E-Bike Touren - Sommer | Summer 2017 deutsch und englisch

Page 1

E-Bike Touren Sommer | Summer

2017

DE | EN




SPORT SHOPS Galtür

INTERSPORT WOLFART Nummer 21a | 6563 Galtür | ( +43 5443 8295 E-Mail: sport.wolfart@vol.at | www.intersport-wolfart.at Opening hours​: Öffnungszeiten: 5th june - mid of october 2017 5. Juni - Mitte Oktober 2017 monday - saturday: 08:30 am - 06:00 pm Montag - Samstag: 08:30 - 18:00 sunday (mid of july - end of august, in the Sonntag (Mitte Juli - Ende August, im Hauptgeschäft): 10:00 - 12:00 main shop): 10:00 am - 12:00 am

Ischgl

INTERSPORT BRÜNDL Dorfstraße 64 | 6561 Ischgl | ( +43 5444 5759 E-Mail: ischgl@bruendl.at | www.bruendl.at Öffnungszeiten: Opening hours​: 26. Juni - 8. September 2017 26th june - 8th september 2017 Montag - Sonntag:

Ischgl

08:30 - 18:00

monday - sunday:

08:30 am - 06:00 pm

I​SCHGL RENT - HAUPTGESCHÄFT Dorfstraße 52 | 6561 Ischgl | ( +43 5444 5262-51 E-Mail: ischgl-rent@salner.at | www.ischgl-rent.com Opening hours​: Öffnungszeiten: 23th june - 16th september 2017 23. Juni - 16. September 2017 monday - saturday: 08:00 am - 12:30 pm Montag - Samstag: 08:00 - 12:30 02:00 pm - 06:30 pm 14:00 - 18:00 sunday (july/august): 08:30 am - 12:00 am Sonntag (Juli/August): 08:30 - 12:00


Kappl

INTERSPORT LADNER Dorf 112 | 6555 Kappl | ( +43 5445 6151 E-Mail: josef@sport-ladner.at | www.skiverleih-kappl.at Opening hours​: Öffnungszeiten: 5th june - 30th september 2017 5. Juni - 30. September 2017 monday-friday: 08:30 am - 12:00 am Montag - Freitag: 08:30 - 12:00 02:00 pm - 06:30 pm 14:00 - 18:30 saturday: 08:30 am - 12:00 am Samstag: 08:30 - 12:00 03:00 pm - 06:00 pm 15:00 - 18:00

See

​SPORT NARR Hnr. 178 | 6553 See | ( +43 5441 8500 E-Mail: info@sport-narr.at | www.sport-narr.at Opening hours​: Öffnungszeiten: 12th june - 30th september 2017 12. Juni - 30. September 2017 monday - friday: 08:30 am - 12:00 am Montag - Freitag: 08:30 - 12:00 03:00 pm - 06:00 pm 15:00 - 18:00 saturday: 08:30 am - 12.00 am Samstag: 08:30 - 12:00


LAREINALM

1.851m

ö 637 Hm ø 637 Hm ¾ 2-2,5 h ó 22,50 km Das Lareintal liegt zwischen Ischgl und Galtür, ruhig und etwas abgelegen und lädt zu einer landschaftlich reizvollen Tour ein. Einziges Haus in dieser Idylle ist die im Sommer bewirtschaftete, gemütliche Einkehr station Lareinalm. Von Ischgl aus geht es zunächst auf dem Paznauner Talweg bis nach Mathon, bevor es durch den Wald und am Lareinbach entlang maßvoll auf Schotter bergauf zur auf 1.860m gelegenen Alm geht. Nach einer Stärkung kann man sich entscheiden, ob man noch ein Stück weiter in das landschaftlich reizvolle Lareintal fährt und dabei die ständigen Blicke auf den mächtigen Lareinferner genießt, oder gleich wieder retour ins Tal abfährt. Auf dem Rückweg kommt man am idyllisch gelegenen Stafali Weiher vorbei, passiert anschließend den Wildpark Mathon und kann die letzten Kilometer gemütlich am Talweg zurück nach Ischgl rollen.

6


The Larein valley is situated tranquilly and secluded between Ischgl and GaltĂźr and welcomes everyone to a scenic tour. The only house in this idyll is the stop-off station Lareinalm, which is managed in summer. This is the destination of this moderately difficult, yet somewhat technically easier, tour. On the Paznaun valley trail you roll to Mathon before you enter the forest and ride up along the Lareinbach on gravel to the Alpine pasture at 1.860m. After a stop-off for refreshments you can decide whether you will proceed a bit further on the gravel path to Larein valley to enjoy the superb panorama to the Larein glacier or roll backdown.On the way back you pass the idyllic Stafalipondandthe wildlife park in Mathon before you head home onthe valley trail.

7


KOPS STAUSEE

1.853 m

ö 714 Hm ø 721 Hm ¾ 3-3,5 h ó 38,50 km Die Runde um den Kops Stausee ist mit etwa 700 Höhenmetern eine mittelschwere Spaß- und Panorama- Tour, auf der man jedoch nur sanfte Steigungen zu bewältigen hat. Zuerst geht es über Tal- und Panoramawege nach Galtür und von dort vorbei am Zeinissee zu unserem Ziel, dem Kops Stausee auf 1.830 m. Dies ist mit Sicherheit einer der schönsten Plätze im Paznaun. Das intensive Blau des Stausees und die umliegenden Dreitausender tun ihr Übriges. Die Runde um den idyllisch liegenden See beginnt erst auf einer Schotterstraße, die schließlich in einen Trail mündet, der - weil überwiegend eben und glatt - leicht zu fahren ist. Danach eignet sich der Alpengasthof Zeinisjoch, direkt am Zeinissee gelegen, für eine Einkehr mit Panoramablick, bevor man den Heimweg, dieses Mal auf der gegenüberliegenden Talseite, antritt. Eine echte Traumtour mit vielen landschaftlichen Highlights!

8


The circuit around Kops reservoir is, as some 700 metres altitude, a moderately difficult fun and panorama tour, on which there are only gentle inclines to negotiate. Firstly we ride on valley and panorama paths to GaltĂźr and from there, passing the Zeinis lake to our destination, the Kops reservoir at 1.830 m. This surely is one of the most beautiful places in the Paznaun region. The very intense blue of the reservoir and the surrounding 3.000 metres peaks top it all off. The circuit around the scenic lake starts on a gravel path which merges into an easy trail, which is almost flat and perfect for beginners. Then the alpine inn Gasthof Zeinisjoch, directly on the shore of the lake Zeinis, is a perfect location for a quick break and some refreshments before the way home. A real heavenly tour with many scenic highlights!

9


FRIEDRICHSHAFENER HÜTTE

2.152 m

ö 825 Hm ø 817 Hm ¾ 2-2,5 h ó 23,50 km Die Friedrichshafener Hütte ist ein aus Naturstein gebautes, gepflegtes Berggasthaus, etwa 700 Höhenmeter oberhalb von Mathon mit einer wunderschönen Aussichtsterrasse. Die Blicke von hier in die südlich gelegene Silvretta Gruppe sind beeindruckend aber auch bereits während der Auffahrt motivieren die Gipfelblicke zum Weiterstrampeln. Wer mit dem Bike auf der langen, mit vielen Serpentinen gespickten Schotterstraße hier hinauf gekurbelt ist, weiß, was er getan hat und darf sich bei einer deftigen Marend (Jause) über den fantastischen Ausblick freuen. Für die Abfahrt wählt man den selben Weg retour Richtung Mathon und anschließend Ischgl.

10


The Friedrichshafener lodge is a well keptmountain guesthouse constructed from natural stone, some 700 metres altitude above Mathon with awonderful viewing terrace. The views from here to the Silvretta Group which lies to the south are impressive, but also during the ride up the summit views are motivating enough to keep you going to the top. Whoever winds their way up with the bike on the long gravel road, which is peppered with winding sections will indeed have earned a hearty snack. For the way down, choose the same way down towards Mathon and finally back to Ischgl.

11


JAMTAL

2.164 m

ö 880 Hm ø 874 Hm ¾ 3,5-4 h ó 40,00 km 40 Kilometer, knapp 900 Höhenmeter und ein grandioses Panorama: die Jamtal Tour ist ein echt starkes Bike-Erlebnis. Zuerst geht es von Ischgl vorbei am Wildpark und der Waldkapelle bis nach Galtür. Danach rollt man hinein ins Jamtal, wo man mit der Hinteren und Vorderen Jamspitze und dem in der Sonne glänzenden Jamtalferner immer einen Blickfang vor Augen hat. Dennoch ist diese Tour nicht als gemütlich einzustufen, denn bei knapp 900 Metern Höhenunterschied, sowie einem kurzen aber knackigen Anstieg mit 17% Steigung kurz vor der Hütte muss man sich Kraft und Akku gut einteilen. Mit der 2.165 Meter hoch gelegenen Jamtalhütte gibt es eine tolle Einkehrstation und schließlich eine gemütliche Abfahrt retour nach Ischgl. Alles in allem ein beeindruckendes Erlebnis!

12


40 kilometres, almost 900 metres altitude and a magnificent panorama - the Jamtal tour is a genuinely superb riding adventure. Firstly the tour leads from Ischgl, past the wildlife park and the forest chapel to the village of GaltĂźr. Then we make our way up into the Jamtal valley, where eyecatchers such as the Vordere and Hintere Jamspitze and the Jamtal glacier are keeping us motivated. This tour is not to be classified as cosy because you need to pace yourself in order to manage the almost 1.000 metres altitude and an unpleasantly steep but short section briefly before the lodge. The Jamtal lodge, at 2.165 metres is an amazing place for a stop over before the route continues comfortably back to Ischgl. All in all an impressive experience!

13


GUT ZU WISSEN

Die Zeitangaben der hier beschriebenen Touren sind Richtwerte und können aufgrund von Kondition, Stärke der Akkuunterstützung und Pausen abweichen. Bitte versichern Sie sich, dass der Akku vor der Tour vollständig geladen wurde. Bei längeren Touren empfehlen wir die Fahrt im „Eco Modus“ um die Akkulaufzeit zu verlängern. E-Bikes können prinzipiell bei den in Betrieb befindlichen Gondelbahnen im Paznaun transportiert werden – jedoch nicht bei den Sesselbahnen. Aufgrund des Gewichts der E-Bikes können diese leider nicht mit dem Bus transportiert werden. Wir bitten um Verständnis.

14


GOOD TO KNOW

The time designations of the tours described in this folder are guidelines and can vary due to stamina, intensity of battery support and breaks. Please make sure the battery is fully charged when starting the tour. When touring longer, we advise to ride in “eco mode� in order to increase the battery service life. E-bikes can be transported with operating gondolas but not with chair lifts – thank you for your understanding. Due to the heavy weight of the e-bikes they cannot be transported at the bike attachment at the back of the buses.

15


HEIDELBERGER HÜTTE

2.273 m

ö 940 Hm ø 940 Hm ¾ 3-3,5 h ó 27,50 km Die Heidelberger Hütte ist das Biker-Ziel in Ischgl schlechthin - hunderte von Transalp Bikern radeln im Sommer jeden Tag von Ischgl hier hinauf, um dann über den Fimbapass das Engadin zu erreichen. Wer es steil mag, nimmt die Asphaltrampe am Fimbabach entlang, alle anderen die Seilbahn bis zur Mittelstation. Das macht wirklich Sinn, denn ab hier wird die Auffahrt wesentlich flacher, davor ist sie zermürbend steil. Immer gut fahrbar geht es auf Asphalt bis zur Bodenalpe - der ersten Einkehrstation - und weiter auf Schotter zur Heidelberger Hütte (die schon auf Schweizer Boden liegt), immer den fantastischen Anblick des mächtigen Fluchthorn vor sich. Nach der Brotzeit rollt man auf Schotter und Asphalt wieder zurück nach Ischgl.

16


Heidelberger lodge is the quintessential destination for riders in Ischgl - hundreds of Transalp riders cycle up here from Ischgl everyday in the summer months, to reach Engadin via the Fimbapass. Those who like it steep can take the asphalt ascent along Fimbabach, everyone else can take the cable car to the intermediate station. That really does make sense since from here the ascent becomes considerably flatter; prior to that it is exhaustingly steep. The asphalt road up to Bodenalpe is always easy to ride on the first stop-off station - continuing on gravel to Heidelberger lodge (which is on Swiss soil), always with the fantastic sight of the mighty Fluchthornin front of you. After a snack the route takes us back on gravel and asphalt to Ischgl.

17


DIASALPE

1.894 m

ö 1.009 Hm ø 1.003 Hm ¾ 3-3,5 h ó 29,50 km An den Südhängen der Verwallgruppe zeigt sich diese Tour sowohl im Frühjahr während der Almwiesenblüte, besonders aber an warmen Frühherbsttagen von ihrer prachtvollsten Seite. An einem heißen Sommertag und wolkenlosem Himmel sollte man diese Tour hingegen eher meiden. Von Ischgl kommend nimmt man den Talweg bis nach Kappl, der einen durch kleine Weiler führt und zum Aufwärmen gerade richtig ist. Danach kurbelt man zuerst auf Asphalt, später auf Schotter hinauf zur Diasalpe, die auf knapp 1.900 Metern hoch über Kappl thront und wo man sich nach der anstrengenden Auffahrt stärken kann. Zurück geht es auf der Schotterstraße, um dann wieder flach bergauf nach Ischgl zu strampeln.

18


On the south hillsides of the Verwall mountaingroup this tour shows off the best side in spring when the Alpine roses are in bloom or on early autumn days. One should avoid this tour on hot, cloudless summerdays though. Coming from Ischgl this tour leads on valley paths to the village of Kappl and its small and charming hamlets which are perfect for a warmup. Then it continues firstly on asphalt and later on gravel to the Dias alp, which is sitting at some 1.900 metres, high above Kappl, which is where you can find some relaxation and strengthening food. For the descent take the gravel road to then pedal on the flat again to Ischgl.

19


HEILBRONNER HÜTTE

2.304 m

ö 1.178 Hm ø 1.170 Hm ¾ 4-4,5 h ó 44,50 km Auf der Heilbronner Hütte freut man sich über die vielen Mountainbiker, die hier bei ihrer Alpenüberquerung auf dem Weg nach Riva vorbei kommen. Wer also diese Tour zur Heilbronner Hütte wählt, kann sicher sein, eine Menge Gleichgesinnte anzutreffen. Zum Einfahren geht es zuerst über den Tal- & Panoramaweg bis nach Galtür und anschließend kurbelt man etwas steiler zum bereits auf Vorarlberger Gebiet liegenden Zeinisjoch auf knapp 2.000 Meter Höhe hinauf, wo man beim Zeinissee und Kops Stausee vorbeikommt. Von diesem sonnen verwöhnten Hochplateau gilt es aber noch einige Hundert Höhenmeter bis zum Ziel zu überwinden. Nach einigen Kilometern kommt man an der urigen VerbellaAlpe vorbei, von wo der ganze Spaß dann noch etwas steiler aber nie zu anspruchsvoll wird. Nur die letzten Höhenmeter sind undankbar steil. Die Abfahrt verläuft auf gleichem Weg über die Verbella Alpe, dem Zeinisjoch und Galtür zurück zum Ausgangspunkt.

20


The landlords of the Heilbronner lodge are happy about the big number of cyclists, who drop in on their Alpine crossing from Oberstdorf to Riva. So anyone who chooses this tour from Ischgl to Heilbronner lodge can be sure that in the summer they will meet lots of like-minded people. Take the valley and panorama path to GaltĂźr for a warm up and then pedal up to the charming Zeinisjoch at almost 2.000 metres. After passing lake Zeinis and the Kops reservoir at this sunny plateau, there is still a few hundred metres altitude to overcome until the destination of this tour. After a few kilometres you come past the rustic Verbella alp from here the gravel path is getting steeper but never too demanding. Only the last few metres are steep as hell, but the views from here are well worth it. The way back runs on the same paths, via Verbella alp, Zeinisjoch and GaltĂźr back to Ischgl.

21


DURRICHALPE

1.844 m

ö 745 Hm ø 745 Hm ¾ 1-1,5 h ó 11,50 km Wer ein schönes Panorama, dazu ein paar von der Höhensonne gegerbte Holzhütten inmitten von sattgrünen Almwiesen mit glücklichen Kühen sucht, ist auf dieser Tour richtig. Landschaftlich zählt diese Tour bestimmt zu den Highlights im Paznaun. Von Kappl führt der Weg zuerst auf Asphalt, anschließend etwas weniger steil auf Schotter zur Durrichalpe (nicht bewirtschaftet) auf ca. 1.800 Metern. Dort oben befindet sich ein Traumplatz für eine kleine Rast, wo man die Ruhe und Idylle genießen kann, bevor es ohne höhere Ansprüche an die Fahrtechnik zurück nach Kappl geht. Alles in allem eine Traumtour, auch für konditions schwächere Fahrer.

22


This tour is perfect for those of you who are looking for a lovely panorama and also a few wooden Alpine lodges, tanned from the Alpine sun, in the midst of lush green Alpine meadows with their happy cows. Without a doubt this route belongs to the most scenic ones in the region. A moderately steep asphalt and later gravel road runs over 550 metres altitude from Kappl up to Durrichalpe (uncultivated) at 1,800 metres. Up here you will find a picture-perfect spot for a little rest, where you can enjoy the silence and idyll, before heading down to Kappl. All in all a scenic tour, also perfect for less-conditioned riders.

23


MEDRIGALM

1.831 m

ö 170 Hm ø 780 Hm ¾ 1-1,5 h ó 11,00 km Diese Tour eignet sich bestens für heiße, sonnige Sommertage. Kühlende Bäche und schatten spendende Bäume säumen den Weg vom Bergrestaurant Medrigalm bis nach Kappl. Mit der Medrigjochbahn am Bergrestaurant Medrigalm angekommen, führt diese Tour vorbei am Istalanzbach in Richtung Gampertun. Nach der Überquerung des Flathbaches führt Sie die Strecke durch den Gampertuner Wald. Hier kommen Fahranfänger genauso auf Ihre Kosten wie Speed Fans. Auf absteigenden Waldwegen können Sie den unberührten Wald und die Natur erkunden und sich einem beeindruckenden Naturerlebnis hingeben oder den Rausch der rasanten Waldwege spüren. Die letze Etappe dieser Tour führt Sie ab der Abzweigung Kappl durch den Ronenmaiswald zum Schützenheim Kappl. Hier geben Natur und Tradition sich die Hand.

24


Refreshing streamsand trees providing shade line the trail from the Medrigalm mountain restaurant all the way to Kappl. Having arrived at the Medrigalm mountain restaurant on the Medrigjochbahn lift, this tour leads past the Istalanz stream in the direction of Gamperthun. After crossing Flath stream, the trail will take you through the Gamperthun forest. Here beginners as well as speed fans will get their money‘s worth. On downhill forest trails you can explore the pristine forest and landscape, abandoning yourself to this impressive nature experience or feeling the rush on the lightning fast forest trails. The last stage of this tour will take you from the Kappl junction through the Ronenmais forest to the Kappl shooting club. Here nature and tradition shake hands.

25


ASCHERHÜTTE

2.262 m

ö 1.215 Hm ø 780 Hm ¾ 2,5- 3 h ó 25,30 km Diese Tour zur Ascherhütte ist einfach zu schön, um sie nicht zu fahren. Die 2.256 m hoch gelegene Alpenvereinshütte in der Samnaungruppe ist das Ziel. Die 1.215 Höhenmeter haben es in sich. Steigungen mit bis 18% und ein meist schottriger Untergrund fordern einen heraus. Auf der gemütlichen Hütte mit Sonnenterrasse kann man wunderbar entspannen und sich mit regionalen Spezialitäten stärken. Zurück geht es auf dem gleichen Weg nach See. ACHTUNG! Die Abfahrt Richtung Schaller ist gesperrt! Variante: Wer es etwas gemütlicher mag, der nimmt die Bergbahn bis zur Medrigalm und kurbelt von dort die Panoramastrecke bis zur Hütte hinauf. So spart man sich 750 hm und 8 km.

26


This tour is simply too beautiful not to ride. High above the exit to Paznaun is Ascher lodge, at 2.256 m. The 1.215 meters altitude are intense. Inclines up to 18% and mostly gravel underground are challenging. For those, who want to take easy way, there‘s the Medrigjoch gondola, which saves around 750 meters altitude. At any rate there is then the excellent route which has a superb panorama, heading to the cosy Ascher lodge, with its sun terrace. Take the same route back down to the valley.

27


Your expert partner for questions of any kind

Die Mitarbeiter der Infobüros stehen Ihnen stets mit Rat und Tat zur Seite.

Staff is always here for you, should you require any advice when it comes to holiday planning.

Kontakt

Contact

Tourismusverband Paznaun – Ischgl Dorfstraße 43, 6561 Ischgl Österreich

Paznaun – Ischgl tourist office Dorfstraße 43, 6561 Ischgl Austria

Теl.: +43 (0)50 990 100 e-mail: info@paznaun-ischgl.com www.paznaun-ischgl.com

Теl.: +43 (0)50 990 100 e-mail: info@paznaun-ischgl.com www.paznaun-ischgl.com

Fotos: © TVB Paznaun-Ischgl Layout & Design: IDC Tourismusmarketing, Imst - Austria

Ihr kompetenter Ansprechpartner bei Fragen aller Art


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.