PERSIAN
Back Page advt_Persian.indd 92
10/12/14 4:32 PM
MEA INDIA
Channel
Follow @MEAINDIA
MEA INDIA
Follow
MEA INDIA
Like
MEA INDIA
Follow
followers
3,00,000 +
For Passport/Visa Follow @CPVINDIA
INDIAN DIPLOMACY
Like
followers
5,00,000 +
Follow @INDIANDIPLOMACY
subscribes
50,000 +
YouTube
followers
2,50,000 +
views
9 million +
Google+
YouTube
#digitaldiplomacy
Channel INDIAN DIPLOMACY
views
4.8 million +
Google+
Inside Back Cover_Persian.indd 91
10/12/14 4:50 PM
گفتگو
نشان دادن نگرانی زنان افغان
ماموریت باشد .شاکتی که به قدرتمند کردن پلیس خانواده ،اجتماع و ملت فعالیت کنند ،می باشد”. زن افغانستان کمک کرد ،و درحالیکه برای برنامه در بیش از 14سال گذشته ،زندگی چالش های های توسعه ایمنی برای امنیت دختران مدرسه بسیاری برای شاکتی ِدوی دربر داشته است ،اما تحت فشار ب��ود ،اظهار می دارد این زن سرسخت و شجاع به راحتی “ از آنجایی که در آنجا اضطراب با تمام آنها گالویز می شود .شاکتی فراوانی وج��ود داش��ت ،خانواده ام در بیش از 14 با شخصیتی منضبط ،با اشاره ای نگران امنیت من بودند .پس از اینکه س����ال گ��ذش��ت��ه، دیگران را به تالش خود جهت بهبود این جایزه را بردم ،به این دستیابی زندگی چالش های وضعیت محرومین ،بخصوص افتخار ک��رده و نسبت به ب��س��ی��اری ب��رای زن��ان فرا می خواند .او می گوید وظیفه من احساس تعهد شاکتی ِدوی دربر “من انتظار دارم که همه متوجه داشته اس��ت ،اما می کنند”. جوهر آزادی و کرامت خود باشند درواق�������ع ،او ب���رای این زن سرسخت و همچنین به شان و مقام دیگران بسیاری از دختران افغان و شجاع به راحتی احترام بگذارند .ب��رای همه مردم که آرزومند قدم برداشتن با تمام آنها گالویز بخصوص زن��ان آگاهی از قدرت در راه او هستند ،تبدیل به می شود ذاتی خود جهت مبارزه با دشواری یک بت شده است .شاکتی های اجتماعی ،اقتصادی و سیاسی اینگونه با ما در میان گذاشته که “ تمرکز ض��رورت دارد .من هر کسی را حتی یک فرد من بر مبارزه با جرایم علیه زنان ،فراهم تنگدست ،برای رسیدن به این مهم صدا کرده و کردن امنیت آنها ،و کار بر روی محیطی برای بهبود وضعیت آنها تالش می کنم .یک تالش امن جایی که این زنان بتوانند برای بهبود کوچک ،می تواند تغییری بزرگ بیافریند”.
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA INDIA
دور نماي هند 10/12/14 4:36 PM
■
90
■
ژانویه – فوریه 2015
CONVERSATION_Shakti Devi_Persian.indd 1
او نه تنها با پشتکار جهت بهبود شرایط افسران پلیس زن کار می کرد ،که به پلیس افغانستان نیز در دستیابی به اهداف فراگیری اصول دموکراتیک پلیس یاری رساند .او همچنین به قربانیان سکس و خشونت های جنسی در اجرای عدالت ،کمک کرد. اما خبر برنده شدن جایزه معتبر بین المللی صلح از سازمان ملل ،برای بازرس شاکتی دوی یک شگفتی بود .پلیسی که هم اکنون در ماموریت همکاری ب��ا س��ازم��ان ملل متحد در افغانستان ( )UNAMAمستقر است اقرار کرده “فکر می ک��ردم خ��واب می بینم .بارها و بارها صفحه پیام ه��ای ای میل خود را باز کردم درحالیکه نمی توانستم باور کنم که برنده جایزه امسال شدم .فکر می کردم من هیچ کار فوق العاده ای انجام ن����دادم .ب��ه ع��ن��وان دخ��ت��ری از منطقه دوراف���ت���اده هند با پیشینه ای معمولی، حتی خوابش را هم نمی دیدم .من فقط می خواستم ان��س��ان خوبی باشم .بهرحال ،این جایزه را با فروتنی تمام دریافت ک��ردم!” افتخار این است که یک جایزه رقابتی به یک پلیس برجسته زن فعال صلح در عملیات صلح UNداده شده است .هدف ترویج درک نقش پلیس در عملیات صلح جهانی است ،که تالش پلیس های زن را در اینجا مورد توجه قرار داده ،و درک اهمیت نقش افسران زن را در کشورهای مختلف افزایش داده و به تشویق مشارکت در عملیات صلح UNتوسط تمامی کشورها می پردازد. شاکتی متولد شده در یک خانواده با زندگی سنتی دسته جمعی در روستای بارنارا در حوزه اودامپور واقع در جامو و کشمیر ،چهارمین فرزند از میان پنج خواهر و برادر است .کودکی شاکتی با فراهم کردن هیزم از جنگل ،کمک به پدر در آسیاب آرد
روستا ،و پرورش گاو گذشته است .او می گوید “از آنجا که هیچ آگاهی درباره تحصیل کردن دختران وجود نداشت ،اغلب آنها پیش از رسیدن به کالس پنجم از مدرسه بیرون کشیده می شدند .من تصمیم گرفتم که هرگز تحصیل را ترک نکنم .من هر روز 20کیلومتر تا دبیرستان عالی دولتی واقع در ماجالتا راه می رفتم”. شاکتی در 16سالگی مادر خود را از دست داد. از آنجا که خواهران بزرگتر او قبال ازدواج کرده بودند ،مسوولیت کارهای منزل بر شانه های جوان شاکتی افتاد .شاکتی اظهار داشت “ اما پدرم از تصمیم من حمایت کرد تا بیشتر درس بخوانم ،در غیر این صورت قادر به بدست آوردن آنچه تابحال دارم ،نبودم ”.بهرحال، او هرگز به پیوستن به نیروی پلیس فکر نمی کرد .او ادامه می دهد “زم��ان کالج ب��ود که توسط اولین افسر زن IPSهند ،کیران بِدی الهام گرفتم”. در اب��ت��دا ،خ��ان��واده شاکتی تصمیم او را تایید نکردند .به او متذکر شدند “بساز یا بشکن” درمورد گفتگو با پدرش می گوید “او از من خواست که تدریس را انتخاب کنم ،و درمورد پیوستن به نیروی پلیس به من هشدار داد ،می گفت به عنوان یک زن کار ساده ای در پیش نخواهی داشت .در نهایت با این شرط که صادقانه کار کنم و از قدرتم سوءاستفاده نکنم ،رضایت خود را اعالم کرد”. شاکتی به عنوان افسر مرکز کالنتری ()SHO جامو و کشمیر شامل همه زنان مرکز پلیس جامو خدمت می کرد .او افسر مرکز کالنتری SHO زندان زنان بود ( )2009-2012که در طی آن به بیش از 3,000پکایت مربوط به زنان رسیدگی کرد – از اختالفات زناشویی تا خشونت خانگی و تجاوز .درمورد پست او در افغانستان ،شاکتی می گوید خانواده اش نمی خواستند که جزئی از این
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:35 PM
■
89
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
CONVERSATION_Shakti Devi_Persian.indd 88
گفتگو
“یک تالش کوچک ،می تواند
تغییری بزرگ بیافریند”
با پیوستن به لیگ زنان استثنایی که تعداد بیشماری مدال بدست آوردند ،بازرس شاکتی دوی یکی از برندگان امسال جایزه معتبر بین المللی صلح سازمان ملل متحد می باشد نوشته :آجولی تولسیان
محل استقرار کنونی شاکتی ِدوی در ماموریت کمکی سازمان ملل متحد ( )UNدر افغانستان
دور نماي هند 10/12/14 4:36 PM
■
88
■
ژانویه – فوریه 2015
CONVERSATION_Shakti Devi_Persian.indd 89
خ��ارج از آن ترقی ک��رده اس��ت .سایگال می ها ،مارمولک ها ،آهوها و گوزن ها ،سنجاب ها، گوید روی اکثر آث��ارش در طی ماموریتش در شترها ،یک اسب آبی ،فیل ها ،پلنگ ها ،جونده ها ،بزها ،تنبل ها ،حتی دایناسورها پاکستان کار کرده است .می گوید و سایر حیوانات موجود و چندین “در شاخه ه��ای ان��ب��وه ب��ه دنبال 100 ح���دود در مرد و زن در حاالت بدنی و فکری اشکال پنهانی بودم که توسط باغبان در محوطه سفارت هرس می شد .اثر هنری وجود گوناگون هستند. تعداد دیگری از آث��ار را در طی دارد که سایگال از خیلی جالب است که حتی یک ماموریت هایم در دهلی نو و تورنتو زمانی که به هنر زن س��وارک��ار ب��ا بچه ای ک��ه به عالقه پیدا کرده کمرش بسته در میان این آثار وجود انجام می دادم”. ت��ق��ری��ب��ا ی��ک ص��د آث����ارش را است یعنی از آغاز دارد .بیشتر اشکال حیوانات تشابه سایگال در آغ��از سالهای 1990دهه 1990کشیده شگفت انگیزی به نمونه های زنده زمانی که به این هنر جذب شده است یشان دارن��د .هنرمندی که نقاش، تندیسگر ،نویسنده و شاعرست ،می ب��ود ،جمع آوری ک��رده اس��ت .در میان آنها چندین گونه از پرنده ها ،اسب ها ،سگ گوید” این یک خیال هنری ست”.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 8:08 PM
■
87
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Art_Flora and Fauna_Persian.indd 86
هنر
طبیعت بهترین
دوستش است
ریشه ها و برگهای درختان برای نمایش هنری دیپلمات هنرمند بیمال سایگال مواد خام هستند
بیمال سایگال ،معاون رییس سفارت هندوستان در مسقط ،هروقت زمان فراغتی دور از مشغله های کاریش بدست می آورد ،مأمور پرشوریست، و به تفکیک اشکال انسانی و حیوانی گرفتار شده در شاخه ها و ریشه های گیاهان و درختان می پرداخت .تقریبا ربع قرن ،حدود 80نمونه از چنین اشکالی را روی طاقچه های خانه اش جای داده است .سایگال به طبیعت اعتبار می دهد و مادرش نیز زمانی دسته ای از ریشه های مو کهنسالی را پیدا کرد و فکر می کرد چیز جالبیست. با آگاهی از توانایی های هنری پسرش ،آنها را به
دور نماي هند 10/12/14 8:08 PM
■
86
■
خانه آورد .سایگال نگاهی به آنها انداخت و اثر هنری شگفت انگیزی به وجود آورد. نگاهی گ��ذرا به چ��وب یا ریشه ها از ابعاد متفاوت چیزی ست که این دیپلمات هندی برای خلق آثار هنری به آن نیازدارد .سپس شاخه های اضافی را حذف می کند و تعادلی در اشکالی که آشکار تر است بوجود می آورد .برخی از این ابتکارات روی سنگها قرار گرفته است ،برای اینکه به آنها ظاهر مناسب تری بدهد .وی معتقد اس��ت ای��ن اث��ر هنری منحصر ،به ف��رد پیشتاز ب��وده اس��ت که درح��ال حاضر در هندوستان و
ژانویه – فوریه 2015
Art_Flora and Fauna_Persian.indd 87
سوبها چاندرا باس ,رهبر معروف هندی و مبارز آزادی کسی که به خاطر داشتن تاثیر عظیم روی مبارزه استقالل هند به شهرت رسیده است, همچنین به خاطر تهنیت ها و شعارهای الهام بخشش معروف شده بود .در گردهمایی های بزرگ هندی در کشور برمه (میانمار کنونی) در 4ژوالی ,1944وی اعالم کرد “ خونت را به من بده و من به تو آزادی خواهم داد”. شعار دیگر ,دیلی چالو(حرکت به سوی دهلی), عالمت مشخصه اعضای ارتش ملی هند()INA تحت رهبریش بود .اما باس به خاطر نام جای هیند (زنده باد هند) معروف شده است که تحت رهبری وی ابدی شده است. در طی م��ب��ارزه هند ب��رای استقالل ,جای هیندوستان کیاغلب توسط مبارزان آزادی استفاده می شد .که به معنی “ پیروزی برای هندوستان” یا “درود بر کشور” است .نسخه کوتاه شده, جای هندی ,بعد از اینکه باس آن را به عنوان شکل ن��س��خ��ه ک��وت��اه رسمی احوالپرسی در INA ش��ده,ج��ای هیند, انتخاب کرد ،مورد استفاده ب��ه وی���ژه بعد از قرار گرفت .برخی معتقدند اینکه باس آن را زی��ن ال��ع��اب��دی��ن ,پسر یک ب��ه ع��ن��وان شکل کلکسیونر از حیدر آباد که رسمی احوالپرسی از تحصیالت مهندسیش در در INAانتخاب آلمان دست کشید تا منشی و کرد ،مورد استفاده مترجم باس باشد ,آن شعار قرار گرفت را پیشنهاد کرد. سایرین ادعا معتقدند که چمپاکارامان پیالی ,همچنین قسمتی از حرکت انقالب هند ,آن واژه را به صورت سکه در آورد. اما,جای هیند با استفاده هندی ها ,بخصوص در روز جمهوری( 26ژانویه) و روز استقال ل(15 آگوست) همچنان معروف باقی ماند. در 15آگ��وس��ت س��ال ,1947روزی که هندوستان به استقالل رسید ,مهر پست بزرگداشت استقالل هندوستان یعنی مهر پست جای هیند برای اولین بار منتشر شد .اخیراً در اکتبر سال ,2012همه مقامات ارتش هند ,به منظور پذیرش ارزشهای واقعی ارتش و رعایت دقیق ارزشهای درون��ی ,به استفاده ج��ای هیند به عنوان یک احوالپرسی معمولی وقتی که مقامات غیر نظامی یکدیگر و یا مقامات همتای خود را مالقات می کنند ,ترغیب شدند.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:08 PM
■
85
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Tribute_Subash Chandra Bosh_Persian.indd 84
بزرگداشت
زنده باد کشور ما در سالگرد تولد مبارز آزادی سوبهاس چاندرا باس در 23ژانويه و روز انقالب هندوستان در 26ژانویه ,به شما اهمیت تاریخی شعار جای هیند و اینکه چگونه باس آن را ابدی کرد ،ارائه می دهیم.
دور نماي هند 10/12/14 7:08 PM
■
84
■
ژانویه – فوریه 2015
Tribute_Subash Chandra Bosh_Persian.indd 85
باگواتی متخصص علوم اجتماعی و هنرمندانی مانند سینگ تویینز ،سان تو و ،...فیلم های 54 دقیقه ای ،نشان می دهند که چطور پراکندگی هندی ها تبدیل به بخشی از فرهنگ این دو ملت شده و چطور مردم بومی به آنها برای ورود به جامعه ،خوش آمد می گویند. این مستندها تاریخچه هندی های مهاجر را به تصویر می کشد – از مقاومت اولیه در امریکا تا خوش آمدگویی گرم از جانب انگلیس در تالشی ب��رای نجات اقتصادی که توسط جنگ ویران شده بود .بانوی بارون شریال فالتر و لستر ام پی کیت واز ،به خاطر می آورند که چطور تبادل متقابل هویت فرهنگی در هندی های ساکن طی سال ها در بریتانیا امریکا ،تاکنون نه تنها در مشاغل اتفاق افتاده است. ه��ن��دی ه����ای س��اک��ن ت��ج��اری مطرح امریکا ،تا کنون نه تنها شده ،که در زمینه بر مشاغل تجاری مطرح هایی مانند حقوق، ش��ده که در زمینه هایی س��ی��اس��ت ،هنر، مانند ح��ق��وق ،سیاست ،موسیقی و رسانه هنر ،موسیقی و رسانه به به صدر رسیدند صدر رسیدند .تا کنون از میان تمام کشورها ،هندی ها موفق به ساخت خانه شده اند ،انگلیس احتماال طوالنی ترین و قطعا پیچیده ترین روابط را با مهاجران دارد. با آغ��ازی به عنوان میراث استثمار ،و ادامه دادن هنگامی که مسیر مهاجرت بعد از به پایان رسیدن جنگ ب��از ش��د ،ام��روز نیز مهاجرت درباره فرصت های اقتصادی و تجارت بزرگ با شرکت های هندی است که منجر به مسیر سرمایه گذاری در بریتانیا می شود .هند و بریتانیا با غلبه بر میراثی دردناک ،و با داشتن تاریخی مشترک، به عنوان متحدین به یکدیگر نزدیک تر شده و براستی “مالقات اذهان” را خلق کردند .موفقیت مهاجران ،ضمن اینکه درکی عمیق از هند به ارمغان آورد ،باعث ارتباط بهتر بین کشورها شد .این دو فیلم ،آینده مشترکی که مردم ساکن قطب می سازند را توسعه می دهد – همسو با فلسفه باستانی هند؛ واسودهایوا کوتومباکام.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 8:06 PM
■
83
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Review Movie_Persian.indd 82
مقدمه ای جهت مطالعه باگاواد گیتا ،به من داده شد .این مقدمه به عنوان معرفی به آروجا، دریتاراشترا ،یودیشتیرا ،همه آن نامها ،خانواده بزرگ ساگا ،طرحی سرشار از حوادث و پیر، و زبان سنگین احساس جوانمرد ،بارقه ی عشق من به دانستن عمیق کل کتاب بود .بهرحال ،در آن زمان تنها یک نسخه مختصر اسپانیایی در دو جلد وجود داشت. در آن زم���ان ،خانم اوری����ان����ا پ��وپ��ووی��چ، م��دی��ر ش��ع��ب��ه بلگرنو در بنیاد هاستیناپورا (Branch Belgrano Fundación of )Hastinapuraبه من پیشنهاد ترجمه خالصه نسخه انگلیسی را در یک جلد با کاماال سوبراهمانیام ارائه داد .وقتی آن را به پایان رساندم ،بیشتر برای دانستن کل کتاب تحریک شده بودم .فکر کردم که زبان اسپانیایی با بیش از 400میلیون سخنگو به این زبان ،به گونه ای دچار کمبود این کتاب شگفت انگیز و همچنین درک فرهنگ هندو اس��ت .بنابراین در سال 1997برنامه ی ترجمه کامل از بهترین نسخه انگلیسی را
ریخته و درخواستی به سفیر هند در آرژانتین بر مبنای مجوز کنکاش و چاپ 12جلد که در آن زمان در کتابخانه سفارت بود ،نوشتیم .بدین منظور سفیر کل مجموعه را به ما ارائه کرده و ترجمه را آغاز نمودیم .همکار مترجم من، به چندین دلیل قادر به تقبل کار نبود .از این رو با کمک و تشویق پروفسور پاپوویچ و نابود کردن سه لپ تاپ ،در هر کجا که بودم و هرزمان که قادر به نگه داشتن صفحه کلید کامپیوتر بودم ،نسخه ما به آرامی رشد می کرد. از آنجا که از ابتدا به برپا ک��ردن مراسم جشن و ب��رک��ت رس��م��ی فکر ن��ک��رده ب��ودی��م ،در سال ،2004هنگامی که تنها چند فصل باقی مانده بود ،به تاریخ فرخنده ای برای اتمام فصل آخر فکر می کردم .باالخره هفت سال بعد، نیمه دوم آخرین صفحه بر روی کاغذ یک دفترچه در روز گانش چاتورتی ( )Ganesh Chaturthiدر پایگاه بین المللی بنیاد هاستیناپورا (Fundación )Hastinapuraترجمه شد.
11/12/14 5:53 PM
Follow @MEAINDIA
Channel
لیک .هوگو مترجم نسخه کامل انگلیسی مهابهارتا به زبان اسپانیایی است ژانویه – فوریه 2015
Like MEA INDIA
MEA INDIA
■
79
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Book_Mahabharat_Persian.indd 78
کتاب ها
چطور مهابهارتا لباس
اسپانیایی بر تن کرد؟
بلندترین حماسه موجود به زبان اسپانیایی ترجمه شده است نوشته :لیک .هوگو البات
در جهان گسترده ادبیات کالسیک ،ماهابراتا هفت برابر ایلیا و اودیسه بایکدیگر ،بلندترین حماسه موجود است. این کتاب نوشته شده به زبان سانسکریت ،نماد فرهنگ هندو است ،زیرا شخصیت ها و داستان های کتاب که در آن سکنی گزیدند ،بسیار دورتر در اندونزی جایی که دوباره در تئاتر سایه بازی سنتی نمایش داده شده، منتشر شده است .بخاطر ترس از زبان کالسیک به عنوان مانعی جهت لذت بردن از خواندن کتاب ،قرن ها قبل بطور کامل به زبان های بومی هندی مانند ماالیاالم ،تامیل و تلوگو ترجمه شده است. حماسه هایی مانند مهابهارتا به سبک ادبی مربوط به دانش محلی تعلق دارد که بطور زبانی در فرم شعر
دور نماي هند 10/12/14 8:05 PM
■
78
■
جهت کسب اطمینان از اینکه شنونده آن را از طریق تاثیر احساسی مورد انتظار جهت دیدن شاهکارهای شخصیت هایی که دارما ،عمل خوب و تقدیر کسانی که بطریقی ایفای نقش می کنند “به قلب می سپارد” ،آموزش داده شده است .هم اکنون ،در قرن بیست و یکم ( )21ما می توانیم به جایگاه حماسه ظنین داشته باشیم ،اما کشش ما به سینما بخصوص جاذبه آن فیلم هایی که در آن قهرمان با موانع غیرقابل عبور تا زمان فائق شدن بر آنها می جنگد ،خالف آن را ثابت می کند. در ح��دود س��ال ،1988خ�لاص��ه ی��ک ک��ت��اب با موضوع های فلسفه هند ،و دین در بنیاد هاستیناپورا ( )Hastinapuraتوسط یک مربی عزیز به عنوان
ژانویه – فوریه 2015
Book_Mahabharat_Persian.indd 79
درباره ریتم هندی انجام داده و آن را در اجرایشان ویژه ای وجود دارد .این صداهای روستایی زمینی و موسیقی دانان تعلیم ندیده ،براستی ویژگی عجیبی برای بکار برده اند. نظر به موسیقی اصیل هند و ارتباط آن با انرژی همکاری با موسیقی دانان غرب محسوب می شوند- آنها بافتی م��اورای تصور اف��زوده اند. معنوی م��ا ،م��ن��اج��ات ( )chantsو یک خواننده محلی راجستانی ،و یک مانتراهای سانسکریت ،شکافی عجیب در موسیقی غرب ایجاد کرده اند .هرگاه شعرو مانتراهای گروه جاز و هارمونی پیچیده ،رویایی آنها قصد دارن��د با احساس آرام��ش و س��ان��س��ک��ری��ت، برای شنیدن است و معموال در جشنواره صلح ارتباط داشته باشند ،مناجات و شکافی عظیم در های موسیقی و دنیای جاز در سراسر شعر هندی ( )shlokas and chantsم��وس��ی��ق��ی غربی جهان رخ می دهد. به عنوان اب��زاری مهم م��ورد استفاده ایجاد کرده ،هرکجا تمام چیزی که می توان بیان نمود قرار می گیرند .آنها شما را به دنیای ک��ه م��ی خواهند اینست که ،تنها هفت نت موجود می تفکری عمیق می برند – زیبا و مورد ب��ا اح��س��اس صلح باشد و این تنها راهی است که شما می نیازترین چیز در این دنیای سرشار از ارتباط برقرار کنند توانید بخوانید و یا بنوازید .و این چیزی اس��ت که خواستگاه هندی وی��ا غربی استرس .هند دارای معدن طالی عظیمی به نام سانجیت ( )sangeetو یا موسیقی محلی است .بودن را متفاوت می کند .این نت ها و ریتم های زیبا، و این براستی تعمیم فرهنگ و سنت ما می باشد – همانند آب هستند که جای خود ،و سطح خود را در در اغلب ای��االت هند ب��رای هر موقعیتی ،موسیقی هرکجا می یابد. نویسنده یکی از رهبران موسیقی دان هند و خوانندگان پخش می باشد.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 8:03 PM
■
77
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Music_Persian.indd 76
موسیقی
گردهم آیی شانکار با موسیقی دانان غربی
آهنگ هایی با نفوذ موسیقی کالسیک هند
چوب نروژی ،من هم دوستت دارم ،درون تو بدون تو، روشنایی درونی ،و فردا هرگز نمی داند توسط بیتلز رنگش کن ،سیاه و گمپر توسط رلینگ استونز سمت سیاه کوه ،و تابستان سفید توسط لد زپلی پشت خورشید توسط رد هات چیلی پپرز آهنگ خورشید توسط کمیکال برودرز چه کسی عشق را حس می کند؟ 2000توسط اوسیس طعم هند توسط ایروسمیت زانو های زنبور من ،هشت قدم ساده ،و شهروند سیاره توسط آالنیز موریست هرجایی می توانم پرسه زنم توسط متالیکا
دور نماي هند 11/12/14 5:54 PM
■
76
■
سفر به غرب
آهنگ هندی “هندوستانی” در اوایل دهه 1930 در امریکا توسط گروه رقص اودی شانکار اجرا شد .بر اساس راگای هندی ،راگای راک در غرب پدید آمد ،ظهور آن در بیشتر اجراهای 1965 مانند اجرای دوستان من را ببینید ،توسط کینلز در انگلیس دنبال شد .جف بک گیتاریست نیز یک ریف سیتار مانند را در آلبوم قلبی سرشار از روح، بشکل برجسته ای نشان داد .گروه پاول بیوتی بلو، مفهوم موسیقی راک تاثیر گرفته از هند را با یک نوای غربی شرغی 13دقیقه ای ،که بعدا تبدیل به عنوان آلبوم آنها در سال 1966به عنوان ایست وست شد ،توسعه دادند.
ژانویه – فوریه 2015
Music_Persian.indd 77
سه نفر از نوازنده ها با بی پایان ترین خالقیت های موسیقی :بال فلک (بنجو) ،زاکیر حسین (تابال) و اِگر میر (دبل باس)
پاندیت راوی شانکار: مترادف موسیقی کالسیک هندی در غرب
راوی شانکار به عنوان افسانه سیتار، تقریبا به تنهایی مسوول جا انداختن موسیقی هند در دنیای غرب است. سیتار او با نوایی با نوسان هیپنوتیزم کننده ،تبدیل به پیمان صوتی طبیعی همانند نوای گیتار الکتریک دوران شده است .جورج هریسون از گروه بیتلز ،مسیر نوای سیتار او را برگرفته است .گروه های موسیقی راک مانند کریم ،جیمی هندریکس، گریتفول دد و دورز (,Cream The Grateful Dead ,Jimi Hendrix )The Doors andاز ملودی های پرمعنی و بدیهه سرایی های او در بخش های پارازیتی گسترده بهره برده اند. در سال ،1950شانکار یک ارکست با همکارای سازهای هندی و غربی برپا نمود .او در سال های ،1966 ،1968و 1976همراه با یهودی منوهیم ویولونیست اقدام به ضبط آلبوم کرد .همانطور که شانکار در اروپا و امریکا اجراهایی داشته ،تبدیل به اولین موسیقی دان هندی دارای رتبه برای یک فیلم غربی شد. ژانویه – فوریه 2015
11/12/14 5:48 PM
■
75
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Music_Persian.indd 74
موسیقی
نوازنده سازهای ضربی انگلیسی ،پت الکت بر روی یک میز
هند با دو فرم موسیقی کالسیک متبرک شده است متفاوت ارائه می کند ،که هربار تار متفاوتی را در – هندوستانی شاستریا سانگریت (موسیقی سنتی) از قلب شما لمس می کنند! هنگامی که چنین اطالعات شمال کشور ،و کارناتیک سانگیت از اس��اس��ی درب���اره گ��ام ه��ا ب��رای دنیای جنوب .با وج��ود اینکه موسیقی هند، غرب فراهم است ،ناگهان افق خود را فرم مونوفونیک موسیقی است (ملودی موسیقی هندی گسترش داده ،امکانات بیشتر می شود ساده ،بدون هماهنگی همراه) ،با انعطافی گام های بیشماری و احساسات خالقانه بومی جدید را برای پیچیده ،الگوهای ریتمی پیچیده و سروتی ارائه می کند ،که کشیدن برخالف اصول اولیه یا گام های ( ،)shrutisطوفانی در دنیای موسیقی هر کدام با حال و پنج نتی و یا گام های دوریان یا لیدی هوایی متفاوت، غربی برپا کرده است. که پیش از این مورد استفاده قرار می بیایید ب��رای مثال از راگ��اس حرف ت��ار متفاوتی از گرفتند ،تجربه می کند .ب��رای مثال، بزنیم .ما دارای 72راگای تمام عیار قلب شما را لمس محاسبات ریتمی پیچیده در سازهایی هستیم که از هر کدام هزاران فرم راگا می کند مانند مریدانگام ( )mridangamو طبل مشتق می شود .بنابراین ،موسیقی هندی ب��رای دنیای غرب افسون گر هستند. گام های بیشماری ،هرکدام با حال و هوا و احساسات طبل زنان و نوازندگان بسیاری مطالعات جامعی
دور نماي هند 10/12/14 8:03 PM
■
74
■
ژانویه – فوریه 2015
Music_Persian.indd 75
موسیقی
یافتن راهی
با راگاس
در دهه ،1960چند گروه موسیقی راک آغاز به تجربه ی موسیقی هندی کردند. ما درمی یابیم که چطور این شیفتگی همراه با زمان رشد کرده است... نوشته :ششانکار ماهادوان
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 8:03 PM
■
73
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Music_Persian.indd 2
فرهنگ
عروسک های خیمه شب بازی سنتی راجستانی
ایالت بنگال غربی
ع���روس���ک خ��ی��م��ه ش���ب ب�����ازی چ���وب���ی پ��ات��ال ن��اک (ع��روس��ک��ه��ای رق��ص��ن��ده) ن��ام��ی��ده م��ی شوند م��ع��م��وال م��ث��ل ی��ک ج��ات��را (ن��م��ای��ش ق��وم��ی) اج��را م��ی ش��ود .بخش اصلی 1/5متری ای��ن عروسک ازچ��وب بامبو ساخته ش��ده اس��ت ،وب��ا علف خشک و سبوس برنج پوشیده م��ی ش��ود ه��م��راه ب��ا روی صورتکهایی که نقاشی شده اند .عروسک گردانها پشت یک پرده بلند بامبو می ایستند ،حرکت می کنند و می رقصند در حالیکه عروسکهای اجرا کننده به کمرهای آنها وصلند.
ایالت آسام
نمایش های عروسک های نخی پاتال ناکاز عروسک های خیمه شب بازی ای استفاده می کند که از چوب نرم ساخته شده اند که داستانهایی از حماسه های هندی را نقل می کند.دامن های دنباله دار نبود پاها را در این عروسکهای بلند 2فوتی پنهان می کنند. دور نماي هند 10/12/14 8:00 PM
■
72
■
ایالت کارناتاکا
گومبا آتا یا رقص عروسک ها از عروسک های خیمه شب بازی با بندهایی در پاها ،شانه ها ،آرنج ها ،باسن ها و زانو ها برای بازی بخش هاییاستفاده می کنند که بر مبنای نمایش های یاکشاگانا سنتی هستند 5 .یا تعداد بیشتری نخ دست و پاهایشان را به یک چوب وصل می کند که توسط عروسک گردان کنترل می شود .با همراهی موسیقی ،عناصر قومی و کالسیک آمیخته می شوند .عروسک های سایه ایی یا چرمی به زبان محلی توگاال(چرم) و گامبا آتا(رقص عروسک) نامیده می شوند که حماسه ها را اجرا می کنند.حداقل حدود 10عروسک خیمه شب بازی همزمان روی صحنه هستند مثل کشاورزان ،زنان ...حتی درختان ،گیاهان،خورشید و ماه ...اندازه عروسک ها مطابق موقعیت اجتماعی آنهاست. مثال پادشاهان و شخصیتهای مذهبی بزرگتر از مردم عادی هستند .دو صفحه سراسر چهار تیرک بامبو کشیده شده است .المپ های سفالی ،برنزی و آهنی با روغن بیدستر برای ایجاد نور برای اجرایی که به مدت 9روز ادامه دارد استفاده می شود.
ژانویه – فوریه 2015
Culture_Puppetry_Persian.indd 73
سمت چپ:جی ونو،اجراکننده ی پاواکوتو از ایالت کراال .راست:نمایش عروسکی سایه ای-راوانچاهاوا .پائین سمت راست:دکتر بهانوماتی از مرکز پاوای عروسک های خیمه شب بازی
استان تامیل ناو
عروسک های خیمه شب بازی نخی ،که بوماالتام نامیده می شود ،از جمله بزرگترین وسنگین ترین عروسک ها در هندوستان هستند باحدود 5/4فوت ارتفاع و 8کیلو گرم وزن .نمایش ها در معابد در طی جشنواره و 10روز بعد از آن انجام می شود .نخها به حلقه آهنی بسته می شود که روی سر عروسک گردان قرار می گیرد .برخی عروسکها دست و پاهایی دارند که ماهرانه با چوب های نازکی به آنها وصل شده اند. آنها صحنه هایی از داستانهای حماسی و خنده داری را نمایش می دهند.
استان مهاراشترا
در کاالسوتری باهالیا ،عروسک های خیمه شب بازی نخی کوچک بدون پا برای بخش های گفتاری رامایانا ازطریق نغمه های قومی استفاده می شود .عروسک ه��ای خیمه شب ب��ازی سایه ای چامادیاچی باهالیا
مهاراشترا با رنگهای گیاهی رنگ می شدند .هیچ دست و پای وصل شده ای ندارند و تنها با استفاده از یک چوب در مرکز آن به کار گرفته می شود.
استان ادیشا
برش های چرمی در عروسک راواناچهایا برای بیان قسمت هایی از رامایانا استفاده می شود .حرکت این عروسک ها به مهارت های زیادی نیازمند است چرا که هیچ بندی وجود ندارد .المپ های سفالی برای خلق سایه ها نور بر روی پرده می اندازد .در کاندایی ناک عروسک های خیمه شب بازی دستکشی از سه تکه چوب یعنی سر و دو دست با سوراخهایی برای انگشتان ساخته می شوند .لباس دنباله دار بلندی بندها و دست عروسک گردان را می پوشاند.و شخصیت دوالک را با دست دیگر بازی میکند و داستانی را نقل می کند .در کاتی کانده ،عروسک های چوبی بلند 12تا 18اینچی، از پشت پرده اجرا میشود و اکثر گفتگو ها آواز هستند.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 8:00 PM
■
71
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Culture_Puppetry_Persian.indd 70
فرهنگ عروسک های خیمه شب بازی را بشناسید عروسک سایه ای
لباس سفید تنگ استرچ همراه با نوری در پشت سر که به عنوان صفحه نمایش برای این عروسک های صاف استفاده می شود.به طور سنتی این عروسک ها از پوست حیوانات ساخته می شدند ،همراه با تیرکی از جنس بامبو یا نیشکر که به طور عمودی به آن متصل است برای اجرای نمایش.
عروسک میله ای
یک میله ی اصلی که زیر لباس عروسک پنهان است،و بدن عروسک را حمایت می کند.میله های کوچکتری به دستها متصل شده است و برای اجرا حرکت می کند.
عروسک دستکشی
این عروسک ها پوشیده می شوند و با کمک انگشتان حرکت می کنند تا سر و بازوان عروسک را به حرکت در آورد.
عروسک نخی
این عروسک ها از چوب، سیم یا لباس هایی که از کتان،لباس کهنه یا خاک اره پر شده اند،درست می شود.نخ ها به تنه و سایر اعضای عروسک متصل شده اند و برای ایجاد هر حرکتی کشیده می شوند.
دور نماي هند 10/12/14 8:00 PM
■
70
■
ژانویه – فوریه 2015
Culture_Puppetry_Persian.indd 71
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Culture_Puppetry_Persian.indd 68
■
69
■
2015 ژانویه – فوریه
10/12/14 8:00 PM
فرهنگ های منطقه ایش بوده است.زمانی که خارج از این چارچوب به آن بنگریم،بعضی از جنبه های از چشم هم هنرمند و هم تماشاچی دور می ماند “
می شود .مفصل یا بند هایی در شانه ها ،آرنج ها، زانوها ،کمر ها ،گردن و قوزک ها اجازه تحرک زیادی را به عروسک می دهد.
سراسر ایاالت
کراال
راجستان خیمه شب بازی ای که در اینجا تول پاواکوتوتا نامیده شده است در معابدی با رامانایا ع��روس��ک ه��ای خیمه ش��ب ب��ازی کامبا به ط��ور سنتیاجرا می شود. کاتپوتلی kathputliنامیده می شوند، گردانان عروسک بازی از شب آغازمی شود و تا سپیده kathیعنی چ��وب و putliیعنی ع��روس��ک .ص��داه��ای گ��وش خراش ج��وان تکنیکها و دم به مدت 21روز ادامه می یابد. توسط ع��روس��ک گ���ردان اصلی با سنت ها را مورد حدود 160عروسک خیمه شب بازی دمیدن در نی بامبو ایجاد می شود .س���وال ق���رار می چرمی به ارتفاع 3ف��وت ،از پشت موضوعات اجتماعی مثل جهیزیه ،دهند ...هنر دائما با یک پرده کتانی روی صحنه ایی 42 بی سوادی ،فقرو بیکاری شرح داده تکنیک ها و مواد فوتی انجام می گیرد. جدید تکامل می 21المپ روغنی ساخته شده از می شود. یابد. نارگیل ،هم فاصله روی تیر چوبی پشت پرده قرار میگیرد ،سایه هایی آندرا پرادش عروسک های خیمه شب بازی سایه bommalataرا روی پرده می اندازد. پاوا-کوتا (عروسک دستکشی) عصرها در tholuتولو بوماالتا نامیده می شوند Tholu .یعنی چرم و bommalataیعنی رقص عروسک خیمه ناحیه پالگات ،قسمت های کنونی ماهاباراتا ،انجام شب بازی) که از پوست بز ساخته می شود .پوست می شد .این عروسک های چوبی آرایش صورتی بز دستخوش پردازش خاصی می شود تا عروسک شبیه ماسک ،سرپوش و لباس های رنگی شبیه های نیمه شفافی بسازند و با رنگهای گیاهی رنگ رقاصه های کاتاکالی دارند.
سمت چپ:تیرهای بزرگ عروسک رادها کریشنا سمت راست:عروسک های نخی (صفحه روبرو) اجرای نمایش عروسکی راد
دور نماي هند 10/12/14 8:00 PM
■
68
■
ژانویه – فوریه 2015
Culture_Puppetry_Persian.indd 69
آوریل آمد و هنوستان میزبان سیزدهمین دوره خیمه شب بازی سنتی هندوستان اما استقامت کرد از جشنواره های خیمه شب بازی بین المللی ایشارا چرا که زبان و نگرش آن شرقی بود و تماشاگرانی ب��ا مشارکت احتمالی ح��دود یکصد از سرزمینی داش��ت که به همانجا گروه بین المللی است .دادی پودومجی تعلق دارد .پیشرفت امیدوار کننده ایی در ابداع جدید عروسک گردانان بنیانگذار ائتالف خیمه شب بازی در باگواتا گیتا ،متن صورت گرفته است .وی می گوید” ایشارا می گوید” احتماال این جشنواره حماسی و مذهبی عروسک گ��ردان��ان جوانتر مبتکر یکی از اقدامات ضربتی برای دعوت هندوها ،خداوند مهارت ها و سنت ها هستند .آنها خیمه شب بازی مدرن و سنتی روی با سه سه ریسمان روش نمایش ،فنون ،مواد جدید خلق یک صحنه معمولی است ،تغییر آگاهانه س��ات��وا ،sattva و کشف می کنند .این هنر همچنان ساختار محیط درجهت اثر هنری بودrajas ،راج����اس و در حال تکامل و پیشرفت است” . بخصوص در کشوری که افراد زیادی تاماس tamasبه پادامجی احساس میکند آنچه ما امروز فکر می کنند منشاء خیمه شب بازی عروسک گردان بعنوان سنت می بینیم در طی زمان است .در طی سالها ،تماشاچیان تحت وصل شده است تاثیر هنرمندان گوناگون ،کارگردانان به آرامی تغییر کرده است :حامیان، و روش ه��ای غیر ق��اب��ل تصور، تماشاچیان و نیازها .وی می گوید شکستن کلیشه های خیمه شب بازی مدرن وسنتی “ باید هر اثر هنری را از جنبه استمرار فرهنگی قرار گرفته اند”. کل گرا نگاه کرد بهمان گونه ای که در آثار و جنبه
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 8:00 PM
■
67
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Culture_Puppetry_Persian.indd 66
فرهنگ
اختیار دیگران را در
دست گرفتن
برگزاری جشنواره تئاتر خیمه شب بازی بین المللی ایشارا در ماه آوریل در دهلی نو،نشان می دهد که چگونه هنوز خیمه شب بازی جایگاه خودشرا در هندوستان حفظ کرده است نوشته :نهاریکا ماتهور سینها
اگر شانسی ب��رای گ��ردش در هر شهری در اس��ت��ان راجستان داش��ت��ه باشید مثل جیپور، جادپور ،کتا یا بیکانر ،تماشای نمایش خیمه شب بازی را نباید از دست دهید.باور کنید که اشارات مورد استفاده در نمایش های خیمه شب بازی که در داستانهای قومی و تصنیف های عاشقانه راجستان یافت شود ،بیش از هزار سالقبل باز می گردد.هیچ نمایشگاه ،جشنواره یا جشنی در راجستان ب��دون یک نمایش خیمه شب بازی کامل نمیشود. تاریخ غنی خیمه شب بازی هندوستان به بیش از 3000سال پیش برمی گردد .در قرن دوم تیراوالوار شاعر تامیلی در تصنیف هایش اشاره مختصری به آن کرده است” عروسک های خیمه شب بازی با نخها حرکت می کنند” .در باگواد گیتا( متن حماسی و مذهبی هندوها) خداوند با سه ریسمان -ساتوا ،راجاس و تاماس ،به یک عروسک گردان متصل شده بود .در نمایشهای سانسکریت هندی قدیمی شخصیت اصلی سوترادار ( دارنده ریسمانها) نامیده می شد. در طی سالها ،ای��ن وقایع به شهرها و متروها راه یافته است .تنها پیام های مطرح اخالقی و اجتماعی جایگزینآن داستانهای سلطنتی شده اند.
دور نماي هند 10/12/14 8:00 PM
■
66
■
ژانویه – فوریه 2015
Culture_Puppetry_Persian.indd 67
مجسمه بودای خوابیده در غارهای آجانتا ،ماهاراشترا
آغوش کشیده است (سه چرخه اول تراوادا ،ماهایانا عالقه به “راه های درک نفس” و یا “روان شناسی و تانترایانا ،سه وجه دیگر تاریخ بودیسم هستند) .ورای شخصیت” بودیسمی و غیربودیسمی بوده است. درحالیکه برخی نویسندگان به تفسیر در طی 150س��ال گذشته ،می توان مفاهیم گوناگون بودیسم از نقطه نظر شاهد تغییرات قابل توجهی از عالقه روان شناسی پرداخته اند ،دیگران سعی ها و نگرش ها نسبت به بودیسم بود .نسل جدید پژوهش به استنباط و یا اقتباس – از چارچوب تا جنگ جهانی دوم ،عالقه غالب در گ��ران ،مراقبه را مفهومی و یا تمرینات مراقبه بودیسم – زمینه اصول اخالقی ،مذهب ،عرفان و به عنوان یکی از مفاهیم جدید وجود – رشد و تکنیک های فلسفه بیان می شد .پس از جنگ جهانی راه ه��ای ممکن روان درمانی ،و یا آنهایی که فراتر از دوم ،توجه به نگرش کلی بودیسم نسبت ب��رای درک نفس درمان استریکتو سنسو بدست می آیند، به زندگی و مراقبه به پیش رانده شد .و خودشکوفایی کرده اند. برای مثال ،بوداشناسان برای نسل ها م����ورد ب��ررس��ی با چهارمین گ��روه نویسندگان ،،آر ت�لاش کردند که نیروانا را از نقطه قرار داده اند ارنستین ،اِی ماسلو ،آر وال��ش و دی نظرهای متفاوت درک و تفسیر کنند، شاپیرو ،ما به توصیه ویژه بودیسم در اما “روان شناسی نیروانا” تبدیل به گزینه ای آشنا در مبحث کتاب شناسی شده است .نسل روان شناسی رهسپار شده و باید با مفاهیم و روش های جدید پژوهش گران مراقبه را به عنوان یکی از راه ارائه شده ای سر و کار داشته باشیم که آراِچ رابینسون های ممکن به درک نفس ،خودشکوفایی و یا رشد آن را مرحله یکسانی نهایی هنگامی که این روش شخصیت ،فراتر از “حالت عادی” یا تفکر سالم به (مادهیاماکا در چین؛ در متن هندی – روان شناسی عنوان اهداف سنتی روان درمانی مورد بررسی دقیق بودیسم در غرب) بشکل انتقادی مورد بررسی قرار قرار داده اند .این تجویز بخشی از گسترش عمومی گرفته و برتری یافته ،نامیده است.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:36 PM
■
65
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Culture_Buddha_Persian.indd 64
فرهنگ
چپ به راست :بودا با هاله نیلوفر آبی در ماتورا؛ میروکو از معبد چیکوگو-جی ژاپن؛ پادشاه جایاوارمان هفتم از کمبوج
فشار اجباری مهاجمین) بودیسم محدود به هند شد ،جایی حکومت مستقلی بنا نشده بود ،بنابراین الما مجبور به که زائران برای جستجوی الهامات و “تحصیل در مبدا” تقبل نقش دولتمرد منطقه شد .و در ژاپن ،این مساله ناشی از نیاز منطقه به قانون گذاری بخصوص در دانشگاه ناالندا به این کشور جهت متحد کردن ملت بود. سفر می کردند .برخی از این زائران مانند اگر مجبور به مقایسه باشیم ،برای بودایی چینی ،هسوان تسانگ و آی تسینگ بودیسم به عنوان مثال سه مجسمه شاهکار – ب��ودای (طی قرن هشتم) ،حکایات ارزشمند سفر م���ان���ع ارزش ایستاده از دوران گوپتا (قرن پنجم)، خود ،و تمرینات و آموزش های بودایی ه���ای م��ل��ی عمل تصویر نشسته میروکا (مایتریا) از را برجا گذاشته اند .این رویدادها نقش ن���ک���رده اس���ت. معبد چوگو-جی در ژاپن (قرن هفتم)، بودیسم را به عنوان یک واسطه فرهنگی در ک��ش��وره��ای و سر جایاوارمان هفتم از کمبوج (قرن داخل آسیایی پرورش داده که فراتر از گوناگون دارای دوازده���م) ،شاهد تعبیر مشابهی از مرزها ،منافع و درگیری های سیاسی ،م���دارس و فرقه خلوص و مشقت کامل در آنها خواهیم بوده و دارما را از آسیای مرکزی به جاوا های خود می باشد بود علیرغم این حقیقت که این مجسمه و از هیمالیا به سرزمین طلوع خورشید ها خصوصیات متفاوتی از زم��ان، گسترش می دهد. زمانی بودیسم مذهبی رایج و یا حتی دین رسمی مکان و ملیت خود را متحمل شده اند. کشور بود ،چنان که در هند در زمان آشوکا ،مذاهب دیگر تبعید و یا مورد آزاد و اذیت قرار نمی گرفتند و دور چهارم همچنین هیچ بدعت گذاری وجود نداشت .در تبت و دومین وجه بودیسم به عنوان واسطه فرهنگی (بین ژاپن ،بودیسم به شدت با قدرت سیاسی و اخالق نظامی شرق و غرب) یا دور چهارم از چرخه ی دارما، آمیخته شد .در تبت ،این واقعه به این علت بود که هیچ در آغاز قرن نوزدهم رخ داده و زمان ما را در
دور نماي هند 10/12/14 4:36 PM
■
64
■
ژانویه – فوریه 2015
Culture_Buddha_Persian.indd 65
بودیسم به ندرت در نقش میانجی قالب فرهنگی دیده به عنوان یک مذهب که از هند به کشورهای دیگر شده است ،دامنه این نفوذ فرهنگی نه تنها در آسیا آسیایی گسترده شده است .در برخی از این کشورها، بلکه در اروپا و یا بطور کلی در غرب ،در طی دو بودیسم به پیش زمینه ی فرقه های محبوب خواستگاه سده گذشته انتشار یافته است .بودیسم جادویی شامل برخی اصول این فرقه گرایشات گسترده ای ارائه کرده و در ها از جمله تمرینات و اجرای مراسم، زمینه های گوناگون فرهنگی ،فلسفه ،در چ��ن��د کشور انتقال همزاد گرایی خ��دای کوچک مذهب ،هنر و ادبیات ،روان شناسی بودیسم پیش زمینه ذات به شخصیت برجسته درون معبد و روان درمانی شما را به چالش می و خاستگاه فرقه بودایی و ارتباط دادن جشن های محلی کشد .جدا از حوزه دانشگاهی ،نفوذ آن های محبوب بوده با تعطیالت بودایی ،کشیده شده است. بیشتر در اصول اخالقی (شناخته شده است در کشورهایی که پیش از آن سنن به عنوان “راه زندگی”) با تاکید خاص مذهبی تاسیس شده بود ،به موازات به بر گسترش اصول اخالقی (به عنوان یک سیستم عنوان مذهب دوم (یا سوم) ،گاهی در یک همزیستی ارزشی هدایت کننده روابط درون انسانی) به یک صلح آمیز و گاهی درگیر با مذهب بومی راه یافت. سیستم ارزشی دربرگیرنده روابط بشر با طبیعت و یا بودیسم به زبان های بومی ترجمه شد و سنت های بطور کلی زندگی ،احساس می شود. نوشته شده جدید که به مجموعه نوشته های اصلی هندی افزوده شده بودند ،بطور شفاف و دقیقی توضیح داده تاریخ بودیسم در آسیا شد .اساس و اصول اخالقی راهبان تا حدی با رسوم چند نتیجه کلی از تاریخ بودیسم در آسیا می توان محلی سازگار شدند .تا زمان تهاجم مسلمانان (بین برداشت کرد .اول ،چند خصوصیت عمومی بودیست 1000-1200سال پس از میالد) ،هنگامی که (تحت درخت بودایی در معبد ماهابودی واقع در بودگایا ،بیهار
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:36 PM
■
63
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Culture_Buddha_Persian.indd 62
فرهنگ
دور چهارم چرخه ی دارما درحالیکه عالقه عمومی به بودیسم تا پیش از جنگ جهانی دوم در زمینه های اصول اخالقی ،مذهب ،عرفان و فلسفه بیان شده بوده ،بعد از جنگ ،این عالقه در نگرش کلی بودیسم نسبت به زندگی به پیش رانده شد نوشته :دوسان پاجین دور نماي هند 10/12/14 4:36 PM
■
62
■
ژانویه – فوریه 2015
Culture_Buddha_Persian.indd 63
باال سمت چپ :یاد بود جنگ در ساحل تفریحی باال سمت راست :ستون سنگی در ساحل تفریحی (صفحه رویی) باال :قایق سواری در ساحل های پادوچری پرطرفدار است .پائین :یکی از کافه تریاهای سبک فرانسوی
ساحل جادویی
پودوچری که در نزدیک ساحل ق��رار گرفته است ،مناظر جذابی از دریا را به نمایش می گ��ذارد .زیبایی طلوع و غ��روب اینجا افسانه ای و معروف اس��ت .ساحل اورو محل شنای معروفی ست .ساحل بهشت به خاطر وجود کلبه های سرو غذاهای خوشمزه و امکانات معروف است .ساحل 1.5کیلومتری تفریحی محل معروفی ب��رای پیاده روی ,دوی آهسته,
اسکیت و یوگاست .سایر جاهای دیدنی شامل یادبود جنگ ,میراث شهرداری ,فانوس دریایی و مجسمه های از ژان��دارک ,مهاتما گاندی و مارکیز دوپلکس,فرماندار کل موسسه فرانسوی در هندوستان است.ال کافی ,در طول روز باز که مکانی بسیار دیدنی ست .موج س��واری در ساحل سینری پرطرفدار است در حالیکه ساحل وییرامپاتینام یکی از طوالنی ترین و معروف ترین ساحل هاست.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:56 PM
■
61
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Snapshot_Padudcerry 8pg_Persian.indd 60
تصویر کلی
2015 ژانویه – فوریه
Snapshot_Padudcerry 8pg_Persian.indd 61
■
60
■
دور نماي هند 10/12/14 7:56 PM
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Snapshot_Padudcerry 8pg_Persian.indd 58
■
59
■
2015 ژانویه – فوریه
10/12/14 7:56 PM
تصویر کلی
موزه پادوچری مجسمه های باشکوهی را در خود جای داده است چپ :مجسمه گاندی در ساحل تفریحی مکان دیدنی شهر است
روغن کمیابی از عروج حضرت مریم, اهدا شده از طرف امپراطور ناپلئون سوم فرانسوی ,اهدا شده است.
تاثیر جهانی
پودوچری خیابانهای با شیب تندی بر اساس الگوی شبکه ای فرانسوی دارد. پودوچری به منطقه فرانسوی و منطقه هندی تقسیم شده است .منطقه فرانسوی خانه هایی به سبک دوره مستعمرات با پنجره های قوسی بلند و سقف های بلند مرتفع دارد; منطقه هندی خانه هایی ردیفی با ایوانهای معمولی هندی دارد. اگرچه تامیل زبان اصلی اینجاست ,مردم در انگلیسی و فرانسوی جدای از زبانهای ه��ن��دی جنوبی مثل تلوگو وم��االی��االم خبره هستند.
دور نماي هند 10/12/14 7:56 PM
■
58
■
ژانویه – فوریه 2015
Snapshot_Padudcerry 8pg_Persian.indd 59
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Snapshot_Padudcerry 8pg_Persian.indd 56
■
57
■
2015 ژانویه – فوریه
10/12/14 7:56 PM
تصویر کلی
سمت چپ :کلیسای فرشتگان حضرت مریم راست :معبدودهاپورییسوارار در دهه 1770بازسازی شد. (صفحه رویی) باال :کلیسای بزرگ باروری مقدس یکی از قدیمی ترین اماکن در پودوچری است. پایین :کلیسای ارتباطات باطنی قلب مقدس مسیح
در گلدان نیلوفر آبی قرار داده شد تا مظهر وحدت جهانی شود .که توسط راجر آنجر معمار فرانسوی طراحی شد تا ترکیبی از عناصر غربی جدید و هندی سنتی باشد .مکانی برای “تمرکز آرام”،ماتریماندیر سنگ مرمرای 12گوشه ای در تاالر داخلی دارد. آن گوی شیشه ای با کیفیت نوری در خود جای داده که شعاع نور خورشید را برای ساختن نقطه تمرکز متمرکز کرده است.
دور نماي هند 10/12/14 7:56 PM
■
56
■
نفوذ فرانسوی
پودوچری خاستگاه تعدادی ازمعابد و کلیساهای الهام گرفته از یک فرانسوی ست ,کسی که قسمتی از تاریخش به مدت تقریبی 300بوده است .معبد کانیگا پارامسواری ،تقدیمی به الهه شاکتی ,آمیزه غیر معمولی از معماری فرانسوی و تامیلی است. کلیسای سفید و طالیی زیبایی از فرشتگان حضرت مریم ,بازسازی شده در سال ,1865نقاشی رنگ
ژانویه – فوریه 2015
Snapshot_Padudcerry 8pg_Persian.indd 57
و پودوچری،کارایکال،یانانم باهمدیگر قلمرو اتحادیه پودوچری را تشکیل می دهند .مقصدی برای کسانی با افکار روحانی ،خانه ای برای آروبیدو آش��رام اس��ت ,یکی از ثروتمندترین آشرام ها در هندوستان.این خانه در سال 1926 توسط آروبیدو قوش شاعر فیلسوف تاسیس شد .مریدش ،میرا آلفاسا عارف پاریسی ،بعد از مرگش در سال 1950ادره آن را به عهده گرفت“ .مادر” معروف آروویل را بنیاد نهاد، “شهر آزمایشی” بی نظیر معروف به شهر بین المللی واحد .در حوالی پودوچری,آروویل خانه ایی برای مردم سراسر جهان است.برای افتتاحش در سال ،1968خاک 124کشور
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:55 PM
■
55
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Snapshot_Padudcerry 8pg_Persian.indd 54
تصویر کلی
ریوییرا فرانسوی
از شرق
آرام و آراسته ,پودوچری سرزمین فرهنگی با سبک معماری الهام بخش جهانی و مناظر ساحلی زیباست.
آروویل در ماتریماندیر -مکانی برای تمرکز آرام
دور نماي هند 10/12/14 7:56 PM
■
54
■
ژانویه – فوریه 2015
Snapshot_Padudcerry 8pg_Persian.indd 55
( سمت راست) یک چیتراکار تماس فیال با نقاشی پاترا چیترا برقرار می کند (طرف چپ) یک هنرمند تکه دوزی پیپلیرا بر عنوان یادگاری میسازد
منشی سابق ادیشا التی کاال آکادمی ،آران راتا ،می استدالل های “نوآوری در چیزهای قدیمی”چیتراکار گوید” استفاده از رنگهای نقاشی مینا کاری و رنگ ساهوتنها اصالحی و چاره ی موقت بود و بعنوان یک های اکریلیک به جای رنگهای گیاهی و آلی مضرات لعنی برای خیزش رو به باالی آوازه آثار هنری عمل آن به زیبا شناختی اساسی را اثبات می کند ”.اما نکرده بود.وی معتقد است که” جلو گیری توسط هسته سرپرست دیگر هیئت مدیره دولتی مرکزی سنت گرایی ,آیا می تواند دارای صنایع روستایی و صنایع دستی,بی جریان آزاد خالقیت هنرمند باشد؟” وقتی کی پ��ان��دا ,دی��وان��ه ی تغییراتی است ه���ن���گ���ام���ی ک��ه دانشمندان و هنرمندان سنتی شکایت که نگاهی معاصر به آثار سنتی می هنرمندان شکایت خودشان را علیه “ فرسایش” خالقیت بخشد تا زمینه های ملی و بین المللی خودشان را علیه” پاتا چیترا اعالم کردند,در واقع آنها از را ترفیع دهد .می گوید” دولت برای فرسایش” خالقیت طرح های جدید یکپارچه و ساختار آثار محصور شدن در موسسه ملی طراحی اع��ل�ام ک��ردن��د, تکه دوزی ناراضی بودند .در هر حال احمدآبادبرای کمک به بهبود این آثار نسبت به هر دو لباس مناسب اصل و شالوده است ,در هنری نگاهی معاصر و سنتی به این طرحهای جدید و حال حاضر استفاده از مخمل ،ابریشم, موارد دارد .به عبارت دیگر,چیتراکا یکپارچه ناراضی ن��وار ,پالستیک و فیبر توسط تصفیه سودهیر ماهارانا احساس میکند “نو بودند گرا ها مورد انزجار قرار گرفته است. بودن” نه تنها سرعت کار را افزایش راماهاری جنامعتقد است که “ استفاده می دهد بلکه رنج یک نقاش رنجدیده را تسکین می ازهر چیز مصنوعی و چیزهای دیگر در آثار تکه دهد .می گوید” مثالی در مورد آماده سازی رنگ دوزی مضرات آن را اثبات می کند ”.اما صنعتگر سفید .یک نقاش صدف حلزون را آسیاب می کند تا پی سی ماهاپاترامیگوید “ اگر طرح های سنتی مثل پودر شود ,آن را می جوشان و بیشتر از چهار روز دهاپا،گوال و گانتی چوکا مورد استفاده قرار گیرد, آن را برای تبدیل شدن به خمیر رها می کند .این کار در یک سال تنها دو چاندواس ساخته می شود .چنین باعث تاخیر در انجام کارش می شود .مشابها ,برس محصولی قیمتی حدود 10000دارد .او میگوید” چه پالستیکی خط هایی را بهتر و خوبتر از نقاشی های کسی آن را خواهد خرید وقتی که نوع ارزانتر 500 پاتا چیترا می کشد”. برای فروش وجود دارد؟” ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:26 PM
■
53
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Art_Pata Chitra_Persian.indd 52
نوآوری
(سمت راست) نقاشی پاترا چیترا (پایین) چتر ها و بادبزن هایی با کار تکه دوزی پیپلی
اکنون آباژورها ،پوشش های تلویزیون، آویزهای دی��واری ،سایبان های باغ و سایر محصوالت روزمره با وفور پالستیک ,فیبر, پارچه ت��وری وتجمالت مشابه ,منجوق ها و حاشیه دوزی ها بر تنوع و گوناگونی این مجموعه افزورده است. پاتا چیترا دگرگونی های متنوعی در در چین خوردگیش اضافه کرده است .قبال ,سیاه دوده چراغی ,سفید حلزونی ,قرمز روشن, اخرای سرخ ,زرد کادمیوم رنگهای پایه ای بودند .اکنون پالت شامل رنگهای ترکیبی مثل خاکستری ,صورتی و بنفش است .موضوعات جدید حجم حکایت های تصویری پاترا چیترا را تقویت می کند.سودهیر ماهارا کالس”64 نقاش ( آثار هنری) که تصاویری از فعالیت های گوناگون مثل ,رقص ,آواز ,شکار و بازی ترسیم کرده است که نه تنها نمونه مشابهی از آن بلکه حتی توسعه یافته تر است .اثر چیتراکا بهیکار ماهارانا “ تاریخ زندگیاٌدیا دختر الکسامی است به طور مختصر این اتفاقات جاری اجتماعی را خالصه می کند. همچنین ،دستیار پروفسور سوشمیتا بهرا از موسسه ملی طراحی مد,بهوبانسوا ،چند سال پیش در بمبئی مورد تشویق قرار گرفت آنهم به خاطر ریشه های آریسا طرحهای تشکیل دهنده لباسش از پاتا چیتراکه روی توسار با کمک نقاشی روی پارچه برجسته کاری میشود .اما موضوعات جدیدترباعث ناراحتی دانشمندان و هنرمندان سنتی سر سخت نمی شود .آنچه که باعث آزار آنها میشود “مصالحه” با ترکیبات رنگی اصلی و رقیق سازی سبک های سنتی است.بهیکاری ماهاراران که به خاطر گرایش به تجربه ی علمی جدید معروف شد ,افسوس میخورد که” ژست ها,حاالت و تزیین سبک ادیسی کمرنگ شده اند”.
دور نماي هند 10/12/14 4:26 PM
■
52
■
ژانویه – فوریه 2015
Art_Pata Chitra_Persian.indd 53
شمعدانهای تزیینی با استفاده از کار تکه دوزی پیلپی ساخته شد
خ��دای جاگنات( تجسد خ��دای ویشنو) ,بت جاگنات نسخه ارزنده ی اصلی را حفظ کردند .نوع مذکور, و ده��ام جاگنات(محل سکونت) الهام بخش و قوت که تصاویری از نارایان،بهوبهانورسی و آناتا ،در دهنده وسعت فرهنگ و هنر متنوع آدی��ش��ان بوده خود داشت ,با خدایان چوبی سیک جاگنات ,باالبادرا است .پوشش مصور راجوراپور پاتا چیتراو ظرافت و سوبادرا جایگزین شد .این مرحله آناسارا نامیده شده پارچه پیپلیرابطه ی صمیمی با این سه گوشه مقدس است وقتی که خدایان تحت تاثیر هیجان بوجود آمده دارد .در ی��ک ط��رف ,چیتراکارتاس (ن��ق��اش ها) در جشنواره خودرو معروف جهان به پایین می آیند. اما خود جاتری پاتی( تصاویر زائران) راجوراپور ,حدود 14کیلومتر دور که کریشنا لییال را نقل می کند و تشابه از پوری،تجسماتی از لییال کریشنا( تاریخ زندگی خدای کریشنا) و خدایان پاترا چیترا روی تحریفات و برگردانها را در محدوه خطی هندوجاگاناسباالباهادرا و سوبهادرا لباسی مصور شده و ترکیب رنگش ثبت کرده است. را به تصویر کشیدند .از طرف دیگر است که به طور چیتراکارا پورنا ماهارانا میگوید” پاتا دارزیس (صنعتگران) پیپلی ,تقریبا ضخیمی با گچ و چیترا روی لباس مصور شده است که به 40کیلومتر دور ازپوری ،جذابیت تکه صمغ تمر هندی طور ضخیمی با گچ و صمغ تمر هندی دوزی شان را در پارچه های چهل تکه ب����رای تضمین ب��رای حفظ ماندگاری روی��ه ش��ده است. با کوک های بیرونی با درونمایه هایی م��ان��دگ��اری روی��ه روی دیوارها و پایه های معبد نقاشی شده از گیاهان و حیوانات روی لباس اصلی شده است است .مثل پاتا چیترا ,کار تکه دوزی هنر معبد است .در حالیکه چاندائو (سایبان) نشان می دهند .هر دوی آنها ظریف و حساس هستند .تاریخ هر دو اثر هنری قدیمی به باالی سر خدایان قرار میگیرد ،چاهاتری (چتر) در قرن 12هنگامی که پادشاه آنانتاوارمن چوداگانگادوا طی جشنواره هایی مثل چاندان چورتا خدای جاگنات و معبد جاگنات را در پ��وری ساخت برمی گ��ردد .به هم شیره هایش استفاده شده است .به همان صورت آالتا تدریج رونق یافتند ،و تحت حمایت خانواده سلطنتی ( باد بزن بزرگ ساخته شده دستی) و کوتالی ( کیف ازعهده تبلیغ بت جاگنات برآمدند .زمانی که هنر سنتی پول) تعداد بیشتری از سوزن دوزی ظریف صنایع آدیشا ,پاتا چیترا ,در لوحه سه پهنه ای“آناسارا پانتی” دستی آثار تکه دوزی سنتی را تشکیل می دهد.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:26 PM
■
51
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Art_Pata Chitra_Persian.indd 50
نوآوری
جذابیت تکه دوزی ها
و پالت پاتا
آثار هنری سنتی مثل تکه دوزی های پیپلی و پاتا چیترا در جهان مد می تازد ,موج جدیدی در سطوح ملی و بین المللی خلق میکنند نوشته :نیروج رانجان میسرا
دور نماي هند 10/12/14 4:26 PM
■
50
■
ژانویه – فوریه 2015
Art_Pata Chitra_Persian.indd 51
بهبود سالمت می باشد .مرتب سازی مواد غذایی بر مبنای پنج اصول تندرستی ،مزه (راس��ا) ،خاصیت (گونا) ،قدرت بخشی (ویریا) ،تاثیرات متابولیسمی (وی��پ��اک��ا) ،و ق��درت بخشی ویژه (پرابهاوا) انجام شده است .بسیار حائز اهمیت است که حتی جزئی آگنیوسا جزئیاتی ترین ترکیبات نامناسب می تواند درب�����اره نگرش به سیستم بدن آسیب برساند ،که آی����ورودا ب��ه غذا هم اکنون نیز شبکه بافت ها مورد ارائه کرده و قادر توجه می باشند .به همین دلیل در ب��ه دس��ت��ه بندی آیورودا توصیه شده که غذا تا یک آن مناسب با هر ساعت بعد از پخت ،مصرف شود شخص بوده است و بر این باور ،غذای مانده را به عنوان ( tamsik aaharکینه توز) می نامند که باعث بیشترین آسیب سم زدایی مانند کیتچاری (کیچدی اصلی شامل برنج به بدن می شود. و دال پخته شده) استفاده می شده است .روغن های آیورودا بر مبنای اصول سالم و بی خطر کار کرده گیاهی و چربی حیوانی مانند روغن حیوانی تهیه شده که هر غذا را بر پایه ی مزه خود (راس��ا) ،انرژی از شیر گاو به عنوان روغن مصرف نمی شده بلکه سرد و یا گرم کننده (ویریا) ،و تاثیر پس از گوارش به عنوان مواد مغذی موثر برای کمک به ایجاد ایمنی (ویپاکا) ارزیابی می کند .و بنابراین قادر به فراهم بدن دیده می شده اند .روغن حیوانی (تهیه شده از شیر ک��ردن فهرستی از ترکیبات خوب و یا بد ب��وده که گاو) برای خنک کردن بدن ضروری بوده ،که ویژگی بر بدن تاثیر گذارند .دانش آنزیم های مواد غذایی های خوب غذایی را جذب و بدون اینکه خواص خود مختلف که نیازمند آنزیم های گوارشی مربوط به خود را از دست بدهد باهم مخلوط و در خود حفظ می کند .هستند ،به خوبی در آن زمان شناخته شده بوده است. به همین دلیل بوده است که در اکثر مقاالت مربوط برای مثال ،مشهور بوده که خوردن موز و شیر با به آیورودا ،روغن حیوانی برای پخت و پز /ترکیب یکدیگر می تواند باعث کاهش آگنی (آتش) شود ،نیز کردن مورد استفاده قرار گرفته است. فلورای میکروبی روده را تغییر می دهد که تولید چیاوانپراش یکی از بهترین نمونه های سیستم کننده سموم بوده و ممکن است باعث گرفتگی سینوس، سالمتی آی��ورودا و همچنین چگونگی ترکیب کردن سرماخوردگی ،سرفه و آلرژی شود .حقیقتی که طب گیاهان دارویی ،گیاهان سبز ،ریشه ها و غذا برای رایج تنها چند دهه پیش کشف کرده است!
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:49 PM
■
49
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Innovation_Ayurveda_Persian.indd 48
نوآوری علم مزه ها
مطابق با آیورودا ،سیستم طعم بدن انسان می تواند تعیین کننده خوب و یا بد بودن غذا برای بدن باشد طعم شیرین به عناصر بافت قدرت می بخشد، مغذی بوده و ذهن را متعادل می کند .محصوالت شیرین مزه تنها آنهایی نیستند که طعم شکر می دهند ،بلکه برنج ،روغن حیوانی و میوه ها را نیز شامل می شوند .غذای شیرین برای هاضمه سنگین است. طعم ترش باعث تحریک حرارت و آنزیم های هاضمه شده و حضم مواد غذایی ترش مانند لیموترش و تمبر هندی راحت بوده و برای قلب مفید می باشند. سرکه و اسید سیتریک جزو این فهرست نیستند. طعم شور هاضمه را تحریک کرده ،انسداد کانال های بدن را پاک کرده، باعث عرق کردن شده و قدرت هاضمه را افزایش می دهد ،اما تمایل به خالی کردن ترشحات تناسلی دارد .نمک زیاد باعث پیری و چروک می شود. طعم تند مانند پیاز ،فلفل و سیر به هاضمه کمک کرده ،متابولیسم را افزایش داده و باعث اتساع کانال های بدن می شود .مواد غذایی با طعم تلخ ،عناصر باکتریایی را حذف کرده، خون را تصفیه نموده و برای هاضمه سبک می باشند. مواد غذایی که طعم گس بر آنها غلبه دارد ،مانند سیب زمینی ها ،سیب، برگ درخت فوفل ،اغلب سبزیجات سبز ،و مواد غذایی حاوی تانین مانند چای ،دارای خاصیت شفای زخم و جراحت می باشند. آنها رطوبت و چربی بدن را خشک کرده و مانند جاذب آب عمل می کنند.
دور نماي هند 10/12/14 4:49 PM
■
48
■
گروه های غذایی مشابه (گوشت ،لبنیات ،میوه ،دانه ها و سبزیجات) استفاده کرده و سطح “استاندارد” مشابهی از ویتامین ها ،مواد معدنی ،و ریز مغذی ها دریافت می کنند. آیورودا که از این شیوه اجتناب کرده و آن را “بطورغیرکافی شخصی شده” می نامد ،یک رژیم شخصی تعیین ک��رده که بر مبنای آن سه دوشای بدن متعادل می شوند .بطور جالبی این مشابه همان شیوه باستانی است که امروزه برنامه غذایی یا راه های مبارزه با بیماری را ارائه می کند .برای مثال، آیورودا برخالف طب رایج که درد معده را درمان می کند ،علل درد را تشخیص داده ،و ترکیبات غذایی را فراهم می کند که باعث از بین بردن مشکل شده و سیستم بدن را تقویت می کند .درحالیکه این روش “خشنودی فوری” طب رایج را کم دارد ،اما درمانی موثر درمقابل اکثر بیماریها است .آگنیوسا که حضور آیورودا را در هند به درازای 100سال پیش از میالد نشان می دهد ،جزییاتی از شیوه نگاه آیورودا به غذا ارائه کرده و قادر به دسته بندی آن بنا بر سیستم زیستی (بیوسیستم) مناسب فرد بوده است. دومین کتاب نوشته شده در 200سال پیش از میالد ،چاراکا سامهیتا ،وجود تکنیک هایی مانند جوشاندن ،کباب کردن ،دلمه کردن (منجمد کردن) و غلتاندن حین پختن را ذکر کرده که خوراکی خوشمزه با حفظ مواد مغذی حاصل شود .خوراک هایی مانند کشک ،پنیر و دال (حبوبات) از 200سال پیش از میالد در دستور غذایی هندی وجود داشتند .ارزن یک جزء رایج بوده که اغلب در رژیم های غذایی
ژانویه – فوریه 2015
Innovation_Ayurveda_Persian.indd 49
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Innovation_Ayurveda_Persian.indd 46
■
47
■
2015 ژانویه – فوریه
10/12/14 4:49 PM
نوآوری
اجازه دهید غذا
داروی شما باشد
آیورودا به عنوان یکی از قدیمی ترین دانش های در حال تحول برای زندگی خوب ،مانند ققنوس دوباره به تماشای تجدید حیات خود می نشیند نوشته :مادولیکا داش
برای قرن ها تا اختراع دارو ،انسان با پند و اندرز زندگی را با شادی سپری کرده است .افزایش سیل دارو شکافی عظیم در سیستم سالمت بر پایه خوراک را که عمدتا مورد استفاده بوده ،ایجاد کرد .ناگهان ،خوراک و دارو تبدیل دو هویت کامال متفاوت شدند .منابع دو شاخه شدند .داروها نمی توانستند به عنوان غذا مصرف شوند در حالیکه غذا دارای موادی با خواص ضعیف اما قابل خوردن بود. بهرحال هند ،به عنوان یک استثنای دور از این قانون باقی مانده است ،جایی که دارو و خوراک یکی بوده و اغلب جهت افزایش کیفیت هاضمه و توانایی جذب بدن انسان و طول عمر او با هم آمیخته می شوند .سه دوشای (عنصر) واتا ،پیتا و کاپا در آیورودا بر پایه ی مفهوم تعادل می باشند که در آن زمان عادات غذایی و فرهنگ جامعه بر پایه این عناصر قرار داشته است .پس غذا تنها وسیله معاش نبوده بلکه تعادل ساختار انرژی بدن را شامل می شده است .عادات غذایی سپس از دیدگاه یک رژیم غذایی متعادل مدرن تغییر یافتند که در آن همه از
دور نماي هند 10/12/14 4:49 PM
■
46
■
ژانویه – فوریه 2015
Innovation_Ayurveda_Persian.indd 47
موفقیت
مجاهدت نوبل کایالش ساتیارتی ،برنده جایزه صلح نوبل 2014برای نهضت مبارزه با کار کودکان و تالش جهت حفظ حقوق کودکان می باشد
خبر اهدای جایزه صلح نوبل 2014نامی که به آرامی بیش از سه دهه برای حقوق کودکان فعالیت می کرده را به خط اول آورد. در سال ، 1980کایالش ساتیارتی شغل خود را به عنوان معلم ترک کرده و در نقش دبیر کل جبهه نجات کارگر بوندد (Bonded )Front Liberation Labourظاهر شد. در اواخر همان سال ،او بنیاد باچپان باچاو آن��دوالن (ماموریت نجات دوران کودکی) را بنا نمود .ساتیارتی جایزه خود را با خانم ماالال یوسف زایی ،فعال آموزش و پرورش از پاکستان تقسیم کرد. ساتیارتی با گلوبال مارچ اگینست چایلد لیبر (م��ارس جهانی برعلیه کار کودکان) و متن حامیانه بین المللی آن ،مرکز بین المللی کار و تحصیل کودکان ()ICCLE ،ائتالفات جهانی انجمن ها (،)NGOs مربیان و اتحادیه تجارت مشغول می باشد .او همچنین گودویو بین المللی ( )GoodWeaveاولین نشان دهی داوطلبانه ،سیستم نظارت و صدور گواهینامه ی تولید ف��رش ب��دون ک��ار ک��ودک��ان در آسیا را تاسیس کرده است. بطور ویژه به خاطر تالش های او سازمان بین المللی کار ،قرارداد شماره 182را مبنی بر زی��ان کار کودکان پذیرفته است که هم اکنون دستورالعمل اصلی دولت ها در سطح جهانی می باشد.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:53 PM
■
45
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Achievement Kailash Satyarthi_Persian.indd 46
مرکز توجه
اخیرا ،در نشریه هافینگتن پست اعالم شده که عنوان هدیه ی هند به دنیا ،توصیف کرده است. امروزه یوگا یک صنعت 27میلیارد دالری می باشد. در چند سال گذشته ،تعامالت شخصی من متنوع “مردم به روش یوگا زندگی معنوی خود را باز می بوده است :از هفت بار مالقات با تریس استراتوس از یابند .و این چهره ی معنویت را تغییر می دهد ”.نشریه کمپین ، WWEیکی از کهنه کاران نه ساله ی یوگا ،و تراول اند لیژر ،اِتایم اینک ،فهرست 25مرکز جهانی موسس یکی از بزرگترین انستیتوهای یوگا در تورنتو، تا مالقات با ماری مایلیکوسکی که را تهیه کرده است .جالب است که در این بیش از نیمی از عمر خود را به تمرین اماکن ،می توان به 11زبان بین المللی به تمرین یوگا پرداختِ :خ ِمر ،ژاپنی ،با مشاهده قابلیت یوگا پراخته در فنالند .هرگاه وارد اسپانیایی ،تایلندی ،فرانسوی ،ایتالیایی ،جهانی کردن این یکی از فروشگاه های لباس یوگای آلمانی و دانمارکی از جمله این زبان ها نشان چند میلیارد لولولمون می شوم ،نمی توانم جلوی می باشند .نقشه یوگا بر روی مرورگر دالری هند ،نخست شگفتی خود را بگیرم .که با تاسیس گوگل ،حضور آن را از دورترین شهر وزی��ر هند جهت در سال 1998در ونکوور ،دارای شرقی کاموی ،ژاپن تا هالیبوت کو ،و مقرر نمودن روز 2,800کارمند و 1.3میلیارد دالر آالسکا در غرب نشان می جهانی یوگا تماس سود سهام می باشد .هفته گذشته در ده��د .از ن��رگ��ا ،اکالهما ،تالش نموده است تایلند ،یک پیاله ماست با عکس آسانای یوگا بر روی بسته بندی آن دیدم .می نروژ در شمال ،به آنتارتیکا چیلنا ،شیلی در جنوب :یک ردپ��ای توانم بگویم هنوز به هیچ شهری در این دنیا سفر نکرده جهانی غیرقابل انکار .احتماال با مشاهده ام که در آن یک انستیتوی یوگا یافت نشود. از آنجا که جهان با شبکه های رسانه ای اجتماعی، قابلیت جهانی ک��ردن ای��ن نشان چند میلیارد دالری هند ،نخست وزیر هند موبایل ،و اینترنت که خطوط تمایز را از بین می برند، آقای نارندرا مودی جهت مقرر نمودن به سمت نهاد اطالعات و تعامالت یکپارچه پیش می روز جهانی یوگا در مجمع عمومی رود ،من کامال با نیاز به برگزاری یک روز به عنوان سازمان ملل متحد ( )UNتماس تالش روز جهانی یوگا موافقم ،روزی که تمام دنیا بر این نموده است این دان��ش باستانی را به هنر باستانی تامل کرده و به پذیرش آن ادامه دهند.
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA INDIA
دور نماي هند 10/12/14 4:43 PM
■
44
■
ژانویه – فوریه 2015
Focus_Yoga_Birad_Persian.indd 1
عالقه من به یوگا از سال 2005شروع شد، هنگامی که سفر به دور دنیا را جهت درک این هنر باستانی توسط دوربین عکاسی خود آغاز کردم .از جزایر کوه پانگان تا خیابان های نیویورک ،لوس آنجلس و فرانکفورت، با مردمی از قاره های گوناگون مالقات کرده و سخنان آنها را در شوق خود ب��رای یوگا شنیدم که باعث شد عمیقا درون خود به کاوش بپردازم .این بینش برای من فراهم شد که یوگا تمرینی جهانی است و این پذیرش جهانی، ناشی از میل به تغییر می باشد .یوگا نه تنها در آساناها ( ، )asanasکه در راه و روش عملی خود نیز انعطاف پذیر است .یوگا دارای این کیفیت منحصر به فرد است که می تواند توسط هر مذهب ،فرهنگ و هر دوره ای از زمان پذیرفته شود.
یوگا از طریق مجالت ،کاالهای مصرفی و کارگاه های آموزشی به سراسر نقاط جهان نفوذ کرده است ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:43 PM
■
43
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Focus_Yoga_Birad_Persian.indd 42
مرکز توجه
راه ،یوگا
است
مجمع عمومی سازمان ملل متحد ( )UNبنا به درخواست نخست وزیر هند ،آقای نارندرا مودی در سپتامبر ،2014روز 21 ژوئن را به عنوان روز جهانی یوگا مقرر نمود نوشته :بیراد راجارام یاجنیک
دور نماي هند 10/12/14 4:43 PM
■
42
■
ژانویه – فوریه 2015
Focus_Yoga_Birad_Persian.indd 43
باال :زیورآالت ساخته شده با عاج و عقیق (پایین) در بخش کاوش و یک حمام کشف شده
سکونت بازگشت به قبل از بخش اولیه دره سند و وجود دارد که نشان می دهد این مکان می توانسته خشک شدن دره رود ساراسواتی) .این منطقه هم مخزن دانه ها باشد که از لیمو ترش به عنوان حشره دارای آثار اولیه و تکامل یافته است. کش و از علف جهت جلوگیری از نفوذ بخش ه��ای هاکرا و اولیه با بیش از رطوبت بهره می برده اند. ��ای � ه م��ج��س��م��ه 500-600سال از یکدیگر جدا شده یک قبرستان با هشت قبر اند .به نظر می رسد که مردم هاکرا س��ف��ال��ی��ن ،آث���ار مربوط به دوران تکامل یافته جزو اولین ساکنین سند بوده اند .یک ب���رن���زی ،ق�لاب ه��اراپ��ان کشف ش��ده است. انبار غذا ساخته شده از آجرهای گلی ماهیگیری مسی، اغلب قبرهای پوشیده شده با یک طبقه باال رفته پوشانیده شده با مهر سفالی و یک با آجر دارای تابوت چوبی گل ،متعلق به دوران تکامل یافته بخش ظرف برنز تزیین هستند .قبرهای مختلف از هاراپان ( 2600پیش از میالد تا 2000شده با طال و نقره زی��ر ب��رش داده ش��ده ان��د تا پیش از میالد) با هفت اتاق مربع و یا در اینجا یافت شده شکل ب��رآم��دگ��ی خاکی را مستطیلی شکل نیز در اینجا یافت شده است تشکیل دهند و بدن در زیر آن اس��ت .آث���اری از لیمو ت��رش و علف قرار گیرد .باالی قبر با آجر تجزیه شده نیز روی بخش های پایین تر دیوار انبار پوشانده شده تا شکل سقف به خود گیرد.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:51 PM
■
41
■
Like MEA INDIA
Follow @MEAINDIA
Channel MEA INDIA
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Rakhigarhi_Persian.indd 40
میراث
اجاق کشف شده در راکیگارهی
های نقاشی شده سیاه و قرمز ،ظروف سرامیکی شده است .مجسمه های سفالی ،سنگ وزنه ،آثار شکالتی و ظ��روف سرامیکی ذخیره می باشد .برنزی ،شانه سر ،قالب ماهیگیری مسی ،سوزن پروفسور شینده اظهار می دارد “ از دوران اواخر و مهر سفالین و همچنین یک ظرف برنزی تزیین تمدن هیچ بخشی در این تپه وجود شده با طال و نقره یافت شده است. ندارد .از آنجا که ما در سطوح عمیق ی��ک ریخته گ��ری ط�لا ،ب��ا ح��دود با قبرستان �ک � ی تر حفاری نکرده ایم ،هیچ اطالعاتی 3,000سنگ نیمه قیمتی جال درباره توالی فرهنگی تحت رسوبات 11اس��ک��ل��ت با نیافته همراه با تعدادی ابزار مورد س��ره��ای��ش��ان در هاراپان تکامل یافته وجود ندارد”. استفاده برای جال دادن به سنگ ها کاوش ها وجود شهر برنامه ریزی بخش شمالی از و یک کوره از زیر زمین بیرون ش��ده ای با خیابان هایی به پهنای زیر خاک بیرون کشیده شدند .همچنین یک قبرستان 1.92متر ،و پهن تر از کالیبانگان کشیده شده است. با 11اسکلت با سرهایشان در را آشکار کردند ،گرچه سفالگری کنار سرها ،لوازم قسمت شمالی حفاری شد .لوازم دقیقا به کالبانگان و باناوالی شباهت مورد نیاز روزمره مورد نیاز روزمره شان در کنار دارد .درحالی که کالیبانگان در ساحل نگه داری می شده سرشان دفن شده بود .سه اسکلت جنوبی رود گاگار واقع شده ،باناوالی است زن ب��ا النگوهای ص��دف و یک به دوران تمدن دره سند تعلق داشته و بازوبند طال در نزدیکی یکی از در 120کیلومتری شمال غربی آن واقع است. آنها پیدا شده است .سنگهای نیمه قیمتی که به همچنین چاله های احاطه شده با دیوار مورد نظر می رسد بخشی از یک گردن بند بوده اند نیز کاوش قرار گرفتند ،که باور بر این است که برای وجود داشتند .تعداد قابل توجهی مهر و موم نیز مراسم مذهبی یا قربانی استفاده می شده اند ،و زه در این بخش یافت شده که دارای نوشته ضخیم کشی آجراندود جهت کنترل جریان فاضالب یافت “هاکرا ور” ( )Hakra Wareنشان ویژه تاریخ
دور نماي هند 10/12/14 7:51 PM
■
40
■
ژانویه – فوریه 2015
Rakhigarhi_Persian.indd 41
1900پیش از میالد) واقع شده است .در اوایل سال پیش ،هر کدام از این دو تپه بیش از 25 هکتار وسعت داشتند ،اما بعد از کاوش مجموعا به 350هکتار مساحت رسیدند .راکیگارهی از لحاظ ان��دازه ،ابعاد و موقعیت استراتژی و همچنین اهمیت مسکونی از هاراپا و موهنجو – دارو پیشی گرفته است .تا کنون ،متخصصین بر این باور بودند که موهنجو – دارو در میان 2,000بخش هاراپان ،بزرگترین بخش موجود در هند ،پاکستان و افغانستان بوده است .در واقع، راکیگارهی تنها بخش دارای بقایای دوران اولیه، دوران تکامل یافته و اواخر تمدن دره سند در یک مکان واحد می باشد .در ضمن ،راکیگارهی یکی از معدود بخش های هاراپان است که دارای تاریخ ناگسستنی سکونت – جوامع کشاورزی اولیه باستان شناسان بر از 6000تا 4500پیش این باورند که آغاز از م��ی�لاد ،اوای���ل تکامل تمدن هاراپان در شهرسازی ه��اراپ��ان بین رود گاگار واقع 4500تا 3000قبل از در ه��اری��ان��ا رخ م��ی�لاد و دوران تکامل داده است ه��اراپ��ان از 3000قبل از م��ی�لاد ت��ا ف��روپ��اش��ی رمزآلودش حدود 1800پیش از میالد می باشد. پروفسور شینده اینچنین بازگو می کند “تپه اصلی راکیگارهی ،که به نظر می رسد سنگر نظامی باشد ،زیر روستاهای مدرن راکی کاس و راکی شاهپور واقع شده است .کاوش هایی که به شکل گودال ( کاوش توسط ASIدر (1999 انجام گرفته ،بخش تکامل یافته هاراپان را آشکار نموده است ”.سفالگری یافت شده از هر پنج گودال ک��اوش ش��ده ،دارای خصوصیات دوران تکامل هاراپان شامل ظروف ساده و نقاشی شده به رنگ قرمز ،ظروف س��وراخ دار ،ظروف سرامیکی قرمز ،ظروف نقاشی شده سیاه بر روی قرمز، کوزه سفالی ،ظروف کاربردی گلی قرمز ،ظروف کرم رنگ سرامیکی ،ظروف خاکستری ،کوزه
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:50 PM
■
39
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Rakhigarhi_Persian.indd 38
میراث
در جهت عقربه های ساعت از باال چپ :یکی از بخش های کاوش شده؛ عروسک های سفالی ،تکه های النگوی شکسته ،لوازم مسی و مهر هاراپان؛ ساخته های سفالی کاوش شده از راکی کاس
تا 2001اقدام به کاوش نمود تا شهری بزرگتر از موهنجو -دارو و هاراپا آشکار شود .باستان شناسان همچنین آثار باستانی با بیش از 5,000 سال قدمت یافته اند. پروفسور واساند شینده ،باستان شناس ارشد و سرپرست کاوش های راکیگارهی می گوید “ شواهد یافته شده مانند خیابان های سنگفرش شده، سیستم زه کشی ،جمع آوری عظیم آب باران، سیستم ذخیره سازی ،آجرهای سفالی پخته شده، ساخت ماهرانه مجسمه برنز و همچنین فلزهای باارزش ،نشان می دهند که راکیگراهی در اوایل دوران هاراپان اشغال شده بوده است .همچنین جواهراتی شامل النگوی سفالی ،پوسته صدف و حلزون ،طال و سنگ های نیمه قیمتی یافت شدند .در واقع این بخش در مرکز گاگار باسین، پرجمعیت ترین ناحیه تمدن هاراپان (-2600 دور نماي هند 10/12/14 7:51 PM
■
38
■
ژانویه – فوریه 2015
Rakhigarhi_Persian.indd 39
گویا تمام تاریخ تمدن ما دوباره در راکیگارهی در نزدیکی هیسار واقع در استان هاریانا از سر گرفته می شود .با کشف دو تپه جدید ،که به هفت تپه کاوش شده پیشین اضافه شدند، راکیگراهی با پیشی گرفتن از منطقه مشهور موهنجو -دارو در پاکستان ،تبدیل به بزرگترین بخش شناخته شده ی هاراپان و یا تمدن دره سند شده است .در واقع ،باستان شناسان بر این باورند که آغاز تمدن هاراپان در حوزه رودخانه گاگار واقع در هاریانا رخ داده و به آرامی به دره سند کشیده شده است. ابتدا با کشف بقایای تمدن دره سند در سال ،1963راکیگارهی بر روی نقشه باستان شناسی ظاهر گردید .در سال 1997سازمان بررسی باستان شناسی هند ( )ASIتپه را تحت حفاظت گرفته ،و بین سال های 1998
HARYANA
Rakhigarhi
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:50 PM
■
37
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Rakhigarhi_Persian.indd 36
میراث
شهر گم شده ی
راکیگارهی
این روستای وصف ناپذیر ،با بیش از 350هکتار در هاریانا ،یکی از بزرگترین تمدن های هاراپان در جهان است .اینجا تنها مکانی است که همچنان باقی مانده های اوایل ،اواسط و اواخر تمدن دره سند را در یک موقعیت واحد در خود نگاه داشته است نوشته :ساوراب تانکا
دور نماي هند 10/12/14 8:55 PM
■
36
■
ژانویه – فوریه 2015
Rakhigarhi_Persian.indd 37
کیلومتر است .ایده ی ساخت دانشگاه جدید ،در ابتدا توسط رییس جمهور وقت ،دکتر ای پی جی عبدوالکالم در سال 2006مطرح شده و سپس توسط دکتر آمارتیا سن دنبال ،و از طریق 11دانشجو جامه عمل پوشید. وزیر اتحادیه امور خارجه ،خانم ساشما سواراج بطور رسمی اولین تیم دانشگاه را در 19سپتامبر 2014افتتاح کرد .ناالندای قدیمی بنا شده در قرن پنجم پس از میالد، یکی از اولین دانشگاه های جهانی بود که تا سال 1193 برپا بوده است .این مکان به دانشجوهای بودایی اختصاص یافته بود ،اما تدریس داروشناسی، ریاضی ،نجوم ،علوم سیاسی و هنرهای زیبا را نیز ارائه می کرده است .درمیان دانشجوهای اولیه ،در قرن هفتم یک جهانگرد چینی به نام هیون تسانگ بوده است – به یاد او سالنی در یک کیلومتری ویرانه های ناالندا ساخته شده است – که در آنجا درس خوانده و سپس در صندلی های قدیمی آموزش مشغول به تدریس شده است. بهرحال ،ای��ن دانشگاه از دری��غ ک��ردن حمایت پادشاهان هندی در قرن های 11و 12رنج می برده است .پایان در سال 1193فرا رسید ،هنگامی که اختیار الدین محمد بن بختیار کیلجی ،ژنرالی از حاکم سلسله برده داری قطب الدین ایبک ،آن را به آتش کشید .و این زمانی بود که دانشگاه هایی مانند آکسفورد (انگلیس) و بولوگنا (ایتالیا) افتتاح شدند – و 500سال تا تاسیس هاروارد و ییل فاصله بود .باور بر این است که دانشگاه ناالندا در روزهای طالیی دارای 10,000 دانشجو و 1,500استاد بوده است.
گوپا سابهاروال معاون دانشگاه ناالندا می گوید“ : تیم دانشگاه جدید دارای سایه ای از دانشگاه ناالندای باستانی خواهد بود و بر روی سطح انرژی صفر، نشر آلودگی صفر و محیطی سبز تمرکز خواهد کرد”. دانشگاه جدید از دانشگاهی موقت با مجوز سالمت و بهداشت و واحد تحقیقات آغاز به کار خواهد کرد ،که در نزدیکی ایستگاه اتوبوس راجگیر می باشد ،جایی که سیالو ،مشهور بخاطر کاجاس (دسر هندی) به سختی 5کیلومتر فاصله دارد. ویرانه های صندلی باستانی آموزش شامل شش معبد آجری و 11صومعه، توسط سازمان بررسی باستان شناسی هند در طی سال های 1915-37و 1974-82مورد کاوش قرار گرفته اند .یک توقف بین راه در سیالو برای چشیدن کاجاس گزینه دیگریست که می تواند با بازدید از گنبد واق��ع در زاف��اردی مشابه آنچه در وایشالی یافت شده ،همراه شود .بازدید از مجسمه بودا واقع در مصطفی پور در 3کیلومتری ویرانه ها را نباید از دست دهید. مکان ارزشمند دیگر جهت بازدید ،ناالندا ماهاویهار می باشد .دولت بیهار آن را در زمینه سنت آموزش غنی شهر تاسیس نموده است .و یا می توان در ونووان، اولین هدیه بیمبیسارا به گاوتام بودا توقف کرد .گشت و گذار جالب دیگر پاواپوری ،مکانی مقدس برای جین ها در 25کیلومتری راجگیر واقع شده است .ماهاویرا در اینجا سوزانده شده است .جالماندیر و ساموشاران، دو معبد زیبای جین در اینجا قرار گرفته اند.
چطور باید رفت نرده راجگیر دارای ایستگاه قطار می باشد قطارهای مستقیم از دهلی و پاتنا موجود می باشند راه هوایی نزدیک ترین فرودگاه پاتنا است که از آنجا 110 کیلومتر راه زمینی تا راجگیر فاصله است بهترین زمان برای بازدید :اکتبر تا مارس وزیر اتحادیه امور خارجه خانم ساشما سواراج تیم جدید دانشگاه ،نمایندگان هنری مرکز انجمن بین المللی ناالندا را افتتاح نمود ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:47 PM
■
35
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Heritage_Nalanda_Persian.indd 34
میراث
میعاد
با تاریخ
احیای کالس های دانشگاه ناالندا واقع در راجگیر به افسون چرخه بودیسم بیهار افزوده است نوشته :آنجانا کاترجی
بیش از 800سال پس از ویرانی صندلی های مدرسه باستانی ،احیای دانشگاه ناالندا واقع در راجگیر غنی کردن چرخه توریست بودیسم بیهار را تضمین می کند .شکل جدید این دانشگاه قدیمی در یکم ( )1سپتامبر 2014از مرکز انجمن بین المللی راجگیر ،واقع در 15کیلومتری بقایای دانشگاه باستانی و با 110کیلومتر دور نماي هند 10/12/14 7:47 PM
■
34
■
فاصله از پاتنا مرکز استان بادبان های خود را می افرازد .محوطه وسیع دانشگاه با 152هکتار مساحت، در نزدیکی گنبد ویشوا شانتی واق��ع در راتناگیری پراوات است که خود دارای شهرتی جهانیست .فاصله بین گنبد شیری رنگ 129فوتی مشهور به پیس پاگودا، و محوطه دانشگاه در حال ساخت ، 2.0در حدود 7.5
ژانویه – فوریه 2015
Heritage_Nalanda_Persian.indd 35
RAJASTHAN
Shekhawati
چطور به آنجا برویم
فرودگاه سانگانِر ،جیپور نزدیک ترین راه به شکاواتی است. شکاواتی از طریق قطارهای دهلی ،جیپور و بیکانر به راحتی در دسترس است.
بهترین زمان برای بازدید
اکتبر تا مارس
فاصله از مرکز پایتخت و مرکز استان
رامناث آپ��ودار هاولی که هم اکنون موزه است ،یکی از اماکن مورد نظر می باشد که کار بازسازی در آن تحت نظارت متخصصین انجام گرفته و 10سال طول کشیده که نقاشی های پیچیده آن درخشش اولیه خود را پیدا کنند. برای ترویج هنر و فرهنگ شکاواتی و همچنین به عنوان یک جاذبه توریستی ،این منطقه شاهد برگزاری جشنواره شکاواتی در فوریه می باشد .این جشنواره بطور مشترک توسط سازمان توریست و بنیاد مورارکا بر پا شده و شامل تورهای سازمان یافته ،هنر و صنایع دس��ت��ی ،نمایش فیل ه��ا و گاوها ( ،)cattle fairغذاهای ارگانیک و بازی های محلی می باشد.
رتمولیک – 281ون یلهد تمولیک – 170روپیج حیاط زنانه در موزه مورارکا هاولی
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:45 PM
■
33
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Sekhawati-1_Persian.indd 32
میراث
(چپ) دیوار نقاشی شده زیبا در موزه مورارکا هاولی (راست) دروازه حکاکی شده پیچیده در حیاط هاولی اوتارا
پله به سمت در ورودی دیگری داخل حیاط به سبک نقاشی دی��واری مغول و راجپوت زنانه هدایت می شود .نقاشی های این قسمت به شیوه راجستانی ،با استفاده از گچ خیس و آینه می باشند. شامل پادشاه و ملکه ،گیاهان و کامال مورارکا ،مدیر بنیاد جانوران ،خدای گانش و خدای در هاولی چندین م��ورارک��ا م��ی گوید “رنگهای کریشنا هستند. هاولی اوت���ارا ،ساخته شده ن��اوال��گ��ار ترمیم نقاشی ه��ای دی��واری شکاواتی در سال 1890توسط کشار ِدو ش��ده ان���د .نقاشی س��ال ها به ط��ول انجامیده اند مورارکا ،به عنوان مهمانسرا ه��ای دی���واری با اما ما اطالعات کمی درم��ورد استفاده م��ی ش��ده و ه��م اکنون رنگ های طبیعی آنها داری���م .ه��ر آنچه از آنها نیز محافظت ش��ده اس��ت .شما بازسازی شده اند تا ب��اق��ی م��ان��ده ،زی��ب��اس��ت گویی می توانید شاهد صحنه هایی از تازگی زندگی در دیروز نقاشی شده است”. صفوف ارتش ،رادها – کریشنا آنها نمودار شود سوای محافظت ،چندین هاولی در ناوالگار ترمیم شده اند .نقاشی راسلیال ،شیو پارواتی بر روی یک گ��او نر و چهره ه��ای خ��ان��واده سلطنتی های اصلی با رنگ های طبیعی بازسازی شده باشید .خصوصیات اولیه تزیینی در اینجا کامال اند که زندگی تازه ای به خود گیرند .دکتر
دور نماي هند 10/12/14 7:45 PM
■
32
■
ژانویه – فوریه 2015
Sekhawati-1_Persian.indd 33
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Sekhawati-1_Persian.indd 30
■
31
■
2015 ژانویه – فوریه
10/12/14 7:45 PM
میراث
(در جهت خالف عقربه های ساعت) یک گالری نقاشی و ورودی حیاط در موزه رامنات آپودار هاولی ،جاروکاس (پنجره) رنگی در اوتارا هاولی و صحنه ای از عروسی خدای راما در موزه مورارکا هاولی
دور نماي هند 10/12/14 7:45 PM
■
30
■
ژانویه – فوریه 2015
Sekhawati-1_Persian.indd 31
(باال) نقاشی های دیواری رادا کریشنا در موزه رامنات آپودری هاولی (صفحه روبرو) نقاشی های پادشاهان در موزه مورارکا هاولی
نقاشی ها در سال های 1900و 1930توسط عملیات حفاظت را در منطقه ناوالگار آغاز نمود. چیتراس (هنرمند) از مردمان کومار (سفالگر) بهرحال بزرگترین چالش ،برگرداندن نقاشی ها نقاشی شده اند .نقاشی های شکاواتی تحت تاثیر با استفاده از مواد سنتی و با حداقل مداخله بود. مدرسه های نقاشی مغول ،جیپور و پارس قرار بار اول حفاظت جهت تمیز ک��ردن گرد و گرفته ،و بر مبنای اساطیر ،صحنه های شکار و غبار ،پوشش گیاهی و بیولوژیکی انجام گرفت، صحنه های زندگی روزمره شکل ای��ن رون��د با تقویت و استحکام بخشیدن به بخش های آسیب دیده گرفته اند .آنها بطور چشمگیری ب�����ه�����رح�����ال، در قسمت های گوناگون معماری تحت تاثیر بریتانیا و حضور بزرگترین چالش ه��اول��ی ادام���ه ی��اف��ت .ب��ا ت�لاش تکنولوژی تغییر کردند .با آغاز ب���ازس���ازی ای��ن متوالی ،هاولی ها نزدیک به شکل قرن نوزدهم ( ، )19thحضور ن���ق���اش���ی ه���ای بی نقص خود هستند .درحالیکه نقوشی مانند اتومبیل ،هواپیما ،دی���واری ب��ا م��واد برخی از آنها تبدیل به موزه شده گ��رام��اف��ون و م���ردان انگلیسی سنتی و حداقل اند ،مابقی به عنوان هتل استفاده احساس می ش��ود .بهرحال این مداخله در آنها بود نقاشی ه��ا ب��ا گ��ذر زم��ان رو به می شوند .موزه مورارکا هاولی، زوال نهادند .این اتفاق در نتیجه ی��ک ه��اول��ی ب��ا دو حیاط توسط ی پوسته دادن ،شسته شدن نقاشی ها ،فرسایش ،جایرام داس مورارکا در سال 1900بنا گردیده شوره زدگی ،جلبک های سیاه ،و تغییر رنگ است .این یک گالری روباز با حدود 700نقاشی رخ داده است .بنابراین محافظت تنها راه حل اجرا شده بر روی دیوارها می باشد .دروازه بود .یاری ها از جانب بنیاد مورارکا رسید ،که ورودی در حیاط جلویی باز می شود .یک ردیف
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:44 PM
■
29
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Sekhawati-1_Persian.indd 28
میراث
دور نماي هند 10/12/14 7:44 PM
■
28
■
ژانویه – فوریه 2015
Sekhawati-1_Persian.indd 29
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Sekhawati-1_Persian.indd 26
■
27
■
2015 ژانویه – فوریه
10/12/14 7:44 PM
میراث
بازگشایی گالری
هنری راجستان
نقاشی های دیواری حک شده ،پیچیده و زیبا ،از هاولی (خانه های مجلل) واقع در شکاواتی یک درمان بصری ساخته اند .این ساختار زمان را برای نقل داستان های دالوری و شجاعت دوران گذشته به چالش می کشد نوشته :سوپریا آگاروال
اگر شما یک هنردوست عالقمند به تجربه میراث از این رو اینجا شکاواتی (باغ راو شکا) نامیده می غنی و معماری زیبای نقاشی های دیواری هستید ،شود .تاریخ اینطور اظهار می دارد که در قرن های شاکاواتی واقع در راجستان باید در صدر برنامه هجده و نوزده ( ، )19 & 18تاجران مارواری که بخاطر تجارت وسیع منطقه به اینجا سفرتان قرار گیرد .منطقه شکاواتی جذب شده بودند ،این هاولی مجلل یا درحدود 165کیلومتر از مرکز استان جیپور ،شامل هزاران روستا و شهر در تاریخ اینطور خانه های غنی را ساخته اند .غرق در زیر ناوالگر ،سیکار ،جونجونو بیان ش��ده که در در ثروت و فراوانی ،فضای داخلی و بخشی از چورو ،ناگور و جیپور قرن های هجده و و بیرونی این هاولی ها را با قاشی ق��رار گرفته و منزلگاه بزرگترین نوزده (and 18th های دی��واری آراسته اند که با تنوع مجموعه نقاشی های آبرنگی روی ،)19thتاجران زی��اد بیانگر حماسه ه��ای رامایانا م������ارواری ای��ن و ماهابهاراتا ت��ا کریشنا لیال می گچ در دنیا می باشد. این منطقه نام خود را از شکاوات هاوالی های مجلل باشند (طرح زندگی خدای کریشنا). راجپور فرزند خاندان قبیله ،ماها را بنا کرده اند همچنین باوری مبنی بر این است که نقاشی های دیواری توسط شکاواتی راو شکاجی گرفته است ،کسی که حکومت خ��ود را با دالوری و شجاعت درق��رن راجپوت ها مرسوم شده اند. درحالیکه قسمت بیرونی هاولی مورد استفاده پانزدهم ( )15thبر پا نمود .بعد از ماها راو شکاجی ،فرزندانش برای قرن ها تا کنون ،این مردان “مردانه” نامیده می شود ،بخش داخلی برای سرزمین را با انواع هنر و فرهنگ رونق داده اند .استفاده بانوان “زنانه” نام گرفته است .بیشتر این
دور نماي هند 10/12/14 7:44 PM
■
26
■
ژانویه – فوریه 2015
Sekhawati-1_Persian.indd 27
با یکدیگر در ژوهانسبورگ ،آفریقای جنوبی
جدا از جشن های برگزار شده در خانه های هندی ها در آفریقای جنوبی ،اجرای مراسم با فروش بلیط ،هولی را تبدیل به فستیوالی کرده که بیشتر مورد بحث می باشد .اولین جشنواره رنگ آفریقای جنوبی -جو برگ هولی وان- مردم را از تمام جنبه های زندگی جذب می کند .لباس ها سفید بوده و پودر رنگ ها بطور سفارشی قابل تجزیه ،قابل تبدیل به کود ،غیر سمی و ضدآلرژی -تهیه شده از آرد برنج و رنگ خوراکی -می باشند .این رویداد ،باهم بودن و رنگ را در زندگی ما ترویج می دهد. مراسم بعدی برای 11آوریل برنامه ریزی شده است.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:47 PM
■
25
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Holi_Persian.indd 24
جشن ها
رنگ های یانگون ،میانمار
هنگامی که به یانگون مهاجرت کردم ،به دلیل مکان جدید ،فرهنگ نو و مردم جدید ،هیجان زده بودم. اما بیشتر دلم برای کشورم و بخصوص جشنواره های آن تنگ شده بود .اما خیلی زود متوجه شدم که هر کجا هندی ها باشند ،برای جشن گرفتن فستیوال هایشان دور هم جمع می شوند .در یانگون ،ما تمام دوسرا و ناواراتی را با همان مراسم هولی ،دیوالی، ِ شور و شوق جشن گرفتیم .درحالیکه دیوالی جشن نور و آتش بازی است ،ناراواتی درم��ورد گابرا (رقص سنتی گوجرات) می باشد .اما هولی ،جشن مورد عالقه ماست ،زیرا در آن با رنگ و آب در نوای طبل ها بازی می کنیم .سال قبل ،ما رقابت سرگرم کننده ای داشتیم که در آن ،شخصی که از همه رنگی تر شده بود ،عنوان “رنگارنگ ترین فرد یانگون” را دریافت می کرد .پس از آن همه با هم یک نهار کامال هندی -دال ماکنی (عدس با ادویه کاری) ،برنج ،روتی (نان هندی) ،شاهی پنیر (پنیر بز بصورت خورشتی غلیظ) داشتیم .بیشترین چیزی که بزاق دهان را راه می انداخت گوجیا ( دسر سرخ شده مخصوص هولی) بود که فکرش را نمی کردم بتوانم اینجا پیدایش کنم!
جشنهای قاهره ،مصر
از زمان فاروس ،مصری ها ظهور بهار را با “شام النسیم” یا “نسیم تازه را بو کن” جشن می گیرند .آنها برای تماشای شکوفایی گلها در گروه های بزرگ به پارک رفته و همراه با آن غذاهای ویژه مانند تخم مرغ رنگ شده و ماهی دودی میل می کنند .اخیرا مصری ها اقدام به برگزاری جشن هولی به سبک هندی ،با پخش کردن رنگها کرده اند .هرسال یک جشنواره رنگ در قاهره (از سال )2010برگزار می شود که در آن بیش از 16,000نفر شرکت کننده به یکدیگر گوالل (پودر رنگی) پرتاب می کنند .همزمان با رقص با آهنگ های هندی و مصری ،ساندویچ های هندی سرو می شود. – محمود رستم
– راچی آگاروال
دور نماي هند 10/12/14 4:47 PM
■
24
■
ژانویه – فوریه 2015
Holi_Persian.indd 25
جشنواره “شادی” در کره
سوکیونگ ،تاجر حرفه ای اهل سئول می گوید ،هولی جشن “شادی” است ،رد و بدل ک��ردن رن��گ ه��ا نشان ده��ن��ده شریک شدن در شادی است درحالیکه سهم زیادی از آن می بریم .امتیاز علی ،نماینده سابق انجمن هندی ها در کره می گوید پس از این هولی تنها توسط هندی ها جشن گرفته نمی شود. او اظهار داشت “از سال 2012حسن نیت ابتکار یک انجمن داوطلبانه هندی در کره،
مردم تمامی انجمن ها را به مشارکت فعاالنه در مراسم واداشت .درحال حاضر ،هولی یک جشن بین المللی می باشد ”.کره ای ها دارای گوالل سفارشی ( پودر رنگ شده) به سبک واقعی هندی ،مثل مخلوط زردچوبه و آرد گندم هستند .رقص با ضرب آهنگ بالیوود و افراط در خوراک خوشمزه هندی از جمله کارهایی است که به وفور در این مراسم دیده می شود. – آنجلی سومی
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:47 PM
■
23
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Holi_Persian.indd 22
جشن ها
دبی همیشه در حال تحول
سال گذشته بیش از 22,000نفر هولی را در پارک شگفت انگیز آکوا جشن گرفتند و من و خانواده ام آنقدر خوش شانس بودیم که در آنجا حضور داشته باشیم .درحالیه غرق در سنت -پرتاب کردن رنگ ها به سمت یکدیگر، سرگرمی هایی مانند پخش آهنگ های هولی توسط یک دی جی و غرفه های غذا با شیرینی
های هندی -بودیم .گرچه این جشنواره در مقیاس بسیار بزرگتر در هند برگزار می شود، ما سعی کردیم که همان “حس” جشنواره را داشته باشیم .بهترین بخش آن تجربه ی کودکان ما به عنوان کسانی که اینجا به دنیا آمده اند، درباره ماهیت هولی بود .این یک سرگرمی ناب و سرشار از رنگ بود. – آنی ورما
دور نماي هند 10/12/14 4:47 PM
■
22
■
ژانویه – فوریه 2015
Holi_Persian.indd 23
ریزش بازی و سرگرمی در کالیفرنیا، ایاالت متحده
سانیواله در کالیفرنیای امریکا ،شاهد رقص باران فیلم های هندی در مراسم هولی با عنوان اسپلش امانیا ( )Splashomaniaمی باشد .هزاران نفر از منطقه خلیج در پارک بایلند گردهم می آیند تا این مراسم منحصر به فرد را جشن بگیرند. همراه با جشنی پرانرژی با مصرف بیش از 5,000پوند رنگ طبیعی ،اجرای پر چلپ چلوپ رقص بالیوودی در بین مردم غوغا می کند. هولی آش��ا ،ب��رگ��زار ش��ده توسط سازمان غیرانتفاعی آموزشی آش��ا ،تاسیس شده توسط دانشگاه برکلی در استنفورد ،دارای 5,500پوند رنگ خوراکی همراه با بزن و بکوب و رقص برای دو روز متوالی است .همچنین بازی های سرگرم کننده و خوراک های لذیذ جهت پرخوری موجود می باشند.
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:47 PM
■
21
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Holi_Persian.indd 20
جشن ها
سایه های
جهانی هولی
جشن رنگ ها فراتر از مرزها ،جنب و جوش و شادی را در سراسر جهان پراکنده می کند دور نماي هند 10/12/14 4:47 PM
■
20
■
ژانویه – فوریه 2015
Holi_Persian.indd 21
بیشتر بدانیم
برای سالروز 70مین (هفتادمین) سال ,مرکز اطالعات سازمان ملل برای هندوستان و کشور بوتان سال مبارزه طوالنی به نام جوان در 70 سالگی طراحی کرده است که شامل پروژه کتاب -نمایشگاه می شود که تاریخ مشترک رابطه هندوستان-سازمان ملل از سال 1945تا سال 2015به وضوح معرفی می کند.
(در جهت عقربه های ساعت از باال) پرچم اینزیان جدید در دریاچه ساکسس باال رفت ,نگاه کلی جلسه عمومی اجالس سران عصر طالیی و سر ای راماسوامی مودالیر ,عضو ذخیره شورای اجرایی فرماندار کل منشور سازمان ملل را در فرانسیسکو در 26ماه ژوئن سال 1945امضا کرد. ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:25 PM
■
19
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Progress_Young india_Persian.indd 18
مشارکت
در این راستا ,روند اصالحات داخلی, که توسط نخست وزیر هندوستان آغاز شده است ،عامل مهمی خواهد بود. عامل اصلی ای��ن رون��د اصالحی زیر بنای پیشرفت و همچنین یکی از موضوعات عمده اج�لاس س��ران جی بیست است .از نظر داخلی ,هندوستان تقریبا کار بر روی جوانبی مثل آغاز بودجه 2014و بازگشایی بخش های اقتصادی مهم ب��رای سرمایه گذاری مستقیم خارجی را آغاز کرده است. اکنون ,به طور موفقیت آمیزی مسئله در سطح بین المللی متوقف شده است با ارائ��ه درخواست ب��رای مازادهای جهانی که برای پیشرفت پروژه های رهبران جهان سال 2014در استرالیا مالقات کرد زیر ساختی در اط��راف جهان جابه ج��ا ش��ده اس��ت .ب��ع�لاوه ,در اج�لاس سران جی بیست ,هندوستان اصرار به تغییرات ساختاری در اقتصاد جهانی ادامه داد ,به اعالمیه جی بیست اضافه شد ,که نشانه پیروزی بخصوص در مؤسسات مالی جهانی که هنوز نمونه شیرینی برای هندوستان بود.در گزارشی ,اعالمیه ی ضد فساد جی بیستو همچنین برخی از نگرانی های قابل قبولیاز اقتصادهای نوظهور ارائه نکرده اند. از نظر دستیابی های واقعی اجالس ,پیشرفتهای اصلی هندوستان منعکس شده است. موفقیت چشمگیر دیگر هندوستان در اصلی هندوستان در زمینه قانون مالیات زمینه حواله ها بود .در 70میلیارد دالر ب��ود .اول اینکه ,جی بیست خودش را به ح��ذف کامل و تغییرنظام بهره از دی������د گ���اه آمریکا ,هندوستان بزرگترین گیرنده متعهد کرد که تالشی جهت مهار گریز ه���ن���دوس���ت���ان, حواله های جهان است اما سهم عمده مالیاتی در سراسر مرز کشور توسط مهمترین بخش ایی از آن را در ترانزیت از دست می چند ملیتی ها تا س��ال 2015خواهد دس���ت���ور جلسه دهد ،این در حالی است که همانگونه بود .این کار قدرت هندوستان تقویت جی بیست جذب که گفته شد برخی کشورها بیش از خواهد کرد چرا که به مذاکره با ایمن س��رم��ای��ه ب��رای 10درصد در کارمزد های جابه جایی گاه مالیاتی جهت بازگرداندن پول های ت���وس���ع���ه زی���ر هزینه می کند.جی بیستتعهدش را برای غیر قانونی به وطن خواهد انجامید .ساختی بود آن طرح که تا پنج درصد موجب سقوط میشود ,تکرار کرده است کهدرعوض دوم ,دادگاه گزارش معمول استاندارد و تبادل خودکار اطالعات مالیاتی را تایید می کند که ,پول نقد بیشتری در اختیار هندی های داخل کشور به ساخت تبادالت بین المللی روشن تر کمک خواهد قرار خواهد داد. این گروه 20اقتصاد اصلی دنیا در سال 2008 کرد .در حقیقت ,با مداخله موثر آقای مدی ,که توسط دیگر رهبران نیز حمایت شد ,شرط جداگانه ای که مطرح شد ,هنگامی که بعد از بحرانهای مالی جهانی تاکید کننده روشن سازی در شیوه های مالیاتی است ، ،به سطح گردهمایی رهبران آن سال ارتقا یافت .از آن دور نماي هند 10/12/14 7:37 PM
■
10
■
ژانویه – فوریه 2015
Partnership_G20_Persian.indd 11
مشارکت
سیاست خوب :در داخل و
خارج از کشور
در اجالس سران جی بیست ,سیاست ماهرانه هندوستان شاهد الحاق دستور جلسه اصالحی اجرا شده توسط دولت نارندارا مدی در داخل کشور و پیش بینی هایش در صحنه بین المللی بود نوشته :مایوری موخرجی
عامه م��ردم اغلب عالقه ی کمی به پیگیری مذاکرات مطرح شده بر سر میزهای مهم جهانی نشان می دهند و اینکه واقعا چگونه آنها بر زندگی یک فرد معمولی تاثیر می گذارند .اما اگر با دقت نگاه کنید ,خواهید دید چگونه ,همه در دام سیاست های قدرت های بلند پایه هستند 20 ,نفر از رهبران بزرگترین اقتصاد های جهان ،شامل نخست وزیر هندوستان آقای نارندارا مدی،بر پیامدهای تمرکز کردند که احتمالی برای بهتر شدن زندگی هرروزه ما در اجالس سران جی بیستخواهد بود که درتاریخ -15 16نوامبر 2014در بندر بریزبین استرالیا برگزار می شود. در باالی لیست نتیجه رشد اقتصادی و استخدام وجود داشت .به طور چشمگیر ,در واکنش به بحران های مالی سال 2007-2008که ضعیف کننده بود که برخی ا بر آن داشت تا بقای سیستم بین المللی را زیر سوال ببرند ,و اینکه جی بیست برای تبادل نظر در سطح رهبران ارتقاء یافته است .از آن هنگام ,اقتصاد جهانی بهبود یافته است و به طور یکنواخت در مسیر تجدید قوا حرکت می کند اما چگونگی اوضاع اخیر همچنان چالش برانگیز است .جی بیست سعی می کند تا نرخ رشد دودرصدی جهانی ساالنه را حفظ کند و هندوستان(در کنار چین) که رشد نزدیک به پنج تا شش درصد را برآورد کرده اند ،نقش مهمی در کمک به گروه در راستای رسیدن به هدفش خواهد داشت, بخصوص از وقتی که برخی اقتصادهای پیشرفته برای بازگشت به استقالل خودشان تالش می کنند..
نخست وزیر استرالیا آقای تونی آبوت با نخست وزیر هندوستان آقای نارندارا مدی در اجالس سران جی بیست
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:37 PM
■
9
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Partnership_G20_Persian.indd 8
مشارکت
نخست وزیر هندوستان با رهبران جزایر اقیانوس آرام در سووا ,فیجی دیدار می کند.
برای مطرح کردن مسائل و نگرانی هایشان در آموزشی برای ظرفیت سازی در منطقه تغییر اقلیم سطح جهانی به کار می رود .در واقع ,در سالهای تامین خواهد کرد .آقای مدی افزود که هندوستان اخیر ,اجالس سران آسیای شرقی بعنوان یکی از طرح پیشبرد پ��روژه جزایر پان اقیانوس آرام قدرتمندترین گردهمایی ها برای امور آسیا در متن برای پزشکی از راه دور وتحصیل از راه دور در بین المللی پدیدار شده است .مثال راستای تنظیم پروژه موفقآفربقا -پان خوب این موضوع روشی است که توسط را پیشنهاد داده است.وی گفت نخست وزی��ر هندوستان در محل که هندوستان از قبل روی پروژه رابطه هندوستان- انرژی خورشیدی با جزایر اقیانوس سخنرانی برای جلب توجه دیگران آس���ه ان گستره آرام در سطح جامعه ک��ار میکرد به مسائل و نگرانی ه��ای جهانی وسیعی از حوزه و کانون های منطقه ای در جزایر ,مثل امنیت سایبری و تروریسم ه�����ای ت���ج���اری اقیانوس آرام ایجاد خواهد شد. استفاده ک��رد .مشارکت اقتصادی وانتقال فرهنگی و آق���ای م��دی همچنین خبر مهم جامع منطقه که اخیرا تحت مذاکره گردشگری را در افزایش کمک مالی مشروط هندوستان است دستیابی مهم دیگری از اجالس برمی گیرد سران آسیای شرقی است. به همه کشور جزایر اقیانوس آرامرا نخست وزیر هندوستان پس از آن اعالم کرد که هندوستان ,که برای به سووا در فیجی رسید تا گرد همایی مشارکت پروژه های اجتماع انتخابی آنها ,از 125000دالر جزایر اقیانوس آرام -هندوستان را همراهی کند کنونی سالیانه به 200000دالر ساالنه ,خواهد جایی که با رهبران 14ملت جزایر اقیانوس آرام رسید .او همچنین می گوید که هندوستان ویزای مالقات کرد و گروهی از مقیاس ها برای تقویت ورودی گردشگران همه 14ملت جزایر اقیانوس روابط شامل بودجه اقتباسی خاص 1میلیون دالری آرام را می پذیرد تا مشکالت مربوط به صدور را اعالم کرد .با آن بودجه ,هندوستان کمک فنی و ویزا را کاهش دهد.
دور نماي هند 10/12/14 7:35 PM
■
8
■
ژانویه – فوریه 2015
Partnership_Multilateral Summit copy_Persian.indd 1
25مین(بیست پنجمین) اجالس سران آسه آن و اجالس های مربوطه در میان مار
آمد .سرانجام ,اجالس ساالنه انجمن جنوب آسیا برای از سال ,2002هندوستان اجالسهای سالیانه ای با مشارکت منطقه ای سارس در نپال وجود داشت .نگرش 10کشور گروه داشته است و هر دو اکنون مشارکت هماهنگ با موفقیت اجالسبریکس (برزیل ,روسیه ,هند ,راه��ب��ردی را باهم به اشتراک می گ��ذارن��د .رابطه چین و آفریقای جنوبی) ,برگزار شده اوایل سال ,این هندوستان -آسه آن حوزه ی وسیعی از زمینه های قرار مالقاتها نظر کل گرا تالش های تجاری وانتقال فرهنگی و گردشگری دیپلماتیک جهانی گسترده هندوستان را علمی و امنیتی رادر بر می گیرد. س��ی��اس��ت مصوبه پیشنهاد می کند. توافق تجارت آزاد در خدمات و سرمایه روز ��ه � ب ش��رق��ی گذاری که تعداد کمی از جنبه های دور بیایید ب��ا اج�ل�اس ه��ای آس��ه آن - هندوستان /آسیای شرقی شروع کنیم .شده ,دوره جدیدی از ابزاری شدن است ،نقطه عطف مهمی این دو اجالس روی سیاست نگاه شرقی از پ��ی��ش��رف��ت در روابط است .در کنار توافق تجارت ده��ه ه��ای گذشته دهلی ن��و ب��ه وج��ود اقتصادی ,صنعتی آزاد در بازرگانی ,که در سال 2011 آمد وبه آماده سازی زمینه مالقاتهای س���ازی وت��ج��ارت عملی شد ,معاهده جدیدپتانسیلی برای مستمر هندوستان با همسایگانش در بین هندوستان و دگرگون سازی پیوندهای هندوستان- جنوب شرقی آسیا کمک می کند.سیاست شریکایش در آسه آسه آن نیزدر پی خواهد داشت .اجالس مصوبه شرقی به روز شده ,مورد تاکید آن را نشان می دهد سران آسیای شرقی ,که بدنبال اجالس س��ران هندوستان-آسه آنبرگزار شد نخست وزیر ,دوره جدیدی از پیشرفت اقتصادی ,صنعتی سازی وتجارت بین هندوستان و ,نمونه گسترده ای از آن است که همه بانکداران منطقه شریکایش در آسه آن را مشخص می کند .هندوستان را به صحنه آورد .که شامل کشورهای آمریکا ,روسیه, در سال 1992بعنوان شریک منطقه ای به اجالس آسه چین ,ژاپن ,کره جنوبی ,استرالیا و نیوزلند است ,و آنپیوست و به عضو ثابت در سال 1996ارتقا یافت .به عنوان فرصت عالی برای رهبران آسیا اقیانوسیه
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 7:35 PM
■
7
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Partnership_Multilateral Summit copy_Persian.indd 6
مشارکت
از اقتصاد تکوینی
تا قدرت تکوینی
هندوستان از طریق مشارکت قویش در گردهمایی های چند جانبه ,اکنون نظم جهانی منصفانه تری را شکل می دهد و استوارنامه های خودش را جایگزین می کند نوشته :مایوری موخرجی م��اه نوامبر س��ال 2014بعنوان م��اه بی نظیری در سیاست چند جانبه هندوستان با شرکت نخست وزیر آقای نارندارا مدی در بیش از چهار گرد همایی بین المللی در مدت کمتر از سه هفته تلقی می شود .دوره ی ماموریت با دو قرارمالقات جداگانه با رهبران آسیایی
دور نماي هند 10/12/14 7:35 PM
■
6
■
آغاز شد :اجالس بین هندوستان و انجمن کشورهای جنوب شرقی آسیا آسه آن و اج�لاس آسیای غربی که در میانبار برگزار می شود .سپس به مالقات با رهبران 14کشور جزایر اقیانوس آرام در سووا ,فیجی و تمام مقامات دولت ملتهای جی بیست در استرالیا
ژانویه – فوریه 2015
Partnership_Multilateral Summit copy_Persian.indd 7
فهرست مطالب 20
16 62
مشارکت
از اقتصاد تکوینی تا قدرت تکوینی 06...................
مشارکت
نوآوری
اجازه دهید غذا داروی شما باشد 46......................
نوآوری
سیاست خوب :در داخل و خارج از کشور 09..........
جذابیت تکه دوزی ها و پالت پاتا 50.....................
مشارکت
تصویر کلی
50سال همکاری فنی و اقتصادی 12....................
ریوییرا فرانسوی از شرق 54.............................
موفقیت
فرهنگ
طالی سفید کشور 14........................................
دور چهارم چرخه ی دارما 62............................
پیشرفت
فرهنگ
سازمان ملل در هفتاده سالگی جوان می شود 16........................................... .
موسیقی
سایه های جهانی هولی 20..................................
کتاب ها
جشن ها میراث
بازگشایی گالری هنری راجستان 26.....................
میراث
اختیار دیگران را در دست گرفتن 66.................... یافتن راهی با راگاس ..73.................................... چطور مهابهارتا لباس اسپانیایی بر تن کرد؟ 78.......
بررسی
یوگا در طی عصرها 80....................................
میعاد با تاریخ 34.............................................
بررسی
شهر گم شده ی راکیگارهی 36............................
بزرگداشت
راه ،یوگا است 42............................................
گفتگو
میراث
مرکز توجه موفقیت
مجاهدت نوبل 45.............................................
هندی ها در یک تعالی جهانی 82.........................
زنده باد کشور ما 84.........................................
“یک تالش کوچک ،می تواند تغییری بزرگ بیافریند” 88................................
ژانویه – فوریه 2015
11/12/14 6:05 PM
■
5
■
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
content_Persian.indd 4
دور نماي هند شمارہ ■ 1جلد ■ 29ژانویه – فوریه 2015
ویرایشگر :سید اکبرالدین دستیار ویرایشگر :نیکیلش دیکسیت وزارت امور خارجه شماره اتاق ،152بخش ‘ ،’Aشاستری بهاوان، دهلی نو – India ،110001 Tel.: +91.11.23388949, 23381719, Fax.: +91.11.23384663 وبسایتhttp://www.indiandiplomacy.in : برای نظردهی /سواالتosdpd2@mea.gov.in : گروه رسانه ای مکس پوشر هند Ltd Pvt ناشر و مدیراجرایی ارشد :ویکاس جوهری مدیراجرایی شرکت و مدیرعامل :پراکاش جوهری سردبیر اجرایی :ساوراب تانکا دفتر مرکزی گروه رسانه ای مکس پوشر هند Ltd Pvt واحدهای شرکتی میرا ،طبقه دوم ،واحد شماره F2B ایشوارنگر ،قطعه 1و 2 دهلی نو ،خیابان ماتورا India ،110065 Tel: +91.11.43011111, Fax: +91.11.43011199 CIN No: U22229DL2006PTC152087
الهند برای نظردهی /سواالت: indiaperspectives@maxposure.in برای سواالتMMGIPL / تلفن091-11-43011111 : فاکس091-11-43011199: www.maxposure.in
چشم انداز هند به زبانهای عربی ،اندونزیایی ،انگلیسی، آلمانی،هندی،ایتالیایی،پشتو،فارسی،پرتغالی، فرانسه، روسی ،سینهالی ،اسپانیایی و تامیل منتشر می شود. چشم انداز هند توسط سیداکبرالدین ،دبیر مشترک ()XP و سخنگوی رسمی ،وزارت امور خارجه( )MEAدهلی نو،شماره اتاق ،152بخش ‘ ،’Aشاستری بهاوان ،دهلی نو – 110001الهند در گروه رسانه ای مکس پوشر هند ,)MMGIPL(Ltd. Pvtو واحدهای شرکتی میرا ،طبقه دوم ،واحد شماره ،F2Bهند ،دهلی نو ،ایشوارنگر ،قطعه 1و ، 2خیابان ماتورا 110065الهند چاپ و منتشر می شود .چشم ان��داز هند شش بار در سال چاپ می شود. تمامی حقوق محفوظ است .استفاده از نوشته ها ،آثار هنری ،و/یا عکاسی موجود در اینجا با تصدیق چشم انداز هند امکان دارد MEA . .و MMGIPLهیچ مسوولیتی در قبال از دست رفتن یا آسیب دیدن محصوالت ناخواسته، نسخه های خطی ،عکسها ،آثار هنری،شفاف سازی یا مواد دیگر ندارد .دیدگاه های بیان شده در مجله لزوما مربوط به MEAیا MMGIPLنمی باشند. ما را در اینجا دنبال کنید: http://www.facebook.com/MEA http://www.twitter.com/MEA http://www.youtube.com/MEA برای دریافت کپی چشم انداز هند ،با نزدیک ترین بخش دیپلماتیک تماس حاصل فرمایید.
12/12/14 6:15 PM
26
content_Persian.indd 5
پیش گفتار با مشارکت فعاالنه در اجالس چند جانبه اصلی مثل گردهمایی جی بیست در استرالیا ،آسه آن در میانمار و /SAARCسارس در نپال ،هندوستان به دنیا نشان می دهد که آمادگی دارد تا در جریان کار شکل گیری نظم جهانی نقش فعالی داشته باشد .برنامه مشارکت اقتصادی و فنی هندی ( ،)ITECکه در گسترش مهارت فنی هندی در سطح جهانی نقش مهمی ایفا کرده است ،پنجاه ساله شده است .در میان این دست آوردها ،سازمان ملل امسال 70سال ,جوان تر ،خواهد شد و شعار ،همچنان جوان در 70سالگی ،خبر از احیای سازمان ملل می دهد ,توسط کشورهای نوظهوری مانند هند تقویت و حمایت می شود. راخینگارهی ،روستای نامشخصی در هاریانا,اکنون آوازه ی در میان بزرگترین محل تمدن هاراپن را در جهان در اختیار دارد .بازگشایی دانشگاه ناالندا بعد از 800سال دوباره براهمیت تاریخی هندوستان بعنوان مقصد آموزشی تأکید می کند .حکایت موفقیت ها همچنان با بدست آوردن جایزه حافظ صلح بین المللی سازمان ملل توسط بازرس شاکتی دووی همچنان ادامه دارد که به خاطر نقش وی در بهبود مقام زنان در شهربانی ,مبارزه با خشونت جنسی و حمایت از قربانیان سوء استفاده جنسی بوده است .و کایالش ساتیارتی نیز جایزه صلح نوبل را به خاطر مبارزه اش علیه کار خردساالن و مبارزه اش برای حقوق بچه ها بدست آورده است. قدردانی جهانی برای هندوستان در حال افزایش است بویژه با صحبت موسیقیدان هندی ،شانکار ماهادون، در مورد اینکه چگونه موسیقی هندی نت های جهانی را تحت تاثیر قرار داده است .جشنواره هولی با هدف تقسیم شادی و ایجاد پیوند در سراسر جهان جشن گرفته خواهد شد .حماسه مهابراتا هندی که به زبان اسپانیایی ترجمه شده است ,با گسترده تر شدن شمار خوانندگانش ،آثار هنری سنتی و اساسی مثل تکه دوزی پیپلی و پاتا چیترا ،در سطح سبک جامع جهانی می تازد. ما از شخواتی ,به مقصد هاولیس که به زیبایی حکاکی شده است ( خانه های کاخ مانند هندی باستانی) دیدن کردیم که داستانهایی از دالوری دوران گذشته را نقل می کند .خیمه شب بازی فراموش نشود ریشه ای 3000 ساله در هند دارد .یوگا در مقاله ای اشاره مختصری به این موضوع می کند و نیز در مورد تصمیم گیری اجالس عمومی سازمان ملل برای جشن گرفتن روز 21ژوئن بعنوان روز بین المللی یوگا پیرو در خواست نخست وزیر آقای نارندرا مدی در سخنرانیش در سپتامبر سال 2014بوده است. مروری بر کتاب اساتید بزرگ یوگا هندی خواهیم داشت ،کتابی که اصول یوگا و شرح حال اساتید موسیقی را دنبال می کند .در آخر در مورد آیور ودا ،میراثی هندی که در آشپزی ,درست کردن غذای درمانی استفاده می شود و در عین حال مغذی است ,صحبت خواهیم کرد .و نگاه وسیع ما را به اتحاد قلمرو پادوچری، با معماری منحصر به فرد تاثیر گرفته از فرانسه و پرتغال از دست ندهید.
دو ر ن م ا ي هند
شمارہ
■1
جلد
29 ■ ژا
نویه –
فوری
2015
سید اکبرالدین دربا ی ره ی وگا :ر پیشنه وز بی اد است ن المللی یوفاده از گا
پی
شرفت
س ��ازم� جو ان م ان می ش لل در ود هفتاد
سالگی
بزرگ سوبهاسداشت
چاندرا
باس
باگفتگو زرس
ژانویه – فوریه 2015
10/12/14 4:41 PM
■
3
■
شاکتی
دوی
W W W. I N D I A P E R S P E C T I V E S . I N
Edit Note_Persian.indd 4
درهم و برهم از همه جا رویدادهای نزدیک در سراسر هند فرهنگ ادای احترام جشنواره موسیقی و رقص سیروپ، مراسم تکریم در بخش بودیسمی سیرپور می باشد .این مراسم به عنوان یک رویداد ملی با نگاهی رو به جلو و با نمایی از معبد قرن هفتم ( )7thالکسمن در پس زمینه آن ،تکامل یافته است. زمان 16-18 :ژانویه مکان :سیرپور ،چاتیسگار کارناوال گوا این جشنواره ،اغراقی خیال انگیز از انواع تفریحات است .کارناوال گوا ویژگی های هیجان انگیز فعالیت های توریستی را داراست -مردم در سراسر روز خود را در جشن و شادمانی غرق می کنند .مردم محلی با لباس های پرطراوت و رقصان در خیابان های گوا رژه می روند.
پونگال پونگال یک جشنواره چهار روزه است که به عنوان شکرگزاری مادر زمین در تامیل نادو جشن گرفته می شود .پانگول ،نوعی خوراک شیرین تهیه شده از برنج تازه توسط زنان پخته می شود .عبادت گاوها ،دعاهایی به درگاه خدای خورشید ،رقص و مسابقات رام کردن بوفالو بخش هایی از این جشن هستند.
زمان 14-17 :فوریه مکان :گوا
زمان 14-17 :ژانویه مکان :تامیل نادو جشنواره صحرایی این جشنواره سه روزه ،از پایان روز ماه کامل شروع شده و نشان دهنده فرهنگ غنی و سرشار از رنگ استان راجستان می باشد .لباس های رنگارنگ و پرطراوت ،رقص محلی با سروده های رمانتیک و تراژدی قهرمان های محلی ،بخش هایی از این جشنواره هستند. زمان 1-3 :فوریه مکان :جایسالمر ،راجستان
10/12/14 4:55 PM
شنواره رقص کاجوراهو این جشنواره ،آمدن بهار را خوش آمد می گوید .رنگارنگ و درخشان ترین فرم رقص کالسیک هند ،در طی یک هفته پرزرق و برق ،ضیافتی برای چشمان شماست.
اوتارایان جشنواره اوتارایان ،همچنین مشهور به فستیوال بین المللی بادبادک ،رسیدن بهار و فصل برداشت را نوید می دهد .یک هفته بازار شبانه روزی بادبادک در احمدآباد پایتخت استان ،تهیه مقدمات جشنواره است.
زمان 20-26 :فوریه مکان :کاجوراهو ،مادهیا پرادش
زمان 14 :ژانویه مکان :گوجرات
POTPOURRI_Persian.indd 2
دور نماي هند
شمارہ ■ 1جلد ■ 29ژانویه – فوری 2015
درباره ی پیشنهاد استفاده از یوگا :روز بین المللی یوگا 10/12/14 4:50 PM
پیشرفت
س��ازم��ان ملل در هفتاد سالگی جوان می شود
بزرگداشت
سوبهاس چاندرا باس
گفتگو
بازرس شاکتی دوی IP Cover_Jan_Feb'15_Persian.indd 1