VOL. X NO. 37 NOV. 15-21, 2010

Page 1

CRISIS CONTINUES TO HAUNT OFW FAMILIES MOOORA HOSTING FOR MORE INFO: VISIT OUR WEBSITE

www.mooora.com

Ta wid (T he Heritage) (The

NEWS

MAGASIN M A PA G TA L K A N PA N G NA M NA M A A N

P7.00 NOV. 15-21, 2010 VOL. X NO. 37 (ENTERED AS SECOND CLASS MAIL MATTER AT VIGAN POST OFFICE ON JULY 9, 2002)

PAGE 3

TA WID NEWS MA GASIN MAGASIN

can be accessed at www .ta widne wsma www.ta .tawidne widnewsma wsmagg .com www .jasper espejo .com www.jasper .jasperespejo espejo.com www .kamalig .b lo gspot.com www.kamalig .kamalig.b .blo logspot.com

Suspek iti Lacasandile killing, miembro ti grupo a nainbolbar iti drugs ken gun running activities: PNP provincial director Sabali pay nangabak a barangay captain, pinapatay armado tattao riding in tandem MAGSINGAL, Ilocos Sur Awan pay makalawas kalpasan ti pannakapapatay ti nabutosan a barangay captain ti Napo, Sto. Domingo, sabali pay a nabutosan a barangay captain ti ginudas dagiti armado a tattao a nagkalubbon iti motorsiklo iti Barangay San Vicente ditoy nga ili iti bigat ti Nobiembre 11. Napaltogan a puon ti ipapatayna ni Barangay Captain elect ti Resurreccion, San Juan, Ilocos Sur Denmark Bueno, 38, iti asideg ti St. Williams Institute iti Barangay San Vicente ditoy nga ili. Kinuna ni Dr. Ronald Tobias, doktor ti Magsingal District Hospital, managsaggaysa laengen ti panaganges ni Bueno idi maidanon iti ospital ket pimmusayen kalpasan laeng ti sumagmamano a minuto. Segun ken ni Police Chief Inspector Arsenio Ramos, hepe ti polis ditoy, kaitultulod ni Bueno ti anakna iti Saint Williams Institute ket ibueltana koman ti luganna nga L300 tapno aggawiden idi immasideg ti maysa a motorsiklo, dimsaag ti triggerman ket pinaputokanna ti biktima iti sumagmamano a daras. Nagsagrap ni Bueno kadagiti PANID 4

Naplano pannakapapatay ti hues TAGUDIN, Ilocos Sur Miembro iti grupo a nainbolbar iti drug ken gun running activities ti simmuko a suspek iti pannakapapatay ni Judge Reynaldo Lacasandile, daytoy ti impalgak ti provincial director. Iti interbio kenkuana ti Bombo Radyo Vigan, kinuna ni Police Senior Supt. Eduardo Dopale a kameng ni Rodrigo Urmin, maysa kadagiti suspek iti pannakapapatay ni Judge Reynaldo Lacasandile, iti Alviento Group a mapapati a nainbolbar iti drugs ken gun running activities iti maikadua a distrito ti probinsia. Simmuko iti National Bureau of Investigation ni Urmin, mapapati a drayber ti motor-

ABONO PARA MANNALON. Iyaw-awat da Mayor Edgardo "Ediboi" Cobangbang Jr., (maikapat manipud kannigid), kaduana da Gov. Luis "Chavit" Singson ken Vice Gov. Deogracias Victor Savellano ti sangasako a ganagan para iti maysa a mannalon iti Cabugao. Lima a ribu a mannalon ti naikkan iti sangasako a ganagan itoy a programa ni Mayor Cobangbang iti benneg ti agrikultura. (Teksto:Mancielito S. Tacadena/Ladawan:Dante Tacata)

5,000 mannalon, nawarasan iti libre a ganagan CABUGAO, Ilocos Sur Umabot iti P2.5 milion ti pategna a ganagan ti naipaay kadagiti mannalon ditoy idi Nobiembre 8 a naggapu iti R.A. 7171 municipal share ti ili. Lima a ribu a mannalon ti nawarasan iti sagsaysa a sako ti ammonium phosphate

Fire officer, napapatay BANTAY, Ilocos Sur - Kalpasan ti pannakapapatay ti barangay captain ti Barangay Napo, Sto. Domingo, simmublat ti maysa a Fire officer a pinapatay dagiti armado a tattao a riding in tandem iti national highway a sakup ti barangay Boquig ditoy nga ili idi malem ti Nobiembre 9. Pimmusay iti Metro Vigan Cooperative Hospital a nakaitarayanna ni Fire Officer III Antonio Cariño y Folledo, 48, naasawaan, residente iti

Barangay Sinabaan, ditoy nga ili ken nakadestino iti Vigan City Fire Station gapu kadagiti sinagrapna a sugat iti nadumaduma a paset ti bagina. Kinuna ni City Fire Marshall Floro Obrero a kalpasan ti panangaldawda, naggawid ni Cariño ta adda mapanna alaen a reportna ngem mapapati a sinurot dagiti nangpaltog kenkuana. Kinuna ti polis ditoy nga agpadaya ti biktima a nakaluPANID 6

SABONG TI PAYPAY. Kasla sabong a nagukrad ti kayarigan ti nagdedennet nga abaniko dagiti mannala bayat ti panagsalada iti selebrasion ti Heritage Cities Solidarity a naangay iti Vigan City. (Salvador A. Espejo)

kabayatan ti simple a seremonia a naangay iti Cabugao Culture and Sports Complex a dinarayan da Governor Luis “Chavit” Singson ken Vice Governor Deogracias Victor Savellano. Iti maysa nga interbio ken ni Mayor Edgardo “Ediboi”

Senate defense committee approves increase of combat duty pay Military personnel can now look forward to a better combat pay under a report submitted by the Senate committee on national defense to the upper chamber for approval. Senator Chiz Escudero, defense committee chairman, said the committee has recommended a combat duty pay raise for personnel of the Armed Forces of the Philippines (AFP) according to the danger they are exposed to. Senate Committee Report No. 8 increases the combat duty pay of officers and enlisted personnel of the AFP from a minimum of five percent to a maximum of 25 percent of their base pay. At present, each soldier assigned to combat zones receives a measly sum of P240 per month. In the proposed measure, soldiers assigned to tactical brigades and its combat compliments will receive an increase based on the category

PAGE 4

Cobangbang Jr., kinunana a daytoy ti umuna a programana babaen ti ID system nga inaramidna para kadagiti mannalon. “Immuna, pina-identifyko dagiti lehitimo a mannalon iti tunggal barangay babaen ti PANID 6

siklo a naaramat iti pannakaisayangkat ti pammapatay ket intudona ni Benson Sudario Alviento a triggerman iti pannakapapatay ni Judge Lacasandile. Maibatay iti kumpesar ni Urmin, kinasuan ti NBI iti murder iti Department of Justice da Benson Sudario Alviento, Rodrigo Urmin, Henry Galapate, ken maysa nga agalias iti “Temy”, agpapada a residente iti nadumaduma a barangay iti Candon City ken dagiti tallo a di nainaganan a kakaduada. Mapapati a rinekrut da Alviento, Galapate ken Temy ni Urmin mainaig iti planoda a PANID 4

USDA Food for Progress provides supplemental nutritional assistance to 85,000 Filipino school children At an event today at Sagad Elementary School in Pasig City, Philippine Agriculture Secretary Proceso Alcala, Education Secretary Armin Luistro, U.S. Agricultural Attaché David Wolf, and local officials launched the USDA Food for Progress School Nutrition Program that provides nutritional assistance to an estimated 85,000 public elementary school children in the form of long shelf-life milk packs and fortified biscuits.

Also present at the launching activity were Republic Flour Mills (RFM) Corporation President Jose Ma. Concepcion III, Congressman Roman Romulo, and Pasig City Mayor Robert Eusebio. Distribution of the milk and biscuits will start on November 15 and run until January 2011. Last year, the U.S. Department of Agriculture donated 680 metric tons of milk powder to the Philippines under its Food PAGE 4

Maguindanao massacre, kas kaginad ti pag-ong ti panaguyas ti kaso Komentario ni Melvin Bandonil

Ni Datu Unsay Mayor Andal Ampatuan idi arestaren dagiti pannakabagi ti linteg sada inluas iti Manila. (Retrato ti AFP) Petsa 23 bulan ti Nobiembre idi napan a tawen a napasamak ti Maguindanao massacre, ti nakaam-ames a krimen ken inhustisia iti pakasaritaan ti pagilian. Nadayyeg ti lubong ta maibilangen a kadadaksan a pasamak iti pakasaritaan dagiti kameng ti

media, saan laeng nga iti pagilian no di pay iti sibubukel a lubong. Iti daytoy nga aldaw, adda dagiti biktima iti dalan a mapan mangipila iti sertipiko ti kandidatura ni Esmael Mangudadatu, (vice mayor idi, gobernador itan) iti ili a Buluan

idi makidnapda ken napapapatayda iti nakaam-ames a wagas. Agdagup iti 57 a tattao ti minasaker ken inkalida sadiay Sitio Masalay, Barangay Salman, a pakairamanan ti asawa ni Mangudadatu, dagiti kakabsatna, abogado, pasurot ken dagiti kameng ti media. Napapatayda nga awanan asi babaen kadagiti awanan puso ken rikna a tattao. Madakamat ditoy nga agkandidato ni Mangudadatu para gobernador maikontra ken ni Datu Unsay Mayor Andal Ampatuan, Jr., anak ti incumbent a gobernador ti Maguindanao a ni Andal Ampatuan, Sr. Agdagup iti 198 a suspek a pakairamanan da Andal Ampatuan, Jr. ken Andal Ampatuan, Sr., ken dadduma pay a miembro ti Ampatuan clan ti nakasuan iti murder mainaig iti nasao a masaker. Ngem makatawenen ti PANID 2


Tawid News-Magasin

2 TAWID NEWS MAGASIN SALVADOR A. ESPEJO - PUBLISHER EDITORIAL STAFF: JAIME M. AGPALO, JR., Editor; ROSE A. ESPEJO, Circulation Manager; DANNY ANTALAN, ROY ARAGON, MANCIELITO S. TACADENA, Contributing Writers; PRECY ULILA, Encoder; JULIE BETH BALITE, Lay-out Artist; JASPER. A. ESPEJO, Website Master. The Tawid News Magasin with Editorial and Business Office at Rivero St., Cuta, Vigan, Ilocos Sur, is published weekly in English and Iluko and circulated in Ilocos Sur, Ilocos Norte, La Union, Pangasinan and the Cordillera Administrative Region and can also be accessed at www.tawidnewsmag.com. Tawid News Magasin welcomes contributions for publication, including properly captioned photographs. Manuscripts submitted must be typewritten, double-spaced. The Editors reserve the right to reject or abridge articles submitted in keeping with editorial policy and space. Except the editorial, the opinions expressed herein are those of the writers and contributors and do not necessarily reflect those of the publisher. Send articles with stamped and self-addressed envelope to the Editor: Tawid News Magasin, Rivero St., Barangay 9, Vigan City, Ilocos Sur. EMail Address: tawidnews@Yahoo.com. For your advertising needs, call: Cellphone #09163002969 or 09228109420. Member, Publishers Association of the Philippines, Inc. Member, Federation of Prov. Press Clubs of the Phil.

PAPI

FPPCP

ADVERTISEMENT RATES: 1 Whole Page, Back - P16,000; 1/2 page - P8,000; 1/4 page - P4,500; 1/8 page - P2,500; Full Page, Inside P12,000; Half Page, P6,000; 1/4 page - P3,500; 1/8 page - 2,500. Minimum insertion - P500.00; COMMERCIAL RATES - P300/column inch (Rates applicable for one color and single issue only); LCR PUBLICATIONS - P2,500; 1 Year Subscription - P1,000.00 (local); $80 (abroad).

EDITORIAL Maymaysa a puli ti nagtaudantayo Itay nabiit, naireport a sumagmamano a soldado ti turay ti nagudas iti nasao a pannambang nga insayangkat dagiti kameng ti NPA. No patien ti report, saanen nga impalubos ti militar a makita pay ti pamilia ti rupa ti maysa a natay a soldado gapu ta mapapati a dinerder dagiti kabusor ti turay iti bala ken bolo iti baet a bangkayen daytoy. Iti surat ti spokesperson ti NPA-Abra a naiwaras kadagiti nadumaduma a kameng ti media, kinondenarna ti insinuasion nga inaramidda daytoy a kinadamsak. Kinuna ti NPA a nainget a sursurotenda ti internasional a konbension ken dagiti linteg ti gubat ken nainget nga iyimimplementarda ti Comprehensive Agreement on Human Rights and International Humanitarian Laws a pinirmaan nga agpadpada ti gobierno ti Republika ti Pilipinas ken ti National Democratic Front. Pinabasol pay ti NPA-Abra ti AFP ken PNP nga isuda ti mangderder iti bagi dagiti nagudas nga NPA a gerilia ken pumatay kadagiti nakemmeg wenno nasugatan ken saandan a kabaelan ti makirupak pay. Iti kallabes, kastoy met laeng ti pammabasol ti militar a panagabuso dagiti kabusor ti turay. Ala, saantayo a makirinnikiar no agpayso wenno saan dagiti pammabasol ti panagabuso ti tunggal bangir. Ti laeng maibinglaymi, iti aniaman a panagdinnupir dagiti ideolohia, adda latta dagiti maiwalin iti dalan. Adda dagiti maisakripisio. Ngem makunami: agpapadatayo a Filipino. Apay a datayo ti agsisinnida? Apay a mabingbingaytayo idinto a maymaysa ti puli a nagtaudantayo, maymaysa ti dara nga agtartaray iti urattayo? Saantayo kadin a makapagsisinnango iti maymaysa a lamisaan tapno mapagpapatangantayo dagiti rikkier iti nagbaetantayo? Nagbalin kadin a kasla bantay ti kadakkel ti nagbaetantayo tapno saantayo a makapagsisinnabat nga agturong iti maymaysa a direksion? Iti napalabas a tallupulo a tawen, gapu iti saantayo a panagkikinnaawatan, adu dagiti nalnaawan iti keltaang ti rabii, adu dagiti naitanem nga awanan iti padeppa, adu dagiti nagpukaw iti kasipngetan. Kastoy kadi lattan ti panagbiagtayo - agkakabsat ngem agsisinnida? Ipasulitayo koman dagiti paltog ket arakupentayo ti kappia a nagbalin a ganggannaet iti nagbaetantayo. Iti laeng kaadda iti kappia iti kaunggantayo a rumukbos ti namnama a maital-o pay ti panagbiagtayo a kas Filipino ken agkakabsat, aniaman ti kasasaadtayo iti biag, nabaknang wenno napanglaw, masirib wenno nengneng, kristianotayo man wenno Muslim. Agtaltalinaed latta kadin a tagtagainep a ditayo magaw-at?#

WZRD Printing Press and Graphics Design

OFFSET, LETTERPRESS, RECEIPTS, RIZO TEL. NOS. 077-7425361 FAX: 742-5360 CELL . NOS. 0922-8452888/0927-5328888

Services Offered: PRINTING: Souvenir Programs, Invitations, Letterheads, Newspaper, Tarpauline, School and Office ID’s, Flyers, Diploma, Official Receipts, Digital Printing, Rizograph, Duplication, Bookbinding, Solicitation Envelops, Raffle Tickets, Certificates, Graphics Design & Lay-out For your printing needs, come visit us at: Candon City Mall (at the back of JOLLIBEE) Candon City, Ilocos Sur

MRS. NENITA A. DISU General Manager

12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 ITI DUYOG TI SINGASING 12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 JAIME M. AGPALO 12345678901234567890123456789012 Kasano ti agsurat iti villanelle? Ituloytayo a dakamaten dagiti dandaniw nga addaan iti porma. Pomormatayo met ta dagiti dandaniw iti Iluko iti agdama a panawen ket dinominaran ti free verse wenno block verse wenno nawaya ti mannaniw iti kayatna a maaramid iti pinutarna. Masurot ti pagayatanna maipapan iti kaatiddog ken kaababa dagiti linia, adda man stanza wenno awan, ken gagangay a saan a masurot dagiti dadduma a pagannurotan dagiti addaan pormana. Free verse kayatna a sawen, nawaya. Dakamatentayo dagiti addaan porma. Dagiti nangpadaeg ken nangipaneknek no apay a dagiti dandaniw ti maawawagan iti kangatuan nga arte. Kangatuan ta isuda dagiti balikas a pagubbogan ti kinadayag ken kinaisangsangayan iti lubong ti kinamanagpartuat. Agpartuat, saan laeng a tinulad wenno tiniliw a balikas ti nakaparsuaan. Isu a napintas dagiti dandaniw nga addaan porma. Kas iti

villanelle. Nabayag a binirbirokko ti pempen dagiti filesko a naimanikilia ken naisurat iti ima (long hand draft) ta patiek a saanak pay la idi nga agararamat iti kompiuter idi nasuratko wenno nagsursuratak kadagiti daniw a villanelle. Saanta pay laeng idi a konektado iti Saringit Magasin ken/wenno Tawid News Magasin, agsursurattan iti villanelle. Ta nareggetta unay ken kaay-ayota nga ay-ayamen dagiti daniw. Maysa met nga ay-ayam ti daniw; ay-ayam kadagiti balikas. Ngem awan ti nasarakak a file uray maysa laeng koma. Nalabit nga adda ngem diak pay laeng nasarakan wenno karamanen kadagiti naibelbelleng a daan a files. Isu a napanunottayo manen ti mangaramid iti sabali. Kas panangituloy daytoy a kolum kadagiti dandaniw nga addaan iti pormana. Kasano aya ti agsurat iti daniw a villanelle? Nalaka laeng no naadalmon

ti kababalin ti daniw. Daytoy ti umuna nga adalen ken ammuen sakbay a magemgeman. Adalen nga umuna ti kababalinna. Ngem no saanmo pay a natiliw ti kababalin (characteristics) ti daniw, saanmo laengen nga ituloy ti mangputar ta makulkol la ketdi dagiti isem, misuot, mirduot, ngayemngem, sakuntip, kudkod iti di met nagatel, musiig ken dadduma pay. Ta kas kuna ti reperensiatayo, villanelles are a nightmare! Bangungot kano iti panagsurat kadaytoy. Puonay ket a panangiladawanen, hehe-he! Kasla mabangbangungot wenno agam-ammangawka nga agsurat, lalo no dimo pay napetpetan ti inalatna. Pudno la unay daytoy, isu nga inawaganda iti bangungot. Ngem no naadalmon ti kababalinna, mabalinmo a kunaen a kasla agigup iti digo ti saluyot ken bulong-paria a nasagpawan iti palileng wenno birut wenno bunog, sakanto isaruno nga ipaipus dayta sangakilometro a tig-ab a pakapilawam

NOV. 15-21, 2010 no maminsan wenno pakaawatam iti nasugpet a misuot ken ngayemngem gapu ta nalibtawam ti table manners. No napaamomon wenno naammuamon ti kababalin ti daniw, nalaka laengen a suraten ket napintas nga ayayamen a suraten. Lalo no addaka iti biahe nga awan ti ar-aramidem. Agay-ayam kadagiti balikas dagiti daniw wenno agay-ayam iti daniw. Pagpalabasan iti oras. Kas kaniak, kastoy ti aramidko no agbiaheak. Uray idi saanak pay laeng a mannurat wenno nagipabpablaak kadagiti sinuratna, kaay-ayokon ti agay-ayam kadagiti daniw. Daniw met laeng ti gapuna no apay nga “aksidente” a nagbalin datao a mannurat. Ta kalpasan ti pannakasuratmo, nariknam ti pannakapnekmo. Ta napadasam met a binaddekan dagiti tugot wenno inay-ayam ti naindaklan nga ay-ayam dagiti immununa a mannaniw a nangadak itoy. Nariknam no kasanoda nga inadakda dayta a dana. Nariknam no kasanoda met a nagrigat a nagab-abel kadagiti balikas sakbay a natiliwda ti kakaisuna a sikreto ti daniw. Mabalin a nariknam ngata, no apay a naawagan iti bangungot iti panagputaran. Kas ti villanelle nga inawaganda iti bangungot. (Adda tuloyna)

PANTASIA KEN PANANGGUNDAWAY Salaysay ni Christine Marie Verzosa Ti pantasia ket rumbeng a bukodan ti asinoman a makinnakem. Saan a rumbeng a maammuan ti sabali, uray ti pagpanpantasiaan. Saanen a nasken nga umadayo pay ta maysa laeng dayta a pantasia. Natural laeng iti tao no dadduma a seknan iti pantasia. Agtayab met no maminsan ti utek. Agampayag. Nupay mapasamak daytoy, rumbeng nga agingga laeng dita. Ta no rummuar pay, amangan no maalimonmo ti bukodmo nga anges. Ta no maminsan, agkiddawka iti ragsak ngem liday ti sumangbay wenno vice versa. Isu a rumbeng laeng ti panagparbeng ken pagtalinaeden iti daga dagiti saka. Kas ken ni Ambros, maysa a taxi driver. Pudno ngata tay kunada, basta driver, sweet lover? Ngem saan amin nga aldaw ket magemgeman ti tao. Dumteng met ti pananginum iti bukod a sabidong. Kas iti naminsan nga aldaw, nagpasada manen ni Ambros. Manipud iti adayo bassit a barangay ti nakailugananna kadagiti dua a pasaherona a mapan iti maysa nga

eskuelaan. Nagpaliiw ni Ambros. Naka-aruat ti lalaki nga agtutubo iti nalabaga a baag ken gurlisan iti asul ken nakatsinelas iti inyipit a nalabaga. Nakatsaleko met laeng iti kas iti maris ti baagna. Adda iggemna a pika ken hanggap ken panakkelen ti inyabagana a sakupitna. Naragsak ti rupa ti lalaki a makitungtongtong iti kaduana nga agtutubo a nakaaruat met laeng iti tapis, nakatsinelas iti saan nga inyipit, nadalungdongan ti ulona iti sabongan nga scarf. Saan a matagtagari ti kaab-abayna ken kasla alusiisen iti saan nga ammo a rason. Katakatawaan ken sangkasurdo ni nakabaag ti kaduana. “Rumbeng laeng nga ipannakkel ti nariingan nga aw-awid kadagiti appo, saan kadi, manong?” kinuldit pay ti lalaki a natarabit ti abaga ni Ambros. “Wen a! Pudno la unay dayta kunam. Saan a rumbeng nga ibain ti nagtaudan no di ket sidadayaw koma nga ipannakkel daytoy,” insungbat ni Ambros, ngem pasaray taldiapanna ti sarming iti ngatuenna sana paludipan ti saan a matim-

timek a kadua ti nakabaag. Napudaw ket maibagay la unay ti gurlisan a nalabaga a tapisna; puraw ti blusana nga adda balidbidna iti manggas ken laylayan a kamaris met laeng ti tapisna. Nasiertonan a globules wenno beads ti adda iti tapungorna nga inabbonganna iti scarf. Anian a naglapana! naisanamtek ni Ambros. Ket simiag ti garawigaw a pampanunotna. Uray kanionenda no kasta kalapsat ti masikkarudna! Immawer naminpinsan iti lagipna ni masikog a baketna a pinanawanna iti kaserada. “Ania ti makunam kadakami, manong?” sinaludsod ti nakabaag. “Natarakika. Agminar dagiti masmasel iti pammagim. Nagpintas met ni ading. Nakayawannak pay. Kas kenkuana ti arapaapko a katakunaynay iti biag,” nakuna ni Ambros sana kinerman ti nakatapis. Naragsakan ti nakabaag. “Nangngegmo ti kinuna ni manong? Agsaoka met a!” inkalbitna iti kaabayna. Ngem nagmisuot ketdi ti nakatapis a kasla saanna a nagustuan ti imbaga ti naka-

baag. “Apay nga agmisuotka! Husto met ti ibagbaga ni manong,” inkantiaw manen ti nakabaag. Ad-addan a simro ti kinabuangger ni Ambros. “Nabayagen nga arapaapko met ti makaagek iti nakatapis. Baroak pay met ket ambisionko ti makaasawa iti kas kapintas ni ading,” impalapalna. Nagkatawa ti nakabaag. Sinutilna manen ti kaduana. Ngem nakarkaron ti sipnget ti rupa ti nakatapis. “Dika kadi maragsakan ta uray ni manong ket nakayawan ta nagpaiduma a lapsatmo?” kinalbitna manen ti kaabayna. “No la koma ta maagkak ni ading, maikkat la ketdi ti bannogko nga agpaspasada…” impasaksak met ni Ambros. “O, nangngegmo, kiss kano kuna ni manong,” inggarakgak ti nakabaag. Naalsem ti isem ti nakatapis, ket induronna pay ti nakabaag. Ad-adda a timmured ni Ambros. “Mabalin kadi uray maysa laeng a kiss? Uray iti PANID 6

MAGUINDANAO MASSACRE... (Manipud iti panid 1) napalabas, awan met laengen ti nalawag a turongen ken banagen ti kaso. Nakaklongen dagiti kangrunaan a suspetsa, dagiti maibilang a most powerful clan iti umabagatan. Makatawenen nga agpalpaliiw ti lubong maipapan itoy a kaso ngem agpeggad nga abutenna ii siamsiam agingga iti maitanem man ngatan iti lipat. Naginad unay ti panagtaray ti kaso ket makapautoy ti aguray iti hustisia. Justice delayed, justice denied! Daytoy kadi ti agbanbannawag a turongen wenno pagturongan ti asunto? Ti hustisia a naitantantan ket kas met laeng hustisia a naipaidam. Ti ladawan a maaninag ket ubbaw pay laeng ti linaonna. Amangan no dumtengto ti panawen a maipada daytoy a kaso kadagiti kaso a saan a masolsolbar agsipud kadagiti nagsasamparat a tech-

nicalities ken panagitantan ken panagisanud wenno nagkaadu a nakapila a mosion ken kontra mosion a mangigawid iti panagtulid koma a naannayas a pannakausig ti kaso. Nangrugi laeng itay Setiembre a nagna ti kaso wenno sangapulo a bulan kalpasan ti pasamak. Iti nakurang a 200 a naakusaran, adu kadagitoy ti saan pay a natiliw wenno maitudo ti kinaasinoda, banag a mangitantan pay iti panagtulid ti proseso. Nupay addan dagiti nagtestigo a bimmaliktad manipud kadagiti akusado a pakaibilangan ti kameng ti PNP, kameng ti sigud a private army ti powerful clan, kasla pay laeng aludaid a pagna ti pataypatay a pag-ong a di nangnangan iti nabayagen a paniempo ti panaguyas ti kaso. Saan a nakananama a maibayog ti hustisia kadagiti biktima iti kastoy a

taray ti kaso. Amangan no ininut a tumangad/pinatangad iti barsanga dagiti kangrunaan a testigo. Saan a masasaan ngem daytoy ti kadadaksan a mapasamak. Justice! Just tiis! Ngem ti panaguray a kankanayon ket kas met laeng ti aguray iti agnanayon nga awan ti patinggana. Awan ti maitudo a nalawag a banagenna. Aguray ngarud latta. Aguray ti makauray? Aguray a makakeltay. Ta uray ti mismo nga agdama nga administrasion ket saanna a maipasigurado ti kasasaad ken sasaaden ti kaso. Posible gapu ta saanda a kayat a makaigannuat iti panagbiddut. Posible gapu ta amkenda a mabalusingsingda ti kalintegan ti asinoman. Adda kalintegan dagiti akusado ken adda met kalintegan dagiti biktima. Ngem sadino ngarud ti pagkalapan ti hustisia iti saan a nalawag a

saritaan? Kasanon ti rikna dagiti naulila? Just tiis… Agparparang kadagitoy a ladawan ti paggidiatan ti kinaasino. Agparparang ditoy nga asunto ti pagdumaan ti hustisia kadagiti nabileg, maimpluensia ken abunaw ti kuartana ken kadagiti gagangay a tao. Matimbang ti kinadagsen ti battuon ti timbangan babaen ti kargana. Saan a maitudo ti nalawag nga anniniwan ti nagpayong iti saan a kas kalawa ti madippaan. Kasla agparparang pay laeng dayta a panagpayagpag idi panawen nga awan a pulos ti demokrasia. Ta lugar a di pay laeng linuposan ti angot ti napalabas ti disso a nakapasamakan ti krimen. Iti gimong a nawaya ti demokrasia, nawaya koma met a maragpat dagiti pamilia dagiti biktima ti kalkalikagumanda nga hustisia.#


Tawid News-Magasin

NOV. 15-21, 2010

3

SUNDAY NOVEMBER 21, 2010 Solemnity of Christ the King Ps 122:1-2, 3-4, 4-5 Let us go rejoicing to the house of the Lord.

AGINDEG ITI VIGAN CITY, MAKAARAMIDTON ITI JAM, KEN DADDUMA PAY A MAKAN MANIPUD ITI DRAGON FRUIT

1st Reading: 2 S 5:1-3 All the tribes of Israel came to David at Hebron and said “We are your bone and flesh. In the past, when Saul was king over us, it was you who led Israel. And Yahweh said to you, ‘You shall be the shepherd of my people Israel and you shall be commander over Israel.” Before Yahweh, King David made an agreement with the elders of Israel who came to him at Hebron, and they anointed him king of Israel.

Salaysay ni Imelda Castro-Rivero

2nd Reading: Col 1:12-20 Constantly give thanks to the Father who has empowered us to receive our share in the inheritance of the saints in his kingdom of light. He rescued us from the power of darkness and transferred us to the kingdom of his beloved Son. In him we are redeemed and forgiven. He is the image of the unseen God, and for all creation he is the firstborn, for in him all things were created, in heaven and on earth, visible and invisible: thrones, rulers, authorities, powers... All was made through him and for him. He is before all things and all things hold together in him. And he is the head of the body, that is the Church, for he is the first, the first raised from the dead that he may be the first in everything, for God was pleased to let fullness dwell in him. Through him God willed to reconcile all things to himself, and through him, through his blood shed on the cross, God establishes peace, on earth as in heaven. Gospel: Lk 23:35-43 The people stood by watching. As for the rulers, they jeered at him saying to one another, “Let the man who saved others now save himself, for he is the Messiah, the chosen one of God!” The soldiers also mocked him and when they drew near to offer him bitter wine, they said, “So you are the king of the Jews? Free yourself!” For above him was an inscription which read, “This is the King of the Jews.” One of the criminals hanging with Jesus insulted him, “So you are the Messiah? Save yourself and us as well!” But the other rebuked him saying, “Have you no fear of God, you who received the same sentence as he did? For us it is just: this is payment for what we have done. But this man has done nothing wrong.” And he said, “Jesus, remember me when you come to your kingdom.” Jesus replied, “Truly, you will be with me today in paradise.” Reflections “The people stood there watching while the Jewish leaders made fun of him.” The question with which this scripture confronts us is a simple but significant one: What kind of people is it, - women, minorities, outcasts - that we allow to be made fun of in our presence? Whom do we fail to defend and so, in that way, demean? They are the ones we ourselves allow to be crucified. (Daily Gospel 2010, CLARETIAN PUBLICATIONS,

123456789012345678901 123456789012345678901 123456789012345678901 123456789012345678901 ITI INDAYON NI LAGIP 123456789012345678901 123456789012345678901 IMATONAN NI DANNY ANTALAN 123456789012345678901 Dagiti natarumamis a siit iti dalan (Kas insalaysay ni Jenny Osana) (Maikatlo a paset) “Kasanokan no agbunga ti aramidenyo? Laglagipem koma dagiti mangnamnama a dadakkel ken kakabsatmo iti inka panagturpos,” impalagip ni Manang Evelyn. Simmukay iti panunotko ti buya iti awaymi. Da tatang ken inang a kakaasi a makisiksikka ken makiraraep iti ayatda nga adda ipatulodda a kuarta kaniak. Sangkakelleng a battit ti taltalonenda isu a nagawatda pay iti sabali. Isursuratda ti rigatda a mangdengdengngep ti naidalamadam a nisnis wenno anguyob kadagiti tarindanum ken rarasada. Parbangonenda ti umulog iti balaymi a mapan iti talon tapno agmula ken agsibug iti mulada a tabako, bawang wenno kapas. Inut ti amin nga inut, salimetmet iti amin a salimetmet ti ar-aramidenda tapno makaurnongda iti ipaw-itda kaniak. Diak nagawidan ti panagtedted ti luak. A, maas-asiannak kadagiti dadakkelko. Dakkel unay ti sakripisioda gapu kaniak, iti ayatda a makadalak. “Arapaapmi a makaaonka iti kinarigat, anak, isu nga ikarigatanmi nga ibaklay ti panagbasam,” nakuna ni tatang idi parubbuatandak nga agpasiudad. “Sapay koma ta dinakami paayen.” “Wen, ‘tang, agbasaak. Kayatko nga akkalenkayo iti kinapanglaw,” inkarik kenkuana sako inarakup iti nairut. Ngem ita, mariknak a kasla bakbaklayek ti dagsen ti lubong gapu iti kiddaw ni Jason. “Dimon maipagpannakkel ti kinataom no naalanan ti kinabirhenmo. No patgam maminsan, kanayonenna dayta. No agsikogka? Di pay ket dika makaturposen?” nagtimek manen ni Manang Evelyn. Diak nagtimek. A, diak ammo ti aramidek! NAGKIRIRING ti telepono. Ni Janet ti simmungbat. “Myrna, para kenka.” Inawatko ti telepono. Ni Jason. “Inton bigat, wen?” “J-jason, awan kadin ti sabali a kiddawmo a saan a dayta?” “Natural laengen ti agayan-ayat ti dayta a banag, saan? Aglalo itoy a panawen.” “Maamakak iti daytoy a kidkiddawem kaniak.” “Dika madanagan. Dika baybay-an. Ken adda insaganak a tabletas a tomarem. Napigsa kano dagitoy.” Natangadko ti asul a bobeda ti salas. “Sige, awagankanto manen no bigat,” imbaban ni Jason ti telepono. Nabayag a minulenglengak ti auditibo. Mangnamnama ni JaPANID 6

Makaaramidton dagiti agindeg iti siudad ti Vigan kadagiti mailako a jam ken nagduduma a makan a manipud iti dragon fruit. Daytoy ti impalgak ni Mayor Eva Marie Singson-Medina bayat ti interbio kenkuana iti radio idi maudi a lawas ti Oktubre daytoy a tawen kalpasan ti pannakalpas ti panagsanay ti maikadua a grupo dagiti agindeg ditoy siudad a nagsanay kadagiti nagduduma a luto a ti dragon fruit ti kangrunaan a laokda. Nagsanay ti immuna a grupo idi Septiembre iti daytoy met laeng a tawen. Gandat ti gobierno ti siudad a pagbalinen daytoy a proyekto a kanayonan a pagtaudan ti pamastrekan dagiti mannalon, agtagtagibalay ken

dadduma pay nga agindeg iti siudad babaen ti panagaramidda iti makan nga aggapu iti dragon fruit kas ti ice cream, red wine, lumpia shanghai, pastilles, salads, tea, embutido, kasta met iti sabon ken material a pagdalus. Maipalagip nga idi kanikalima a tawen, inrusat ti gobierno ti siudad daytoy a proyekto babaen ti panangtedna kadagiti presidente dagiti mannalon ti kada barangay kadagiti imulada a dragon fruit. Babaen ti pannarabay dagiti adda iti city agriculture office, dadakkeldan ket nabayag payen nga agbungbungada. Ti dragon fruit a nalabaga ti lasagna ti immula ken tinaraken dagiti mannalon iti siudad. Maawagan daytoy iti hylecereus costaricensis.

Segun iti Wikipedia ti dragon fruit ket popular a nagan ti pitaya, huo long guo wenno fire dragon fruit, long zhuo guo wenno dragon pearl fruit iti China, green dragon iti Vietnam ken dadduma a nagan kas ti strawberry pear wenno nanettikafruit. Maysa daytoy a cactus a naggapu iti Mexico, Central ken South America. Ti agkalatkat a pitaya ket maimulmulan iti Taiwan, Vietnam, Thailan, Sri Lanka, Malasia ken Pilipinas iti Asia. Matartaraken pay dagitoy iti Okinawa, Hawaii, Israel, Northern Australia ken Southern China. Agukrad ti sabong ti Hylecereus iti rabii laeng isu a masapul dagiti panniki ken moth a mang-fertilize kadagiti sabong. Agbunga daytoy

kalpasan ti 30 inggana’t 50 nga aldaw kalpasan a nagukrad ti sabongna. Addaan ti presko a pitaya iti danum, carbohydrates, protina, fat, fiber, ash, calcium, iron, phosphorus, carotene, thiamine, riboflavin, niacin, ken ascorbic acid. Addaan pay iti phytoalbumin antioxidants a manglapped ti makakanser a free radicals. Iti Taiwan, kanen dagiti adda sakitna a diabetes ti pitaya a sukat ti innapuy ken paggapuan ti dietary fibre. Ipangato pay ti dragon fruit ti pannakaikkat ti heavy metal toxins manipud iti bagi, ken ipababana ti kolesterol ken blood pressure. No regular ti pannangan iti daytoy, tumulong a mangpasardeng kadagiti chronic respiratory tract diseases.#

CRISIS CONTINUES TO HAUNT OFW FAMILIES BY JEREMAIAH M. OPINIANO OFW Journalism Consortium MANILA—GOOD things never last; bad things linger. So says two economists on the impact of the US economic recession on the cash position of overseas Filipino workers and their families. Based on their survey of 107 respondents in Metro Manila, Alfie Maria Custodio of Notre Dame of Dadiangas University (General Santos City) and Alvin Ang of the University of Santo Tomas said OFWs and their families are still reeling from the impact of the crisis. Nearly three-fourths of respondents cut their spending on food (22.2 percent said so) and recreation (24.4 percent). Ang and Custodio said these cut-back on spending accrue to the respondents’ view that their savings decreased (60.6 percent said so) as remittances also dropped (45.2 percent said so). The crisis, which “is still moving across the world…has negatively affected OFW families left-behind through decreases in income, remittances and savings… [thus reducing] consumption and

(increasing) debts,” the economists said in a recent forum by the Philippine Statistical Association. Custodio’s and Ang’s paper also found that the crisis’ impacts on the Philippines include rising prices of commodities (81.9 percent), decreasing family income (45.7), and worsened unemployment (39.0). Host countries where the OFWs work, for their part, experienced increasing risks for job displacement (64.5 percent), rising prices of commodities (40.2), worsened unemployment (31.8), and decreased savings (29.9), the paper also found. Custodio and Ang also found that the overseas-based dependents of surveyed OFW families also did not return to the country (67.3 percent); out of this specific group of crisishit OFWs, nearly half looked for other jobs. Custodio and Ang’s survey came at a time when neither are there reports of OFWs displaced by the global economic crisis nor definite figures of how many were affected by the crisis.

The economists’ survey and report are the current empirical data on the crisis and OFWs’ resiliency. Other data available from the Philippine government comes from the National Reintegration Center for OFWs (NRCO) and the Overseas Workers Welfare Administration (OWWA). Consolidated data from both agencies revealed some 12,117 OFWs reported they were displaced in 2009. Most of them said their employers in Taiwan and the United Arab Emirates cited the crisis as reason for shuttering businesses or cutting labor costs. Limits CUSTODIO and Ang said that because of the crisis’ impact on OFWs, their families in the Philippines had to come up with ways to cope. Respondent OFW families cited seeking extra jobs by household heads (16 percent), stopping allocation for savings (13), seeking help from other relatives (8.5) or incurring more debts (6.6) as coping strategies. But while OFWs’ continued resiliency “has somehow

cushioned the impact” of the crisis on OFWs, Custodio and Ang caution that “resiliency has its limits.” However, economist Renato Reside of the University of the Philippines is not worried. In the same PSA forum, Reside pooh-poohed the strength of the crisis. Likewise, he allayed fears that the Philippines will still be hit hard by the global economic crisis. Reside’s own paper on how remittances are affected in times of crisis mentions that an economic crisis’ real impact happens two years after, or what he calls as the “lagged effect”. Reside’s own econometric computations saw this lag effect of a crisis on remittances during the 1997 Asian Financial Crisis, thus in 1999. The Philippines “has averted” this lag effect, he said. “We have gone past it already, and things are going to recover. Don’t worry too much anymore,” he added. Reside said the marketing PAGE 4

Napili baro nga opisial ti Vigan Association of Hawaii

VIGAN ASSOCIATION OF HAWAII. Nagpaala iti pakalaglagipanda a retrato dagiti opisial, directors ken kamkameng ti Vigan Association of Hawaii kalpasan ti miting ken eleksionda a naangay iti Neal Blaisdell Park, Hawaii idi Nobiembre 7, 2010. Adda iti maikadua iti makannawan (nakapas-angad) ni retired Representative Felipe Abinsay, Jr., Founding president ti VAH. Aktibo ti VAH a kameng dagiti gunglo iti Hawaii a pakairamanan ti Ilocos Surian Association of Hawaii (ISAH) ken Oahu Filipino Community Council (OFCC). HAWAII - Napili dagiti kabarbaro nga opisial ti Vigan Association of Hawaii iti naangay a miting ken eleksion

iti Neal Blaisdell Park ditoy idi Nobiembre 7, 2010. Nabutosan a kabarbaro nga opisial ti VAH dagiti

sumaganad: Tessie Falleta Aganon, president; Loida Alimboyoguen Yamamoto, 1st

vice president; John Jun Purugganan, 2nd vice president;, Cely Fuerte, secretary, Priscilla dela Cruz, assistant secretary; Cora Salvador, corresponding secretary; Vangie Bacani, treasurer; Nati Fuerte, assistant treasurer; Art Abinsay, auditor; Joe “Pepe” Supnet, assistant auditor; Nelia Abinsay Alimboyoguen, PRO; Minda Torio Kwon, assistant PRO; Eugene Purugganan, Sgtat-arms. Dagiti sumaganad dagiti kabarbaro a directors: Felipe Abinsay, Jr. (Founding president), Philip Argel Alcain, Ben Cabreros, Catalina Andres Cachola, Josefino Cachola, Councilman Romy Cachola, Danny Villaruz, Nancy Walch, ken Amado Yoro. Maangay ti instolasion dagiti opisial ken direktor inton Pebrero 2011 iti Waikiki, Honolulu, Hawaii. Nabuangay ti VAH and Associates idi Agosto 1983, ket aktibo a miembro ti Ilocos Surian Association of Hawaii (ISAH) ken Oahu Filipino Community Council.#


Tawid News-Magasin

4 Dimmikar ti kinaduldogmo – daydiay nangisit a paset ti kinataom ket inatipam ti inaunaam idi ipisokna koman ti ikan iti alatna. “Hep, agurayka, a! Makinkukua dayta?” intudom ti agkalkalawikiw ti ipusna nga ikan. “Siak a, siempre, ta siak ti nakabanniit, di kadi?” kinunana. “Rong mistek!” “Ania ti kayatmo a sawen?” “Makinbaniit ti nakaala?” “Sika! Binulodko…” “Di kukuak ngarud ta banniitko ti nakaala, saan?” “Badarong, papang, badarong!” Maysa nga expression manipud iti corrupted English a “bad the wrong,” manipud kadagiti slanguage dagiti taal nga agtutubo iti Baguio. “Apay ketdin a badarong?” “Asino ti nakabanniit?” “Sika! Binulodmo laeng ti banniitko…” “Kukuak a, ta siak iti nakabanniit!” nadagsen ti panangibalikasna. Kimmaro ti buangger ti kinaduldogmo. Ginandatmo nga agawen ngem naglisi. “Awan kinnastaan a, papang! Agparbengka met, a! Siak met ti nakaala.” “Itedmo kadin ta dinak kantiawan ni mamangmo,” impudnomon. “Okey, sukatak iti dua…” imbargenna idi naawatanna ngata ti situasionmo. “Diak kayat. Dayta ti

KAS ITI PANAWEN Sarita ni Jaime M. Agpalo, Jr. (MAIKAPAT A PASET) kayatko.” “Uray idtam! Diak met kayat. Daytoy met ti kayatko.” Nakudkodmo ti di nagatel a tuktokmo. Naisipmo a narigatmo gayam nga utekan toy anakmo. Ngem ti apuy ti kinaduldog, dumakdakkel kabayatan a mayabyabyaban. “Hep, agurayka. Dimo pay yalat. Jack en poy laengen tapno awan ti adu a riri.” Uray la nagtayyetayyek dagiti bukelbukel dagiti matana kabayatan a nanglangit. Indissona ti agkulkulipagpag nga ikan iti awan pay sangametro iti ngarab ti tangrib. Insaganana ti gemgemna. Jack en poy. Namindua a nagpadakayo. Iti kapamitlo, papel kaniam idinto ta getteng kenkuana. “Naabakka, papang! God is a wise judge; I received poetic justice!” Ngem naputed ti paggaakna idi adda nanabsuok iti danum. Ti ikan! Dua nga imam ti pinangkudkodmo iti tuktokmo. Ginandatmo pay ti tumapuak tapno kemmegem ti ikan, ngem nagballigi ti nalimbong nga utekmo. Nakadakdakkel ti sakuntip ken ngilangilmo ket uray la agpallayog itan dagiti imam nga agkatek. Saanmo nga ammo ti aramidem. Nginarietam nga impungot ti pangulotem

SUSPEK ITI LACASANDILE... (Manipud panid 1) mangpapatay ken ni Lacasandile. Kinuna ni Dopale a nupay addan dagiti nakasuan, agtultuloy ti panagimbestiga ti Task Force Lacasandile mainaig iti nasao a murder case. Kinuna ni Dopale nga itultuloy ti task force ti makikoordinar iti NBI tapno maikumparada ti inbestigasionda iti rebelasion ti suspek iti NBI. Kinuna ti provincial director nga iti isusuko ni Urmin iti NBI, awan ti naaramid a koordinasion iti Task Force Lacasandile ket di pay ammo no ania dagiti rebelasion ti nasao a suspek wenno impormasion mainaig iti pammapatay. Innayon ni Dopale nga adda dagiti text messages a naawat ti regional office a mapapati a naggapu ken ni Urmin ngem saan met a nagparang daytoy. Kasta met a kinuna pay ni Dopale nga adu dagiti mensahe a naawatda mainaig iti panna-

kapapatay ni Lacasandile ngem narigat a patien amin a naipatulod ta agsasabali dagiti impormasion. Kinuna ni Dopale a narigat a patien amin dagiti naibaga iti text a perpetrators iti pammapatay wenno mabalin anga adda laeng mangiyad-adayo iti inbestigasion. Segun iti NBI, karaman ni Urmin kadagiti suspek nga immar-arubayan iti pagtaengan ni Lacasandile iti Barangay Salvacion idi bulan ti Septiembre. Maipalagip nga idi parbangon ti Oktubre 4, agur-uray ni Lacasandile iti luganna nga agpa-Vigan City iti igid ti national highway a sakup ti Barangay Lacong, Tagudin idi inasitgan ti dua a suspek a naglugan iti motorsiklo sada pinaltogan. Awanen ti biag ti biktima idi maidanon iti ospital. Mapapati a work-related ti motibo ti pammapatay.# SENATE DEFENSE... (From page 1) of danger they are in. Those assigned to the most hazardous areas shall receive 25 percent of a private’s base pay, 15 percent for the more hazardous areas and 15 percent for the hazardous areas. The current private base pay is P12,150. “It has been 22 years since the AFP increased its combat pay for our soldiers. This is most timely given the increasingly hazardous duties our soldiers are facing in the service of our country coupled with inflation rates and higher cost of commodities and services. This will surely

augment the salaries of those in the field whose one foot is already in the grave,” Escudero explained. At present, there are 88,075 soldiers receiving combat duty pay. The AFP currently allocates a total of P253 million for the combat duty of its eligible soldiers. Once the measure is approved, the AFP needs a total of P2.5 billion to fund the proposed increase. The defense committee is joined by the finance committee in pushing for the approval of the measure in the Senate.#

SABALI PAY BRGY CAPTAIN.. (Manipud panid 1) sugat iti nadumaduma a paset katanda iti pammaltog. ti bagina a tallo kadagitoy ti Iti panagpalutpot dagiti patal: ti tamana iti abaga, iti polis, naammuanda nga immarbakrang ken iti tianna, segun arubayanen dagiti suspek ken ni Tobias. sakbay ti pammapatay ngem Nakarekobre dagiti inbesti- saan nga inreport dagiti guardia gador iti nakapasamakan ti ti pagadalan agsipud ta dida pammapatay iti pito a basio ekspetaren nga adda gandatda ken ni Bueno. manipud iti cal. 45. Limmugan ti suspek iti agurSegun iti di nainaganan a uray a motorsiklo ket nagli- guardia, atiddog ti buok ti basda iti saan nga ammo a triggerman, nakadiaket iti direksion. nangisit ken nakamaong. Kinuna ni Ramos a nasipKinuna ti hepe nga ipakitana siputanen sakbayna ni Bueno kadagiti saksi dagiti retrato ket sinurotda daytoy agingga dagiti addaan kasona a nakaiti pagadalan a nangisayang- pila iti provincial headquarters

samo inkurakuraykay. Dakkel ti babawim ngem naladawen. Awan ti umuna a babawi no di maudi. “Basolmo, papang. Nagadunto la ngamin nga argumentom. Isu ngata a napalusposam ti panagpadim ta napalusposam pay ti kasla tammudo nga ikan…” “Ayye, no nagpadiak, addaka koma ita nga agbambanniit ditoy beautiful lubong, ala man? Di met ngarud mabalin nga agasawa ti padi a Katoliko?” Saan a nagtimek ti inaunaam ta sirsiripen ken is-isemanna dagiti nabanniitanna iti uneg ti alatna. Naiduma man iti kinaragsakna ta naaddaan iti sabali nga eksperiensa a maiduma kadagiti eksperiensana iti siudad. Ti eksperiensa ti kalalaingan amin a titser kadagiti adal iti biag a di masursuro iti uneg iti eskuelaan ken iti pagtaengan. Ti panagbanniit? Kameng ti Pine Tree Mountain Bike Association iti komunidadyo ket no awan serrekda iti eskuela, masansan nga agbisikletada a mapan agbanniit sadiay Ambuclao wenno Binga dam, kadagiti dan-aw iti Benguet a di pay sinabidongan ti rugit dagiti minasan. “Itunokla ya sira tayo amay

na’lam, Junjun. Wala la met, kien, bugguong Lingayen tan perres. Gabay mo?” kinuna ti inada a nakaranraniag ti maratimmukelen a rupana a mangsirsirip ti alat-agsagap. Salsaludsodenna no itunoda laeng ti naala ni Junjun. Rinukobam ketdi a minulagatan ti buridekmo nga agtawen iti lima ta tangtangadennaka, kudkudkoden ti kannawan nga imana ti tuktokna idinto nga apapirasen ti kannigidna ti labus a buksitna. Kellaat, kinuna ti buridek: “Di man la naasian ni papang! Daddadakkel pay ‘giti janitor fish iti aquariumko ngem dagitoy a nabanniitanna. Isublik laengen ida iti danum, ‘pang, kaasida met…” Naipugsom ti kabkabukabem a carrot cake iti dayta a nangngegmo. Inillekannaka ni baketmo, sana sinipat ti kannawan nga abagam, ken induron pay. “Sidanto laengen ni Britney. Kaay-ayona dagiti kakasta a size ta maminsan laeng a sikbabna…” imballaet ti inaunaam a babai. Ti pusa a tarakenna ti kayatna a sawen. Kimmarayo idi nagrubuatkayo ket inubbanan nga inlugan iti segunda mano nga L200 pick-up. Para ayup laeng ti nagrigrigatam? Ngem, ala, adda met maitedna a ragsak. Naim-imbag daytan ta saan laeng a tao no di pay ayup ti agragsak. (Adda tuloyna)

DEED OF EXTRAJUDICIAL ADJUDICA TION ADJUDICATION WITH DON ATION (INTER VIV OS) DONA VIVOS) Notice is hereby given that the estate of the late VIVENCIA SISON, consisting of a parcel of land situated at Brgy. I, Bantay, Ilocos Sur covered by OCT No. P53378 declared under TD No. 02-30284, had been the subject of Deed of ExtraJudicial Adjudication With Donation (Inter Vivos), executed by her legal heir before Notary Public Atty. Joseph Darren Centeno under Doc. No. 368; Page No. 61; Book No. II; Series of 2010. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Nov 15, 22, & 29, 2010

USDA FOOD FOR PROGRESS... (From page 1) For Progress program to help the victims of Typhoons Ondoy and Pepeng. The donated U.S. milk powder was processed and converted into long shelf-life milk packs and fortified biscuits by RFM Corporation and will be distributed to 85,000 students in 271 public schools for 60 days in four regions throughout Luzon. “The program aims to supplement the dietary needs of the beneficiaries and improve the children’s health, nutrition values, and behavior,” said Secretary Alcala. “Distribution of this milk and fortified biscuits donated by the United States not only increases students’ health, but could also increase school attendance rates and participation levels by the students while in school,” said Wolf.

This activity is part of the support of the United States’ support for school health and nutrition programs. In addition to this, the USDA supports various agricultural development programs in the Philippines such as improving agricultural production techniques, developing agribusiness, and helping link small farmers to the market. The USDA Food for Progress Program provides U.S. agricultural commodities to developing countries and emerging democracies committed to introducing and expanding free enterprise in the agricultural sector. Commodities are currently provided on a donation basis to foreign governments, private voluntary organizations, non-profit organizations, cooperatives, and intergovernmental organizations.#

CRISIS CONTINUES... (From page 3) efforts for overseas jobs in 2009 by the Philippine Overseas Employment Administration’s (POEA) as well as the fiscal stimulus of migrant workers’ host countries “saved the day”. Custodio and Ang

para iti pannakabigbig dagiti suspek. Ni Bueno ti maikadua a kabutbutos a barangay captain a napapatay iti uneg ti makalawas laeng. Idi pasado alas 6 ti bigat ti Nobiembre 5, napapatay ni Napo barangay captain elect Benito Tolentino, Jr. bayat ti panagdaliasat ti minanehona a motorsiklo iti national highway a sakup ti Barangay Vacunero, kasakayna ti asawana ken ti 4ti-tawenna nga anakna. Nagsagrap ti biktima iti sugat iti ulo a nagtaud iti cal. 45. Saan

recommend that government should “continue assessing the impacts (of the crisis) at the level of individuals, households, and communities” to improve social protection endeavors to vulnerable workers.#

a naan-ano ti asawa ken anakna malaksid iti garumiad ken kammuolda. Napilaan iti kaso a murder ni Jessly Tugadi, residente iti Tayum, Abra, ken mapapati a maysa a gun for hire mainaig iti daytoy a pammapatay. Ni Tugadi ti kangrunaan a suspek iti pannakapapatay ni Cyril Gomez, Singaporean national, iti uneg ti maysa a hardware store iti Vigan City. Kabayatanna, nakasuan ti maysa a naabak a kandidato para barangay captain gapu iti PANID 6

NOV. 15-21, 2010

NUTRITION CORNER Husto a nutrision, importante iti sports Importante ti husto a nutrision babaen ti pannangan a nasayaat no aktibotayo iti sports. Nupay kasapulan a limitaran ti mangan kadagiti addaan ti saturated fats, transfats, sodium ken asukar. Kasapulan met a nayonan ti kanen tapno masungbatan dagiti pagkasapulan ti ad-adu nga enerhia iti sports. Saan laeng a ti pannangan iti carbs wenno carbohydrate foods wenno panaginum iti sports drinks. Saan a kasapulan ti special a makan wenno supplements tapno magaw-at ti peak performance level iti sports. Masapul laeng ti umno a makan iti umno a kaadu nga inayon iti fitness plan. Dagiti teen athletes ket addaanda iti sabali a kasapulan iti nutrision. Gapu ta ad-adu ti panag-workoutda ngem dagiti saan unay nga aktibo nga agtutubo, kasapulanda unay ti extra calories. Kasapulanda ti 2,000 inggana’t 5,000 calories kada aldaw tapno masungbatan ti masapulda nga enerhia depende no kasano kaaktiboda. No saan a makaanay ti kanenda, madadaael dagiti maselda ken saanda a magun-od ti peak performanceda. No bassit ti ipaunegda a calories ti kada aldaw, saanda unay a napartak ken napigsa. Saanda pay a mamantener ti kinadagsenda. Saanda pay a dumakkel a nasayaat ken maaddaanda iti problema ti salun-at. (Imelda Castro-Rivero/PIA Vigan)

Makatulong dagiti Vitamin D supplements Segun dagiti panagadal, ti kinakurang ti Vitamin D iti bagi ket mangitunda iti nangatngato a risgo ti cancer, multiples sclerosis, diabetes ken high blood pressure. Natural a makita daytoy a bitamina kadagiti namanteka nga ikan. Ngem masansan a naikkanen ti gatas ken breakfast cereals iti fortified a Vitamin D. Makatulong ti supplements ti Vitamin D no panawen ti winter wenno no saan a kayat ti mainitan. Masapul pay dagiti tao nga agtomar iti calcium supplements tapno malapdan ti osteoporosis. Dua a kita ti Vitamin D supplements: ti D2 wenno ergocalciferol ken ti D3 wenno cholecalciferol. Dagitoy a supplements ket ipangatoda ti maiduldulin a Vitamin D iti bagi. Kabayatanna, ti panagtomar ti sobra a Vitamin D supplements ket agresulta ti pannakasabidong wenno tay kunada a “Vitamin D toxicity.” Isu a 25mcg ti kada aldaw para maladaga ken 50 mcg kada aldaw para ti 12 bulan agpangato. Saan a maala ti vitamin toxicity manipud iti pannaikainit ti kudil. (Imelda Castro-Rivero)

Carrot, rich source of carotene and Vitamin A Sweet and succulent carrot are notably rich in anti-oxidants, vitamins and dietary fiber; however, they provide only 41 calories per 100 g, negligible amount of fat and no cholesterol. They are exceptionally rich source of carotenes and vitaminA. 100 g fresh carrot contain 8285 mcg of beta-carotene and 16706 IU of vitamin A. Studies have found that flavonoid compounds in carrots help protect from skin, lung and oral cavity cancers. Carotenes are converted into vitamin A in the liver. Beta carotene is the major carotene that is present in these roots. Beta carotene is one of the powerful natural anti-oxidants that helps protect body from harmful fee radical injury. In addition, it also has all the functions of vitamin A such as vision, reproduction (sperm production), maintenance of epithelial integrity, growth and development. Carrots are rich in polyene anti-oxidant falcarinol. Research study conducted by scientists at University of Newcastle on laboratory animals has found that falcarinol in carrots may help fight against cancers by destroying pre-cancerous cells in the tumors. Fresh roots are also good in vitamin C; provide about 9% of RDA. Vitamin C is water soluble anti-oxidant. It helps body maintain healthy connective tissue, teeth and gum. Its antioxidant property helps body protect from diseases and cancers by scavenging harmful free radicals. This root vegetable contains good amounts of many Bcomplex group of vitamins such as folic acid, vitamin B-6 (pyridoxine), thiamin, pantothenic acid, etc. that acts as cofactors to enzymes during substrate metabolism in the body. It also has healthy levels of minerals like copper, calcium, potassium, manganese and phosphorus. Potassium in an important component of cell and body fluids that helps in controlling heart rate and blood pressure by countering effects of sodium. Manganese is used by the body as a co-factor for the antioxidant enzyme superoxide dismutase.#


Tawid News-Magasin

NOV. 15-21, 2010 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 72-Narvacan IN RE: PETITION FOR THE DECLARATION OF ABSENCE/PRESUMPTIVE DEATH OF RAYMUNDO MAYUGA, JANNETTE CORPUZ MAYUGA, Petitioner, x-------------------------x

Sp. Proc. No. 3259-N

ORDER

Petitioner is of legal age, married, Filipino citizen and resident of Brgy. Basug, Santa, Ilocos Sur while respondent Raymundo Mayuga is also of legal age, married and resident of Brgy. IV, Bantay, Ilocos Sur; that petitioner and respondent are husband and wife, having got married last October 29, 1990 at MTC, Bantay, Ilocos Sur; that the parties are blessed with two (2) children, namely Michelle Mayuga, 21 years old and Ray Jane Mayuga, 19 years old; that sometimes last December 20, 1995, respondent asked permission to visit his parents in Sinoknipan, Del Gallego, Camarines Sur to which petitioner agreed; that their children then are only ages 6 years old and 4 years old respectively; that unknown to herein petitioner, respondent left them already because from December 20, 1995 up to the present time, the petitioner never heard of any news as to the whereabout of her husband; that petitioner together with her two (2) children even went to Sinoknipan, Del Gallego, Camarines Sur several times just to locate her husband but to know avail, the respondent never show up; friends of the family also don’t know of his location; that the petitioner’s parents even show his concerned to the missing respondent so that last July 10, 2009 he reported to the PNP, Bantay Police Station, the fact that respondent has been missing since December of 1995; that petitioner never gave up looking for her husband until this time but all her efforts turn in futility, hence she decided to file the instant case; that its already fifteen (15) years now that respondent did not show up nor communicate with the petitioner and her children, hence petitioner belief that respondent is already dead; that the parties has not acquired conjugal property; that petitioner want to build and haVe a family that could help her, a home that is complete, hence she filed that instant case. It appears that the petition is sufficient in form and substance, the Court hereby Orders that said petition be set for Initial Hearing on December 08, 2010, at 1:30 o’clock in the afternoon before the session hall of RTC, Branch 72, Narvacan, Ilocos Sur, at which time, date and place, any interested party may appear and show cause why the petition should not be granted. Let this Order be published once a week for three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the province of Ilocos Sur at the expense of the petitioner. Let likewise a copy of the Order and the petition be furnished the Hon. Solicitor General, Manila, and the Asst. Provincial Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur. SO ORDERED. Narvacan, Ilocos Sur, October 20, 2010. (SGD.) SIXTO D. DIOMPOC Executive Judge TNM: Nov. 15, 22, & 29, 2010 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT First Judicial Region BRANCH 25 Tagudin, Ilocos Sur IN THE MATTER OF PETITION FOR JUDICIAL BOND FOR CLAIM OF INSURANCE BENEFIT. GRACE D. SIB-AT,

REPUBLIC OF THE PHILIPPINES FIRST JUDICIAL REGION REGIONAL TRIAL COURT BRANCH 24 CABUGAO, ILOCOS SUR IN RE: PETITION FOR CORRECTION OF ENTRY IN THE CERTIFICATE OF LIVE BIRTH OF DANY V. AGUILAR AGUILAR, PELAGIA V. AGUILAR,

A verified petition has been filed on October 13, 2010 by petitioner through counsel, alleging other things:

SPL. PROC. CASE NO. 01367-T

Petitioner, x--------------------x

A verified petition having been filed by petitioner, praying this Honorable Court that after hearing and publication, judgment be rendered, requiring the petitioner to furnish a bond for receiving the proceeds of the insurance benefits due to minor son RICHARD SIB-AT in such amount as it may determine, but not less than ten percent of the value of the property or annual income, to guarantee the performance of the obligations prescribed to general guardians which the Petitioner is willing and able to secure. The petition and its annexes being sufficient in form and substance, NOTICE is hereby given that on December 6, 2010, at 8:00 o’clock in the morning, at Tagudin, Ilocos Sur, the same will be heard before this Court, at which time, place and date, any interested person may appear to contest said petition. Let a copy of this Notice be published in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur once a week for three (3) consecutive weeks at the expense of the petitioner. Likewise, let a copy of this Notice together with the petition and its annexes be sent to the Office of the Solicitor General, 134 Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City, Manila, and the Provincial Prosecutor of Ilocos Sur, Vigan City, Ilocos Sur. Witness the HON. GABINO B. BALBIN, JR., Pairing Judge of this Court this 11th day of October, 2010 at Tagudin, Ilocos Sur. (SGD.) ATTY. MARILOU L. ROQUETA Clerk of Court VI TNM: Nov. 15, 22, & 29, 2010 Republic of the Philippines Local Civil Registrar Office Province of Ilocos Sur VIGAN CITY NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that EDITHA PARTOSAN BAQUIRAN has filed with this Office a petition for change of first name from GENEROSA to NOEMI in the birth certificate of GENEROSA PARTOSAN who was born on 17 JULY 1954 at Vigan, Ilocos Sur and whose parents are SALVADOR PARTOSAN and LILIA NOLASCO. Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than 22 November 2010. (SGD.) SUSAN P. ANCHETA City Civil Registrar

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT First Judicial Region Candon City, Ilocos Sur Branch 71

SPL. PROC. NO. 1287-KS

Petitioner,

In Re: Petition for the Correction of Entry in the Certificate of Live Birth of Renee Concepcion Llanes y Chan

THE LOCAL CIVIL REGISTRAR OF SAN JUAN, ILOCOS SUR AND THE CIVIL REGISTRAR GENERAL, MANILA, Respondents. x-------------------------------x

O R D E R OF HEARING

NOTICE OF HEARING In her verified petition dated October 8, 2010, petitioner, thru counsel, prays that after due notice, publication and hearing, judgment be rendered directing respondents to correct the Certificate of Live Birth of her son Dany V. Aguilar (Annex “B”), particularly the date of his birth from AUGUST 26, 1969 to AUGUST 21, 1969. Finding the petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that the case has been set for initial hearing on December 16, 2010 at 11:00 A.M. on which date and time, any interested party may appear and show cause why the petition should not be granted. Let this notice be published once a week for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circlation in the Province of Ilocos Sur.

A verified petition having been filed before this Court on October 6, 2010, by RENEE CONCEPCION LLANES Y CHAN for the correction of entries in his Certificate of Live Birth at the Office of the City Civil Registrar of Candon, Ilocos Sur, the petition and the attachments thereto being sufficient in form and substance, the hearing of the same is hereby set on December 9, 2010 at 8:30 a.m. at the Regional Trial Court, Branch 71, Candon City, Ilocos Sur, at which date, time and place any interested party may appear to oppose the petition. This Order is herby ordered published before the date of hearing in a newspaper of general circulation in the Province once a week for three (3) successive weeks. Furnish the City Prosecutor, the City Civil Registrar of Candon City, Ilocos Sur, the petitioner in this case, with copies of this order. IT IS SO ORDERED Candon City, Ilocos Sur, November 3, 2010.

Furnish the Office of the Solicitor General with copies of the petition and the notice of hearing. WITNESS THE HON. NIDA B. ALEJANDRO, Judge of this Court, this 11th day of October 2010, at Cabugao, Ilocos Sur.

(SGD.) POLICARPIO P. MARTINEZ Judge TNM: Nov. 15, 22, & 29, 2010

(SGD.) ARTURO Y. YADAO, JR. Clerk of Court VI

Republic of the Philippines Local Civil Registry Office Province of Ilocos Sur Municipality of Santa

Nov. 1, 8, & 15, 2010 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 72-Narvacan IN THE MATTER OF THE PETITION FOR THE CORRECTION OF ENTRIES IN THE BIRTH CERTIFICATE AND MARRIAGE CERTIFICATE OF SPOUSES GILBERT V. RAPANUT AND CHARITO CABANSAG AND IN THE BIRTH CERTIFICATES OF THEIR CHILDREN, NAMELY: BRADLEY CABANSAG RAPANUT AND LESTER JEWICK C. RAPANUT,

NOTICE OF PUBLICATION In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that MELBA BILEN DACUBA has filed with this Office a petition for change of first name from VITALIANA MELBA to MELBA in the birth certificate of VITALIANA MELBA BALBUENA BILEN who was born on JANUARY 27, 1965 at Santa, Ilocos Sur and whose parents are MAXIMO BILEN and LOURDES BALBUENA. Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than November 22, 2010. (SGD.) MARIROSE B. PINTOR Municipal Civil Registrar TNM: Nov. 8, & 15, 2010

SPOUSES GILBERT RAPANUT AND CHARITO CABANSAG-RAPANUT, Petitioners, -versus-

Spec. Proc. No. 1553

Renee Concepcion Llanes y Chan, Petitioner, x-----------------------x

-versus-

Sp. Proc. No. 3254-N

THE LOCAL CIVIL REGISTRAR OF STA. MARIA, ILOCOS SUR, THE LOCAL CIVIL REGISTRAR OF NARVACAN, ILOCOS SUR; and THE NATIONAL STATISTICS OFFICE, MANILA, Respondents. x-------------------------x ORDER

O R D E R OF HEARING

5

Republic of the Philippines OFFICE OF THE MUNICIPAL CIVIL REGISTRAR Caoayan, Ilocos Sur NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A. 9048, a notice is hereby served to the public that CONCEPCION Q. QUINDOY has filed with this office a petition for change of name from PEDRO to RONALD in the Certificate of Live Birth of PEDRO Q. QUINDOY who was born on April 10, 1966 at Olongapo, Zambales and whose parents are ABRAHAM Q. QUINDOY and CONCEPCION Q. QUIOCHO.

A verified petition has been filed by petitioner through counsel, praying among others that after publication, due notice, and hearing, judgment be rendered as follows: a) Ordering the Local Civil Registrar of Narvacan, Ilocos Sur and the National Statistics Office, Manila to correct the entries in the birth certificate of petitioner Charito C. Cabansag, the marriage certificate of petitioners-spouses Gilbert Rapanut and Charito C. Cabansag, and the birth certificate of Lester Jewick C. Rapanut as follows, to wit:

Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than November 15, 2010.

Birth Certificate of Charito C. Cabansag: Gender - From Male to Female;

Republic of the Philippines Local Civil Registrar Office Province of Ilocos Sur VIGAN CITY

Marriage Certificate of Petitioners: Name of Husband - (First Name) from Gilbert to Gilberto; and date of birth of husband from November 12, 1958 to November 13, 1956; Birth Certificate of Lester Jewick C. Rapanut: Name of Father (First Name) From Gilbert to Gilberto; b.) Ordering the Local Civil Registrar of Sta. Maria, Ilocos Sur and the National Statistics Office, Manila to correct the entries in the Birth Certificates of Petitioner Gilbert V. Rapanut and his son Bradley C. Rapanut as follows, to wit: Birth Certificate of Gilbert V. Rapanut: Name of Child (First Name) From Gilbert to Gilberto;

(SGD.) JOSE Q. QUADRA Municipal Civil Registrar TNM: Nov. 8, & 15, 2010

NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that EDGAR B. BALAURO has filed with this Office a petition for change of first name from CELERINO EDDIE to EDGAR in the birth certificate of CELERINO EDDIE BERGONIO BALAURO who was born on 03 FEBRUARY 1962 at Vigan, Ilocos Sur and whose parents are FLAVIANO A. BALAURO and ZENAIDA BERGONIO. Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than 15 November 2010. (SGD.) SUSAN P. ANCHETA City Civil Registrar

Birth Certificate of Bradley C. Rapanut: Name of Father (First Name) From Gilbert to Gilberto. Finding the petition to be sufficient in form and substance, the Court hereby orders that said petition be set for Initial Hearing on December 08, 2010 at 1:30 o’clock in the afternoon before the session hall of RTC Branch 72, Narvacan, Ilocos Sur, and all interested person may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted. Let a copy of this Order be published once a week for three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the province of Ilocos Sur at the expense of the petitioner. Let likewise a copy of the Order and the petition be furnished the Hon. Solicitor General, Makati City, the Local Civil Registrar of Sta. Maria, Ilocos Sur, the Local Civil Registrar of Narvacan, Ilocos Sur, the Civil Registrar-General, National Statistics Office, Manila, and the Asst. Provincial Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur. SO ORDERED. Narvacan, Ilocos Sur, September 29, 2010.

TNM: Nov. 8, & 15, 2010 Republic of the Philippines OFFICE OF THE MUNICIPAL CIVIL REGISTRAR Caoayan, Ilocos Sur NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A. 9048, a notice is hereby served to the public that SHERRILYN PAULINE LLANES DUENAS has filed a petition for Change of First Name from SHELIN to SHERRILYN PAULINE in the Certificate of Live Birth of SHERRILYN PAULINE LLANES DUENAS who was born on AUGUST 9, 1975 at Caoayan, Ilocos Sur and whose parents are ERNESTO LL. QUARTE and JUANITA LLANES AGOSTO. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than November 22, 2010.

(SGD.) SIXTO D. DIOMPOC Executive Judge

TNM: Nov. 15, & 22, 2010 TNM: Nov. 15, 22, & 29, 2010

(SGD) JOSE Q. QUADRA Municipal Civil Registrar TNM: Nov. 15, & 22, 2010

DEED OF EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT OF EST ATE ESTA Notice is hereby given that the estate of the late JULIANA REBIBES-GOROSPE, consisting of six (6) parcels of land all situated at Barangay Cabanglutan, San Juan, Ilocos Sur covered by Original Certificates of Title No. P-6484, P-6485, P21152, P-6830, P-6831, and P-23264, and declared under TD. Nos. 20-000910474, 20-0009-00481, 20-0009-00473, 20-0009-00479, 20-0009-00472, and 20-0009-00475, have been the subject of Deed of ExtraJudicial Settlement of Estate, executed by her husband and children before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem under Doc. No. 432; Page No. 88; Book No. VII; Series of 2010. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

DEED OF ADJUDICA TION ADJUDICATION

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE

NOTICE is hereby given that the estate of the late SOCORRO RAMOS, consisting of a residential and pasture land both located at Sacuyya Norte, Santa, Ilocos Sur declared under TD Nos. 702807 and 024-00430 has been the subject of Deed of Adjudication executed by her legal heirs, before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 376; Page No. 77; Book No. V11; Series of 2010. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

Notice is hereby given that the estate of the late PETRONILO RODILLAS consisting of a parcel of land situated at Cabuloan, Sta. Catalina, Ilocos Sur embraced by OCT No. P-46792 and TD No. 04-09763 has been the subject of Deed of Adjudication With Absolute Sale executed by his only and surviving legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 206; Page No. 43; Book No. VII; Series of 2010. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

TNM: Nov 15, 22, & 29, 2010

TNM: Nov. 15, 22, & 29, 2010

TNM: Oct. Nov. 1, 8, & 15, 2010


Tawid News-Magasin

6

POLICE REPORTS 3 aborsionista, nakemmeg NARVACAN, Ilocos Sur - Tallo a babbai nga aborsionista ti inaresto dagiti polis iti insayangkatda nga entrapment operation iti Barangay Turod ditoy nga ili idi agarup alas 9:30 ti rabii ti Nobiembre 8. Inaresto dagiti nagtipon a grupo dagiti operatiba ti CIDG Ilocos Sur ken polis Narvacan iti panangidaulo ni Police Chief Inspector Villaflor Bannawagan dagiti suspek nga aborsionista a nabigbig a da Marjorie Carillo y Ponce, 58, naasawaan, residente iti Barangay Margaay, Narvacan; Teresita Adona y Ines, 62, balo, residente iti Barangay Pantoc, Narvacan; ken Evelyn Cabito y Adona, 31, naasawaan, residente iti Barangay Ambulogan, Narvacan ket kinumpiskada ti dua a sag-P500 a naaramat iti entrapment operation, paraphernalia ken ag-agas para aborsion. Nagpammarang ni PO1 Christine Joanne Monderin, masikog a kameng ti polis ditoy nga ili, nga agpaikkat iti ubing kadagiti suspek.#

Estudiante, natiliw aglaklako iti marihuana BAUANG, La Union - Inaresto dagiti operatiba ti Philipping Drug Enforcement Agency Regional Office 1 ti maysa nga estudiante bayat ti panaglakona iti marihuana ditoy nga ili itay nabiit. Inaresto dagiti polis PDEA ni Marcos (parbo a nagan ta menor de edad), 4th year high school iti maysa a publiko a pagadalan bayat ti buy-bust operation nga insayangkatda a nakakumpiskaanda iti marihuana iti ikut ti suspek nga aggatad iti P4,000. Mapapati nga aglaklako iti marihuana ti suspek iti eskuelada ken iti siudad ti San Fernando ken ditoy nga ili. Iti pannakaisurat daytoy, adda ti suspek iti kustodia ti PDEARO1.#

Natakaw a paltog, naisuko TAGUDIN, Ilocos Sur - Napasubli met laeng ti maysa a polis ditoy ti paltogna kalpasan a boluntario nga insuko ti ina ti maysa a miembro ti fraternity ti nasao nga armas. Insuko ti ina ni Remy Laranang, miembro ti Dominic Republic-13 Fraternity, Tagudin Chapter, iti PNP ditoy ti Cal 9mm Taurus, serial number TZE 21051, nga addaan iti maysa a magasin a naglaon iti 10 a bala idi agalas sais ti bigat ti Nobiembre 10. Sakbayna, nakaawat ti Tagudin police station iti tip manipud iti maysa nga asset nga adda ikut a paltog ni Dominic Itable, baro, residente iti Barangay Rizal, Tagudin, founder/leader ti nasao a fraternity. Ngem imbaga dagiti nagannak ni Itable nga adda daytoy iti San Fernando City ket adda iti ikut ni maysa a Remy Laranang ti nasao a paltog. Mapapati a natakaw ti nasao a paltog idi Agosto 22, 2010.#

Balo, nagandat ti biagna STA. CRUZ, Ilocos Sur - Sinerrek ti dua a tattao ti maysa a balay iti Barangay Besalan ditoy nga ili ket mapapati a ginandatda a papatayen ti akimbalay. Naitaray iti Sta. Lucia District Hospital ni Rosita Haduca y Abella, 68, balo, residente iti nasao a barangay gapu iti sugatna gapuanan ti pannakapalekna. Segun iti report, agarup alas tres iti parbangon ti Nobiembre 6 idi nangeg da Samuel Haduca y Abella, 47, mannalon ken ti asawana ti inada a Rosita nga agpapaarayat ket nadatnganda daytoy a nakatugaw iti katrena a daradara ti kawesna. Naammuanda a dua a tattao ti simrek iti balay ti baket ngem nakariing daytoy ket pinalekda iti natangken a banag. Nupay kasta, nakapagpukkaw ti baket a nakalukagan da Samuel. Nagpaarayat da Samuel kadagiti kaarrubada ket nagsawarda iti aglawlaw ngem nakalibas dagiti di nabigbig a nakabonite a suspek. Di pay ammo ti motibo ti insidente.#

Bus, motorsiklo nagdinnungpar, 2 natay CANDON CITY - Dua a lalaki ti natay idi nakidinnungpar ti motorsikloda iti maysa a bus iti katengngaan ti rangtay iti barangay Balingaoan ditoy siudad idi sardam ti Nobiembre 6. Naideklara nga awanen ti biag da Jeorge Jude Eleccion y Dario, 43, naasawaan, ken Aurelio Trinidad y Elaydo, 44, naasawaan, agpada a residente ti Barangay Cappa-cappa, San Esteban idi maidanonda iti St. Martin de Porres Hospital ditoy siudad. Boluntario a simmuko iti polis iti Santiago, Ilocos Sur ti driver ti bus a ni Jose Gutierrez y Dalit, 28, naasawaan, residente iti Barangay Burgos, Moncada, Tarlac , drayber ti Florida bus sa naipaima iti polis ti Candon City. Segun ken ni Gutierrez, awan ti silaw ti agpaabagatan a Honda Wave a motorsiklo a sinakayan dagiti biktima ket iti katengngaan ti rangtay Bucong, ginandatda a labsan ti sinarunoda a sabali a motorsiklo ngem kimmautda iti makannigid a lane a puon ti nakidinnungparan ti luganda iti agpaamianan a bus.#

Lalaki, binagsolna ti pagim-imonanna STA. MARIA, Ilocos Sur - Maysa a baro ti binagsol ti kaarrubana a lalaki gapu iti suspetsa daytoy nga adda relasionda iti asawana. Segun iti report manipud iti polis ditoy nga ili, binagsol ni Reynaldo Espiritu y Castillo, 54, naasawaan, residente iti Barangay Poblacion Norte ni Ruben Darang y Humawas, 50, baro, babaen ti screw driver a nakasugatan ti biktima iti barukong ken makannawan nga imana. Iti inisial nga inbestigasion, binirok ni Espiritu ti asawana ket nakitana iti uneg ti balay ti kaarrubada a puon ti nangbagsolanna iti biktima. Naitaray ti biktima iti Reyes Clinic and Hospital para iti pannakaagasna. (Danny Antalan)

FIRE OFFICER... (Manipud iti panid 1) gan iti motorsiklona a Honda Wave iti national highway a sakup ti Barangay Boquig ditoy nga ili iti agarup alas 12:25 ti Nobiembre 9 idi pinaltogan dagiti nangsurot kenkuana a suspek iti sumagmamano a daras a nakasugatan ti nadumaduma a paset ti bagina. Naglibas a nagpadaya dagiti suspek kalpasan ti pammaltog. Naitaray ti biktima iti MetroVigan Cooperative Hospital ngem pimmusay bayat ti pannakatamingna. Nangipatulod ti Bantay police station iti flash alarm kadagiti kabangibangna nga ili ngem negatibo ti resultana. Nakarekobre dagiti nagresponde a polis iti crime scene iti

innem a kapsula ken maysa a deformed slug a naggapu iti cal. 45. Maysa a di nainaganan a saksi ti nagkuna a nagaruat ti triggerman iti nangisit a diaket, nakakallugong iti bull cap, ken naka-shades iti nalidem. Kinuna ti anak ti biktima a ni May nga awan ti ammona a kinariri ti amana. Ngem segun ken ni Joel Javier, inbestigador ti Bantay PNP, kitkitaenda no adda pakainaigan ti pannakapapatay ti fire officer iti napalabas a kaso ti pammaltog iti Barangay Ora a nakainbolbaranna idi 2008. Nupay kasta, kinuna ni Javier a nadamagda a nadismis ti nasao a kaso.#

4 lallaki, pakairamanan 3 menor de edad, nainbolbar iti panagtakaw VIGAN CITY - Uppat a lallaki a pakairamanan ti tallo a menor de edad ti nakasuan iti panagtakaw a nagsaruno a naisayangkat ditoy siudad itay nabiit. Nakasuan da Randy Pangasinan y Villamor, 22, baro; Nickson Abejon y Villanueva, 17, baro, out-of-school youth; ken Rickson Urbano y Caseres, 15, baro, agpada a residente iti Barangay Tamag ditoy siudad gapu iti insayangkatda a panagtakaw iti maysa a storage house iti Barangay Tamag ditoy siudad idi Nobiembre 10. Sinerrek da Pangasinan, Abejon ken Urbano ti storage house a kukua ni Myrna Navarro y Bueno, 49, balasang, residente iti Barangay Busiing, San Ildefonso, Ilocos Sur babaen ti panangikkatda iti sarming ti tawa iti comfort room iti likud ti bodega sada intaray dagiti 3 a tangke ti gas. Maysa met a menor de edad ti naitudo a nangtakaw iti wallet ni Sister Lillian Carranza y Estrañero, 55, madre iti Caritas Nueva Segovia, Vigan City a naka-pukawan ti dua nga ATM cards, cash money nga agdagup iti P16,500 ken $100. Segun iti biktima, imbatina ti bagna iti uneg ti opisinana ket idi agsubli, nakalukaten daytoy ken awanen ti petakana. Nabigbig ni Jayson Padsing y Puled, 21, baro, social worker ti Caritas ni Arellano a nakitana a rimmuar iti opisinada babaen dagiti retrato nga impakita ti polis kenkuana. Naammuan nga addan dagiti kaso ti suspek a panagtakaw ket naipaiman iti regional social welfare and development office ngem naglibas daytoy. Idi napan dagiti polis iti pagtaengan ti suspek, kinuna dagiti dadakkelna a nabayagen a saan a naggawid ti suspek. Kabayatanna, natakawan ti Footstep Store a masarakan iti umuna a kadsaaran ti Landmark building iti Jose Singson Street, Barangay VIII idi parbangon ti

Nobiembre 7; ken ti RCA Cellphone and Accessories iti nagsulian ti Mabini Street ken Quezon Avenue, Barangay I idi Nobiembre 9. Naammuan ti panagtakaw iti Footstep Store idi inreport ti guardia ti Landmark building a nakalukat ti ruangan ti pagtagilakuan idi mapan aginspeksion iti bambantayanna a pasdek. Iti panagimbestiga dagiti nagresponde a polis, napursar a naluktan ti roll-up door ti pagtagilakuan ken awan ti maysa a padlock ti ruangan. Kalpasan ti panagimbentario ni Rose Tanjo y Poblete, akinkukua iti pagtagilakuan, agnaed iti San Lorenzo Village, Pantay Daya, Vigan City, naammuan a kinasakas dagiti mannanakaw ti cash nga agdagup iti P23,000. Segun ken ni Tanjo, imbatida ti tulbek ti ruangan ken ni Carl Earl Lawrence Viesca y Magno, stocker, agnaed iti San Antonio, Nueva Ecija ken aggigian iti Rizal Street, Barangay VII, Vigan City. Idi mapan kitaen dagiti polis ti suspek iti pagkaseraanna, awan ti suspetsa ken dida makontak iti selponna. Inreport met ni Konsehal ti Vigan Audie Agdamag iti polis ti panagtakaw iti RCA Cellphone and Accessories idi agarup alas 7:22 ti bigat ti Nobiembre 9. Naduktalan ti panagtakaw idi inreport ti street sweeper ken Agdamag, akinkukua iti Agdamag building, a nakaibalayan ti nasao a negosio, a nakitana a nakalukat ti pagtagilakuan. Iti panagimbestiga dagiti polis, naaammuan a nakastrek dagiti mannanakaw iti pagtagilakuan babaen ti panangputedda kadagiti steel bars ti ruangan. Kinasakas dagiti mannanakaw ti 6 a nadumaduma a matartarimaan a selpon nga agpateg iti P53,500. Di pay nabigbig dagiti nagtakaw.##

PANTASIA... (Manipud iti panid 2) pingping no isu,” tinaliawna ti kaabay ti nakabaag. “Uray ta addatayon iti sango ti eskuelaan. Wen, kunam metten a….” kinuna ti nakabaag. Impaigid ni Ambrose ti taksi iti sango ti eskuelaan. Linuktan ni nakabaag ti panakkelen a sakupitna ket inruarna ti sangagasut a pisos sana inyawat ken ni Ambros. “Pagbigyamon, ni manong, agkam iti nakakinkintal sakbay a bumabata,” kinunana iti kaduana. Uray la naitayok ti pantasia ni Ambros idi inagkan ti nakatapis ti kannawan a pingpingna. Impiduana pay. Kasla naitayok iti langit. Anian a naglamuyot ti bibig a naidennet iti pingpingna. Anian a nagbanglo! “Agyamanak unay, ading gapu iti agekmo. Ngem kayatko a maammuanyo a naglibakak kadakayo. Addaanakon iti asawa, uppat nga annak nga

agsasaruno a naipultit ken maysa a dandanin maibuang,” impudnona. “Okey laeng, manong, have a nice day…” insungbat ti nakabaag. Nagruar dagiti dadduma pay nga estudiante iti ruangan ti eskuelaan. Siguro, paspasungadenda dagiti dua. “Daniel! Arnold!” inlaawda. Naisardeng ni Ambros iti panangiyatrasna iti taksi. Tinaliaw ni Ambros dagiti dua. “Daniel ken Arnord?” sinaludsodna. “Dakami dayta, manong. Cordillera Day ita, agselebrar ti eskuelaan, isu a nakacostumekami…” Napanganga ken nakudkod ni Ambros ti teltelna a di nagatel. No palaluen ti manarita, kasla kinirog nga udang ti labbasit ti rupana. Ti adal ti istoria: Bukodam ti pantasia, ta para kenka laeng dayta. Saan a maiparbeng a maammuan wenno aramiden a panggundaway iti sabali.#

SABALI PAY BRGY CAPTAIN... (Manipud panid 4) panangpaltogna iti nabutosan a barangay kagawad iti Barangay Basug, Santa, Ilocos Sur. Napilaan iti kaso ni Cesar Saraos, kandidato para barangay captain iti kalkalpas a barangay election ngem naabak gapu iti panangpaltogna ken ni Rogelio Aranas Molina, 47, naasawaan, nangabak a barangay kagawad iti nasao a barangay idi malem ti Nobiembre 4.

Iti inbestigasion ti polis, agtugtugaw ni Molina idi inatake ni Cesar Saraos, kaduana ti kabsatna a ni Julius a mapapati a nakaiggem iti butcher’s knife. Timmaray ni Molina ngem pinaltogan ni Cesar a nakatamaan ti kannigid a saka ti biktima. Mapapati a pinabasol ti suspek ti biktima a nakagapu iti pannakaabakna iti eleksion. Saan a narekobre ti armas.#

5,000 MANNALON... (Manipud iti panid 1) municipal agriculture office ken iti pannakitinnulong dagiti farmer leaders tapno malapdan ti pananggundaway dagiti manglimlimo a mannalon,” kinuna ni Cobangbang. Ipakita laeng ti mannalon ti

IDna tapno maka-avail iti tunggal proyekto a maited para kadakuada tapno naan-annayas ken dagiti talaga a mannalon ti mabenepisiaran, innayon ti mayor. Kinuna ni Cobangbang a

TALDIAP-DAMAG 3-termer a konsehal, NTA deputy administrator VIGAN CITY - Sabali pay a taga-Ilocos Sur ti nadutokan nga opisial ti National Tobacco Administration. Nadutokan itay nabiit ni dati a konsehal ti Vigan City, Everin Molina a deputy administrator ti NTA. Sakbayna, nadutokan ni dati a mayor ti Narvacan, Edgardo Zaragoza nga NTA administrator. Sinuktan ni Zaragoza, three-termer a mayor ti Narvacan, ni Atty. Carlitos Encarnacion, taga-Ilocos Sur met laeng. Three-termer a konsehal ti Vigan City, ni Molina ti maysa kadagiti dadaulo ti Liberal Party a partido ni Pres. Benigno Aquino III ditoy probinsia. #

STAC, patpatarayenen ti Vigan City government VIGAN CITY - Saan laeng a dagiti special children nga agnaed ditoy siudad ti serserbian ti Stimulation and Therapeutic Activities Center (STAC) no di pay dagiti aggapu iti sabsabali nga ili ditoy probinsia, daytoy ti impalgak ni Mayor Eva Marie S. Medina itay nabiit. Segun ken ni Medina, ti gobierno ti siudad ditoy ti mangpatpatarayen iti STAC agsipud ta naipaiman kadakuada daytoy. Iti STAC ti pagadalan dagiti ubbing nga addaan disability, kas dagiti autistic, retardate, physically handicapped ken dadduma pay nga special children. Kinuna ni Medina nga aggawat latta ti STAC kadagiti aggapu kadagiti sabali nga ili a dida kabaelan ti mangipasdek iti pagadalan para kadagiti special children.#

Nagpasaporte iti San Fernando, libre ti luganda VIGAN CITY - Impaay ti gobierno probinsial ti libre a lugan dagiti residente iti Ilocos Sur a napan nagpaproseso iti aplikasionda para iti epassport iti San Fernando City idi Nobiembre 13. Nayiskediul iti daytoy nga aldaw ti pannakaproseso ti pasaporte dagiti aplikante a taga-Ilocos Sur. Proyekto daytoy ti gobierno probinsial tapno matulongan dagiti taga ditoy probinsia a makaala iti pasaporteda a saandan a problema ti transportasionda a mapan iti San Fernando City. Saanen a kas iti napalabas a dumanon dagiti taga-DFA iti Vigan City nga umay agproseso kadagiti aplikasion para pasaporte, personal a mapan itan dagiti aplikante iti opisina ti DFA iti San Fernando City.#

Panagminas ti kompania, maad-adal QUIRINO, Ilocos Sur - Ad-adalen ti gobierno munisipal ditoy no patganna wenno saan ti aplikasion ti maysa a dakkel a kompania nga agminas ditoy nga ili. Maysa a kitkitaen dagiti agtuturay nga idauluan ni Mayor Clifford Patil-ao no makaapekto ti panagminas ti nasao a kompania iti aglawlaw ditoy nangruna kadagiti barangay a pagminasanna. Adda maisaysayangkat ditoy nga small scale mining ket gapu ta adda dagiti maalada a balitok, naguyugoy ti maysa a kompania ti minas nga agminas iti daytoy nga ili. Naduktalan nga adda dagiti balitok iti bantay iti nagbaetan ti Barangay Patiacan ken Sitio Pangweo ket nagbalin daytoy a pagsapulan dagiti agindeg. Iti napalabas, adda dagiti mapan agyukyok iti igid ti Abra ken Balasiyan River ket ditoy a makaurnongda iti balitok.#

50th IB, agkampo iti Cervantes CERVANTES, Ilocos Sur - Naiyalis ti kampo ti 50th IB Philippine Army iti Barangay Rosario ditoy nga ili manipud iti Sulvec, Narvacan, Ilocos Sur. Nagyaman ti maysa nga opisial ti 50th IB, PA iti nabara a panangpasangbay dagiti agtuturay kadakuada iti panagkampoda iti Cervantes. Nupay kasta, segun met laeng iti maysa nga opisial, adda mabati nga skeletal force iti kampoda iti Barangay Sulvec, Narvacan a tarabayen ti 503rd IB. Agtultuloy ti obligasionda kadagiti nadumaduma nga ili iti segundo distrito kas iti napalabas, segun iti nasao nga opisial.#

“The apostles said to the Lord, ‘Make our faith greater.’ The Lord answered, ‘If you had faith as big as a mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Pull yourself up by the roots and plant yourself in the sea,’ and it would obey you.” ITI INDAYON.. (Manipud iti panid 3) son nga itedko ti kinababaik. Kasanon? Kabigatanna, anibersario ti ayan-ayatmi. Immawag ni Jason nga agur-urayen iti Melvin Jones Grandstand. Alas singkon iti malem, segun ti relo iti pungupungoak. Sakbay a rimmuarak, pinatibker ni Manang Evelyn ti riknak. “Kabaelam dayta,” kinunana. Ti panangpaayko iti kiddaw ni Jason ti kayatna a sawen. Tung-ed laeng ti insungbatko. Tung-ed ken isem met ti impasabat ni Jason kaniak. Pinetpetanna a dagus ti kannawan a dakulapko. Inakaynak a napan nagtugaw iti karuotan iti asideg ti lagoon. “Nasapa pay. Urayenta a sumipnget sata mapan iti otel,” inyarasaasna iti puon ti lapayagko. Nariknak ti agekna iti tengngedko ket nagkarayam ti bara ti bibigna iti sibubukel a kinataok. Napakidemak ta mariknak a kasla malmesak. Inruarna iti bulsa ti diaketna a maong ti sangapakete a kumunig a tabletas. “Maysa laeng ti tomarem kadagitoy iti inaldaw, libretan iti aniaman nga oras a kayatta,” kinunana sana impapetpet ti pakete. (Maigibusto) naggapu kadagiti mannalon dagitoy a pondo isu a rumbeng laeng a maipaay met laeng daytoy para iti pagsayaatanda. Impadamag pay ti ama ti ili a naaprobaran metten iti konseho munisipal ti P7.1 milion a pondo a maipaay kadagiti mannalon ti tabako itoy a panagtatabako. Agpaayto daytoy a pondo a pagpuonan dagiti mannalon tapno masigurado ti nangato a kalidad ti binulong dagiti mulada a tabako. Kabayatanna, kinuna ni Singson a napintas a pagtuladan dagiti dadduma nga ili ti

inaramid ti LGU ti Cabugao. “Daytoy ti kapintasan a proyekto para kadagiti mannalon ta itoy a proyekto, mariknada nga isuda ti prioridad,” kinuna ti gobernador. Sinaludaran pay ni Savellano daytoy nga addang ti lokal a gobierno ti Cabugao ta kaaduan nga umili ti mabenepisiaran. “Daytoy ti mangipakita nga adda maymaysa a direksion ti LGU ken ti probinsia no maipanggep iti proyekto ti pagpapatangan,” innayon ni Savellano. (Mancielito S. Tacadena)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.