Tawid News Magasin - VOL. IX NO. 12 MAY 25-31, 2009

Page 1

TEACHERS SAY ASIA GRAPPLING TO BALANCE MIGRATION, CRISIS-HIT LABOR MARKET DUYOG ITI SINGASING Nakaurnongan dagiti sinurat maipapan iti panagsurat iti daniw. Agorderkayon ken ni Jaime M. Agpalo, 125 Engineer's Hill, Baguio City; wenno umawag iti Tel. No. (074) 304-2493 ken E-mail: iddo82@hotmail.com

Ta wid (T he Heritage) (The

VOL. IX NO. 12 ( ENTERED AS SECOND

CLASS

MAIL

MAY 25-31, 2009 TTER AT VIGAN POST MATTER MA

NEWS

MAGASIN M A PA G TA L K A N PA N G N A M N A M A A N OFFICE

ON

JUL JULYY

9,

P7.00 2002)

PAGE 3

TAWID NEWS MA GASIN MAGASIN

can be accessed at www .ta widne wsma www.ta .tawidne widnewsma wsmagg .com www .jasper espejo .com www.jasper .jasperespejo espejo.com www .kamalig .b lo gspot.com www.kamalig .kamalig.b .blo logspot.com

Task Force kontra swine flu, binuangay ti Vigan E-governance, maipakat iti Cabugao CABUGAO, Ilocos Sur Maipakaten ti e-governance para iti nasaysayaat a serbisio ti gobierno munisipal ditoy. Kanaig daytoy, nangaramid ti sangguniang bayan ditoy iti resolusion para iti pannakaipakat ti e-governance ken iti pannakailatang iti pondo para itoy. Karaman dagiti natratar iti naisayangkat itay nabiit nga Executive-Legislative Agenda meeting ti pannakaipakat ti egovernance ken iti competency assessment ti local government unit. Maysa a computerization program ti e-governance no sadino a mapadaras ti panagsingir iti buis ken pannakaproseso ti mayor’s permit para kadagiti negosiante ditoy nga ili. Segun ken ni Mayor Diocaesar Suero, ti Canadian Executive Services Organization (CESO), maysa a Canadian organization ti nangipaay iti training iti computer program idinto a ti gobierno munisipal ditoy ti nangipaay kadagiti maaramat a computer units. Segun iti maysa nga opisial, babaen ti e-governance, malapdan ti panagkusit iti panagbayadan iti buis ken dadduma pay a taxes. Ti nasao met laeng a Canadian organization ti nangipaay iti training iti gobierno munisipal ti Tagudin mainaig iti e-governance.#

VIGAN CITY - Maysa a task force ti binuangay ti gobierno ti siudad para iti pannakalapped ti iseserrek ti A H1N1 virus ditoy. Kinuna ni Mayor Eva Marie S. Medina a kasapulan ti panagtignay ti gobierno ti siudad nga idauluanna tapno malapdan ti posible nga iseserrek ti A H1N1 wenno swine flu virus ditoy siudad. Idauluan nga agpadpada da City Health Officer Loida Ranchez ken City Veterinarian Liborio Arca ti nasao a task force a kangrunaan nga annongenna ti pannakamonitor ken pannakasiput dagiti sangsangaili ditoy siudad, nangruna dagiti ganggannaet a bisita ken

Sinaitenians ti Hawaii, California, kinondenarda panagraira prostitusion, kriminalidad iti ilida FILE PHOTO. Sentro ti atension dagiti napintaan iti nabursi a maris a nuang kas iti ngato nga ukod ti maysa a partisipante iti Carbo painting competition a naangay iti malem ti Mayo 1, 2009 kas maysa kadagiti aktibidad iti Viva Vigan Festival of the Arts. (Salvador A. Espejo)

Damag a nakasarak nagreid a polis sangasako nga ulo ti pusa iti pagmikianna, saan a pudno, kuna ti akinkukua VIGAN CITY - Makasangsangit nga imbatad ti maysa a babai nga agnegnegosio iti miki nga awan ti kinapudnona ti agwarwaras a damag a maysa a reid ti insayangkat dagiti polis ditoy siudad ket mapapati a nakasukalda iti sangasako nga ulo ti pusa iti paglut-

lutuanda. Kinuna ni Marina Habab, mangimatmaton iti Christian Store, panganan iti miki a masarakan iti Barangay 3, nga awan ti kinaagpaysona ti damag idinto nga impeksana iti sakit ti nakemna iti pannakapadpadakesna.

DWCLCAAH awards 9 Ilocano achievers communication; Pascua in education; Esther Balais Pascual, Domingo Pascual in real estate/investment/mortgage; Jesse P. Pascual in community service/voluntarism/humanitarian causes; Thom V. Pascual in entreprenuership/business management; Pasion in government/politics; and Yoro in leadership develop-ment. Dr. Aurelio S. Agcaoili HAWAII - Nine Ilocano achievers were recognzed by their colleagues during an alumni reunion held here recently. The Divine Word College of Laoag City Alumni Association of Hawaii (DWCLCAAH) gave the Achievers of the Year Award to Dr. Aurelio Solver Agcaoili, Byrne Munoz, Dr. Evelyn L. Pascua, Esther B. Pascual, Domingo Pascual, Jesse P. Pascual, Thom V. Pascual, Ernesto Pasion, and Amado I. Yoro during the 1st International Grand Reunion held at the Hilton Hawaii Village on May 2, 2009. Agcaoili was recognized for his contribution in arts, culture and literature; Munoz in media broadcasting/

kasangsangpet nga overseas Filipino workers. Naipaannong met ken ni Arca ti pannakasiput dagiti dingnguen a maiserrek iti siudad. Iti maysa nga interbiona iti media, indagadag ti beterinario ditoy siudad ti pannakaipasdek ti quarantine checkpoint iti Bantay, Ilocos Sur tapno masigurado nga awan ti makastrek nga adda sakitna a dingnguen nangruna iti baboy. Indagadag daytoy ni City Veterinarian Dr. Liborio Arca gapu iti mapapati a kaadda dagiti makalusot a baboy iti quarantine checkpoints iti Tagudin ken Sinait a saan a PANID 6

1. Dr. Aurelio Solver Agcaoili A multi-awarded writer in Ilokano, Tagalog, and English, Agcaoili currently coordinates the Ilokano Language and Literature Program of the University of Hawai`i at Manoa. He was awarded the Progress Awards for Education by the United Filipino Council of Hawai’i (UFCH) in 2007. This year, he received the Pedro Bukaneg Award from the GUMIL Filipinas in recognition of his exemplary achievement in literature and creative writing. Other awards and grants: President’s Award for Excellence in Creative Writing; Republic of the Philippines’ Centennial Literary Prize for the Novel; several Carlos Palanca literary awards;the Rizal

Awards in California-USA; the Collantes Prize for the Tagalog Essay; and the Commission on the Filipino Language for Tagalog essay, Ilokano poetry and fiction; the Centennial Prize for the novel in Filipino for his novel Dangadang; a number of prizes awarded by the GUMIL; the Belmonte grant for the novel, the Cultural Center of the Philippines poetry grant, and the International Library of Poetry. A university scholar at the University of the Philippines, he was awarded the Presidential Scholarship to complete his doctoral studies. He holds five degrees: Bachelor of Arts, Bachelor of Philosophy, Master of Arts in Philosophy, Master in Business Administration, and Doctor of Philosophy. Among other works, he hosts and produces his television program, Talkback with Dr Agcaoili and is editor in chief of the Fil-Am Observer. 2. Byrne Munoz He migrated to Hawaii in June 1970 and enrolled at Cannon's International PAGE 3

“Yamanek ti yaaymo, sir... ta nabayagen a kayatko a malawlawagan daytoy maipadpadamag maikontra kadakami,” makasangsangit nga imbalikas ni Habab ken ni Peter Rebunal, reporter ti DWRS, a naipatangatang iti programa ni Jun Ramos a Barangay Commando Brigada itay Mayo 23. Mapapati a naipatangatang ti nasao a damag iti maysa a radio station (saan a ti DWRS). Nupay kasta, saan nga imbaga ni Habab ti nagan ti anaunser ken ti radio station. PANID 6

Balaong, naipakatda manen iti karayan Mestizo

SINAIT, Ilocos Sur - Uray dagiti tubo daytoy nga ili nga agindegen iti sabali a pagilian, impeksada ti panangkondenarda iti mapapati a panagraira ti prostitusion ken kriminalidad ditoy nga ili. Maysa a manipesto a pinirmaan dagiti Sinaitenians iti Hawaii ken California iti Estados Unidos ti naipatulod iti opisina ti mayor ken iti sangguniang bayan ditoy a nangkondenaranda iti mapapati a panagraira dagiti videoke

bars ken balay-pagraragsakan a mapapati a front ti prostitusion ken kriminalidad. Nadakamat iti nasao a manipesto a kangrunaan a bugas ti sermon ti kura paroko ditoy nga ili idi pannakarambak ti Semana Santa a gapu iti kaadu dagiti videoke bars ken beerhouses, dagitoy ti mapapati ng ubbog ti prostitusion ken kriminalidad ditoy nga ili. Kinuna pay ti manipesto a dagitoy ti mangdadael iti PANID 6

750 ubbing, nabenepisiaran iti Operation Kugit VIGAN CITY - Agdagup iti 750 nga ubbing ti libre a nakugit itay Mayo 17 ken 18 ditoy iti babaen ti nagsina nga Operation Kugit nga insayangkat ti JCS-DWRS ken ti Ilocos Sur Medical Society ken ti gobierno probinsial. Daytoy ti damo a gundaway nga agbulig iti kastoy a gannuat ti DWRS ken ti JCS a programa ti salun-at ni Vice Gov. Jerry Singson. Kinuna ni Singson a marag-

sakan iti kaadu dagiti nagpakugit. Naikkan iti libre nga antibiotics dagiti nakugit nga ubbing. Kabayatanna, nakugit a libre ti sumurok kumurang 400 nga ubbing ken babbarito manipud iti agduduma nga ili iti Operation Kugit a nagkinnammayetan ti gobierno probinsial ken ti ISMS. Naangay ti operasion iti PANID 6

CAOAYAN, Ilocos Sur Kalpasan ti pannakaangay ti Karawayan Festival ditoy nga ili idi napan a bulan, nagsubli manen dagiti balaong iti karayan Mestizo a sakup daytoy nga ili. Segun iti maysa nga opisial ti barangay, adu manen dagiti balaong a naipakat iti katengngaan ti karayan awan pay makabulan kalpasan ti pannakawaknit ti karayan para iti Karawayan Festival a naangay ditoy nga ili idi Abril kas paset ti programa ti gobierno munisipal a mangidur-as iti turismo ditoy. Dagiti maipakpakat a balaong ti maysa kadagiti problema dagiti agtuturay ditoy agsipud ta dagitoy ti manglapped iti naannayas a panagtaray ti agus iti karayan. Kabayatanna, nabingay ti pagtaktakderan dagiti lumugar iti asideg ti sabangan no

PANID 6

FILE PHOTO. Gapu iti rigat ti panagbiag, adun dagiti agdendenna ken addaan payen iti annak ngem saan pay a nagkasar iti simbaan. Gapu iti daytoy, tinawen a proyekto ti Simbaan, Gunglo dagiti Babbai iti Vigan City ken iti gobierno ti siudad nga idadauluan ni Mayor Eva Marie S. Medina ti pannakaisayangkat iti mass wedding kas iti ngato tapno agtipon dagitoy iti sidong ti matrimonio. (Salvador A. Espejo)


Tawid News-Magasin

2 TAWID NEWS MAGASIN SALVADOR A. ESPEJO - PUBLISHER

EDITORIAL STAFF: JAIME M. AGPALO, JR., Editor; ROSE A. ESPEJO, Circulation Manager; DANNY ANTALAN, ROY ARAGON, MANCIELITO S. TACADENA, Contributing Writers; JULIE BETH BALITE, Lay-out Artist; JASPER. A. ESPEJO, Website Master. The Tawid News Magasin with Editorial and Business Office at Rivero St., Cuta, Vigan, Ilocos Sur, is published weekly in English and Iluko and circulated in Ilocos Sur, Ilocos Norte, La Union, Pangasinan and the Cordillera Administrative Region and can also be accessed at www.tawidnewsmag.com. Tawid News Magasin welcomes contributions for publication, including properly captioned photographs. Manuscripts submitted must be typewritten, double-spaced. The Editors reserve the right to reject or abridge articles submitted in keeping with editorial policy and space. Except the editorial, the opinions expressed herein are those of the writers and contributors and do not necessarily reflect those of the publisher. Send articles with stamped and self-addressed envelope to Editor: Tawid News Magasin, Rivero St., Vigan, Ilocos Sur. E-Mail Address: tawidnews@Yahoo.com. For your advertising needs, call: Tel. No. 722-2638 or Cellphone # 09163002969 or 09228109420. Member, Publishers Association of the Philippines, Inc. Member, Federation of Prov. Press Clubs of the Phil.

PAPI FPPCP

ADVERTISEMENT RATES: 1 Whole Page, Back - P16,000; 1/2 page - P8,000; 1/4 page - P4,500; 1/8 page - P2,500; Full Page, Inside - P12,000; Half Page, P6,000; 1/ 4 page - P3,500; 1/8 page - 2,500. Minimum insertion - P500.00; COMMERCIAL RATES - P300/column inch; LCR PUBLICATIONS - P2,500; 1 Year Subscription P1,000.00 (local); $60 (abroad). Rates applicable for single issue only.

EDITORIAL Kaso a double insertion, demolition job? Uray ania ti ibagbaga dagiti senador, adda latta suspetsa nga adda kolorpolitika ti maisaysayangkat a panagpalutpot iti Senado mainaig ti double insertion a mapapati a nakaisangkotan ni dati a Senate Presidente Manny Villar. Dakamatentayo ditoy a mapapati a dua ti apropriasion para iti maymaysa a proyekto ti kalsada ta agpada a nailatanganda iti P200 milion iti General Appropriations Acts ti 2008 ken 2009. Daytoy ti maaw-awagan iti C-5 Road wenno Carlos P. Garcia Avenue Extension. Daytoy a kalsada ti mamagkamang ti North Luzon Expressway (NLEX) iti SLEX ken iti Coastal Road iti Las Pinas. Naisangkot ni Villar iti kontrobersia gapu iti mapapati a kaadda iti dagana iti pagdalanan ti nasao a proyekto. Saantayon a sukimaten no adda merito wenno awan ti kaso a maikontra ken ni Villar. No adda dagiti ebidensia maikontra kenkuana, rebbengna laeng a sumango iti panagpalutpot tapno dalusanna ti naganna. Ngem saan a maikkat ti suspetsa a nairusat ti panagpalutpot ken ni Villar gapu ta imbatadnan ti panagkandidatona para presidente iti eleksion inton 2010. Adda pagbatayan ti suspetsa ta maysa met nga agngayangay para iti kangatuan a puesto ti pagilian ti dadaulo ti komite a mangpalutpot kenkuana. Saan ngarud a mapabasol ni Villar iti panangipakpakaunanan a kedngan ti komite a nakabasol iti alegasion maikontra kenkuana uray iti baet ti panangipetteng ni Sen. Panfilo Lacson, dadaulo ti komite a mangpalutpot iti kontrobersia, a patas ti panagdengngeg nga isayangkat ti komitena. Ngem uray ni Sen. Myriam Defensor-Santiago, mamati nga iti panagbubutos kalpasan ti panagdengngeg, maabak la ketdi ni Villar agsipud ta mabingayto iti dua dagiti kameng ti komite: iti majority ken iti minority. Adda kinaagpayso daytoy nga imbatad ni Sen. Santiago ta iti kallabes, nakitatayo no kasano ti panagtakder dagiti madaydayaw nga agilinlintegtayo kadagiti complaint wenno kontrobersia a nakaisangkotan ti kaaliado wenno kapartiduanda. Kadagiti supporters ni Villar, ipukkawda la ketdi a demolition job ti araramiden ni Lacson ken ni Villar tapno bumaba ti rating daytoy ken mapukaw ti maysa a nainget a kasangona iti kinapresidente iti 2010. Iti daytoy a situasion, kasano ngarud a patien ti publiko nga awan marisna a politika ti panagpalutpot no makedngan nga agpayso ni Villar a nakabasol babaen ti butos dagiti saanna a kaaliado iti Senado? Tapno mapukaw ti aniaman nga ulep a mangkumot iti nasao a panagpalutpot, ag-inhibit koma amin dagiti nangibataden iti tarigagayda nga agkandidato para iti kinapresidente iti masungad nga eleksion. Kredibilidad ti Senado ti nakataya iti daytoy a panagpalutpot. Aniaman ti lumtuad a resultana, addanto latta dagiti di mapnek ken di mapagustuan.#

WZRD Printing Press and Graphics Design

OFFSET, LETTERPRESS, RECEIPTS, RIZO TEL. NOS. 077-7425361 FAX: 742-5360 CELL . NOS. 0922-8452888/0927-5328888

Services Offered: PRINTING: Souvenir Programs, Invitations, Letterheads, Newspaper, Tarpauline, School and Office ID’s, Flyers, Diploma, Official Receipts, Digital Printing, Rizograph, Duplication, Bookbinding, Solicitation Envelops, Raffle Tickets, Certificates, Graphics Design & Lay-out For your printing needs, come visit us at: Candon City Mall (at the back of JOLLIBEE) Candon City, Ilocos Sur

MRS. NENITA A. DISU General Manager

1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 MAREGMEG TI BALITOK 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 JAIME M. AGPALO 1234567890123456789012345 No maminas ti igid ti baybay Saanmi nga ayonan ti pannakaminas ti kabaybayan ti maysa nga ili iti probinsia ti Ilocos Sur. Saan a solusion daytoy tapno dumakkel ti pamastrekan ti ili. Apagbiit laeng dayta panagnomar iti sangkaparsiak nga itden dagti agminminas. Kalpasanna, amangan no kurang pay ti pinagbuisda iti dakdakkel a ganaben iti panagpaigid a daras ti danum. Ta nadaras ti panagbalbaliw ti nakaparsuaan gapu iti napukaw a gamengna. Dayta naminas a baggiing ti saluad ti lugar wenno proteksion iti nadaras a panagbalbaliw ti nakaparsuaan. Adda idi dakkel a kompania a nagminas iti ili ti Sta. Cruz ken Tagudin. Idi damo, adda pagimbagan nga intedna kadagiti umili. Adda nanggedanda. Ngem saan a nagpaut ti trabahoda ta kalpasan a naminas aminen ti nangisit a darat iti igid ti baybay dagitoy nga ili, pimmanawen ti kompania. Naawanan met laeng iti obra dagiti mangmangged. Ti rigatna, saan a nakita dagiti agtuturay ti epekto ti panagminas iti igid ti baybay wenno playa. Saanda a napanunot ti ibungana. Ti pagdak-

san nga itdenna. Iti un-unana, mapaliiw ti ngayed ti igid ti kabaybayan. Saan a mapaspasamak ti panagkurruoy ti darat. Nasiken. Nakananama ti agpagnapagna ditoy. Mabalin pay dagiti behikulo wenno lugan ti lumasat nga awan ti sawsawirna. Kalpasan ti panagminas, ti panagala iti iron ore, napasamak ti saan a ninamnama ti kaadduan. Nalayus dagiti lumugar iti igid ti baybay. Nadadael dagiti pagtaenganda. Dayta iron ore ti lapped ti nadaras a panagbaliw ti lugar agsipud iti dagsenda a maikanaw. Natangken ti kadaratan iti igid ti baybay ta solido pay laeng. Saan a naruka ken nalaka a maiyanud. Ngem iti pannakaminasna, agrissuod ti kadaratan, lamuten ti danum ket nalaklakan a sumalpa kadagiti kabalbalayan iti bassit laeng a panagdinakkel ti baybay. Dayta namnamaen a panguartaan ti ili ket amangan no agkurangto pay a gastosen inton dumteng ti panaglawa ti baybay agsipud ta naruka ti kadaratan ken nadaras ti yaasideg ti danum. Kasanonto a lappedan? Kitaen ti napasamak iti sumag-

mamano a barangay ti Santa. Immaponen ti danum. Ti panagaramid ti dike ti solusion, ngem saan met a natalged ta no saan nga iyanud ti nadawel a danum iti sumaruno a panagtutudo, bettakenna met. Masapul nga adda mailatang a budget para itoy iti tinawen idinto a saan idi a pampanunoten dayta a paggastosan. Ita, imbes a gastosen koma ti pondo para iti sabali nga inprastruktura wenno iti sabali a proyekto a pagrang-ayan, mailatang a panangtulong kadagiti umili a malayus ti pagtaenganda gapu iti pannakarunaw ti igid ti kabaybayan. Saanmi a kanunongan ti panagminas iti igid ti baybay wenno iti kabaybayan. Saan a dayta ti solusion no kamaten ti revenue wenno pamastrekan. Adu dagiti sabali a pamastrekan. Kas koma ti turismo. Dakkel a pamastrekan ti industria ti turismo. No adu dagiti turista a pumasiar iti maysa a lugar, mairaman pay a mairanud dagiti pagtagilakuan ken adda maparnuay a panggedan dagiti umili. Tapno mapadur-as ti turismo, masapul nga ad-adu pay ti tumakder nga amenities tapno araken dagiti turista ti lugar. Saan a bay-an a kasdiaynan no di ket mangpanunot iti nasayaat a programa tapno maawis dagiti turista nga agpasiar iti lugar. Apay a saan a kadagitoy nga igid ti kabaybayan ti pangipatakderan kadagiti araken dagiti tao? No PANID 3

Kinuna pay ni Legarda a saan koma a trataren dagiti babbai a kasla tagilako a mabalin lattan nga iyorder kas iti fastfood stores wenno maysa nga aruaten nga ipalladaw lattan no naumaanen ti akin-aruat. Kinuna met ni Akbayan Rep. Risa Hontiveros nga opensibo ti balikas ni Baldwin ket maysa daytoy nga insulto kadagiti babbai a nagbalin a biktima ti panagabuso a seksual ken prostitusion. “Maysa daytoy a panangbastos kadagiti babbai,” kinuna ni Hontiveros idinto nga innayonna a saan nga umanay ti panagpadispensar ni Baldwin kas indagadag ni Sen. Legarda no di masapul a masursuruan ti aktor mainaig iti nakapay-an dagiti biktima ti mail-order bride nga iskema a nakaikursongan dagiti kailiantayo a babbai iti kallabes. Madakamattayo ditoy nga adda daydi panawen nga adu a babbai ditoy

pagiliantayo ti nakapan iti sabali a pagilian babaen ti mail-order bride nga iskema ti panagrekrutan. Pagpammarangen ti maysa a recruiting agency ti ipatulodna a trabahador a fiancee wenno asawaen ti maysa a ganggannaet. Ngem mapan laeng agtrabaho daytoy iti pagilian a papananna. Ti rigatna iti daytoy a wagas, nagtungpal iti pannakaabuso dagiti Filipina a trabahador ta pagduaduaan no ania a klase a trabaho ti agur-uray kadakuada. Ti makadakes, nagtinnag dagiti kailiantayo a narekrut iti kastoy a wagas a para liwliwa dagiti kustomer kadagiti pasdek-pagraragsakan wenno nagbalin a kalapati a nababa ti tayabda. Dayta ti gapuna a naputar ti R.A. 6955 wenno Anti-Mail Order Bride Law tapno mapukaw daytoy nga illegal a panagrekrut kadagiti kailiantayo a babbai. Ngem sabali gayam ti imbatina a ladawan dagiti babbaitayo iti mata dagiti ganggannaet a kas ken ni actor Baldwin. Kas iti aktor, iti panunotda, adda pay laeng dagiti babbai ditoy pagiliantayo a mabalin lattan nga orderan wenno kasla tagilako a magatang nga agbalin nga ay-ayam ken pagderrepan. Ngem uray iti napalabas, addan PANID 6

1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 PITIK 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 SALVADOR A. ESPEJO 1234567890123456789012345 Angaw a makasugat iti rikna ITAY NABIIT, maysa a nalatak a Holywood star ti nangiyangaw iti maysa a talk show, ti “Late Show with David Letterman”, a kayatna makaputot iti adu ket mangala iti Pilipina wenno Russian nga agbalin a mailorder bridena. “I love to have more kids. I think about getting a Filipina mail-order bride or a Russian one. I'm 51," dagitoy ti imbalikas ni Alec Baldwin ken ni Letterman. Mabalin nga angaw laeng dayta ken ni actor Alec Baldwin ngem saan a nasayaat ti panagsaadna kadagiti rinibribu a Filipino, nangruna dagiti babbai, a nakangeg iti imbalikasna iti nasao a talk show. Ken ni Sen. Loren Legarda, “tasteless, chauvinist ken racist” ti angaw ni Baldwin sana imbatad a saan a para lako dagiti babbai a Filipino, uray pay ken ni Baldwin a nalatak nga aktor.

MAY 25-31, 2009

WEN, KABAELAN TI PANAGBALBALIW Ni Melvin Bandonil

KALPASAN ti agarup makabulan nga innak isasarungkar ken panagpidut kadagiti maregmeg ti lagip idiay Narvacan, sigagagarak a nangammo iti mapaspasamak nangruna iti lukong ti panagsuratan. Sadiay ngamin napanak, awan ti accessko kadagiti mapaspasamak, ket no adda man, kadagiti gagayyem laeng ti pakadamagak. Kasta met nga adda gagarak a napateg sadiay a nasken a sanguek iti inaldaw. Isu a naipaigid pay nga umuna wenno naipasuli dagiti mapaspasamak. Saanko nga inikkan ti essem ken gagar. Ti panagbalbaliw ti liderato ti GUMIL ti kaunaan a nakatugkik iti imatangko. Sipud pay idi agsursuratak, amammokon ti inalat ken karisma ni Mrs. Elizabeth Madarang-Raquel a kabarbaro a mangidaulo. Ket namnamaek nga iti babaen ti lideratona, mapasubli manen ti nailibay a karisma ken ganaygay ti gunglo. Ta saan a mailibak nga inapunan ti rikki ken dismaya ti gunglo a sinallukoban ti panagtitinnallikud.

Ngem itoy a gundaway, iti liderato ni Mrs. Raquel, namnamaek, dakkel la unay ti namnamak iti isusubli ti ganaygay ti gunglo. Ammok, sipapasnekak a mangibaga, nga iti lideratona, awan ti bukot nga aggandat a tumallikud wenno kumayakay, no di ket maited kenkuana ti respeto ken talek, ti namnama a tumakder manen ti regget ken ganaygay. Respetado, awanan ti duadua, ni Mrs. Raquel iti dua nga organisasion dagiti mannurat, ti GUMIL ken TMI. Wen a, ta no adda miting ken konbension ket adda isuna a mangibalballaet ti pintas, linak ken kappia. Iti napalabas a kombension ti TMI, adda isuna, uray no opisial ti GUMIL. Iti daytoy a banag, nailukat iti mata dagiti mannurat iti kinaadda ti panagkaykaysa. Adda panagkaykaysa. Adda panagmaymaysa ti amin. Nagdakkelan a gagem, nga adda dur-asan ti pluma. Nasged a panagbalbaliw ti masapul a sanguen ti kabarbaro a liderato. Masapul ti umiso a tignay ken langen ti amin, kameng man ken saan. Nasken ti patas a trato ken balanse a gagem

tapno masalaan a naimbag dagiti pagrebbengan a naipakumit. Awan ti duadua, adda latta timpuyog iti laksid ti kinaaddan dagiti agdadata nga organisasion. Ngem saan nga isisina ti panangbuangay iti sabali nga organisasion, no di ket panangbuangay iti sabali a takder a maitutop iti addang ken panagem nga umiso iti rikna ken padas, nga umiso iti prinsipio, kapanunotan ken alagaden iti kaibatogan nga init. Dayta respeto nga ited iti liderato ket nauyos manipud iti umiso nga aramid. Ta manipud idi am-ammokon, nakitak ti potensial nga akemna para iti dur-asan. Nakitak ti di nagbaliw nga akemna iti laksid ti panagbalbaliw ti taray ti aglawlaw. Nakitak a di man la naginiin ti isemna uray idi naguduan ti nabayag a sappuyot. Ta ania ngamin aya ti makuna a

lider? Ta ania ngamin aya ti maala iti panangidaulo iti maysa a timpuyog wenno organisasion? Kadakami, kaapiring ti panagbalin a lider ti respeto. Kas indibidual. Nawaya nga umawat ken mangtingiting PANID 6


Tawid News-Magasin

MAY 25-31, 2009 SUNDAY MAY 31, 2009 Pentecost Sunday Ps 104:1, 24, 29-30, 31, 34 Lord, send out your Spirit, and renew the face of the earth.

3

TEACHERS SAY ASIA GRAPPLING TO BALANCE MIGRATION, CRISIS-HIT LABOR MARKET

1 st Reading: Acts 2:1-11 When the day of Pentecost came, they were all together in one place. And suddenly our of the sky came a sound like a strong rushing wind and it filled the whole house where they were sitting. There appeared tongues as if of fire which parted and came to rest upon each of them. All were filled with Holy Spirit and began to speak other languages, as the Spirit enabled them to speak. Staying in Jerusalem were religious Jews from every nation under heaven. When they heard this sound, a crowd gathered, all excited because each heard them speaking in his own language. Full of amazement and wonder, they asked, “Are not all these who are speaking Galileans? How is it that we hear them in our own native language? Here are Parthians, Medes and Elamites and residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, Phrygia, Pamphylia, Egypt and the parts of Libya belonging to Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and foreigners who accept Jewish beliefs, Cretians and Arabians; and all of us hear them proclaiming in our own language what God, the Savior, does.” 2 nd Reading: 1 Cor 12:3b-7, 12-13 (or Gal 5:16-25) I tell you that nobody inspired by the Spirit of God may say, “A curse on Jesus,” as no one can say, “Jesus is the Lord,” except by the Holy Spirit. There is diversity of gifts, but the Spirit is the same. There is diversity of ministries, but the Lord is the same. There is diversity of works, but the same God works in all. The Spirit reveals his presence in each one with a gift that is also a service. As the body is one, having many members, and all the members, while being many, from one body, so it is with Christ. All of us, whether Jews or Greeks, slaves or free, have been baptized in one Spirit to form one body and all of us have been given to drink from the one Spirit. Gospel: Jn 15:26-27; 16:12-15 (or Jn 20:19-23) Jesus said to his disciples, “From the Father, I will send you the Spirit of truth. When this Helper has come from the Father, he will be my witness, and you, too, will be my witnesses for you have been with me from the beginning. I still have many things to tell you, but you cannot hear them now. When he, the Spirit of truth comes, he will guide you into the whole truth. He has nothing to say of himself but he will speak of what he hears. And he will tell you of the things to come. He will take what is mine and make it known to you; in doing this, he will glorify me. All that the Father has is mine; because of this I have just told you, that the Spirit will take what is mine and make it known to you.” Reflections “Come, Holy Spirit!” the Church pray us with great fervor. We pray that the fire of the Holy Spirit will bring interior renewal and the conversion of our hearts. We pray that the light of the Gospel might draw all people into the life of Christ and His Church. We pray that the Lord’s unconditional love for sinners will bring back to the fold those who have wandered astray. We pray that the strong, driving wind of the Holy Spirit will transform the prevailing culture of death into a culture of life. “Come, Holy Spirit!” we pray on this Feast of Pentecost, the birthday of the Church. We pray that, like the apostles, we will be so filled with zeal for the Gospel that we will never hesitate to proclaim our love for the Lord in our words and deeds, and that by the power of the Holy Spirit working within us, we might draw others closer to the Lord. Please, God, may we become the faithful stewards and the authentic evangelizers that we are called to be. (Daily Gospel 2009, CLARETIAN PUBLICATIONS)

123456789012345678901 123456789012345678901 123456789012345678901 ITI INDAYON NI LAGIP 123456789012345678901 123456789012345678901 IMATONAN NI DANNY ANTALAN 123456789012345678901 Ti Lalaki iti Biagko (Maikatlo a paset) Tunggal sumarungkar ni James, adda latta sagutna ken ni Daisy. No saan a sabong, tsokolate wenno masaramsam. “Ayna, lumukmegak la ketdi kadagitoy a sagutmo kaniak,” nakuna ni Daisy ken ni James iti naminsan a pannanganmi iti bibingka nga inkuyog ti pagayamko. “Ay, saan kadi, insan, ta dikanto ket agbalin a kasla ken ni Dabiana,” nakunak. Nagkatawa ketdi ni Daisy a nangparimrim ken ni James. Inyawis ni James ti panagpasiarmi iti karayan. Napintas ngamin ditoy a pagpallailangan. Malaksid a nadalus ti angin a lang-aben, makaguyugoy ti agdigos ditoy “Pakarsak ngarud ti rama ni Papang,” nakunak. “Mangaldawtayo iti karayan.” “Nagsayaaten,” nakuna ni Daisy. “Nabayagen a diak nakasida iti sadiwa a lames.” Bayat ti panagkaras dagiti katulong ni Papang, nagdigos da Daisy ken James iti nasursurong a paset ti karayan. Nakasarsarangsang ti katawada bayat ti panagsisinnayoda iti danum. Nakasiurts ni kasinsin ken nakatisirt iti asul a nagdigos. Iti pannakabasa ti lupotna, ad-adda a nagminar ti makaalino a pammagina. Siguraduek nga ad-adda manen ti pannakakayaw ni James iti kasinsinko. Naamilko ti bibigko. Maragsakannak ta agluniten ti sugat iti puso ni James. Umdasen a pakaragsakak a naragsak ti pagayamko. Ngem ragsak nga adda karagpinna a liday... Iti pangngaldaw, nagmayat ti pannanganmi ta naipasabat ti bisinmi. Ngem dakkel a pakaray-awak ti nakitak a kinaragsak ni James iti denna ni Daisy. Maysa nga aldaw, inasitgannak ni James. “Saannak ngata a kagura ni Daisy no agpudnoak kenkuana?” sinaludsodna kaniak. “Apay ketdin a gumura?” nakunak. “Diak kayat a pagarupenna a gungundawayak ti kinaasidegna kaniak.” “Nasaysayaat nga amang ti mapaay nga imbagam ti ayatmo ngem ti mapaay a dimo nailatak ti riknam,” nakunak. “Dinak met la kagura, best friend, no agdatonak iti kasinsinmo?” “Apay ketdin a kaguraka? Ad-adda ketdi a gumuraak no saanmo nga ilatak kenkuana ti panagayatmo. Best friend, ururayen laeng ni kasinsin ti panagpudnom.” “Kasta? Kasano nga ammom?”

PANID 6

by Jeremaiah M. Opiniano and Isagani de la Paz www.ofwjournalism.net PASIG CITY, Philippines— PROFESSORS studying labor migration in Asia said countries in the region will scuttle to protect their economies but avoid edging out foreign workers as a global financial collapse seeps into real sectors. One of them is Dr. Yap Mui Teng of the Lee Kwan Yew School of Public Policy under the National University of Singapore. Dr. Teng says that while Southeast Asia’s financial hub will experience a “sharp economic downturn that is the most severe in the country’s history,” it will still need foreign workers in Singapore. As countries across the world grapple with the catatonic effects of a global financial crisis, nation-states witness the decapitation of their respective labor markets. Dr. Teng says it is unavoidable that companies cut costs and fire foreign workers first and nationals last: Singapore companies forecast a minus five percent gross domestic product growth rate for this year. What’s currently happening in Singapore, says Dr. Teng, is that more foreign workers are complaining of unclaimed salaries, being subjected to “no work, no pay” situations. He adds there are some instances of repat-

riation if manpower agencies cannot place these foreign workers. Dr. Teng affirmed forecasts of analysts that an expected 50,000 foreign workers will lose their jobs this year, especially those in the manufacturing and construction sectors. An estimated 143,000 highlyskilled foreign workers in Singapore hold employment passes. In addition, an estimated 757,000 semi-skilled foreign workers hold work permits. The latter category include domestic workers. A recent World Bank report on its outlook for East Asia and the Pacific region affirms Dr. Teng’s views. “As unemployment in the region and around the world begins to climb, migrant workers, wherever they are, are likely to be among the first to lose their jobs,” the report titled “Battling the forces of global recession” said. Report writer Ivailo Izvorski added this “will mean lower remittance flows to the poorest countries in the region and, if the migrants return home, a worsening unemployment in those countries as well as further downward pressure on real wages, especially in the informal sector that would directly affect the poor.” Malaysia NEAR Singapore is Malaysia,

9 ACHIEVERS... (From page 1) Business College where he finished Airline Career Course and Hotel front Office Management. He finished acting at Anna Fishburn Casting School, got roles in several tv shows such as Magnum P.I., Unsolved Mysteries, Death Act Obsession, Tumba La Kama and episodes with PDEA in the Philippines under directors Tony Bernal and Noli Salvador. He started hosting with Filipino Fiesta, KHON TV-2 1977 and then hosted his own show KIKU Channel 13 called "Seeing Stars with Byrne” together with Flor Martinez. After putting up concerts in Honolulu, Kauai and Maui, in 1988, he co-promoted boxing with Elorde International Promotions where he was given a break as ring announcer. In 1990, he was cohost and marketing director of the TV Show "Perlas USA KBFD Channel 32 with Larry Ordonez, Flor Martinez, Ernie Bautista and Wilson Pascua. He served as 2nd vice president of Oahu Filipino Community Council in 1980; president of Dingrenios of Hawaii in 1990 and later director. Board oof Director, Education Foundation of Hawaii in 1991. He started as a broadcaster in KISA Radio in 1977, then moved to KNDI. He graduated at Columbia School of Broadcasting in

1988 and became co-owner in 2002. He taught broadcasting in CSB since 2005. At present, he is the president of Munoz Regal Corporation. 3. Dr. Evelyn L. Pascua She graduated as a cum laude in BSE, major in Mathematics, minor in General Science at the Divine Word College of Laoag in 1972. An active member of numerous national organizations and government agencies and an active fund raiser for different universities in the region, she was regional director of CHED RO I , November 2002 – present, with the rank of Career Executive Officer (CEO) III; Regional Director, CHED RO VI (Ilo-ilo City), 2001 – Nov. 2002; Regional Director, CHED RO XIII (CARAGA), 2000-2001; OIC Regional Director, CHED RO II (Cagayan Valley), 1996 – 1997; Chief, CHED RO II, 1995-2000; Education Supervisor II, DECS RO II, 19911994; Vice President, Northern Christian College, Laoag City, 1990-1991; and Assistant Superintendent, Archdiocese of Tuguegarao, 1989-1990. She was also a member of the CHED delegation to London in October 2005 to visit higher education institutions to bench mark quality assurance system. (To be continued)

ITI DUYOG... (Manipud iti panid 2) mapapintas ti lugar, no araken dagiti sangsangaili wenno turista a pagpallaingan, agbiag ti lugar. Ar-aramiden ti Siudad ti Vigan ti amin a pamuspusan a mangitag-ay iti turismona. Iti panagdur-as ti turismo ditoy, aglippias la ketdi kadagiti kabangibangna nga ili. Kasapulan koma ngarud a papin-

tasen met dagiti agtuturay ti kabukbukodanda a lugar tapno mairaman a pagpasiaran dagiti turista a mangited iti pamastrekan saan laeng kadagiti umilina no di pay ti mismo nga ili. Ngem ti panangminas iti kabaybayan? Makunami a pabaliktad daytoy iti panangpadur-as iti maysa a lugar.#

which Dr. Vijayamukari Kanapathy says is also feeling the pinch. Dr. Kanapathy said migrant workers will be among the 400,000 workers that her country’s employers federations forecast to be laid off this year. The situation is especially glaring for Malaysia’s manufacturing sector, whose biggest market is recession-hit United States. The policy responses of Malaysia’s government for migrant workers is that they will be terminated first, that there’s freeze hiring of migrant workers, and that the deportation of undocumented migrants will be fast-tracked, Kanapathy said. A bright spot, Kanapathy adds, is that the crisis may possibly see the government regularizing some of the undocumented workers in Malaysia’s informal sector. But Malaysia is “extremely cautious,” she says, in dealing with migrant workers as it has a “soft policy” to encourage these foreign workers to leave Malaysia. And since migrant workers hold an annual work permit, “it is easy for Malaysian employers to retrench them,” Kanapathy said. As of September 2008, Kanapathy says Malaysia has retrenched an estimated 5,5867 migrant workers —majority of

whom were in the manufacturing sector. She said she didn’t have the data on which country these workers came from. Thailand ANOTHER country is politically-rocked Thailand, which is both a sending and a receiving country of migrants and refugees. Dr. Supang Chantavanich of the Asian Research Center on Migration based in Chulalongkorn University said she expects an increased hiring of construction workers and domestic workers amid the crisis. It is only these two sectors’ migrant workers who will not be affected by the crisis “due to increasing needs for them,” she added. Chantavanich said Thailand currently has 76,206 foreign construction workers and 53,933 foreign domestic workers. It is likely possible, however, that the Thai government will not extend the work permits of some 200,000 documented migrant workers come the year 2010, and that Thai nationals will be hired first. If foreign workers wish to extend their work permits, “they have to apply through Thai line government agencies,” she added. (To be concluded)

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22-Narvacan IN RE: PETITION FOR DECLARATION OF ABSENCE/ PRESUMPTIVE DEATH OF ARTURO SALVADOR CALDERON CLARISSA DURAL- CALDERON, Petitioner, - versus-

Sp. Proc. 3012-N

ARTURO SALVADOR CALDERON, Defendant. x- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x NOTICE OF HEARING A verified petition having been filed on May 07, 2009, alleging among other things: Petitioner is of legal age, married, Filipino citizen and resident of Brgy. Quinarayan, Narvacan, Ilocos Sur, and is legally married to Arturo Salvador Calderon, as evidenced by a Certificate of Marriage; that the last known address of Arturo Salvador Calderon was in #77 Almond Drive, Phase 3, Valleyview, Cainta, Rizal; After a whirlwind courtship of the respondent and petitioner were lawfully wedded at Santuario de San Jose, Greenhills, Mandaluyong on January 21, 1990, and after the celebration the married couple lived at Cainta, Rizal; that in 1998 the defendant left their conjugal dwelling and went to Korea to look for a greener pastures in the country, he continuously communicated with his wife through telephone for almost one (1) year until sometime in 1999, where he stopped answering anymore her telephone calls and letters to him; that despite being far away, petitioner even sent letters to him at 77 Almond Drive, Phase 3, Valleyview, Cainta, Rizal but nevertheless, not a single reply was received from him impelling to inquire from her family house in Cainta, Rizal only to find out that her husband Arturo Salvador Calderon was not there and while in that place she even tried to look for him in place where he frequented; A thorough search was made by the petitioner to locate for him but the same proved futile. She even widened the extent of her search to his relatives in the suburbs and in Manila but her efforts proved negative until a few months of search. She continued her search and even sought the assistance of the barangay police, to accompany her in her quest to find him as she loved him so much; that at the time of their marriage, they begot children namely: Christine Marris D. Calderon, who was born on October 26,1989 and Czarina Mae D. Calderon, who was born on February 4, 1993; Since her efforts were fruitless, she is now convince that something bad may have befell him and might not be located anymore; The petitioner now desires, after her helpless and hopeless futile efforts, that her absence and/or disappearance be declared presumptively, so that she can now start a new better life and new beginning. It appears that the petition is sufficient in form and substance, let the hearing be set on July 06, 2009 at 1:30 o’ clock in the afternoon, at the session hall of this Court, at which date, time and place, any or all interested party may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted. Let a copy of this Notice of Hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur, at the expense of the petitioner. Let likewise a copy of this Notice of hearing and the Petition be furnished the Honorable Solicitor General, Makati City, the Office of the Public Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur and the Cityl Civil Registrar, Mandaluyong, Metro Manila. WITNESS THE HON. ISIDORO T. POBRE, Judge of this Court, this 19th day of May, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur. (SGD.) MARILYN D. CORRALES OIC- Branch Clerk of Court TNM: May 25, June 1, & 8, 2009


Tawid News-Magasin

4

NADARAAN A LINNAAW Ababa a Nobela ni Salvador A. Espejo (MAIKA-12 A PASET) “Nailasinyo dagiti polis?” dinamag ni Padre Cristobal. “Saan, Padle. Ngem nakaunipolmeda iti polis.” Gumaniteb ti pispis ni Padre Cristobal bayat it panangpanurnorda iti panglintegan a desdes. Dakes ti agparparikna kenkuana. No pudno nga adda mangsipsiput iti garawna, posible met a karaman ni Ama Dalmeg, nangruna ket saanen a palimed ti isusupiatda iti pannakapenned ti Karayan Ambatan. Makasiniten ti darang ti init idi makagtengda iti Bugnay. Nadaripespesdan iti ling-et. Nagtarusda iti munisipio. “Mabalin a kasarita ni Ama Dalmeg, hepe?” kinuna ni Padre Cristobal. “Ditoy kano ti nakaipupokanna.” “Awan ti Ama Dalmeg a nakabalud ditoy, Padre,” insungbat ni Hepe Banag. “Tiniliw kano dagiti polismo idi rabii.” “Awan ti binaonko a mangtiliw ken ni Ama Dalmeg, Padre. No adda nangtiliw kenkuana, saanko a polis. Nanglimlimoda la ketdi.” Nagkinnita da Padre Cristobal ken ni Palwew. “Di la mabalin a kitaenmi ti pagbaludan?” kinuna ni Padre Cristobal.

Kawaw ti pagbaludan nga impatuldo ni Hepe Banag. “Mamatikan, Padre?” ingngirsi ti hepe. “Nangilemmenganyo ken ni Ama?” gimluong ti timek ni Palwew. “Agtalnaka, Palwew!” inlapped ni Padre Cristobal. Ginuyodna ti agtutubo nga inruar iti munisipio. “Saan ngata a dagiti bumusbusor iti turay ti nangtiliw ken ni amam?” nakuna ni Padre Cristobal. “Saan, Padle. Am-ammok ida. Nabayagen nga uy-uyotandakami a tumipon kadakuada.” “Awan ti nadnadlawyo nga umas-assibay iti purokyo lalo iti kaltaang ti rabii? “Adda nadakamat iti naminsan ni Ama a kasla nangsulsulot kenkuana idi napan nagkammel iti kalayan. Imbagak a saanen a lumlummual ta mabalin a delikado ti biagna gapu iti isusupiatmi iti pannakapenned ti Kalayan Ambatan ngem dina kayat a kasla billit a maitangkal iti bukodna a lugal. Isu a no lummual ni Ama nga adda papananna nga adayo, pakuyogak latta iti kapulokanmi a kaduana. Ngem awan met ti naalamidanda... dida naikaluya ni Ama!” nagbanarbar ti timek ni Palwew.

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22 - Narvacan IN RE: PETITION FOR CORRECTION OF THE FAMILY NAME “FERNANDEZ” TO FERNANDO IN OCT NO. P-16145, VIGAN, ILOCOS SUR

Sp. Proc. No. 3004-N

DONALD F. JIMENEZ, Represented by ELPIDIO C. JIMENEZ, Petitioner, x------------------------x NOTICE OF HEARING A verified petition has been filed with this Court by petitioner, through counsel, praying that after due notice, publication and hearing, an Order be issued directing the Register of Deeds of Ilocos Sur, to correct the family name of the registered owner of Lot No. 5280 appearing on said OCT No. P-16145 from FERNANDEZ to FERNANDO. Finding the petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given the hearing of the above-entitled case is set on June 15, 2009 at 1:30 o’clock in the afternoon in the session hall of RTC Branch 22, Regional Trial Court, BULWAGAN NG KATARUNGAN, Narvacan, Ilocos Sur, at which date, time and place all persons interested may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted. Let the Notice of Hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks at the expense of the petitioner in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur. Let likewise a copy of this Notice of Hearing and the Petition and its annexes, if any, be furnished the Hon. Solicitor General, Makati City, the Office of the Public Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur and the Register of Deeds, Vigan City, Ilocos Sur. WITNESS THE HON. ISIDORO T. POBRE, Judge of this Court, this 30th day of April, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur. (SGD.) JONATHAN E. FLORENTINO Branch Clerk of Court TNM: MAY 18, 25, & JUNE 1, 2009

Republic of the Philippines Local Civil Registry Office Province of Ilocos Sur Municipality of Santo Domingo NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that ESCOLASTICA L. TABANGIN has filed with this Office a petition for change of first name from TITO to JUANITO in the birth certificate of TITO BARCENA TABANGIN who was born on May 5, 1957 at Sto. Domingo, Ilocos Sur and whose parents are Tullo Tabangin and Hilaria Barcena. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than June 1, 2009. (SGD.) DINNAH-LYNN J. BUMATAY Municipal Civil Registrar TNM: May 25, & June 1, 2009

“Agkararagta iti Dios nga awan ti dakes a napagteng iti amam,” pinisel ni Padre Cristobal ti abaga ni Palwew. “No adda dakes a napasamak ken ni Ama, madalaan ti kabambantayan, Padle!” minesmesan ni Palwew ti pikana. “Saan, dimo panunoten dayta!” nakuna ni Padre Cristobal. Awan arimekmekda bayat ti pannagnada. Saanen a ti kalsada ti sinurotda no di ti desdes nga agpadaya. Nasangat daytoy ngem daytoy ti panglintegan a kumamang iti Begnas. Agsasallupang dagiti saludsod iti muging ni Padre Cristobal. Sino ti nangtiliw ken ni Ama Dalmeg? Adda ngata pakainaigan ti maar-aramid a penned? Agligsayen ti init idi matuparda ti purok ti Begnas. Agsaraawen ti tian ni Padre Cristobal. Nagsarimadengda sada nagkikinnita idi makadap-awda iti purok ket nasaripatpatanda dagiti lallaki a nagaarimutong iti sanguanan ti kalapaw da Palwew. “Ni Ama!” naiyebkas ni Palwew ket nagtaray a nanglasat iti panglawaen a paraangan.

Nangwaknit dagiti pumurok. Nairteng ti rupada a naiturong kada Padre Cristobal. Sinabat ida dagiti dung-aw idi makatadogda iti kalapaw. Ar-aribungbongan dagiti babbai ti maysa a bangkay. Ammo lattan ni Padre Cristobal a ni Ama Dalmeg ti sangsangitan dagiti babbai. Nagparintuod ni Padre Cristobal iti sakaanan ti bangkay a naipaidda iti inakilis a papag. Agkukurus dagiti sugat iti dagadaga a rupa ni Ama Dalmeg. Nagbalay ti dara iti kannigid a paset ti barukongna a sinalput ti bala. “Nakasarakanyo?” inamadna. “Iti asideg ti maal-alamid a penned, Padle,” insungbat ti napagsaludsodan. “Itagbatko iti bato, ibaleska, Ama!” nagtupa ti sangi ni Palwew. Nakitem ti bibig ni Padre Cristobal idi ibakalna ti panagkitana iti labes dagiti bantay iti daya. Agaarimutong dagiti nangisit nga ulep iti tangatang. Napagtengen ti kinabutbutengna a mapasamak. Iti pannakapapatay ni Ama Dameg, saanen a maigawid a madaraan manen dagiti linnaaw! (Adda tuloyna)

MAY 25-31, 2009 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 72 - Narvacan PETITION TO DECLARE ALLAN JENNIFER ACOSTA ARREOLA PRESUMPTIVELY DEAD, ANGELITA RHODORA G. DOMINGO ARREOLA, Petitioner, - versus ALLAN JENNIFER ACOSTA-ARREOLA Respondent. x------------------------x

NOTICE OF HEARING A verified petition having been filed on April 24, 2009, alleging other things: Petitioner is of legal age, Filipino citizen, and a resident of Brgy. Mambug, Burgos, Ilocos Sur; that respondent is likewise of legal age, Filipino citizen and a resident of Lamitan, Basilan, the last known address of the respondent where he may be served with summons and other processes of the Court; that she is married to ALLAN JENNIFER ACOSTA-ARREOLA on October 17, 2006 before then Mayor Edgar C. Florendo of Sta. Maria, Ilocos Sur, as evidenced by the Certificate of Marriage issued by the Civil Registrar General, National Statistics Office (NSO), Quezon City; that out of marital union, they begot no child and no conjugal property to speak of; that a week, after the celebration of their marriage, Respondent left the petitioner’s family house at Burgos, Ilocos Sur purportedly in order to visit his parents in Lamitan, Basilan; that since respondent left, he had never returned up to this date, neither did he communicate or advice the petitioner as to his whereabouts; that Petitioner made inquiry from the relatives of the respondent in Manila to get the address of his (respondent) parents in Lamitan Basilan; that upon inquiry, petitioner learned from the parents of the respondent that they thought all the while that respondent was with her in Burgos, Ilocos Sur; that petitioner went looking for respondent in several places in Manila and coordinated with the friends and relatives of the respondent. However, since that day respondent left, nobody seemed to know his whereabouts; that petitioner and respondent’s family exerted all efforts to locate her husband but all efforts proved futile; that respondent has been missing for more than two years now and considering the situation obtaining in Basilan where there is military conflict, petitioner has a well-founded belief that the former is already dead; that with the foregoing facts and circumstances, the petitioner is instituting his petition with lawful and honest intentions as she intends to contract another marriage. If appears that the petition is sufficient in form and substance. Let the hearing of this case be set on JUNE 09, 2009 at 1:30 o’clock in the afternoon before the session hall of RTC Branch 72, Narvacan, Ilocos Sur, at which time, date and place, any interested party may appear and show cause why the petition should not be granted. Let this Notice of Hearing be published once a week for the three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the province of Ilocos Sur at the expense of the petitioner. Let likewise a copy of the Order and the petition be furnished the Hon. Solicitor General, Manila and the Asst. Provincial Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur. WITNESS THE HON. SIXTO D. DIOMPOC, Presiding Judge of this Court, this 4th day of May, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur. (SGD.) ATTY. CHERYLL D. CABAÑERO Branch Clerk of Court

DEED OF ADJUDICA TION WITH Q UIT CLAIM ADJUDICATION QUIT NOTICE is hereby given that the estate of the late LEOCADIO ESPERANZA and ANASTACIA ENRADO-ESPERANZA consisting of 3 parcels of land situated in San Nicolas and Apatot, San Esteban, Ilocos Sur under TD Nos. 0007-01298, 0003-00307 and 0003-00324 and OCT Nos. P-8939, P-3355, and P-8940 have been the subject of Deed of Adjudication With Quitclaim executed by their only legal and surviving heir before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 449; Page No. 71; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 25, June 1, & 8, 2009

DEED OF ADJUDICA TION WITH SALE ADJUDICATION

TNM: MAY 11, 18, & 25, 2009

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 72 - Narvacan PETITION FOR CHANGE OF SEX IN THE CERTIFICATE OF LIVE BIRTH OF JENNIE BANGIBAN BUEZA FROM “FEMALE” to “MALE,”

NOTICE is hereby given that the estate of the late CIRIACO RAFANAN consisting of a parcel of land situated at Cabittaogan, Sta. Catalina, Ilocos Sur declared under Tax Declaration No. 702068 covered by OCT No. P-34925 has been the subject of Deed of Adjudication With Sale executed by his legal heir before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 35; Page No. 08; Book No. XI; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

JENNIE BANGIBAN BUEZA, Petitioner,

TNM: May 25, June 1, & 8, 2009

The Civil Registrar-General, NSO, Manila, Respondents. x------------------------x

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE OVER A POR TION OF LAND PORTION NOTICE is hereby given that the estate of the late FRANCISCO QUITEVIS consisting of a parcel of land located at Tamag, Vigan City, Ilocos Sur embraced by TCT No. T-47789 under TD No. 00-039-01429 has been the subject of Deed of Adjudication With Absolute Sale Over a Portion of Land executed by his nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 08; Page No. 03; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 25, June 1, & 8, 2009

DEED OF EXTRA-JUDICIAL ADJUDICA TION WITH DON ATION ADJUDICATION DONA NOTICE is hereby given that the estate of the late SABINO PICHAY and EUGENIA TOMANENG consisting of a parcel of land situated in Magsingal, Ilocos Sur covered under Original Certificate of Title No. 743 has been the subject of Deed of Extra-Judicial Adjudication With Donation executed by their lawful and legal heir before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 490; Page No. 99; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 18, 25, & June 1, 2009

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE OF A PORTION OF LAND NOTICE is hereby given that the estate of the late LUIS B. BELLO consisting of a parcel of land located at Marcos District, Santa, Ilocos Sur, declared under TD No. 002-00084 has been the subject of Deed of Adjudication With Absolute Sale of a Portion of Land executed by their nearest and legal surviving heir before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 498; Page No. 101; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 18, 25, & June 1, 2009

Spec. Proc. No. 3006-N

SPL. PROC. NO. 2995-N

-versusThe Local Civil Registrar, Quezon City, and

NOTICE OF HEARING A verified petition has been filed with this Court by petitioner, thru counsel, praying that after due notice, publication and hearing, ordering the Civil RegistrarGeneral, NSO, and the Local Civil Registrar of Quezon City to change his sex in his Birth Certificate/Certificate of Live Birth from “FEMALE” to “MALE”. Finding the petition to be sufficient in form and substance, the Court hereby Orders said petition to be set for Initial Hearing on JUNE 30, 2009 at 1:30 o’clock in the afternoon before the session hall of RTC Branch 72, Narvacan, Ilocos Sur, and all interested person may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted. Let a copy of this Notice of Hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur at the expense of the petitioner. Let likewise a copy of this Notice of Hearing and the petition be furnished the Hon. Solicitor General, the LCR of Quezon City, and The Civil Registrar-General, NSO, Manila. WITNESS THE HON. SIXTO D. DIOMPOC, Judge of this Court, this 4th day of May, 2009. (SGD.) ATTY. CHERYLL D. CABAÑERO Branch Clerk of Court TNM: MAY 18, 25, & JUNE 1, 2009

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE NOTICE is hereby given that the estate of the late DIMAS EVANGELISTA, married ti Rufina Quillopo, consisting of a parcel of land situated in Rugsuanan, Vigan City, Ilocos Sur embraced by OCT No. P-52639 has been the subject of Deed of Adjudicatioin With Absolute Sale executed by his only and surviving heirs before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 431; Page No. 88; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 18, 25, & June 1, 2009

EXTRAJUDICIAL ADJUDICA TION AND ADJUDICATION SETTLEMENT OF EST ATE ESTA

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE OVER A POR TION OF LAND PORTION

NOTICE is hereby given that the estate of the late SPS. PEDRO GALAY and POLICARPIA GALAY consisting of a parcel of land situated in San Agustin, Candon, Ilocos Sur under OCT NO. 0365 has been the subject of Deed of Adjudication With Sale executed by their sole child/daughter before Notary Public Atty. Robert B. Tudayan as per Doc. No. 681; Page No. 137; Book No. 100; Series of 2008. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

NOTICE is hereby given that the estate of the late FELICIANA BATA, MANUEL BATA, SEVERINO BATA, FRANCISCO BATA, and VENANCIO BATA consisting of 3 parcels of land situated in Paoc, Sta. Lucia, Ilocos Sur covered by OCT No. 9170, declared under TD Nos. 0025-00653-A, 0025-00654-A and 0025-00655-A have been the subject of Extrajudicial Adjudication and Settlement of Estate executed by their only surviving legal heir and sibling before Notary Public Atty. Marvin Tibangwa as per Doc. No. 594; Page No. 118; Book No. 3; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

NOTICE is hereby given that the estate of the late WILSON V. PILOTIN, consisting of a parcel of agricultural land situated at Barangay Taguiporo, Bantay, Ilocos Sur, covered by Original Certificate of Title No. E.O. 4938 has been the subject of Deed of Adjudication With Absolute Sale Over a Portion of Land, executed by his nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 316; Page No. 65; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

TNM: May 25, June 1, & 8, 2009

TNM: May 25, June 1, & 8, 2009

TNM: May 11, 18, & 25, 2009

DEED OF ADJUDICA TION WITH SALE ADJUDICATION


Tawid News-Magasin

MAY 25-31, 2009 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT First Judicial Region Branch 20 Vigan City, Ilocos Sur IN RE: PETITION FOR CHANGE OF NAME OF THE PETITIONER FROM JERECEL TO JAIRACHEL AND CORRECTION OF ENTRY IN HER RECORDS OF BIRTH PARTICULARLY HER SEX FROM MALE TO FEMALE, JAIRACHEL T. TOLENTINO, Petitioner,

Sp. Proc. No. 3004-N

-versusTHE MUNICIPAL CIVIL REGISTRAR OF SAN VICENTE, ILOCOS SUR AND THE CIVIL REGISTRAR GENERAL, NSO, QUEZON CITY, METRO MANILA, Respondents, x------------------------x ORDER

Filed with this Court is a verified petition for the change of name in the records of birth of Jairachel T. Tolentino, more particularly her name from Jerecel to Jairachel and her gender from Male to Female with the Municipal Civil Registrar of San Vicente, Ilocos Sur. Finding the petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that this petition is set for hearing on September 21, 2009 at 8:30 o’clock in the morning before the Honorable Perla B. Querubin, Acting Presiding Judge of this Court, at the second floor of the Bulwagan ng Katarungan, Vigan City, Ilocos Sur, at which time, date and place, any interested person who is adversely affected may appear and show cause why said petition should not be granted. Let this Order be published once a week for three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur at the expense of the petitioner, the last date of publication being at least one week prior to the date of the scheduled hearing. Let copies of this Order and the petition be furnished the Solicitor General, Makati City, the Provincial Prosecutor of Ilocos Sur and the Municipal Civil Registrar of San Vicente, Ilocos Sur. SO ORDERED.

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22 - Narvacan IN THE MATTER OF PETITION FOR THE CORRECTION OF ENTRY IN THE CERTIFICATE OF LIVE BIRTH OF ODILO DOMINGUEZ DASALLA AND CHANGE OF FIRST NAME FROM RENATO TO ODILO, ODILO DOMINGUEZ DASALLA, Petitioner, Spl. Proc. No. 2997-N

-versus-

NOTICE OF HEARING A verified petition has been filed with this Court by petitioner, thru counsel, praying that after due notice, publication and hearing, an order be issued directing the Municipal Civil Registrar of Sta. Maria, Ilocos Sur to correct the birth certificate of the petitioner, in order that his Date of Birth should be read as NOVEMBER 15, 1955 instead of NOVEMBER 26, 1955 and to change his FIRST NAME from RENATO to ODILO. Finding the petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that the hearing of the above-entitled case is set on JUNE 08, 2009 at 1:30 o’clock in the afternoon in the session hall of Branch 22, Regional Trial Court, BULWAGAN NG KATARUNGAN, Narvacan, Ilocos Sur, at which date, time and place, all persons interested may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted. Let the Notice of Hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks at the expense of the petitioner in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur. Let likewise a copy of the Notice of Hearing and the Petition and its annexes, if any, be furnished the Hon. Solicitor General, Makati City, the Office of the Public Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur and the Municipal Civil Registrar, Sta. Maria, Ilocos Sur. WITNESS THE HON. ISIDORO T. POBRE, Judge of this Court, this 4th day of May, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur. (SGD.) MARILYN D. CORRALES OIC, Branch Clerk of Court

Done in the City of Vigan, this 29th day of April, 2009.

TNM: MAY 18, 25, & JUNE 1, 2009

Republic of the Philippines Local Civil Registrar Office Province of Ilocos Sur VIGAN CITY NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that MARIANO A. MANZANO has filed with this Office a petition for change of first name from RICHARD HIPOLITO to RICHARD in the birth certificate of RICHARD HIPOLITO VILORIA MANZANO who was born on 30 JANUARY 1964 at Vigan, Ilocos Sur and whose parents are MARIANO A. MANZANO and CORAZON R. VILORIA. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than May 31, 2009. (SGD.) SUSAN P. ANCHETA City Civil Registrar TNM: May 25, & June 1, 2009

DEED OF EXTRA JUDICIAL ADJUDICA TION ADJUDICATION NOTICE is hereby given that the estate of the late HIGINIO F. SOLLER consisting of 20 parcels of land: 5 parcels of riceland, cornland and pastureland, all situated at Brgy. Pila, Cabugao, Ilocos Sur under Tax Declaration Nos. 8675F, 7071-F, 17460-F, 18361-F and 18362-F; riceland situated in Sitio Lubong Danao, Brgy. Pila, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 29122-F; 2 parcels of riceland both situated at Cabatuan, Pila, Cabugao, Ilocos Sur under TD Nos. 3854-F and 7072-F; riceland situated at Sider Pila, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 7073-F; riceland situated at Baliw ti Carayan, Rizal, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 13953-F; orchardland situated in Rizal Street, Brgy. Baclig, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 34342-F; residential lot situated at Concepcion St., Brgy. Rizal, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 34343-F; riceland situated at Sitio Baliw, Rizal, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 17551-F; orchardland situated at Brgy. Quezon, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 28153-F; riceland and cornland situated at Sitio Padual, Brgy. Rizal, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 13952-F; residential lot with a house erected thereon situated at Poblacion Rizal, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 38948-F; a house and annex under TD No. 37154-F; a parcel of land situated in Rizal, Cabugao, Ilocos Sur embraced by TCT No. T-14608 under TD No. 13954-F; pastureland and residential lot situated at Sitio Cacarsan, Brgy. Namruangan, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 29002F; and riceland situated at Brgy. Baclig, Cabugao, Ilocos Sur under TD No. 16676-F have been the subject of Deed of Extra Judicial Adjudication executed by his nearest kins and legal heirs before Notary Public Atty. Luis G. Rubio, Jr. as per Doc. No. 340; Page No. 68; Book No. XIX; Series of 2001. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 18, 25, & June 1, 2009

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE NOTICE is hereby given that the estate of the late SATURNINO TAGAY and MARCELINA TAGAY consisting of a parcel of land situated at Lingsat, Bantay, Ilocos Sur has been the subject of Deed of Adjudication With Absolute Sale executed by their only nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 171; Page No. 36; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 18, 25, & June 1, 2009

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22 - Narvacan

Special Proceedings No. 3000-N

FLORENTINA BILEN DOLOGUIN, Petitioner. x------------------------x NOTICE OF HEARING

Petitioner is of legal age, Filipino citizen, and a resident of Barangay Basug, Santa, Ilocos Sur; that she was married to Edgardo V. Dologuin on August 25, 1987 at the Metropolitan Trial Court of Quezon City as evidenced by a copy ot their Marriage Contract which is attached hereto; that as a result of their bond, they begot three (3) children namely: Precious B. Dologuin, who was born on April 12, 1990 in Quezon City, Percival B. Dologuin, who was born on August 25, 1992 in Quezon City, and Peejay B. Dologuin, who was born on June 29, 1994 in Santa, Ilocos Sur; that since July 1993, the married couple stayed and lived together in Basug, Santa, Ilocos Sur until August 21, 2001 when the husband Edgardo V. Dologuin left their place for unknown destination; that since then, Edgardo V. Dologuin has not been heard from and there is no news whatsoever of his whereabouts; that the herein petitioner exerted all necessary efforts to look for her missing husband in all places he could have possibly proceeded and stayed but said efforts proved futile; that no relatives, friends nor any acquaintance of Edgardo V. Dologuin could tell his whereabouts; that everybody has regarded him dead; that they have no conjugal properties and that Edgardo V. Dologuin left no property at all nor administrator or legal representative; that at the time of his disapperance, he was jobless and that herein petitioner does not know and has no means to know whether or not her husband is still alive; that for his continued absence for almost eight (8) years now and it being unknown whether or not he is still alive, petitioner’s husband, Edgardo V. Dologuin may now be declared absent and presumptively dead for all purposes whatsoever. If appears that the petition is sufficient in form and substance. Let the hearing of this case be set on JUNE 09, 2009 at 1:30 o’clock in the afternoon before the session hall of RTC Branch 72, Narvacan, Ilocos Sur, at which time, date and place, any interested party may appear and show cause why the petition should not be granted. Let this Notice of Hearing be published once a week for the three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the province of Ilocos Sur at the expense of the petitioner. Let likewise a copy of the Order and the petition be furnished the Hon. Solicitor General, Manila and the Asst. Provincial Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur. WITNESS THE HON. SIXTO D. DIOMPOC, Presiding Judge of this Court, this 4th day of May, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur.

TNM: MAY 11, 18, & 25, 2009

Spl. Proc. No. 2998-N

-versusTHE CIVIL REGISTRAR GENERAL, NSO, QUEZON CITY, Respondent. x------------------------x NOTICE OF HEARING A verified petition has been filed with this Court by petitioner, through counsel, praying that after due notice, publication and hearing, an Order be issued directing the Civil Registrar General, National Statistics Office, Quezon City, to correct and amend the entry in the Certificate of Live Birth of the petitioner, particularly her Sex from “M” to “F”. Finding the petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that the hearing of the above-entitled case is set on JUNE 08, 2009 at 1:30 o’clock in the afternoon in the session hall of Branch 22, Regional Trial Court, BULWAGAN NG KATARUNGAN, Narvacan, Ilocos Sur, at which date, time and place, all persons interested may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted. Let the Notice of Hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks at the expense of the petitioner in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur. Let likewise a copy of this Notice of Hearing and the Petition and its annexes, if any, be furnished the Hon. Solicitor General, Makati City, the Office of the Public Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur and the Civil Registrar General, National Statistics Office, Quezon City. WITNESS THE HON. ISIDORO T. POBRE, Judge of this Court, this 30th day of May, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur. (SGD.) JONATHAN E. FLORENTINO Branch Clerk of Court TNM: MAY 11, 18, & 25, 2009

DEED OF ADJUDICA TION O VER ADJUDICATION OVER A PORTION OF LAND NOTICE is hereby given that the estate of the late GRACIANO ELIGIO consisting of a portion of a parcel of land located at Apatot, San Esteban, Ilocos Sur has been the subject of Deed of Adjudication Over a Portion of Land executed by his nearest and legal heir before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 429; Page No. 87; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 18, 25, & June 1, 2009

EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT OF EST ATE ESTA NOTICE is hereby given that the estate of the late SILVESTRE MORENO GALDONES consisting of a property situated in Luba, Sta. Lucia, Ilocos Sur covered by Transfer Certificate of Title No. T-32334 has been the subject of Extrajudicial Settlement of Estate by his only heirs before Notary Public Atty. Gregory F. Buhangin as per Doc. No. 182; Page No. 37; Book No. III; Series of 2008. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 18, 25, & June 1, 2009

EXTRAJUDICIAL ADJUDICA TION OF EST ATE ADJUDICATION ESTA WITH DEED OF ABSOL UTE SALE O VER ABSOLUTE OVER A PORTION OF LAND

PETITION FOR THE DECLARATION OF ABSENCE/PRESUMPTIVE DEATH OF EDGARDO V. DOLOGUIN,

(SGD.) ATTY. CHERYLL D. CABAÑERO Branch Clerk of Court

IN THE MATTER OF PETITION FOR CORRECTION OF ENTRY IN THE NSO CERTIFICATE OF BIRTH OF JOEVY A. RAPANUT PARTICULARLY THE ENTRY FOR SEX FROM “M” TO “F” JOEVY A. RAPANUT, Petitioner,

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 72 - Narvacan

A verified petition having been filed on April 24, 2009, alleging other things:

THE MUNICIPAL CIVIL REGISTRAR OF STA. MARIA, ILOCOS SUR, Respondent. x------------------------x

TNM: MAY 11, 18, & 25, 2009

(SGD.) PERLA B. QUERUBIN Acting Presiding Judge

5

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 23 Candon City IN THE MATTER OF THE PETITION FOR THE ADOPTION OF MINOR MALVAR WANDAS DUMACYON,

Spl. Proc. Case No. 1437-C For: ADOPTION

SPS. ALFREDO AND RITA AGAY, Petitioners. x- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x NOTICE OF HEARING A verified petition for the Adoption with the required written consent was filed with this Court by petitioners, thru counsel, praying that after publication and hearing this Court render judgment approving the petition to adopt MALVAR WANDAS DUMACYON, and declare him for all legal intents and purposes the child of petitioners Alfredo and Rita Agay and directing the Local Civil Registrar concerned to register the adoption of said minor. If ever the petition will be granted, the complete name which the adoptee will use is MALVAR WANDAS AGAY. Finding the petition and its attachments to be sufficient in form and substance, the hearing is hereby set on June 15, 2009 at which date, time and place any person may appear and show cause, if there be any, why the petition should not be granted. Let copies of this Notice be published in a newspaper of general circulation in the province of Ilocos Sur once a week for three (3) consecutive weeks at the expense of the petitioners. Likewise, let copies of this Notice together with copies of the petition be served to the Office of the Solicitor General, Office of the Provincial Prosecutor, the City Civil Registrar of Candon City, and the Social Welfare Officer of this Court. Witness the Hon. GABINO B. BALBIN, JR., presiding Judge of this Court, this 29th day of April 2009 at Candon City, Ilocos Sur. (SGD.) ATTY. CRISTOPHER R. HABAB Branch Clerk of Court TNM: May 11, 18, & 25, 2009

DEED OF ADJUDICA TION O VER A P AR CEL ADJUDICATION OVER PAR ARCEL OF LAND WITH DON ATION DONA NOTICE is hereby given that the estate of the late ADELINA S. SEBASTIAN, consisting of a parcel of residential land situated at Tamag, Vigan City, Ilocos Sur, declared under TD # 00-039-00515 has been the subject of Deed of Adjudication Over a Parcel of Land With Donation, executed by her nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 167; Page No. 35; Book No. VIII; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: May 11, 18, & 25, 2009

NOTICE is hereby given that the estate of the late GASPAR F. UNCIANO, DOROTEO F. UNCIANO, BERNARDINA F. UNCIANO, ZACARIAS F. UNCIANO and ISA-AC F. UNCIANO, consisting of a parcel of land situated in Magsingal, Ilocos Sur, covered by OCT No. 1385 and declared under Tax Declaration No. 008-00039 has been the subject of Extrajudicial Adjudication of Estate with Deed of Absolute Sale Over a Portion of Land, executed by their nearest and only legal and lawful heir before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 363; Page No. 74; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT AND ADJUDICA TION OF EST ATE WITH ADJUDICATION ESTA DEED OF DON ATION AND SALE DONA

DEED OF EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT OF EST ATE WITH ABSOL UTE SALE ESTA ABSOLUTE OF A P AR CEL OF LAND PAR ARCEL

NOTICE is hereby given that the estate of the late FELIPE URITA, CARMEN SALVADOR and MARCELO URITA, consisting of nine (9) parcels of land situated in Sta. Monica, Magsingal, Ilocos Sur have been the subject of Extrajudicial Settlement and Adjudication of Estate With Deed of Donation and Sale, executed by their only lawful and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 05; Page No. 02; Book No. IX; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

NOTICE is hereby given that the estate of the late SEVERO ASPACIO, consisting of a parcel of Cornland located at Brgy. Cabaroan Laud, Vigan City, Ilocos Sur, declared under Tax Declaration No. 19-005523-A, has been the subject of Deed of Extrajudicial Settlement of Estate With Absolute Sale of a Parcel of Land, executed by his surviving legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario Panem as per Doc. No. 257; Page No. 53; Book No. X; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

TNM: May 11, 18, & 25, 2009

TNM: May 11, 18, & 25, 2009

TNM: May 11, 18, & 25, 2009


Tawid News-Magasin

6

POLICE REPORTS Motorsiklo, dump truck, nagdinnungpar MAGSINGAL, Ilocos Sur - Nasugsugatan ti dua a nagkalugan iti motorsiklo idi nagdinnungpar ti luganda ken iti maysa a dump truck. Nadunor da Dennis Tacuycuy, 24, baro, ken Robert Tacuycuy, 29, naasawaan, agpada a residente iti Barangay Mansante ditoy nga ili. Saan a naan-ano ti drayber ti dump truck, ni Victorio Barbado, 49, naasawaan, residente iti Barangay San Ramon ditoy met laeng nga ili. Segun iti report, sumrek koma ti dump truck iti Barangay Caraisan ngem nakasabatna ti motorsiklo ket nagdinnungparda. Naitaray dagiti dua a Tacuycuy iti Magsingal District Hospital sada naiyalis iti Metro Vigan Cooperative Hospital iti Bantay, Ilocos Sur.#

Mangngalap, nasaneb SAN VICENTE, ILocos Sur - Maysa a mangngalap ti napaltogan itay nabiit bayat ti panagawidna iti San Sebastian ditoy nga ili. Napaltogan idi agarup alas otso y media ti rabii ti Mayo 20 ni Rolando Giron Riveral, naasawaan, mangngalap, residente iti Barangay Pudoc Norte ditoy bayat ti pannagnana iti igid ti karayan a sakup ti San Sebastian ditoy met laeng nga ili. Inaresto dagiti polis ti nangpaltog kenkuana a ni Zaldy Cobangbang y Ribultan, residente met laeng iti nasao a lugar. Nupay nasugatan, nabaelan ti biktima ti nagpaarayat ket naitaray iti Metro Vigan Cooperative Hospital. Di pay ammo ti motibo ti pannakapanggep iti biag ti biktima.#

Balay, nasukisok, paltog, balbala, nakumpiska STA. LUCIA, Ilocos Sur - Sinukisok ti nagtitipon a bunggoy dagiti polis ti pagtaengan ti maysa a mangisursuro iti Barangay Nangalisan ditoy a nakakumpiskaanda kadagiti paltog ken balbala. Nakakumpiska ti raiding team a binukel ti CIDG, RMG regional office ken dagiti polis ditoy nga ili iti balay ni Romeo Fabro, 35, maestro, naasawaan residente iti Barangay Nangalisan ditoy nga ili iti cal. 45, cal. 22 homade, 22 bala ti cal. 45, ken 2 a kapsula ti cal. 45. Imet ti raiding team ti search warrant a pinirmaan ti hues idi insayangkatda ti panagsukisok.#

Mister, binekkelna ni misis CANDON CITY - Binekkel ni mister ti misisna idi saan nga ipalubos daytoy a makitana ti anakda iti Barangay Bagani, San Agustin ditoy siudad. Nagpulong ni Cherry Ramos, 24, residente iti Bagani Campo, ditoy a binekkel ken sinipat ni Marlon Jay Ramos, 24, residente iti Barangay San Agustin ditoy met laeng a siudad. Segun iti report, sinarungkaran ni mister ti anakda ngem saan nga impalubos ni baketna gapuna a binekkel ken sinipatna daytoy. Saanen nga agdendenna dagiti dua gapu iti mapapati a panangmolestia ni mister iti kabsat ni misis a babai. (Danny Antalan)

5 nadundunor iti 2 aksidente CANDON CITY - Dua ti napasamak nga aksidente iti masimsimpa a kalsada iti Barangay Calaoaan ditoy siudad itay lawasna. Iti immuna nga aksidente, nayospital ni Vladymir Areola, residente iti Barangay Paduros, Burgos, Ilocos Sur ken dagiti kinalubbonna iti motorsiklo a da Rommel Dato, Racquel Areola, ken Lovely Areola.. Segun iti report, nagsardeng ti van a minaneho ni Victor Gao-ay, 55, residente iti Sevilla, Sta. Cruz, Ilocos Sur, idi nagsilaw ti nalabaga ti traffic light iti masimsimpa a kalsada ket mapapati a pinaubetan a dinungpar ti motorsiklo. Iti sabali nga aksidente, dinungpar ti Lifan a motorsiklo a minaneho ni Danny Barcena, residente iti Ayudante, ditoy met laeng a siudad, ti steel barrier a naipasdek iti masimsimpa a kalsada a puon ti nakadunoranna. Naitaray ti biktima iti Candon City Hospital. (Danny Antalan)

Aggiinom, napaltogan, 1 natay SINAIT, Ilocos Sur - Maysa a baro ti natay idinto a nasugatan ti maysa kadagiti kainumanna kalpasan a pinarakapak ida ti di pay am-ammo nga armado a tao iti Barangay Pug-os ditoy nga ili. Saanen a naidanon ti biag ni Reynaldo Yadao, 33, baro, residente iti Barangay Teppeng ditoy nga ili idi maidanon iti Sinait District Hospital gapu iti dunorna iti barukong, kanawan a luppo ken dua nga imana. Nasugatan met ni Danilo Talania ket naitaray iti Mariano Marcos Memorial Hospital. Nakarekobre dagiti polis iti siam a kapsula ken innem a buli manipud iti cal. 9MM nakapasamakan ti pammaltog.#

SINAITENIANS... (Manipud iti panid 1) integridad dagiti babbai ken puon ti pannakarakrak dagiti pagtaengan. Immun-una ngem daytoy, maysa a manipesto ti pinirmaan dagiti bumarangay, estudiante ken dadduma pay a grupo babaen ti initiatibo ti Simbaan ditoy nga indauluan ni Fr. Albert Rabe a nangkondenaranda iti operasion dagiti videoke bars a kuna ti Simbaan a puon ti panagraira ti prostitusion ken kriminalidad ditoy nga ili.

Manipud idi Enero, saanen a naikkan iti mayor’s permit dagiti videoke bars ken beerhouses ditoy bayat ti pannakaadalna no kasapulan a mapaserraanda gapu iti alegasion a parupada iti prostitusion ken ubbog ti krimininalidad. Insingasing ti dagiti Sinaitenians nga agindegen iti dua nga estado iti Estados Unidos ti panangiwayat dagiti agtuturay ti executive-legislative action tapno mapukawen daytoy a problema.#

SANGASAKO A PUSA.... (Manipud panid 1) Segun ken ni Habab, napanda payen iti City Health Office tapno madalusan ti naganda mainaig iti agwarwaras a damag a sangasako nga ulo ti pusa ti nasarakan iti pagpakpakananda iti miki. Innayonna a napanda pay inammo iti police station ditoy siudad no agpayso nga adda

reid nga insayangkatda iti paglaklakuanda iti miki ngem imbagada nga awan. Segun ken ni Rebunal, naberipikana met iti polis nga awan ti inwayatda a reid iti nasao a paglakuan iti miki. Kinuna ni Habab a dakkel ti epekto ti nasao a damag iti negosioda ta bimmassit ti ma-

Republic of the Philippines Local Civil Registry Office Province of Ilocos Sur Municipality of Santa NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that LEILANI BULSECO DAGUIO has filed with this Office a petition for change of first name from ELISA to ELIZABETH in the birth certificate of ELISA GONIO BAGOYO who was born on June 24, 1962 at Santa, Ilocos Sur and whose parents are Aurelio Bagoyo and Lilia Gonio. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than June 1, 2009.

TNM: May 25, & June 1, 2009

(SGD.) MARIROSE B. PINTOR Municipal Civil Registrar

Awan koriente iti 1st District inton Mayo 26 VIGAN CITY - Awan ti koriente iti sapasap nga umuna a distrito ti Ilocos Sur inton Mayo 26, daytoy ti inwaragawag ti Ilocos Sur Electric Cooperative. Segun iti ISECO, agawan ti koriente manipud iti 6:00 a.m. agingga iti 6:00 p.m. ta adda trabahuen ti National Grid Corporation of the Philippines. Daytoy ti maikapat a panagawan ti koriente iti umuna a distrito ti probinsia gapu iti

panagtrabaho ti NGCP iti substation. Nagawan ti koriente iti umuna a distrito iti 17 nga oras idi Pebrero 7, 14 nga oras idi Marso 14, ken 14 nga oras idi Mayo 7. Panggep idi ti NGCP ti agtarimaan iti substation iti Bantay iti uppat nga aldaw ngem sinupiat ni Cong. Ronaldo Singson agsipud ta maapektaran unay dagiti negosio ken agtagtagibalay.#

TASK FORCE.... (Manipud iti panid 1) naglasat iti inspeksion. Kinuna ni Ranchez a nakikoordinardan kadagiti otel ken restaurants ditoy siudad para iti pannakamonitor dagiti bisita ken turista a dumagas ken mangan kadagitoy nga establisimiento. Innayonna a nainget met a maipakat dagiti health measures iti Mindoro airport. Imminget ti inspeksion ti opisina nga idadauluan ni Arca kadagiti maparparti a baboy ditoy siudad gapu iti mapapati a kaadda dagiti makalusot a baboy kadagiti quarantine checkpoints iti Tagudin ken Sinait. Kabayatanna, nailista ti pagilian a maysan kadagiti nakastrekanen ti A H1N1 kalpasan a nagpositibo iti

nasao a sakit ti maysa nga agtawen iti sangapulo nga ubing a naggapu iti Estados Unidos ken Canada, dua a pagilian a nakaduktalanen iti swine flu virus. Nupay kasta, iti kaudian a damag, limmaingen ti nasao nga ubing. Maysa a sakit a respiratory dagiti baboy a pinataud iti inpeksion ti swine influenza A virus (SIV) a makaapektar iti tao ti A H1N1. Kapadpad ti simtoma ti swine flu iti sakit a patauden ti influenza virus kas iti panaggurigor ken panaglammin, panaguyek, nasakit a karabukob ken panagkapsut. Kadagiti dadduma a pasiente, makariknada iti pannakaulaw, panagsarua ken panagtakki.#

WEN, KABAELAN... (Manipud iti panid 2) kadagiti amin a banag a dumteng. Nawaya nga agtignay iti amin a suli. Nawaya nga agdakiwas nga awan ti pakapiltakanna. Gayyem ken am-ammo ti amin, saan nga iti naganna, no di ket kas isu a rinespesto. Rinespeto nga ammona nga isubli wenno ad-adu pay ti masagrap kenkuana nga imbag. Manipud idi nagkainteres datao iti panagsuratan, pinaliiwtayo dagiti nagbalin a lider dagiti gunglo ni mannurat nga Ilokano. Napaliiwtayo no asino ti tumakder a mangi-

buray iti inumen ken asino ti mangbuggo iti ulo wenno sakana. Positibo dagiti napaliiwtayo ken ni Mrs. Raquel isu a suportaranmi ti lideratona. Mangnamnamakami a makitami manen ti sapsapulenmi nga awanan-duadua a garatigit ken isem. Ken ni Mrs. Raquel ken dagiti kakaduana iti liderato, addakam, apo, iti likudanyo. Agbiag ti GUML! Agbiag ti TMI! Agbiag dagiti mannurat!#

BALAONG... (Manipud iti panid 1) maluktan daytoy kas indarirag ti maysa a konsehal. Itay nabiit, indagadag ni Konsehal Joe Llanes ti pannakalukat ti sabangan tapno madalusan ti karayan Mestizo. Ngem impeksa dagiti agnaed iti asideg ti karayan a saanda a kumanunong iti pannakalukat ti sabangan gapu iti amakda a posible a pannakalayusda no agdinakkel ti danum. Nupay kasta, kalpasan ti

pannakaisayangkat ti maysa a miting a nakailawlawagan ti pagsayaatan ti pannakakali ti sabangan, immannugot dagiti lumugar ngem indagadagda nga iti nagbaetan ti Barangay Villamar ken Barangay Fuerte ti pagkalian tapno saan a maapektaran ti lugarda no agdinakkel ti danum. Kinuna ni Llanes a masapul a makali ti sabangan tapno nasayaat ti panagtaray ti danum.#

PITIK.... (Manipud iti panid 2) dagiti naibalikas wenno naipabuya iti telebision a nakauyawan dagiti kailiantayo a babbai. Malagipmi la ket ngarud dagiti immun-una a nabuybuyatayo iti telebision a nakauyawan dagiti Filipino kangrunaan dagiti babbai ditoy pagilian. Kas ti nabuyatayo a babaonen a Filipina a pinagsalasala lakuanda. “Nupay kasta, agyamankami ta adu latta ti saan a mamati iti damag ket no umayda latta mangan ditoy,” kinunana ni Habab. Idi sinaludsod ni Ramos no apay nga isu ti puntiria a padpadaksen, insungbat ni Habab a “mabalin nga adda dagiti

ti maysa nga Amerikano iti sanguananna tapno maray-aw laeng. Ken ti imbalikas ti maysa a gangannaet a kolumnista a pagilian dagiti adipen ti Filipinas. Makaparasuk iti rikna dagitoy a mabuya ken mangegtayo iti telebision. Kaarigna maysa a tungpa iti kinataotayo a Filipino. (Adda tuloyna) umapal kadakuada gapu ta isuda laengen ti agmikmiki iti Barangay 3. Kinuna ni Habab a dida maaramid ti maipadpadamag maikontra kadakuada. “Saanmi a mabalin a dadaelen ti kakaisuna a pagtataudan ti pagbiagmi...” makasangsangit a kinuna ni Habab.#

MAY 25-31, 2009

TALDIAP-DAMAG 9 nagsakit iti dengue SAN EMILIO, Ilocos Sur - Dimmanonen ti sakit a dengue iti daytoy upland municipality ket agdagupen iti siam ti nagsakit iti daytoy. Naammuan nga iti Barangay Lancuas ken Tiagan ti naggapuan dagiti biktima ti dengue ditoy. Agtawen iti maysa ti kaubingan a nagsakit iti dengue idinto a 16 ti tawen ti kalakayan a pasiente. Kinuna ni Dr. Shirley Luna, rural health unit doctor ditoy a nangisayangkatdan iti fogging operation ken information dissemination nangruna kadagiti dua a barangay tapno maliklikan ti panagadu pay ti agsakit iti dengue. (Danny Antalan)

Mass wedding, naisayangkat iti Narvacan NARVACAN, Ilocos Sur - Agdagup iti 66 dagiti aggasawa nga agtiptiponen ngem di pay nagkasar iti simbaan ti naglantip ti puspusoda iti mass wedding a nagbuligan nga insayangkat ti gobierno munisipal ditoy, Balikatan ken ti St. Lucy Church iti malem ti Mayo 22 ditoy. Awan ti ginastos dagiti nagkasar iti nasao a mass wedding. Kalpasan ti kallaysa, maysa a pangrabii ti impaay ni Mayor Edgar Zaragoza kadagiti nagkasar ken adda pay nabungon a sagut a naited tunggal asmang. Gannuat daytoy ti gobierno munisipal ditoy babaen ti pannakikammayyet ti Balikatan ken ti simbaan katoliko ditoy nga ili para iti panagtipon dagiti agassawa iti sidong ti nasagraduaan a matrimonio.#

Kabarbaro a police station, nainaguraran LIDLIDDA, Ilocos Sur - Nainaguraran itay Mayo 21 ti kabarbaro a police station ditoy nga ili. Mismo a ni Police Chief Supt. Ramon Gatan, regional director, ti kangrunaan a sangaili iti pannakainagurar ti nasao nga station. Karaman kadagiti nagatendar iti inagurasion dagiti hepe ti polis ti Candon City, Sta. Lucia, Sta. Cruz, San Esteban, Banayoyo, Salcedo, Galimuyod, Santiago, Banayoyo, ken San Emilio. Nangted iti augmentation force ti 104th Police Provincial Mobile Group idinto a ti Tagudin police ti nangeskort ken ni Gatan iti iseserrekna iti probinsia ti Ilocos Sur agingga iti daytoy nga ili.#

Army reservists, nag-training kas fish warden CANDON CITY - Aganay limapulo a reservists ti Philippine Army ti nag-training kas fish warden ti Bureau of Fisheries and Aquatic Resources itay Mayo 20-22, ditoy siudad. Nagsanay iti tallo nga aldaw dagiti adda iti 102nd Army Reserve Command, segun ken ni Benny Saraos, regulatory officer ti BFAR. Kinuna ni Saraos a dakkel a katulongan ti BFAR dagitoy a fish warden iti pannakalapped iti illegal a panagkalap iti probinsia. Immuna a naisayangkat ti training dagiti fish warden iti umuna a distrito ti probinsia idi Mayo 12-14. (Danny Antalan)

Savings, naibusbos iti municipal hall, drainage canals STO. DOMINGO, Ilocos Sur - Naaramat ti savings daytoy nga ili para iti pannakatarimaan ti renobasion ti maikadua a kadsaaran ti municipal building a pakairamanan ti session hall ditoy ken renobasion dagiti drainage canal ti tiendaan publiko. Agdagup iti P3 milion ti savings ti gobierno munisipal ditoy. Duan a tawen a prioridad ti gobierno munisipal ditoy a maibusbos ti savings kadagiti proyekto imbes a maited a bonus wenno kanayonan a sueldo dagiti empleado ditoy nga ili.#

Fire truck, garbage compactor, naidonar CABUGAO, Ilocos Sur - Maysa a fire truck ken garbage compactor ti indonar ti Japan iti daytoy nga ili. Saan a dagus a nairuar iti Bureau of Custom dagiti nasao a behikulo agsipud iti dimmakkel nga impounding fee dagitoy nga immabut iti P300,000. Naammuan a babaen ti pannakipatang da Mayor Diocaesar Suero ken Konsehal Benedict Savellano iti Customs, naipabassit ti mabayadan nga impounding fee. Marekondision dagiti lugan sakbayda a maaramat.#

ITI INDAYON.... (Manipud iti panid 3) “Kabisadok diay kasinsinko manipud kinaubingmi. Ammok ken mariknak a natinnag metten ti riknana kenka.” Iti dayta a malem, nagpudno ni James ken ni Daisy. Saan metten a nagpakipot pay ti kasinsinko ta nabayagen nga ururayenna ti panagpudno ni James. Natinong ti kallaysada. Siak ti napilida a best man. Nasinged a gayyem ni Daisy ti best woman. Napintas. Edukada. “Kasinsin, dimon palusposan dayta!” inkissiim ni Daisy idi iyam-ammona kaniak. Ngem ti dida ammo, agpaspasaanang ti pusok, Manong Danny. Nagmanto ti langit kaniak. Kaarigna a kanibusananen ti lubong kaniak. Wen, diak malapdan ti riknak a di lumdaang. Ta dandanin mapukawko iti agnanayon ti pagayamko, ti ragsakko, ti inspirasionko iti biag, ti lalaki iti biagko... ni James. Kastan, Manong Danny. Naimbag a rabiim. Toy pagayammo Mark

OPERATION KUGIT.... (Manipud iti panid 1) mismo nga opisina ti gobernador idi Mayo 17. Segun ken ni Gov. Deogracias Victor “DV” Savellano, maysa daytoy a proyekto para kadagiti ubbing a lallaki ita a kalgaw. “Napanunottayo daytoy ta umadani manen ti klase ket ita ti kasayaatan a panagkugit dagiti annaktayo” kinuna ti gobernador. Malaksid a libre ti pannakakugit dagitoy, naipaayanda iti libre a pain reliever ken antibiotics para iti nadardaras a

pannakaimbag ti sugatda. Adu met a nagannak ti naragsakan itoy a proyekto ti gobierno probinsial ken Ilocos Sur Medical Society ta dakkel ti nalibre kadakuada. Umabot iti P1,800 ti pagbayad iti panagpakugit iti ospital malaksid pay iti agas a gatangen. Inwaragawag ni Savellano a dagiti agsagsagaba iti angkit ti tamingen dagiti kameng ti ISMS iti panagtapos ti Mayo. (Karaman ti report ni Mancielito S. Tacadena/NBN Vigan)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.