to the needs. These spotlights use super spot lamps QR 10 opening degrees, creating a theatrical atmosphere illuminating only the surface of the tables. All areas are equipped with a Dali

system that controls both technical and decorative lighting, so we can create different scenes depending on the moment of the day. This system has been developed by Insight technologies. No need to know the street number, we encourage you to walk along Sor Angela de la Cruz and Duck & Sushi will go out and meet you. ■


A P U N T E |83

retail_restaurants_bars lighting projects www.luzambienteconsulting.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.