SZAKMA
ELMENEKÜLNI A KÖRÜLÖTTÜNK ZAJLÓ ŐRÜLET ELŐL Kürti Andrea illusztrátor munkáit sajátos vonalvezetésének köszönhetően könnyen felismerhetjük, mikor megpillantjuk ezeket egy könyvesboltban vagy épp egy játéküzlet polcain. Nemrég jelent meg László Noémivel közösen a Darázsolás című kötetük, melynek alkotói folyamata egyfelé párbeszéd volt, párba állítjuk hát a róluk készült két cikket is tavaszi lapszámunkban. Kürti Andrea falun nőtt fel erdőkkel, rétekkel körülvéve, a Szatmár megyei Bogdándon. A kolozsvári Művészeti Egyetem divattervezés szakán tanult, 2010 óta gyerekkönyveket is illusztrál, jelenleg a csíkszeredai Gutenberg Kiadó művészeti vezetőjeként dolgozik. Az alkotási vágyhoz vezető út alapját saját bevallása szerint részben talán épp a természetközeli gyermekkor adta, az illusztrátori pálya mellett pedig a Gutenberg Kiadóval való találkozása után köteleződött el.
„A könyvekben két különböző nyelven folyik beszélgetés szerző és illusztrátor között, és közben új világok születnek.” Számos mesekönyvet illusztrált az évek során, a versek mégis sokkal közelebb állnak hozzá. Ha megkötések nélkül rajzolhat, egy pillanatra megállítja az időt a papíron. Az illusztrációi inkább lírikusak, mint cselekménydúsak, ezért a versek nagyobb teret, nagyobb szabadságot adnak számára, mint a mesék. Az alkotási feltételeket könnyen meg tudja teremteni, hiszen egyszerű, hétköznapi dolgok szükségesek hozzá: egy asztal, egy lámpa, megfelelő papír és festékek. De azt is elárulta, hogy nagyban befolyásolják a körülötte zajló dolgok azt, mi jelenik meg a papíron. Sok különböző felületen találkozhatunk „Kürti Andi-rajzokkal”: mesés- és verseskönyvek mellett falinaptárak, memóriakártyák, sőt még különböző kirakósok is megjelenítik alkotásait. „Fon-
tosnak találom, hogy igényes, esztétikus tárgyakkal vegyük körül magunkat, ezért örvendek, hogy egyre több felületre vihető át az illusztráció, és amikor kihívást látok benne, élek is ezzel a lehetőséggel” – mesélt projektjeiről az illusztrátor. Azt is elmondta, hogy a széles paletta ellenére a könyveket érzi kiemelkedő projekteknek, hiszen „a könyvekben két különböző nyelven folyik beszélgetés szerző és illusztrátor között, és közben új világok születnek.” Különösen izgalmas folyamat számára végigkövetni egy könyv születését a kézirattól a könyvtárgyig, három különböző fél (szerző, kiadó, illusztrátor) gondolatait, ötleteit ös�szegyúrni egységes egésszé. Ha nyitott szemmel járunk, az inspiráció körülöttünk van: egy emlékben, egy fényképben, egy árnyékban a falon, egy gondolatban, egy érzésben, egy beszélgetésben. Az eddigi legkedvesebb projektjei épp a László Noémivel közös Műrepülés és Darázsolás felnőtteknek szóló verseskötetek. Mindkét könyv munkafolyamata különleges volt számára, a kiadói és nyomdai munkát is végigkísérte ezeknél. A Műrepülés verseit ő válogathatta, a Darázsolás pedig egyfajta párbeszéd író és illusztrátor között a karantén idején, amelyben egymást váltva születtek meg a versek és illusztrációk, így mindkét kötetet igazán magáénak érezheti. Gyermekkönyvek közül Szőcs Margit Teofilról szóló meséit említette, amikor pedig kimaradt-vágyott projektekről kérdeztük, Virginia Woolf neve került elő. „Ha egyszer sikerülne felnőni a feladathoz” – tette hozzá. Az elmúlt évek sok kihívás elé állítottak mindenkit, és sokunknak a valóságból kiszakadást is jelenthet egy-egy könyv, így a megküzdési mechanizmusokról is kérdeztük. „Az alkotás sokszor gyógyító folyamat tud lenni, hacsak egy pillanatra is, de el lehet
menekülni általa a körülöttünk zajló őrület elől. Olyan érzéseket lehet papírra vetni, amelyeket nehéz hangosan kimondani. A képi nyelvvel pedig olyan gondolatokat is el lehet ültetni az emberekben, amiket enélkül nem biztos, hogy meghallanának. Számomra mindenképp egyszerűbb átvészelni a nehézségeket alkotással, mint nélküle” – mondta el az illusztrátor.
Gödri Csilla
Szalag Illusztráció László Noémi–Kürti Andrea: Darázsolás című kötetéből (Gutenberg Kiadó, 2021)
|7