Tawid News Magasin - VOL. IX NO. 3 MAR. 23-29, 2009

Page 1

CANDON CITY - Ngimmato ti produksion ti tabako iti daytoy a tawen iti maikadua a distrito ti probinsia gapu ta immadu dagiti mannalon a nagmula, segun iti National Tobacco Administration. Kinuna ni Estrella G. de Peralta, NTA OIC Branch Manager ditoy siudad, a nasurok a 600 nga ektaria ti ngimmatuan ti namulaan iti tabako iti daytoy a tawen maikumpara idi napalabas a tawen. Kinuna ni de Peralta nga idi napan a tawen, aganay 6,982 nga ektaria ti namulaan iti tabako iti 21 a munisipalidad ken maysa a siudad iti maikadua a distrito ti Ilocos Sur, ngem iti pay laeng bulan ti Pebrero iti daytoy a tawen, immaboten iti 7,626 nga ektaria ti namulaan iti tabako, wenno nangatngato iti 644 nga ektaria. “Kinapudnona, adu pay ti nagikamakam a nagmula iti tabako gapu ta nasayaat a presio ita, ” kinuna ni de Peralta idinto nga impalgakna nga immadu ti bilang dagiti mannalon a nagmula ita a tawen. Segun ken ni de Peralta, agdagup iti 8,963 a mannalon ti nagmula ita a tawen, ad-adu iti 377 iti 8,586 a nagmula idi 2008 ket manamnama a maartapan ti nasurok 12 milion a kilo a PANID 4

VIGAN CITY - Nagtignay ti gobierno probinsial a mangtulong kadagiti mannalon iti sanguanan ti panagsuek ti presio ti mais babaen ti iseserrekna iti maysa a katulagan iti ahensia ti gobierno nga aggatgatang iti daytoy a produkto. Simrek ti provincial government iti katulagan iti National Food Authority para iti panaggatang ti ahensia iti saan a nababbaba ngem iti floor price a P13 kada kilo tapno maigawid ti ad-adda pay a panagpababa ti presio daytoy a produkto.

Manipud iti P20 kada kilo idi Disiembre itay napan a tawen, nagsuek ti presio ti mais iti P11 kada kilo iti umuna a lawas daytoy a bulan. Nagpinnirma itay Marso 12 iti maysa a memorandum of agreement ti provincial government nga imbagian ni Gov. Deogracias Victor “DV” Savellano ken ti NFA nga imbagian ni Regional Director Amadeo de Guzman para iti Corn Marketing Assistance Program for Industry Producers, Users, and Local Government Units a manamPANID 5

VIGAN CITY - Adda posibilidad a lumakanto ti elektrisidad a bayadan dagiti residente ditoy no matuloy ti gannuat a maipatakder ti maysa a biomass power plant ditoy siudad. Inaprobaran ti sangguniang panlungsod ditoy ti maysa a resolusion a mangited iti autoridad ken ni Mayor Eva Marie S. Medina a sumrek iti memorandum of agreement iti Pacific Ecology and Environment Inc. para iti pannaka-

isayangkat ti maysa a feasibility study no operational ken natalged ken adda umdas a suplay ti koriente no maipasdek ti maysa a biomass power plant kas alternatibo a pagtaudan ti elektrisidad ditoy siudad. Maipalaon iti MOA nga awan ti magastos ti city government iti pannakaisayangkat iti feasibility study iti nasao a planta a maipasdek iti babaen ti iskema a build-operatetransfer. PANID 8

RITUAL. Iwaswasiwas ti maysa a katutubo ti kawitan tapno makita ti sibubukel a tallaong sakbay a maidaton kas kiddaw wenno panagyaman iti nabun-as nga apit. Maysa daytoy kadagiti ritual dagiti tribu iti kabambantayan ti probinsia ti Ilocos Sur no adda parambak wenno pasken a kasapulan ti panagtadek wenno panagkaniaw. (Salvador A. Espejo)

WEDDING SPONSORS. Nagpaala dagiti ninong a pakaibilangan da Vice Mayor Franz Ranches (kannawan, sango) ken dagiti konsehal a pakairamanan da (manipud iti kannigid) Audie Agdamag, Henry Formoso, Hermenigildo Apelin, Maximo Alves, Ever Molina, Andres Adriatico ken Benjo Verzosa iti pakalaglagipanda a retrato iti reception kalpasan ti mass wedding nga insayangkat ti city government nga indauluan ni Mayor Eva Marie S. Medina, ti Balikatan sa Vigan ken ti St. Paul parish church. (Salvador A. Espejo)

VIGAN CITY - Total ban iti paputok itiVigan City, daytoy ti counter proposal ti bise mayor ditoy iti naidatag nga ordinansa a mang-regulate iti pannakailako ken panagusar iti paputok ditoy. Kinuna ni Vice Mayor Franz Ranches a daytoy ti counter proposalna iti ordinansa nga indatag ni Konsehal George Villanueva a ma-regulate ti panaglako ken panagusar iti paputok iti siudad ti Vigan gapu iti “maob-obserbatayo nga isu (paputok) ti gapu kadagiti aksidente ken didigra” idinto nga innayonna nga adu a klase dagiti magatang a paputok ti depektibo ken uray dagiti makuna a “saan a mangan-ano” ket no dadduma, pumutok lattan uray masinsindian pay laeng. Ngem kinuna ni Villanueva a nairuar ti proposal a total PANID 4

Filipino World War II veterans applying to receive their benefit under the American Recovery and Reinvestment Act of 2009 may now access the application form online. Eligible veterans should go to the U.S. Embassy w e b s i t e : h t t p : / / manila.usembassy.gov to access the application form. Applications are now being accepted and will continue to be accepted until February 16, 2010. Those applications being mailed from within the Philippines may be mailed with required supporting documents, and should be sent to: U.S. Department of Veterans Affairs 1131 Roxas Blvd. PANID 8

TABAKO TI BIAGDA. Inkakaubingan dagitoy a babbaket (ngato) ti aglako iti tabako tunggal aldaw ti tienda iti ili a Cabugao. Daytoyen ti pagsapulanda iti nasurok 40 a tawen. Babaen ti panaglakoda iti tabako, napagadalda dagiti annakda ken uray pay dagiti appokoda. (Mancielito S. Tacadena/Dante Tacata)


2

ADU DAGITI industria ditoy probinsia a pagtataudan iti pamastrekan dagiti residente. Ngem iti panaglasat ti panawen, manmanon dagiti nabatbati ket posible nga alun-onento metten ida ti moderno a panagbiag. Kas ti panagpartuat iti sinelas iti Capangpangan, Vigan City. Ubingkami pay idi kapigsa ti panagpartuat iti sinelas iti Capangpangan. Maaramid dagiti sinelas manipud iti lalat ti animal, kas iti baka ken nuang. Narikut ti proseso ti panagaramid iti sinelas. Makuskosan dagiti dutdot ken kimpet a taba kadagiti kudil, mayuper dagiti lalat iti pagkurtian (kasla sinublan a pakaikargaan iti apog), ken naata a kudil ti kamantiris tapno bumlad santo ibilag. Adu a puyat, kettang ken ling-et ti agsayasay iti pannakaaramid ti maysa a sinelas. Ngem saan a paudi ti pintas ti disenio dagiti sinelas ti Capangpangan ken no palausen ti manarita, makipinnaut iti dapan. Ngem iti idadateng dagiti ismagel a sinelas, in-inut a nagpukaw daytoy nga industria. Ania ngarud ta nalaklaka met nga amang ti presio dagitoy a sinelas malaksid a nalag-an ken komportable iti saka. Iti ipupusay dagiti lumallakay nga agar-aramid iti lalat a sinelas, awanen ti simmukat kadakuada. Kaykayat metten dagiti agtutubo ti mapan makigasanggasat iti siudad nga agsapul iti sabali a panggedan. Kaadduanna pay ketdin ti napan iti ballasiwtaaw tapno agbalin a trabahador kadagiti paktoria, karpintero, mason ken dadduma pay a trabaho a mangted iti dakdakkel a sueldo ken naranraniag a masakbayan. Ita, awanen ti agkurkuti iti Capangpangan. Natayen daytoy nga industria. Adda pay dagiti dadduma a mapukpukawen nga industria. Dakamatentayo ti panagaramid iti kattukong. Manmanon ti agar-aramid iti daytoy. No saan a maikkan iti suporta, agngangabit a mapukaw metten daytoy nga industria. Sabali laeng ti panagaramid iti buneng, kutsilio, kumpay ken dadduma pay a patadem. Manmanon dagiti agar-aramid iti buneng iti Santa. Dakkel ti posibilidad a no awanton dagiti agar-aramid ita ta lumakaydan, agpukaw metten daytoy nga industria. Itay nabiit, pinadayawan ti gobierno probinsial dagiti agparpartuat dagiti lokal a produkto a dandanin agpukaw ditoy probinsia. Napintas daytoy nga addang ti gobierno probinsial. Ngem saan laeng koma nga agpatingga ditan. Kasapulan dagitoy nga industria ti suporta ken tulong pinansial tapno makapagtultuloyda iti sanguanan ti kumpetision nga itden dagiti umarngi a moderno a produkto. Tumulong koma ti gobierno probinsial tapno agtultuloyda a tumakder nga industria. Saan a pammadayaw ken pammigbig laeng ti kasapulan a maited kadagitoy nga industria, no di pay pinansial a tulong ken suporta. Dekorasion laeng iti diding ti pammadayaw a palagip iti nagbalin a paset ti maysa a maipagnnakkel nga industria iti napalabas. An-annuem dagiti pammadayaw no maungkawdanton dagitoy nga industria?#

MAR. 23-29, 2009

LA KETDI a, kunam, kailian. Aglalo no kinirog a namurumoran iti dua rakem a bawang, sa umas-asuk nga ikammet iti tinapa wenno tuyo ken kamatis a nalasonaan, a bulon ti yaareb-eb iti agal-alingasaw a kape kabayatan a nakangato ti maysa a sakam iti palangka, nakow! Ilokano a talaga, kailian, he-he! Bay-am a panunoten ti table etiquette no addaka iti balaymo. Urayka la mamutittit iti ganasmo a mangan no kastoy, kailian! Ha, baam man ta table manners no addaka la ketdi iti uneg ti balaymo. Kastoy ni Ilokano, saan kadi? Ngem no addaka iti sabali a balay wenno iti punsionan, ay ket dita nga ipakitam nga adda met modom iti lamisaan, tay garaw a kasla dika makaburak iti pinggan. De numero ken nakapimpino ti tignaymo tapno awan pamilawan ti nangawis kenka ken dagiti sabsabali a sangaili. Ita nga isyo, ikkantayo iti naununeg a kaipapanan ti pagsasao a “Naim-imas ti kinirog a kilabban ngem tay kalluto a naagub”. Maysa daytoy nga iniiluko a pagsasao, kailian. Ngem agduduma ti interpretasionna, segun iti panagawat. Kastoy ti maysa a literal a bersionna: Nasaysayaat ta balo a nadungngo ngem tay baro a barumbado. Ni Balo, kilabban. Kalluto ni baro. Kas iti estoria dagiti tallo nga agkakalugaran, ni Anselma, Mely ken Dina. Kinatkatawaan ken linalais da Mely ken Dina ni Anselma ta idinto a nagadu met dagiti babbaro nga agararem kenkuana, ni pay Juaning a balo

ken addaan iti dua nga annak ti pinilina. Segunda mano nga asawa, kunada man. Mangan la ngaruden, tay pay la kilabban ti isubona, ngek! Ngem saan a nagpangadua ni Selma iti desisionna. Impetteng ni Selma a ni Juaning ti napilina ta patienna nga isu ti makaited iti naan-anay a ragsakna ken nam-ay nga agnanayon. Nagasawa da Selma ken Juaning iti baet dagiti ublag. Nagbalin a nasayaat nga asawa ken ni Juaning ken naimbag nga ina kadagiti putot ti asawana iti immuna a nupsia. Sinubadan met ni Juaning iti kinadungngo ken nasursuro nga impateg dagiti ubbing ni Selma a kas inada. Nagbalin met a manangisagut ken ni Selma dagiti nakaikamanganna. Nagbalin a natibker, nalagda ken yuyeng ni ayat ti umok a binangon da Selma ken ni Juaning iti baet dagiti sutil ken lais dagiti kalugaranna nangnangruna da Mely ken Dina. Ngem kinaeman ken inyaleng-aleng lattan ni Selma. Saan met a dakayo ti makidenna no di siak, kinunkunana. Nagasawa met da Mely ken ni Dina. Ni Mely, nakiasawa iti penpalna a balikbayan a naggapu iti Saudi Arabia. Taga-kabangibang a barangay ti nakagasat met ni Dina. Inhiniero ken adda mabalbalinda. Naglabas ti panawen. Rimmang-ay ti biag da Anselma ken Juaning babaen ti kinasalukagda ken panagtinnulongda nga agasawa iti negosioda. Manipud iti sangkakelleng a taltalonen ni Juaning, nagbalin a sangapulo nga ektaria ket adda payen katulonganna iti talon. Nagtaraken iti manok ken baboy ket dimmakkel ti pamastrekanna. Danonen payen dagiti nego-

PITIK ADU ti kaipapanan ti gayyem. Segun iti Webster Dictionary, maysa a mapagtalkan ken nasinged a kadua ti gayyem. Daytay madadaan a sumaranay no maipasungalngal ti kaduana iti parikut a dina pampanunoten ti maisupapak kenkuana a pagimbagan. Daytay adda latta iti sibay ti kaduana iti baet dagiti pagkapsutan daytoy ken madadaan a mangpunno kadagiti pagkuranganna. Maibilang met a gayyem daytay awan panagkitakitna a mangirupir iti kaduana no adda pakababalawanna iti sabali ken sisasagana nga agsakripisio para iti pagsayaatan daytoy. Kuna ni Plutarch: “Paadduen ti panaggayyem ti ragsak, bingayenna ti liday.” Saan kadi a naragragsak ti maysa a pasken wenno parambak no agtitipon wenno agsasarak dagiti aggagayyem kalpasan ti nabayag a dida panagkikita, aglalo no sentro ti topiko ti napalabas, ket dida malapdan ti manglagip iti tiempo ti kinaagtutuboda, dagiti babbai a nakatinnagan ti riknada, dagiti arapaapda iti masakbayan? Wenno saan kadi a mapalag-anan ti riknam iti tiempo a kaaddam iti nagsapalan ti dalan a dika makaikeddeng no ania a direksion ti turongem ngem immay daytoy a gayyem a nangted iti pangngibin kenka a nagtungpal iti pannakasurotmo iti umno a dalan nga agturong iti kaikariam? Wenno iti tiempo a mariknam ti kaawan gawaymo ken

nabatbati pay a pigsam a tumakder kalpasan dagiti didigra ken allawig ti biag, ngem adda daytoy a gayyemmo nga immasideg iti sibaymo, nangted iti pammatibker tapno iyaddangmo dagiti sakam ket makaalut-otka iti nakaidalebam? Kuna ti maysa a masirib a saan a magatadan ti linaklaksa a pirak ti panaggayyem a nasinggalut iti panagtalek, panagsisinnaranay, panagtitinnulong ken nainkabsatan a relasion. Kastay ibanbando ti maysa a nalatak nga inumen: May pinagsamahan! Saan kadi a kasta ti aggayyem? Adda nagkaduaanda: iti nam-ay ken rigat, iti balligi ken pannakapaay, iti ragsak ken liday, nagsinnaranayda, nagtinnulongda, tunggal maysa madadaan a mangited iti amin a kabaelan ken pigsana para iti gayyemna. Iti met panangtimbang ni Theophrastus iti maysa a gayyem, kinunana: “Ti pudno a gayyem, sa la sumarungkar iti gayyemna no maawis iti panawen a nadur-as ti panagbiag daytoy; ngem iti panawen nga agsagsagaba daytoy iti didigra, dagdagusenna ti bumisita uray awan ti awis kenkuana. Nakakalkaldaang ngarud a panunoten a kadagitoy a panawen, mapukpukawen ti pudpudno a kaipapanan ti gayyem. Ad-adun dagiti gagayyem, no makuna a gayyem ida, ti mapagduaduaan, addaan nauneg a motibo no apay nga umas-assibayda iti denna ti sabali; adda pay daytay sakbay a

siante dagiti itlog ken lakona a burias. Nakaipatakderda iti kinabite a balayda.Kastay kunadan, ti pamilia nga addaan panagtutunos, agapit iti nawadwad a parabur manipud ken ni Apo Dios. Iti sabali a bangir, agbabbabawi ni Mely ta sugador gayam ti naasawana a balikbayan. Idi naibbus ti kuartada, nagsubli daytoy idiay Saudi ket saanen a a pulos a nagaw-awid agingga iti nadamag laengen ni Mely nga addan sabali a kabbalayna. Ni Dina, Ero met ti asawana. Sugadero. Bartekero. Babaero. Ti rigatna, no sumangpet a nabartek ket awan ti naimas a sidana, pagbalinenna a pantsingbag ni Dina. Saan laeng a danog ken tungpa ti malakam ni Dina, kugtar pay wenno mabato iti plato ken mapalapal iti aklo. Idi saanen a makaibtur ni Dina, nakisinan iti asawana. Awan nasakit a bakrangko, impakamakam pay ti salbag nga asawana idi pumanaw. Naminsan, nagsasarak dagiti tallo iti tiendaan ti ili. Anian nga apal dagiti dua ken ni Selma. Kasla balasang pay ti itsurana idinto nga adun ti bimmaketan ti langada. Kinuna dagiti dua: nasaysayaat gayam ti balo a nadungngo ngem tay baro a barumbado. Naim-imas gayam tay kilabban a kinirog ngem tay kalluto a naagub. Ngem saan a ditoy ti naggibusan ti estoria. Siempre, ania ngarud ti moral lesson ditoy? Nasaysayaat ti mangasawa iti balo ngem tay baro? Ne, saan, kailian. Saantayo koma a laisen wenno katawaan no di ket respetaren ti pangngeddeng wenno desision ti maysa a tao. Kas kada Dina ken Mely, linaisda ti pangngeddeng ni Selma ngem dakdakes met ti napagtengda iti bukodda a pangngeddeng. Wen, rumbeng laeng a dayawentayo ti pangngeddeng ti padatayo a tao. Datayo ti manggaud iti pagturongan ti bukodtayo a bilog a saan ketdi a ti sabali a tao ti mangigaud iti direksion a a pagtungpalantayo.#

makigayyem, kitaenna no ania ti maisupapak kenkuana iti kaaddana iti ikub daytoy. Kuna ni M.Tupper: “Ti kadaksan a kabusor isu dagiti gagayyem nga awan ti makitada kadatayo a pagimbagan.” Adu ti kakasta a tattao. No awan ti makitada kenka a pagsayaatan, wenno natinnagka iti poder ti turay wenno tay kunada nga addaka iti kababaan a pangal iti tukad ti biag, nakaad-adayoda. Kayarigam ti addaan iti makaakar a sakit a lisian ken liklikanda. Iti sabali a bangir, no makitada nga adu dagiti parabur a maited wenno maiburaymo, kayarigam ti asukar a bunarenda. Padasem ti agpaliiw ket adu ti makitam kadagiti ibilbilangmo a gagayyem nga agtinnag iti daytoy a kategoria. Kas iti pammaliiwtayo iti maysa a nagbalin a pangulo ti pagilian, ni nagPresidente Ferdinand E. Marcos. Idi kabilbilegan ti turay ni Marcos, naggaarimutong iti aglawlawna dagiti “gagayyemna”. Maysa la nga awisna, agtataray, agsisinnikil dagitoy nga umasideg kenkuana. No palausen ti manarita, kasla didiosen iti Olympus ni Marcos a dandanida la agepen ti dapanna. Awan met mangegmo a balikas nga aggaon iti bibigda no di pasig nga “hosana” ken pammadayaw a kaadduanna ti pasablog ken patiray-ok tapno laeng magun-odda ti panagtalek ni Marcos. Kas subad dagitoy a panagkurno ken panagtamedda, naparaburanda kadagiti bendision manipud ken ni Marcos a nangital-o kadakuada iti koridor ti turay ken nalablabon a panagbiag. Kastay kunada, adu dagiti “gagayyem” a simmalinong ken ni Marcos agsipud ta kayariganna ti kayo a narnuoyan iti bunga. (Adda tuloyna)


Tawid News-Magasin

MAR. 23-29, 2009 SUNDAY MARCH 29, 2009 5th Sunday of Lent Ps 51:3-4, 12a-13, 14-15 Create a clean heart in me, O God. 1 st Reading: Jer 31:31-34 The time is coming--it is Yahweh who speaks--when I will forge a new covenant with the people of Israel and the people of Judah. It will not be like the one I made with their ancestors when I took them by the hand and led them out of Egypt. For they broke my covenant although I was their Lord. This is the covenant I shall make with Israel after that time: I will put my Law within them and write it on their hearts; I will be their God and they will be my people. And they will not have to teach each other, neighbor or brother, saying: ‘Know the Lord,’ because they will all know me, from the greatest to the lowliest, for I will forgive their wrongdoing and no longer remember their sin. 2 nd Reading: Heb 5:7-9 Christ, in the days of his mortal life, offered his sacrifice with tears and cries. He prayed to him who could save him from death, and he was heard because of his humble submission. Although he was Son, he learned through suffering what obedience was, and once made perfect, he became the source of eternal salvation for those who obey him. Gospel: Jn 12:20-33 There were some Greeks who had come up to Jerusalem to worship during the feast. They approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, “Sir, we wish to see Jesus.” Philip went to Andrew and the two of them told Jesus. Then Jesus said, “The hour has come for the Son of Man to be glorified. Truly, I say to you, unless the grain of wheat falls to the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much fruit. “Those who love their life destroy it, and those who despise their life in this world keep it for everlasting life. “Whoever wants to serve me, let him follow me and wherever I am, there shall my servant be also. If anyone serves me, the Father will honor him. “Now my soul is in distress. Shall I say: ‘Father, save me from this hour? But, I have come to this hour to face all this. Father, glorify your Name!’ Then a voice came from heaven, “I have glorified it and I will glorify it again.” People standing there heard something and said it was thunder; but others said, “An angel was speaking to him.” Then Jesus declared, “This voice did not come for my sake but for yours; now sentence is being passed on this world; now the ruler of this world is to be cast down. And when I am lifted up from the earth, I shall draw all to myself.” With these words Jesus referred to the kind of death he was to die. Reflections The Lenten scripture readings in last two weeks of the season draw us closer to the cross of Jesus. Today the Lord foretells not only the kind of death He was to die, but gives us great insight into the meaning of His life, death and resurrection. Like the buried seed, His death would hold the promise of resurrection and new life. By submitting to a most cruel and humiliating death, Jesus would take upon His own shoulders the weight of our sins and transgressions and open to us the gates of heaven. Never has the world known such unmerited, unconditional love. And when we draw near to the cross of Jesus through the holy sacrifice of the Mass we are embraced and renewed in that love. We could do no better than to spend these last two weeks of Lent meditating upon the image of our crucified Lord, praying always that we might follow Him wherever He leads, being willing to serve and honor Him by our faithful stewardship of His abundant love. (Daily Gospel 2009, CLARETIAN PUBLICATIONS)

AGRIKULTURA TI TULBEK TI PANAGDUR-AS TI EKONOMIATAYO Komentario ni Tatang Lakay (Umuna a paset) ITI AGDAMA, maysa a dakkel a problema a sangsanguen ti pagiliantayo ti saan a natalingenngen a balor ti kuartatayo a naibatay iti doliar. Maysa daytoy a makagapu no apay nga adu a ganggannaet nga agpupuonan ti agpangadua nga agibaut iti negosioda iti pagilian. Idi kanikadua a tawen, impaspasindayag ti Presidentayo ti panagdur-as ti ekonomiatayo ngem iti isasangbay ti krisis iti sangalubongan, bimmaba ti ekonomiatayo. Kayatna a sawen, saan a natalged ti ekonomiatayo. Nupay saan nga akuen dagiti agtuturaytayo, ti dumakdakkel a remittances manipud kadagiti kailiantayo nga agtrabtrabaho iti ballasiw-taaw ti maysa kadagiti mangsursur-ay iti ekonomiana. Ta no anagen a nalaing, basbassit nga amang ti natgedan dagiti partuattayo a nailako iti sabali a pagilian no maidilig iti inangkattayo a partuat iti ganggannaet. Karaip daytoy ti panagpababa ti napastrektayo iti export ti idadakkel ken yaadu dagiti produkto nga inangkattayo manipud iti sabali a pagilian kas iti bagas, asete, arina ken dadduma pay a nangpadakkel met iti bayadantayo. Dimmakkel ti balance of paymenttayo a makuna. Mainayon pay ditoy ti pannakaipakat ti liberalization of trade, wenno ti pannakaipalubos dagiti produkto ti sabali a pagilian a nawaya a sumrek ditoy pagiliantayo. Maabaktayo latta iti negosio ta

uray nawadwad ti maapittayo a produkto ditoy pagiliantayo, nalaklaka met nga amang ti presio dagiti produkto nga igabsuon dagiti sabali a pagilian ditoy. Masaludsodtayo ngarud: kasano a makalung-aw dagiti umili iti kastoy a situasion? Adda laeng iti arubayantayo ti tulbek ti panagdur-as ti ekonomiatayo - ti agrikultura. Ngem anian, ta saantayo nga ipaayan iti naan-anay a suporta iti daytoy. Taliawentayo ti kabaknangan a pagilian iti sangalubongan - ti United States of America. Nangrugi daytoy a pagilian iti panagtalon wenno agrikultura ngem gapu ta nawadwad ti naapit dagiti umilina, inlakoda dagiti surokda. Ngem idi makitada a dakdakkel ti mapastrekda no maproseso nga umuna ti produktoda sada ilako, nangbangonda kadagiti planta a pagproseso. Daytoy ti namunganayan ti USA a nagbalin nga industrialisado a nasion. Ngem iti baet a dimmur-asen daytoy a pagilian, dina pinanawan ti agrikultura no di ket pinasayaat ken pinabarona ti panagtalonda babaen ti panagaramatda iti makinaria. Uray ita a basbasssiten ti bilang dagiti mannalon iti nasao a pagilian, umad-adu met ti maapitda ngem ti mausarda ket daytoy ti ilaklakoda kadagiti pagilian a makurkurangan iti maapit. Kastoy met laeng ti PANID 5

3

KARARAG: KASAMAYAN A PANGRISUT ITI PROBLEMA Salaysay ni Rose L. Allibang

WEN, KABSAT, nasamay ti kararag. Ti napudno a panagkararag iti Apo a Namarsua ti kasamayan a mangpunas iti aniaman a problema iti biag, agraman sakit ti bagi. Kas daytoy estoria ni Mang Ando, maysa nga atleta. Sarita ti maysa a mannurat nga insalipna iti short story contest. Ngem impettengna a saan a nagtaud iti imahinasionna ti saritana no di pudno a napasamak. Iti edadna a duapulo ket lima, ladawan koma ti maysa a nasalun-at a tao ni Mang Ando. Idi adda pay la iti sekundaria, isu ti kalaingan nga atleta iti pagadalanda. No palausen ti manarita, kabaelanna a kamaten a tiliwen ti bulos a kabalio. Gapu iti kinalaingna a tumaray, nakisalsalip kadagiti paay-ayam. Nakagun-od iti medalia a balitok kadagiti nakisalipanna iti tinnarayan. Napili a maysa kadagiti sanayen ti gobierno para iti internasional a paay-ayam. Awan ti problema dagiti trainers ken ni Mang Ando. Disiplinado. No ania ti iballakad dagiti trainers, tungpalenna. Ni Mang Ando ti ladawan ti maysa a pagwadan nga atleta. Ngem maysa nga aldaw, bayat ti panagsanayna, kellaat lattan a nadalupo ni Mang Ando. Intarayda iti ospital. Ineksamen dagiti doktor. Naduktalan nga adda sakitna a kanser iti utek. Nakaro kano unayen ket pagduaduaan no malasatna ti makatawen. Adu ti nasdaaw no kasano a nagkanser ni Mang Ando iti utek. Awan ti bisiona. Saan nga agsigarilio ken di pay sumimsim iti arak. Nasakit ti nakem dagiti trainers a namalubos ken ni

Mang Ando ngem awan ti nabalinanda. Iti pannakatakuat dagiti doktor a nakednganen ti panagbiagna ditoy rabaw ti daga, napukawda ti maysa nga atleta nga adda pangnamnamaan a makaited koma iti pammadayaw iti pagilian. Kayarigan ni Mang Ando ti maysa a balitok a mangrugidan a mapasileng tapno naan-anay a maparuarda ti kinapategna ngem iti apagdarikmat, kas iti layap a napalusposanda. Naggawid ni Mang Ando iti lugarda tapno ditoy ti pangpalabsanna iti maudi a tawenna iti biag. Ngem imbes nga agpulkok, saan nga intulok ni Mang Ando nga idalit ti sakitna. Agpayso, adda dagiti tiempo nga agalenna ti kasla pannakapisi ti ulona iti napalalo a sakit ngem inibturanna. Kinunana iti bagina a saan a daytoy a sakit ti mangparukma kenkuana. Kenkuana, parukmaenna daytoy a sakit babaen ti bukodna a bileg ken babaen ti pammatina iti Namarsua. Idi atleta pay, saan unay a mannakimisa ni Mang Ando. Ngem iti kaaddan ti sakitna, nasurotan dagiti dapanna ti dalan nga agturong iti simbaan. Tunggal malem, adda iti simbaan a nakaparintumeng, agkarkararag iti Namarsua a maikkan iti pigsa ken bileg a mangparukma iti sakit nga agpanggep a mangibual iti kinataona. “Mamatiak, Diosko, a sika ti kabilgan a Mangngagas iti sangalubongan. Mamatiak a sika laeng ti makaagas kaniak.,” inkararagna a sipapasnek. Idi, saan unay a tumultulong ni Mang Ando kadagiti gannuat ti simbaan, ngem dakkel ti nagbaliwanna iti daytoy kaaddan iti sakitna. Nagbalin a maysa kadagiti dadaulo ti simbaan a kadagiti programa

ken gannuat a mangiyasideg kadagiti tattao iti Dios. Nagbalin nga accolyte ti simbaan. Impamaysana ti panagserbina iti Dios nga awan ti dinawatna a subad iti panagpaayna. Iti panaglabas dagiti aldaw, kumarkaro ti panagsakit ti ulona. Adda pay dagiti gundaway nga uray la mapalua iti marikriknana. Ngem saan a nagbaliw ti pammatina a maysa nga aldaw, maparukmana ti sakitna babaen ti tulong ti Namarsua. Saanna a binabalaw ti Dios iti panagsagabana no di ket imbilangna daytoy a maysa a pannubok iti kinatibkerna ken iti pammatina iti Namarsua. “No maysa daytoy a nadagsen a pannubokmo kaniak, awatek, Diosko, ket ibaklayko a sipupuso ken awanan panagduadua,” kinunana. Maysa nga aldaw, bayat ti panagasistirna iti uneg ti simbaan, napukaw ni Mang Ando ti puotna. Intarayda iti ospital. “Nadanonen ti taning ti biag ni Mang Ando,” kinuna ti doktor ken ni Padre Almoneda, ti kura paroko. “Maysa nga oras laengen ti panagpautna ditoy rabaw ti daga.” Nagkuti ti bibig ni Mang Ando. Ngem saan a naawatan ti doktor. Insenias ni Mang Ando ken ni Padre Almoneda nga umasideg. “Padre, tulongannak nga agkararag,” arig-arasaas ti timekna. “Kayatko pay ti agbiag. Adu pay ti kayatko a matulongan.” Makalulua ti padi a nagtunged. Nagparintumeng iti sikigan ni Mang Ando. Nagsiparintumeng met dagiti dadduma a kakaduana ket naggiinniggemda iti ima. Rinugian ni Padre Almoneda ti nagkararag. Simmurot ni Mang Ando ken dagiti kakaduana. Nasurok a treinta minutos a nagkararagda. Madamdama, pinisel ni

Mang Ando ti ima ni Padre Almoneda sana inyarasaas. “Agyamanak, Father.” Madamdama, inkidemnan ti matana. Impulsuan ti doktor. Awanen ti pitik a mariknana. Nagdumog ni Padre Almoneda idinto a binayanna ti lua a nagayus iti pingpingna. Simngay met ti namedmed a saibbek dagiti adda iti abayna. Pumanaw koman da Padre Almoneda idi makitana ti panaggaraw ti tammudo ni Mang Ando. Pagammuan, immanges ti nauneg ni Mang Ando. Pinaayaban ni Padre Almoneda ti doktor. Impulsuan daytoy ni Mang Ando. Naklaat ti doktor: agpitpitiken ti puso ni Mang Ando! Madamdama, bimmangon ni Mang Ando. “Napigsaakon, Father!” kinunana. “Naimbaganakon!” Saan a mamati ti doktor. Pina-x-rayna ni Mang Ando. Anian a siddaawna idi awanen ti makitana a kanser iti utek ni Mang Ando. “Milagro!” nayesngaw ti doktor. Mabalin a pudno, mabalin a saan daytoy nga estoria ni Mang Ando. Ngem adu metten ti nabasbasami a limmaing iti sakitda babaen ti kararag. Adda pay dagiti kaso a saan a maipalawag ti siensia no kasano a naimbagan ti maysa a tao babaen ti kararag. Mamatikami a nabileg ti kararag. Mamatikami a babaen ti kararag, mapaggaraw uray dagiti bantay. Kuna ti Nasantuan a Libro: “No agkararagka, sumrekka iti siledmo, iserram ti ruangan ket agkararagka a sililimed iti Ama; ta ti Ama ammona dagiti kasapulam, ket gunggonaannaka.”#

DAGITI RITUER ITI KINATALINGENNGEN TI TAENG Salaysay ni Salvador A. Espejo (MAUDI A PASET) Personal a pagkasapulan Ti personal a pagkasapulan ti maysa a pakarakrakan iti maysa a pagtaengan ken langenlangen. Mapasamak daytoy kadagiti babbai a mapadpaidaman iti ayat a kas ken ni Milagros. Idi damo a tawenda a nagdenna ken ni Andy, awan pagkunaan ni Milagros ken ni lakayna, no maipapan iti sex lifeda. Ammo ni lakayna a paragsaken iti ikamen, adu dagiti ammona a wagas a pangparugso kenkuana agingga iti umalimpatok tunggal agkanaigda. Ngem nagbaliw dayta idi agsasarunon dagiti annakda. Gapu iti kaadu dagiti trabahona iti balayda, saanen a maasikaso ni Milagros a tamingen ti bagina. No kasdiay nga aggawid ni lakayna, madatnganna ti baketna a nakasugabba wenno saan, agat-ling-et nangruna no kasdiay a kalkalpasna a naglaba wenno nagplantsa. Adda dagiti tiempo a sakbay a pumanaw ni Andy, yarasaasna a masapa nga aggawid ket nakadigosen ni Milagros a datnanna. Ngem saan a naawatan ni Milagros dagita a parapirip. Dagiti annakda lattan ti nakaituonan ti imatangna. Idi damo, masapa met nga agaw-awid ni Andy. Ngem idi

NASINGED A LANGENLANGEN. Iti baet nga agaaddayo ti pagtrabahuan ken nakaikamanganda, saan a daytoy ti nakaigawid ti panagtitipon manen ti pamilia Lumidao, Allibang, Suminggao, Lumiwes, Dadpaas, Espejo ken Torina iti ancestral houseda iti Quezon Hill, Baguio City tapno ditoyda a rambakan ti idadateng ti Baro a Tawen. Iti dayta a panagtitiponda, natinong dagitoy a pamilia ti panagsasarakda manen babaen ti sabali pay a reunion a maangay iti Bucnit, Quirino, Ilocos inton Abril daytoy a tawen. (Salvador A. Espejo) agangay, masansan metten a maladaw a sumangpet. No agusisa ni Milagros, ipambarna nga adda mitingda, wenno saan, nag-blow-out ti maysa a barkadana. Maysa nga aldaw, nakasukain ni Milagros iti nakupin nga ababa a surat iti bulsa ti pantalon ni lakayna. Naggapu iti maysa a babai nga agnagan iti Babe. Nariing ti suspetsana. Nagsiput. Ditoy a naduktalanna nga adda kaopisinaan ni lakayna nga agnagan iti Babe. Sinitarna ni lakayna. Inako ti

lalaki a babaina ni Babe. Ania ti nagliwayak kas asawa ta liniputannak? insidir ti babai. Awanen ti panawenmo para kaniak! imper-ak ti lalaki. Kayaten ni Andy nga agsinada. Ngem bimmallaet dagiti nagannakda. Imballakad dagitoy nga ikkanda ti bagida iti sabali pay a gundaway. Nakita ni Milagros dagiti nagkamtudanna kas asawa. Nakita met ni Andy a nagbalin a managimbubukod, a dina inikkan iti ad-adu pay a pannakaawat ken ni baketna.

Nalukatan dagiti matada nga agassawa. Ket ita, naragsak manen ti panagdennada. Kasapulan ti natibker a determinasion ken pingetnakem iti panangliklik iti sulisog tapno agsebba iti pannakiabig a mabalin a pagbabawian ti agassawa iti kamaudianan ken pakarakrakan metten ti pagtaenganda. Kasapulan ti pannakaammo ti tunggal maysa kadagiti pagilasinan ti kaadda ti nadagsen a problema iti nagbaetan dagiti agassawa. Madakamat ditoy nga adda dagiti aw-awaganda a danger signals kas iti sumaganad: kaykayatmo a kadua dagiti katrabahuam ngem ti asawam; ibagbagam ti sekretom kadagiti gagayyem ken katrabahuam; mas naragragsakka a kaduam ti sabali a lalaki wenno babai ngem ti asawam; wenno agbalinka a defensive no masaludsod kenka no apay a nakaas-asidegka iti sabali a tao ngem iti asawam. Kinaliway Ti kinaliway ti ipatpategda ti maysa kadagiti kangrunaan a mangiduron iti babai wenno iti lalaki a mangtallikud iti pagtaengan a binangonda. Kas iti daytoy: makumikom ni mister iti trabaho ken manmanon a makita ti pamiliana. Ni met misis, adda nangato nga ambisionna para PANID 8


Tawid News-Magasin

4

NADARAAN A LINNAAW Ababa a Nobela ni Salvador A. Espejo (MAIKATLO A PASET) “Isulonakami koma iti alamidenmi, padle!” kinuna ni Ama Dalmeg. “Kasaritam dagiti kapurokam nga agtaltalnada,” kinuna ni Padre Cristobal. “Baliwak a kasarita ni Mayor Aguimbag no apay nga ituloyda latta ti proyekto iti baet ti isusupiatyo.” “Ulayenmi ti lesulta ti pannakisalitam ken ni Mayol Aguimbag, Padle,” kinuna ni Ama Dalmeg. “Kalalagmi a saan koma a daytoy ti gapu ti yaalub-ob ti daga iti adu a dala!” “Saanmo nga ipalubos a mapasamak dayta, Ama Dalmeg,” nagkintayeg ni Padre Cristobal. “Kas pangamaen ti purokmo, allukoyem dagiti kapurokam a dida mangiwayat iti kinadamsak bayat ti pannakabirok iti solusion iti problemayo.” “Wen, Padle. Ti la amkek, ti alamiden dagiti pasulot ti mayol wenno ti gobelnadol iti daytoy nga isusupiatmi a pannakapenned ti Kalayan Ambatan.” Insursurot ni Padre Cristobal ti panagkitana iti likudan da Ama Dalmeg bayat ti napartak a panangpanurnorda iti simmiasi nga akikid a dalan a kumamang iti arsadanan ti bantay iti daya. Agpayso ti kinuna ni Ama Dalmeg. Agingga nga isu ti pangamaen ti Begnas, agtalinaed ti natalinaay a pannakarisut ti problema. Uray ni Palwew, masiguradona a sumurot iti pagayatan ti amana. Ti pagdanaganna, dagiti pasurot da Mayor Aguimbag

ken uray ti gobernador. Narigat a makontrol dagitoy. Nagsubli ni Padre Cristobal iti kapilia. Nadatnganna ni Mang Ruben a mangur-uray kenkuana. Ni Mang Ruben ti presidente ti gunglo a tumultulong iti simbaan mainaig iti saranay dagiti marigrigat a kalugaranda. Naammuanna nga adda irusat da Mang Ruben a proyekto, ti panagaramid iti kandela para kadagiti agtagtagibalay tapno adda kanayon a pamastrekanda. Kaadduan a lumugar iti Legleg ket mannalon. Kalpasan ti pannakaani dagiti pagay, agbalinen a nakaduyangyang dagiti kataltalonan. Addan inrusat da Mang Ruben a livelihood projects dagiti mannalon iti napalabas kas iti panagtaraken iti baboy ken manok. Ita, kayat ti gunglona a mangiwayat iti seminar iti panagaramid iti kandela. “Nasayaat daytoy a napanunotyo,” nakuna ni Padre Cristobal. “Total, adu ti masapul a kandela ti simbaan, toy parokianton ti maysa a kangrunaan a gumatang iti produktoda.” “Wen, Padre. Napia la nga adda pangipaayan dagiti babbai iti imatangda a saan ketdi a tong-it ken bingo ti atupagenda.” “No kasapulanyo ti tulong ti simbaan, agunikayonto latta,” kinuna ni Padre Cristobal. Kalpasan ti pangngaldaw, naginanaan ni Padre Cristobal ti nagbasa iti Biblia. Tunggal banag, adda naituding a panawenna ken pana-

Panagtrabaho nga awan kasukatna, panagbuteng iti Dios ti sekreto daytoy outstanding policeman ti rehion BANTAY, Ilocos Sur napudno a panagtrabaho a di mangnamnama iti kasukatna ken panagbuteng iti Dios ti imbatad ti maysa a polis a rason iti pannakapadayawna a maysa kadagiti sangapulo a pagwadan a polis iti rehion. “Masapul nga agtrabahotayo nga awan ti kasukatna,” kinuna ni SPO3 Edmund Artates iti interbio kenkuana ni Eugene Paet ti DWRS itay nabiit. Karaman da Artates ken ni Supt. Ricardo Dayag, pangulo ti 103rd Provincial Mobile Group ti Ilocos Sur Police Provincial Office kadagiti 10 a napadayawan nga outstanding policemen ti Region I itay nabiit. Insayangkat ti Police Regional Office Region I babaen ti pannakikammayyet ti Rotary Club District 3790 ti pannakapili dagiti 10 outstanding policemen iti rehion a nairusat idi Nobiembre idi napalabas a tawen. Naited ti pammadayaw kadagiti napili a polis idi February 20, 2009 iti La Union Provincial Capitol. Immawat dagiti napadayawan iti P20,000 a gunggona ken plake ti pammadayaw. Segun ken ni Artates, ti napudno a panagtrabaho ken panagbuteng iti Dios ti sursurotenna iti panagserbina a kas polis. “Dapat nga agtrabahotayo nga awan ti kasukatna no di laeng ti bukodtayo a sueldo ken intay paglingling-etan,” kinuna ni Artates Kabayatanna, kinuna met

ni Dayag nga iti kaadun ti pammadayaw a naawatna, ibilangna ti pannakapilina a maysa kadagiti most outstanding policemen iti rehion a kapatgan kenkuana. Kinuna ni Dayag a patas ti panangipakatna iti linteg. “Trabaho laeng,” kinuna ni Dayag. "Napintas daytoy nga investment ti Rotary... panangited iti enerhia ken kuarta iti maysa a proyekto a mangted motibasion kadagiti polistayo; ti pannakairakurak iti sangalubongan a maipagpannakkeltayo ti Philippine National Police,” kinuna ni Rotary District Governor Jesus Nicdao . Dagiti dadduma pay a napadayawan: Monaliza Asis, pangulo ti Family, Juvenile, Gender and Development (FJGAD) branch ti PPO Pangasinan; Buenaventura Benavides III ken Arturo Melchor ti Investigation and Detection Management branch ti PPO Pangasinan, ken Ruth Poserio ti Sta. Barbara, Pangasinan Police Station; Julius Suriben, Regional Investigation and Detection division ti PRO1; Ismael Gauna ti Bacnotan, La Union Police Station; Eleuterio Pajo Jr. ti Regional Mobile Group 1; ken Eric Hilario of Ilocos Norte Police Provincial Office. Automatiko a nominado dagiti napadayawan iti nasional a panagbirok kadagiti outstanding policemen nga isayangkat ti Rotary ken ti Metrobank Foundation.#

wen a maipaay iti tunggal panggep iti sirok ti langit. : Adda panawen ti pannakayanak, ken panawen ti ipupusay; panawen ti panagmula, ken panawen a panangparut kadagiti naimula; Adda panawen ti panagpapatay, ken panawen ti panagagas; panawen ti panagrakrak, ken panawen ti panagputar; Adda panawen ti panagsangit, ken panawen ti panagkatawa; panawen ti panagladingit, ken panawen ti panagsala… Wen, kinapudno a dinto marubsi uray dagiti kabilegan a parsua ditoy lubong. Maipasngay ti tao, dumakkel a kas iti mula nga agrangpaya, agsabong ken agbunga santo ininut nga agrakaya iti isisiplag dagiti allawig ken bagyo. Uray kukuam amin a kinabaknang, saannaka a maisalakan ken ni patay. Dumtengto ti patay a kas iti mannanakaw iti rabii. Dumtengto ti panangukom ket mapagdasigto dagiti mula ken ruot ket mapuoranto ti naud-udi. Bimmangon ni Padre Cristobal idi makangeg iti nakapsut a tuktok iti ridaw ti kuartona. Inlukatna ti ridaw. Ni Ama Crispin, ti katalekna iti simbaan. “Apay kadi, Ama Crispin?” sinaludsodna. “Adda ni Tomas, Padre. Agrigat kanon ni baketna. ‘Panmo kano pulotan.” “Ibagam a bumabaakon,” kinuna ni Padre Cristobal. Naglugan ni Tata Tomas iti traysikel. Pinauna ni Padre

Cristobal. Kabalio ti sakayna. Nasaysayaat nga amang daytoy ta naparpardas a dumanon ngem iti traysikel. Nasurok a dua a kilometro ti kaadayo ti Ambuagan a lugar da Tata Tomas. Kabatuan ti dalan ket agkaraisaltek la ketdi ti traysikel a luganna iti dalan. Iti lima a tawenen ni Padre Cristobal a kura paroko ti Legleg, awan latta ti nagbaliwan ti kalsada a dumanon iti Ambuagan. Nadamagna iti kallabes nga adda nailatang a pondo para iti pannakasemento ti kalsada. Adda met idi dagiti nalabsanna a naigambor a dardarat ken bato iti igid ti kalsada. Ngem nagpatinggada lattan dita nga inyanud ti danum idi matutudo. Nakapsut unayen ni Nana Masing a nadanonda. Agpayso, kalpasan ti panangpulot ni Padre Cristobal, nauyosen ti biagna. “Ala, dimo ladingiten unay ti ipupusay ni Nana, Tata Tomas,” kinuna ni Padre Cristobal. “Masisinuok nga iti daytoy a darikmat, addan ni Nana iti taeng ti Namarsua.” “Agyamanak, Padre, ta nayanusmo nga immay pinulot ni baket. Dakkel a pukawko ti ipupusayna ngem patiek a nakapudno iti Namarsua.” Inayaban ni Tata Tomas ti barona ket imbilinna a tiliwenna ti maysa a dumalaga nga iyawid ni Padre Cristobal. “Saanen, Tata Tomas,” kinuna ni Padre Cristobal. Nalamiisen ti puyupoy idi PANID 8

Republic of the Philippines Local Civil Registry Office Province of Ilocos Sur Municipality of Santa Catalina NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that LOURDES RABENA RAGASA has filed with this Office a petition for change of first name from PACITO to EDESTIO in the birth certificate of PACITO RABENA RAGASA who was born on 29 July 1956 at Santa Catalina, Ilocos Sur and whose parents are Ricardo Ragasa and Lourdes Rabena. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than March 30, 2009.

TNM: March 23 & 30, 2009

(SGD.) ENGR. JOHN PILOT Municipal Civil Registrar

Balud, nagpakamatay VIGAN CITY - Maysa a balud ti nagbekkel iti kasilia ti pagbaludan ditoy iti pasado alas siete ti bigat ti Marso 19 gapu iti mapapati a nakaro a depression. Nainaganan ti nagpakamatay a ni Ronnie Gabatin, 24, baro, akusado iti murder. Mapapati nga adda pay biag ni Gabatin idi naitaray iti Gabriela Silang General Hospital ditoy ngem indeklara dagiti doktor a natayen idi maidanon iti nasao a balaypagagasan.

Segun ken ni Provincial Warden Floro Martinez, napaliiw a di matimtimek ni Gabatin sumagmamano nga aldaw sakbay ti panagbekkelna. Mapapati a maysa a gapu ti pananggudasna iti biagna iti nabayag a kaawan ti simmarsarungkar kenkuana a kameng ti pamilia ken iti posible a kaatiddog ti pannakaibaludna no masentensiaan a nakabasol iti korte. Ules ti inaramat ni Gabatin a pinanggudas iti biagna.#

MAR. 23-29, 2009

123456789012345678901 123456789012345678901 123456789012345678901 ITI INDAYON NI LAGIP 123456789012345678901 123456789012345678901 IMATONAN NI DANNY ANTALAN 123456789012345678901 Kalpasan ti Leddaang, Sumangbay ti Ragsak (Maudi a paset) Naikeddengko, Manong Danny, a nasaysayaat laengen nga aggawidak iti Ilocos. Iti lugarmi ti pangipasngayak iti anakko. Ammok nga iti daytoy a yaawidko, adu la ketdi nga ublag ken lais ti lak-amek. Ngem ania ngarud, anusak. Saanko met a nagayatan ti napasamak. Nagayatak iti maysa a lalaki a saan gayam a pangnamnamaan a mangitakder iti inaramidna. Ti basolko ta intalekko kenkuana ti amin, agraman ti kinababaik. Disiembre 25, 2006 idi nagpasngayak. Lalaki ti anakko. Idi maaprosak, napalalo a sangitko. Naipasngay ti anakko nga awan ti amana. Agyamanak ta mannakaawat dagiti kakabsatko. Isuda ti nangiremedio iti nagastosko iti ospital. Idi rimmuarak iti ospital, nagsublasublat dagiti kakabsatko a naggianak. Ngem simngay kaniak iti panagbain nupay awan ti masasaoda. Ammok a padagsenak kadakuada. Dua a ngiwat ti nainayon a pakanenda. Iti rabii, no kasdiay nga awanen ti malmaltiing iti aglawlaw, pamrayak ti agsangit gapu iti kasasaadko. Ngem saanko ketdi a nalipatan ti agkararag iti Namarsua nga ikkannak iti ad-adu pay a pigsa a mangibaklay iti problemak. No dadduma, mapanunotko pay ketdin a kettelen ti biagko. Ngem no makitak ni bebi nga umis-isem, arakupek ti anakko ket ibuloskon ti luak. Ni bebi ti nabatbati laengen a sanikuak ket sinonto pay ti mangkita kenkuana no gudasek ti biagko? Adda met dagiti rabii a kayatko nga ilunod ti lalaki nga inayatko a nagbalin a takrot iti responsibilidadna kaniak. Ngem saanko a maaramid dayta. Akuek nga iti baet ti panangtallikudna kaniak, adda pay la pasetna ditoy pusok. Maysa nga aldaw, adda inkissiim ni ading kaniak. Nakitana kano ni Francis iti uneg ti ili. Inasitgan kano ni Francis. Kayatnakami kano a makita. “Diak imbaga nga agnanaedka kadakami,” kinuna ni ading. “Kayatko pay nga ammuen no sisasaganaka a mangawat kenkuana no umay ditoy balay.” “No desidido a makitanak, masarakan ti sakana ti dalan nga agturong ditoy,” nakunak. “No umay, mapakawanmo kadi?” sinaludsod ni ading. Ngem saanko a sinungbatan. Maysa nga aldaw, nakaawatak iti tawag. Nagtibbayoak idi mailasinko ti timek. Ni Francis. Kasano nga ammona ti numerok? Ni la ketdi ading ti nangited kenkuana! “Kumustakayo nga agina?” arig-arasaas ti timekna. Ngem timek a nangisangbay iti nagduduma a rikna kaniak. “N-nasayaat met,” naisungbatko. “Adu ti nagsapsapulak kenka,” kinuna ni Francis. “Nabayag a binirbirokka.” “Ania a gapu?” nagtigerger ti timekko. “Kalpasan ti panangtallikudmo kaniak, apay pay laeng a birokennak?” “Ammok, dakkel a babak ti naaramidko. Ngem naamiriskon ti biddutko...” “Addan sabali a babai iti biagmo,” nakunak ketdi. “Nagsinakamin. Naamirisko a sika... ken ti anakta... ti ipatpategko.” Nabayag a diak nakasungbat, Manong Danny. “Umaykami tatta malem,” kinunana sana iniddep ti selponna. Kimpetak iti paladpad ti tawa ta kasla agkakapsutak. Ngem diak nalapdan ti panagarubos ti luak. Nasiputak ni ading nga umis-isem a mangkitkita kaniak. “Apay nga umis-isemka?” medio makaluksawak a nangtaliaw kenkuana. “Ammok, ay-ayatem pay ni Manong Francis, Manang. Maragsakannak ta dakayo met la ti agkatuloyan.” “Sika ti nangted ken ni Francis iti numero ti selponko, ania?” nakunak. Manutsutil ti isem ni ading a nagtung-ed. Binagkatna ni bebi sana inkanta a sumangpet ita a malem ti amana. Immay nga agpayso ni Francis iti dayta a malem, Manong Danny. Saan nga agmaymaysa, kaduana dagiti nagannak kenkuana. Saan a pimmanaw agingga iti saannak a napagtunged nga agkasarkami iti simbaan, kagiddan ti panagpabuniagmi. Kinunana pay a simple laeng ti kasar ken ti buniag ngem ti importante, maikkan iti ama ni bebi. Iti dayta a darikmat, siakon ti karagsakan a babai iti lubong. Nagyamanak iti Dios ta nawaknitanen dagiti nangisit nga ulep iti biagko ket simngayen ti init a mangsilnag iti baro a biagko iti denna ni Francis. Ditoyen ti pagpatinggaan ti suratko, Manong Danny. Sapay koma ta adda napidut dagiti agdengdengngeg kenka uray sangkabassit nga adal iti daytoy a pakasaritaan ti biagko. Toy pagayammo, Michelle B Gregorio del Pilar

PRODUKSION TI TABAKO.... (Manipud panid 1)

BAN ITI PAPUTOK.... (Manipud iti panid 1)

produksion idi 2008. Aganay a 45 porsiento ti produksion a tabako ti aggapgapu iti maikadua a distrito ti probinsia. Kinuna ni de Peralta a kadakkelan ti produksion ti Candon City ket limmawa iti 223 nga ektaria ti namulaan dditoy iti tabako. Simmaruno a kadakkelan ti Narvacan, sa ti Galimuyod, Burgos ken Santa Lucia. Nupay kasta, bimmassit iti 61 ektaria ti namulaan iti Tagudin a sinaruno ti Cervantes ken Alilem. Impakaammo ti NTA official a nasayaat ti presio ti tabako iti daytoy a tawen ket umab-abot

ban iti paputok iti siudad ngem simmupiat dagiti aglaklako iti paputok agsipud ta mapukawanda iti pamastrekan iti Paskua ken baro a tawen. Insingasing ketdi ni Konsehal Villanueva a maipakat ti lima a tawen a transition period santo naan-anay a mayimplementar ti total ban. Ngem kinuna ti bise mayor a “saantayo pay a sisasagana”, sana innayon nga uray branded ti maysa a paputok, “awan ti assurance a nangato ti level of safetyna” santo napan iti ima ti maysa a menor de edad, iti maysa a nakainom wenno happy-go-lucky, wenno tao

iti manipud P70-80 gapu ta simmayaat ti kalidad dagiti naluto a bulong. Kadagiti napalabas a tawen, dandani narpuog ti industria ti tabako gapu iti nababa a kalidad dagiti bulong a pinataud ti naapgad a daga, nasapa a panagtutudona ken nababa a presio. Ngem naipangato iti P10 ti floor price ti tabako iti tripartite agreement iti nagbabaetan dagiti mannalon, traders ken manufacturers babaen ti panangilungalong da Gov. Deogracias Victor Savellano ken Congressman Eric Singson.#

nga addaan iti “I don’t care attitude”. Kinuna ni Ranches a “kasapulan ti education campaign iti responsible a panagusar iti paputok agingga iti madanon ti level of maturity dagiti agususar iti paputok”. Sagudayen ti ordinance a limitado ti aldaw a panaglako iti paputok iti 15 nga aldaw manpud diti Disiembre 16 agingga iti Disiembre 31 ken mailakoda iti maymaysa a lugar iti babaen ti panagmonitor ti PNP ken ti BFP tapno masigurado nga awan ti mailako nga illegal a firecrackers. Idi Disiembre 31, nauram ti FG PANID 8


Tawid News-Magasin

MAR. 23-29, 2009

5

COUNTRIES THA T HA VE VISITED TAWID WEBSITE AS OF MAR. 3, 2009 THAT HAVE

Visits

Pages/Visit

Avg. Time on Site

% New Visits

Bounce Rate

33,276

3.95

00:03:04

57.26%

58.04%

% of Site Total 100.00%

Site Avg: 3.95 (0.00%)

Site Avg: 00:03:04 (0.00%)

Site Avg: 57.21% (0.09%)

Site Avg: 58.04% (0.00%)

Country/Territory

Visits

Pages/Visit Avg. Time onSite % New Visits Bounce Rate

Philippines United States Canada Netherlands Italy United Kingdom Saudi Arabia Australia Spain United Arab Emirates France Germany Turkey Belgium Japan Singapore Ireland Sweden Brazil India Greece Mexico Indonesia Hong Kong Andorra South Korea Cyprus Finland Norway Thailand Qatar Israel Macau SAR China Argentina Morocco Taiwan Switzerland China Poland Denmark Iran Egypt Malaysia Sri Lanka Austria Venezuela Oman Kuwait Lithuania

15,633 11,520 1,431 859 558 397 283 244 174 151 146 98 96 77 75 71 67 56 51 51 51 49 45 45 43 36 36 34 32 30 30 30 29 27 27 25 25 25 24 23 21 20 20 19 19 18 18 18 17

3.26 4.83 5.57 3.68 3.52 7.95 4.28 4.79 4.43 3.73 2.38 1.87 1.32 4.35 1.83 3.15 1.10 1.16 1.29 1.75 1.84 1.18 1.36 2.64 9.05 3.22 1.69 2.35 1.16 1.60 7.80 1.70 8.55 1.33 1.11 9.08 1.24 1.72 1.25 1.61 1.29 1.15 1.65 1.37 2.26 1.39 2.83 1.39 1.12

00:02:48 00:03:09 00:04:47 00:05:02 00:03:56 00:05:46 00:04:10 00:03:53 00:03:08 00:02:59 00:01:21 00:01:21 00:00:08 00:05:06 00:00:53 00:01:26 00:00:05 00:00:08 00:00:29 00:00:27 00:00:46 00:00:26 00:00:32 00:03:16 00:08:41 00:03:09 00:02:50 00:02:00 00:00:15 00:00:36 00:06:54 00:01:45 00:08:15 00:01:25 00:00:06 00:04:01 00:00:08 00:00:45 00:00:28 00:00:33 00:00:43 00:00:25 00:01:41 00:00:19 00:02:47 00:00:12 00:01:50 00:01:49 00:00:05

78.08% 28.43% 42.14% 36.55% 52.51% 61.71% 32.51% 34.02% 74.71% 52.98% 89.73% 90.82% 96.88% 54.55% 89.33% 91.55% 97.01% 89.29% 96.08% 98.04% 78.43% 100.00% 100.00% 95.56% 25.58% 91.67% 22.22% 70.59% 100.00% 96.67% 56.67% 80.00% 68.97% 92.59% 100.00% 68.00% 100.00% 96.00% 100.00% 95.65% 95.24% 95.00% 90.00% 21.05% 94.74% 94.44% 72.22% 94.44% 82.35%

67.29% 44.19% 50.59% 53.43% 51.25% 47.36% 67.14% 49.18% 63.79% 52.98% 80.14% 77.55% 84.38% 62.34% 77.33% 67.61% 97.01% 87.50% 82.35% 80.39% 74.51% 87.76% 82.22% 66.67% 37.21% 50.00% 75.00% 61.76% 87.50% 86.67% 56.67% 73.33% 37.93% 85.19% 88.89% 64.00% 88.00% 80.00% 83.33% 78.26% 80.95% 85.00% 90.00% 78.95% 57.89% 72.22% 61.11% 77.78% 88.24%

AGRIKULTURA.... (Manipud iti panid 3) kapaliiwan kadagiti dadduma nga industrialisado a pagilian a pakairamanan ti Fransia, Alemania, China ken dadduma pay a dadakkel a pagilian: saanda a binaybay-an ti panagtalonda no di ket pinasayaat ken pinapigsada. Ti mapastrekda iti agrikultura ti maysa a kangrunaan a pagtaudan dagiti pondoda para iti industriada. Balinsuek ditoy pagiliantayo. Ti panagbalintayo nga industrialisado a pagilian iti baet nga awanantayo iti kabaelan nga agbalin a kasta ti kayat nga ipamaysa ti gobiernotayo. Adu ti awan kadatayo tapno agtagtagaineptayo nga agbalin

nga industrialisado a pagilian, kas koma ti dakkel a minas ti landok wenno minas ti asete. Ti ket kinapudnona, agasasembeltayo laeng kadagiti kotse ken trak ken angangkatentayo laeng dagiti kasapulantayo. Kas iti textile industry, saantayo a bukod a partuat no di ket angangkatentayo laeng dagiti tela, daitentayo ket kunatayon nga industriatatayo. Kasta met iti kotse, datayo laeng ti agasembel, saantayo a bukod a partuat dagitoy. Ti makadakes, nabaybayantayo dagiti taltalontayo wenno ti agrikulturatayo gapu iti tagainep ti turay nga agbalintayo nga industrialisado a

pagilian. Dagiti mabalintayo a talonen ket pinagbalinen dagiti agtuturay nga export zone wenno golf courses tapno adda pagay-ayamanda. Isu nga intay agang-angkaten iti bagas, mais, asukar ken uray pay dagiti prutas. Mainayon pay ditoy ti kinabassit ti gatangen ti National Food Authority nga apittayo a bagas ta bassit kano ti pondona ngem adda met kuarta a pagangkatda iti bagas iti sabali a pagilian. Daytoy pay ti maysa a makagapu a bumaba ti balor ti kuartatayo agsipud ta doliar met ti aramatentayo iti panagangkattayo iti bagas. (Adda tuloyna)

Country/Territory Visits Pages/Visit Avg. Time on Site % New Visits Bounce Rate Ivory Coast 17 1.41 00:00:19 76.47% 70.59% Algeria 14 1.43 00:00:27 100.00% 64.29% Chile 14 1.14 00:00:04 100.00% 85.71% New Zealand 13 1.54 00:00:37 100.00% 61.54% Romania 13 1.23 00:00:32 100.00% 84.62% South Africa 12 7.25 00:05:15 75.00% 66.67% Bulgaria 12 1.25 00:00:38 100.00% 75.00% Colombia 12 1.25 00:02:00 100.00% 83.33% Pakistan 10 1.10 00:00:04 100.00% 90.00% Georgia 9 1.11 00:00:01 88.89% 88.89% Vietnam 9 1.11 00:00:01 100.00% 88.89% Peru 8 1.38 00:00:15 100.00% 75.00% Russia 8 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Macedonia 8 1.38 00:00:10 100.00% 75.00% Serbia 8 1.62 00:01:12 100.00% 87.50% Slovakia 8 2.00 00:00:25 100.00% 85.71% Puerto Rico 6 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Hungary 6 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Maldives 6 3.17 00:02:50 50.00% 50.00% Guam 6 1.50 00:00:35 100.00% 66.67% Czech Republic 6 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Dominican Republic 5 1.40 00:00:07 100.00% 80.00% Portugal 5 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Serbia and Montenegro 5 1.40 00:00:05 100.00% 80.00% Nigeria 5 1.00 00:00:00 80.00% 100.00% Latvia 4 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Jordan 4 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Slovenia 4 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Guatemala 4 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Burkina Faso 4 1.50 00:06:11 100.00% 75.00% Ukraine 4 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Benin 4 1.00 00:00:00 75.00% 100.00% Yemen 4 1.25 00:00:13 75.00% 75.00% Ghana 3 1.67 00:12:16 66.67% 66.67% Tanzania 3 1.00 00:00:00 66.67% 100.00% Syria 3 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Estonia 3 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Ecuador 2 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Paraguay 2 3.00 00:00:47 50.00% 0.00% Papua New Guinea 2 5.00 00:02:55 100.00% 0.00% Albania 2 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Bangladesh 2 8.50 00:04:31 100.00% 50.00% Angola 2 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Brunei 2 2.50 00:15:37 100.00% 0.00% Senegal 2 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Bolivia 2 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Libya 2 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Aruba 2 1.50 00:00:06 100.00% 50.00 Reunion 2 2.00 00:00:15 50.00% 0.00% El Salvador 2 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Uzbekistan 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Cayman Islands 1 2.00 00:03:37 100.00% 0.00% Moldova 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Afghanistan 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Malta 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Belarus 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Fiji 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Mauritania 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Sudan 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Mali 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Luxembourg 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Northern Mariana Islands 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Myanmar 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Lebanon 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Barbados 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Costa Rica 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Laos 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Djibouti 1 3.00 00:02:22 100.00% 0.00% Gibraltar 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Bosnia and Herzegovina 1 3.00 00:00:10 100.00% 0.00% Iraq 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Cambodia 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Haiti 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Kenya 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Niger 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Panama 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Saint Lucia 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00% Martinique 1 1.00 00:00:00 100.00% 100.00%

GOBIERNO PROBINSIAL, NFA.... (Manipud iti panid 1) nama a a manamnama a napirmaan itay napan a tawen Indagadag met ni Cadorna ti mangtulong kadagiti mannalon iti baet a nalugi ti gobierno panagtignay ti turay tapno babaen ti pannakaited probinsial tapno matulongan malapdan ti importasion. kadakuada iti support price iti dagiti mannalon iti sanguanan “Malakomi koma nga umuna produktoda a mais. ti nababa a presio ti produktoda ti produktomi sakbay a Sinaksian da Vice Gov. Jerry a mais. maipalubos ti panagangkat. Singson, NFA Provincial Dinawatna kadagiti LGUs Ditay koma liplipatan a no awan Director Fortunato Bulao, ken barangay officials a ti mannalon, agbisin ti amin LMP-Ilocos Sur President tumulongda iti pannakamonitor uray dagiti adda igatangna,� Edgardo Zaragoza, Provincial iti implementasion ti nasao a kinuna ni Cadorna. Agriculture Officer Teofilo katulagan tapno malapdan ti Impasingked met ni NFA Quintal, Provincial Agriculture pananggundaway dagiti di provincial officer Bulao a dagiti Action Council President mapmapnek a traders kadagiti laeng pudpudno nga agmulSalvador Cadorna, dagiti bokal, mannalon. mula iti mais ti mabenepisiaran mamayor ken dagiti mannalon Impanamnama met ni de iti subsidy nga ited ti ahensia manipud iti agduduma nga ili ti Guzman ti suporta ti NFA nga idauluanna. probinsia ti panagpinnirma kadagiti mannalon idinto a Kabayatanna, maysa a dagiti dua nga opisial iti nasao sinaludaranna ni Savellano resolusion ti pinutar ni party list a katulagan. gapu ta iti laeng Ilocos Sur ti representative Jose Ping-ay a Kinuna ni Savellano a napa- addaan iti kastoy a programa a mangidagadag iti Department nunotna a pabaruen ti MOA a mangtulong kadagiti mannalon. PANID 8


Tawid News-Magasin

6 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22, Narvacan, Ilocos Sur HEIRS OF DIOSDADO CALDERON SR., Diosdado Calderon, Jr., Resureccion C. Lauron and Rufina C. Brillo and Concepcion Q. Calderon, Plaintiffs, Civil Case No. 2423-N Annulment of Deeds and -versusQuieting of Title with Damages and/or Legal LEONIDA M. CALDERON, RALPH STEPHEN Redemption CALDERON, MEDA M. CALDERON, MARK M. CALDERON, CLAIRE LORRAINE M. CALDERON, DANILO VILLARUZ, EPIFANIA VILLARUZ and the Municipal Assessor, Santa, Ilocos Sur, Defendants. x-------------------------x SECOND AMENDED COMPLAINT COME NOW plaintiffs, through undersigned counsel and unto this Honorable Court most respectfully allege that: 1. Plaintiffs are all of legal ages, Filipino citizens and residents of Balon-Bato, Quezon City, NO. 11541 GVA Purok 2, Phase 6, Camarin, Caloocan City, Quirino District, Santa, Ilocos Sur and #9 Aglipay, Batac, Ilocos Norte, respectively, while Defendants Leonida Calderon, Ralph Stephen Calderon, Meda M. Calderon, Mark M. Calderon and Claire M. Calderon (hereinafter collectively referred to as defendants Calderon) are also of legal ages, Filipino citizens with postal address at H-11 RSG Townhouse airport View Village Barangay Moonwalk, Paranaque City where summons and other processes of this Honorable Court may be served; Defendants Danilo Villaruz and Epifania Villaruz (defendants Villaruz) are both of legal age, married to each other and are residents of Honolulu, Hawaii, USA and maybe served with summons and other processes at Oahu Realty Suite 1145, 1357 Kapiolani Blvd. Honolulu, Hawaii;

PESOS (P50,000.00) including cost of litigation; WHEREFORE, in view of the foregoing, it is most respectfully prayed of this Honorable Court to render judgment, after due notices and hearing, ordering the following, to wit: 1. Declaring the plaintiffs the true and lawful owners of the property subject matter of this case; 2. The municipal assessor to cause the cancellation or correction and/or annulment of Tax Declaration no. 002-00071 and such other tax declarations that are issued in favor of the defendants or their representatives and/or successors-ininterest as well as any other document of the same nature and effect covering the aforesaid property so as to remove and clear any cloud, doubt, uncertainty and confusion on the title and rights of the plaintiffs thereto; 3. The defendants to cease and desist from claiming any rights to the same property and never to do or cause to be done, any and all acts that may disturb, damage and prejudice the rights of plaintiffs thereto; 4. The cancellation and annulment of the Deed of Sale executed by Defendants Calderon in favor of defendants Villaruz; 5. The defendants to play the plaintiffs, jointly and severally the amount of TWO HUNDRED THOUSAND PESOS (Php200,000.00) as moral and consequential damages; 6. The defendants to play plaintiffs, jointly and severally the amount of ONE HUNDRED THOUSAND PESOS (Php100,000.00) as exemplary damages; 7. The defendants to pay the plaintiffs, jointly and severally the amount of FIFTY THOUSAND PESOS (P50,000.00) for attorney’s fees and cost of litigation; Other reliefs and remedies just and equitable under the circumstances are likewise prayed for. Vigan City for Narvacan, Ilocos Sur. (SGD.) LEILA CAROLINA A. VIZCARRA Counsel for Plaintiffs Dominion Bus Line compound Vigan City PTR No. 2855736 IBP OR No. 664067 Roll of Attorney no. 37524

2. That defendant Municipal Assessor of Santa, Ilocos Sur as represented by Edwin Cardenas, is a public officer charged with the assessment of and issuance of tax declarations covering registrations of unregistered and other real properties in the Municipality of Santa, Ilocos Sur where he may be served with summons and other processes of his Honorable Court; 3. Herein plaintiffs are the true and lawful owners and possessors of a Residential and agricultural land free from lines and encumbrances whatsoever, situated in Marcos District, Santa, Ilocos Sur, covered by Tax Declaration No. 002-00070 with an area of 400 and .0894 square meters more or less respectively, declared in the name of Diosdado Calderon Sr. as the owner thereof, machine copy of which is hereto attached and marked as Annex “A” and is made an integral part of this complaint. 4. Realty Taxes have been religiously paid by plaintiff as evidenced by the latest tax payment receipt no. 0239372 and a certificate from the Municipal Treasurer of Santa, Ilocos Sur that taxes have been paid for the last five (5) years, copies of which are hereto attached and marked as Annexes “B and C” respectively. 5. Plaintiffs and their siblings were all born, raised and grew up within the premises of the property and ownership over said property dates back since time immemorial in open continuous and uninterrupted possession as evidenced by Tax Declaration nos. 002-00069, 4168-F, 54-E, 3689-D, 9876-C, and 4219-C, all in the name of Diosdado Calderon. Copies of these Tax Declarations are hereto attached and marked as Annexes “D”, “E”, “F”, “G”, “H”, respectively. 6. The said property has been acquired by the plaintiffs and their siblings through inheritance upon the death of their father Diosdado Calderon, Sr. who died intestate on June 22, 1985. 7. Upon the death of Diosdado Calderon, Sr., the said property has been transferred by operation of law to Deogracias Calderon, Dominador Calderon, Sancho Calderon, Diosdado Calderon, Jr., Resureccion C. Lauron, Rufina Brillo and Teresita Calderon, all of whom are compulsory heirs of Diosdado Calderon, Sr.; 8. Among the seven children of Diosdado Calderon, Sr. only herein plaintiffs Diosdado Calderon Jr., Resureccion Lauron and Rufina Brillo are alive, Deogracias, Dominador and Sancho all surnamed Calderon having died and Teresita Calderon as an absentee whose whereabouts is unknown up to this time; 9. With the said death of the other heirs, herein plaintiff Rufina C. Brillo executed a Deed of Adjudication, hereto attached and marked as Annex “J”, for herself and in behalf of her co-heirs, adjudicating unto them the property subject matter of this suit, by virtue thereof, the transfer of title in the name of the compulsory heirs is now under process.

12. That, in had faith, and despite knowledge that they have no legal right over the subject property, the defendants Calderon sold the property in favor of defendant Spouses Villaruz. On the other hand, the defendants Villaruz, with full knowledge that the defendants Calderon have no right whatsoever to the property, still bought the same. Being buyers in bad faith, the defendant Villaruz merely stepped into the shoes of the defendants Calderon and they acquired no better title than them; 13. That the defendants Calderon sold the property in the amount of TWO HUNDRED THOUSAND PESOS (P200,000.00) in favor of the defendants Villaruz as evidenced by copy of the Deed of Sale dated October 18, 2004 which is hereto attached and made an integral part hereof of Annex “L”; 14. On several occasions particularly on October 25, and 26, a certain Gani Billena with unnamed companies claiming to have been ordered by defendant Danilo Villaruz, unlawfully intruded into the premises of the said property and caused vexation and intimidation unto the pupils who were having classes at that time as the residential building thereto has been already utilized as a Day Care Center; forcibly destroyed the padlock of the gate, uprooted plants and cut branches of a chico tree inside the premises. A certification by the Philippine National Police, Santa Police Station relative to the said incident is hereto attached and marked as Annex “M”, “N”, “O” and “P”, respectively. 15. That the defendant Municipal Assessor of Santa, Ilocos Sur, on the other hand, had issued a Tax Declaration (T.D. No. 002-00071) in the name of Sancho Calderon without any legal basis whatsoever. The said Tax Declaration is now casting a dark cloud upon the title and rights of ownership, possession and enjoyment of plaintiffs and their property and which Tax Declaration must be cancelled or corrected and removed soonest to clear and quiet the plaintiffs’ title and rights over the subject property; 16. Due to the malicious, unwarranted and unlawful acts of the defendants, plaintiffs incurred and suffered and still continue to suffer, actual monetary expenses, wounded feelings, sleepless nights, extreme anxiety for which reason they are entitled to be awarded moral and consequential damages in the amount of not less than TWO HUNDRED THOUSAND PESOS (Php200,000.00); 17. By way of example to the public and to serve as a stern warning to others similarly minded for the public good, Respondent should be made to pay the amount of ONE HUNDRED THOUSAND PESOS (Php100,000.00) as exemplary damages. 18. Herein plaintiffs have been compelled to retain the services of counsel to litigate their cases and protect their rights with an attorney’s fee of FIFTY THOUSAND

WITNESS my hand under the seal of the Court, this 6th day of February, 2009. (SGD.) MARILYN D. CORRALES OIC-Branch Clerk of Court ----------------------------------------------------Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COUT First Judicial Region Branch 22, Narvacan, Ilocos Sur HEIRS OF DIOSDADO CALDERON SR., Diosdado Calderon, Jr., Resureccion C. Lauron And Rufina C. Brillo and Concepcion Q. Calderon, Plaintiffs, -versusLEONIDA M. CALDERON, RALPH STEPHEN CALDERON, MEDA M. CALDERON, MARK M. CALDERON, CLAIRE LORRAINE M. CALDERON, DANILO VILLARUZ, EPIFANIA VILLARUZ and the Municipal Assessor, Santa, Ilocos Sur, Defendants. x-------------------------x

Civil Case No. 2423-N Annulment of Deeds and Quieting of Title with Damages and/or Legal Redemption

MOTION TO SERVE SUMMONS BY PUBLICATION COME NOW plaintiffs, by undersigned counsel and unto this Honorable Court, most respectfully alleges: 1. That service of summons and copy of this complaint to the defendant spouses Danilo and Epifania Villaruz was attempted by the Sheriff at the last known address of the defendants; 2. That the Sheriff, however, was unable to personally serve summons in view of the fact that the defendants are presently residing in at Oahu Realty Suite 1145, 1357 Kapiolani Blvd. Honolulu, Hawaii; 3. That jurisdiction cannot be acquired over the persons of defendant-spouses Villaruz without proper service of summons; 4. That under Section 15, rule 14 of the Rules of Civil Procedure, service may be effected outside the Philippines by publication; WHEREFORE, premises considered, it is most respectfully prayed of this Honorable Court that summons be served on the defendant by way of publication.

Copy furnished by Registered mail: Atty. Learner Lim Counsel for Defendants PAO, Narvacan

Such other reliefs and remedies that may be deemed just and equitable are also prayed for. Vigan City, December 19, 2008.

EXPLANATION Copy of the foregoing Amended complaint was filed and served upon counsel for defendants by way of registered mail in lieu of personal service because of the distance between the offices of the undersigned and counsel for Defendants. (SGD.) LEILA CAROLINA A. VIZCARRA ------------------------------------------------------VERIFICATION/CERTIFICATION OF NON-FORUM SHOPPING WE, Diosdado Calderon Jr., and Rufina C. Brillo, all of legal ages, Filipino citizens and residents of Balon-Bato, Quezon City and Quirino District, Santa, Ilocos Sur, respectively do hereby declare under oath that:

(SGD.) LEILA CAROLINA A. VIZCARRA Counsel for Plaintiffs The Clerk of Court Regional Trial Court Branch 22 GREETINGS: Please submit the foregoing motion for the consideration and approval of the Honorable Court immediately upon receipt hereof. (SGD.) LEILA CAROLINA A. VIZCARRA

We are among complainants of the above entitled case, that we have caused the preparation and filing of the foregoing complaint and we have read and understood all its contents the same to be true and correct of our own personal knowledge and authentic documents;

Atty. Antonio Pescador Atty Learner Lim

There is no case or any action involving the same and subject matter pending before any court, firm or agency, that should I learn later of such pending action, we shall endeavor to report that fact to this Honorable Court for proper disposition. That we are executing the verification/certification with the provisions of law on nonforum shopping.

Please take notice that the undersigned shall submit the foregoing motion for the consideration and approval of the Honorable Court immediately upon receipt hereof.

(SGD.) DIOSDADO CALDERON JR., Affiant CTC No. 18025499 Issued on 2-05-08 At Santa, Ilocos Sur

(SGD.) RUFINA C. BRILLO Affiant CTC nO. 18025500 Issued on 2-05-08 At Santa, Ilocos Sur

SUBSCRIBED AND SWORN to before me this 5th day of February 2008 at Vigan City.

10. Defendants have no participation, share or right whatsoever on the said property of the plaintiffs, but surprisingly, herein plaintiffs found out that defendants have secured Tax Declaration No. 002-00071 covering the same property, Sancho B. Calderon, defendant’s father, as declared owner thereof, copy of said Tax Declaration is hereto attached and marked as Annex “K”. 11. That having no legal right to the subject property whatsover, said Sancho B. Calderon and his successors-in-interest held the said property in trust of the plaintiffs who are the real owners.

MAR. 23-29, 2009

(SGD.) LEILA CAROLINA A. VIZCARRA Notary Public Until December 31, 2008 PTR No. 1896428 Issued on Jan. 2, 2006 At Vigan City Doc. No. 138 Page No. 28 Book No. XX Series of 2006 ------------------------------------------------------Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURTS OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22 - Narvacan HEIRS OF DIOSDADO CALDERON SR., DIOSDADO CALDERON JR., RESURECCION C. LAURON AND RUFINA C. BRILLO AND CONCEPCION Q. CALDERON, Civil Case No. 2423-N Plaintiffs FOR: ANNULMENT OF DEEDS AND QUIETING OF -versusTITLE WITH DAMAGES AND/OR LEGAL LEONIDA M. CALDERON, RALPH STEPHEN REDEMPTION CALDERON, MEDA M. CALDERON, MARK M. CALDERON, CLAIRE LORRAINE M. SUMMONS CALDERON, DANILO VILLARUZ, EPIFANIA VILLARUZ AND THE MUNICIPAL ASSESSOR, SANTA, ILOCOS SUR, Defendants. x---------------------------x TO: Spouses Danilo and Epifania Villaruz Oahu Realty Suite 1145, 1357 Kapiolani Blvd., Honolulu, Hawaii GREETINGS: You are hereby required, within fifteen (15) days after service of this summons upon you to file with this Court and serve on the plaintiff your answer to the complaint, copy of which is attached, together with the annexes. You are reminded of the provision in the IBP-OCA Memorandum on Policy Guidelines dated March 12, 2002 to observe restraint in filing a motion to dismiss and instead allege the grounds thereof as defenses in the Answer. If you fail to answer within the time fixed, the plaintiff will take judgment by default and may be granted the relief applied for in the complaint.

GREETINGS:

(SGD.) LEILA CAROLINA A. VIZCARRA Copy furnished by registered mail Atty. Antonio O. Pescador 27 Impala corner Datsun Streets Fairview Park, Quezon City Atty. Learner Lim Public Attorney’s Office Narvacan, Ilocos Sur Explanation Counsel for defendants were served with copy of the foregoing by way of registered mail in lieu of personal service because of the long distance between their offices and that of the undersigned. (SGD.) LEILA CAROLINA A. VIZCARRA -----------------------------------------------------Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22-Narvacan HEIRS OF DIOSDADO CALDERON SR., DIOSDADO CALDERON JR., RESURRECCION C. LAURON, AND RUFINA C. BRILLO Plaintiffs, -versusLEONIDA M. CALDERON, ET. AL., Defendants. x - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x

Civil Case No. 2423-N

ORDER A motion to serve summons by publication was filed by Atty. Leila Carolina Vizcarra in view of the failure to effect personal service of summons to the defendant spouses Danilo and Epifania Villaruz. Said spouses are allegedly now residing in Oahu Realty Suite 1145, 1357 Kapiolani Boulevard, Honolulu, Hawaii. The defendants were given ten (10) days to comment on the motion, however, no such comment was filed before this court despite a showing on the registry receipts that the order for them to submit comment was received by Atty. Antonio Pescador, counsel for the defendants Calderon, on January 13, 2009 and Atty. Learner Lim, counsel for defendant Lorraine Calderon on January 9, 2009. The defendants are deemed to have waived their right to comment thereto. WHEREFORE, let the summons be done by publication. The plaintiffs are hereby ordered to cause the publication of the complaint and the summons in a newspaper of general circulation within the province of Ilocos Sur, pursuant to Section 17, Rule 14 of the Rules of Court of the Philippines. SO ORDERED. Narvacan, Ilocos Sur, February 4, 2009. (SGD.) ISIDORO T. POBRE Judge TNM: March 2, 9, & 16, 2009


Tawid News-Magasin

MAR. 23-29, 2009 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22 - Narvacan IN THE MATTER OF PETITION FOR DECLARATION OF PRESUMPTIVE DEATH OF ABSENT SPOUSE, MADELYN F. AGATEP-DOGILLO SANTIAGO B. DOGILLO, Petitioner, x---------------------------x

Sp. Proc. No. 2977-N

NOTICE OF HEARING A verified petition having been filed on February 23, 2009, alleging among other things: Petitioner is of legal age, resident of Santa Lucia, Narvacan, Ilocos, and is legally married to MADELYN F. AGATEP-DOGILLO; In 1993, petitioner and AGATEP-DOGILLO, as young sweethearts decided to live together; In 1997, both decided to seal their vows in marriage, which was solemnized on September 2, 1997 in Kalookan City, Metro Manila (3rd District); As a young couple, they lived together in Balingasa, Balintawak, Quezon City, and rented a house therein; Of the marital union sprang forth two children namely, JIM KERVIN who was born on January 6, 2000 and HANZ, who was born on November 12, 2001; In late 2001 to early 2002, however, due to the couple’s misunderstanding, the couple parted ways with AGATEP-DOGILLO going to her home province, particularly in Sanchez Mira, Cagayan, bringing with her their two children; This time, petitioner did not waste time in looking for the wife, and personally went to the far place, Sanchez Mira, Cagayan, to look for her, and their children; His trip to Sanchez Mira proved futile, as his inquiries with AGATEP-DOGILLO’s whereabouts remained unanswered; Not wasting time, petitioner went to ask some common friends and some relatives if they know about AGATEPDOGILLO’s whereabouts but to no avail; Continuous text and attempts to call AGATEP-DOGILLO’s cell phone number likewise proved futile; Petitioner made reasonable searches, and inquiries as to his wife’s whereabouts, but the same yielded no positive results; He waited for her to come back, and still no news about his wife, he transferred residence to Sampaloc, Manila in 2003, but he still made reasonable efforts to know her whereabouts by visiting their previous residence and asking the people who lived therein, but all efforts again yielded no affirmative results; In 2005, however, with still no information/news about his wife and dhildren, he went to live in Narvacan, Ilocos Sur to seek a better life, and continuously lives therein; Petitioner still contacts common friends and relatives asking for the whereabouts of his wife, but the same yielded negative results; During the marriage, the spouses did not acquire any real or personal property; That more than four (4) years have lapsed that petitioner has not known the whereabouts of his wife, and hence, the latter can now be presumed to be dead, for all legal intents and purposes. It appears that the petition is sufficient in form and substance, let the hearing be set on April 27, 2009 at 1:30 o’clock in the afternoon, at the session hall of this Court, at which date, time and place, any or all interested party may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted. Let a copy of this Notice of Hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur, at the expense of the petitioner. Let likewise a copy of this Notice of Hearing and the Petition be furnished the Honorable Solicitor General, Makati City and City Civil Registrar, Kalookan City, Metro Manila. WITNESS the HON. ISIDORO T. POBRE, Judge of this Court, this 3rd day of March, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur. (SGD.) JONATHAN E. FLORENTINO Branch Clerk of Court TNM: March 16, 23, & 30, 2009 Republic of the Philippines Local Civil Registrar Office Province of Ilocos Sur VIGAN CITY

Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT First Judicial Region BRANCH 25 Tagudin, Ilocos Sur IN RE: PETITION FOR THE CANCELLATIOIN OF THE CERTIFICATE OF LIVE BIRTH OF JUANITO OCAMPO AGABAS AND THE REGISTRATION OF THE BIRTH CERTIFICATE OF ANTONIO O. AGABAS, NATIVIDAD O. AGABAS, Petitioner, SPL. PRO. CASE No. 01295-T

-versusTHE LOCAL CIVIL REGISTRAR OF SUYO, ILOCOS SUR and the CIVIL REGISTRAR GENERAL, Respondent. x-------------------------x

Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than March 23, 2009. (SGD.) SUSAN P. ANCHETA City Civil Registrar

NOTICE OF HEARING A verified petition having been filed by petitioner, praying the Honorable Court that after due notice, publication, and hearing, the Honorable Court renders judgment: 1. Ordering the cancellation of the Certificate of Live Birth of JUANITO OCAMPO AGABAS; 2. ORDERING the Registration of the Birth Certificate of ANTONIO O. AGABAS. The petition and its annxes being sufficient in form and substance, NOTICE is hereby given that on March 30, 2009 at 9:00 o’clock in the morning, at Tagudin, Ilocos Sur, the same will be heard before this Court, at which time, place and date, any interested person may appear to contest said petition. Let a copy of this Notice be published in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur once a week for three (3) consecutive weeks at the expense of the petitioner. Likewise, let a copy of this Notice together with the petition and its annexes be sent to the Office of the Solicitor General, 134 Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City, Manila, Local Civil Registrar, Suyo, Ilocos Sur and the National Statistics Office, 3rd Vibal Bldg., Edsa cor. Times St., West Triangle, Quezon City. Witness the HON. MELANIO C. ROJAS, JR., Presiding Judge of this Court this 2nd day of March, 2009 at Tagudin, Ilocos Sur. (SGD.) MARILOU S. LINDA-ROQUETA Clerk of Court TNM: March 9, 16, & 23, 2009

Republic of the Philippines OFFICE OF THE MUNICIPAL CIVIL REGISTRAR Caoayan, Ilocos Sur

NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that LIALANI C. NAVARRO has filed with this Office a petition for change of first name from CARMEN to CARMENCITA in the birth certificate of CARMEN RUPIO who was born on July 16, 1967 at San Sebastian, San Vicente, Ilocos Sur and whose parents are Marcelino Rupio and Antonina Navarro. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than 30 March 2009.

TNM: March 23, & 30, 2009

(SGD.) HENRY R. RANCHES Municipal Civil Registrar

Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than March 23, 2009. (SGD.) JOSE Q. QUADRA Municipal Civil Registrar TNM: Mar. 16, & 23, 2009

DEED OF SELF ADJUDICA TION ADJUDICATION NOTICE is hereby given that the estate of the late ZACARIAS GUERRERO consisting of a parcel of residential land situated in Lira, San Juan, Ilocos Sur covered by Tax Declaration No. 20-01-00194 has been the subject of Deed of Self Adjudication executed by his surviving heir before Notary Public Atty. Jose R. Jimenez as per Doc. No. 112; Page No. 023; Book No. LIII; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 16, 23, & 30, 2009

TERESIT A DEGRACIA, TERESITA Mortgagee, -versusCIRIACO P ATUBO represented by PA ANGELINE OSAL VO, EVANGELINE OSALVO, EV Mortgagor. x------------------------x

EXTRA-JUDICIAL FORECLOSURE OF REAL ESTATE UNDER ACT 3135 AS AMENDED BY ACT 4118

Pursuant to the extra-judicial petition for sale under Act 3135 as amended A DEGRACIA with postal by Act 4118, filed by Mortgagee, TERESIT TERESITA ATUBO address at Brgy. V, Bantay, Ilocos Sur against CIRIACO P PA represented by EV ANGELINE OSAL VO EVANGELINE OSALVO VO, Mortgagor, with postal address at Bulag, Bantay, Ilocos Sur, to satisfy the indebtedness which as of January 31, 2009 amounts to ONE HUNDRED SEVENTEEN THOUSAND SEVEN HUNDRED PESOS ONL Y (P1 17,700.00) ONLY (P117,700.00) Philippine Currency, including/excluding interest, penalty, attorney’s fees, sheriff’s fees, charges and all other lawful expenses incidental to foreclosure and sale, the undersigned Clerk of Court and Ex-Officio Sheriff of the Regional Trial Court, Vigan City, Ilocos Sur, or his duly authorized Sheriff will sell at public auction to the highest bidder for cash and in Philippine currency on April 27, 2009 at 10:00 o’clock in the morning or soon thereafter, infront of the Office of the Clerk of Court and Ex-Officio Sheriff, Bulwagan ng Katarungan, Regional Trial Court, Vigan City. In case the scheduled auction sale falls on a special public holiday, the postponed sale shall be held on the next working day immediately after the holiday and to wit: ORIGINAL CER TIFICA TE OF TITLE NO. P-14039 CERTIFICA TIFICATE (T AX DEC. NO. 12-025908-A) (TAX Lot No. 7985, Pls-1055-D. Beginning at a point marked “1” of Lot 7985, Pls-1055-D, being N. 78-18 E., 4885.08 m. from BLLM No. 1, Pls-1055-D; thence N 17-32 E., 50.18 m to point 2; S 54-01 E., 14.88 m. to point 3; S. 0624 W., 16.24 m. to point 4; S. 11-12 W., 21.68 m. to point 5; S. 04-30 W., 5.87 m. to point 6; N. 78-39 W., 21.09 m. to point 1; point of beginning. Containing an area of EIGHT HUNDRED AND TWENTY ONE (821) SQUARE METERS all points are marked on the ground by P.S. Cyl. conc. mons. Bounded on the W., along line 1-2 by Lot 7984, Pls-1055-D; on the NE., along lines 2-3-4-5-6 by Road; on the S., along line 6-1 by Lot 7498, Pls-1055D. Bearings grid.

Let a copy of this notice be posted at three conspicuous places where the property is situated. Prospective bidders and/or buyers are hereby enjoined to investigate for themselves the title and subject property and the encumbrance/s thereon if any there be. Vigan City, Ilocos Sur, February 18, 2009 ALEX R. RAQUEÑO Clerk of Court & Ex-Officio Provincial Sheriff By: (SGD.) TERENCIO G. FLORENDO Sheriff-In-Charge TNM: Mar. 23, 30, & April 6, 2009

Republic of the Philippines Province of Ilocos Sur CITY OF CANDON OFFICE OF THE CITY CIVIL REGISTRAR NOTICE OF PUBLICA TION PUBLICATION In compliance with Section 5 of R. A. 9048, a notice is hereby served to the public that JAMES LUCZON LEAÑO has filed with this Office a petition for change of first name from “JEAN” to “JAMES” in the birth certificate of “JEAN LEAÑO” who was born on November 13, 1953 at Candon, Ilocos Sur and A LUCZON. whose parents are RODRIGO LEAÑO and FELIP FELIPA

(SGD.) ENGR. JOHN LOY AC LOYAC City Civil Registrar

Republic of the Philippines Local Civil Registry Office Province of Ilocos Sur Municipality of Sto. Domingo NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that BENIDA T. PAZ has filed with this Office a petition for change of first name from SABAS JR to JAY-R in the birth certificate of SABAS PAZ JR. who was born on JUNE 16, 1992 at Sto. Domingo, Ilocos Sur and whose parents are SABAS PAZ and BENILDA PAZ. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than March 30, 2009. TNM: March 23, & 30, 2009

(SGD.) DINNAH-LYNN J. BUMATAY Municipal Civil Registrar

TNM: March 23, & 30, 2009

NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that EVELYN QUEYPO DALIT has filed with this Office a petition for change of first name from EVELINDA to EVELYN in the Certificate of Live Birth of EVELINDA QUEYPO DALIT who was born on February 10, 1974 at Caoayan, Ilocos Sur and whose parents are AGUSTIN QUEYPO and MARINA QUEMI.

OFFICE OF THE CLERK OF COUR T AND COURT EX-OFFICIO PROVINCIAL SHERIFF

Note: This lot is covered by F.P.A. No. (1-3) 4663-E Republic of the Philippines Office of the Municipal Civil Registrar San Vicente, Ilocos Sur

Any person adversely affected by said petition may file his written opposition at this Office not late than 05 April 2009.

TNM: Mar. 16, & 23, 2009

REPUBLIC OF THE PHILIPPINES REGIONAL TRIAL COURT FIRST JUDICIAL REGION Vigan City, Ilocos Sur

NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE

NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that ROLANDO A. MOSICO has filed with this Office a petition for change of first name from LUCIO to ROLANDO in the birth certificate of LUCIO ANCHETA MOSICO who was born on 04 MARCH 1965 at Vigan, Ilocos Sur and whose parents are ALADINO C. MOSICO and FLORENCIA C. ANCHETA.

7

DEED OF ADJUDICA TION BY SOLE HEIR ADJUDICATION OF EST ATE OF A DECEASED PERSON ESTA NOTICE is hereby given that the estate of the late PATROCINIO RAGASA consisting of a parcel of orchard/agricultural land and a residential land under Tax Declaration Nos. 001-00223 and 001-00224 respectively has been the subject of Deed of Adjudication By Sole Heir of Estate of a Deceased Person executed by the only surviving legal intestate heir before Notary Public Atty. Mary Ann r. Sagana as per Doc. No. 34; Page No. 17; Book No. VII; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 23, 30, & April 6, 2009

DEED OF ADJUDICA TION WITH QUIT ADJUDICATION CLAIM/P AR TITION CLAIM/PAR ARTITION NOTICE is hereby given that the estate of the late MARIANO UCLUSIN and CANDIDA UCLUSIN consisting of a parcel of land situated in Magsingal, Ilocos Sur covered byTCT No. T-3405 has been the subject of Deed of AdjudicationWith Quit Claim/Partition executed by his nearest and lawful heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem as per Doc. No. 180; Page No. 37; Book No. IX; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

DEED OF ADJUDICA TION WITH WAIVER ADJUDICATION OF RIGHTS AND DON ATION DONA NOTICE is hereby given that the estate of the late SPS. RUPERTO SUSA & CRISPINA SUSA consisting of a parcel of land situated in Pagsanaan, Magsingal, Ilocos Sur declared under TD No. 024-00126 and embraced by OCT No. 4981 executed by their nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem as per Doc. No. ; Page No. ; Book No. IX; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 9, 16, & 23, 2009

DEED OF ADJUDICA TION WITH DON ATION INTER VIV OS ADJUDICATION DONA VIVOS NOTICE is hereby given that the estate of the late EDUARDO REALGO consisting of a parcel of land (Lot No. 1168-C, Psd-01-045061, being a portion of Lot 1168,Cad 551-D), situated at Cabuloan, Sta. Catalina, Ilocos Sur embraced by TCT No. T-40010 has been the subject of Deed of Adjudication With Donation Inter Vivos executed by his only surviving heirs and children before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem as per Doc. No. 175; Page No. 36; Book No. IX; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 9, 16, & 23, 2009

TNM: Mar. 9, 16, & 23, 2009

EXTRAJUDICIAL ADJUDICA TION WITH SALE ADJUDICATION OVER A POR TION OF LAND PORTION

DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE

NOTICE is hereby given that the estate of the late LORETO ELIFANTE consisting of a parcel of land situated at Nalasin, Santiago, Ilocos Sur covered by Original Certificate of Title No. P-19506 declared under TD No. 017-00371 has been the subject of Extrajudicial Adjudication With Sale Over a Portion of Land executed by his only legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem as per Doc. No. 169; Page No. 35; Book No. IX; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

NOTICE is hereby given that the estate of the late ABROCIA RAGASA RECEL consisting of a parcel of land situated at Cabittaogan, Sta. Catalina, Ilocos Sur embraced by OCT No. P-47588 and Tax Dec. No. 03-02087-A has been the subject of Deed of Extrajudicial Settlement of Estate executed by her only surviving legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem as per Doc. No. 144; Page No. 30; Book No. IX; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.

TNM: Mar. 9, 16, & 23, 2009

TNM: Mar. 2, 9, & 16, 2009

DEED OF EXTRA JUDICIAL ADJUDICA TION ADJUDICATION WITH SALE NOTICE is hereby given that the estate of the late ESTEBAN RABBON consisting of a parcel of residential land situated at Cabuloan, Sta. Catalina, Ilocos Sur under TD No. 04-02823 has been the subject of Deed of Extra Judicial Adjudication With Sale executed by his only legal heirs before Notary Public Atty. Amibell B. Corpuz as per Doc. No. 19; Page No. 4; Book No. III; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Mar. 16, 23, & 30, 2009


Tawid News-Magasin

8

TALDIAP-DAMAG Biahe ti eroplano iti Vigan City, nangrugin VIGAN CITY - Simmanglad iti Mindoro airport ditoy iti alas 5:15 ti malem ti Marso 19 ti umuna a biahe ti Inter-Island Airlines a nagrubbuat manipud Manila. Nagrubbuat met laeng ti ti 64-seater nga eroplano nga agsubli iti Manila iti alas siete ti bigat ti Marso 20. Sabali pay ti biahe ti nasao nga airlines iti alas kuatro ti malem tunggal Domingo manipud Manila nga agpa-Vigan City sa agsubli iti Manila iti kabigatanna. P3,450 ti plete iti one way idinto a P6,900 ti round trip ticket. Nangilatang ti gobierno probinsial iti P1.6 milion para iti 30 a guaranteed seats nga alaen ti probinsia tapno maguyugoyna ti nasao a kompania a manglukat iti rota a Manila-Vigan ken Vigan-Manila.#

57 polis, nagsanay panangseguridad VIP, op-opisial SAN FERNANDO CITY - Limapulo ket pito a polis iti rehion ti nagsanay iti regional headquarters ditoy itay nabiit iti panangipakat iti seguridad ken proteksion kadagiti very important persons. Naggapu dagiti nagseminar manipud iti Regional Mobile Group 1 (50); La Union PPO (1); Office of the Regional Director (4); ken Explosive and Ordnance Division (2). Kinuna ni PNP Regional Director Police Chief Supt. Ramon Gatan a naisayangkat ti seminar tapno maidur-as ti kapabilidad dagiti personnel a matudingan a mangipaay iti seguridad kadagiti senior PNP officers ken sibilian a VIP officials. Naiyadal iti seminar dagiti standard procedure iti panangseguridad iti maysa a VIP bayat ti pannagnana wenno panagbiahena bayat ti panagatendarna iti maysa nga aktibidad wenno pasken, wenno adda maal-alimadmad a panangpanggep a mangpapatay wenno mangtambang iti nasao a VIP.#

8 ubbing, nagsakit iti dengue CAOAYAN, Ilocos Sur - Walo nga ubbing a residente iti dua a barangay ditoy nga ili ti nagsakit iti dengue, segun iti presidente ti gunglo dagiti barangay captains. Segun ken ni ABC Pres. Teresa Alquiza, lima nga ubbing ti nagsakit iti dengue manipud iti Barangay Pandan ken tallo nga ubbing iti Barangay Manangat. Masuspetsa a nagtaud ti sakit dagiti ubbing a taga-Pandan iti sirok ti pagadalan a yuyeng dagiti lamok. Naisayangkat ti fogging operation kadagiti nasao a pagadalan.#

5 komunista a rebelde, simmuko iti turay BANGUED, Abra - Lima a komunista a gerilia ti simmuko kadagiti pannakabagi ti linteg itay nabiit ditoy iti sanguanan ti naing-inget a kampania ti baro a provincial director a mangallukoy kadagiti kabusor ti turay nga agsubli iti ikub ti gobierno. Nainaganan dagiti simmuko a rebelde a gerilia a da Bastian Luting, 27; Froilan Lingbaoan, 24; Sammy Ortega, 26; Jimmy Garcia, 27; ken Benjo Lingbaoan, alias Ka Roy. Segun ken ni Abra Provincial Director Police Senior Superintendent Charlo Collado, simmuko dagiti lima a rebelde a gerilia babaen ti initiatibo ni Abra Vice Governor Victorino Barona ken ni Lacub Vice Mayor Lysander Barona. Kinuna ni katugtugaw a Cordillera Police Director Chief Superintendent Orlando Pestaño a ni Luting ti nangidaulo iti vice squad iti grupo a Marao, ti pakirupak a unit ti NPA idi 2003 ken karaman kadagiti nakiruprupak kadagiti soldado ti gobierno iti Mountain Province sakbay a nagsubli iti Abra idi 2006 tapno idauluanna kas 1st Deputy ti Kilusang Larangang Gerilya

DAGITI RITUER.... (Manipud iti panid 3)

CABUGAO, Ilocos Sur - Nangisayangkat ti Bureau of Fire Protection iti fire drill iti maysa nga ospital ditoy itay nabiit. Sumagmamano a residente ti nakigtot ta kasla pudno nga adda mapaspasamak nga uram gapu iti wengweng dagiti fire truck a nagsardeng iti sango ti Suero General Hospital a rumrummuaran iti asuk. Kinuna ni Senior Fire Officer Marlon Quebral, hepe ti BFP ditoy, nga inangayda ti fire drill kas paset ti panagalertoda iti Fire Prevention Month a maselselebraran iti bulan ti Marso. Kalpasan laeng ti fire drill, nagresponde dagiti bumbero iti maysa a pudpudno nga uram iti Barangay Rizal ditoy nga ili.#

iti bagina, kayatna a sawen, paggiddanenna ti careerna ken panangaywanna iti pamiliana. Iti panaglabas ti aldaw, awanen ti panawenda nga agkita ken agdenna nga agasawa! Iti agsapa, dida payen agkalanglang ta umigup laeng ni mister iti kape sa agdardarasen a pumanaw idinto nga agpakpakutibeng pay laeng ni misis iti iddana. Kasta a kasta iti inaldaw, agingga iti dimmanon ti panawen a saandan a maawatan ti maysa ken maysa ket mabalin a kunadan: “Ania koma pay la ti rason nga agtiponta?” Isu nga agsinada metten.

Chess wizard, kampeon iti Allen Singson Cup

Panagabuso

Fire drill, naisayangkat

CANDON CITY - Kas ninamnama, nagkampeon ti maysa a chess wizard iti kalkalpas nga Allen Singson Cup Chess Tournament a naangay ditoy siudad itay nabiit. Inyalat ni Daniel Lemi ti kampeonato iti Under 12 Category iti nasao a tournament a naangay kas paset ti Tobacco Festival daytoy a siudad. Inyawid met ni Grandmaster Buenaventura Villamayor ti kampeonato iti Open Category. Idi Kannawidan Ylocos Festival, maysa ni Lemi kadagiti immawat iti Fr. Burgos Award iti tay-ak ti sports. (Danny Antalan)

1,000 Sasso a piek, naiwaras STA. CATALINA, Ilocos Sur - Sangaribu a sasso a piek ti naiwaras itay nabiit kadagiti gunglo dagiti mannalon ditoy nga ili, kinuna ti municipal agriculturist ditoy. Kinuna ni municipal agriculture officer Nereo Recaido a sangagasut a mannalon iti siam a barangay a kameng ti 4-H Club ditoy ti naikkan iti sag-sangapulo a Sasso a manok a taraknenda. Kinuna ni Recaido nagaramid nga immuna dagiti nabenepisiaran a mannalon iti kulongan sakbay a naiwaras dagiti piek tapno masigurado a natalgedda iti pannakatarakenda. Proyekto ni Gov. Deogracias Victor Savellano ti pannakapaadu dagiti Sasso a manok iti probinsia kas pakirupak iti malnutrision ken kinapanglaw.# ON-LINE APPLICATION... (From page 1) 0930 Manila, Philippines Veterans needing assistance with their application may request an appointment with the U.S. Department of Veterans Affairs Manila Regional Office by calling (2) 528-2500 within Metro Manila or 1 800 1888 5252 toll free, or via e-mail at https://iris.va.gov. In many instances, any assistance you may need to

complete the application can be provided by calling these numbers and you will not need to appear in- person. For additional information including eligibility requirements and required supporting documents for your application, go to “Frequently Asked Questions” located on our U.S. Embassy website at: http://manila.usembassy.gov/ wwwhs581.html.#

BAN ITI PAPUTOK.... (Manipud iti panid 4) Store a nakatayan ti akinkukua iti baro a tawen. gapu iti panagbettak dagiti Nakasuan iti arson resulting tagilako a paputok gapu iti to homicide ni Richard Pugal panangsindi ti maysa a reveller gapu iti pannakauram ti nasao iti kuitisna kas panangsabatna a pagtagilakuan.#

South Central iti Budabosa. Kinuna ni Pestaño a ni Lingbaoan, alias Ka Region, ti nangidaulo kadagiti panagtambang a nakagudasan dagiti polis ken tropa ti Philippine Army. Ni Ortega, alias Ka Warren, ti squad leader ti Yunit Gawaing Masa of KLG South Central idi 2006 ken mapapati a nangidaulo iti pannakaraut ti police detachment iti Gangal, Sallapadan idi 2008. Simmuko met ni Benjo Lingbaoan, alias Ka Roy, ken ni Pestaño idi Marso 8 daytoy a tawen. Taga-Lacub amin dagiti simmuko. Idi kanikatlo a bulan, simmuko dagiti agkasinsin a Joel Billedo Zapata, 32, ken Hermes Medlang Zapata, 29, ken ni Tineg Mayor Edwin Crisologo ket insukoda dagiti armasda. Itay nabiit, imbilin ni Defense Secretary Gilberto Teodoro iti Armed Forces of the Philippines ti panangsiputda kadagiti kameng ti grupo a bumusbusor iti gobierno kadagiti lugar a nabaknang iti mineral agsipud ta dagitoy ti pagtataudan ti pondoda para iti operasionda.#

Sabali pay a makagapu iti pannakarakrak ti maysa a pagtaengan ti panagabuso a malak-am ti babai wenno lalaki iti denna ti asawana. Maibasar iti estatistika, tallo agingga iti uppat a milion a

babbai ti makabkabil iti tinawen iti uneg ti pagtaenganda babaen ti asawa, sigud nga asawa, kamalala wenno nobioda. Innem a pulo met a porsiento kadagiti ubbing ti mismo a makakitkita iti amada a mangkabkabil iti inada. Ti pannakaabuso ti pinakagrabe a rason ti panagsina dagiti agassawa. Ngem agingga a saan a rumimbaw ti panagpasensia ti tunggal maysa, addanto latta dagiti di panagkikinnaawatan iti uneg ti pagtaengan a no saan a maaluadan, posible a pakarakrakan ti panaglangen ti agassawa nga agtungpal iti panagsinada. Kayarigan ti pagtaengan ti maysa nga umok a kasapulan a pagtinnulongan dagiti agassawa a sukogen tapno agbalin a nabaked ken natalingenngen ket saan a marakrak iti isasangbay ti aniaman a pannubok wenno allawig iti biag.#

NADARAAN.... (Manipud iti panid 4) agpakada ni Padre Cristobal. Kayat ni Tata Tomas a kumuyog ti barona ngem nagkitakit ti padi. Pinaginayad ni Padre Cristobal ti kabalio idi makatapaw iti turod. Manipud ditoy, impalawlawna ti panagkitana. Nagsaltek ti panagkitana iti daya, iti arsadanan ti dua a kasla nagbisngay a bantay. Dita ti yan ti purok a

Begnas. Sinallukoban ti lidem ti rupa ni Padre Cristobal. Iti batog ti purok, nangisit dagiti ulep. Napigsa a tudo ti ipakpakdaar dagiti ulep. Tudo a mangited iti ep-ep kadagiti nagrengngat a daga wenno tudo a mangparnuay iti kinadamsak ti agdinakkel a karayan a manglayus kadagiti kataltalonan? (Adda tuloyna)

GOBIERNO PROBINSIAL.... (Manipud iti panid 5) of Agriculture iti pannakaisardeng ti importasion iti mais manipud iti ballasiw taaw iti sanguanan ti panagsuek ti presio daytoy a produkto. Impalgak ni Ping-ay a suportado ti Northern Luzon Alliance Group a buklen dagiti Ilokano nga agilinlinteg iti

Amianan a Luzon iti babaen ti panangidaulo ni Deputy Speaker Eric Singson ti resolusionna. “Masapul nga ilabantayo iti Kongreso ti karbengan dagiti mannalon nga agmulmula iti mais,” kinuna ni Ping-ay. (Mancielito S. Tacadena)

BIOMASS POWER PLANT... (Manipud iti panid 1) Kinuna ni Mayor Eva Marie S. Medina a kasapulan nga acceptable ti MOA iti biang ti city government ken iti Pacific Ecology and Environment Inc. ken maipalaon nga adda timetable ti pannakabangon ti nasao a planta ken allowable ti klase ti fuel nga aramaten daytoy. “Dakkel a banag daytoy iti

city government ta maipalakana (planta) ti koriente agsipud ta saanton a maymaysa no di duanton ti provider a pagpilian dagiti kalugarantayo,” kinuna ni Medina. Sakbayna, nangbuangay ni Medina iti task force nga indauluan ni Vice Mayor Franz Ranches ken nagkamengan da Konsehal Audie Agdamag,

MAR. 23-29, 2009

POLICE REPORTS Videoke bar, rinaut dagiti polis CANDON CITY - Uppat a tattao agraman ti manager manager ti maysa a videoke bar ti nakasuan iti city prosecutor’s office kalpasan a natiliwan nga agpabpabuyada iti lamolamo a babai ditoy. Rinaut dagiti polis ti Gian and Leo Videoke Bar a masarakan iti Barangay Paras ditoy siudad iti alas 11 ti rabii ti Marso 17 ket tiniliwda da Eligio Villalobos, 48, naasawaan, residente iti Barangay San Isidro, Candon City, manager ti bar; Aiza Beron y Alvarez, 20, naasawaan, residente iti Tacloban City, mannala; Ludio Espino, 34, baro, floor manager, residente iti Haapon, Catbalogan, Samar; ken Jeremy Galanga, 20, baro, disc jockey ken residente iti Banayoyo, Ilocos Sur, kalpasan nga adda naawatda a pulong nga agipabpabuya ti nasao a bar iti babbai nga agsala a lamolamo. Nagtipon ti CIDG ken dagiti polis ditoy a nangraut iti nasao a videoke bar. (Danny Antalan)

Nauram a bangkay, nasarakan STA. MARIA, Ilocos Sur - Maysa a bangkay ti lalaki a nauram ti nasarakan iti sementario ditoy nga ili. Binigbig ti amana a ti anakna a ni Rey Cuaresma, 19, residente iti Libtong, Tagudin, Ilocos Sur ti bangkay a nasarakan iti sementerio ditoy. Segun iti amana, sumagmamanon nga aldaw a binirbirokda ti anakna ket nagpakuyog iti polis ti Tagudin idi nangegda ti flash report nga adda nasarakan a bangkay a nauram iti sementerio ditoy. Mapapati a naudi a nakita a sibibiag ti biktima a magmagna nga agpaamianan iti nagbaetan ti Santiago ken San Esteban. Pattapatta dagiti polis a sabali a lugar ti nakapapatayan ti biktima ket naibelleng ti bangkayna iti sementerio ta awan ti naguraman iti lugar a nakasarakan kenkuana. (Danny Antalan)

Ama, rinamesna ti balasitangna STO. DOMINGO, Ilocos Sur - Maysa nga ama ti naipulong iti polis ditoy gapu iti mapapati a panangabusona a seksual iti anakna a balasitang. Segun iti polis ditoy, nasukalan ti ama, 38, residente iti Naglaoaan ditoy nga ili bayat ti panangrames ti suspetsa iti anakna, 15, ket naipulong iti barangay captain ditoy. Mapapati a saan laeng a namnaminsan a rinames ti di nainaganan nga ama ti anakna a balasitang ngem nagbuteng ti biktima nga agpulong ta pinangtaan ti amana. Naipamediko legal ti balasitang para iti pannakaisagana ti darum maikontra iti nakapupoken a suspetsa.#

Misis, binekkel ni mister NARVACAN, Ilocos Sur - Agim-imon ni mister ken ni misis ket dinangranna daytoy a puon ti nakaisaklanganna iti barangayda a Nanguneg ditoy nga ili.. Nainaganan ti mister a ni Carlos Cabreros, residente iti nadakamat a barangay a nangkabil iti asawana a ni Bella Cabreros, 50, para luto. Naammuan iti police blotter nga agim-imon ni Cabreros ket binekkel ken dinanogna ti rupa ti asawana. Naidatag ti problema iti Lupong Tagapamayapa ti barangay para iti pannakasolbarna. (Danny Antalan)

6 kuarto, nagtripanda a dinadael CANDON CITY - Nabuong dagiti sarming a tawa dagiti innem a kuarto ti maysa a pagadalan ditoy a mapapati a napagtripan dagiti di nabigbig a tattao. Inreport ni Roger Ribucan, PTCA president ti pagadalan a nakaro ti pannakadadael dagiti innem a kuarto ti Candon North Central School. Mapapati a napagtripan a binuong dagiti di pay am-ammo a tattao dagiti tawa dagiti kuarto iti rabii ti Sabado ta segun iti maysa a guardia ti DPWH, nakitanan a nabuong dagiti tawa ti pagadalan iti bigat ti Domingo. Awan pay ti naaresto a suspetsa iti nasao a bandalismo. (Danny Antalan)

Mula a marihuana, napuoran ALILEM, Ilocos Sur - Naangay ditoy itay nabiit ti ceremonial burning dagiti puon ti marihuana nga insalog dagiti nagtitipon nga operatiba ti PNP kalpasan ti insayangkatda nga Oplan Saripda Berde - Marijuana Eradication iti nagbeddengan ti La Union, Benguet ken Ilocos Sur. Mapattapatta a nasurok a 115,000 a fully grown a marihuana, 60 a bunubon ti pinag-ot ken pinuoran iti insayangkat dagiti nagtitipon nga operatiba ti PRO1, PDEA, RMG ken dagiti polis ditoy nga ili iti nagbeddengan ti Barangay Tubaday, Santol, La Union; Barangay Licungan, Sugpon, Ilocos Sur ken Barangay Kibungan, Benguet. Nasurok met a 115,000 a fully grown a marihuana ti napag-ot iti nagbeddengan ti Bakun, Benguet ken Amilongan, ditoy nga ili. Nupay kasta, awan ti naaresto nga agay-aywan kadagiti napag-ot a maiparparit a mula.# City Planning and Development Office Victor Fieldad, City Environment Officer Glen Concepcion a makinegosiar iti Pacific Ecology and Environment Inc. para iti pannakaisayangkat iti maysa a panangadal no feasible ti gannuat a maipasdek ti maysa a biomass power plant iti siudad. Kinuna ni Vice Mayor Franz Ranches a no makita iti feasibility study nga operational ti biomass power plant,

sabalinto manen a katulagan ti serken ti city government ken ti Pacific Ecology and Environment Inc. santo maipatakder daytoy iti babaen ti build-operate-transfer scheme. Kinuna ni Ranches a malaksid nga environmentfriendly ti nasao a planta, agusar pay iti agricultural waste a maikonbert nga elektrisidad. “... Nalaklakanto ti koriente a bayadan dagiti agnaed iti Vigan City,” kinuna ni Ranches.#


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.