- 시험에 합격하려면 열심히 공부할 수 밖에 없다 -
차례
ารบัญ
บทนา – ก้า แรกภา าเกา ลี
ตั อัก รเกำ ลี…………………………...………………………….…………………….2 กำรประ มคำ…………………………...……………………………………..…………..8 กฎกำรออกเ ยี ง…………………………...………………………….…………………13 โครง ร้ำงประโยคและกำรผันคำกริยำ………………………….….…………….22 คำกริยำที่ไม่ผันตำมกฎ…………………………………………………………………29
คา ัพท์
คำนำม……………………………………………………………….………………………38 แบบฝึก ัดชุดที่ 1…………………………………………………………………….....69 คำกริยำ……..…………………………………………………….…………………….….73 แบบฝึก ัดชุดที่ 2.................................................................................82 คำคุณ พั ท์……..………………………………………………………………………….85 แบบฝึก ัดชุดที่ 3…………………………………………………………….………….89 คำ ิเ ณ์……..…………………………………………………………….………..……92 แบบฝึก ัดชุดที่ 4……………………………………………………….……………….95 คำขยำยนำมและ รรพนำม……..……………………………….…………………..98 ตั เลข……..………………………………………………………….……………………100 คำอุทำนและปัจจัยท้ำยคำ……..…………………….……………………..……..102 แบบฝึก ัดชุดที่ 5………………………………………………………………………103
ไ ยากรณ์
ไ ยำกรณ์จบประโยค……………………………………………………………….…106 แบบฝึก ัดชุดที่ 6................................................................................129 ไ ยำกรณ์เชื่อมประโยค……..…………………………………………………….…132 แบบฝึก ัดชุดที่ 7………………………………………………………………………141 คำบ่งชี.้ ................................................................................................144 แบบฝึก ัดชุดที่ 8................................................................................150 ไ ยำกรณ์ประ ม.................................................................................152 แบบฝึก ัดชุดที่ 9................................................................................156
เฉลย เฉลยแบบฝึก เฉลยแบบฝึก เฉลยแบบฝึก เฉลยแบบฝึก เฉลยแบบฝึก เฉลยแบบฝึก เฉลยแบบฝึก เฉลยแบบฝึก เฉลยแบบฝึก
ัดชุดที่ 1…………………………...…..……………………….…….164 ัดชุดที่ 2…………………………...…..……………………….…….165 ัดชุดที่ 3…………………………...…..……………………….…….166 ัดชุดที่ 4…………………………...…..……………………….…….167 ัดชุดที่ 5…………………………...…..……………………….…….168 ัดชุดที่ 6…………………………...…..……………………….…….169 ัดชุดที่ 7…………………………...…..……………………….…….170 ัดชุดที่ 8…………………………...…..……………………….…….171 ัดชุดที่ 9…………………………...…..……………………….…….172
บทนำ ก้ำวแรกภำษำเกำหลี ตัวอัก รเกา ลี การประ มคา กฎการออกเ ียง โครง ร้างประโยคและการผันคากริยา คากริยาที่ไม่ผันตามกฎ
คำ ัพท์และไ ยำกรณ์ภำ ำเกำ ลี ระดับต้น
ตั อัก รเกำ ลี
한글
ตั อัก รเกา ลีนั้นในภา าเกา ลีจะเรียน ่า “ฮันกึล (한글)” ที่แปล ่า “อัก รที่ยิ่งใ ญ่” ซึ่งถูก ประดิ ฐ์ขึ้นในปีค. .1443 ในรัช มัยของพระเจ้าเซจงม าราช (ปีที่ 28 แ ่งรัชกาล) ก ัตริย์ราช ง ์โชซอน โดยได้รับ ั่งใ ้กลุ่มบัณฑิตที่มีชื่อ ่าชิบฮยอนจอน (집현전) เป็นผู้ประดิ ฐ์ขึ้น ในปี ค . .1446 ได้ มี ก ารประกา ใช้ อ ย่ า งเป็ น ทางการภายใต้ ชื่ อ “ฮุนมินจองอึม”훈민정음 (訓民正音) มีค าม มาย ่า “เ ียงที่ถูกต้องเพื่อ การ ึก า า รับประชาชน โดยฮุนมินจองอึมเป็นตาราคู่มือตั อัก รเกา ลี ประกอบด้ ย จุดประ งค์ในการประดิ ฐ์ ลักการและ ิธีการใช้งานตั อัก ร จากฮุนมินจองอึมทาใ ้เราทราบ ่า ระในภา าเกา ลีประกอบด้ ย กัน 3 ่ น ได้แก่ ㅣ, ·, ㅡ ซึ่งแทน คน ฟ้า แผ่นดิน ตามลาดับ เมื่อประ มกัน จะได้เป็น ระออกมาเช่น ㅣ+ · = ㅏ
ใน ่ นของพยัญชนะจะเกิดจากรูปร่างของอ ัย ะที่ใช้ในการ ออกเ ียงโดยมีดตั อัก รพื้นฐานอยู่ 5 ตั คือ ㄱ, ㄴ, ㅁ, ㅅ, ㅇ
ตั อัก รเกา ลีที่ใช้ในปัจจุบันจะมีทั้ง มด 40 ตั แบ่งออกเป็น ระ 21 ตั โดยมี ระเดี่ย 10 ตั และ ระประ ม 11 ตั พยัญชนะ 19 ตั โดยมี พยัญชนะเดี่ย 14 ตั และพยัญชนะคู่ 5 ตั
2
บทนำ | ตั อัก รเกา ลี
한국어 어휘 · 문법
ระ 21 ตั
– 모음
ระเดี่ย ระเดี่ย มีทั้ง มด 10 ตั ดังต่อไปนี้ กำรออกเ ยี ง ระ ไม่มีตั ะกด มีตั ะกด
ตำแ น่ง
ตั อย่ำง
อา
อะ
ลังพยัญชนะ
아 (อา)
ออ
เอาะ
ลังพยัญชนะ
어 (ออ)
โอ
โอะ
ล่างพยัญชนะ
오 (โอ)
อู
อุ
ล่างพยัญชนะ
우 (อู)
อือ
อึอ
ล่างพยัญชนะ
으 (อือ)
อี
อิ
ลังพยัญชนะ
이 (อี)
ลังพยัญชนะ
야 (ยา)
ยา ยอ
เยาะ
ลังพยัญชนะ
여 (ยอ)
โย
โยะ
ล่างพยัญชนะ
요 (โย)
ยู
ยุ
ล่างพยัญชนะ
유 (ยู)
ตั อย่ำงคำ ัพท์ 아이 = เด็ก 오이 = แตงก
า
이 = ฟัน 여우 =
บทนำ | ตั อัก รเกา ลี
้า (ตั เลข) 요요 = โยโย่ 우유 = นม 오=
ุนัขจิ้งจอก
3
한국어 어휘 · 문법
ฝึกขีดฝึกเขียน
아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 아 야 야 야 야 야 야 야 야 야 야 야 야 야 야 야 어 어 어 어 어 어 어 어 어 어 어 어 어 어 어 여 여 여 여 여 여 여 여 여 여 여 여 여 여 여
오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 요 우 우 우 우 우 우 우 우 우 우 우 우 우 우 우 유 유 유 유 유 유 유 유 유 유 유 유 유 유 유 으 으 으 으 으 으 으 으 으 으 으 으 으 으 으 이 이 이 이 이 이 이 이 이 이 이 이 이 이 이
애 애 애 애 애 애 애 애 애 애 애 애 애 애 애 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 얘 에 에 에 에 에 에 에 에 에 에 에 에 에 에 에 예 예 예 예 예 예 예 예 예 예 예 예 예 예 예 외 외 외 외 외 외 외 외 외 외 외 외 외 외 외 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 왜 와 와 와 와 와 와 와 와 와 와 와 와 와 와 와 워 워 워 워 워 워 워 워 워 워 워 워 워 워 워 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 웨 위 위 위 위 위 위 위 위 위 위 위 위 위 위 위 의 의 의 의 의 의 의 의 의 의 의 의 의 의 의 บทนำ | ตั อัก รเกา ลี
5
คำ ัพท์และไ ยำกรณ์ภำ ำเกำ ลี ระดับต้น
กำรประ มคำ
단어 구성
ลังจากที่เราได้ท่องจาพยัญชนะและ ระได้เรียบร้อยแล้ ก็มาถึงเ ลาฝึกประ มคากัน การประ มคา ในภา าเกา ลีนั้นจะมีค ามคล้ายกับภา าไทยคือมีการแบ่งการประ มคาออกเป็น พยัญชนะต้น ระ และ ตั ะกด (ถ้ามี) โดยการเขียนก็จะเริ่มจาก พยัญชนะต้น ระและตั ะกด (ถ้ามี) ตามลาดับ โดย นัง ือเล่มนี้จะแบ่งการประ มคาออกเป็น 4 ิธีคือ 1. พยัญชนะต้น + ระ ลังพยัญชนะ 2. พยัญชนะต้น + ระ ลังพยัญชนะ + ตั ะกด 3. พยัญชนะต้น + ระล่างพยัญชนะ 4. พยัญชนะต้น + ระล่างพยัญชนะ + ตั ะกด แต่ก่อนที่เราจะไปดูรายละเอียดการประ มคาแต่ ละแบบเรามารู้จักตั ะกดแต่ละมาตรากันก่อน ซึ่ง จะประกอบไปด้ ย 7 มาตราตั ะกดด้ ยกัน นอกจากนี้ในภา าเกา ลีจะมีทั้งตั ะกดเดี่ย และตั ะกดคู่อีก ด้ ย โดยเราต้องจา ่าแต่ละรูปออกเ ียงอยู่ในมาตราอะไร
ตั ะกด
8
มาตราตั ะกดในภา าเกา ลีมีทั้ง มด 7 แม่ตั ะกด ดังนี้ มำตรำ เ ียง ตั ะกดเดี่ย ตั ะกดคู่ แม่กก ก ㄱㅋ ㄲㄳㄺ แม่กน น ㄴ ㄵㄶ แม่กด ด ㄷㅅㅈㅊㅌㅎ ㅆ
꼭, 꼵
แม่กล
ล
ㄹ
ㄼㄽㄾㅀ
꼴, 꼷
แม่กม
ม
ㅁ
ㄻ
꼼, 꼶
แม่กบ
บ
ㅂㅍ
꼽, 꼾
แม่กง
ง
ㅇ
ㅄㄿ -
ตั อย่ำง 꼰, 꼱 꼳, 꽀
꽁
บทนำ | การประ มคา
한국어 어휘 · 문법
กฎกำรออกเ ียง
표준 발음법
น กจากภา าเกา ลีจะมีการ ่ าน กเ ียงแบบปกติจากการประ มคาทั่ ไปแล้ ยังมีกฎเพิ่มเติมที่ เราจะต้ งรู้ ีกเล็กน้ ยถึงปานกลางเพื่ ที่จะทาใ ้เรา ามารถ ่านและพูดได้ใกล้เคียงกับเจ้าข งภา ามากที่ ุด ซึ่ง นัง ื เล่มนี้จะแบ่งกฎการ กเ ียงทั้ง มด กเป็น 17 กรณี ดังต่ ไปนี้
กรณีที่ 1 เมื่ ตั ะกดใด ๆ เจ พยัญชนะต้น [ㅇ] คำอธิบำย ในภา าเกา ลีนั้นเมื่ พยางค์แรก รื พยางค์ก่ น น้าข งคาลงท้ายด้ ยตั ะกด และพยางค์ถัดไป มีพยัญชนะต้นเป็น ี ึง [ㅇ] จะต้ งมีกำรโยงเ ียงตั ะกดมาเป็นเ ียงพยัญชนะต้นข งตั ถัดไปด้ ย แต่ถ้า ตั ะกดที่ลงท้ายพยางค์ แรก รื พยางค์ก่ น น้าเป็น ตั ะกดคู่ การโยงเ ียงนั้นจะใ ้พยางค์ ก่ น น้า ะกดด้ ยตั ะกดตั แรกและ ตั ะกดตั ที่ งจะเป็นเ ียงพยัญชนะต้นข งตั ถัดไปตามปกติ
ตั อย่ำง ตั ะกดเดี่ย 한국어 [한구거] = ภา
าเกา ลี 일요일 [이료일] = ัน าทิตย์ 발음 [바름] = การ กเ ียง
ตั ะกดคู่ 없어 [업서] = ไม่มี 읽어 [일거] = ่าน 늙어 [늘거] = แก่, เก่า
***ข้อยกเ ้น*** ถ้าตั ะกดเป็น [ㅎ, ㄶ, ㅀ] ใ ้ตัดเ ียง [ㅎ] ทิ้งแล้ เชื่ มจากตั ะกดแรกแทน เช่น 좋아 [조아] = ดี 많이 [마니] = ย่างมาก 싫어 [시러] = ไม่ดี
บทนำ | กฎการ กเ ียง
13
คำ ัพท์และไ ยำกรณ์ภำ ำเกำ ลี ระดับต้น
โครง ร้ำงประโยคและกำรผัน
문장 구조 및 용언 활용
ภา าเกา ลีมีการเรียงประโยคต่างกับภา าไทย ในภา าไทยเรานั้นจะเรียงประโยค ประธาน + กริยา + กรรม แต่ า รับภา าเกา ลีนั้นจะเรียงประโยคเป็น ประธำน + กรรม + กริยำ/คำคุณ ัพท์* โดย ่ น อื่น ๆ ในโครง ร้างของประโยคกา ลีนั้น ามารถ ลับที่กันได้ แต่ต้องจบประโยคด้ ยคำกริยำเท่านั้น เช่น ประธำน
ถำนที่ รือกรรมรอง
กรรมตรง
กริยำ/คุณ ัพท์
김 선생님은
고등학교에서
한국어를
가르칩니다
คุณครูคิม ( ั เรื่อง)
ที่โรงเรียงมัธยมปลาย ภา าเกา ลี คุณครูคิม อนภา าเกา ลีที่โรงเรียนมัธยมปลาย
อน
*คาคุณ ัพท์ในภา าเกา ลีจัด ่าเป็นคากริยาซึ่งเป็น คากริยาที่ใช้แ ดง ภาพ (Descriptive Verb) เช่น ดี (좋다) ยงาม (아름답다) นา (춥다) ร้อน (덥다) เป็นต้น ซึ่งต่างจากคากริยาปกติที่จะเป็นคากริยาแ ดงอาการ (Action Verb) เช่น กิน (먹다) นั่ง (앉다) นอน (자다) เดิน (걷다) เป็นต้น
จากตั อย่างประโยคด้านบน คาที่เป็น ถานที่ รือกรรมรองกับกรรมตรง ามารถ ลับที่กันได้ แต่ ประธานของประโยคที่เป็น ั เรื่อง จะ างอยู่ด้าน น้า ุดของประโยคและคากริยาต้อง างอยู่ท้ายประโยคเ มอ ซึ่งเราได้ รุปโครง ร้างประโยคพื้นฐานไ ้ดังนี้
รูปแบบที่ 1 ประธาน + กริยา (ภาคแ ดง) ตั อย่ำง ภำ ำเกำ ลี (ประธำน + กริยำ) 언니가 서다. 바다가 아름답습니다. 옷이 비쌉니다.
22
ภำ ำไทย (ประธำน + กริยำ) พี่ า ยืม ทะเล ยงาม เ ื้อผ้าแพง
บทนำ | โครง ร้างประโยคและการผัน
한국어 어휘 · 문법
คำกริยำที่ไม่ผันตำมกฎ
불규칙 활용
ในภำ ำเกำ ลี นอกจำกกำรผันปกติแล้ ยังมีคำกริยำ (ร มคำคุณ ัพท์) บำง ่ นที่ผันไม่เป็นไปตำมกฎซึ่ง มีดังต่อไปนี้
คำกริยำที่มีตั ะกดเป็น ㄷ คำกริยำที่ตั ะกดลงท้ำยด้ ย ㄷ บำงคำ เมื่อนำไปผันกับไ ยำกรณ์ที่ขึ้นต้นด้ ย ㅇ จะต้องเปลี่ยน ㄷ เป็น ㄹ ก่อนแล้ จึงผันตำมปกติเช่น 걷다 (เดิน), 듣다 (ฟัง), 묻다 (ถำม), 싣다 (ขน บรรทุก), 붇다 (โป่งขึ้น), 긷다 (ตัก ูบ), 눋다 (ไ ม้) เป็นต้น ㄷ+ㅇ
ㄷ เป็น ㄹ
ตั อย่ำง คำกริยำ
ㄷ+ㅇ
ㄷ
ㄹ
รูปผันแล้
듣다
듣 + 어요
들 + 어요
들어요
걷다
걷 + 으면
걸 + 으면
걸으면
묻다
묻 + 으세요
물 + 으세요
물으세요
싣다
싣 + 었어요
실 + 었어요
실었어요
붇다
붇 + 으니까
불 + 으니까
불으니까
긷다
긷 + 어서
길 + 어서
길어서
눋다
눋+은
눌+은
눌은
ข้อค รระ ัง คำกริยำที่ลงท้ำยด้ ย ㄷ ที่ผันตำมกฎมีดังต่อไปนี้ 받다 (รับ), 묻다 (ฝัง), 닫다 (ปิด) , 믿다 (เชื่อ), 얻다 (ได้รับ) เมื่อนำไปผันกับไ ยำกรณ์ที่ขึ้นต้นด้ ย ㅇ แล้ จะไม่เปลี่ยน ㄷ เป็น ㄹ คือคงรูปไ ้อย่ำงเดิม
บทนำ | คำกริยำทีไ่ ม่ผันตำมกฎ
29
-
.
어 디 를 가 든 지 마 음 을 다 해 가 라
孔 子 -
คำศัพท์ คำนำม คำกริยำ คำคุณศัพท์ คำวิเศษณ์ คำขยำยนำมและ คำสรรพนำม ตัวเลขและ จำนวน คำอุทำนและ ปัจจัยท้ำยคำ
คำศัพท์และไวยำกรณ์ภำษำเกำหลี ระดับต้น
คำนำม
명사
คำศัพท์ 가게 가격 가구 가방 가수 가슴 가요 가운데 가위 가을 가족 가지 간식 간장 간호사 갈비 갈비탕 갈색 감 감기 감동 감자 값 강 강아지
38
ควำมหมำย
รู้แล้ว?
ร้ำนค้ำ รำคำ เฟ ร์นิเจ ร์ กระเป๋ำ นักร้ ง น้ำ ก, ั ใจ, ก เพลง กึ่งกลำง กรรไกร ฤดูใบไม้ร่ ง คร บครั ชนิด, ประเภท (ลัก ณะนำม) ขนม ซ ถั่ เ ลื ง ซี ิ้ พยำบำล ซี่โครง ซุบซี่โครง ีน้ำตำล ลูกพลับ ไข้ ัด ค ำมประทับใจ มันฝรั่ง รำคำ แม่น้ำ ลูก ุนัข คำศัพท์ | คำนำม
한국어 어휘 · 문법
แบบฝึกหัดชุดที่ 1 ตอนที่ 1 เขียนคำ ัพท์ภำ ำเกำ ลีใ ้ถูกต้ งภำยใต้ภำพที่กำ นดใ ้
1._______________
2.________________
3.________________
4._______________
5.________________
6.________________
7._______________
8.________________
9.________________
10.____________________________________ คำศัพท์ | คำนำม
69
한국어 어휘 · 문법
คำกริยำ
동사
คำศัพท์ 가다 가르치다 가져가다 가져오다 가지다 갈아타다 감다 감사하다 갖다 걱정하다 건너가다 건너다 걷다 걸다 걸리다 걸어가다 걸어오다 결정하다 결혼하다 계산하다 계시다 고르다 고치다 공부하다 관광하다 구경하다 คำศัพท์ | คำกริยำ
ควำมหมำย
รู้แล้ว?
ไป อน เอำไป เอำมำ มี, เอำมำ เปลี่ยนรถ, ต่อรถ ม้ น, พัน, ผูก, มุน ขอบคุณ ได้รับ, มี กัง ล, เป็น ่ ง ข้ำมไป ข้ำม เดิน โทร ำ ใช้เ ลำ เดินไป เดินมำ ตัด ินใจ แต่งงำน คำน ณ, คิดเงิน อยู่ (คำ ุภำพ) เลือก ซ่อม, แก้ไข เรียน ท่องเที่ย เที่ย ชม 73
한국어 어휘 · 문법
ตอนที่ 2 จง ำและ งกลมคำกริยำทั้ง มดจำกพยำงค์ที่ใ ้มำดังต่อไปนี้ (เฉพาะแนวตั้งและแนวนอน) 11. 마 리 감 미 나 라 가 가 마 다 고 치 다 리 고 치 시 사 사 다 가 가 다 예 나 많 이 있 기 라 르 고 하 니 나 라 고 이 랑 라 져 르 곳 쁘 타 기 를 적 계 시 다 정 다 방 대 한 사 용 하 다 가 치 꽃 나 나 야 이 쟁 산 키 전 시 역 사 극 장 자 살 다 마 다 다 녀 오 다 다 결 혼 하 다 빙 도 계 연 기 과 전 차 빗 미 마 땅 히 다 밍 걱 정 하 다 휜 밥 와 북 한 복 탄 거 루 해 히 카 이 걸 어 오 다 하 원 나 라 준 주 평 양 역 시 만 약 에 피 마 크 어 제 이 비 다 나 생 닫 히 다 칠 육 오 사 잡 일 이 우 뱀 그 가 뱀 미 주 니 남 기 다 어 줄 팔 열 구 신 다 취 를 다 걸 리 다 모 래 홍 나 드 다 닫 히 려 알 다 십 둘 셋 하 나 하 꾸 다 태 국 콩 태 빠 시 다 린 소 원 리 가 없 서 으 게 이 가 조 최 라 나 넘 어 지 다 밑 에 보 이 다 사 귀 확 인 하 다 나 퇴 근 시 시 글 나 다 휘 세 상 내 못 에 서 개 낙 씨 캐 가 라 후 휘 앞 라 야 다 나 어 만 들 다 하 종 고 질 마 도 나 라 다 미 라 에 옆 얍 주 르 마 떨 어 지 다 궁 려 문 아 요 가 아 마 마 리 머 리 아 문 프 다 정 가 건 대 왕 대 하 무 러 마 오 졸 씨 사 런 혹 차 하 정 잘 하 다 세 기 다 리 다 머 리 무 이 업 낙 잊 어 버 리 다 자 신 다 조 나 리 지 요 오 아 주 루 우 하 잃 다 락 콘 다 이 아 공 항 선 라 기 마 라 히 이 우 유 죽 다
คำศัพท์ | คำกริยำ
83
ไวยากรณ์ ไวยากรณ์จบประโยค ไวยากรณ์เชื่อมประโยค คาบ่งชี้ ไวยากรณ์ประสม
คำ ัพท์และไ ยำกรณ์ภำ ำเกำ ลี ระดับต้น
ไ ยำกรณ์จบประโยค
종결어미
ใช้ต่อท้ายคา กริยำ รือ คำคุณ ัพท์
~ㅂ/습니다
ในกรณีที่คา มีตั ะกด ต้องตามด้ ย ~습니다 ในกรณีที่คา ไม่มตี ั ะกด ต้องตามด้ ย ~ㅂ니다 มักใช้ร่ มกับ 이다 รือ คาที่แ ดงการกระทา รือ ถานะ เป็นรูปแบบจบประโยคที่ ุภาพและเป็นทางการ โดยจะอยู่ในรูปแบบที่ผู้พูดแ ดงค ามเคารพต่อคู่ นทนาอาจจะเป็นผู้ใ ญ่ รือผู้ที่มีตาแ น่ง ูงก ่า ซึ่ง ่ น ใ ญ่จะใช้ในเ ตุการณ์ การกล่า ุนทรพจน์ การรายงาน การนาเ นองาน การบรรยาย การออกอากา รือที่ เกี่ย ข้อง เป็นต้น
กำรใช้และตั อย่ำง 여기가 우리 학교입니다. ที่นี่คือโรงเรียนของฉัน 마을 뒤에 있는 산은 아주 높습니다. ภูเขาที่อยู่ ลัง มู่บ้านนั้น ูงมาก
~아요/어요
ใช้ต่อท้ายคา กริยำ รือ คำคุณ ัพท์
ในกรณีที่คาลงท้ายด้ ย ระ ㅏ,ㅗ ต้องตามด้ ย ~아요 ในกรณีที่คาลงท้ายด้ ย ระ อื่น ๆ ต้องตามด้ ย ~어요 ในกรณีที่คาลงท้ายด้ ย 하다 ต้องตามด้ ย ~여요 จะได้เป็น 하여요 รือ 해요 มักใช้ในภา าพูดเพื่อแ ดงค าม ุภาพกับประโยคที่เป็นกาลปัจจุบัน โดย ามารถใช้เป็นได้ทั้งประโยคบอกเล่า ทั่ ไป ประโยคคาถาม ประโยคคา ั่ง รือ ประโยคชักช น ซึ่งแบ่งตามการใช้เ ียงลงท้ำยได้ดังนี้
กำรใช้และตั อย่ำง
106
รูปแบบประโยคบอกเล่า: 가요.
(갑니다.)
รูปแบบประโยคคาถาม: 가요?
(갑니까?)
รูปแบบประโยคคา ั่ง: 가세요.
(가십시오.)
รูปแบบประโยคชักช น: 가자.
(갑시다.)
ไ ยำกรณ์ | ไ ยากรณ์จบประโยค
한국어 어휘 · 문법
ตอนที่ 3 โยงเ ้นจับคู่ไ ยากรณ์จบประโยคที่มีค าม มายเ มือนกัน รือ ามารถใช้แทนกันได้ 21. (으)ㄹ 까요?
~고 싶다
22. ~네요
~지 않다
23. ~(으)ㅂ시다
~(으)려고 하다
24. ~(으)세요
~아/어/여야 되다
25. 안 + V
~자
26. ~아/어/여야 하다
~(으)십시오
27. ~기로 하다
~(는)군요/~
28. ~았/었/였으면 좋겠다
(으)ㄹ 래요?
29. ~아/어/여서
~(으)ㄹ 수 없다
30. ~지 못하다
~(으)니까
ไ ยำกรณ์ | ไ ยากรณ์จบประโยค
131
คำ ัพท์และไ ยำกรณ์ภำ ำเกำ ลี ระดับต้น
ไ ยำกรณ์เชื่อมประโยค
연결어미
~거나 ค ำม มำยและตั อย่ำง
ใช้ต่ ท้ายคา กริยำ รื คำคุณ ัพท์
1. ... รือ..., ... รือไม่ก็... มีค าม มายคล้ายกับ “~또는”, “~아니면” 토요일에는 여행을 하거나 책을 읽어요. ันเ าร์นี้ ่าจะไปเที่ย รื ไม่ก็ า่ น นัง ื 아프거나 힘들 때는 어머니 생각이 나요. เมื่ ป่ ย รื ลาบาก ก็จะคิดถึงคุณแม่ 외출할 때는 모자를 쓰거나 선글라스를 낀다. ต น กไปข้างน กก็จะใ ่ ม ก รื ไม่ก็แ ่นกันแดด
2. มี.., ก็มี..., มีกรณีที่... คล้ายกับ “~는 경우가 있다” และโดยปกติจะใช้ในรูปข ง “~거나 하다” 무리하면 피곤하거나 해서 몸이 약해진다. ถ้า ักโ มเกินไป ก็มีที่จะเ นื่ ยแล้ ทาใ ้ร่างกาย ่ นแ ลง 누가 뭘 부탁하거나 하면 거절을 못 하겠어요. ถ้ามีกรณีที่ใครมาข ร้ ง ะไร ก็คงปฏิเ ธไม่ได้ 일을 해서 돈이 생기거나 하면 옷 사는데 다 써버려요. ถ้าทางานแล้ มีเงินมา เลยใช้ซื้ เ ื้ ผ้าไป มด
3. ไม่ ่ำจะ... รือ... มักจะเขียน ยู่ในรูปข ง “~거나 ~거나” 믿거나 말거나 ไม่ ่าจะเชื่ รื ไม่เชื่ 누가 보거나 말거나 우리는 질서를 지켜야 합니다. ไม่ ่าใครจะดู รื ไม่ดู พ กเราก็ต้ งรัก าระเบียน ินยั
4. ไม่ ่ำจะ...ก็... จะเขียนในรูป “~거나 간에” มักใช้ร่ มกับ “무슨”, “어느” 사람이거나 동물이거나 간에 생명은 사랑으로 키워야 한다. ไม่ ่าจะคน รื ัต ์ ก็ต้ งเลีย้ งดูชี ิตด้ ยค ามรัก 무엇을 하거나 간에 열심히 하세요. ไม่ ่าจะทา ะไรก็ข ใ ้ตั้งใจ 132
ไ ยำกรณ์ | ไ ยากรณ์เชื่ มประโยค
คำ ัพท์และไ ยำกรณ์ภำ ำเกำ ลี ระดับต้น
คำบ่งชี้
조사
~이/가
ใช้ต่ ท้ำย คำนำม เท่ำนั้น
ในกรณีที่คำ มีตั ะกด ต้ งตำมด้ ย ~이 ในกรณีที่คำ ไม่มตี ั ะกด ต้ งตำมด้ ย ~가
กำรใช้และตั อย่ำง 1. ใช้ชี้ประธำนในประโยค ่ นใ ญ่จะใช้พูดถึงเรื่ งที่ทรำบมำใ ม่ 남동생이 한국에 왔습니다. น้ งชำยมำจำกประเท เกำ ลีใต้
2. ใช้คู่กับ “되다” เพื่ ชี้ใ ้เ ็นถึง ภำพ รื ถำนะที่เปลี่ยนไปเป็น 나는 커서 가수가 되고 싶습니다. เพรำะ ่ำฉัน ูงจึง ยำกที่จะเป็นนักร้ ง
3. ใช้คู่กับ “아니다” เพื่ ชี้ใ ้เ ็นถึง ิ่งที่ไม่ได้เป็นในประโยค 나는 학생이 아닙니다. ฉันไม่ได้เป็นนักเรียน
4. ใช้เน้นประธำนที่เป็น ำระ ำคัญ เมื่ ถำม รื ต บคำถำม 가: 어느 분이 선생님입니까? ท่ำนไ นคื คุณครู ร ครับ 나: 제가 선생님입니다. ผมเป็นคุณครูครับ
~과/와
ใช้ต่ ท้ำย คำนำม เท่ำนั้น
ในกรณีที่คำ มีตั ะกด ต้ งตำมด้ ย ~과 ในกรณีที่คำ ไม่มตี ั ะกด ต้ งตำมด้ ย ~와
กำรใช้และตั อย่ำง 1. ...กับ/และ... ค ำม มำยเ มื น “그리고”, “(이)랑”, “하고” โดยจะใช้ระ ่ำง คำนำม กับ คำนำม 아버지는 사과와 귤을 좋아합니다. คุณพ่ ช บแ ปเปิ้ลกับ ม้
2. ใช้เมื่ ต้ งกำรพูดถึงกำรร่ มกระทำ ะไรบำง ย่ำงกับใคร ซึ่ง ำจจะตำม ลังด้ ย “같이” รื
“함께”
오늘 친구와 함께 등산을 했습니다. ันนี้ไปปีนเขำด้ ยกันกับเพื่ นมำ
3. ใช้เมื่ ต้ งกำรเปรียบเทียบบำง ิ่งบำง ย่ำง 중국 음식은 한국 음식과 많이 다릅니다. ำ ำรจีนกับ ำ ำรเกำ ลีต่ำงกันมำก 144
ไ ยำกรณ์ | คำบ่งชี้
한국어 어휘 · 문법
※ เปรียบเทียบ ~고/~고 나서, ~(으)ㄴ 후에 ~고/~고 나서
ค ำม มำย ตั อย่ำง คำอธิบำย
~(으)ㄴ 후
...แล้ จึง...
ผ่าน...แล้ จึง...
회의를 하고 점심을 먹었다.
회의를 한 후에 점심을 먹었다.
ประโยค น้ากับประโยค ลังมีค าม ต่อเนื่องกันและมีค าม าคัญเท่ากัน
ประโยค น้ากับประโยค ลังมีค ามต่อเนื่องกัน แต่เน้นค าม าคัญของประโยค ลังมากก ่า
~(으)ㄹ 때
ใช้ต่อท้ายคา กริยำ รือ คำคุณ ัพท์
ในกรณีที่คา มีตั ะกด (ยกเ ้น ㄹ) ต้องตามด้ ย ~을 때 ในกรณีที่คา ไม่มีตั ะกด (ร ม ㄹ) ต้องตามด้ ย ~ㄹ 때
กำรใช้และตั อย่ำง 1. ตอนที่/เมื่อ...ก็จะ... ใช้พูดถึงเรื่องที่ทาเป็นปกติ รือเป็นนิ ัย เมื่ออยู่ ณ ช่ งเ ลา นึ่ง 나는 집에 혼자 있을 때 책을 읽어요. ฉัน ตอนที่อยู่บ้านคนเดีย ก็จะอ่าน นัง ือ 지하철을 타고 내릴 때 교통카드가 편리합니다. บัตรขน ่งม ลชนมีค าม ะด ก บาย เมื่อขึ้นและลงจากรถไฟใต้ดนิ
2. เมื่อตอนที่ยัง...ก็... ใช้พูดถึงเ ตุการณ์ในอดีต ณ ช่ งใดช่ ง นึ่ง ามารถใช้ ลับกับ “~았/었을 때” ได้ 저번에 만날 때는 건강했었는데 지금은 몸이 아파요. เมื่อตอนที่เจอกันครั้งนั้น ร่างกายยังแข็งแรงแต่ ตอนนี้กาลังป่ ย 한국어 공부를 시작할 때 외우는 것이 어려웠어요. เมื่อตอนที่เริม่ เรียนภา าเกา ลี การจาเป็นอะไรที่ยาก
3. เมื่อถึงตอนที่...ก็จะ.. พูดถึงเ ตุการณ์ที่จะทาในอนาคตเมื่อถึงเ ตุการณ์นั้น ๆ 이사할 때 도와 드릴게요. เดี๋ย ถึงตอนย้ายบ้านแล้ จะมาช่ ยนะ 모르는 것이 있을 때 언제든지 물어보세요. เมื่อถึงตอนที่มี ิ่งที่ไม่รู้ ก็เชิญถามได้เ มอนะ
~기 전에
ใช้ต่อท้ายคา กริยำ รือ คำนำม
ในกรณีที่เป็นคากริยา ต้องตามด้ ย ~기 전에 ในกรณีที่เป็นคานาม ต้องตามด้ ย ~전에 *คานามที่บอกระยะเ ลา ไ ยำกรณ์ | ไ ยากรณ์ประ ม
153
คำ ัพท์และไ ยำกรณ์ภำ ำเกำ ลี ระดับต้น
แบบฝึก ัดชุดที่ 9 (종합 평가) ตอนที่ 1 (กำรอ่ำน) ข้อ 1~8 อ่านข้อค ามที่กา นดใ ้แล้ เลือกคาตอบ ่าข้อค ามนั้นเกี่ย กับเรื่องอะไร 1. 저는 일요일에 축구를 합니다. 그리고 야구도 합니다. ① 계획
② 공부
③ 운동
④ 고향
2. 저는 올해 스물세 살입니다. 제 동생은 열아홉 살입니다. ① 생일
② 직업
③ 얼굴
④ 나이
③ 달력
④ 사진
3. 팔월은 여름입니다. 그리고 시월은 가을입니다. ① 방학
② 계절
4. 우리 집에는 강아지가 있습니다. 그 강아지는 귀엽습니다. ① 선물
② 색깔
③ 동물
④ 산책
5. 우리 아버지는 회사에 다닙니다. 어머니는 선생님입니다. ① 주소
② 편지
③ 부모
④ 음식
③ 나이
④ 나라
6. 덥습니다. 바다에서 수영합니다. ① 여름
② 날짜
7. 내일 영수 씨와 영화를 봅니다. 일곱 시에 만납니다. ① 이름
② 장소
③ 취미
④ 약속
③ 계획
④ 휴일
8. 서울은 한국에서 제일 큽니다. 부산도 큽니다. ① 시간
② 도시
ข้อ 9~13 อ่านข้อค ามที่กา นดใ ้แล้ เลือกคาตอบที่ตรงกับเนื้อ ำในข้อค าม 9. 저는 보통 일찍 일어납니다. 아침에 집에서 빵을 먹고 신문을 봅니다. 그리고 회사에서 커피를 마시고 일을 시작합니다. ① 저는 아침에 늦게 일어납니다. ② 저는 아침에 집에서 커피를 마십니다. ③ 저는 집에서 신문을 읽고 회사에 갑니다. ④ 저는 회사에서 빵을 먹고 일을 시작합니다.
156
ไ ยำกรณ์ | ไ ยากรณ์ประ ม
เฉลยแบบฝึกหัด
คำศัพท์และไวยำกรณ์ภำษำเกำหลี ระดับต้น
เฉลยแบบฝึกหัด 연습 정답 แบบฝึกหัดชุดที่ 1 ตอนที่ 1 1. 가게, 마트 6. 나무
2. 가구 7. 달력, 캘린더
3. 결혼식
4. 공중전화
5. 그림
8. 사전
9. 숟가락
10. 비행기
ตอนที่ 2 11. 직업: 직원, 의사, 연예인, 배우, 가수, 간호사, 경찰, 공무원, 교수, 군인, 학생, 변호사, 사업가, 선생님 12. 색깔: 갈색, 검은색, 까만색, 녹색, 빨간색, 하늘색, 분홍색, 하얀색, 회색 13. 운동: 골프, 농구, 야구, 배구, 수영, 축구, 테니스, 탁구 14. 의류: 구두, 블라우스, 운동복, 운동화, 점퍼, 옷, 바지, 양말, 신발, 모자 15. 나라: 프랑스, 캐나다, 대한민국, 러시아, 멕시코, 몽골, 미국, 베트남, 태국, 중국, 일본, 독일, 홍콩, 16. 가족: 누나, 동생, 삼촌, 아내, 아들, 할머니, 할아버지, 오빠, 어머니, 아버지 17. 신체: 가슴, 눈, 다리, 머리, 목, 무릎, 발, 손, 손가락, 얼굴, 코, 입, 이, 귀 18. 장소: 우체국, 식당, 가게, 공원, 교실, 교회, 극장, 공항, 대사관, 도서관, 문구점, 미술관, 미용실, 박물관 19. 동물: 강아지, 개, 고양이, 돼지, 호랑이, 닭, 쥐, 새, 소, 기린, 코끼리 20. 과일: 감, 배, 바나나, 딸기, 수박, 복숭아, 사과, 포도, 오렌지
ตอนที่ 3 21. 생선 22. 테이블 23. 카메라 24. 춤 25. 추억
= = = = =
물고기 탁자 사진기 무용 기억
26. 집 27. 종류 28. 의미 29. 올해 30. 서류
= = = = =
댁 가지 뜻 금년 문서
164
เฉลยแบบฝึกหัด
메모 _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ 174 _____________________________________________ _____________________________________________
ระดับต้น
ระดับกลาง
ระดับสูง
คำศัพท์ แยกตามชนิดของคำ มากกว่า 1,200 คำ ไวยากรณ์ แยกตามหน้าที่ มากกว่า 80 ไวยากรณ์ แบบฝึกหัดพร้อมเฉลย เพื่อการฝึกทบทวน บทนำพื้นฐานสำหรับผู้เริ่มต้นครั้งแรก
“เหมาะสำหรับผู้เรียนระดับต้นที่ต้องการ เรียนรู้และฝึกฝนภาษาเกาหลีด้วยตนเอง” 연습하기 위한
LEVEL SET
ราคา 250 บาท