Tawid News Magasin - VOL. XI NO. 1 MAR. 7-13, 2011

Page 1

REMITTANCES SEEN AS ‘PEOPLE POWER INVESTMENT’ TRAVEL GUIDE ILOCOS travelguideilocos.com

Ta wid (T he Heritage) (The

NEWS

MAGASIN M A PA G TA L K A N PA N G N A M N A M A A N

P7.00 MAR. 7-13, 2011 VOL. XI NO. 1 (ENTERED AS SECOND CLASS MAIL MATTER AT VIGAN POST OFFICE ON JULY 9, 2002)

PAGE 3

TA WID NEWS MA GASIN MAGASIN

can be accessed at .ta widne wsma www.ta .tawidne widnewsma wsmagg .com www www .jasper espejo .com www.jasper .jasperespejo espejo.com www .kamalig .b lo gspot.com www.kamalig .kamalig.b .blo logspot.com

Sumukat ken ni Cong. Singson, agdalan iti konsultasion: Chavit 10 lallaki naaresto gapu’t panaglabsingda iti gun, liquor ban

SAN ESTEBAN, Ilocos Sur - Problema ti kapolisan ditoy ti pagturogan dagiti sangapulo a naaresto gapu iti panaglabsingda iti paglintegan ti Commission on Elections gapu iti kinakipet ti pagbaludan iti police station. Posible nga agtalinaed a problema ti hepe ti polis daytoy gapu ta kaadduan kadagiti naaresto ti saan a makapagpiansa para iti temporario a pannakawayawayada. Naaresto idi Marso 1 da Larry Escobar y Cabus, 28, naasawaan, mannalon; Thristan Jay Calinay Ulep, 23, baro; Jayson Cabus y Gorospe, 18, baro, estudiante; Mark Cabus y Galindez, 18, baro, agpapada nga agnaed iti Barangay Baterya; ken Diony Bullos y Espinosa, 33, naasawaan, aglaklako, residente iti Barangay San Rafael, babaen ti bileg ti arrest warrant nga inyisio ni Judge Sixto Diompoc ti Regional Trial Court Branch 72, Narvacan, Ilocos Sur maigapu iti panaglabsingda iti Comelec Resolution No. 8730 wenno liquor ban. Naaresto met gapu iti panagsalungasingda iti Comelec Resolution No. 8714 wenno gun ban ken liquor ban da Henry Cabus, Jr. y Udarbe, 27, naasawaan; Lito Cabus y Ordones, 35, baro, mannalon; Jimmy Cabus y Ordones, 46, mangngalap; Dave Soriano y Samonte, 18, baro, mangngalap, agpapada nga agnaed

PANID 6

Ni House Speaker Belmonte ti careraker bayat pannakabakante puesto ti diputado iti 1st District

50 YEARS LATER: Peace Corps volunteers and Filipinos continue to work together. In November 2010 a new group of 139 newly sworn volunteers brings the total count to 213 PCV currently serving in the Philippines.

Peace Corps celebrates 50 years of service, goodwill to the world The U.S. Peace Corps celebrates this year five decades of service and goodwill to the world. To commemorate the work that Peace Corps Volunteers (PCVs) continue to do — providing relevant support to local communities to improve the quality of life — U.S. Ambassador Harry K. Thomas honored on March 1 the many Americans who share the ideals of the Peace Corps Program with a reception he is hosting that day. The honorees, some of whom live and work n the Philippines, included those who have served

SEAIR, mamindua makalawas nga agbiahe iti Vigan City

in Samoa, Tonga, Ukraine, Bulgaria, South Africa, Mali, Burkina Faso, Mauritania, Korea and Thailand, among others. Host agencies and local partners graced the event, which marked the start of a year-long celebration. According to Peace Corps Philippines Director Sonia Derenoncourt, regional activities and events hosted by Peace Corps Volunteers and their host agencies will be held throughout the year, with a grand culminating Fiesta in November at the Mall of Asia in Pasay City. The Peace Corps Program, which started in 1961 upon the signing of the Peace Corps Act on March 1, was spearheaded by Sargent Shriver, who shared President John F. Kennedy’s vision of world peace and friendship. The Philippines was the

second country after Ghana to receive Volunteers. Since October 12, 1961, over 8,300 PCVs have worked in every region of the Philippines. Ambassador Thomas said: “The Peace Corps would not exist if it were not for the invitation of Governments all over the world. Jointly our governments believe that people can cross barriers of language, culture, and customs in order to speak a common language of humanity.” Volunteers work hand in hand with school teachers, college professors, fisher folk, the youth, business men and women, and farmers, among various groups. In the course of their service, they develop long lasting bonds of friendship with the people they live and work with. Many Volunteers continue

PAGE 6

VIGAN CITY - Kinuna ni Gov. Luis “Chavit” Singson nga angayennanto pay ti konsultasion kadagiti lider ti partido tapno pilienda ti kandidato para iti maangay nga special election kalpasan a nabakante ti puesto ti representative iti umuna a distrito ti probinsia. Idi dinamag ni Jun Ramos bayat ti interbiona kenkuana a naipatangatang iti DWRS Commando Brigada no awatenna no isu ti iduron dagiti lider ti probinsia a kumandidato para iti nabakante a puesto ti diputado iti umuna a distrito maigapu iti panaglusulos ti anakna a ni Cong. Ronald Singson, insungbat ti gobernador a pagsasaritaandanto pay dayta a banag kadagiti lider ti probinsia. Kinuna ni Singson a bayat ti

kaawan ti mangibagi iti umuna a distrito ti probinsia, ni pay laeng House Speaker Feliciano Belmonte ti agakem a kas caretaker iti umuna a distrito. Kinuna pay ti gobernador nga agtuloy ti pannakayimplementar dagiti proyekto ni Cong. Singson uray saanen nga isu ti mangibagi iti umuna a distrito. Immun-una iti daytoy, naipalpalapayag a ti gobernador wenno ni Cong. Owen Singson ti maikadua a distrito ti Ilocos Sur ti agbalin a caretaker agingga iti adda mapili iti special election a mangibagi iti umuna a distrito. Ngem iti maysa nga interbio kenkuana ti media, impalawag ni Atty. Ferdinand Rafanan, hepe ti Comelec Law DepartPANID 3

Cong. Singson, naglusulos a diputado iti umuna a distrito ti Ilocos Sur

QUEZON CITY - Pormal a naglusulos idi Marso 1 ni Diputado Ronald Singson a kas pannakabagi ti first district ti Ilocos Sur kalpasan a sinentensiaan ti Hong Kong court a mabalud iti makatawen ken innem a bulan gapu iti panagikutna iti maiparparit a droga. Mismo a ni Gov. Luis “Chavit” Singson nga amana ti nangiyawat iti surat a

nakailanadan ti panaglusulosna ken ni House Speaker Feliciano Belmonte. "Aglusulosak saan a gapu ta agtamedak iti pressure dagiti naariwawa a sumagmamano kadagiti honorable a kabaddungalak. Ti panaglusulosko ket panangtungpalko iti karik iti amak (I am resigning not because I am succumbing to the pressure of the noisy few among my honorable colleagues. My resignation is a fulfillment of my promise to my father),” kinuna ni Singson iti resignation letterna. “Iyawatko ti panaglusulosko kas congressman para iti pagsayaatan dagiti kailiak, dagiti umili a Filipino, kangrunaan dagiti constituentko iti umuna a distrito ti Ilocos Sur, a tumangtangad kadagiti kameng ti Kongreso nga

PANID 3

1 natay, 1 nasugatan iti pammaltog

SEA AIR. Nagpaala iti ladawan da Edelberto F. Yap, Vice President for Flight Operations ti South East Asian Airlines; April Cuaresma, flight stewardess; ken dagiti dua a piloto a da Capt. Ronnie Angeles ken Capt. Regie Ruiz kalpasan ti probing flight ti eroplano ti SEA Air iti Vigan Airport idi Enero 20. Nangrugi ti biahe a Manila-Vigan-Manila ti nadakamat nga airline idi Pebrero 25. (Ladawan:Dante Tacata/teksto:Mancielito S. Tacadena) VIGAN CITY - Sangapulo nga aldaw manipud naangay ti Consultation Dialogue with Ilocos Sur Tourism Stakeholders and LGUs idi Pebrero 15, pormalen a nairugi ti rota a Manila-Vigan-Manila ti Southeast Asian Airlines

(SEAIR) idi Pebrero 25. Iti alas-dos ti malem ti daytoy nga aldaw, simmanglad ti 32seater nga eroplano iti Vigan Airport iti Barangay Mindoro itoy a siudad a nagbalin a simbolo ti kaaddan ti biahe ti PANID 4

CABUGAO, Ilocos Sur Maysa a mannalon ken maysa nga agpaspasada iti traysikel ti napaltogan a nakatayan ti immuna iti maudi nga aldaw ti Pebrero. Sinaed a pinaltogan ti di pay nabigbig a tao ni Edwin Celos Serna, 37, baro, mannalon ken residente iti Barangay Caellayan, ditoy nga ili, bayat ti panaggawidna idi agarup alas 11:30 ti rabii ti Pebrero 28. Nagresponde a dagus dagiti polis ditoy kalpasan a nakaawatda iti tawag iti selpon manipud ken ni Barangay Captain Margarita Zabala nga adda napaltogan iti barangayda. Iti inisial nga inbestigasion dagiti polis, kagapgapu ni Serna iti minatayan ket addan iti dalanna nga aggawid idi

PANID 6

BARO A POLICE STATION. Karkartiben da Gov. Luis "Chavit" Singson ken PS/Supt. Eduardo Dopale ti laso iti pannakainagurar ti baro a police station ti San Emilio idi Pebrero 28. Karaman iti retrato da Vice Gov. Deogracias Victor Savellano, Mayor Ferdinand Banua ken dadduma pay nga opisial ti ili. (Dante Tacata/Mancielito S. Tacadena)


Tawid News-Magasin

2 TAWID NEWS MAGASIN SALVADOR A. ESPEJO - PUBLISHER EDITORIAL STAFF: JAIME M. AGPALO, JR., Editor; ROSE A. ESPEJO, Circulation Manager; DANNY ANTALAN, ROY ARAGON, MANCIELITO S. TACADENA, Contributing Writers; JULIE BETH BALITE, Lay-out Artist; JASPER. A. ESPEJO, Website Master; Dante Tacata, Contributing Photographer. The Tawid News Magasin with Editorial and Business Office at Rivero St., Cuta, Vigan, Ilocos Sur, is published weekly in English and Iluko and circulated in Ilocos Sur, Ilocos Norte, La Union, Pangasinan and the Cordillera Administrative Region and can also be accessed at www.tawidnewsmag.com. Tawid News Magasin welcomes contributions for publication, including properly captioned photographs. Manuscripts submitted must be typewritten, double-spaced. The Editors reserve the right to reject or abridge articles submitted in keeping with editorial policy and space. Except the editorial, the opinions expressed herein are those of the writers and contributors and do not necessarily reflect those of the publisher. Send articles with stamped and self-addressed envelope to the Editor: Tawid News Magasin, Rivero St., Barangay 9, Vigan City, Ilocos Sur. EMail Address: tawidnews@Yahoo.com. For your advertising needs, call: Cellphone #09163002969 or 09228109420. Member, Publishers Association of the Philippines, Inc. Member, Federation of Prov. Press Clubs of the Phil.

PAPI

FPPCP

ADVERTISEMENT RATES: 1 Whole Page, Back - P16,000; 1/2 page - P8,000; 1/4 page - P4,500; 1/8 page - P2,500; Full Page, Inside P12,000; Half Page, P6,000; 1/4 page - P3,500; 1/8 page - 2,500. Minimum insertion - P500.00; COMMERCIAL RATES - P300/column inch (Rates applicable for one color and single issue only); LCR PUBLICATIONS - P2,500; 1 Year Subscription - P1,000.00 (local); $80 (abroad).

EDITORIAL Happy Anniversary, Tawid News Magasin Ita a bulan, selebraran ti Tawid News Magasin ti maika-10 a panagtawenna. Wen, maysa a dekadan ti pagiwarnaktayo! No taldiapan ti napalabas, kasla dimi patien a makapagdaliasat ken madanonna ti agdama a kasasaadna. Saanmi a kunaen a dakkelen a warnakan ti Tawid News Magasin. Kinapudnona, bassit pay laeng a warnakan no maidilig kadagiti nadumaduma a pagiwarnak ditoy Ilokos ken kadagiti kabangibangna a probinsia. Ngem makunami nga iti unos ti sangapulo a tawen, dakkel metten ti nagbalin a paset ti Tawid News Magasin iti aginaldaw a panagbiag dagiti kakailian nga Ilokano ditoy Amianan ken uray iti ballasiw-taaw gapu ta makadanon metten kadakuada babaen ti kabukbukodanna a website: www.tawidnewsmag.com. Rimmuar ti Tawid News Magasin gapu iti kapaliiwanmi nga agkurkurang dagiti pagiwarnak a pakaammuan dagiti kailian iti mapaspasamak saan laeng a ditoy Ilocos Sur no di pay iti kaparangetna a probprobinsia, kasta met agpaay a ridaw a pakaasaan iti pluma dagiti kailian a mannurat. Kinapudnona, sakbay ti TNM, adda sumagmamano nga inruarmi a pagiwarnak, wenno nakibuliganmi nga inruar kas iti Baggak, Damag-Ilokos, Ilokandia Today, ken Saringit Chronicle. Nagpaut dagitoy iti iti makatawen wenno nasursurok pay, ngem in-inut a nagpukawda gapu iti pinansial a problema. Kapautan kadakuada ti Saringit Chronicle ngem inaplat daytoy gapu ta sinerrek ti intriga. Adda dagiti damagmi nga adda sagpaminsan a rimmuar a Saringit Chronicle ngem makunami a rurog daytoy iti orihinal a saanto a matukadan. Idi rimmuar ti Tawid, adu dagiti ublag, aglalo manipud kadagiti kritiko a di mamati nga agsantak ti maysa a pagiwarnak nga awan ti umdas a pondona ken pamastrekanna iti makatawen. Ngem saantayo nga intaltalek dagitoy. Pinagbalintayo ketdi a maysa a karit iti kabaelantayo ken determinasion a maaddaan ti Kailokuan iti pagiwarnak a saanda nga ibain a basaen ken sappuyoten. Kas nakunamin: nabato ken nalubon ti dalan. Adda dagiti panawen a seknankami ti panagduadua ken pannakaupay. Ngem pagyamanan ta adda dagiti kamannurat a di nagpaidam a nangipaay iti tulong ken suportada ken pammatida a makatakder nga agmaymaysa ti pagiwarnak. Dagitoy dagiti pudno a gayyem nga inkam ilalaen ken diminto malipatan. Ita a pannakadanon ti maika-10 a panagkasangay ti Tawid News, ipasingkedmi ti ad-adda pay a panangigaedmi a mangted kadagiti kalugaranmi iti babasaen a saan laeng a mangitandudo iti kultura ken tagipatgen ni Ilokano no di pay dagiti sinurat a pagsarmingan iti pudpudno a kinatao ni Saluyot.! Dios manen ti agngina!#

WZRD Printing Press and Graphics Design

OFFSET, LETTERPRESS, RECEIPTS, RIZO TEL. NOS. 077-7425361 FAX: 742-5360 CELL . NOS. 0922-8452888/0927-5328888

Services Offered: PRINTING: Souvenir Programs, Invitations, Letterheads, Newspaper, Tarpauline, School and Office ID’s, Flyers, Diploma, Official Receipts, Digital Printing, Rizograph, Duplication, Bookbinding, Solicitation Envelops, Raffle Tickets, Certificates, Graphics Design & Lay-out For your printing needs, come visit us at: Candon City Mall (at the back of JOLLIBEE) Candon City, Ilocos Sur

MRS. NENITA A. DISU General Manager

12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 ITI DUYOG TI SINGASING 12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 JAIME M. AGPALO 12345678901234567890123456789012 Nabileg dagiti Balikas (UMUNA A PASET)

Iti maudi a lawas ti napalabas a tawen ken dagiti umuna nga aldaw itoy a tawen, kapudpudotan la unay a tungtongan iti internet ti maipapan iti klasiko a nobela ni Mark Twain a “The Adventures of Huckleberry Finn.” Adda reprinting daytoy, ket masukatan iti “slave” ti balikas a “nigger” ta daytoy kano ti maitutop iti agdama a panawen, segun kadagiti aginprenta. Napasamak ti nagduduma a reaksion ken diskusion. Saan la ngamin a ti balikas a masukatan ti yan ti argumento no di ket ti maparnuay nga epekto dagiti agsupadi a panirigan. Nalawa unay ti sinakup dagiti argumento. Masagid ngamin ditoy ti kinaasino ti puli ken ti maitutop nga edukasion. Adda met nagbatayan dagiti saan a mangayat iti ‘editing’ ta makuna nga agbaliwen ti idea ti author. Nabileg ti balikas ta ikeddengna ti panirigan ken pannakaawat. Saan a nailaksid kadatayo ti

kinabara ti diskusion. Adu dagiti rimmuar a nadumaduma a kapanunotan dagiti readers maipapan ti pannakairuar ti kabarbaro nga edition a masukatan dagiti balikas a “nigger” iti “slave” ken ti “injun” iti “Indian” tapno kano maliklikan ti saan a nasayaat nga epektona iti edukasion dagiti nangisit a Kano. Adu ti mangayat iti pannakabalbaliw dagiti balikas. Adu met ti saan a mangayat iti pannakabalbaliwna. Saantayo a nakibiang iti tungtongan. Nagpaliiwtayo laeng. Nagobserbatayo ken inamiristayo dagiti argumento ken rason iti agsumbangir. Kalpasanna, inaramidtayo daytoy a sinurat, kas pangipeksaantayo met ti kapanunotantayo ken ti reaksiontayo maipapan itoy. Tinimbangtayo a nalaing ti nagbatayantayo. Ngamin, iti kapanunotantayo, saan unay a madlaw ti epekto daytoy a banag kadatayo; ngamin maibilang a racial issue daytoy lalona kadagiti nangisit a makarikna iti pannakaibabada. Saantayo a nakibiang ta saantayo a na-

rikna ti kinadagsen dagiti balikas, kas iti marikrikna dagiti maseknan. Nalabit gapu iti rason nga addaantayo iti kabukbukodan a pakasaritaan a maiduma la unay iti pakasaritaan dagiti nangisit ken puraw. Dagita nadakamat a balikas ket saantayo unay a narikna ti pannakasagid ta maiduma ti pulitayo, maysa a Kayumanggi. No nasagid man bilang, saan a direkta, ngem karaman wenno nairaman iti tungtongan no ibasar iti pakabuklan ti saritaan maipapan iti racial discrimination. Nupay ditayo nakiraman iti saritaan, nagpaliiwtayo ketdi. Ta no maipapan ti racial discrimination ti saritaan, uray no saan a direkta ti pannakairamramantayo, mariknatayo lattan ti pannakasagid bassit gapu ta maysatayo a Kayumanggi. Inkeddengtayo ti nagpaliiw laeng. Inamiris dagiti tugottayo ken naglabsanntayo iti literatura, kas pagibasarantayo iti bukodtayo a kapanunotan. Isu a saantayo nga insigida a sinurat daytoy nga artikulo, ta addatayo laeng iti tengnga

MAR. 7-13, 2011 wenno iti igid. Ngem maipasiguradok ti kinaadda ti intay pannakairamraman iti tungtongan, kayattayo man wenno saan. Iti sabali a banda, saan a nailaksid kadatayo dagiti klasiko a libro nga intay nabasbasa nga abridged edition. Dagiti nalatak a sinurat dagiti nalalatak a mannurat a condensed wenno shortened a naipablaak para iti readership a Filipino. Naamiristayo nga adda met dagiti nasukatan a balikas—balikas laeng a saan ket a ti konsepto wenno idea. Adda pay dagiti naipatarus iti nalaglag-an a balikas tapno maawatan ken tapno maliklikan ti saan a nasayaat a panirigan nga ibunga ti patarus. Kadatayo, iti bukodtayo a kapanunotan, makitatayo ti puntos wenno dagiti puntos a nagbatayan ti pannakabalbaliw kadagiti nasao a balikas; ngem kas iti maar-aramid iti Biblia ken dadduma pay a libro a nabasbasatayo, lalona kadagiti partuat ken aramid ti akademia, inaramatda ti crossreference wenno footnote a kas panangilawlawag. Footnote a saan ket nga endnote a gagangay wenno nakairuamanen a maus-usar iti Literatura Ilokana a pangilawlawag ti author kadagiti balikas nga itudingtayo a mangibunga iti nakudrep a pannakaawat dagiti agbasbasa. Uray datayo, nagus-usartayo met iti endnote kadagiti sinurattayo, lalo kadagiti dandaniwtayo. (Adda tuloyna)

TARAON TI PANUNOT: RELIGIOUS FORMALISM Ni Ma. Theresa B. Santos (MAUDI A PASET) “Tapno masungbatankayo, aguraykayo ta alaek ti Nasantuan a Biblia,” kinuna ni Manang Celia. Ni Dolly ti nagpresentar a mangbasa kadagiti binatog ti Biblia. Binasa ti balasang ti Ebanghelio ni San Mateo 21:28-32, ti maipanggep iti “Ti Pangngarig Maipapan ti Dua nga Annak”. “Ania ti makunayo iti daytoy? Adda idi lallaki nga agkabsat. Napan ti ama iti inauna ket kinunana, ‘Anakko, inka agtrabaho idiay kaubasan.’ ‘Diak kayat,’ kinuna ti anak, ngem kalpasanna, nagbabawi ket napan met laeng. Napan met ti ama iti maikadua ket imbagana ti kas ti insaona iti inauna. ‘Wen, ama,’ kinunana, ngem saan a napan. ‘Siasino kadakuada ti

nagtungpal iti pagayatan ti amada?’ sinaludsod ni Jesus. ‘Ti inauna,’ kinunada. ‘Ngem daytoy met ti kunak kadakayo,’ kinuna ni Jesus. ‘Umun-unanto ngem dakayo a mapan iti Pagarian ti Dios dagiti agsingsingir iti buis ken dagiti immoral a babbai. Ta immay kadakayo ni Juan a nangisuro iti pudno a dalan a surotenyo ket diyo pinati; ngem namati kenkuana dagiti agsingsingir iti buis ken dagiti immoral a babbai. Ket uray pay kalpasan ti pannakakitayo iti daytoy, dikay latta nagbabawi ken namati kenkuana.’ Dinamag ni Darwin no ania ti interpretasion ni Manang Celia iti naibasa a pangngarig. “Ti kayat a sawen ti pangngarig ket kas iti gagangay a mapaspasamak iti pamilia ita a panawen. Kas iti pamilia ni Nana Asiang, ken ni Manang Nena. Ta no dadduma, adda dagiti natudio nga annak kada-

giti nagannak kadakuada. Ngem iti unegda, sumupsupiat ken bumusbusorda. Ngarud, ti kakasta nga annak, napudnoda laeng ti sao ngem awan iti aramid wenno maiduma iti aramidda.” “Aginsisingpet, kasta kadi Manang?” dinamag ni Darwin. “Mn, wen. Kasla kasta. Dagita ti narigat nga agbalbaliw ta iti ammoda, umno ti aramidda. Saan a madlawan dayta a panaginkukunada ta ilemmengda babaen ti panagintutudioda. Dayta ti kayat a sawen ti anak a mangibaga iti “wen’ ngem dina met aramiden.” “Kasano met dagiti mangibaga a “saan” ngem agtungpal met laeng idi agangay, Manang Celia?” binagi met ni Dolly. “Dagitoy ti maiputong kadagiti nagbasol ngem kalpasan ti panagbasolda, ket nakitada ti kinapudno isu a nagbabawida. Makita ti pudno a panag-

balbaliw ti maysa a tao babaen ti aramidna, panagtignay, panaggunggunay ken nalinteg a panagpanunotna, saan ket nga iti insawangna a balikas. Managbasolda man idi ngem iti agdama, pudno a nasin-awen ti aramidda. Nasaysayaatda nga amang ngem dagiti maawagan iti nagbaklay iti religious formalism.” “Religious formalism? Ania ti kayatmo a sawen, manang?” inusisa ni Darwin. “Religious formalism, kayatna a sawen, having a religion and the law on their lips while remaining empty in their hearts. Addaan iti relihion ken dagiti linteg kadagiti bibigda ngem ubbaw ti linaon ti pusoda.” “Di kasla kasta met laeng dagiti makunkuna a relihioso ken agkuna a nalilintegda a tattao ngem ubbaw met ti panagpuspusoda?” PANID 6

OUR LADY OF LOURDES: APPARITION TI NAILANGITAN NGA INA NI Christine Marie Verzosa (MAIKATLO A PASET) Ammo amin dagiti inna ti pagimbagan ken pagsayaatan dagiti annakna. Ammo met ti Nainlangitan nga Ina ti pagsayaatan dagiti annakna. Iti pannakairakurak ti kaunaan a misterio ni Apo Jesus, ammo ni Ina Maria ti kasayaatan amin a para kadagiti tattao. Ti Nainlangitan nga Ina ti nagkiddaw iti kaunaan a milagro nga inaramid ni Apo Jesus a napasamak iti maysa a kallaysa sadiay Cana. Pinagbalin ni Jesus a naimas nga arak dagiti binurnay a danum. Saan koma pay a kayat ni Apo Jesus ti agmilagro, ta kas kunana, “saan pay a napapanawen.” Ngem ammo ni Ina Maria ti pagsayaatan dagiti agkallaysa, dagiti agpasken ken dagiti dimmar-ay. Iti kinaawanen ti arak, nasken nga

adda maiserbi. Nasken a saan a matukkol ti aklo. Isu a kuna ti Nainlangitan nga Ina: “Aramidenyo amin nga ibagana…” No iladawantayo ti napasamak ken dayta a balikasna nga “Aramidenyo amin nga ibagana…” kaipapananna dayta a ti Ina ti mangibalballaet iti pagsayaatan ti tao. Isu ti makunkuna a Mediatrix of Graces. Kastoy ti marikrikna dagiti amin a Marian devotee. Awan ti aniamanna kadakuada ti lamek ken pannakabasa. Kaskenan ti pannakatungpal dayta naibaga nga “Aramidenyo amin nga imbagana...” Iti pudno a biag, saan a kinakomportable ti sumurot ken Apo Jesus. Saan a nanam-ay a biag. Saan a nalang-ay a biag. Saan a biag nga awanan ti pakasuotan. Masuot ti amin. Masuot ti pammati. Ti kinatibker. Nasken nga aramiden ti pud-

no a sumursurot ken Apo Jesus amin a pagayatan ti Mannakabalin. Ta kas kunana: “Asinoman a mayat a sumurot kaniak, nasken a baklayenna met ti bukodna a sangol…” Sangol. Kas iti sangol ti nuang wenno baka. No naipako wenno naisingkaw daytoy, kayatna a sawen, adda guyoden ti ayup wenno agtrabaho para iti amona. Situtudio nga agtungpal iti pagayatan ti amona. Kastoy met ti tao a sumurot ken Apo Jesus. Masapul a situtudio nga agtungpal. Saan ngarud a kinakomportable a biag ti panangsurot ken Apo Jesus. Saan a kinakomportable ti mangaramid iti pagayatan ni Apo Jesus. Timmao ni Apo Jesus a naparigat, nagtuok, nalais, nailansa iti krus, natay ken naitanem. Nagungar iti maikatlo nga aldaw. Kadagiti mayat a sumurot ken Apo

Jesus, nasken a “baklayenda ti bukodda a sangol ken mailansada met iti bukodda a krus.” Napipia pay dagiti deboto iti Baguio ta mabbasada laeng iti tudo wenno bagyo ken makariknada iti tumulang a lamek iti las-ud ti nasurok dua nga oras iti uneg ti sangapulo nga aldaw (siam nga aldaw ti nobena ken ti kaaldawan ti piesta). Mano met la daytan no ikumpara iti mapaspasaran dagiti sabali? Kadagiti sabali a Kristiano, agsagsagabada iti nakana a bisin ken waw. Agsagsagabada iti kinadangkok ti gubat. Agsagsagabada iti angol ken kinainhustisia. Agsagsagabada iti pannakairurumen. Agsagsagabada iti nakana a sakit. Agsagsagabada iti pannakapapatay. Dagiti dadduma, addada iti “impierno” a mangiPANID 6


Tawid News-Magasin

MAR. 7-13, 2011 SUNDAY MARCH 13, 2011 1st Sunday of Lent Ps 51:3-4, 5-6, 12-13, 17 Be merciful, O Lord, for we have sinned. 1st Reading: Gen 2:7-9; 3:1-7* Then Yahweh God formed Man, dust drawn from the clay, and breathed into his nostrils a breath of life and Man became alive with breath. God planted a garden in Eden in the east and there he placed Man whom he had created. Now the serpent was the most crafty of all the wild creatures that Yahweh God had made. He said to the woman, “Did God really say: You must not eat from any tree in the garden?” The woman said to the serpent, “We may eat the fruit of the trees in the garden, but of the fruit of the tree that is in the middle of the garden God said: “You must not eat, ...” The serpent said to the woman, “You will not die, but God knows that the day you eat it, your eyes will be opened and you will be like gods, ...” The woman saw that the fruit was good to eat, and pleasant to the eyes, and ideal for gaining knowledge. She took its fruit and ate it and gave some to her husband who was with her. He ate it. Then their eyes were opened and both of them knew they were naked. So they sewed leaves of a fig tree together and made themselves loincloths. 2nd Reading: Rom 5:12-19 (or Rom 5:12, 17-19)* Brothers and sisters: Therefore, sin entered the world through one man and through sin, death, and later on death spread to all humankind, because all sinned.... If death reigned through the disobedience of one and only one person, how much more will there be a reign of life for those who receive the grace and the gift of true righteousness through the one person, Jesus Christ. Just as one transgression brought sentence of death to all, so, too, one man’s good act has brought justification and light to all; and as the disobedience of only one made all sinners, so the obedience of one person allowed all to be made just and holy. Gospel: Mt 4:1-11* At that time, the Spirit led Jesus into the desert that he be put to the test by the devil. ... Then the devil came to him and said, “If you are the Son of God, order these stones to turn into bread.” But Jesus answered, “Scripture says: one does not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.” Then the devil took Jesus to the holy city, set him on the highest wall of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down, for scripture says, God has given orders to his angels about you. Their hands will hold you up lest you hurt your foot against a stone.” Jesus answered, “But scripture also says: You shall not put to the test the Lord your God.” Then the devil took Jesus to a very high mountain and showed him all the nations of the world in all their greatness and splendor. And he said, “All this I will give you, if you kneel and worship me.” Then Jesus answered, “Be off, Satan! Scripture says: worship the Lord your God and serve him alone.” Then the devil left him, and angels came to serve him.

KANNAWIDAN YLOCOS FESTIVAL: UPPAT A TAWENEN A MANGITANTANDUDO ITI KULTURA KEN TRADISION TI ILOCOS SUR Salaysay ni Mancielito S. Tacadena (Ladawan: Dante Tacata) (TULOYNA) Napadayawan dagiti nasisiglat a barangay ken ili iti malem ti Pebrero 3, bayat ti Salisal Iladawanna’t Gaget dagiti Lumugar Agsaknap ti Timpuyog wenno SIGLAT Awards. Inyalat ti Siudad ti Candon ti kaaduan a bilang ti major ken minor awards iti SIGLAT Awards a nakapilianda a Kasiglatan iti CY 2010 kas impakaammo ti SIGLAT committee a buklen dagiti agduduma nga opisina iti kapitolio. Tallo a major awards ti innala ti siudad babaen ti panangiyalat ti Barangay Calaoa-an ti Best Performing Barangay, Barangay San Andres kas Best Agricultural Practices ken Safest and Most Peaceful Barangay idinto a siam a minor awards ti naawatda babaen ti Barangay Calaoa-an (Outstanding

Inawat ni Candon City Mayor Allen Singson ken dagiti padana nga opisial ti siudad ti plake ti pammadayaw kas Kasiglatan bayat ti SIGLAT Awards kada Gov. Luis “Chavit” Singson ken Vice Gov. DV Savellano. Baangay Tanod). Nagpuesto iti maikadua ti ili a Cabugao babaen ti lima a major awards babaen ti pan-

Lectio • All died because of the fault of one man, but how much more does the grace of God spread when the gift he granted reaches all, from this unique man Jesus Christ. Meditatio • The capacity of God’s forgiveness is greater than the sum of all our failures. We acknowledge our sins and repent because God’s mercy and compassion moves us to do so. Oratio • This Lenten season, we tap into the well of God’s infinite mercy and be transformed by the tremendous power of His love to become a better person. Actio • Rediscover the fransforming power of the sacrament of reconciliation this season of Lent. Re-experience the grace of God’s mercy. (Daily Gospel 2011, Claretian Publications

REMITTANCES SEEN AS ‘PEOPLE POWER INVESTMENT’ by Isagani de la Paz and Jeremaiah M. Opiniano OFW Journalism Consortium MANILA–NOW’S the time to leverage a huge potential for Philippine development: remittance of overseas Filipinos, which an economist described as real People Power-inspired investment. “As it was after the People Power uprising 25 years ago, the money of overseas Filipinos was larger than foreign direct investments at three percent of gross domestic product as against an FDI-toGDP of less than two percent. This buffered a balance of payments problem that could have been severe that time,” Alvin Ang of the University of Santo Tomas said. Ang spoke to the OFW Journalism Consortium two days before government commemorated a protest 25 years ago that ousted thenPresident Ferdinand Marcos and brought to power the mother of current President Benigno Simeon Aquino III. He noted that even if the size of OFs was still small at around 360,000 in 1986, the money they spent helped an economy described by Ibon Foundation Inc. research head Jose

Enrique Africa as a hostage by a few wealthy families. “Politically, Filipinos were emboldened to oppose the Marcos dictatorship upon years of determined struggle… Economically, people saw that a handful of local and foreign elites were prospering amid high unemployment and widespread poverty,” Africa said in an electronic mail. Ang said that had there been an absence of remittances from OFs, the BOP crisis could have been more severe because of the myriad requirements for import cover. Ang cited a World Bank estimate of the size of savings by overseas Filipinos as cue for government to begin ways of luring these funds for investment in view of an estimated BOP deficit of three percent of GDP this year. The estimated US$21.1 billion worth of “diaspora savings,” says a February 1 World Bank brief, is “huge,” and thus there is no reason why rural areas should not respond to such huge PAGE 6

3

maikatlo a puesto babaen ti maysa a major award babaen ti Barangay Banay (Cleanest and Greenest Barangay) ken tallo a minor awards babaen ti Barangay Pidpid (Most Functional Botika ng Barangay); Barangay Gabur Norte (Best in Persons with Disability Program Imple-mentation); Fish Searchers Sta. Cruz Association Inc., Ba-rangay Pilar (Outstanding Fishermen Association). Maikapat a puesto ti ili a Gregorio del Pilar babaen ti maysa a major ken maysa a minor award babaen ti Barangay Concepcion (Best in

Vicente (Best Managed Elementary School in the Barangay); Cabugao, Suyo (Best in Solid Waste Management); Suysuyan, Lidlidda (Outstanding Farmers Association); R.I.C., Balidlid, Salcedo (Best Performing N o n - G o v e r n m e n t Organization); Maynganay Norte, Sta. Maria (Best in Tourism Promotion); Magsaysay, Tagudin (Best in Elderly Program Implementation). Inyalat met ni Hercula Diaz ti Outstanding Barangay Health Worker Award ken Anita T. Castillo ti Paras, Sto. Domingo kas Outstanding Barangay Day Care Worker. Immawat iti P50,000 dagiti major awards, P30,000 para iti minor ken P10,000 kadagiti individual awards. Naited met ti P150,000 para iti ili a kasiglatan, P100,000; P75,000 ken P50,000 para kadagiti nagpuesto iti maikadua agingga iti maikapat a puesto kas panagsa-ganadda. Nagsubli met iti kadaanan a panawen ti Ilocos Sur babaen ti maysa a costume party a naangay iti pagtaengan ni Fr. Jose Burgos. Pati dagiti kanta a maipatpatayab bayat ti pannangan dagiti nagkawes a don ken donia ket mangipalagip iti biag iti probinsia idi panawen ti kastila. Iti nasapa a bigat ti Pebrero 4, naangay ti lumba ti nataengan. Ditoy nga impakita da lolo ken lola a nupay tarta-

Napili ni Unique Fadul kas Star of the Night bayat ti Talent Night. Karaman iti retrato da Vice Gov. DV Savellano, Vigan City Vice Mayor Ryan Singson ken dadduma pay. Sangguniang Barangay, Most Functional Barangay Disaster Risk Reduction and Management Council ken Most Functional Barangay AntiDrug Abuse Council); Barangay Tamurong Segundo (Most Outstanding Sangguniang Kabataan ken Best in Sports and Physical Development Program); Metro Paypayad Cooperative, Brgy. Paypayad (Outstanding Barangay Based Cooperative); Barangay Tablac (Best Managed Day Care Center); Barangay Palacapac (Best in Organic Farming Program Implementation); Barangay Bagani Campo (Outstanding

nakapili ti Barangay Pug-os (Most Child Friendly Barangay ken Best Innovative Practice); Barangay Dardarat (Best in Coastal Management ken Best in Fish Production and Aquaculture Development); Barangay Bonifacio (Best in Nutrition Program Implementation), tallo a minor awards babaen ti Barangay Pug-os (Best in Intensive Gardening, Best in Gender and Development Program Implementation ken Best Barangay Herbary), ken maysa nga individual award babaen ken ni Macrina Saturno a napili kas Best Nutrition Scholar. Nagun-od ti Sta. Cruz ti

Sala a Kaykay-ab ti imparang ti ili a Banayoyo. Culture and Arts) ken Barangay Poblacion Norte (Best Barangay Tree Park). Dagitoy met dagiti dadduma pay a barangay a napili nga umawat iti pammadayaw: Nalasin, Sto. Domingo (Most Healthy Barangay); Pudoc, San

raknen idan ti rayuma, kabaelanda pay laeng ti makilumba ken makipagpaset iti parambak. Nasurok limapulo a nataengan ti nagsasalip ket naikkan iti premio dagiti immuna a nakadanon iti finish line. (Adda tuloyna)

CONG. SINGSON... (Manipud iti panid 1)

SUMUKAT... (Manipud iti panid 1)

addaan respeto nga aglikig pay iti adulasion, ken iti saan a matay a namnama para kadagiti pudpudno nga honorable nga agilinlinteg kas pagwadan iti kangatuan a pagbatayan ti kaugalian (I am tendering my resignation as a congressman for the sake of my countrymen, the Filipino people, especially my constituents in the first district of Ilocos Sur, who look up to the members of Congress with respect bordering on adulation, and with undying hope for truly honorable legislators as exemplars of the highest standards of behavior),” kinuna ti surat. Pinasagidan pay ni Singson dagiti kabaddungalanna nga agilinlinteg a nangidarirag iti panaglusulosna bayat ti pannakausigna idinto a kinunana a “...kadagitoy mapagduaduaan a tiempo a marukod ti pudno a kapateg dagiti gagayyem, saan nga iti alimpatok ti kinabileg, inpluensia wenno kinabaknang.” Iti immun-una nga interbiona iti DWRS, impalgaken ti

ment, nga special elections ti kasapulan iti umuna a distrito iti Ilocos Sur, saan a ti mangipatugaw iti maysa a caretaker. Kinuna pay ni Rafanan a mangangay ti Commission on Elections iti special elections kalpasan ti panangipasa ti Kamara iti resolusion mainaig iti daytoy kalpasan a maideklara ti panagbakante ti umuna a distrito ti Ilocos Sur. Kastoy met laeng ti nagbalin nga opinion ni Comelec spokesperson James Jimenez ket kinunana nga uray saanen a maituding ti caretaker iti

laklakay a Singson a nagpatangandan iti anakna a diputado ti panaglusulos daytoy iti puestona ngem kalpasan ti pannakalpas ti kaso tapno saan a makadadael iti depensana. “Idi pay laeng manarimaan ti kaso, napagpatanganmin dayta,” kinuna ti gobernador idinto nga innayonna a nadakamatna daytoyen ken ni House Speaker Belmonte. Impetteng pay ti gobernador a naset-up ti anakna ngem agsipud ta naala dagiti droga iti ikut daytoy, kapilitan nga immamin iti drug possession. Kinuna pay ni Singson a pagsayaatan ta namati ti hues a saan a para lako ti droga a naala dagiti autoridad iti ikut ti diputado no di ket para iti bukodna a panangaramat isu a nalaglag-an ti naipataw a sentensiana. Nasentensiaan ti ub-ubing a Singson iti makatawen ken uppat a bulan gapu iti panagikutna iti cocaine ken sabali pay a dua a bulan gapu iti panagikutna iti Nitrazepam wenno Valium.#

kanito a maikkat ti maysa nga agilinlinteg iti Kamara agsipud ta maangayto met la ti espesial nga eleksion. Pormal a naglusulos idi Marso 1 ni Diputado Ronald Singson a kas pannakabagi ti first district ti Ilocos Sur kalpasan ti pannakasentensiana a mabalud iti makatawen ken innem a bulan gapu iti panagikutna iti maiparparit a droga. Naaresto ni Singson idi Hulio 19, 2010 iti Check Lap Kok Airport kalpasan a naduktalan iti ikutna ti 6.67 gramo a cocaine ken dua a tableta ti Nitrazepam wenno Valium.#

DIOS TI AGNGINA KADAGITI MANGSUPSUPORTA ITI TAWID NEWS MAGASIN ITI PANNAKADANON TI MAIKA-10 A TAWEN NGA ANIBERSARIONA!


Tawid News-Magasin

4 MAKALAWASEN nga awan ditoy balay ni Angelo, kumarkaro met ti iliwko iti apok. Ngamin, no maturogkami, isu ti mangrayray-aw kaniak: agkabakabalio ti barukongko wenno aglagtolagto iti tianko. Sa la agsardeng no mabannog. No nabannogen, agbirokton iti dedena. Itemplaak iti gatasna. Agidda nga agsuso agingga a mairidep. Papaidakto metten ta naglaing nga agling-et. No kastoy a rabii, kasla mangmangegko ti natinggaw a garakgakna nangruna no ikiraidna iti karabukobna ti panagkatawana. Kasla makitkitak dagiti matana a nakaininosente ngem napnuan iti ragsak. “Kumusta ngatan ni Angelo, baket? Mayat met la ngata ti turogna?” intimekko ken ni Sally nga adda iti abayko. Nakaidda ngem manarimaan nga agbasbasa iti Bannawag a pangalaanna iti turogna. “Amangan no agsangsangit ita. Kaasi met ti apokok a mangbirbirok kaniak.” “Agsangit, a, ta sangkalagipmo met.” Nagballikidak ket simmangoak ken ni baket. “Talagan san a di ipasiar ni Dennis ti Angelo ditoy,” nakunak. Kinudkod ni Sally ti ulona, ngem awan ti nangegko a sungbatna. Mauma ngatan iti ulit-ulitek a saludsoden kenkuana. Ngem ania ngarud ket diak maliklikan a lagipen ni Angelo. Di mailibak nga isu ti paboritok nga apo. Adda pay ketdin nabukel a karik a diakon uminom pay iti nasanger no agsublida ditoy Paras. “Baket?” “Ummm?”

SUBANG Sarita ni Danny Antalan (Maudi a paset) “Ania ngata no pasiarek ni Angelo inton bigat.” “Nagpintas daytan a kinunam, lakay!” kinunana. “Nasayaat met tapno mapnekka iti kaaldawam.” “Dinak ngata katawaan ni Dennis?” Ginuyodnak a pinasango ni Jelly. “Saan met a kasdiay ti anakmo. Naituredna laeng ti simmungbat iti dayta a rabii ta napunnuanen kadagiti sermonmo kenkuana. Nasingpet ni Dennis. Kas makitam, di met agsarday ti panagsapulna iti trabaho.” Nakaangesak iti nalukay iti imbaga ni Jelly. Kasla adda kulapot a naikkat iti barukongko a namaglukay iti panagangesko. “Mapanak ngarud ‘ton bigat?” “Wen,” kinuna ni baket. “Mangitugotka payen iti ikan a pagsanguanyo ken ni abalayan. Maturogta ngaruden.” Iniddepna ti flourescent lamp sa immabay a nakikaidda kaniak. Kabigatanna, nakasaganaakon nga agpa-San Esteban. Inkeddengko a dumagasak pay idiay ili tapno gumatangak iti regalok para kadagiti apok. Ngem idi kitaek ti relo iti pungupunguak, nasapa pay. Inyiladko iti papag iti sirok iti mangga iti paraanganmi ket nagpayubyobak. Diak napuotan ti panakailibayko. Ngem nagmulagatak idi kasla adda mangegko a garak-

gak ti ubing… ni Angelo. Nagmulagatak ket tinaliawko ti aglawlaw. Awan met. Tagtagainep lang siguro, nakunak. Nagkidemak manen, ngem adda manen nangegko a garikgik ti ubing. Iti panangipagarupko a tagtagainep lang, diakon inkaskaso. Ngem idi kuan, nariknak nga adda nagdisso iti bagik. Naglag-oylag-oy pay, kagiddan ti natinggaw a katawama. Nagmulagatak manen. Apagisu la ketdin ti pannakaipasabat iti matak ti nagsam-it nga isem ni Angelo. Dagiti natinggaw a matana a mangmatmatmat kaniak. Saannak nga agtagtagainep ta mariknak ti dagsenna iti tianko. “Ti apok…” naiyarasaasko. Bimmangonak ket insigida nga inarakupko, kagiddan ti panagarimasa ti matak. Kasla adda panunot ni Angelo ta inyirutna met ti arakupna kaniak. “Tay… tay…” kinunana ket tinudokna ti agongko. “He-he-he, ti apok!” ginelgelko ti buokna. “Apay nga itaka laeng?” “Kayatdaka ngamin a sorpresaen, ’Tang,” kinuna ni Dennis. Adda gayam a nakatakder iti sanguananmi. “Addaka gayam dita, nakkong,” kinuna. “Ni Sally?” “Addan dita uneg ti balay.” “’Mayka man ditoy abayko, nakkong,” inyawisko. Natulnog nga immasideg kaniak. Nagtugaw iti abayko. “Dispensarennak koma no

nasairko ta riknam. Kayatko laeng ngamin nga igaedmo ti agsapul iti trabahom ket addan ilangoymo a pamiliam,” nakunak.

“Awanen kaniak daydiay, ‘Tang,” kinuna ni Dennis. “Adda ket nagsayaatanna ta idi naammuan ni Tatang nga awan pay ti pagsapulak, inyasidegnak ken ni mayorda. Nairana met nga adda bakante para clerk ket siakon ti inselselna. Inawatko ti damok a sueldo idi kalman.” “Ne, nasayaat, a!” natapikko ti abagana. Inlua ti tawa ni baket. “Umaykayon,” impukkawna. “Nakaidasarkamin.! “Ne addan sa ketdi sagana ni baket,” nakunak. “Baka insaganaanna daytoy nga aldaw, ‘Tang,” immisem ni Dennis. Naklaatak laengen idi makatadogkami iti salas. Adda naprito a manok, barbecue, pansit, coke ken sangabotelia a Fundador! “Happy birthday, lakay!” inkablaaw ni baket sanak inungnguan.

Diak nagawidan ti timmangad. Ay wen, gayam, kasangayko ita! “Ay, agkabawkan sa metten, lakay, ta dimo payen malagip a kanaganam tatta!” nakuna ni baket. “Happy birthday, ‘Tang!” nakuna ni Dennis. Diak ninamnama iti aramidenna: immarakup a kasla ubing, nga itana laeng nga aramiden. Diak ammo ngem nagkiremkiremak ta maluyaannak metten!#

EUGENE International Services POEA License # 184-LB-100810-R DO YOU WISH TO HAVE A BETTER LIVING STANDARD? THEN, IF YOU ARE:

.. Female 23 to 40 years old speak, write and understand English .. Can At least High School graduate . Willing to do all around household chores and baby sitting With or without experience

REQUIREMENTS: Passport & 2x2 Picture Come and visit us and earn more than Ph21,000.00!!!

FRANCIS SO & COMPANY BEN EMPLOYMENT AGENCY

MAR. 7-13, 2011 SEAIR MAMINDUA.. (Manipud iti panid) eroplano ditoy. Karaman kadagiti nangsaksi itoy a pagteng da Gov. Luis “Chavit” Singson, Vice Gov. Deogracias Victor Savellano, SEAIR Vice President for Flight Operations Adelberto Yap ken dagiti dadduma pay a sangaili a naggapu iti nadumaduma a sektor. Iti panglukat a programa, dinawat ti gobernador kadagiti umili a suportaranda daytoy kaaddan ti biahe ti eroplano iti probinsia ta daytoyen ti mangiyasideg iti Ilocos Sur iti Metro Metro. “Babaen itoy, umadu dagiti turista a pumasiar iti probinsia ket kagiddan daytoy ti panaggaraw met ti ekonomia ditoy. Maysa ngarud daytoy a dakkel nga addang para iti panagdur-as,” kinuna ni Singson. Kinuna met ni Savellano a daytoyen ti gundaway a maipakita ti Ilocos Sur dagiti ipampannakkelna a lugar, makan ken produkto, kasta metten ti nabaknang a kultura dagiti umili. “Ituloytayo a pasayaaten dagiti festivalstayo tapno adda umay arugen dagiti turista ken masapul a pasayaatentayo ti serbisio nga agpaay kadagiti sangaili tapno maguyugoyda nga agsublisubli ditoy,” innayon ni Savellano. Iti press conference a na-

angay kalpasan ti programa, impalgak ni Yap a mamindua iti tunggal lawas ti biahe ti eroplano. Tunggal Biernes, sumanglad iti Vigan Airport iti alas-2 ti malem ken agsubli iti 3:30 PM, idinto a tunggal Domingo, 3:30 ti malem ti isasangpetna ken agsubli iti 4:30 PM. “Makatulong ti SEAIR iti pannakaitandudo ti turismo ditoy Ilocos Sur ta agallukoykami kadagiti turista nga umay aglugan iti eroplano. Maallukoymi ida babaen ti panangipadamagmi ti kaadda dagiti napipintas a luglugar a masarakan ditoy a mabalinda a pasiaren,” kinuna ni Yap. Innayon pay ni Yap a naannayas ti panagsanglad ti eroplano iti eropuerto gapu ta eksakto ti kalawa daytoy a 1,200 a metro para iti 32-seater nga eroplanoda. Nupay kasta, adda limitasion ti oras a mabalinda a panagbiahe gapu ta awan ti silaw ti runway. “Masapul a maaddaan iti silaw ti runway tapno mabalin ti eroplano ti tumayab ken sumanglad iti rabii. Ita, kasapulan a makatayab wenno makasanglad sakbay ti sumipnget. Tapno makadisso met a nasayaat dagiti daddadakkel nga eroplano, masapul a manayonan iti uray 500 a metro ti kaatiddog ti runway,” kinuna pay ni Yap. (Mancielito S. Tacadena)

OUR LADY OF LOURDES.. (Manipud iti panid 2) padpaduyakyak iti pagayatan ti Apo. Kadagiti dadduma a Kristiano iti nadumaduma a paset ti lubong, agtigtigergerda iti nakaro a lam-ek gapu ta awan ti naimeng a pagtaenganda -adda dagiti matmaturog kadagiti igid ti kalsada, iti sirok ti rangtay, iti underpass, iti overpass ken uray sadino la ditan nga awananda iti ules ken ikamen no di laeng karton wenno pagiwarnak. Agtigtigergerda iti bisin gapu ta awan ti makanda. Agtigtigergerda iti buteng gapu ta

mapaspasamak iti lugarda ti gubat, ti riribuk, ti pammapatay. Agtigtigergerda iti kinainhustisia. Agtigtigergerda iti buteng ta naikawiten iti tengngedda ti natirad a kumpay ni Patay. Agtigtigergerda a matay… Asino ngarud ita ti addaan iti naim-imbag a kasasaad? Mano met laengen aya dayta nasurok dua nga oras a tigerger iti nakana a lammin? Mano met laengen aya dayta nasurok dua nga oras a pannakabasa? (Adda tuloyna)

EXTRAJUDICIAL ADJUDICA TION OF EST ATE ADJUDICATION ESTA WITH DEED OF ABSOLUTE SALE Notice is hereby given that the estate of the late FEDERICO LAGASCA consisting of a parcel of land situated in Barangay Baliw, San Juan, Ilocos Sur covered by OCT No. E.O. 3553 declared under TD No. 20-0007-00580 has been the subject of Extrajudicial Adjudication of Estate with Deed of Absolute Sale executed by his only surviving heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 640; Page No. 90; Book No. XI; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 7, 14, & 21, 2011

DEED OF EXTRAJUDICIAL ADJUDICA TION ADJUDICATION Notice is hereby given that the estate of the late SALVADOR LIBERATO, JR. consisting of a parcel of land situated at Sta. Lucia, Narvacan, Ilocos Sur covered by Original Certificate of Title No. P-74893 declared under TD No. 92-001-01154 has been the subject of Deed of Extrajudicial Adjudication executed by his nearest legal heir and co-owner before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 57; Page No. 30; Book No. III; Series of 2011. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 7, 14, & 21, 2011

DEED OF ADJUDICA TION ADJUDICATION

Urgently need 400 DOMESTIC HELPERS in Hong Kong Principal agency will come for interview monthly. Please call us. WE OFFER FINANCIAL ASSISTANCE TO QUALIFIED APPLICANTS

Notice is hereby given that the estate of the late VALERIANA OSALVO consisting of a Certificate of Time Deposit with CTD No. 1809024 under Account No. 131-113107220-0 at Metrobank,Vigan Branch, Vigan City, Ilocos Sur has been the subject of Deed of Adjudication executed by her nearest and only legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 159; Page No. 34; Book No. III; Series of 2011. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 7, 14, & 21, 2011

Main Office: Rm. 606, Doña Felisa Syjuco Bldg. 1872 Remedios St. Cor. Taft Ave. Malate, Manila Philippines CP No. 0917-530-2965 Tel. No. (02) 522-7029 / 522-7037

Ilocos Branch Rm. 202, Ben-jo’s Bldg No. 37, Bonifacio St., Vigan City, Ilocos Sur CP Nos. 0926-661-7420 / 0999-328-9726 Tel. Nos. (077) 632-0061 / 632-0037

Baguio Branch: Unit 301 D&L 2 Bldg., Pico, La Trinidad, Benguet CP No. 0939-780-2871 / 09175764105 Tel. No. (074) 424-4284 / 424-5120

Davao Branch: Fountain Place Entertainment Plaza Dacudao Cor.Cabaguio Ave., Davao City CP No. 0919-803-3977 Tel. No. (082) 225-1038

“BEWARE OF ILLEGAL RECRUITERS”

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE Notice is hereby given that the estate of the late ROMUALDO REFUERZO consisting of a parcel of land situated in San Viente, Ilocos Sur embraced by OCT No. P-62757 and TD No. 0005-00867 has been the subject of Deed of Adjudication With Absolute Sale executed by her nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 175; Page No. 36; Book No. X; Series of 2011. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 7, 14, & 21, 2011

DEED OF ADJUDICA TION WITH WAIVER OF RIGHTS ADJUDICATION Notice is hereby given that the estate of the late ALEJO UDANI and QUIRINA UNZO consisting of two parcels of land situated in Patong, Magsingal, Ilocos Sur, embraced by TCT Nos. T-1730 and TCT No. T-2191 has been the subject of Deed of Adjudication With Waiver of Rights executed by their only and lawful heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 71; Page No. 16; Book No. X; Series of 2011. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 7, 14, & 21, 2011


Tawid News-Magasin

MAR. 7-13, 2011

REPUBLIC OF THE PHILIPPINES FIRST JUDICIAL REGION REGIONAL TRIAL COURT BRANCH 24 CABUGAO, ILOCOS SUR

REPUBLIC OF THE PHILIPPINES FIRST JUDICIAL REGION REGIONAL TRIAL COURT BRANCH 24 CABUGAO, ILOCOS SUR

IN RE: PETITION FOR THE CORRECTION OF ENTRY IN THE RECORD OF BIRTH OF MELVIN G. IBERA,

IN RE: PETITION FOR THE ADOPTION OF MINOR JACOB VISTRO PIDO, SP. PROC. NO. 1281-KS

SPOUSES ALFREDO R. ROMERO and LITA LLAGAS-ROMERO, Petitioners, x - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x NOTICE OF HEARING This is a petition for the adoption of the minor Jacob Vistro Pido by the spouses Alfredo R. Romero and Lita Llagas-Romero. Finding the petition and its annexes to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that the case is set for initial hearing on March 31, 2011, at 11:00 A. M., on which date and time, any interested person may appear and show cause why the petition should not be granted. Let this Notice be published once a week for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur.

MELVIN G. IBERA,

Petitioner,

-versusTHE MUNICIPAL CIVIL REGISTRAR OF SINAIT, ILOCOS SUR and CIVIL REGISTRAR GENERAL, Respondents, x - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x

SP. PROC. NO. 1299-KS

NOTICE OF HEARING In his verified petition dated February 15, 2011, petitioner, thru counsel, prays that after due notice, publication and hearing, judgment be rendered ordering respondents to correct his Birth Certificate (Annex “A”) and Certificate of Birth (Annex “B”), particularly his sex from FEMALE to MALE. Finding the petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that said petition has been set for initial hearing on April 11, 2011, at 11:00 A. M., on which date and time, any interested person may appear and show cause why the petition should not be granted.

WITNESS THE HON. NIDA B. ALEJANDRO, Judge of this Court this 2nd day of February, 2011 at Cabugao, Ilocos Sur.

Let this Notice be published once a week for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur.

TNM: Feb. 28, March 7, & 14, 2011 Republic of the Philippines Local Civil Registrar Office Province of Ilocos Sur VIGAN CITY

Furnish the Office of the Solicitor General and the Office of the Provincial Prosecutor of Ilocos Sur with copies of the petition and this notice. WITNESS THE HON. NIDA B. ALEJANDRO, Judge of this Court this 22nd day of February, 2011 at Cabugao, Ilocos Sur. (SGD.) ARTURO Y. YADAO, JR. Branch Clerk of Court VI

Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than March 7, 2011. (SGD.) SUSAN P. ANCHETA City Civil Registrar TNM: Feb. 28, & March 7, 2011

NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that LEONARDO R. DAOANG, JR. has filed with this Office a petition for change of first name from ANDREA to AUREA in the birth certificate of ANDREA ROMEO who was born on 04 February 1964 at Pudoc, San Vicente, Ilocos Sur and whose parents are Marcelo Romeo and Iluminada Tamayo. Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than 07 March 2011. (SGD.) HENRY R. RANCHES Municipal Civil Registrar TNM: Feb. 28, & March 7, 2011

PABLITO SANTOS TACAD, represented by his Attorney-in-fact, WENDELYN TACAD GALACGAC, Petitioner, SP. PROC. NO. 7266-V THE LOCAL CIVIL REGISTRAR OF STO. DOMINGO, ILOCOS SUR AND THE CIVIL REGISTRAR GENERAL, MANILA, Respondents. x - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x NOTICE OF HEARING In his verified petition dated Decmber 14, 2010, petitioner, thru counsel, prays that after due notice, publication and hearing, judgment be rendered ordering the respondents to correct the Birth Certificate (Annex “B”), particularly his sex from female to “MALE” and the maiden name of lhis mother from de los Santos to “SANTOS”. Finding the Petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that the case is set for initial hearing on May 20, 2011 at 9:00 A.M. on which time, date and place, any interested person may appear and show cause why the petition should not be granted. Let the notice of hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur. Furnish the Office of Solicitor General with the copies of the petition and the notice of hearing.

NOTICE FOR PUBLICATION

WITNESS THE HON. NIDA B. ALEJANDRO, Acting Presiding Judge of this Court, this 18th day of February, 2011 at Vigan City, Ilocos Sur.

Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than 07 March 2011. (SGD.) HENRY R. RANCHES Municipal Civil Registrar TNM: Feb. 28, & March 7, 2011

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE Notice is hereby given that the estate of the late EUGENIO TAMAG and MELECIA MEDRANO consisting of a parcel of agricultural land situated in Patong, Magsingal, Ilocos Sur covered by TCT No. T-10970 has been the subject of Deed of Adjudication With Absolute Sale executed by their only nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 38 ; Page No. 74; Book No. I; Series of 2010. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

(SGD.) GERALDINE B. RAMOS Branch Clerk of Court TNM: March 7, 14, & 21, 2011

In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that GERARDO BALDO BEGONIA has filed with this Office a petition for change of first name from ALBERTO to GERARDO in the birth certificate of ALBERTO BEGONIA who was born on DECEMBER 20, 1973 at Cabuaan, Santa, Ilocos Sur and whose parents are GREGORIO BEGONIA and CHARLIE BALDO. Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than March 21, 2011. (SGD.) MARIROSE B. PINTOR Municipal Civil Registrar TNM: March 7, & 14, 2011

DEED OF ADJUDICA TION ADJUDICATION Notice is hereby given that the estate of the late AGRIFINA TACTO consisting of a parcel of residential land located at Pussuac, Sto. Domingo, Ilocos Sur covered by TD No. 29-11432 has been the subject of Deed of Adjudication executed by her sole and only legal heir before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 132; Page No. 28; Book No. VI; Series of 2010. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Feb. 28, Mar. 7, & 14, 2011

Let a copy of this Order be published at the expense of the Petitioner for at least once a week for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur before the aforesaid hearing. Furnish copies hereof togeher with copy of the Petition and its annexes to the Office of the Solicitor General, Makati City, Local Civil Registrar of Sto. Domingo, Ilocos Sur and the Registrar General, National Statistics Office, Quezon City.

(SGD.) CECILIA CORAZON S. DULAY-ARCHOG Judge TNM: March 7, 14, & 21, 2011 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT First Judicial Region Branch 20 Vigan City, Ilocos Sur IN RE: PETITION FOR CORRECTION/ INSERTION OF ENTRIES IN THE RECORDS OF BIRTH OF THE PETITIONER, REY TAIZAN RAPIN, Petitioner, -versus-

SP. PROC. NO. 7254-V

THE MUNICIPAL CIVIL REGISTRAR OF STO. DOMINGO, ILOCOS SUR AND THE CIVIL REGISTRAR GENERAL, NATIONAL STATISTICS OFFICE, QUEZON CITY, METRO MANILA, Respondents. x - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x NOTICE OF HEARING In his verified petition dated November 2, 2010, petitioner, thru counsel, prays that after due notice, publication and hearing, judgment be rendered directing the respondents to correct/change in his birth certificate (Annex “A”) the spelling of the surname of the petitioner as appearing in his certificate of birth under Registry No. 20, Page No. 88 from Rafin to RAPIN and to insert his middle name TAIZAN therein and also to correct the name of his mother from Cristina Ancheta to CRISTINA VERDULAGA TAIZAN and to insert the middle name of the petitioner which is TAIZAN in his certificate of live birth under Local Civil Registrar No. 20 and to correct the name of his mother from Cristina Ancheta to CRISTINA VERDULAGA TAIZAN. Finding the Petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that the case is set for initial hearing on May 13, 2011 at 9:00 A.M. on which time, date and place, any interested person may appear and show cause why the petition should not be granted.

Furnish the Office of Solicitor General with the copies of the petition and the notice of hearing. WITNESS THE HON. NIDA B. ALEJANDRO, Acting Presiding Judge of this Court, this 18th day of February, 2011 at Vigan City, Ilocos Sur.

NOTICE FOR PUBLICATION

DEED OF ADJUDICA TION ADJUDICATION

TNM: Feb. 28, Mar. 7, & 14, 2011

Finding the Petition to be sufficient in form and substance, the Petition is hereby ordered set for hearing before this Court on May 18, 2011 at 1:30 o’clock in the afternoon at which time, date and place, the petitioner shall present evidence in support of her petition. Any person interested may appear and show cause why the petition should not be granted.

Let the notice of hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur.

Republic of the Philippines Local Civil registry Office Province: ILOCOS SUR Municipality: SANTA

TNM: Feb. 21, 28, & Mar. 7, 2011

Notice is hereby given that the estate of the late ELADIO TACUYOG consisting of a parcel of residential land located at Pussuac, Sto. Domingo, Ilocos Sur covered by TD No. 29-11445 has been the subject of Deed of Adjudication executed by her sole and only legal heir before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 133; Page No. 28; Book No. VI; Series of 2010. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

ORDER A verified petition was filed by Petitioner praying that the entry under name of child appearing as DHIANE GOMEZ DELA ROSA in the Certificate of Live Birth of the minor child be corrected from DHIANE GOMEZ DELA ROSA to DIANNE DELA ROSA CANTO, and the entry under date and place of marriage of parents be corrected from NOT MARRIED to OCTOBER 25, 1993, LAS PINAS, METRO MANILA.

IN RE: PETITION FOR CORRECTION OF ENTRIES IN THE RECORDS OF BIRTH OF PABLITO TACAD PARTICULARLY HIS SEX AND THE MAIDEN NAME OF HIS MOTHER,

Republic of the Philippines Office of the Municipal Civil Registrar San Vicente, Ilocos Sur

In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that DONNA R. REQUILMAN has filed with this Office a petition for change of first name from EPIFANIA to DONNA in the birth certificate of EPIFANIA R. RIGUCIRA who was born on 07 August 1967 at Lubong, San Vicente, Ilocos Sur and whose parents are Eduardo Rigucira and Maria Rojas.

SP. PROC. NO. 7275-V

Vigan City, Ilocos Sur, 11 February, 2011. Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT First Judicial Region Branch 20 Vigan City, Ilocos Sur

-versusRepublic of the Philippines Office of the Municipal Civil Registrar San Vicente, Ilocos Sur

-versusTHE LOCAL CIVIL REGISTRAR OF STO. DOMINGO, ILOCOS SUR AND THE CIVIL REGISTRAR GENERAL, QUEZON CITY, MANILA, Respondents. x - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x

SO ORDERED.

TNM: March 7, 14, & 21, 2011

NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that JOAN G. CASTILLO has filed with this Office a petition for change of first name from NOLI FRED to LOLIFRED in the birth certificate of NOLI FRED GATOS CASTILLO who was born on December 13, 1970 at Vigan, Ilocos Sur and whose parents are ALFREDO A. CASTILLO and LOLITA L. GATOS.

REPUBLIC OF THE PHILIPPINES REGIONAL TRIAL COURT FIRST JUDICIAL REGION Branch 21 Vigan City, Ilocos Sur IN RE: PETITION FOR CORRECTION AND DELETION OF ENTRIES IN THE RECORDS OF BIRTH OF MINOR DIANNE DELA ROSA CANTO REPRESENTED BY HER MOTHER ROWENA ROSALINA DELA ROSA CANTO, Petitioner,

Furnish the Office of the Solicitor General and the Office of the Provincial Prosecutor of Ilocos Sur with copies of the petition and the notice of hearing.

(SGD.) ARTURO Y. YADAO, JR. Branch Clerk of Court VI

5

Republic of the Philippines Office of the Municipal Civil Registrar San Vicente, Ilocos Sur

(SGD.) GERALDINE B. RAMOS Branch Clerk of Court TNM: March 7, 14, & 21, 2011 Republic of the Philippines Local Civil Registrar Office Province of Ilocos Sur VIGAN CITY NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that LEONILA A. RUMINGAN has filed with this Office a petition for change of first name from LEANA to LEI NORESSA in the birth certificate of LEANA ARELLANO RUMINGAN who was born on 26 NOVEMBER 1990 at Vigan, Ilocos Sur and whose parents are NAPOLEON C. RUMINGAN and LEONILA A. ARELLANO. Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than March 7, 2011. (SGD.) SUSAN P. ANCHETA City Civil Registrar

NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that MARIDEL R. BILLEDO has filed with this Office a petition for change of first name from MARIA ELTRUDICS to MARIDEL in the birth certificate of MARIA ELTRUDICS ROJAS who was born on 25 February 1969 at Poblacion, San Vicente, Ilocos Sur and whose parents are Perfecto Rojas and Filipinas Lazo. Any person adversely affected by said petition may file his/her written opposition with this Office not later than 07 March 2011. (SGD.) HENRY R. RANCHES Municipal Civil Registrar TNM: Feb. 28, & March 7, 2011

TNM: Feb. 28, & March 7, 2011

DEED OF ADJUDICA TION ADJUDICATION Notice is hereby given that the estate of the late TEOFILO UDANI consisting of a parcel of land situated in Magsingal, Ilocos Sur, embraced by TCT No. T-28226 has been the subject of Deed of Adjudication executed by his nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem, as per Doc. No. 71; Page No. 16; Book No. X; Series of 2011. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 7, 14, & 21, 2011


Tawid News-Magasin

6

POLICE REPORTS

Outreach program, naisayangkat iti Sigay

Misis, binagsolna pagim-imonanna a babai

MAGSINGAL, Ilocos Sur - Maysa a paltog ti insuko ti kapitan ti Barangay Miramar ditoy nga ili iti polis itay nabiit. Mismo a ni Barangay Captain Arnel Renon ti nadakamat a barangay ditoy nga ili ti nangisuko iti cal. 45 pistol nga addaan iti magasin a nagkarga iti innem a bala iti Magsingal police station idi agarup 8:07 ti bigat ti Marso 1. Segun ken ni Renon, insuko kenkuana ti kalugaranna a ni Jerry Tadeja ti nasao a paltog a mapapati nga inagawna manipud ken ni Roberto Garcia bayat ti panagsubangda iti malem ti Pebrero 27 iti nadakamat a barangay. Kabayatanna, dua a rifle grenades ti insuko ni Danilo Ibrao y Tubera, 56, naasawaan, chief tanod iti Barangay Pacis, Sinait, Ilocos Sur bayat ti pulong-pulong nga inangay ti kapolisan ti Sinait iti Barangay Pacis idi malem ti Pebrero 27. Segun ken ni Ibrao, nasarakanna dagiti grenade rifles iti kabakiran a paset ti barangayda.#

Retirado a polis officer, natay iti pannungpar CERVANTES, Ilocos Sur - Awanen ti biag ti maysa a motorista idi maidanon iti ospital kalpasan ti panangdungparna iti maysa truck idi malem ti Pebrero 26. Naideklara a dead on arrival iti Bessang Pass Memorial Hospital ni Lee Balles y Bilaoen, 61, naasawaan, retirado a police officer, residente iti Poblacion Sur, Salcedo, Ilocos Sur gapu kadagiti sinagrapna a dunor iti nadumaduma a paset ti bagina maigapu iti nasao a pannungpar. Segun iti police blotter, daldaliasaten ti motorsiklo a minaneho ni Balles ti kalsada iti Cervantes nga agpa-Mankayan idi aksidente a nasapgidna ti akinlikud a bumper ti Isusu Elf truck a nakaparking iti igid ti kalsada.#

Mannalon, napaltogan iti birthday party CABUGAO, Ilocos Sur - Nagtungpal iti pammaltog ti drinking session bayat ti kasangay ti maysa a lumugar iti Barangay Pugos ditoy nga ili idi Pebrero 26. Pinaltogan ni Victorino Baclig Saliganan, residente iti nadakamat a barangay ni Daniel Simon Eugenio, 62, naasawaan, mannalon, kalugaranna, gapu iti saanda a panagkinnaawatan bayat ti panaggiinomda iti pagtaengan ti agkasangay a ni Niki Alabanza idi alas 10:30 ti rabii ti Pebrero 26. Naitaray ni Simon iti Suero General Hospital tapno maagasan ti dunorna iti tian sa naiyalis iti Gabriela Silang General Hospital iti Vigan City. Saan a narekobre ti paltog a naaramat iti pammaltog.#

Mannipdut, nakasuan STO. DOMINGO, Ilocos Sur - Nasaklangan iti kaso a panagtakaw iti provincial prosecutor’s office iti Vigan City ti maysa a babai a natiliwan a nagsipdut iti tiendaan ditoy nga ili idi Pebrero 24. Segun iti polis ditoy, kaso a panagtakaw ti naipila maikontra ken ni Erna Marana y Laddaran, 42, naasawaan, ken residente iti Barangay Pug-os, Sinait, Ilocos Sur mainaig iti panangsipdutna iti kuarta ni Choilene Tacardon y Taddo, 40, naasawaan, residente iti Barangay Camestisoan, ditoy met laeng nga ili. Iti panagimbestiga dagiti polis, adda ni Tacardon iti Gonzalo Grocery Store a masarakan iti uneg ti tiendaan publiko ditoy idi naduktalanna a nakalukat ti bagna. Nagsuspetsa ni Tacardon iti babai nga adda iti likudann a dagdagus a rimmuar iti grocery store ket sinurotna sana rinikisa daytoy ket narekobrena ti kuartana nga agdagup iti P3,900 iti ikut ti suspek.#

10 LALLAKI NAARESTO... (Manipud iti panid 1) iti Barangay Baterya; ken Lester Ian Tagores y Bareng, 18, baro, residente iti Barangay Villa Quirino. Naituding ti sag-P20,000 a piansa dagiti nakasuan iti panaglabsing iti liquor ban idinto a sag-P40,000 ti piansa dagiti naglabsing iti gun ken liquor ban. Iti panagreport ni Konsehal Marvin Ong a naipatangatang iti DWRS, kinunana a sentimiento dagiti naaresto ken ti pamiliada nga adda met dagiti addaan iti nadagdagsen a kaso ngem isuda pay ti naaresto ken naipupok gapu laeng iti panaglabsingda iti liquor ban ken election ban. Mapapati a di napakadaan dagiti naaresto ti pannakaiyisio ti warrant of arrest maikontra kaduada ta iti panangipagarupda, awanen ti kasoda gapu iti kinabayagnan a napasamak. Naaresto dagiti sangapulo iti Barangay Apatot idi parbangon ti eleksion idi Mayo 2010 idi mapapati a nasukalan dagiti polis ti maysa a buneng ken maysa a botelia ti arak iti uneg

ti maysa a traysikel a nagluganan ti komboy bayat ti panagrekoridada iti Barangay Apatot.

Nairaman a naaresto dagiti lima pay a naglugan iti motorsiklo a pimmaraipus iti konboy bayat ti panagrekoridada iti nadakamat a barangay. Kinuna ni Ong a kagapgapu ti sumagmamano kadagiti naaresto iti slaughter house gapu ta panagparti ti pagsapulanda isu nga adda buneng iti uneg ti traysikel. Kasta met a saan pay a nalukatan ti maysa a botelia ti arak a nakita dagiti polis iti lugan ken saan a nakainom dagiti naaresto. Innayon ti konsehal a no saan a makapagpiansa dagiti naaresto agingga iti Lunes (Marso 7), kapilitan nga iyawat ti hepe ti polis dagitoy iti provincial jail a pakaipupokanda gapu iti kinailet ti pagbaludan iti police station ditoy nga ili. Kabayatanna, panggep dagiti naaresto ti agapela iti korte a makissayan ti piansada para iti temporario a pannakawayawayada. (Karaman ti report ni Danny Antalan)

TALDIAP-DAMAG “Service on the Go” ti PRC, maisayangkat

SALCEDO, Ilocos Sur - Imon ti mapapati a gapu ti nangbagbagsolan ti maysa a misis ti kalugaranna a babai. Iti report manipud iti polis ditoy, binagsol ni Vidaline Gomintong y Agbao, 31, naasawaan, residente iti Barangay Kaliwakiw ditoy nga ili, ti kalugaranna a ni Paterna Lacadena y Peralta, 32, laborer, a puon ti nakayospitalan ti naud-udi. Naammuan iti inbestigasion a napan gimmatang ti biktima iti gatas iti maysa a tienda iti lugarda ket idi aggawiden, sinurot ti suspek ket pinagsasawanna iti “Hoy, puta” a bimmalesan met ti biktima a nagsao iti kapadpadna a balikas. Mapapati a ginammatan ti suspek ti biktima sana binagbagsol iti sumagmamano a daras. Naitaray ti biktima iti Salcedo Medicare Community Hospital tapno maagasan dagiti sugatna. Agatiddog iti walo a pulgada ti aglatlati nga imuko a naala dagiti polis iti suspek. Mapapati nga agim-imon ti suspek iti biktima.#

Paltog, naisuko

MAR. 7-13, 2011

VIGAN CITY - Kas paset ti panangidanonna ti serbisiona kadagiti umili, isayangkat ti Professional Regulation Commission Baguio Regional Office ti “Service on the Go”

program iti University of Northern Philippines, Vigan City, Ilocos Sur inton Marso 12, 2011 manipud iti alas 9:30 A.M. agingga iti 4:00 P.M. ken iti Good Samaritan College, Cabanatuan City, Nueva Ecija inton Marso 19, 2011 manipud iti alas 9:00 A.M. agingga iti 4:00 P.M. Dagiti sumaganad dagiti serbisio nga ipaay ti PRC: -Agproseso iti pannakapabaro ti ID/Lisensia; -Agproseso iti inisial a pannakairehistro dagiti kabarbaro a nakapasa a nurses; -Agproseso iti aplikasion para kadagiti eksaminasion kangrunaan iti July Nurses Licensure Examination; -Aggawat iti kiddaw para Certifications of Good Standing, Passing and Board Ratings; ken OUTREACH PROGRAM. Ipalpalawag ni Dr. Cadacio kadagiti agbasbasa nga ubbing iti Barangay Sto. Rosario, Sigay, Ilocos Sur no kasano ti umno a panagsipilio kas paset ti outreach program nga insayangkatda iti nasao a barangay. Naipaay pay ti libre a check-up, agas ken dadduma pay a serbisio kadagiti bumarangay. (Danny Antalan) SIGAY, Ilocos Sur - Indauluan ti Southern Ilocos Sur Medical Society, ti grupo a nangisayangkat iti libre a serbisio ti salun-at iti Barangay Santo Rosario, kaadaywan a barangay ditoy nga ili idi Pebrero 20, 2011. Indauluan da Dr. Carlos Pasahol, presidente ti SISMC, Dr. Ericson Singson, anak ni sigud nga House Deputy Speaker Eric Singson, dagiti pediatrician, general surgeon, ken dermatologist, nagannak dagiti agbasbasa iti pribado a pagadalan, ti Citizens Involvement and Services (CIS) ken ti DZTP Radio Tirad Pass ken babaen ti pannakikammayet da Mayor Aries Gaerlan ken

Kapitan Elpidino Puknig, barangay captain ti Santo Rosario. Naited ti libre a check-up, libre nga agas, feeding program para kadagiti ubbing, libre a havayanas a tsinelas kadagiti ubbing, libre a toothbrush ken toothpaste, ken naipaay ti reflexology ken dadduma pay a serbisio kadagiti agindeg. Sakbay ti outreach program, naangay ti misa babaen ken ni Father Divinus Rabang, parish priest ti Sigay. Tallo nga oras a nagbiahe ti dump truck ken jeep a nagluganan dagiti grupo iti nabato ken nakipet a dalan sakbay a dimmanonda iti Santo Rosario.#

RELIGIOUS FORMALISM.. (Manipud panid 2) “Pudno dayta, Dolly.” “Ania ngarud ti pakaituronganna dayta a pangngarig, Manang, ken ania ti koneksionna iti sasaaden ni Manang Nena?” “Ti pangngarig maipapan iti dua nga annak ket maiturong iti dua a grupo dagiti tattao. Dagiti agkunkuna a nalintegda ngem ubbaw met ti aramidda ken dagiti managbasol a nagbabawi. Iti daytoy a pangngarig, aw-awisen ni Jesus dagiti managbasol nga agbabawi, a panawanda ti basol ken magnada iti baro a dana ti biag. Lipatendan ti napalabas ta napalabasen, kaskenan ti agdama.” “Nalabit a dayta met ti nakita ni Manang Nena ken ni Mang Nestor? Ania ti makunam, Darwin?” “Umayonak iti kunam, Dolly. Ngem siguradoak a saan a maawatan dayta dagiti adda iti ikub ti religious

formalism, saan kadi, Manang Celia?” insungbat ni Darwin. “Hustokayo, Dolly, Darwin. Isu ngarud nga iti maudi a paset ti pangngarig, kinuna ni Apo Jesus, ‘Umun-unanto ngem dakayo a mapan idiay pagarian ti Dios dagiti agsingsingir iti buis ken dagiti immoral a babbai. Ta immay kadakayo ni Juan a nangisuro iti pudno a dalan a surotenyo ket diyo pinati; ngem namati kenkuana dagiti agsingsingir iti buis ken dagiti immoral a babbai. Ket uray pay kalpasan iti pannakakitayo iti daytoy, dikay latta nagbabawi ken namati kenkuana…” Ti religious formalism ket dagiti relihioso nga agkunkuna a nalintegda ngem ubbaw ti panagpuspusoda. Adda met dagiti managbasol a nagbabawi ken nakakita iti umno a dana ti biag. Agpaay laeng ti silaw ti biag kadagiti makakita iti Lawag.#

REMITTANCES.. (From page 3) resource which their townmates based abroad have, Ang said. “These people abroad have ‘hometown empathy’, so it’s logical for them to invest their remittances in the places where they come from and where their families are. That’s People Power economics, if I may say so.” Diaspora savings THE economist’s purview on hometown investment is in response to a “preliminary

estimate” of what WB economists Dilip Ratha and Sanket Mohapatra call “diaspora savings”. Ratha and Mohapatra’s estimate of diaspora savings in 2009 puts the Philippines as fourth biggest behind Mexico (US$46.9 billion), China (US$32 billion), and India (US$31 billion). These four countries are the world’s biggest recipients of migrant remittances. (To be continued)

1 NATAY... (Manipud iti panid 1) napaltogan a nagsagrapanna kadagiti sugat iti nadumaduma a paset ti bagina a puon ti dagus a nakatayanna. Nakarekobre dagiti inbestigador iti uppat a kapsula a mapapati a nagtaud iti cal 5.56 mm armalite iti nakapasamakan ti krimen. Saan pay nga ammo ti motibo ti pammapatay. Kabayatanna, sabali pay a pammaltog ti napasamak iti national highway a sakup ti Barangay Sagpat, Bantay, Ilocos Sur idi agarup alas 3:20 ti

parbangon ti Pebrero 28 a nakagandatan ti biag ni Rogelio Rabang y Ujano, 49, naasawaan, tricycle driver, ken residente iti Barangay Cabuloan, Sta. Catalina, Ilocos Sur. Naammuan iti panagimbestiga dagiti polis Bantay nga indagas ni Rabang ti asawana nga aglako iti nateng iti tiendaan publiko ti Sto. Domingo, Ilocos Sur ket agdaldaliasat iti abagatan a direksion ngem idi addan iti Barangay Sagpat, Bantay, pinaltogan ti di

-Agruk-at iti unclaimed ID/License. Sakbayna, naiserbi ti nasao a programa iti PNA Office, Philippine Medical Society Building, AB Fernandez Avenue, Dagupan City, Pangasinan idi Marso 4; iti The Event Center, SM City, Rosales, Pangasinan idi Marso 5, 2011; ken iti Lorma Colleges Gym, City of San Fernando, La Union idi Marso 5.#

No nabartekka, dika agmaneho: PNP prov’l director BANTAY, Ilocos Sur - Imballakad ni Police Senior Supt. Eduardo Dopale, Jr., Ilocos Sur provincial director, ti saan a panagmaneho dagiti adda luganna no nakainom wenno nabartekda tapno maliklikan ti desgrasia. Kinuna ni Dopale nga adu dagiti madesdesgrasia a motorista uray addada iti inpluensia ti arak, nagmanehoda latta. Dinayaw pay ni Dopale ti panangipakat ti lokal a gobierno ti Tagudin ken Candon City iti no helmet no travel policy. “Nasayaat daytoy tapno maprotektaran dagiti tattao nga agdaldaliasat iti national highway,” kinuna ti provincial director. Kabayatanna, iti Vigan City, idurduron ni Vice Mayor Ryan Singson ti pannakaipasa ti ordinansa a masapul nga agaramat iti helmet dagiti motorista agraman ti makisakay kadakuada no sumrekda iti siudad. Madama ti pannakatratar ti nasao nga ordinansa iti sangguniang panlungsod. (Danny Antalan)

Aglabsing iti ordinansa, community service ti dusana CABUGAO, Ilocos Sur - Saan a multa ti dusa dagiti agsalungasing iti ordinansa kas linteg-trapiko ditoy nga ili, no di ket community service, segun iti mayor ditoy. Kinuna ni Mayor Edgar “Edi Boi” Cobangbang nga iduronna ti panangipasa ti sangguniang bayan iti maysa nga ordinansa a mangipakat iti pannusa a community service, kadagiti aglabsing iti linteg-trapiko ditoy nga ili. Innayon ti mayor a daytoy ti ad-adda nga iduronna agsipud iti kapaliiwanna nga adu a kailianna ti natured nga aglabsing iti ordinansa kas iti trapiko, agsipud ta bayadanda lattan ti multada. Kinuna ti mayor a saan nga interesado iti panagmulta dagiti aglabsing kadagiti ordinansa ti ili no di madusada babaen ti panangipaayda iti community service.#

Proyekto iti San Emilio, nainaguraran SAN EMILIO, Ilocos Sur - Sumagmamano a proyekto ditoy nga ili ti nainaguraran idi Pebrero 28 a naigiddan iti panagkasangay ni Mayor Ferdinand Banua. Karaman ditoy ti pannakailukat ti linia ti koriente a kumamang iti Sitio Cangao iti Barangay Tiagan ken Sitio Masiosioay iti Barangay Matibuey, pannakailukat ti ABC hall a pangopisinaan dagiti walo a kapitan ti ili ken pannakaiwaras dagiti water pumps para kadagiti barangay. Sinangaili ni Banua da ken Vice Governor . Naigiddan met iti daytoy nga aldaw ti pannakainagurar ti kabarbaro a police station daytoy nga ili. Mismo a da Gov. Gov. Luis “Chavit” Singson ken ni Police Senior Supt. Eduardo Dopale, Jr. ti nangkartib iti laso a pannakalukat ti nasao nga estasion ti polis nga inimatangan da Vice Gov. Deogracias Victor Savellano ken dadduma pay a sangaili. Kiniddaw ni Singson ti tulong dagiti panglakayen para iti nadardaras a pannakarisut ti riri ti pagbeddengan iti nagbaetan ti San Emilio ken ti Abra. (Mancielito S. Tacadena)

Presio ti mais, mamonitor STA. CRUZ, Ilocos Sur - Indagadag ni COOP-NATCCO Party List Representative Jose Ping-ay, Jr. a mabantayan ti presio ti mais tapno mapagtalinaed daytoy ket saan nga aglugi dagiti mannalon. Kinuna ni Ping-ay nga immabuten iti P14.50 ti presio ti mais ket napintas daytoy ta saan met unay a nagpangato ti presio dagiti farm inputs kas iti abono. Maysa pay a monmonitoren da Ping-ay ti importasion iti yellow corn ken karne a makaapekto iti presio ti mais ditoy pagilian. Segun ken ni Ping-ay, minimal laeng ti importasion iti mais ita a tawen a pakabenepisiaran dagiti mannalon. (Danny Antalan)

PEACE CORPS.. (From page 1) the relationship by continued engagement and with the Filipinos, through the Peace Corps Alumni Foundation for Philippine Development. “Our Volunteers currently work in the areas of Education (English language learning), Environment (coastal manage-

ment), and Youth (basic education and social services among at risk children and their families),” Director Derenoncourt, said. “We look forward to continued dedicated service towards sustainable human development,” she added.#

pay nabigbig a suspek a mapapati a simmurot kenkuana a nakalugan iti motor. Uray natamaan, nabaelan ti biktima nga intaray ti bagina iti Metro Vigan Cooperative Hospital para iti madagdagus a pannakataming dagiti sugatna. Mapapati a cal .45 ti naaramat iti pammaltog kas maibatay iti maysa a kapsula ken napitpit a

buli iti nakapasamakan ti krimen. Nangiwayat dagiti polis Bantay iti dragnet operation ken pinakdaaranda dagiti police stations kadagiti kabangibang nga ili mainaig iti pammaltog ngem negatibo ti nagbalin a resultana. Iti pannakaisurat daytoy, di pay ammo ti motibo ti pannakagandat ti biag ni Rabang.#


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.