MAÑANA HABIT, SAAN A MAKATULONG ITI PANAGDUR-AS BOTIKA LA CONCEPCION Aglakoda iti nalaka nga agas OWNED & MANAGED by Jaime Obispo G.H. del Pilar St., Vigan City
Ta wid (T he Heritage) (The
VOL. IX NO. 39 ( ENTERED AS SECOND
CLASS
NOV. 30-DEC. 6, 2009 MA TTER AT VIGAN POST MATTER
NEWS
MAGASIN M A PA G TA L K A N PA N G N A M N A M A A N OFFICE
ON
JUL JULYY
9,
P7.00 2002)
PANID 2
TAWID NEWS MA GASIN MAGASIN
can be accessed at www .ta widne wsma www.ta .tawidne widnewsma wsmagg .com www .jasper espejo .com www.jasper .jasperespejo espejo.com www .kamalig .b lo gspot.com www.kamalig .kamalig.b .blo logspot.com
Opisialen: Chavit, agkandidato para gobernador Balay Taripato Annex, naluktan CABUGAO, Ilocos Sur Gapu iti pannakapunnon ti Balay Taripato iti Magsingal ken gapu iti umad-adu a dawat dagiti kaprobinsiaan, maysa a pay a home for the aged ti nailukat ditoy nga ili idi Nobiembre 24. Masarakan ti Balay Taripato Annex iti sigud a klinika Azcueta iti Barangay Bonifacio ditoy ket ditoy ti pakataraknan dagiti abandonado a babbaket ken lallakay nga addaan iti kaya iti biag. Makalaon ti nasao a balay taripato iti 15. Segun ken ni Gov.
DV, Jerry, agpababada para bise gob., bokal
Deogracias Victor “DV” Savellano, maysa daytoy a wagas tapno masungbatan ti kalikagum dagiti pensionado a mayat a sumrek iti home for the aged. Kinuna met ni Jose Pepito Zapata, Federated President ti Senior Citizens, a nupay adda kadatayo a Filipino ti panagtitipkel iti pamilia, saan a maaluadan nga adda dagiti mabaybay-an a nataengan isu a napintas unay ti pannakailukat ti nasao a balay taripato tapno ditoy a mataraken dagiti PANID 6
Ilocos Sur, 100% energized: ISECO general manager SANTIAGO, Ilocos Sur Naidanonen ti elektrisidad kadagiti amin a barangay ditoy probinsia, daytoy ti impakaammo ni Ilocos Sur Electric Cooperative (ISECO) General Manager Cesar Gironella. “100 per cent nga energized ti Ilocos Sur ket maipagpannakkelmi dayta,” kinuna ni Gironella iti interbio kenkuana ti media bayat ti 31st Annual General Membership Assembly
a naangay iti main officeda ditoy nga ili idi Nobiembre 21. Karaman kadagiti sangaili ti ISECO iti daytoy nga aldaw da Gov. Deogracias Victor Savellano, Cong. Jose Ping-ay ti COOP-NATCO ken dadduma pay nga opisial ti probinsia ken il-ili. Naidatag bayat ti asemblea ti nagapuanan ti kooperatiba mainaig iti pannakaidanon iti PANID 6
RMG1 launches “Sports and Tactical Skills Challenge” CAMP BGEN OSCAR M FLORENDO – The Regional Mobile Group 1 has launched a sportsfest cum skills training activity dubbed “RMG1 Sports and Tactical Skills Challenge” in a ceremony held on November 20 at the PRO1 grandstand here. Police Senior Supt. Alejandro M. Valerio Jr., RMG1 Group Director, said five teams, the RMG1 Battalion Headquarters; the 1st, 2nd, and 3rd RMG1 Companies; and the 105th
Provincial Mobile Group of La Union Police Provincial Office are participating in the Challenge. “They will be competing not only in typical sports events, like basketball, table tennis, chess and darts, but also in civil disturbance management (CDM), steel challenge and obstacle course events designed to test their tactical skills,” Valerio said even as he stressed that the Challenge is PAGE 6
Now is not the time to run for the Presidency - Chiz
Senator Francis “Chiz Escudero is mobbed by the members of media during his announcement to not run in next year election held at Club Filipino in Greenhills, San Juan City. Opposition Sen. Chiz Escudero yesterday declared that it is not time for him to run for the presidency but vowed at the same time that he would continue his fight for
good governance. “Napagpasyahan ko, na hindi tumakbo bilang pangulo sa darating na halalan. Napagpasyahan ko na hindi man PAGE 4
KRISMAS TRI. Makaawis iti imatang ti naipatakder a krismas tri iti sanguanan ti provincial capitol ta kangrunaan a dekorasionna dagiti lokal a produkto ti probinsia kas iti napugon a bulong ti tabako, bawang, mais, sabut ti nyog, ken binotelia a basi. (Salvador A. Espejo)
U.S. Embassy Statement on Recent Atrocities in Maguindanao The U.S. Embassy in Manila condemns the recent mass killings in Maguindanao in the strongest possible terms. Ambassador Kristie A. Kenney said: “Such barbaric acts violate the most fundamental principles of human rights and democracy.” On
30 marigrigat a residente, nabangonan iti balay CANDON CITY - Tallupulo a marigrigat a residente ditoy siudad ti naibangonan iti pagtaengan babaen ti panagtitinnulong ti Gawad Kalinga, Arkidioses ti Nueva Segovia, Japan Tobacco International (JTI) ken ti gobierno ditoy siudad. Inyawat ti Gawad Kalinga ken ti JTI nga imbagian ni General Manager Roger Lamp dagiti nasao a balay iti simple a programa a naangay iti Barangay Tamurong Primero idi Nobiembre 12 kadagiti agtuturay iti Candon City iti panangidaulo ni City Mayor Allen Singson ken dagiti konsehal, barangay captains ken departments head ditoy siudad. Timmabuno met iti programa ni Msgr. Vicente Avila, kura paroko ditoy siudad. PANID 6
behalf of all American and Filipino employees of the Embassy, Ambassador Kenney offers heartfelt condolences to the families, friends and colleagues of the victims. The Embassy urges the Philippine government to spare no effort in investigating these
terrible crimes and preventing such violence in the months ahead. Ambassador Kenney stressed: “We strongly believe that a thorough, rapid, and transparent investigation must be conducted, and those responsible must be brought to swift justice.”
VIGAN CITY - Nagbalinen nga opisial: agtaray manen ni Deputy National Security Adviser Luis “Chavit” Singson para gobernador iti Ilocos Sur iti eleksion inton Mayo 2010. Pinukaw ni Singson dagiti ispekulasion iti politika iti masungad nga eleksion babaen ti panangipilana iti certificate of candidacyna (COC) iti Commission on Elections ditoy probinsia para iti kinagobernador itay Nobiembre 25. Sinaruno ti laklakay a Singson ti anakna a ni Diputado Ronald Singson a nangipila met iti panagpailayonna kas mangibagi ti umuna a distrito ti Ilocos Sur. Saan a kas iti napalabas a panagpipila iti kandidaturana a kuyogen ti sibubukel a bunggoy a napan iti opisina ti Comelec, iti daytoy a gundaway, kadua laeng ti gobernador ni Bokal Jerry Lahoz a nagipila iti COCna iti alas nuebe ti bigat ti Nobiembre 25. Kadagiti immun-una nga interbiona iti media, imparipiripen ni Singson ti panagkandidatona manen kalpasan ti pannakaabakna para iti kinasenador idi 2007. Nupay kasta, no damagen ti media no kinagobernador, inyangaw ni Singson nga uray konsehal no isu ti pagayatan dagiti dadaulo ti partido. Iti daytoy a panagsublina kas gobernador, impanamnama ni Singson ti panangituloyna ti sirmatana nga agbalin nga industrialisado ti PANID 4
A TEACHER’S ROMANCE WITH LITERATURE As Professor Reuel Molina Aguila walked up the stage at this year's Palanca awards night to receive his award, his mind flashed back in 1975 when he, as a student at the Univer-sity of the Philippines, first won in the country's premier literary contest. He won that year under the One-Act Play category. He was the first student in UP to win a Palanca award. This time around, Aguila came up on stage to receive the distinction of Palanca Hall of Famer, for having won five first prizes in the annual Palanca Awards. Over the years, he has won as well various other prizes from Palanca. According to Aguila, “Ang Palanca ay isang institusyon. Para sa kabataang manunulat, tulad ko noong 1975, isang rituwal na dapat maranasan ang Palanca. Hindi ganap ang pagiging manunulat ng PAGE 3
Reuel Molina Aguila, receives this year’s Palanca Hall of Fame Award from Palanca Foundation Director-General Sylvia Palanca Quirino (right) and Criselda Cecilio-Palanca (left)
Tawid News-Magasin
2 TAWID NEWS MAGASIN SALVADOR A. ESPEJO - PUBLISHER
EDITORIAL STAFF: JAIME M. AGPALO, JR., Editor; ROSE A. ESPEJO, Circulation Manager; DANNY ANTALAN, ROY ARAGON, MANCIELITO S. TACADENA, Contributing Writers; PRECY ULILA, Encoder; JULIE BETH BALITE, Lay-out Artist; JASPER. A. ESPEJO, Website Master. The Tawid News Magasin with Editorial and Business Office at Rivero St., Cuta, Vigan, Ilocos Sur, is published weekly in English and Iluko and circulated in Ilocos Sur, Ilocos Norte, La Union, Pangasinan and the Cordillera Administrative Region and can also be accessed at www.tawidnewsmag.com. Tawid News Magasin welcomes contributions for publication, including properly captioned photographs. Manuscripts submitted must be typewritten, double-spaced. The Editors reserve the right to reject or abridge articles submitted in keeping with editorial policy and space. Except the editorial, the opinions expressed herein are those of the writers and contributors and do not necessarily reflect those of the publisher. Send articles with stamped and self-addressed envelope to Editor: Tawid News Magasin, Rivero St., Vigan, Ilocos Sur. E-Mail Address: tawidnews@Yahoo.com. For your advertising needs, call: Tel. No. 722-2638 or Cellphone # 09163002969 or 09228109420. Member, Publishers Association of the Philippines, Inc. Member, Federation of Prov. Press Clubs of the Phil.
PAPI FPPCP
ADVERTISEMENT RATES: 1 Whole Page, Back - P16,000; 1/2 page - P8,000; 1/4 page - P4,500; 1/8 page - P2,500; Full Page, Inside - P12,000; Half Page, P6,000; 1/ 4 page - P3,500; 1/8 page - 2,500. Minimum insertion - P500.00; COMMERCIAL RATES - P300/column inch; LCR PUBLICATIONS - P2,500; 1 Year Subscription P1,000.00 (local); $60 (abroad). Rates applicable for single issue only.
EDITORIAL Massacre iti Mindanao, rupa ti nadamsak a politika Uppat nga aldaw kalpasan ti panangrugi dagiti kandidato nga agipila iti certificate of candidacy, napasamak iti Maguindanao ti kadamsakan pay laeng a pannakapapatay kadagiti babbai, ubbing, kameng ti media ken dadduma pay a kimmuyog iti bunggoy dagiti Mangudadatu a mapan agipila iti kandidaturada iti Sharif Aguak idi Nobiembre 23. Iti kaudian a damag, agdagupen iti 57 dagiti bangkay a nakali iti nauneg nga abut a mapapati a nairanta nga agpaay a tanem dagiti napapatay. Uppat a pulo a kameng ken kakabagian ti Mangudadatu ti nairaman iti massacre. Daytoy a massacre ti mangipaneknek a pagpipinnatayan ti politika ditoy pagilian. Nga adda dagiti politiko a sisasagana a mangiwayat iti kinadamsak tapno laeng mapukaw iti dalan wenno pangta iti turay ken bileg a didan kayat a palusposan pay agsipud ta naigameren ditoy ti sibubukel a kinatao ken binggasda. Politika ti adda iti likudan ti pammapatay: ti mapaspasagasangan a panagsango ti dua a nabileg a pamilia, ti Ampatuan ken ti Mangudadatu. Nangrugi ti risiris ti politika ditoy idi impakaammo ni Datu Ismael Mangudadatu, vice mayor ti Buluan, ti panggepna nga agkandidato iti kinagobernador. Ni Datu Andal Ampatuan, Sr. ti gobernador manipud idi 2001 ngem nagikkat idi 2008 ket ti anakna a bise gobernador, ni Sajid, ti nangsukat kenkuana. Iti daytoy masungad nga eleksion, ni Andal Ampatuan, Jr., ti rumrummuar a mangsublat iti puesto ti amana. Ni Ampatuan Jr. ti itudtudo dagiti Mangudadatu nga adda iti likudan ti pammapatay. Itay Nobiembre 26, simmuko ni Ampatuan, Jr. ket kas ninamnama, pinaglibakanna nga adda pannakaibiangna iti pammapatay. Intudona ti MILF a nangisayangkat iti daytoy nakarimrimon a krimen. Ngem iti maysa a pagilian nga adda iti sidong ti demokrasia ken kakaisuna a kristiano a pagilian iti Asia, awan pumadpad a kinadamsak ti naisayangkat a pammapatay iti ili ti Ampatuan a nangited iti dakes unay nga imahe ti politika ditoy pagiliantayo. Rumbeng laeng nga agtignay ti kapolisan ken ti kasoldaduan tapno matiliw amin dagiti nangisayangkat iti daytoy nadamsak a pananggudas iti biag, maisaklangda iti korte ken maiyetnag ti umisu a pannusa iti babaen ti linteg ti pagilian. Masapul nga ipakatda ti ngipen ti linteg. Iti met biang ti administrasion, saan nga umdas a kugtaranda laeng ti Ampatuan clan a kameng ti partido Lakas-CMD, nupay dakkel ti naitulong dagiti Ampatuan idi nagtaray ni Pres. Arroyo a para Presidente. Iti dayta nga eleksion, ibbong ti sibubukel a tiket ti oposision para senador iti Maguindanao, banag a ditoy la Pilipinas ti pakapasamakanna. Kasapulan nga ipakita ti gobierno nga adda durina a mangtukkol iti armado a puersa dagiti Ampatuan iti Maguindanao, uray no kasano kasingedda iti turay ken uray kasano kadakkel a naipaayda kadagiti napalabas nga eleksion para iti pannakaibayog ti agdama a liderato. Agingga iti saan a madis-arma dagiti armado a pasurot dagiti politiko iti Maguindanao ken iti sibubukel a Mindanao, awanto ti nadalus, nawaya ken natalna nga eleksion iti daytoy a deppaar ti pagilian.#
WZRD Printing Press and Graphics Design
OFFSET, LETTERPRESS, RECEIPTS, RIZO TEL. NOS. 077-7425361 FAX: 742-5360 CELL . NOS. 0922-8452888/0927-5328888
Services Offered: PRINTING: Souvenir Programs, Invitations, Letterheads, Newspaper, Tarpauline, School and Office ID’s, Flyers, Diploma, Official Receipts, Digital Printing, Rizograph, Duplication, Bookbinding, Solicitation Envelops, Raffle Tickets, Certificates, Graphics Design & Lay-out For your printing needs, come visit us at: Candon City Mall (at the back of JOLLIBEE) Candon City, Ilocos Sur
MRS. NENITA A. DISU General Manager
NOV. 30-DEC. 6, 2009
1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 ITI DUYOG TI SINGASING 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 JAIME M. AGPALO 1234567890123456789012345 Ti Maikapito a RAFAAFIL (TULOYNA)
Dumteng ti panagbabawi ken ni nangirurumen ken Ina a Nakaparsuaan no mautobna ti agdadata a kinapudno, no makitana ti dakkel a panagbiddutna. “Liniklikannanto met ngamin ti kainaran. Kinaykayatna ti panagminas nga ines-estoria dagiti kakasinsinna. Pakairanudan kano a dagus, dakkel ti sapul ken adu a paimas iti biag. Adda koma ita idiay Banaue. Ania la ket dagitan a biddut…” Maysa nga Ifugao ni Mark, ti bida. Nakaasawa iti Ilokana a tagaCauayan, Isabela. Kas kadagiti agtutubo a nasapa a naasawaan, limmabas iti biagda ken ni Viring ti nalabes a kinaderrep a puon ti saanda a nakatuloyan iti kursoda nga kinaagrikultor. “Nakapagturposda koma idiay Santiago no dida nasulisog iti ayanayatda. Pettat ti panagtaray ken panagkasarda iti hues nga isu ti nakaatakean ni amangna. No
impangagna koma dagiti pammagbaga dagiti dadakkelna, agrikulturista koma itan. Matultulonganna koma itan ti inana iti talon a napanawan ti amana…” Ngem iti laksid ti amin a babawi kadagiti nagbiddutan, dumteng latta met iti isip ti kaadda ti Mannakabalin a pangitalkan iti amin, ni Apo Maknongan, ti Supreme God wenno kangatuan a diosen dagiti Ifugao. Ket kastoy ti makaterred lua a nagaon manipud iti lansad ti barukong ni Mark: “Apo Maknongan, agyamanak kadagiti paraburmo: ti biagko, da Amang ken Inang, ni Viring, da katugangak… Adu dagiti nagbasbasolak kenka. Nagkurangak kadagiti nagannakko. Natay ni tatang gapu iti panangasawak iti maysa nga Ilokana. Pinanawak ni Inang nga agpatpatulong. Dinadaelko ti panagadal ni Viring. Liniklikak dagiti nakaikamangak. Pinanawak dagiti kakasinsinko. Pinangpang-or ken binungbongmi ni Ina a Nakaparsuaan. Pagbabaywak dagitoy a naararamidko. Pakawanennak koma… ket
1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 PITIK 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 1234567890123456789012345 SALVADOR A. ESPEJO 1234567890123456789012345 Climate change: pakaungawan ti lubong? (MAIKAWALO A PASET) Umas-asideg ti patangan iti climate change a maangay iti Copenhagen inton Disiembre daytoy a tawen ngem saan nga agtutunos dagiti nadumaduma a pagilian mainaig iti isyo ti pannakaipabassit ti maipugso a carbon ken dagiti paggastuan mainaig iti panangrisut iti panagbalbaliw ti klima iti lubong. Madakamat ditoy a naangay idi Disiembre 1997 iti Kyoto, Japan ti maysa a panagtataripnong dagiti nadumaduma a pagilian iti lubong a kangrunaan a panggepna ti pannakagun-od ti maysa a katulagan mainaig iti pannakapabassit ti maipugpugso a greenhouse gases iti atmospera. Ditoy a naputar ti Kyoto Protocol para iti United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) a kangrunaan a pang-
gepna ti pannakirupak iti panagbara ti lubong. Iti babaen daytoy a protocol, naidagadag kadagiti amin nga industrialisado a pagilian ti panangitedda iti commitmentda a mangpabassit iti emissions dagiti greenhouse gases iti hurisdiksionda iti 5 a porsiento a nababbaba ngem iti level idi 1990 nga agpaut manipud iti 2008 agingga iti 2012. Tallo a greenhouse gases ti naiyunay-unay a maipabassit iti daytoy a tiempo: ti carbon dioxide, methane, nitrous oxide ken sulphur hexaflouride. Tallupulo ket pito nga industrialisado a pagilian ti inisial a nangikomitar iti panangipabassitda kadagiti greenhouse gases a maparparnuayda. Kas sinaguday pay ti Kyoto Protocol, mainayon a maipabassit ti emission dagiti dadduma a kemikal a pakaibilangan ti hydrofluorocarbons,
no matayak, pangngaasim ta alaennak iti dennam…” Uray idi nakalasaten ni Mark, nagtultuloy latta ti kinaasidegna ken ni Apo Maknongan ta naaramidna nga ikararagan dagiti pimmusay a kakasinsinna. “Apo Maknongan! Alaem koma ida iti dennam…!” Ket iti paggibusan, dumteng ti naminpitla a panagbabawi iti nagbiddutan ket dumteng metten ti panangabaruanan iti biag. “Narikna ni Mark ti dakulap ni Viring iti dakulapna. Inlagana dagiti ramayna kadagiti ramay ti asawana. Wen, agawiddan idiay Banaue—ken sumarungkardanto idiay Cauayan.” Nupay trahedia ti nangipaay iti panagbabawi iti daytoy a sarita, naimpusuan ti panagbabawi. Pudno la unay nga awan ti umuna a babawi no di pasig a maudi. Ngem adda latta panawen ti panagbabawi, uray iti maudi nga anges. Naikonektar ken naibudi iti anges ti naimpusuan a babawi. Isu a no umang-anges pay la ti tao, adda kenkuana, saan a maawan, dayta a panagbabawi. Isu nga aramiden ti panagbabawi kabayatan nga umang-anges, ta no saan, mapukaw ti tiansa no mapukaw metten ti anges. Iti laksid a madama ken kainget ti trahedia, saan a nalipatan ni Mark ni Apo Maknongan. Maluktan latta ti Ruangan kadagiti agtuktok iti ridaw. Dimteng ti panagbabawi, ti nalaus PANID 6
perfluorocarbons, ken sulfur hexa fluoride kadagiti sumaganad a tawtawen . Dagiti sumaganad dagiti estratehia a kasapulan nga ipakat dagiti industrialisado a pagilian tapno magun-odda dagiti puntiria a pannakaipabassit ti maipugso a greenhouse gases iti bukodda a paraangan: Mapakatan iti restriksion dagiti kadakkelan a mangparparugit iti tangatangda; pannakamanehar ti transportasion tapno mapabuntog wenno maipabassit dagiti maipugso a carbon manipud kadagiti luglugan; ken ad-adda a pannakaaramat ti solar power, wind power ken biodiesel, saan ketdi iti fossil fuels a pagtaudan dagiti pollutants mangparparugit iti atmospera. Ngem ti mapaliiw a dakkel a nagkamtudan ti Kyoto Protocool ti panangitudingna kadagiti puntiria a gun-oden dagiti industrialisado a pagilian a panangpabassitda iti greenhouse emissions iti lugarda ngem saan a nairaman dagiti dumurdur-as a pagilian. Iti kaudian a data, addan 187 a pagilian a nagpirma ken nangratipikar iti Kyoto Protocol. Ngem nupay nagpirma ti United States iti Protocol idi 1997, saan a naidatag daytoy para PANID 6
Mañana habit: saan a makatulong iti panagdur-as Komentario ni Melvin Bandonil
Narigat a masarakan iti English dictionary ti balikas a mañana habit. Uray kasano ti panangukag-ukag iti diksionario, uray no iklik ti built-in dictionary ti MS Word, awan mabasa wenno mabirokam. Apay a kastoy? Ngamin nagtaud daytoy a balikas manipud kadagiti Kastila. Maysa kadagiti nagkaadu nga Spanish word a nailaga iti lengguahetayo a Pinoy. Nainayon a termino nga idi agangay naitiponen. Iti ababa a pannao, inadaptartayo daytoy balikas. Ta ania aya ngamin ti mañana habit? Balikas nga inton bigat ti kayatna a sawen. No koma adda aramidem ita ket ipabigatmo wenno itantanmo. Ti makadakes, no maipabigat manen ken manen dayta a bigat a saanen nga aggibus. Adda latta kabigatanna kadagiti managitantan. Ngem saan a makatulong iti durasan daytoy nga aramid no di ket adadda pay nga imamegna ti kasasaad ken saan a pannakatungpal ti wayat
wenno kayat nga iringpas wenno palpasen. Nupay adda naan-anay a panawen nga aramiden ti kayat nga iringpas, gapu ta nasurot daytoy nga aramid ti managsulsulit, naitantan ti tiansa a dumur-as. Pagangayanna, napukaw wenno naiyaw-awan dayta a tiansa. Makapamisuot pay ti kastoy a tabas wenno aramid. Makaali pay. Kas pagarigan ta adda papanam ket naayabanka: “Inton bigat daytan, umayka ketdi ditoy…” rimmimbaw ti panangitantan iti panggep nga aramiden wenno iringpas. Naipabigat ti aramiden. Naitantan. Naitungungkua. Adda daydiay pagsasao: Dimo aramiden inton bigat ti maaramidmo iti agdama. Napintek a palagip. Dayta ti sursuroten dagiti tattao nga addaan iti nasinop ken organisado nga aramid. Kadagitoy a tattao, awan ti pakaburiboranda a kamaten, lalona ti panawen. Adayo a mapasamak dayta a banag kadagitoy a tattao ta na-
ilasagdan nga aramid dayta kinasinop wenno kinaorganisado. Nasken kadi nga organisado dagiti aramid? Nasken a surotentayo tapno saan a maitawtaw wenno maiyawawan dagiti panggeptayo nga ileppas wenno iringpas tapno naannayas latta ti sursurotentayo a dana ti biag. Itay nabiit, adda naipadamag a makapamisuot a pasamak - nagdudupudop dagiti tao a mapan agrehistro iti maudi nga aldaw iti Commission of Elections. Pagangayanna, saan laeng a dagiti mangimaton iti COMELEC ti nabannog no di pay dagiti usarenda a machine ken devices. Ti makadakes, dagiti pay agserserbi ti napabasol iti saan a pannakarehistro dagiti kimmamakam iti maudi nga aldaw ti registrasion. Ne, saan kadi aya nga immabut iti sangapulo a bulan ti kaunday dayta a registration ken validation dagiti botante? Ania ti napasamak? Nginilaw dagiti PANID 6
Tawid News-Magasin
NOV. 30-DEC. 6, 2009
3
FOREIGN WORKERS FOR THE U.S. ARE CASUALTIES TWICE OVER
SUNDAY DEC. 06, 2009 2nd Sunday of AdventPs 25:4-5, 8-9, 10, 14 To you, O Lord, I lift my soul. 1st Reading: Bar 5:1-9 Jerusalem, put off your garment of mourning and unhappiness, put on the splendor and glory of God forever. Wrap yourself in the mantle of holiness that comes from God, put on your head the crown of glory of the Eternal One. For God will show your splendor to every being under Heaven. He will call your name forever, “Peace in Justice” and “Glory in the Fear of the Lord.” Rise up, Jerusalem, stand on the heights. Look towards the East and see your children gathered together from the setting of the sun to its rising, by the voice of the Holy One, rejoicing because God has remembered them. They left you on foot, taken away by the enemy. God will lead them back, carried gloriously like royal princes. For God has resolved to bring low every high mountain and the everlasting hills, to fill up the valleys and level out the ground, in order that Israel may walk in safety under the Glory of God. Even the forests and the fragrant trees will give shade to Israel at God’s command. For God will lead Israel with joy by the light of his Glory, escorting them with his mercy and justice. 2nd Reading: Phil 1:4-6, 8-11 When I pray for you, I pray with joy. I cannot forget all you shared with me in the service of the Gospel, from the first day until now. Since God began such a good work in you, I am certain that he will complete it in the day of Christ Jesus. God knows that I love you dearly with the love of Christ Jesus, and in my prayers I ask that your love may lead you each day to a deeper knowledge and clearer discernment, that you may have good criteria for everything. So you may be pure of heart and come blameless to the day of Christ, filled with the fruit of holiness that comes through Christ Jesus, for the glory and praise of God. Gospel: Lk 3:1-6 It was the fifteenth year of the rule of the Emperor Tiberius; Pontius Pilatus was governor of Judea; Herod ruled over Galilee, his brother Philip ruled over the country of Iturea and Trachonitis, and Lysanias over Abilene. Annas and Caiaphas were the High Priests at that time when the word of God came to John, the son of Zechariah in the desert. John proclaimed a baptism for repentant people to obtain forgiveness of sins and he went through the whole country bordering the Jordan River. It was just as is written in the book of the prophet Isaiah: Listen to this voice crying out in the desert: prepare the way of the Lord, make his path straight. The valleys will be filled and the mountains and hills made low. Everything crooked will be made straight and the rough paths smooth; and every mortal will see the salvation of God. Reflections The season of Advent calls us to conversion of mind and heart so that we might be more open to the presence of the Lord in our lives. We are encouraged to turn away from sin and to leave behind anything in our lives that is contrary to the Gospel. Then are we truly free to embrace the Lord and to put our faith into action. We are often kept from doing what is good, honorable and holy by stumbling blocks of our own making. Habits of selfishness keep us from recognizing the needs of the poor and less fortunate. Indulging ourselves in the culture of hedonism prevents us from experiencing true love and all of the fidelity, commitment and sacrifice that it requires. “Prepare the way of the Lord, make his path straight,” John the Baptist cries. He speaks not only to the people of his day who gathered around him. He speaks to us and invites us to change our ways so that our hearts will be open to the presence of the Lord in our everyday living. (Daily Gospel 2009, CLARETIAN PUBLICATIONS)
123456789012345678901 123456789012345678901 123456789012345678901 ITI INDAYON NI LAGIP 123456789012345678901 123456789012345678901 IMATONAN NI DANNY ANTALAN 123456789012345678901 Nasasaem ti sakit iti kaunggan (GIBUSNA)
Madamdama, addaytan da Uncle Ladio ken ni Anti. Kaduada ni lakay. Nadamagda metten ti napasamak. Impudnok a kagapgapu ni Manang ditoy balay ket pinaayko ti kiddawna a sarungkarak ni Amang sakbay ti ipupusayna. Iniggaman ni Uncle Ladio ti imak. “Anak, ammok, maawatak ti adda a kaririknam. Uray siak, kasta met siguro ti aramidek no siak ti adda iti biangmo. Ngem uray kasano kinadakes ti amam, amamto latta. Saanmo a maiwaksi dayta a kinapudno.” “Pinadakkeldaka a naimbag a Kristiano,” kinuna met ni Anti. “Ammomi nga iti baet ti amin, adda pay nabatbati a sangkapirgis a panangipategmo iti amam. Dimo koma itulok a sallukobannaka ti guram iti amam. Pukawem ti gura iti barukongmo tapno sumangbay ti kappia ken natalna a nakem kenka.” “Ala, agsukatkan. Uray dayta pammakawanmo ti itedmo ken ni Amangmo sakbay a sumina ditoy biag,” kinuna met ni lakay. Nabayag a minatmatak dagiti tallo a tao nga ipatpategko iti biag. Naglalangoy manen ti luak ta nagasatak gayam a parsua gapu iti kaaddada a mangipatpateg kaniak. “I-intayon...” nakunak. “Ur-urayennak ni Amang....” Managsaggaysan ti anges ni Amang idi sumangpetkami iti ospital. Rimmaniag ti rupa ni Manang idi makitanakami. Nakair-irut ti arakupna. “Amang, addan ni ading...,” sinagid ni Manang ti dakulap ni Amang. Minatmatak ti lalaki a nakaidda iti katre. Daytoy kadi ti amak nga ingget baked ti pammagina idi? Sabalin daytoy a tao. Lalaki nga in-inut nga imbual ti kinapanglaw. Nagbingngi ti bibig ni Amang. “S-sika dayta, Melba...?” kasla adayo ti naggapuan ti timekna. “W-wen, Amang,” nakunak idinto a nagtugawak iti pingir ti iddana. “N-naimbag man ta immayka, balasangko.... uray iti baet ti kinadakesko nga ama...” “Dimo koma panunotenen ti napalabas, Amang. Lipatenta koman ti napalabas.” “P-pakawanennak, anak. Sika ti nagdas-alan ti lunodko iti pannakatay di inam...” Nagtigerger ti bibigko. Diak manen malapdan dagiti luak. PANID 6
by T. CHRISTIAN MILLER www .ofwjour nalism.net www.ofwjour .ofwjournalism.net www.propublica.org) (Reprinted with permission from Pro-Publica, www .propublica.org)
(CONTINUATION) AIG recently offered a onetime payment of $22,000, Torres said. She turned it down. She hired a U.S. lawyer and is pursuing full compensation through the Labor Department’s dispute resolution system, a process that can take years. AIG declined to comment on any individual case. Qatar International, a logistics and support firm, did not return phone calls and emails seeking comment. Torres used the $21,000 she received after her husband’s death to build a two-story, tworoom concrete house among tin shacks and rutted roads in a poor area of San Fernando, a provincial capital on Luzon, the Philippines’ main island. The bottom floor houses the family business, a store crammed with sacks of rice, cases of soda and canned squid. Gorgonia and the five children live upstairs. Business is bad. One Decem-
ber day, Gorgonia fretted that she would not earn enough to put food on the table. One of her children hunted for snails in a ditch for dinner. Another went Christmas caroling in hopes of getting donations to buy pants for school. “As time goes by, it gets worse and worse,” she said. Claim goes unfiled MARCELO Salazar, a Filipino from the resort island of Cebu, was killed in Iraq in April 2005 while working as a truck driver. He left behind his partner, Vicky Buhawe, their baby son and an unfinished house. Buhawe has no right to benefits under the Defense Base Act because she and Salazar were not married. Their son, John Mark, now 4, is eligible for a one-time payment of about $14,000, based on his father’s wages. But Buhawe was unaware that civilians employed in the war zone were covered by insurance and never filed a claim.
There is no record that Kuwait-based El Hoss Engineering and Transport Co., Salazar’s employer, reported his death to the Labor Department. The company did pay compensation to Salazar’s son by a different relationship, according to a Philippine government news release. Efforts to reach El Hoss for comment were unsuccessful. “Sometimes we go to Marcelo’s grave and we whisper, ‘How will we survive tonight?’” Buhawe said as she held John Mark on her knee. “Tonight, I am not sure where we’re going to get dinner.” Another Filipino, Leopoldo Soliman, took a job in a warehouse on a U.S. military base in Iraq in 2003, hoping to save enough to build a home for his wife and children in a village northeast of Manila. He earned $9,000 a year working for Prime Projects International, a KBR subcontractor. In 2004, he was given a commendation by U.S.
soldiers for “hard work and tireless dedication.” Then, in May 2005, a mortar shell fell near his living quarters in Balad, a military logistics hub north of Baghdad. Shrapnel blew a hole in his knee. Prime Projects paid for his initial medical care in Iraq and the United Arab Emirates and his transport back to the Philippines, he said. But since then, he has had to pay out of his own pocket for pain medication, follow-up surgery to remove shrapnel and physical therapy. Soliman said Prime Projects ignored his pleas for help. He said he never received any information about the warzone insurance and has not filed for benefits. Prime Projects did not respond to requests for comment. Solomon said the company “treated me well during the accident. After that, when I came home, nothing.” (To be concluded)
MAKAPARTUATEN TI BARANG-AY DEMO FARM ITI GANAGAN MANIPUD ITI RUGIT TI ALINTA SALAYSAY NI MANCIELITO S. TACADENA
(MAUDI ITI DUA A PASET)
Ania aya ngamin dagiti pagsayaatan ti panagusar iti ganagan manipud iti vermiculture, kunam Apo mannalon? Dagitoyda: mapaadda ti natural a fungicidal nga epekto kadagiti mula a mangiyadayo iti peste; saan a mangitunda iti pannakauram ken over dosage kadagiti mula; makatengngel iti danum a mamitlo ti kadagsenna iti dagsen ti maipan a rugit ken agtalinaed ti sustansiana iti daga iti uneg ti 5 a tawen; addaan iti auxins - maysa a natural a hormone a mangpapartak iti panagdakkel iti mula; itandudona ti pannakakonserba ti biodiversity; gayyem ti aglawlaw ken mang-kissay iti 70% ti marunot a basura a maibelbelleng iti aglawlaw. Kadagiti interesado itoy a teknolohia a taga-Ilocos Sur, mabalin ti makiuman iti BaRangay Demofarm iti Labnig, San Juan. Iti La Union, pasiaren ti research center ti Don Mariano
Dagiti mangimaton iti BaRang-ay Demo farm iti San Juan, Ilocos Sur a pakairamanan ni Dr. Cesar Soller. Marcos Memorial State University (DMMSU) iti ili ti Bacnotan. Iti met Ilocos Norte, turongen ti opisina ti Ilocos Agriculture Resources Research and Development Consortium (ILARRDEC) iti ili a Batac.# Soil conditioner manipud iti taep
Maysa pay a teknolohia nga ar-aramiden da Dr. Soller iti BaRang-ay Demofarm ti panagaramid iti carbonized rice hull wenno tay napadapo a taep tapno agbalin a soil conditioner. Maiwaras ti napadapo a taep iti daga sakbay ti panagmula tapno agserbi a kas energizer dagiti maimula a natnateng ken seedlings.
Idi damo, da Dr. Soller ti mapan agsursor kadagiti rice mills tapno dawatenda dagiti taep. Ita, dagiti pagpabayuanen ti mismo a mapan agitulod iti taep iti demo farm. Apresiaren pay daytoy ti Department of Environment and Natural Resources (DENR) ta malapdan ti panagibelleng dagiti rice mills iti taep kadagiti karayan a mangrugit iti danum ken mangpatay kadagiti lames. Libre nga itedda dagiti taep iti demo farm. No makasapul met dagiti makinkukua iti rice mills iti napadapo a taep, libre nga ited daytoy ti demo farm, kas inlawlawag ni Dr. Soller. Itoy a tiempo a nanginan ti magatang a ganagan ken agtultuloy a pannakadadaelen ti aglawlaw gapu iti agduduma a kemikal nga us-usaren ti tao, panawenen tapno sublian dagiti nakainsigudan a wagas ti panagtalon. Maksayan ti gastos, makatulong pay iti pannakatagiben ti aglawlaw isu a padasenyo man ketdi dagiti naagapad a teknolohia.#
A TEACHER’S ROMANCE .... (From page 1) sinuman kung 'di pa siya nakakalahok o nananalo ng Palanca (Palanca is an institution. For the young writer, like I was in 1975, Palanca is like a ritual which needs to be experienced. One is not a complete writer if he has not yet joined or won a Palanca).” Aguila recounted how his romance with literature started, “It was in college where I grew fond of poetry reading, plays, and any literature explaining about the things which were happening in the society; it was the 70s. I also joined a poetry writing contest in UP where I won. I realized that I enjoyed writing more,” said Aguila. This newfound love in literature soon made him
decide to shift course to Bachelor of Arts in Filipino, to the utter dismay of his father. He was then taking up accountancy at the UP College of Business Administration as his father had hoped, after he graduated at the top of his class in high school, that he would become an accountantlawyer “It was only after I won my first Palanca that it became easier for my father to accept my becoming a writer,” said Aguila. His Palanca victory would be followed by a string of other winnings in various literary competitions. “Before I knew it, I was already hooked in this field,” he said. The literary professor is into
all genres, as he is comfortable in all forms of literature, and does not favor one over the other. As such, he has been known as the complete writer – creating poems, formal and personal essays, short stories, plays, songs, and scripts for radio, television, movies, and komiks. In poetry writing, Aguila admires Chinese and Latin American poets. He is drawn to the deftness of the Chinese in creating images, while he loves the intense emotions of Latin American poets. In plays, the professor takes to Brechtian or Brechtian-like painstakingly written, and one which threshes out issues in life and society. He said he likes plays not only for its entertainment value, but as a chance to
enter the minds as well as the reasons why things happen. Aguila also loves Italian movies for the simplicity of its narratives. He loves old songs also for its simple melodious pattern. And he loves his laid-back lifestyle where he enjoys being a ‘houseband’ – doing the market and cooking for his family; and tending his bonsai plants, which he says is an art in itself. The professor, however, was quick to clarify that he has never patterned his writing from that of other writers, and advises others not to do this as well. “Hindi uunlad ang panitikan kung nanggagaya lang tayo PAGE 5
Tawid News-Magasin
4 Kabigatanna, nakaawat manen ni Dan iti text message manipud ken ni Ishty. Good Morning Dan. Sinungbatan ni Dan ti balasang: Ririingmo laeng? Sabali a talaga ti kolehiala. Kakaisuna a bakasion. Ammom, namnamaek nga adda mariingak a textmo. Nadismayaak ta awan. Nagsabat ti napuskol a kiday ni Dan a nakabasa iti text. Inulitna. Idi kuan, makais-isem a nagsungbat. Honestly, kunak no agpatingga laengen ti panagtinnextta idi rabii. Diak pay ketdin nga in-save toy numerom. Saan a nagbayag, addayta manen ti sungbat ni Ishty. Apay saannak a kayat a katext Mr. Guest Speaker? Sabagay, no saan a siak ti immuna a nagtext kenka, siguraduek nga awan planom a mangtext kaniak uray pay makitam toy pintasko. Mangrugin a maburburtiaan ni Dan. No agsasao daytoy nga Ishty, kunam no nabayagdan a nasinged. Ngem akuenna, no saan a nagtext ti balasang, adayo a mapanunotna nga alaen ti numero daytoy uray pay kanayon a makitkitana ni Kolo. Sinungbatanna ti text. Siguro. Kinapudnona, diak mahilig a makitext. Sika laeng ti babai a nakatextko iti kasdiay kapaut. Pasado las dose idi malpas ni Dan ti sursuratenna a damag nga ipatulodna kadagiti lokal a warnakan a pagsur-
PUSTA NI AYAT Sarita ni Mancielito S. Tacadena (MAIKATLO A PASET) suratanna. Pangaldawen. Isu laengen ti nabati iti opisina. Immuna itayen dagiti kakaduana. Iniddepna ti laptopna ket nagdardarasen a rimmuar tapno mapan mangaldaw iti karinderia iti asideg ti opisinada. Bayat ti pannanganna, sungsungkaen ti panunotna no ania a talaga ti motibo ni Ishty iti kasta a kinapasnekna nga agtext. Ammona, saan met a kas kenkuana ti tipo ti balasang. Uray isuna, saanna met a tipo ni Ishty. Ngem no apay a dina malapdan a di sungbatan dagiti text ti balasang. Kasla adda pangawis dagiti textna ket dina mapupuotan a sungbatan dagitoy. SABADO. Kaaldawan ti piesta ti Nagbayruangan. Nagtext ni Ishty nga agkitada iti plasa ti barangay. Dina koman sungbatan ti mensahe ti balasang ngem naamirisna a nasayaat met nga agkitada tapno makapagsaritada a nasayaat. Dandanin makabulan nga adda komunikasionda iti text ngem saanda pay a nagpatang iti personal. Iti panagtinneksda, kasla payen adda nagkinnaawatanda ta addan silpona a baby nga innawagda. Saan nga ammo ni Dan ngem kasla tagisam-itenna no kasdiay a mabasana ti mensahe ni Ishty. Lalo ket ngatan no kasdiay ti iyawag ti
balasang kenkuana inton agkitada iti plasa. Apagsipnget pay laeng, addan ni Ishty iti balay da Carmela iti sango a mismo ti barangay plasa. Pagpatpatanganda ti napasamak a Ms. Gay iti napalabas a rabii idi malagip ni Carmela ti tulaganda ken ni Ishty. “O! dandanin makabulan, fren, ngem awan sa met maaramidam ken ni Mr. Guest Speakermo?” binaliwan ni Carmela ti saritaan. “Ania nga awan. Manipud idi naalak ti numero ti selponna ken ni Kolo, inaldawen nga agtintinnextkami. Baby payen ti tawagko kenkuana ket kasta met isuna kaniak,” kinaut ni Ishty ti selpon manipud iti bolsana tapno ipakitana dagiti text ni Dan kenkuana. “Saan nga umdas dagita a mangipakita a napatinnagmon ti riknana.” “Tapno ammom, nagtulagkami nga agkita iti koronasion ita a rabii. Mariknak ket kayatnan ti agpudno, fren. Isu nga isaganamon ti libre a loadko iti tallo a bulan, okey?” “Hay kaasi met ni Manong Dan. Dina la ammo a gapu laeng iti pusta isu a pinatulam. Tsk! Tsk!” “Saan met, fren. No idi wen. Ngem sabalin ita. Napateg metten ni Dan kaniak. Uray
awanen dayta load a pustata, basta agbalin a boyprenko,” impormal ni Ishty. “Husto kadi ti mangmangngegko kenka, fren? Finally ket agseriosokan?” winagwag ni Carmela ti abaga ti gayyemna. “Diak ammo, fren, ngem kasta ti marikriknak,” indumog ni Ishty. Di napuotan dagiti dua a limmabas ni Kolo iti ayanda. Nagngilangil daytoy idi mangngegna ti patangan dagiti dua. Alas nueben idi mangrugi ti programa. Pangur-urayan iti isasangpet ti mayor a mangorona, nairugi ti sala. Manipud iti likod a nagpuestuanna, nalawag a makita ni Dan ni Ishty. Nakabestido iti maris rosas nga ad-adda pay a nangipakita iti kinapudawna. “Naan-anayen a balasang. Nakapimpintas a balasang,” nakunana iti bagina. Pagam-ammuan, naguni ti selponna. Asan kn baby? Dagus met a sinungbatanna. D2 me sa likod Nakitana ti panangipalikaw ti balasang iti panagkitana agingga a nagintek daytoy iti ayanna. Impayapayna pay ti imana kas panangawisna iti panagturong ni Dan iti ayanda ket bayat ti iyaasideg ti baro, pumigpigsa met ti biteg ti barukongna. Kamaudiananna, makaabayna met laengen ni Ishty. Nakapagdesision metten, agpudno itan iti balasang. (Adda tuloyna)
SEN. CHIZ ESCUDERO’S SPEECH Magandang umaga sa inyong lahat, magsi-upo po tayo. Maikli lamang ito. Simula noong umalis ako sa NPC noong ika-28 ng Oktubre, ginawa ko yun upang Malaya kong Makita at matanaw ang dapat kong gawin kaugnay ng 2010 elections. Ginawa ko ‘yun upang hindi nakapiring at hindi nakatali ang aking mga mata’t mga kamay para malaman kung ano ang dapat kong magawa sa ating sambayanan sa darating na panahon. Mula sa aking Malaya na pagkakatayo, tunay namang mas nakita ko ang dapat nating gawin bilang isang bansa at bilang isang lahi. Kabilang na ang pag-amin at pag-ako ng anumang kakayanan o kawalan nito kaugnay sa mga mithiin, pangarap at layunin natin para sa ating bansa. Nitong mga nagdaang araw, nagnilay-nilay ako, kumausap sa maraming malalapit na kaibigan at gayundin ang pamilya, kinausap ang ilan sa ating mga kababayan at pinagpasyahan ang aking papel na gagampanan sa darating na halalan. Akala ko magiging madaling desisyon pero hindi pala. Akala ko napakadali ang magiging pasya pero hindi pala. I’ve always said that for me, it’s the presidency but not at all cost. Not at the cost of losing my soul, not at the cost of losing myself, not at the cost by being eaten up by the system and the process and certainly not at the cost of not being able to do the things that I was and set out to do. Para sa akin panguluhan lamang ang aking nasa isip subalit hindi ko ito hahanapin at kukunin kung sa
Senator Francis “Chiz” Escudero talks to his supporters during his announcement not to run in next year election held at Club Filipino in Greenhills, San Juan City. proseso ng pagkuha nito mawawala po ang aking sarili’t kaluluwa. Hindi ko rin kayang gawin ang dapat at gusto kong gawin at kung makakain lamang ako ng sistema. Para sa akin, hamon itong dapat tingnan ng lahat na unang nagdeklara, sila ba’y nakain na ng sistema o hindi pa, sa daan tungo sa panguluhan. Sila ba ay kaya pa ring gawin ang lahat ng pinangako sa atin na magaganda at matatamis habang nangangampanya. Hindi ko makokonsensyang sabihin ‘yan kung hindi ko rin lang kayang gawin kung ako ay pagtitiwalaan niyo. Dahil po sa lahat ng nabanggit ko, akala ko’y madali pero hindi. Napagpasyahan ko, na hindi tumakbo bilang pangulo sa darating na halalan. Napagpasyahan ko na hindi man bilang kandidato, ako’y may papel na pwedeng
gampanan bilang Pilipino at ordinaryong botante sa panahong ito. Napagpasyahan ko na hindi lang ngayon ang panahon para matupad ang pinanghahawakan kong pangarap at layunin kong panguluhan nang hindi nakatali. Patuloy kong panghahawakan ang pangarap at pangakong iyan. Hindi man ngayon kundi sa darating na panahon. Nais kong gamitin ang pagkakataong ito para magpasalamat sa lahat nang mga naniwala at nagtiwala; sa lahat ng gumalaw at kumilos maski na walang salapi o pera; sa lahat ng nagsalita at naniwala, sumigaw at nakiisa sa aking pangarap ng walang katumbas at kapalit. Kaninang umaga, bago ako umalis binisita ko yung dalawang anak ko na kambal at yun lang ang nagbigay sa akin ng lakas na
humarap sa inyo ngayon dahil maraming nagsasabing kung hindi ka rin lang naman tatakbo Chiz, bakit ka pa magpepress-con? Mag press release ka na lamang. Buong tapang at buo ang loob kong nais sabihin ito sa harap ninyo. Dahil hindi ko kinakahiya anumang salitang binigkas ko ngayon. Kasabay ng inyong kalungkutan, marahil ganun din ang aking kalungkutan. Pero kasabay ng kalungkutang yan, ang pagnanais at pangarap at pangakong nais kong hawakan pa rin natin matapos nating lumisan ng silid na ito. Ang pangako ng isang bagong Pilipinas; ang pangako ng isang bagong pagbabago; ang pangako ng isang Pilipinas na hindi tulad ngayon, na kung hindi man natin makakamtan ngayon at sa pamamagitan ko sana magampanan ito ng mga nagpapakilala sa ating reresolba sa lahat ng ating problema. Kaisa ninyo ako at kaisa ako ng sinumang pagtitiwalaan ng sambayanan sa mga darating na araw. At bilang botante, bilang Pilipino, bilang senador, patuloy akong mananalig sa kakayanan ng Pilipino at ng ating bansa na malampasan ang mga hamon at pagsubok na ito. Salamat po sa inyong pagtitiwala nitong mga nagdaang araw. At salamat din po sa inyong pagtitiwala sa akin, sa aming grupo at sa aming lahat, sa adhikaing aming pinanghawakan. Makakaasa kayo na patuloy namin itong gagawin at gagampanan sa mga susu-nod pong araw. Sa muli po, taos pusong pagbati, salamat sa pagbisita at isa pong maganda at pinagpalang umaga.#
NOV. 30-DEC. 6, 2009 REPUBLIC OF THE PHILIPPINES FIRST JUDICIAL REGION REGIONAL TRIAL COURT BRANCH 24 CABUGAO, ILOCOS SUR IN RE: PETITION FOR THE CORECTION OF ENTRIES IN THE RECORDS OF BIRTH AND IN THE CERTIFICATE OF MARRIAGE OF MARLON D. SAUPAN, MARLON D. SAUPAN -versus-
SPL. PROC. NO. 1247-KS
Petitioner.
LOCAL CIVIL REGISTRAR OF CABUGAO ILOCOS SUR, CIVIL REGISTRAR GENERAL, and MERLITA DELA CRUZ-SAUPAN, Respondents. x-------------------------x NOTICE OF HEARING In his verified petition dated September 1, 2009 filed thru counsel, petitioner prays that after due notice, publication and hearing, judgment be rendered (1) directing public respondents to correct petitioner’s Certificate of Live Birth and Birth Certificate, particularly his middle name from SERDENIA to DELA CRUZ; his mother’s maiden surname from SERDENIA to DELA CRUZ; and his birthdate from SEPTEMBER 9, 1974 to SEPTEMBER 6, 1974; and (2) directing public respondents to correct petitioner’s Certificate of Marriage, particularly his birthdate from SEPTEMBER 9,1974 to SEPTEMBER 6, 1974. Finding the petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that the initial hearing of the above-captioned case is set on January 21, 2010, at 11:00 A. M.,on which date and time, any interested party may appear and show cause why the petition should not be granted. Let the Notice of Hearing be published in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur once a week for three (3) consecutive weeks, and let copies of the petition and the notice of hearing be furnished the Office of the Solicitor General at 134 Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City. WITNESS THE HON. NIDA B. ALEJANDRO, Judge of this Court, this 23rd day of November,2009 at Cabugao, Ilocos Sur. (SGD.) LEAH AGRIPINA G. RAMIREZ- FLORENTINO Clerk of Court VI TNM: Nov. 30, Dec. 7, & 14, 2009 Republic of the Philippines Local Civil Registrar Office Province of Ilocos Sur VIGAN CITY NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that NELLIE AL ANICETO PAULINO, JR. has filed with this Office a petition for change of first name from ALFREDO to NELLIE AL, JR. in the birth certificate of ALFREDO ANICETO PAULINO who was born on 03 AUGUST 1977 at Vigan, Ilocos Sur and whose parents are NELLY RAQUEL PAULINO and VICTORINO F. ANICETO. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than December 7, 2009. (SGD.) SUSAN P. ANCHETA City Civil Registrar TNM: Nov. 30, & Dec. 7, 2009
NOW IS NOT THE TIME.... (From page 1) bilang kandidato, ako’y may papel na pwedeng gampanan bilang Pilipino at ordinaryong botante sa panahong ito,” the 40-year old lawmaker said in a speech at Club Filipino. “Napagpasyahan ko na hindi lang ngayon ang panahon para matupad ang pinanghahawakan kong pangarap at layunin kong panguluhan nang hindi nakatali. Patuloy kang panghahawakan ang pangarap at pangakong iyan. Hindi man ngayon kundi sa darating na panahon,” he said. Escudero announced his decision almost a month after he resigned from the Nationalist People’s Coalition (NPC) so he could freely make up his mind without any other interest and agenda in mind but his hopes and dreams for the country. “I’ve always said that for me, it’s the presidency but not at all cost. Not at the cost of losing my soul, not at the cost of losing myself, not at the cost by being eaten up by the system and the process and certainly not at the cost of not being able to do the things
that I was and set out to do,” he told a crowd of supporters and allies. Escudero, who has been among the frontrunners in the latest presidential surveys, said he had consulted with family, close friends, and supporters on his plans for the 2010 polls. “Hindi ko rin kayang gawin ang dapat at gusto kong gawin at kung makakain lamang ako ng sistema. Para sa akin, hamon itong dapat tingnan ng lahat na ng unang nagdeklara, sila ba’y nakain na ng sistema o hindi pa, sa daan tungo sa panguluhan,” said Escudero. “Sila ba ay kaya pa ring gawin ang lahat ng pinangako sa atin na magaganda at matatamis habang nangangampanya. Hindi ko makokonsensyang sabihin ‘yan kung hindi ko rin lang kayang gawin kung ako ay pagtitiwalaan niyo. Dahil po sa lahat ng nabanggit ko, akala ko’y madali pero hindi,” he said. Escudero thanked his supporters for their trust and confidence and vowed to continue his fight for a “new Philippines” in the days ahead.#
CHAVIT PARA GOBERNADOR...(Manipud panid 1) probinsia. Kinuna ni Singson a no naan-anayen nga agbalin a Free Port Zone ti Salomague, sumangpet dagiti paktoria ken dagiti dadakkel a negosio a mangbatir iti ekonomia ken mangpadur-as iti probinsia. Innayon pay ti dati a gober-
nador a no maipasdekton ti Salomague Free Port Zone ken gapu iti kaasidegna iti China, aglippias ditoy probinsia dagiti negosio manipud iti daytoy a pagilian a mangited kadagiti pagsapulan ket saanton a mapan pay mangged iti ballaPANID 6
NOV. 30-DEC. 6, 2009 Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT First Judicial Region Branch 20 Vigan City, Ilocos Sur IN THE MATTER OF CORRECTION OF ENTRY IN THE CIVIL REGISTRY OF CERTIFICATE OF LIVE BIRTH OF MARIEJO B. TUAZON, MARIEJO B. TUAZON, Petitioner,
Tawid News-Magasin
IN THE MATTER OF CORRECTION/CHANGE OF ENTRIES WITH REGARDS TO THE BIRTH YEAR OF MARIA JESSICA ONGOTAN DIZON IN HER CERTIFICATE OF LIVE BIRTH TO BE CORRECTED FROM 1993 TO 1994, MARIA JESSICA ONGOTAN DIZON, Rep. by MARIA DIZON, Petitioner, -versus-
-versusTHE LOCAL CIVIL REGISTRAR OF STO. DOMINGO, ILOCOS SUR AND CIVIL REGISTRAR GENERAL, NSO, QUEZON CITY, Respondents, x- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x ORDER Filed with this Court is a verified petition for the correction of entry in the certificate of live birth of Mariejo B. Tuazon, more particularly her gender from Male to Female with the Local Civil Registrar of Sto. Domingo, Ilocos Sur. Finding the petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that this petition is set for hearing on January 18, 2010 at 8:30 o’clock in the morning before the Honorable Perla B. Querubin, Acting Presiding Judge of this Court, at the second floor of the Bulwagan ng Katarungan, Vigan City, Ilocos Sur, at which time, date and place, any interested person who is adversely affected may appear and show cause why said petition should not be granted. Let this Order be published once a week for three (3) consecutive weeks in any newspaper of general circulation in the province of Ilocos Sur and Vigan City at the expense of the petitioner, the last date of publication being at least one week prior to the date of the scheduled hearing. Let copies of this Order and the petition be furnished the Solicitor General, Makati City; the Provincial Prosecutor of Ilocos Sur and the Civil Registrar General, National Statistics Office, Quezon City. SO ORDERED. Done in the City of Vigan, this 18th day of November, 2009. (SGD.) PERLA B. QUERUBIN Acting Presiding Judge
MUNICIPAL REGISTRAR OF BURGOS, ILOCOS SUR, and THE NATIONAL STATISTICS OFFICE, 3rd Vibal Building, Edsa cor Times St., West Triangle, Quezon City, Respondents. x-------------------------x NOTICE OF HEARING A verified petition has been filed with this Court by petitioner thru counsel, respectfully prayed that after due notice, publication and hearing, the Honorable Court will render its decision granting this petition and ordering the Municipal Registrar of Burgos, Ilocos Sur as well as the National Statistics Office to CORRECT/CHANGE the birth year of herein petitioner to be corrected from 1993 to 1994. Finding the petition to be sufficient in form and substance, the Court hereby Orders said petition to be set for Initial Hearing of the petition on JANUARY 12, 2010 at 8:30 o’clock in the MORNING, before the session hall of RTC Branch 72, Narvacan, Ilocos Sur, and all interested person may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted.
Finding the petition to be sufficient in form and substance, the Court hereby sets the initial hearing of the petition on January 18, 2010 at 1:30 o’clock in the afternoon, inside the session hall of this Court, at which date, time and place, all persons interested shall appear and show cause if there be any why said petition should not be granted. Let a copy hereof and of the petition be furnished the Office of the Solicitor General, Makati City, the Public Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur, the petitioners and counsel. The Social Welfare Officer of the Office of the Clerk of Court is hereby directed to conduct the child study report on the minors sought to be adopted and home study report on the petitioners. Further, let this NOTICE be published at the expense of the petitioners once a week for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur. WITNESS THE HON. SIXTO D. DIOMPOC, Pairing Judge of this Court, this 18th day of November, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur. (SGD.) MARILYN D. CORRALES Acting Branch Clerk of Court TNM: Nov. 30, Dec. 7, & 14, 2009
DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL UTE SALE ADJUDICATION ABSOLUTE NOTICE is hereby given that the estate of the late ISABEL P. PATUBO consisting of a parcel of land located at Naguidayan, Bantay, Ilocos Sur embraced by OCT No. P-45075 declared under TD No. 223412 has been the subject of Deed of Adjudication With Absolute Sale executed by her only nearest and legal heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem as per Doc. No. 142, Page No. 30, Book No. XIV, Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Nov. 23, 30, & Dec. 7, 2009
DEED OF EXTRA-JUDICIAL ADJUDICA TION ADJUDICATION WITH WAIVER OF RIGHTS NOTICE is hereby given that the estate of the late CIPRIANO R. TOLENTINO, consisting of a parcel of land (Lot No. 4987) situated in Magsingal, Ilocos Sur covered by TCT No. T-32124 has been the subject of Deed of Extrajudicial Adjudication with Waiver of Rights executed by his lawful and legal heirs before Notary Public Atty. Jose R. Jimenez as per Doc. No.529; Page No.106; Book No.LVII; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Nov. 16, 23, 30, 2009
-versus-
Petitioner,
Spl. Proc. No. 3096-N
CIVIL REGISTRAR GENERAL, NATIONAL STATISTICS OFFICE AND THE LOCAL CIVIL REGISTRAR OF NARVACAN, ILOCOS SUR, Respondents. x-------------------------x NOTICE OF HEARING A verified petition has been filed with this Court by petitioner, through counsel, praying that after due notice, publication and hearing, an Order be issued for the cancellation of the registration of the facts of birth of BRIAN AGUIRRE CABEBE with the Local Civil Registrar of Narvacan, Ilocos Sur under Registry No. 596 (1183) and the Civil Registrar General, National Statistics Office, Manila. Finding the Petition to be sufficient in form and substance, notice is hereby given that the hearing of the above- entitled petition is set on December 14, 2009, at 1:30 o’clock in the afternoon, in the session hall of this Court, at which date, time and place, all persons interested may appear and show cause, if any, why the petition should not be granted.
WITNESS THE HONORABLE ISIDORO T. POBRE, Presiding Judge of this Court this 4th day of November, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur.
(SGD.) ATTY. CHERYL D. CABANERO Branch Clerk of Court
(SGD.) MARILYN D. CORRALES OIC- Branch Clerk of Court TNM: Nov. 16, 23, & 30, 2009
Republic of the Philippines Local Civil Registry Office Province of Ilocos Sur Municipality: Santo Domingo
Sp. Proc. No. 3101-N
A verified petition has been filed with this Court by petitioners through counsel, praying that after due notice, publication and hearing and the needed study to be conducted by the Social Welfare Officer, judgment be rendered adjudging that the minor DAN ANGELO M. MATIAS, be declared to all intents and purposes, the child of spouses Danilo N. Matias and Aurelia Alicia Dagdag-Matias.
CHERYL A. CABEBE,
WITNESS THE HON. SIXTO D. DIOMPOC, Judge of this Court, this 10th day of November, 2009 at Narvacan, Ilocos Sur.
TNM: Nov. 30, Dec. 7, & 14, 2009
NOTICE OF HEARING
IN THE MATTER OF CANCELLATION OF DOUBLE REGISTRATION OF THE FACT OF BIRTH OF BRIAN AGUIRRE CABEBE,
Let this Notice of Hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks at the expense of the petitioner in a newapaper of general circulation in the Province of Ilocos Sur. Let likewise a copy of this Notice of Hearing and the Petition, and its annexes, if any, be furnished the Honorable Solicitor General, Makati City, the Public Prosecutor, Narvacan, Ilocos Sur, the Local Civil Registrar of Narvacan, Ilocos Sur, and the Civil Registrar General, National Statistics Office (NSO) Manila.
Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22-Narvacan
SPOUSES DANILO MATIAS and AURELIA ALICIA DAGDAG-MATIAS, Petitioners. x-------------------------x
Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 22- Narvacan
Let a copy of this Notice of Hearing be published once a week for three (3) consecutive weeks in a newspaper of general circulation in the province of Ilocos Sur at the expense of the petitioner. Let likewise a copy of the Notice of Hearing and the petition be furnished the Hon. Solicitor General, and the Civil Registrar-General, NSO, Manila, and the Local Civil Registrar of Burgos, Ilocos Sur.
TNM: Nov. 23, 30, & Dec. 7, 2009
IN RE: ADOPTION OF MINOR DAN ANGELO M. MATIAS,
5
Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Branch 72-Narvacan
Republic of the Philippines REGIONAL TRIAL COURT OF ILOCOS SUR First Judicial Region Vigan City, Ilocos Sur Branch 21
NOTICE FOR PUBLICATION In compliance with Section 5 of R.A.No. 9048, a notice is hereby served to the public that FELICIANO JR. TABULINAR has filed with this Office a petition for change of first name from LUCIANO to FELICIANO in the birth certificate of LUCIANO TABULINAR JR. who was born on June 21,1982 at Sto. Domingo, Ilocos Sur and whose parents are Luciano Tabulinar and Sonia Ragasa. Any person adversely affected by said petition may file his written opposition with this Office not later than November 22, 2009. (SGD.) DINNAH-LYNN J. BUMATAY Municipal Civil Registrar TNM: Nov. 23 & 30, 2009
In Re: Petition for Correction of Entry in the Record of Birth of EUODOXUS DELANEY VANNI BAJET particularly in the entry for sex from “Female” to “Male” EUODOXUS DELANEY VANNI BAJET, Petitioner, -versusThe Civil Registrar of Vigan City, Ilocos Sur Respondent. x-------------------------x O R D E R
UTE SALE DEED OF ADJUDICA TION WITH ABSOL ADJUDICATION ABSOLUTE NOTICE is hereby given that the estate of the late MACARIA QUERUBIN, consisting of a parcel of land (Lot No. 259, Cad-31 3-D) situated at Rugsuanan, Vigan City, Ilocos Sur embraced by OCT No. P-805 and TD No. 00-033-00364 has been the subject of Deed of Adjudication with Absolute Sale executed by her only and surviving heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem as per Doc. No. 347; Page No. 71; Book No. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Nov. 16, 23, 30, 2009 DEED OF EXTRA-JUDICIAL ADJUDICA TION ADJUDICATION WITH SALE NOTICE is hereby given that the estate of the late Sps. CIPRIANO RODRIGUEZ and CARMEN CORTES, consisting of 2 parcels of land (Lot No. 70 & 71 Cadastral Survey of Candon) situated in the Barrio of San Agustin, Candon City covered by OCT Nos. 0-584 and 0-585 and TD Nos. 0-33-00691 and 033-00692 has been the subject of Deed of Extra-judicial Adjudication with Sale executed by their surviving children before Notary Public Atty. Arnel Sallong Tungbaban as per Doc. No. 40; Page No. 08; Book No. 51; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice. TNM: Nov. 23, 30 & Dec. 8, 2009 EXTRAJUDICIAL SETTLEMENT OF EST ATE WITH SALE ESTA NOTICE is hereby given that the estate of the late SPS.MARIANO GINER, SR. and MARGARITA B. GINER and grandparents SPS. IGNACIO GINER and ROMANA ROSARIO, consisting of a parcel of land situated in the Poblacion, Magsingal, Ilocos Sur covered by TCT No. T-879 has been the subject of Extrajudicial Settlement of Estate With Sale executed by their sole heirs before Notary Public Atty. Roman Mario V. Panem as per Doc. No. 292, Page No.60, Book No.XIV, Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.
A petition sufficient in form and substance having been filed by EUODOXUS DELANEY VANNI BAJET, alleging that the entry in his birth records in the Civil Register of Vigan City, Ilocos Sur, indicating his sex is erroneous, and praying that after summary hearing the same be corrected in accordance with Rule 108, the same being innocuous clerical error. The petition is hereby ordered set for hearing before this Ccourt on December 28, 2009 at 8:30 a.m. All persons named in the petition are hereby ordered notified accordingly. Any person having or claiming any interest under the entries whose correction is sought may file his opposition to the petition within fifteen (15) days from the date of the last publication of this order. IT IS SO ORDERED. Vigan City, Ilocos Sur, November 9, 2009. (SGD.) POLICARPIO P. MARTINEZ Judge TNM: Nov. 16, 23, & 30, 2009 DEED OF EXTRA-JUDICIAL SETTLEMENT OF ATE OF DECEASED PERSON WITH DEED OF ESTA EST QUIT CLAIM AND WAIVER OF RIGHTS NOTICE is hereby given that the estate of the late JUAN DE GUIA consisting of 3 parcels of land (Lot Nos. 189-B-2-B, 2168 and 486-B) all situated at Candon covered by TCT Nos. T-44964, T-3580, and T-5735 and declared under TD Nos. 035-00913, 020-00360, and 004-00285 has been the subject of Deed of ExtraJudicial Settlement of Estate of Deceased Person with Deed of Quit Claim and Waiver of Rights executed by his absolute and lawful heirs before Notary Public Atty. Beverly Joy Dario as per Doc. No. 14; Page No. 3; Book No. 7, Series
of 2009.
Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.
TNM: 16, 23, 30, 2009
TNM: Nov. 30, Dec. 7, & 14, 2009
DEED OF EXTRA-JUDICIAL ADJUDICA TION ADJUDICATION WITH ABSOLUTE SALE NOTICE is hereby given that the estate of the late BIBIANA SERRANO and LAPAZ SERRANO, consisting of a parcel of land (Lot No. 10529 of the Cadastral Survey of Magsingal) situated in Patong, Magsingal, Ilocos Sur covered by TCT No. T-16938 has been the subject of Deed of Extra-judicial Adjudication with Absolute Sale executed by their lawful and legal heir before Notary Public Atty. Jose R. Jimenez as per Doc. No. 396; Page No.080; Book No.LVI; Series of 2009. Any adverse claim may be filed during the publication of this notice.
A TEACHER’S ROMANCE .... (From page 3)
TNM: Nov. 16, 23, 30, 2009
o inuulit lang ang istilo ng mga nauna (Our literature will not prosper if we will just imitate the style of those who came before us),” said Aguila. And Aguila has always preferred to write in the native language as he believes that
the choice of language is political. Said the literary guru, “Nagbubuo tayo ng isang pambansang panitikan. At ang bansa ay may katangian - isa rito ang pambansang wika (We are creating a PAGE 6
Tawid News-Magasin
POLICE REPORTS 3 menor de edad, naipresinto gapu iti curfew hour CANDON CITY - Tallo a menor de edad ti naipan iti presinto gapu iti panaglabsingda iti curfew hour ditoy. Naipan iti police station da Erry, 16, Josh, 17, ken Angel, 17, (parbo ti naganda gapu ta menor de edadda), agpapada a residente iti Barangay San Nicolas ditoy siudad gapu ta addada pay laeng nga agpaspasiar iti langalang iti rabii idinto a madaman a maipakat ti curfew hour kadakuada a menor de edad. Naipasa ti City Ordinance No. 012-97 wenno curfew kadagiti menor de edad tapno maiyadayoda iti desgrasia ken dakes a bisio. (Danny Antalan)
Lalaki, nabagsol iti natayan SAN VICENTE, Ilocos Sur- Nabagsol ti maysa a taga-Sta. Catalina, Ilocos Sur bayat ti panagawidna manipud iti maysa a natayan iti Barangay Pudoc ditoy nga ili. Naitaray iti Metro Vigan Cooperative Hospital ni Domingo Retreta, 45, naasawaan, residente iti Barangay Tamurong, Sta. Catalina gapu iti mapapati a panangbagsol kenkuana ni Florentino Rola, naasawaan, fish dealer, residente iti Barangay Pudoc ditoy nga ili. Segun iti report, napan nakiminatay dagiti dua ngem adda dida nagkinnaawatan ket immuna a pimmanaw ti suspetsa. Idi aggawid ni Retreta, mapapati a kellaat nga nagparang ti suspetsa sana binagsol iti namitlo ti bukot ti biktima. Naglibas ti suspetsa kalpasan ti pammagsol.#
Aganawa, nabagsol SANTIAGO, Ilocos Sur - Aganawa koma iti riri dagiti kaarrubana ngem daytoy ketdin ti nakagapu iti pannakabagsolna. Nabagsol ti likud ni Joel Espia, 27, residente iti Poblacion Norte ditoy ket naitaray iti ospital para iti pannakaagas ti sugatna. Nainaganan ti nangbagsol kenkuana a ni Marvin Egar, residente iti Barangay Mambug ditoy met laeng nga ili. Segun iti report, rimmuar ni Espia tapno anawaenna dagiti kaarrubana nga agririri ngem isu ti nakaidas-alan ti pungtot ni Egar a puon ti nangbagsolanna iti biktima. (Danny Antalan)
Guardia, nabugbog CANDON CITY - Maysa a guardia iti beerhouse ti nagpulong iti polis ditoy gapu iti panangkabil kenkuana ti innem a lallaki. Iti pulongna iti polis, kinuna ni Rickson Gambito, 25, residente iti Oaig Daya ditoy siudad, security guard iti Jhovels 2 Videoke Bar iti Barangay Paras, nga innem a di nabigbig a kustomer iti nasao a paginuman ti nangkabil kenkuana nga awan ti ammona a gapuna. Naglibas dagiti suspetsa a nakalugan iti traysikel a kolor berde nga addaan plaka QJ-8428. Iti pannakaisurat daytoy, taktakuaten dagiti polis no asino ti akinkukua iti nasao a traysikel. (Danny Antalan)
2 motorista, nadunor iti aksidente STA. LUCIA, Ilocos Sur - Dua a lalaki ti nadundunor gapu iti panangdungpar ti motorsikloda iti kutit ti maysa a van iti Barangay Barangubong ditoy nga ili. Segun iti report, agsarsaruno nga agpaabagatan ti maysa a van a minaneho ni Teodoro Malabed Jr., 49, naasawaan, agnaed iti Claveria, Cagayan ken ti Honda Wave a minaneho ni Renel Balase, 19, baro, residente iti Barangay Barangubong, ken nakiluganan ni Rodolfo Haban, 19, kalugaran ni Balase, idi kellaat a nagsardeng ti maysa a bus ta nagpidut iti pasahero ket saan a napakadaan ni Balase a nakaigapuan ti panangdungparna iti sarsarunuenna a van. Naitaray dagiti biktima iti Candon General Hospital.# RMG1 LAUNCHES .... (From page 1) aimed at keeping PNP personnel in top physical shape and in further enhancing their skills proficiency and in the development of their team spirit and camaraderie. “I hope that this endeavor shall provide a welcome breather from our very demanding activities of the past weeks, where the RMG and PMGs in particular had been in the forefront of our emergency response activities during Typhoon Pepeng,” Police Chief Supt. Ramon V. Gatan, PRO1 Regional Director and the affair’s guest of honor and speaker said. “This activity is timely and relevant. It is a suitable preparation for the anticipated rise in our operational activities in connection with the forthcoming elections, and shall add to our readiness to assume the
primary role in internal security operations,” he added. The Challenge, also coincided with the awarding ceremony for the RMG1 best performing units for the 3rd quarter of 2009, and for the team and individual awards in the RMG1 Basketball Tournament held earlier. Gatan handed out plaques of merit to the 2nd RMG Company for having been adjudged as “Best in PCR Activities” and to the 3rd RMG Company as “Best in Operational Activities.” Certificates of merit were also given to the RMG Headquarters Operations Section and Admin Section as best performing sections. Likewise, a certificate of recognition was awarded to Manhunt Bravo of the 3rd RMG Company for effecting the arrest of Most Wanted Persons in its area of responsibility.#
A TEACHER’S ROMANCE... (From page 5) national body of literature. day life, society, hardships, And our country has a distinct sexuality, struggles, history, characteristic – one of these and love. is our national language).” That is why he is always Aguila said that he derives relating what he writes to the inspiration from the ordinary present, and how his written people and day to day life. For works could serve as key to Aguila, writing is both see or feel or understand challenge and fun if only whatever is happening to our because the world is rich in lives today. (Carlos Palanca topics and themes on every- Foundation)
CHAVIT PARA GOBERNADOR.. (Manipud panid 4) siw taaw dagiti umili ditoy. Iti daytoy a panagsubli ni Singson, agpababa ni Gov. Deogracias Victor Savellano a kas bise gobernador ken ni Vice Gov. Jerry Singson a kas bokal. Maymaysa laeng a puesto iti kina-bokal ti mabakante iti masungad nga eleksion gapu ta maikatlon a termino ni Bokala Chuchi Purisima ngem maalalimadmad a maited ti puesto iti maysa nga anakna. Kasta met a maal-alimadmad a saanen nga agpailayon ni Bokal Lahoz iti baet nga isu ti maysa kadagiti kaaktibuan a bokal iti sangguniang panlalawigan. Ngem maysa a dina kayat a painaganan nga agpalpaliiw iti
politika ditoy probinsia ti nagkuna nga agsubli ni Singson gapu iti damag a kumandidato manen ni dati a Bokal Efren Rafanan, Sr. Iti panagsango da Savellano ken ni Rafanan idi 2007 para iti kinagobernador, bassit laeng ti nangarusan ti immuna iti naududi iti baet nga awan ti mayor a nangitandudo ken ni Rafanan. Nangipila ni Rafanan iti protesta gapu iti alegasionna a panagsuitik iti nasao nga eleksion ngem agingga ita, awan pay ti resultana. Naituding nga agipila dagiti kapartiduan ni Singson a pakaibilangan da Savellano ken ti kabsatna a ni Jerry iti kandidaturada inton Sabado, Nobiembre 28.#
PITIK.. (Manipud iti panid 2) iti ratipikasion iti Senado gapu ta kayat daytoy a pagilian a mangited met dagiti developing nations iti commitmentda a mangipabassit iti polusion iti sakupda. Kayatna a sawen, saan pay a saklaw ti United States iti sagudayen ti Kyoto Protocol a committed a mangpabassit iti emissionda iti greenhouse gases iti level idi 1990. Ti makadakes, ti United States ti maibilang kadagiti kangrunaan a mangparparugit iti tangatang. Dagitoy dagiti isyo a kangrunaan a maikkan iti naan-anay a pannakarisut a patangan maangay iti Copenhagen inton Disiembre. Agsadag kadagitoy nga isyo ti panagballigi wenno
pannakapaay ti patangan main-aig iti climate change. Kabayatanna, iti napalabas a 150 a tawen, aganay a 60% kadagiti maipugpugso a carbon dioxide iti atmospera ti nagtaud iti United States ken iti Europe, segun iti World Resources Institute. Dua met kadagiti dadakkel a dumurdur-as a pagilian, ti China ken India, dagiti maibilang a kangrunaan a polluters iti lubong! Ti makadakes a damag manipud kadagiti sientista, ad-adda a kimmaro ti problema ti climate change manipud idi napirmaan ti Kyoto Protocol idi 1997! (Adda tuloyna)
MA ÑANA HABIT.. (Manipud iti panid 2) MAÑ nakatapaya ken agdudungsa nga empleado. Sa ita ta kaaldawan ti deadline, sada aggigiddan a mapan? Mañana habit! No koma ta awan dagita a panagitungtungkua iti aramiden, nawaya koma ken nasimbeng ti nakem iti panaggibus ti naituding nga aldaw ti registration. Awan koma dagita a dawat nga ekstension. Makaited laeng dagita iti saan a naannayas a panagtrabaho. Isturbo. Ngem mapasamak latta ti mañana habit ta kastay kuna-
dan, nailasagen ni Pinoy daytoy nga aramid. Saannan a maikkat. Saannan a maiwagat. Isu a naginad ti idadateng ti asenso wenno awan ti panagbalbaliw iti biag dagiti tattao. Ta maminsan laeng nga agtuktok ti opurtunidad ket no dimo inkaso wenno ginammatan, saanton nga agsubli pay iti kaano man. Ngem kadagiti manglislisi a kanayon iti mañana habit, naasenso ken nalukay ti aangsanda iti daytoy nailet a lubong.#
ITI DUYOG .... (Manipud iti panid 2) unay a panagbabawi. Ken araraw nga iti kanibusanan ti biag, makipagnaed iti Mannakabalin. Nauneg ti relasion ken pammati ni Mark ken ni Apo Maknongan. Sabali a talaga no bumales ni Ina a Nakaparsuaan. Itedna ti didigra wenno kalamidad. Kadagiti saan a nagbabawi, isuda ti aglak-am iti pannusa. Ti agbabawi, isu ti mangabaruanan iti biag. Naasi pay laeng ni Ina a Nakaparsuaan kadagiti tao iti laksid ti ipalpalak-am ti tao a sagsagabaenna.
Ti mensahe ket adda amin itoy a sarita ken naidanonna kadagiti agbasbasa. Nagballigi ti author a nangiyallawat kadagiti kayatna a mensahe kadagiti agbasbasa. Ti panagayat iti Ina a Nakaparsuaan ket kas met laeng iti panagayat iti Namarsua. Naminas daytoy a sarita manipud iti urat dagiti naba iti usok Level 700, naidaya a kas balitok a kapanunotan ket pinabaknangna ti kamalig ti Literatura Ilokana. Nabara a kablaaw iti author! (Adda tuloyna)
30 MARIGRIGAT.. (Manipud iti panid 1) Tallupulo a kabarbaro a balay ti binangon ti grupo iti aganay 20,000 square meters a lote a masarakan iti Barangay Tamurong Primero babaen ti panangipalubos ti Nueva Segovia, akinkukua iti lote. Ti JTI ti nangted iti pondo para iti pannakabangon dagiti pagtaengan idinto a ti city government ti nangibaklay iti pannakasimpa ti lote, ken dagiti
kasapulan a ramit, heavy equipments ken dadduma pay a kasapulan iti pabalay. Ti met Gawad Kalinga ti nangiwan-wan kadagiti benepiciaries iti pannakaipatakder dagiti pagtaengan. Dagiti 30 a marigrigat a residente ditoy siudad nga awanan pagtaengan ti prioridad a benepisario iti nasao a pabalay. (Danny Antalan)
BALAY TARIPATO .... (Manipud panid 1) nakapimpiman a nataengan. Kinuna ni Zapata nga idawatna iti mangidaulo iti senior citizens iti Rehion I a dawatenna ti P500,000 a pannakabagi ti Ilocos Sur nga inted ti Malacanang para iti Rehion I tapno itulongda iti home for the
aged. Impakaammo ni Provincial Social Welfare and Development Officer Ferdinand Concepcion a kumpleto ti agas, kanen ken addaan pay iti caregivers ken visiting doctors dagiti maawat nga aggian iti
N0V. 30-DEC. 6, 2009
TALDIAP-DAMAG Baro a kuarto, naluktan iti Tagudin Hospital TAGUDIN, Ilocos Sur - Kagiddan ti panangselebrarna iti maikatlo a tawenna manipud idi nagbalin a general hospital, nailukat ti naglukat ti Tagudin General Hospital and Capillariasis Center (sigud a Southern Ilocos Sur District Hospital) iti kanayonan a kuarto idi Nobiembre 20 tapno ad-adu pay ti maserbianna nga umili. Indonar da Mr. and Mrs. William Lasaga ti kanayonan a kuarto a naawagan iti Villa D’el-Lita Room ket agserbi daytoy a kuarto kas kanayonan a pakaipanan dagiti pasiente ti ospital. Naluktan pay iti daytoy nga aldaw ti tallo a napabaro a kuarto iti TGHCC a pakatamingan dagiti pasiente nga addaan iti PhilHealth cards. Maysa a kuarto ti para lalaki, idinto a para laeng iti babai ken ubbing dagiti dua pay a kuarto. (Mancielito S. Tacadena/NBN Vigan)
Project Isem naisayangkat VIGAN CITY - Sangapulo ket lima ti benepisario iti proyekto ni Cong. Ronald Singson para kadagiti addaan a gusing iti daytoy a tawen. Naisayangkat ti operasion dagiti gusing itay Nobiembre 27 iti Gabriela Silang General Hospital. Daytoyen ti maikalima a tawen nga isaysayangkat ti diputado ti Project Isem kas sagutna kadagiti addaan gusing iti panagkasangayna.#
Ramit a maaramat iti kalamidad, naiwaras VIGAN CITY - Dua a ramit a maaramat iti tiempo ti kalamidad ti naiwaras kadagiti Barangay Disaster Coordinating Councils bayat ti naangay a taripnong ti Liga ng mga Barangay-Ilocos Sur Chapter idi Nobiembre 23 iti provincial capitol ditoy. Naiwaras ti tali ken silbato bayat ti naangay a taripnong kas preparasion no adda manen didigra a dumuprak iti probinsia. Kanaig daytoy, indawat ti action officer ti Provincial Disaster Operation Center Floro Martinez kadagiti kakapitan ti panangipasagepsepda kadagiti kabarangayanda ti panangsurotda kadagiti advisories nga iparuar ti Office of the Civil Defense tapno maliklikan ti pannakaisagmak ken basbassit ti madadael iti tiempo ti kalamidad.#
OK DOH Forum, naangay VIGAN CITY - Nangisayangkat ti Department of Health ken National Nutrition Council iti maysa a forum mainaig iti salun-at idi Nobiembre 20 ditoy siudad. Dimmar-ay iti OK Drive Out Hunger (OK DOH) forum dagiti amin a barangay nutrition scholars ditoy probinsia iti panangidaulo ni Victoria Requilman, presidente ti grupo. Nagsentro ti forum iti “Implications of Climate Change to Nutrition”, “BNS in the Forefront of Nutrition Agenda” ken “The New WHO-Child Growth Standards”. Naited pay iti grupo dagiti BNS ti Nutrition Improvement Fund a maaramat iti pannakapasayaat ti nutrision iti Ilocos Sur. (Mancielito S. Tacadena/NBN Vigan)
3,000 scouts, nakipartisipar iti provincial jamborette NARVACAN, Ilocos Sur - Aganay 3,000 a boy scouts ken scouters ti nakipartisipar iti Provincial Jamborette ti BSP Ilocos Sur Council a naangay iti Barangay Sulvec ditoy nga ili idi Nobiembre 20. Indagadag ni Mayor Edgardo Zaragoza ti pannakaipasagepsep ken pannakaibiag kadagiti boy scouts dagiti amin nga allagaden ti scouting, karaman ti sapata ken ugali a rumbeng nga ikutan ti maysa a boy scout. Kinuna ti mayor a no maipasagepsep dagitoy iti panunot dagiti boy scouts, sigurado ti napintas a masakbayan ti pagilian. (Mancielito S. Tacadena/NBN Vigan)
ILOCOS SUR, 100%... (Manipud iti panid 1) koriente kadagiti nadumaduma nga ili. Inlawlawag ni Gironella a malaksid ti sumagmamano laengen a sitio a di pay napasilawan, puntiriada a maipatungpal daytoy a programada kadagiti aminen a lugar ditoy probinsia iti 2010. Kinuna ni Gironella nga adda pammilin ti National Electrification Administration iti kooperatiba a mangilatang iti pondo para iti enerhisasion amin a lugar iti probinsia.
Bayat ti asemblea, lima a lugar ti naisayangkatan iti symbolic energization a pakairamanan ti sitio Liqueo ken sitio Namecbecan iti Barangay San Luis, Cervantes, Ilocos Sur, sitio Burayok ken sitio Tagpew iti Dinwende West, Cervantes met laeng ken iti Barangay Lamag iti Quirino, Ilocos Sur. Ti tema ita a tawen: “Serbisio a Naimpusuan, Mangsaranget Pannubok Natalged a Masakbayan”. (Tawid News Team/ Danny Antalan)
ITI INDAYON... (Manipud iti panid 3) “Ngem no ammom la koma ti dakkel a babawik gapu kadagiti impalak-amko kenka.... No ammom la koma ti panangilunodko iti bagik gapu ta sika ti nagdas-alan ti lunodko...” “Dika unay agsao, Amang, ta makadakes kenka...” nakunak. “No ammom la koma a namin-adun a ginandatko ti umay idiay balayyo tapno dumawatak iti pammakawan. Ngem saanko nga intuloy, anak, ta nagbutengak amangan no ipanalpaakmo ti ridaw iti rupak....” “A-apay a dimo imparipirip ken ni Manang... silulukat koma ti ridaw kenka, Amang...” nagtigerger ti timekko. Nariknak ti yiirut ti piselna iti dakulapko. “A-agyamanak, anak, ta pinakawannak. Naragsakakon a matay....” Dayta laeng, in-inut a limmukay ti piselna ket madamdama, inkidemnan ti matana.... Manong Danny, no la koma imparipirip ni Amang.... Ngem saantayon a maisubli ti napalabas. Nupay kasta, naragsakakon agsipud ta nagsinnublikami nga agama sakbay a simmina iti biag.# Balay Taripato Annex. No adda dagiti agbayad a sumrek, daytoy metten ti mangsupusop iti pagpakanda kadagiti indigents iti ward. Inkari met ni Mayor Dio Caesar S. Suero ti libre a
panangipaay ti Suero General Hospital iti libre a medical consultation ken pannakausar dagiti pasilidad ti ospitalna para kadagiti adda iti Balay Taripato Annex. (Mancielito S. Tacadena/NBN Vigan)