2017 / 18
DE EN
aktiv urlauben ...
INHALTSVERZEICHNIS Kappl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 See. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Winter Events Paznaun. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Abendveranstaltungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aktivitäten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Weitere Aktivitäten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Skischulen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Kinderbetreuung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Genuss & Kultur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Winterwanderwege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2
TABLE OF CONTENTS Kappl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 See. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Winter Events Paznaun. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Evening Events. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Activities. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Additional Activities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ski schools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Childcare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Leisure & Culture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Winter Hiking Trails. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3
Foto: ©Bause.at für Bergbahnen Kappl
KAPPL
Kappl
Das Sunny Mountain Skigebiet
Das familienfreundliche Skigebiet Kappl bietet aufgrund seiner Höhenlage schneesicheren Pistenspaß auf sonnenverwöhnten Abfahrten. Der auf insgesamt 25.000 m² angelegte Sunny Mountain Erlebnispark mit zahlreichen Attraktionen bringt Kinderaugen zum Leuchten. Der Park verfügt neben einem großzügigen Kinder- und Anfängerbereich über kinderfreundliche Pisten und mehrere komfortable Förderbänder von bis zu 200 Meter Länge. Abseits der präparierten Skipisten eröffnet sich im Skigebiet Kappl ein echtes Paradies für Freerider mit unzähligen Powderhängen und einem atemberaubenden Bergpanorama. Kappl gilt mittlerweile als echter Freeride „Hot-Spot“. Dazu beigetragen haben sicherlich auch die Open Faces Freeride Bewerbe, die jährlich im Rahmen der Kappl Freeride Days stattfinden. Neben neuestem Testmaterial werden kostenlose Workshops und Technikkurse der örtlichen Schischulen angeboten. Das Skigebiet Kappl umfasst:
• 42 Pistenkilometer • 10 Liftanlagen
Saisonzeiten: 16.12.2017- 08.04.2018 4
Foto: ©Bause.at für Bergbahnen Kappl
KAPPL
Kappl
The Sunny Mountain ski area
Thanks to its altitude location, the family-friendly ski area of Kappl ensures snow-assured fun on the pistes with sun-drenched ski runs. Covering a total of 25,000 m², the Sunny Mountain adventure park has numerous attractions to get children’s eyes sparkling. As well as an extensive area for children and beginners, the park has childfriendly pistes and several comfortable conveyor belts up to 200 metres in length. Away from the prepared ski pistes, the ski area in Kappl opens up to provide a real paradise for freeriders, with countless powder slopes and a breath-taking mountain panorama. Kappl has become a real freeride „hot-spot“. The Open Faces Freeride competitions have certainly contributed to this, taking place every year as part of the Kappl Freeride Days. As well as the latest test equipment, free workshops and technique courses are offered in the local ski schools. The Kappl ski resort offers:
• 42 kilometres of pistes • 10 ski lifts
Season times: 16.12.2017- 08.04.2018 5
SEE
See
Das Familienparadies
Die Gemeinde See ist ein wahres Winter-Idyll. Vom Ortskern aus befördert eine komfortable Gondelbahn die Wintersportler direkt ins familienfreundliche Skigebiet. 41 km bestens präparierte Pisten aller Schwierigkeitsgrade bis auf 2.500 m Seehöhe, 900 Gratis-Parkplätze, ein großes separates Übungs- und Anfängerareal, Kindergarten für Kinder ab 2 Jahre und einiges mehr bietet das Skigebiet See. Auch für Tiefschnee- und Variantenfahrer eröffnet der Ascherhüttenkessel tolle Möglichkeiten abseits der Pisten. Zwei Bergrestaurants mit großer Sonnenterrasse, die urige Ascherhütte oder die Skybar mit Aussichtsplattform auf 2.220 m laden zu Tiroler Köstlichkeiten ein. Spaß für die ganze Familie erwartet die Gäste in See auf einer der schönsten Naturrodelbahnen Tirols. Sechs Tage, sechs Vorteile in einem ganz speziellen Angebot: Mit dem SkiHit-Pass erhalten Skifahrer neben sechs Skitagen in See einen zusätzlichen Tagesskipass für den Anreisetag (Samstag), Berg- und Talfahrten für das Nachtprogramm am Dienstagabend, einen halben Tag Carvingkurs bei der Skischule See, Gutscheine für kostenlosen Skiservice sowie das Ausleihen von Test-Ski und kostenlose Kinderbetreuung im Gästekindergarten See. Das Skigebiet See umfasst:
• 41 Pistenkilometer • 9 Liftanlagen
Saisonzeiten: 15.12.2017- 06.04.2018 6
SEE
See
The family paradise
A comfortable gondola transports winter sports fans from the town centre straight up to the family-friendly ski resort. 41 km of very well-tended pistes of all difficulty levels up to 2500m altitude, 900 free car parking spaces, a large separate practice and beginner’s area, kindergarten for children aged 2 and over and much more is on offer in the ski area in See. For deep snow and variant skiers the Ascherhüttenkessel opens up superb opportunities away from the pistes. Two mountain restaurants which have large sun terraces, the traditional Ascherhütte and the Skybar with its viewing platform at 2220 m invite you to sample Tyrolean treats. Fun for all the family awaits guests in See on one of the loveliest natural toboggan runs in Tyrol. Six days, six benefits with one special offer: with the SkiHit pass, skiers receive 6 days of skiing in See along with an additional day ski pass for their arrival day (Saturday), transport up & down the mountain for the Tuesday evening night-time programme, a half day’s carving course at the See Ski School, free ski service vouchers, test ski hire and free child care at the guests’ kindergarten in See. The See ski resort offers:
• 41 km of pistes • 9 lifts
Season times: 15.12.2017- 06.04.2018 7
WINTER EVENTS PAZNAUN
Winter Events Paznaun 2017/2018 Änderungen vorbehalten!
25.11.2017 Top of the Mountain Opening Concert mit ANDREA BERG Ischgl 05.12.2017 16. Ischgler Krampuslauf Ischgl 08.-10.12.2017 Radio Ramasuri / Radio Galaxy Ski Opening 2017 Galtür 15.12.2017 Saisonopening See 15.-23.12.2017 Galtürer Bergweihnacht Galtür 16.-17.12.2017 Interchalet Ski - Opening Kappl 26.12.2017 Ischgler Bergweihnacht Ischgl 31.12.2017 Silvester Paznaun 03.01.2018 Neujahrskonzert der Musikkapelle Galtür Galtür 06.01.2018 Feuerwerk zum russischen Weihnachtsfest Ischgl 07.-10.01.2018 Women’s Winter Camp Ischgl/Galtür 08.-12.01.2018 Formen in Weiß – Schneeskulpturenwettbewerb Thema: Best-of 25 Jahre Formen in Weiß Ischgl 19.-21.01. 2018 Kappl Freeride Days Kappl 20.01.2018 Open Faces Freeride Contest FWQ Tour Qualifier Open Faces Junior Freeride Contest Kappl 06.02.2018 Erlebe den Berg mit herrH Galtür 13.02.2018 SIGGI’s Kinderfasching Galtür 15.02.2018 Erlebe den Berg mit herrH Galtür 8
WINTER EVENTS PAZNAUN
Winter Events Paznaun 2017/2018 Subject to change!
25.11.2017 Top of the Mountain Opening Concert with ANDREA BERG Ischgl 05.12.2017 16th Ischgl “Devils Run” Ischgl 08.-10.12.2017 Radio Ramasuri / Radio Galaxy Ski Opening 2017 Galtür 15.12.2017 Saison Opening See 15.-23.12.2017 Galtür Mountain Christmas Galtür 16.-17.12.2017 Interchalet Ski - Opening Kappl 26.12.2017 Ischgl Mountain Christmas Ischgl 31.12.2017 New Year’s Eve Paznaun 03.01.2018 New Year’s Concert by the Galtür Brass Band Galtür 06.01.2018 Firework for the Russian Christmas Ischgl 07.-10.01.2018 Women’s Winter Camp Ischgl/Galtür 08.-12.01.2018 Shapes in White – Snow-Sculpture Competition Theme: Best of 25 years Shapes in White Ischgl 19.-21.01. 2018 Kappl Freeride Days Kappl 20.01.2018 Open Faces Freeride Contest FWQ Tour Qualifier Open Faces Junior Freeride Contest Kappl 06.02.2018 Experience the Mountain with herrH Galtür 13.02.2018 SIGGI’s Kids‘ Carnival Galtür 15.02.2018 Experience the Mountain with herrH Galtür 9
WINTER EVENTS PAZNAUN
Winter Events Paznaun 2017/2018 Änderungen vorbehalten!
17.-18.02.2018 SAAC Basic Camp 15.-18.03.2018 SAAC Camp 2nd step 17.-18.03.2018 SAAC Basic Camp 18.03.2018 Vanessa Mai Live im Skigebiet 21. - 23.03.2018 Freeride Junior World Championship 27.03.2018 Erlebe den Berg mit herrH 31.03.2018 Watersurf-Contest 01.04.2018 Top of the Mountain Easter Concert mit MAX GIESINGER 03.-08.04.2018 Banked Air (Snowboard Contest) 05.04.2018 Galtür Nordic Night Race 11.-12.04.2018 10. Ski-WM der Gastronomie 13.-15.04.2018 Hitradio Ohr – Das Closing 15.-16.04.2018 21. Sterne-Cup der Köche 22.04.2018 Internationales Frühlingsschneefest mit BASTILLE 30.04.2018 Top of the Mountain Closing Concert mit HELENE FISCHER
10
Kappl Galtür Galtür Kappl Kappl Galtür See Ischgl Ischgl Galtür Ischgl Galtür Ischgl Alp Trida/Samnaun Ischgl
WINTER EVENTS PAZNAUN
Winter Events Paznaun 2017/2018 Subject to change!
17.-18.02.2018 SAAC Basic Camp 15.-18.03.2018 SAAC Camp 2nd step 17.-18.03.2018 SAAC Basic Camp 18.03.2018 Vanessa Mai Live in Kappl ski resort 21. - 23.03.2018 Freeride Junior World Championship 27.03.2018 Experience the Mountain with herrH 31.03.2018 Watersurf-Contest 01.04.2018 Top of the Mountain Easter Concert with MAX GIESINGER 03.-08.04.2018 Banked Air (Snowboard Contest) 05.04.2018 Galtür Nordic Night Race 11.-12.04.2018 10th Gastronomy Ski World Cup 13.-15.04.2018 Hitradio Ohr – Ski Closing Ceremony 15.-16.04.2018 21st Chefs‘ Star Cup 22.04.2018 International Spring Snow Festival with BASTILLE 30.04.2018 Top of the Mountain Closing Concert with HELENE FISCHER
Kappl Galtür Galtür Kappl Kappl Galtür See Ischgl Ischgl Galtür Ischgl Galtür Ischgl Alp Trida/Samnaun Ischgl
11
ABENDVERANSTALTUNGEN
Jeden Dienstag
Kappl
Rodelabend
Auch bei Nacht ist das Rodeln im Skigebiet Kappl möglich. Vor der rasanten Abfahrt können Sie sich im Sunny-Mountain-Restaurant bei DJ-Musik stärken. Natürlich können Sie auch mehrmals fahren.
Neu: Kinderunterhaltung sowie Kinder-Skidoo Parcours. Package Inklusivleistungen Rodelpackage Rodel, Bahnticket, 1 Freigetränk* Erwachsene Kinder** Fonduepackage Rodel, Bahnticket, Fondue Erwachsene Kinder** Rodelabendticket Bahnticket
Preis € 18,00 14,50 33,00 25,00 10,50
*Definition Freigetränk: Bier 0,5l / Radler 0,5l / Limonaden 0,5l ** Kinder bis 12 Jahre Bitte beachten! Das im Rodelpackage enthaltene Freigetränk ist gegen Vorlage des Tickets im Sunny Mountain Restaurant erhältlich. Die im Rodel- & Fonduepackage enthaltene Rodel ist gegen Vorlage des Tickets bei Intersport Ladner an der Talstation der Diasbahn erhältlich. Das Rodelpackage ist auf 200 Stk. limitiert. Bitte um Reservierung des Fondues vorab. Wenn die Rodelbahn geschlossen ist, gibt es kein Rahmenprogramm und die Gondel fährt nicht.
Liftbetrieb:
12
Bergbahnen Kappl Tel.: +43 (0) 5445 6251
Fahrt der Dias-Bahn von 19:00 - 22:00 Uhr info@bergbahnenkappl.at www.kappl.com
EVENING EVENTS
Every Tuesday
Kappl
sledging evening
Sledging by night is also possible in the Kappl ski resort. Before racing back down the slope, you can boost your energy levels at the Sunny Mountain Restaurant accompanied by the music of a DJ. And of course, you can make several trips.
New: kids’ entertainment and kids’ skidoo course. Package Services included Price € Sledging package sledge, cable car ticket, 1 free drink* adults 18.00 children** 14.50 Fondue package sledge, cable car ticket, fondue adults 33.00 children** 25.00 Sledging evening ticket cable car ticket 10.50 *Definition of free drink: beer 0.5l / shandy 0.5l / soft drink 0.5l ** children up to 12 years NB! The free drink included in the sledging package is only available on presentation of the ticket at the Sunny Mountain Restaurant. The sledge included in the sledging & fondue package is only available on presentation of the ticket at Intersport Ladner at the Diasbahn valley station. The sledging package is limited to 200. Please reserve the fondue in advance. When the toboggan run is closed, there is no supporting programme and the gondola is not in operation.
Lift operation: Bergbahnen Kappl Tel.: +43 (0) 5445 6251
Diasbahn cable car from 7 pm - 10 pm info@bergbahnenkappl.at www.kappl.com
13
ABENDVERANSTALTUNGEN
26.12.17 02.01. | 06., 13., 20., 27.02. | 27.03. | 03.04.18
See
Nachtskilauf und Hüttenabend in See
Viel Spaß beim Nachtskilauf-Abenteuer im Skigebiet See in Tirol. In der Wintersaison wird zu den oben angeführten Terminen eine Piste für das Skifahren bei Nacht beleuchtet. Die Bergbahnen bringen Urlauber ab 19:30 Uhr erneut zur Mittelstation. Ab 19:30 Uhr ist die Piste beleuchtet, bis 22:00 Uhr können Sportler unter dem Sternenhimmel ihre Schwünge in den Schnee ziehen. Weiters findet im Panoramarestaurant ein zünftiger Hüttenabend mit DJ-Musik statt. Rückfahrt mit der Gondelbahn bis 23:00 Uhr möglich. Preise:
Abendtarif für Erwachsene
€ 8,00
Abendtarif für Kinder
€ 6,00
Bergbahnen See Tel.: +43 (0) 5441 8288
14
see@bergbahn.com www.bergbahn.com
EVENING EVENTS
26.12.17 02.01. | 06., 13., 20., 27.02. | 27.03. | 03.04.18
See
Night skiing
Have fun with a night-time skiing adventure in the ski resort of See in Tyrol. During the winter season, one of the pistes is lit up for night skiing on the aforementioned dates. The mountain railways transport holidaymakers up to the middle station from 7:30 pm. The piste is then lit up from 7:30 pm and sports fans can practise their turns beneath the starry skies until 10 pm. A proper alpine inn evening, complete with DJ, takes place in the Panorama restaurant. The gondola also runs until 11 pm for the return journey. Price:
evening tariff for adults
â‚Ź 8.00
evening tariff for children
â‚Ź 6.00
Bergbahnen See Tel.: +43 (0) 5441 8288
see@bergbahn.com www.bergbahn.com
15
ABENDVERANSTALTUNGEN
Jeden Mittwoch
See
Laternenwanderung
Winterzauber durch die Nacht Lassen Sie sich mit Ihrer Familie bei einer Laternenwanderung von der schönen und winterlichen Landschaft verzaubern und genießen Sie die abendlichen Eindrücke des gemütlichen Urlaubsortes. Hier gilt für Groß und Klein mit Laternen Sonne, Mond und Sterne zu entdecken und schließlich Abschied zu nehmen von einem einzigartigen Urlaubstag im Paznaun. Treffpunkt:
20:30 Uhr vor dem Infobüro See
Dauer:
ca. 1 ½ Stunden
Anmeldung:
bis Mittwoch 12:00 Uhr im Infobüro See
TVB Paznaun – Ischgl | Infobüro See Tel.: +43 (0)50990 400
16
see@kappl-see.com www.see.at
EVENING EVENTS
Every Wednesday
See
Lantern walk
Winter magic through the night Take a captivating lantern walk through the beautiful wintry landscape with your family and enjoy evening scenes in this leisurely holiday resort. There is plenty here for guests of all ages to explore by lantern light under the sun, moon and stars before a unique day draws to a close in Paznaun. Meeting place:
8:30 pm outside See tourist information
Duration: approx. 1 ½ hours Registration:
by Wednesday noon at See tourist information
TVB Paznaun – Ischgl | Infobüro See Tel.: +43 (0)50990 400
see@kappl-see.com www.see.at
17
AKTIVITÄTEN
FREERIDE Egal ob Anfänger oder Profi, Freeride Crack oder Skitouren Neuling – die Offpisten Vielfalt im Paznaun sucht seinesgleichen und hält für jedes Leistungsniveau die richtige Herausforderung bereit. Enge Rinnen, weite Tiefschneehänge mit mäßiger Neigung oder bis zu 50 Grad steile, von Cliffs unterbrochene Abfahrten – bei uns gibt‘s Offpiste Spass für Jedermann. Sogar Tage nach Neuschneefällen werden Tiefschneehungrige auf der Suche nach unverspurten Runs fündig. Die besten Skiführer und Guides der Region sorgen dafür, dass das Surfen im frischen Pulverschnee zum gefahrlosen und unvergesslichen Erlebnis wird. ►Kontakte Skischulen auf Seite 40.
18
Foto: ©Bause.at für Bergbahnen Kappl
ACTIVITIES
FREERIDE Whether a beginner, professional, freeriding enthusiast or ski touring beginner – the wide range of off-piste offers available in Paznaun is truly unrivalled and offers the perfect challenge for every ability level. Narrow gullies, wide deep snowy slopes with a moderate gradient or steep descents dotted with cliffs with a gradient of up to 50 degrees – we offer off-piste fun for everyone! Even when there is fresh new snowfall, deep snow fans will find pristine runs to keep them amused. The best ski guides in the region ensure that surfing the fresh powder snow is always a risk-free and unforgettable experience. Freeriding courses for beginners and professionals can be booked at all ski schools in Paznaun, on request. ►Ski school contacts on page 41.
19
AKTIVITÄTEN
SKITOUREN Es ist die vielleicht ursprünglichste Form des Skifahrens: Zu Fuß, mit Ski und Fellen den Berg bezwingen. Hinunter gibt’s dann den absoluten Genuss, wenn die eigene Spur in den Tiefschnee gezaubert wird. Skitouren sind ein absolutes Muss für Bergfreunde und Menschen, die jenseits ausgetretener Pfade und belebter Pisten den alpinen Winter hautnah spüren möchten. Wer die fantastische hochalpine Landschaft erleben möchte, für den stehen bei langen Ausflügen abseits der Pisten komfortable Hütten zum Übernachten zur Verfügung. So wird aus einer Tages-Skitour im Paznaun ein einmaliges Erlebnis, das sich problemlos verlängern lässt. Zur Auswahl stehen dabei endlose Möglichkeiten, sich und seinen Körper zu fordern, ans Limit zu gehen und dabei immer im Einklang mit der Natur zu bleiben. Wer den Sport beherrscht, dabei trotzdem auf Nummer sicher gehen will, oder wer die Aufstiegstechnik auf Fellen lernen oder nur mal schnuppern will, vertraut am besten auf erfahrene Bergführer.
20
ACTIVITIES
SKI TOURS It’s perhaps the most original form of skiing: conquering the mountains on foot, wearing skis covered in fur. Skiing downhill is a real treat as you make your mark in the deep snow. Ski tours are a must for mountain enthusiasts and people who want to experience the Alpine winter up close, away from the well-trodden trails and busy pistes. For those wishing to experience the fantastic high Alpine landscape, there are various comfortable mountain lodges offering overnight accommodation for longer excursions away from the pistes. A day ski tour in Paznaun is a unique experience and can easily be extended. There is an endless array of possibilities for challenging yourself and your body and pushing yourself to the limit while being in harmony with nature. Whether you are sporty, prefer to play it safe or want to learn or gain a taster of how to climb the mountain on fur-covered skis, you can count on the experienced mountain guides.
21
AKTIVITÄTEN
SKITOUREN Die Experten kennen ihre Hausberge in- und auswendig, sorgen bei den Bergtouren für Sicherheit und beraten jeden einzelnen Interessierten eingehend. Dazu planen die lokalen Kenner mit ihren Kunden gemeinsam die Tour und führen letztendlich an die wunderbarsten Plätze im Paznaun. Wenn man einen Bergführer bucht, kann das dazu benötigte Sicherheits-Equipment auch dort ausgeliehen werden: LVS, Schaufel, Sonde etc... ►Eine Auflistung aller Skischulen und Guides, die Euch abseits der Pisten begleiten, findet ihr auf Seite 40.
22
ACTIVITIES
SKI TOURS These experts know the local mountains inside out, ensuring safety during the mountain tours and providing in-depth advice to those interested. The local experts plan the tour with customers and take them to some of Paznaun’s most beautiful spots. If you book a mountain guide, you can also hire the required safety equipment there: an avalanche transceiver, shovel, probe etc... ►For a list of all the ski schools and guides which can provide support off-piste, see page 41.
23
AKTIVITÄTEN
LANGLAUFEN (Ischgl und Galtür) Ein einmaliges Angebot mit ausgezeichnetem Service und bester Qualität findet jeder bei einem Langlaufurlaub im Paznaun. Dazu gehören ebenfalls die serviceorientierte Infrastruktur beim Einstieg in die Hauptloipe sowie Langlaufkurse für Anfänger, Fortgeschrittene und sportlich ambitionierte Langläufer. Die Angebote der qualitätsgeprüften Langlaufunterkünfte liefern die optimale Grundlage für einen Urlaub auf und abseits der Loipe. Beim Gesamtloipennetz von 73 km erstrecken sich alle Varianten für Langläufer durch die winterliche Landschaft des Paznaun bis hinauf auf 2.036 Meter Höhe. Neben der klassischen Spur steht natürlich auch ein breiter Platz zum Skaten bereit. Und das Beste daran – die Benützung des Loipennetzes im Paznaun ist kostenlos. In dem Folder „Langlaufen & Winterwandern“ mit einer KompassÜbersichtskarte sind sämtliche Langlaufloipen beschrieben und dargestellt. Dieser Folder gibt es kostenlos in den Infobüros des Tourismusverbandes oder direkt beim Vermieter.
24
ACTIVITIES
CROSS-COUNTRY SKIING (Ischgl and Galtür) Cross-country holidays in Paznaun are based on a unique offer with exceptional service and top quality. This includes service-oriented infrastructure for accessing the main trail and cross-country courses for beginners, advanced skiers and ambitious cross-country skiers. The offers provided by the quality tested cross-country establishments form the optimal basis for a holiday on and off the cross-country trails. The 73 km network of trails provides cross-country skiers with the opportunity to practise all styles in the winter landscapes of Paznaun and up to an altitude of 2,036m. In addition to classic style, there is also a wide skating area available. And best of all – use of the cross-country trail in Paznaun is free. All of the trails are described and depicted in the “Cross-Country & Winter Walks“ folder complete with a “Kompass“ map. This folder can be obtained free-of-charge from the tourist information offices or direct from your accommodation establishment.
25
AKTIVITÄTEN
RODELN Was gehört zu einem echten Winterurlaub dazu? Rodeln natürlich! Die Rodelbahnen in Kappl und See sind familienfreundlich und bequem mit der Gondel zu erreichen. Rodel können bei den örtlichen Sportshops ausgeliehen werden. Die Strecken bieten aufregende Kehren und viele schnelle Passagen. Veranstalten Sie mit Ihrer Familie ein Rennen, der Schnee am Rand der Bahn sorgt dabei für die nötige Sicherheit. Ein perfektes Wintererlebnis für die ganze Familie – abseits der Pisten. Die Rodelbahnen sind bei entsprechender Witterung täglich geöffnet. Für alle, die nicht genug bekommen können, können sich beim Rodelabend in Kappl (jeweils Dienstag, Details auf Seite 12) den Rodelspaß in Überlänge gönnen.
26
Foto: ©Bause.at für Bergbahnen Kappl
ACTIVITIES
SLEDGING What is a must on any winter holiday? Sledging of course! The toboggan runs in Kappl and See are family-friendly and within easy reach on the gondola. Sledges can be hired from the local sports shops. The routes encompass some exciting twists and turns and lots of fast sections. Organise a race with your family – the snow along the edges of the track provides the required level of safety. The perfect winter experience for all the family – away from the pistes. The toboggan runs are open daily in suitable weather conditions. And for those who can’t get enough of sledging, the sledging evening in Kappl (Tuesdays, details on page 13) offer an extra dose of skiing fun!
27
AKTIVITÄTEN
WINTERWANDERN Für die ruhigen Momente im Paznaun bietet sich besonders eine Winterwanderung an. Ideal, um sich Pausen vom Alltag zu gönnen, um Gedanken fliegen zu lassen und um zu entspannen. Animierend sind dabei das langsame Gehtempo und die beschauliche Natur, herrlich eingehüllt in die weiße Pracht. Über 60 km zählt das Netz an Winterwanderwegen, das sich von 1.060 Meter Höhe bis hinauf auf 2.036 Meter Höhe erstreckt. Ebenso kann das Schweizerische Samnaun zu Fuß entdeckt werden oder man genießt die Natur und Ruhe, fernab von Stress und Lärm, in einem Seitental des Paznaun. ►Eine detaillierte Auflistung aller Winterwanderwege inklusive Routenbeschreibung ab Seite 48.
28
ACTIVITIES
WINTER HIKING A winter walk is the perfect way to enjoy some peaceful moments in Paznaun. The ideal way to take a break from everyday life, let your thoughts run free and relax. The slow pace of walking and tranquil natural environment, shrouded in white, are stimulating. The network of hiking trails extends over 60 km and runs from an altitude of 1,060m up to 2,036m. â–şA detailed list of all the hiking trails including route descriptions can   be found from page 48.
29
WEITERE AKTIVITÄTEN
WEITERE WINTERAKTIVITÄTEN o
EISLAUFEN, EISHOCKEY, EISSSTOCKSCHIESSEN Sind die Eislaufschuhe erst einmal an den Füßen, werden Erinnerungen an die eigenen Kindertage wach, wächst ein anfängliches Schmunzeln zu einem freudigen Lächeln: Eislaufen vermittelt Leichtigkeit und hat einfach diesen unbeschwerten, kindlichen Aspekt von Freiheit. Und der elegante Sport ist eine tolle Alternative zum Skifahren und Snowboarden. Im Paznaun warten gleich drei Eislaufplätze auf die Wintersportler. Nämlich in Galtür, Ischgl und See. Wer nicht nur klassisch seine Runden auf dem Eis drehen will, der kann den Wintertag auch beim Eishockey oder Eisstockschießen genießen. Eislaufschuhe sowie Eisstöcke können vor Ort geliehen werden – damit gibt es also keine Ausrede, dem Eis fernzubleiben…!
SEE | Eislaufplatz Öffnungszeiten: Mo- So von 17.00 - 21.00 Uhr Preise: Erwachsene: Eintritt Eintritt & Schlittschuhe Kinder (6-15J.)undSenioren: Eintritt Eintritt & Schlittschuhe
Kinder bis 6 Jahre frei! Auf Anfrage auch an anderen Tagen möglich!
Eisstockbahn inkl. Eisstöcke: Preise: für 1 Stunde für 2 Stunden
30
€ 4,00 € 6,00 € 3,00 € 5,00
Infos und Reservierung unter: Tel. +43 (0) 50990 400
€ 6,00 € 9,00
MORE ACTIVITIES
MORE ACTIVITIES o
ICE SKATING, ICE HOCKEY, CURLING As soon as you put on the ice skates, you will find a smile spreading across your face as you are reminded of your childhood: ice-skating makes you feel like you are floating and gives you a care-free child-like sense of freedom. The elegant sport is also a great alternative to skiing and snowboarding.
There are three ice rinks for winter sports fans to choose from in Paznaun in Galtür, Ischgl and See.
And for those who don’t want to limit themselves to classic skating, ice hockey and curling are also offered. Ice skates and sticks can be hired onsite – so there’s no excuse for staying away from the ice…!
SEE | Ice rink Opening times: Mon - Sun from 5 pm - 9 pm Price: adults: Children (6-15 years) and senior citizens:
admission admission & skates admission admission & skates
Children under 6 are free! Other days also available on request!
Curling track incl. curling sticks: Price: for 1 hour for 2 hours
€ 4.00 € 6.00 € 3.00 € 5.00
€ 6.00 € 9.00
Information and reservations on: Tel. +43 (0) 50990 400
31
WEITERE AKTIVITÄTEN
o
SCHNEESCHUHWANDERN Weiße, prachtvoll verschneite Landschaften warten darauf, erkundet zu werden. Schneeschuhwandern ist ideal, um neue Kraft zu tanken und sich von Stress, Hektik und dem Alltag zu erholen. Schneeschuhwandern ist einfach zu lernen und somit haben auch Nichtskifahrer die Möglichkeit, einzigartige Wanderungen in einer malerischen Winterlandschaft zu erleben. Bei einer geführten Tour lernt man nicht nur die schönsten Plätze kennen, sondern auch noch die richtige Technik um die Wanderung umso mehr zu genießen. Hier ein Überblick zu den geführten Touren im Paznaun.
32
MORE ACTIVITIES
o
SNOW SHOE WALKS The white and beautifully snowy landscapes are just waiting to be explored. Snow shoe walking is the ideal way of recharging your batteries and recovering from the stress and hustle and bustle of everyday life. Snow shoe walking is easy to learn and so enables non-skiers to experience unique walks in a picturesque winter landscape.
During a guided tour, you can get to know the most beautiful spots and learn the right technique to make the walk even more enjoyable. Here is an overview of the guided tours in Paznaun.
33
WEITERE AKTIVITÄTEN
KAPPL | Schneeschuhwanderung bei Nacht Fühlen Sie sich der Natur ganz nah und erleben Sie die einzigartige Stimmung einer Schneeschuhwanderung bei Nacht. Tauchen Sie ein und durchqueren Sie Wälder und verschneite Hänge unter kundiger Führung von Gottfried Ladner. Mit dem Taxi geht es zum Ortsteil Oberhaus, von wo wir in einer ca. 1,5 stündigen Wanderung die Bergstation Dias er reichen. Nach anschließender Einkehr geht es entweder mit der Gondel oder wahlweise der Rodel auf der beleuchteten Naturrodelbahn hinab ins Tal. Auf Anfrage sind täglich individuelle Touren - auch tagsüber möglich.
Wann: Treffpunkt: Gehzeit: Dauer: Teilnehmeranzahl: Preis:
(inkl. Ausrüstung, Transport, Pizza nach Wahl + Getränk sowie Rodel)
Anmeldung:
34
jeden Dienstag oder täglich auf Anfage 16:45 Uhr Talstation Bergbahnen Kappl ca. 1,5 h ca. 4 h mind. 5 Personen - max. 12 Personen € 35,00 bis 17:00 Uhr des Vortages im Infobüro Kappl unter +43 (0) 50 990 300 oder Gottfried Ladner +43 (0) 664 211 98 83
MORE ACTIVITIES
KAPPL | Night-time snow shoe walk Feel at one with nature and experience the unique atmosphere of a nighttime snow shoe walk. Delve in and explore the forests and snowy slopes under the expert guidance of Gottfried Ladner. The taxi heads to the district of Oberhaus and from here, it is an approx. 1.5 hour walk to the Dias mountain station. After a refreshment break, the journey then leads back down into the valley either on the gondola or by sledge down the illuminated natural toboggan run. Daily individual tours can also be organised on request – including during the day.
When: every Tuesday or daily on request Meeting place: 4:45 pm Bergbahnen Kappl valley station Walk time: approx. 1.5 hrs Duration: approx. 4 hrs No. of participants: min. 5 people - max. 12 people Price: â‚Ź 35.00 (incl. equipment, transport, pizza + drink and sledge)
Registration:
by 5 pm the day beforehand and the Kappl tourist information office on +43 (0) 50 990 300 or Gottfried Ladner +43 (0) 664 211 98 83
35
WEITERE AKTIVITÄTEN
o
PARAGLEITEN | TÄGLICH AUF ANFRAGE Erfüllen Sie sich den ältesten Traum der Menschheit und genießen Sie einen Paragleiter-Tandemflug über die schneebedeckte Tiroler Bergwelt. Das erfahrene Team von Twinfly garantiert Momente der absoluten Freiheit und unbeschreibliche Eindrücke aus der Vogelperspektive. Ein wohliges Kribbeln im Bauch sowie der ultimative Adrenalin-Kick gehören beim Tandemfliegen natürlich dazu! Starten mit Skiern ist möglich, Fotos als bleibende Erinnerung werden auf Wunsch gerne gemacht. eservierungen bitte per Telefon. Auf Anfrage sind auch Flüge in den Orten Galtür, Kappl und See möglich.
Twinfly | Daniel Tschoder Tel.: +43 (0) 676 91 74 054
36
info@ischgl-paragleiten.com www.ischgl-paragleiten.com
MORE ACTIVITIES
o
PARAGLIDING | DAILY ON REQUEST Make one of man’s earliest dreams come true and enjoy a tandem paragliding trip over the snow-topped mountains of Tyrol. The experienced team at Twinfly guarantee moments of absolute freedom and indescribable memories seen from a bird’s eye view. Butterflies in your stomach and the ultimate adrenaline boost are a standard part of any tandem flight! You can start out on skis and photos can be taken as a lasting memory, on request. Reservations by telephone. Flights are possible in the towns of Galtür, Ischgl and See.
Twinfly | Daniel Tschoder Tel.: +43 (0) 676 91 74 054
info@ischgl-paragleiten.com www.ischgl-paragleiten.com
37
WEITERE AKTIVITÄTEN
o
FAHRTEN MIT DEM PISTENBULLY KAPPL | JEDEN DIENSTAG Sie wollten schon immer mal in einem Pistengerät mitfahren? Im Rahmen des Mondscheinrodelns haben Sie jeden Dienstag die Möglichkeit 1 von 10 Pistenbullyfahrten zu gewinnen. Die Teilnahmekarten erhalten Sie an der Talstation der Diasbahn und im Sunny Mountain Restaurant. Die Verlosung findet jeweils dienstags um ca. 21:00 Uhr beim Rodelabend im Sunny Mountain Restaurant statt. Gleich im Anschluss stehen unsere Pistenbullys für eine unvergessliche Fahrt bereit.
Bergbahnen Kappl Tel.: +43 (0) 5445 6251
38
info@bergbahnenkappl.at www.kappl.com
Foto: ©Bause.at für Bergbahnen Kappl
MORE ACTIVITIES
o
SNOW GROOMER TRIPS IN KAPPL | EVERY TUESDAY Ever wanted to take a trip on a snow groomer? As part of the moonlight sledging session, you can win from 1 to 10 snow groomer trips every Tuesday. Tickets can be obtained from the Diasbahn valley station and the Sunny Mountain Restaurant. The draw will take place on Tuesdays at around 9 pm during the sledging evening at the Sunny Mountain Restaurant. Our snow groomers will be available straight afterwards for an unforgettable trip.
Bergbahnen Kappl Tel.: +43 (0) 5445 6251
info@bergbahnenkappl.at www.kappl.com
39
SKISCHULEN
SKISCHULEN & KiNDERBETREUUNG
Skischulen KAPPL Schischule Kappl Aktiv Au 483, A-6555 Kappl SKIINGO Ski- & Snowboardschule Hofstatt 46/4, A-6555 Kappl
Tel.: +43 (0) 5445 200 63 Tel.: +43 (0) 699 100 58 705 office@schischulekappl.at www.schischulekappl.at Tel.: +43 699 123 40 506 info@skiingo.at, www.skiingo.at
SEE
40
Schischule See See 297, A-6553 See
Tel.: +43 (0) 5441 20000 Tel.: +43 (0) 650 6611 611 skisee@skisee.at www.skisee.at
Ski and Guiding Robi Schusterhaus 290, 6553 See
Tel.: +43 (0) 680 4050 328 juen.robert@aon.at www.haus-robert.at
SKI SCHOOLS
ski schools & childcare
ski schools KAPPL Schischule Kappl Aktiv Au 483, A-6555 Kappl SKIINGO Ski- & Snowboardschule Hofstatt 46/4, A-6555 Kappl
Tel.: +43 (0) 5445 200 63 Tel.: +43 (0) 699 100 58 705 office@schischulekappl.at www.schischulekappl.at Tel.: +43 699 123 40 506 info@skiingo.at, www.skiingo.at
SEE Schischule See See 297, A-6553 See
Tel.: +43 (0) 5441 20000 Tel.: +43 (0) 650 6611 611 skisee@skisee.at www.skisee.at
Ski and Guiding Robi Schusterhaus 290, 6553 See
Tel.: +43 (0) 680 4050 328 juen.robert@aon.at www.haus-robert.at
41
KINDERBETREUUNG
Kinderbetreuung Einen sorgenfreien Skitag genießen und wissen, dass die Lieblinge bei geschulten KinderbetreuerInnen in besten Händen liegen – dies ist im Paznaun möglich. Die einzelnen Skischulen bzw. Gästekindergärten bieten die perfekte Kinderbetreuung für die Kleinsten. KAPPL Sunny Mountain Club, Sunny Mountain Restaurant, A-6555 Kappl Öffnungszeiten: So - Fr von 09.00 – 16.00 Uhr
Tel.: +43 (0) 5445 6251-450 kappl@kappl-see.com www.kappl.com
SEE Gästekindergarten See, Panoramarestaurant Medrigalm, A-6553 See Öffnungszeiten: So - Fr von 09.30 – 16.00 Uhr
Tel.: +43 (0) 50990 400 see@kappl-see.com www.see.at
Nähere Informationen zu Tarifen und weiteren Details finden Sie auf den jeweiligen Webseiten oder kontaktieren Sie die betreuenden Organisationen direkt. Sie stehen jederzeit gerne für Ihre Fragen zur Verfügung! 42
CHILDCARE
Childcare Enjoy a care-free day’s skiing, safe in the knowledge that your little ones are in the best of hands with a well-trained child-care assistant – this is all possible in Paznaun. The ski schools and guest kindergartens provide the perfect child care for little ones. KAPPL Sunny Mountain Club, Sunny Mountain Restaurant, A-6555 Kappl Öffnungszeiten: So - Fr von 09.00 – 16.00 Uhr
Tel.: +43 (0) 5445 6251-450 kappl@kappl-see.com www.kappl.com
SEE Gästekindergarten See, Panoramarestaurant Medrigalm, A-6553 See Öffnungszeiten: So - Fr von 09.30 – 16.00 Uhr
Tel.: +43 (0) 50990 400 see@kappl-see.com www.see.at
More information on tariffs and additional details can be found on the relevant website or contact the provider organisation directly. They will be happy to assist you with any questions!
43
GENUSS & KULTUR
GENUSS Essen und Trinken im Paznaun ist eine besondere Urlaubsfreude: denn das Angebot verzückt garantiert jeden Gaumen. Egal ob man es urig und traditionell mag oder lieber gediegen speist. Der Paznauner Almkäse ist das genussvolle Aushängeschild der Region und findet sich auf vielen Speisekarten wieder. Der Paznauner Almkäse wird ausschließlich aus roher hartkäsereitauglicher Tal- und Almmilch hergestellt. Der reife, hellgelbe Käse mit seiner erbsengroßen Lochung schmeckt mild aromatisch bis pikant. KäseliebhaberInnen können diese regionale Spezialität nach einer Reifezeit von sechs Wochen als außergewöhnliches KäseSchmankerl genießen.
44
ENJOYMENT & CULTURE
LEISURE Eating and drinking are a particular treat on holiday in Paznaun: the available offers are bound to captivate any palate. Whether you prefer traditional or sophisticated dining. Paznaun’s Alpine cheese is the region’s gourmet flagship and can be found on many menus. Paznaun’s Alpine cheese is made solely from raw milk suitable for hard cheese production and sourced from the valleys and meadows. The mature, light yellow cheese with peasized holes has a mildly aromatic to spiced flavour. Cheese lovers can sample this regional speciality and exceptional cheese delicacy after 6 weeks of maturing.
45
GENUSS & KULTUR
MUSEEN Auch kulturell gibt’s im Paznaun einiges zu entdecken. Im Paznauner Bauernmuseum und im Mathias-Schmid-Museum bekommen Besucher einen Einblick in die Ursprünge des Paznaun. Im Seilbahnmuseum erfährt man alles Wissenswerte zu Liftanlagen und deren Entwicklung. Das Alpinarium Galtür lädt mit der Ausstellung „Ganz Oben – Geschichten von Galtür und der Welt“ auf eine spannende Reise ins Tal, auf Berge, in ferne Länder und Zeiten ein. Alpinarium Galtür
Hauptstraße 29c
Tel.: +43 (0) 5443 20000
Seilbahnmuseum Ischgl
Dorfstraße 61
Tel.: +43 (0) 5444 5417
Mathias Schmid Museum Ischgl
Stöckwaldweg 33
Tel.: +43 (0) 664 35 79 174
Paznauner Bauernmuseum Mathon
St. Sebastianweg 4
Tel.: +43 (0) 5444 20062
Kapellenführer
Das Paznaun kann neben naturräumlichen Besonderheiten auch eine Vielzahl kulturell und historisch interessanter Kapellen vorweisen, welche sich über die zahlreichen Dörfer und Weiler des Tales verteilen. Diese zahlreichen Kapellen wurden in einem Führer zusammengefasst, welcher im Tourismusverband kostenlos erhältlich ist.
46
ENJOYMENT & CULTURE
MUSEUMS Culturally, there is also plenty to discover in Paznaun. In the Paznaun Peasant Museum and in the Mathias-Schmid-Museum, visitors get an insight into the origins of the Paznaun. In the cable car museum you‘ll learn all there is to know about lifts and their evolution. The Alpinarium Galtür with its exhibition „At the very top – stories of Galtür and the world“ invites you on an exciting journey into the valley, onto the mountains, into faraway lands and times. Alpinarium Galtür
Hauptstraße 29c
Tel.: +43 (0) 5443 20000
Seilbahnmuseum Ischgl
Dorfstraße 61
Tel.: +43 (0) 5444 5417
Mathias Schmid Museum Ischgl
Stöckwaldweg 33
Tel.: +43 (0) 664 35 79 174
Paznauner Bauernmuseum Mathon
St. Sebastianweg 4
Tel.: +43 (0) 5444 20062
Chapel guide
In addition to its special natural features, Paznaun is also home to a wide range of chapels of cultural and historical interest dotted across the numerous villages and hamlets in the valley. These many chapels have been summarisead in a guide which is available free-of-charge from the tourist board.
47
48
49
WINTERWANDERWEGE KAPPL - SEE
Talwanderweg Kappl - See
KAPPL
Nirgendwo lässt sich die Schönheit der Winters besser genießen, als bei einem Spaziergang durch den Schnee. Genießen Sie die Ruhe der Natur bei einem Spaziergang entlang des Winterwanderweges von Kappl nach See. Der Weg startet bei der Kappler Kirche und führt anfangs entlang der Gemeindestraße durch die Weiler Schmiedsegg, Untermühl und Platti. Weiter geht es talauswärts, wo man ab der Abzweigung Holdernach immer wieder zwischen Waldwegen und asphaltierten Teilstücken wechselt. Man passiert die Ortsteile Holdernach, Sesselebene und Schnatzerau, bis man schließlich bei der Bergbahn See das Ziel erreicht. Die Strecke ist abwechslungsreich und man lernt die einzelnen – teilweise sehr ursprünglichen Weiler – entlang des Weges kennen. Wenn Sie nur eine Strecke wandern möchten, so können Sie von See aus bequem wieder zurück nach Kappl gelangen Start:
Kappl Dorf (
Ziel:
See Bergbahn (
Kappl Dorf ) See Bergbahn )
Schwierigkeitsgrad: leicht
50
Gehzeit:
2,5 h
Distanz:
8,5 km (one way)
Einkehrmöglichkeiten:
Gasthäuser in Kappl und See
WINTER HIKING TRAILS KAPPL - SEE
Valley Hiking Trail Kappl – See
KAPPL
Nowhere else can the beauty of winter be better enjoyed than on a walk through the snow. Enjoy the peacefulness of nature on a walk along the winter hiking trail from Kappl to See. The trail starts at Kappl church and initially leads along the municipal road through the hamlets of Schmiedsegg, Untermühl and Platti. Continue heading out of the valley, repeatedly alternating between forest roads and sealed sections after the Holdernach turn-off. Pass the districts of Holdernach, Sesselebene, Habigen and Schnatzerau, until finally getting to the finish at the See cable car. The route is very varied and you‘ll get to see the individual – in part very original - hamlets along the way. If you want to hike just one section, you can get back from See to Kappl easily.
Start:
Kappl Village (
Kappl Dorf )
Finish:
See Cable Car (
See Bergbahn )
Level of difficulty: easy Walking time:
2,5 hours
Distance:
8,5 km (one way)
Rest stops:
Inns in Kappl and See
51
WINTERWANDERWEGE KAPPL - SEE
Mittelschule Paznaun - Nederle
KAPPL
Wer einen gemütlichen Winterwanderweg sucht, der nicht zu anspruchsvoll ist – der ist hier genau richtig. Der flach verlaufende Weg von der neuen Mittelschule Paznaun bis nach Nederle ist ideal für einen gemütlichen Spaziergang durch die Kappler Winterwelt. Von der Mittelschule im Weiler Lochau wandert man taleinwärts immer der Trisanna entlang, bis man an den Bergbahnen Kappl vorbei kommt. Anschließend durchquert man die Ortsteile Höferau, Sinsner Au und erreicht nach dem Hotel Höllroah schließlich den Weiler Nederle. Mit dem Bus gelangen Sie wieder bequem zurück Richtung Kappl Dorf. Wer möchte, kann den Rückweg natürlich ebenso wandern. Start:
Mittelschule Paznaun (
Ziel:
Kappl Nederle (
Schwierigkeitsgrad: leicht
52
Kappl Mittelschule )
Kappl Nederle )
Gehzeit:
1,5 - 2 h
Distanz:
3,5 km (one way)
Einkehrmöglichkeiten:
Gasthäuser in Kappl
WINTER HIKING TRAILS KAPPL - SEE
Paznaun Secondary School - Nederle
KAPPL
Those looking for a leisurely winter hiking trail which is not too demanding are right on target here. The level trail from Paznaun secondary school to Nederle is ideal for a leisurely walk through the Kappl winter scenery. From the secondary school in the hamlet of Lochau, keep heading into the valley along Trisanna stream until passing the Kappl cable cars. Then walk through the districts of Höferau, Sinsner Au to finally reach the hamlet of Nederle after Hotel Höllroah. Getting back to Kappl village is easy by bus. Those who want can also hike back the same way.
Start:
Secondary school Paznaun (
Finish:
Kappl Nederle (
Kappl Mittelschule )
Kappl Nederle )
Level of difficulty: easy Walking time:
1,5 - 2 hours
Distance:
3,5 km (one way)
Rest stops:
Inns in Kappl
53
WINTERWANDERWEGE KAPPL - SEE
Winterwanderweg zur Rotwegkapelle
KAPPL
Der Winterwanderweg von Kappl Dorf bis zur Rotwegkapelle ist zwar aufgrund seiner Steigungen etwas anspruchsvoller – belohnt dafür aber mit atemberaubender Aussicht auf das Paznauner Untertal. Los geht’s am Dorfplatz Kappl. Unterhalb der Kirche wandert man in Richtung Hotel Dorfstadl zur Abzweigung Diasbahn. Hier führt links ein schmaler Weg hinunter zur Talstation der Diasbahn. Hier überquert man die Straße über die Kohlplatzbrücke, von wo der Waldweg hinauf zur Rotwegkapelle beginnt. Anfangs etwas steil wandert man durch die verschneite Winterlandschaft, bis man die kleine Kapelle erreicht, von wo man einen schönen Ausblick auf das Dorf und die verschiedenen Weiler hat. Wenn sich eine dicke Schneedecke über das Dach der Rotwegkapelle gelegt hat und die Sonne den Schnee glitzern lässt, dann zeigt sich der Winter von seiner schönsten Seite. Start:
Kappl Dorf (
Kappl Dorf )
Ziel:
Kappl Dorf (
Kappl Dorf )
Schwierigkeitsgrad: mittel
54
Gehzeit:
2h
Distanz:
4 km (Rundtour)
Einkehrmöglichkeiten:
Gasthäuser in Kappl
WINTER HIKING TRAILS KAPPL - SEE
Winter Hiking Trail To Rotweg Chapel
KAPPL
The winter hiking trail from Kappl village to the Rotweg chapel may be somewhat more challenging due to its climbs, but in turn provides breath-taking views of lower Paznaun valley. It starts off at Kappl village square. Below the church, hike in direction of Hotel Dorfstadl to the Diasbahn turn-off. A meadow path leads to the left down to the Diasbahn valley station. Here you cross the road across Kohlplatz bridge, from where the forest path to Rotweg chapel begins. Somewhat steep to begin with, the hike leads through snowy winter scenery until getting to the small chapel, from where you have nice views of the village and various hamlets. When a thick blanket of snow has fallen onto the roof of Rotweg chapel and the sun makes the snow sparkle, that‘s when winter is showing its best side. Start:
Kappl Village (
Kappl Dorf )
Finish:
Kappl Village (
Kappl Dorf )
Level of difficulty: medium Walking time:
2 hours
Distance:
4 km (circular tour)
Rest stops:
Inns in Kappl
55
WINTERWANDERWEGE KAPPL - SEE
Winterwanderweg Sesslad
KAPPL
Ein gemütlicher Weg, der sich auch gut für Familien oder jene eignet, die kürzere Wege bevorzugen, ist der Winterwanderweg Sesslad im Skigebiet von Kappl. Mit der Diasbahn gondelt man auf 1.830 Meter hinauf, von wo der Weg beginnt. Durch den Tunnel gelangt man zum Sunny Mountain Restaurant. Von hier führt links ein Weg (oberhalb des Sunny Mountain Restaurants) und unterhalb des Alpengasthof Dias der einem rund um den Speicherteich führt. Der kurze Abstecher vor der eigentlichen Wanderung lohnt sich auf jeden Fall, denn Bänke laden zum gemütlichen Entspannen ein. Nach der kurzen Seeumrundung gelangt man auf einem gewalzten Winterwanderweg unterhalb des Speicheresees ins ruhige Sessladtal. Nach ca. einer halben Stunde erreicht man den Endpunkt des Weges, von wo man den Rückweg (selber Weg) antritt. Alles in allem eine ruhige und gemütliche Tour für Genießer. Start:
Bergstation Diasbahn (
Kappl Bergbahn )
Ziel:
Bergstation Diasbahn (
Kappl Bergbahn )
Schwierigkeitsgrad: leicht
56
Gehzeit:
1,5 h (Rundtour)
Distanz:
3,5 km
Einkehrmöglichkeiten:
Gasthäuser im Skigebiet
WINTER HIKING TRAILS KAPPL - SEE
Winter Hiking Trail Sesslad
KAPPL
A leisurely trail, also suitable for families or those who prefer shorter jaunts, is the Sunny Mountain winter hiking trail in the Kappl ski area. Hover up to 1,830 meters on the Diasbahn lift, where the trail starts. Going through the tunnel will take you to the Sunny Mountain Restaurant and then on a trail that leads around the reservoir. This short detour from the hike is well worth the effort, as benches provide a chance to put in a well-deserved break. Having circled the small reservoir, a rolled winter hiking trail up to the left from the restaurant and below the Dias alpine inn leads into peaceful Sesslad valley. After about half an hour, you‘ll get to the end of the trail, from where it‘s back along the same way. All in all, a peaceful and leisurely tour for those who like to take things a little slower. Start:
Mountain station Diasbahn cable car Kappl Bergbahn ) (
Finish:
Mountain station Diasbahn cable car Kappl Bergbahn ) (
Level of difficulty: easy Walking time:
1,5 hours (circular tour)
Distance:
3,5 km
Rest stops:
Inns in the ski area
57
WINTERWANDERWEGE KAPPL - SEE
Winterwanderweg über Oberhaus
KAPPL
Dieser Winterwanderweg startet im Skigebiet Kappl. Mit der Diasbahn gondelt man gemütlich auf 1.830 m hinauf und wandert über den Weiler Oberhaus zurück nach Kappl. Das erste Streckenstück wandert man entlang der Piste abwärts bis man auf den Rodelweg gelangt. Bei der 1. Kreuzung wandert man links durch verschneite Wälder entlang bis zur Talstation des Doppelsesseliftes Gongall. Überqueren sie die Einstiegsstelle des Liftes und wandern von hier aus den Waldweg weiter Richtung Oberhaus. Von dort über die Gemeindestraße durch die Weiler Stadlen, Hof, Obermühl, Grubegg und Larchi bis ins Dorfzentrum von Kappl. Die Wanderung kann auch in umgekehrter Reihenfolge gewandert werden. Start:
Bergstation Diasbahn (
Ziel:
Kappl Dorf (
Schwierigkeitsgrad: leicht
58
Kappl Bergbahn )
Kappl Dorf )
Gehzeit:
2h
Distanz:
6 km
Einkehrmöglichkeiten:
Gasthäuser in Kappl
WINTER HIKING TRAILS KAPPL - SEE
Winter Hiking Trail Via Oberhaus
KAPPL
This winter hiking trail starts in the Kappl ski area. Take the Diasbahn lift for a leisurely ride up to 1,830 m, and then hike via the hamlet of Oberhaus back to Kappl. The first section leads downhill along the piste, before getting onto the toboggan run. At the first intersection take a left and hike through snowy forests until you reach the valley station of the chairlift „Gongall“. From here, take the forest path towards Oberhaus and hike along the municipal road through the hamlets of Stadlen, Hof, Obermühl, Grubegg and Larchi all the way down to the village. Of course, this route can also be hiked in the opposite direction. Start: Finish:
Mountain station Diasbahn cable car ( Kappl Dorf ) Kappl Village (
Kappl Bergbahn )
Level of difficulty: easy Walking time:
2 hours
Distance:
6 km
Rest stops:
Inns in Kappl
59
WINTERWANDERWEGE KAPPL - SEE
Winterwanderweg Mittelschule Paznaun - Kappl Dorf
KAPPL
Die Wanderung startet im Weiler Lochau, wo sich die neue Mittelschule befindet. Dieser Winterwanderweg führt durch den verschneiten Wald, durch romantische Lichtungen, vorbei an einer Wildfütterung bis zum Schützenheim. Hier kann man perfekt die Ruhe genießen und entspannt abschalten. Ca. 500 m nach dem Schützenheim überquert man die Brücke und wechselt die Straßenseite. Danach links halten und nach ungefähr 100 m den Weg Richtung Platti einschlagen. Auf der asphaltierten Straße geht es über Untermühl wieder zurück bis zum Dorfzentrum Kappl. Alles in allem eine gemütliche Runde, die nicht überfordert. Start:
Mittelschule Paznaun Kappl Mittelschule ) (
Ziel:
Kappl Dorf (
Kappl Dorf )
Schwierigkeitsgrad: mittel
60
Gehzeit:
1,5 h
Distanz:
4,5 km
Einkehrmöglichkeiten:
Gasthäuser in Kappl
WINTER HIKING TRAILS KAPPL - SEE
Paznaun Secondary School to Kappl Village
KAPPL
The hike starts in the hamlet of Lochau, where the new secondary school is located. This winter hiking trail leads through snowy forest, across romantic clearings, past a wildlife feeding station to the shooting club. Here the peacefulness can be optimally enjoyed while relaxing at ease. About 500 metres after the shooting club, switch to the other side of the road. Then keep left and after some 100 metres take the route in direction of Platti. On the sealed road, continue via Untermühl back to Kappl village centre. All in all, a leisurely circuit which is not too demanding.
Start:
Secondary school Kappl Kappl Mittelschule ) (
Finish:
Kappl Village (
Kappl Dorf )
Level of difficulty: medium Walking time:
1,5 hours
Distance:
4,5 km
Rest stops:
Inns in Kappl
61
WINTERWANDERWEGE KAPPL - SEE
Talwanderweg See - Kappl
SEE
Nirgendwo lässt sich die Schönheit der Winters besser genießen, als bei einem Spaziergang durch den Schnee. Genießen Sie die Ruhe der Natur bei einem Spaziergang entlang des Winterwanderweges von See nach Kappl. Der Weg startet bei der Bergbahn See und man überquert beim Hotel Mallaun eine Brücke und spaziert ein kurzes Stück talauswärts, bevor der Waldweg taleinwärts Richtung Kappl beginnt. Die Route führt vorbei an den Weilern Schnatzerau, Sesselebene und Holdernach immer wieder durch Wald- & Wiesenwege, die sich mit asphaltierten Streckenabschnitten abwechseln. Bevor man Kappl erreicht, wandert man noch durch die Ortsteile Platti, Untermühl und Schmiedsegg. Die Strecke ist abwechslungsreich und man lernt die einzelnen – teilweise sehr ursprünglichen Weiler – entlang des Weges kennen. Wenn Sie nur eine Strecke wandern möchten, so können Sie von Kappl aus bequem mit dem Bus zurück nach See gelangen. Start:
See Bergbahn (
Ziel:
Kappl Dorf (
See Bergbahn ) Kappl Dorf )
Schwierigkeitsgrad: leicht
62
Gehzeit:
2,5 h
Distanz:
8,5 km (one way)
Einkehrmöglichkeiten:
Gasthäuser in Kappl und See
WINTER HIKING TRAILS KAPPL - SEE
Valley Hiking Trail See – Kappl
SEE
Nowhere else can the beauty of winter be better enjoyed than on a walk through the snow. Enjoy the peacefulness of nature on a walk along the winter hiking trail from See to Kappl. The trail starts at the Kappl cable car and crosses a bridge at Hotel Mallaun, then heading out of the valley for a short bit before the forest path begins heading into the valley towards Kappl. The route leads past the hamlets of Schnatzerau, Habigen, Sesselebene and Holdernach, through forest and meadow paths alternating with sealed sections. Before getting to Kappl, you‘ll also hike through Platti, Untermühl and Schmiedsegg. The route is very varied and you‘ll get to see the individual – in part very original hamlets – along the way. If you want to hike just one section, you can get back from Kappl to See easily with the bus.
Start:
See Cable Car (
Finish:
Kappl Village (
See Bergbahn ) Kappl Dorf )
Level of difficulty: easy Walking time:
2,5 hours
Distance:
8,5 km (one way)
Rest stops:
Inns in Kappl and See
63
Tourismusverband Paznaun – Ischgl Infobüro See Au 220, A – 6553 See, Tel.: +43 (0) 50 990 400, Fax: +43 (0) 50 990 499, see@kappl-see.com www.see.at
Fotos: © TVB Paznaun-Ischgl Layout & Design: IDC Tourismusmarketing, Imst - Austria
Tourismusverband Paznaun – Ischgl Infobüro Kappl Dorf 112, A – 6555 Kappl, Tel.: +43 (0) 50 990 300, Fax: +43 (0) 50 990 399, kappl@kappl-see.com www.kappl.com