Ink-Style Journal - Inkiostro Bianco

Page 1

#0119

TR E N D I S S U E

INKside BEYOND ALESSANDRO LA SPADA new capsule COLLECTION

LINEADEKO STUDIO ZERO INKIOSTRO BIANCO

SANG RÉAL Giovanni bressana Art wallpaper special edition - preview

GOLDENWALL jewels on walls

NATURAL BEAUTY new collection 01/19

SALONE DEL BEYOND

MOBILE 2019

ALESSANDRO LA SPADA

oLTRE I CONFINI DELLA PERCEZIONE


INFUSE / NATURALBEAUTY COLLECTION

with water

L’unica originale carta da parati in fibra di vetro antisismica e waterproof. in k io st ro b ia n co.com


TREND ISSUE

EDITORIAL STAFF

#01/19

4

BEYOND

ALESSANDRO LA SPADA per INKIOSTRO BIANCO

PROJECT MANAGER Elena Grazioli ART DIRECTOR Manuel Mollicone GRAPHIC DESIGN Umberto Stagni

8

OLTRE

LINEADEKO NEW COLLECTION ANDARE OLTRE LA MATERIA

10

STUDIOZERO

16

SANG RÉAL

21 24

UN VIAGGIO ATTRAVERSO SUGGESTIONI VISIVE di memorie e miraggi

ART WALLPAPER SPECIAL EDITION - PREVIEW

GOLDENWALL JEWELS ON WALLS INKIOSTRO BIANCO

NATURAL BEAUTY New collection INKIOSTRO BIANCO La bellezza È nelle piccole cose.

COPY Elena Grazioli Francesca Barbieri PHOTOS AND INTERIOR DESIGN Mikkel Adsbøl Celeste Cima Inkiostro Bianco THANKS TO Veblén luxury edition by FIAM Italia Medea Lifestyle 1905 Rexa Design Slamp Exenza Bolzan Letti

HEADQUARTER & LAB INKIOSTRO BIANCO via Emilia Romagna, 166/168/170 41049 Sassuolo, Modena - Italy SHOWROOM via Marco Polo, 7 41049 Sassuolo, Modena - Italy phone: +39 0536 803.503 fax: +39 0536 185.2040 www.inkiostrobianco.com info@inkiostrobianco.com press@inkiostrobianco.com

© 2019 Inkiostro Bianco. All rights reserved.

TREND ISSUE #01/19

CONTENTS

1



BE YON D

Oltre i confini della percezione

Beyond è un percorso che va oltre la materia e la naturalezza delle forme, derivando nuove interpretazioni e possibili percorsi che la mente rielabora e riadatta a seconda del proprio background culturale.

Beyond, oltre le apparenze, oltre il primo sguardo, è il fil rouge che collega le

collezioni che Inkiostro Bianco presenta al Salone del Mobile 2019, proponendo una nuova e stimolante esperienza che nasce dalla suggestione di Alessandro La Spada e passa attraverso l’interpretazione di Inkiostro Bianco.

Si definiscono nuovi scenari e si completa la proposta decorativa in attesa di chi saprà dell’interpretazione più importante: la capacità di andare apprezzare le produzioni creative trovando significati inediti.

Oltre

Beyond is a path that runs beyond materials and natural shapes, deriving new interpretations and possible connections elaborated by the mind and repeated according to one’s cultural background. Beyond the appearance, beyond the first glance, is the common thread linking the collections presented by Inkiostro Bianco at Salone del Mobile 2019, offering a new experience originated by the suggestion of Alessandro La Spada and interpreted by Inkiostro Bianco. New scenarios are defined, and the decorative proposal is completed awaiting the most important interpretation: the ability of the ones who appreciate the creative productions going beyond and finding new original meanings.

NUBE

TREND ISSUE #01/19

BEYOND the boundaries of perception

3


SONO SEMPRE STATO AFFASCINATO DALLE FORME D’ARTE LEGATE ALLA PERCEZIONE VISIVA, IN PARTICOLAR MODO DALLE NOSTRE CAPACITÀ DI ELABORAZIONE ISTINTIVA. I’ve always been fascinated by the forms of art connected to visual perception, particularly by our instinctive capacities of mental processing.

BEYOND

ALESSANDRO LA SPADA PER INKIOSTRO BIANCO

Alessandro La Spada è una delle firme più eclettiche nel panorama italiano dell’interior design, con frequenti incursioni in settori ad alto tasso creativo: dal luxury, al lighting, dalla pelletteria alle moto custom, dall’oggettistica al visual. Curioso e sperimentale, attratto dalle contaminazioni tra arte, design e antichi mestieri, vanta una consolidata esperienza a fianco di marchi storici quali Visionnaire, Antolini, Smania, La Murrina, Besana, Longhi, Milldue e giovani brand come Clan Milano di cui è Art Director. Per ognuno di essi La Spada disegna collezioni intense e appassionate, accomunate dal medesimo fil rouge in cui condensa suggestioni oniriche, cura per i dettagli, lusso e funzionalità sperimentale.

TREND ISSUE #01/19

4

Alessandro La Spada is one of the most eclectic interior designers in Italy. He frequently contributes to sectors that require a significant dose of creativity: from luxury to lighting, leather goods, custom motorbikes, objects and visual design. Curious, experimental and attracted by the intersection of art, design and ancient crafts, he boasts a considerable experience alongside historical brands such as Visionnaire, Antolini, Smania, La Murrina, Besana, Longhi, Milldue and young brands like Clan Milano, in the role of Art Director. For all of them he designs intense, passionate collections, bound by the same common thread, condensing dreamlike suggestions, attention to detail, luxury and experimental functionality.

O MB R E



TREND ISSUE #01/19

6


B E YO N D O LT R E

Indagare i limiti del conosciuto e partire alla scoperta dell’ignoto che si trova oltre il velo è il percorso suggerito da Alessandro La Spada in una traduzione grafica di quanto sostenuto da H.D. Thoreau:

“Non importa quello che stai guardando, ma quello che riesci a vedere”.

Investigating the boundaries of what is known and discovering the Unknown beyond the veil is part of the path suggested by Alessandro La Spada in a visual translation of the quote by H.D. Thoreau: “The question is not what you look at, but what you see”. Different layers overlap with each other in optical and organic textures, thus creating three-dimensional patterns, while fluid graphic fibers flow on vegetal shapes and overlay on wide crystal surfaces with 70s textures revealing a variety of interpretations.

Una sovrapposizione di layer dalle texture optical e organiche in grado di generare A glance to discover what is beyond visual pattern tridimensionali, fluidi filamenti perception and appearance … grafici scorrono su figure fitomorfe che si sovrappongono ad ampie superfici in cristallo dalle texture anni 70 lasciando spazio ad una molteplicità di interpretazioni.

VEN TO

Uno sguardo alla scoperta di ciò che esiste oltre la percezione visiva e oltre le apparenze...

TREND ISSUE #01/19

NUB I

7


OLT R E LA CAPACITÀ DI ANDARE OLTRE LA MATERIA TROVA PIENA ESPRESSIONE NELL’INTERPRETAZIONE DEL TEMA DECLINATO SULLA COLLEZIONE LINEADEKO DI INKIOSTRO BIANCO E LISTONE GIORDANO. lineadeko si arricchisce di nuove grafiche ed abbina un nuovo formato 60X60 al modulo boiserie per creare una declinazione infinita di possibili combinazioni decorative rendendo unici e irresistibili gli ambienti living e bagno. In quest’ultima applicazione il progetto si completa con una serie di decorativi dedicati al supporto in fibra di vetro EQ.dekor in abbinamento alle nuove grafiche di lineadeko. I due prodotti dialogano sinergicamente proponendo una soluzione decorativa completa per le zone umide: lineadeko per il rivestimento a parete e fibra di vetro all’interno della doccia per un total look raffinato, ricercato e waterproof. THE ABILIT Y OF GOING BEYOND THE MATERIAL FINDS ITS TRUE EXPRESSION IN THE INTERPRETATION OF THE THEME APPLIED ON LINEADEKO COLLECTION BY INKIOSTRO BIANCO AND LISTONE GIORDANO.

TREND ISSUE #01/19

8

lineadeko is enriched by new graphic designs and combines the new size 60x60 with the boiserie size to create infinite decorative combination opportunities, thus making any living room and bathroom unique and enchanting. In the bathroom application a series of graphic designs dedicated to the EQ.dekor fiber glass wallpaper complete the offer in combination with the new designs of lineadeko. The two products are synergistically related to offer a complete decorative solution for wet areas: lineadeko as a wallcovering and the fiber glass inside the shower for a refined and waterproof total look.



Volevamo creare immagini in grado di amplificare lo sguardo, di superare gli orizzonti per andare oltre, aprirsi all’infinito, tuffarsi nell’immensità dell’immaginazione. Oltre ogni velo, oltre ogni orizzonte risiede un mondo infinito, reale e immaginario. Da qui l’idea di creare suggestioni visive che non limitino lo sguardo, ma che siano in grado di proiettarlo in una realtà visionaria e infinita fatta di memoria e miraggio. We wanted to create graphic designs to expand the view, to go beyond the horizons, to open to the infinite, to plunge into the grandness of imagination. Beyond any veil, beyond any horizon there is an infinite world, real and imaginary. The starting point lies in the idea of creating visual suggestions that don’t restrict the view, on the contrary they can project it into a visionary and infinite reality, made up by memory and illusion.

STUDIOZERO

TREND ISSUE #01/19

10

Studiozero è uno studio multidisciplinare di progettazione di prodotto, interni, allestimento e identità visive fondato e diretto da Anna Seminara e Maria Francesca Cicirelli. Anna Seminara inizia la sua carriera nel mondo del restauro e dell’arredamento. Maria Francesca Cicirelli fin dall’inizio affianca alla sua formazione di progettista di prodotto un’intensa attività nell’ambito della grafica, del visual e della corporate identity. Lavorando per importanti aziende del settore, iniziano a spaziare dalla progettazione su grande scala di showroom e allestimenti fieristici alla piccola scala del prodotto e della progettazione grafica. Il loro intento è quello di tradurre in progetti e in immagini la filosofia e gli obiettivi specifici di ogni cliente dedicando particolare attenzione alla cura del dettaglio e alla qualità del messaggio.

Studiozero is a multidiscipline study specialized in product and interior design, setting up and visual identity, which has been founded and directed by Anna Seminara and Maria Francesca Cicirelli. Anna Seminara starts her career within the renovation and interior design field. Maria Francesca Cicinelli pursues her product design education hand in hand with an intense activity in the graphic design, visual and corporate identity field. Working for impor tant companies, they start to deal with large scale showroom and exhibition set-up projects, as well as small scale product and graphic design projects. Their aim is to turn the philosophy and the specific purposes of each customer into projects and visual design, dedicating themselves to the attention for details and to the quality of the message.



L ARIO

TREND ISSUE #01/19

12

Segni, colori e forme sono il tramite per una dimensione astratta che è al di là della loro essenza fisica: le immagini non chiudono così il racconto in sé stesse, non lo limitano, ma evocano infinite storie racchiuse negli spazi intimi dell’immaginazione e della reminiscenza. Le immagini allora si dilatano, si moltiplicano in tutte le direzioni facendoci percepire l’immensità e la profondità dei legami che abbiamo col mondo fisico e col mondo interiore. Composizioni dalle delicate sfumature si trasformano in una distesa di territori astratti e lunari, fatti solo di luce e colore, o in architetture di sabbia come miraggi nel deserto. In tutte le grafiche della collezione il legame stesso tra le immagini e il supporto in legno su cui sono riportate esalta maggiormente il concetto dell’”oltre”. La materia viva del legno traspare attraverso i segni e le forme senza venire nascosta e racconta anch’essa la sua natura, la sua realtà. Le grafiche ideate da Studio Zero per lineadeko trovano applicazione negli ambienti living. Vengono proposte con una palette colore come possibile riferimento per abbinare complementi d’arredo o tinte murarie.

Signs, colours and shapes open the doors of an abstracted dimension beyond physical essence: the pictures don’t end the tale and don’t restrict it, on the contrary they evoke infinite stories enclosed in the intimate spaces of imagination and reminiscence. The pictures expand and multiply in all possible directions, so that we can perceive the vastness and the deepness of our bonds, both in the physical and in the interior world. Compositions of delicate shades turn themselves into abstracted and lunar territories composed by light and colour, or into sand architectures like mirage in the desert. In all the designs of this collection bond between design and wooden background highlights the concept of “beyond”. The living wooden material shows through signs and shapes and unveils its nature and its reality. The new graphic designs created by Studio Zero for lineadeko are perfect for living areas application. They will be proposed in combination with a colour palette, to be used as a reference to match with the furniture and the eventual wall paint.

L IMEN




GE NE S IS

To reinvent: this is the keyword. Deconstructing to assemble again, thus giving birth to a new, unique and unexpected creation. Something is taken from the past to offer the present a new future. TREND ISSUE #01/19

REINVENTARE. QUESTA È LA PAROLA D’ORDINE. DESTRUTTURARE PER POI RICOMPORRE DANDO VITA A QUALCOSA DI NUOVO, UNICO E INASPETTATO. SI PRENDE DAL PASSATO PER DARE AL PRESENTE UN NUOVO FUTURO. Manuel Mollicone

Head of Inkiostro Bianco Creative Studio

SI D EBYSIDE

Geometrie fluide e grafismi anni Settanta ripresi in chiave moderna si sovrappongono alla texture delicata del legno di betulla in un intreccio di linee, pattern e velate trasparenze.

Fluid geometries and 70s designs are reinterpreted from a modern point of view and overlap with the delicate birchwood texture, thus overlaying lines, patterns and light transparencies.

15


CREDO FERMAMENTE NEL FATTO A MANO E CHE IL VERO LUSSO STIA NELL’UNICITÀ DI QUELLO CHE SI CREA. I firmly believe in the handmade. True luxury is based on the uniqueness of the creation.

SANG RÉAL Art wallpaper Special Edition - preview

TREND ISSUE #01/19

16

UN ARTISTA ITALIANO DUE MANI DAL TALENTO PURO PORTANO ALLA VITA LE EMOZIONI RENDENDO OGNI DESIDERIO REALTÀ GIOVANNI BRESSANA DESIGNER ECCEZIONALE PIONIERE DELL’ARTE CHE DEFINISCE OGNI SPAZIO COME UNA NUOVA DIMENSIONE E DÀ FORMA A OGNI IDEA COME A UN’OPERA D’ARTE.

ONE ITALIAN ARTIST TWO HANDS OF PURE TALENT BRINGING EMOTIONS TO LIFE MAKING EVERY WISH A REALITY GIOVANNI BRESSANA OUTSTANDING DESIGNER ART PIONEER DEFINING EACH SPACE AS A NEW DIMENSION SHAPING EVERY IDEA INTO A MASTERPIECE.




IB I S

Gio Bressana, artista italiano di fama mondiale, si confronta per la prima volta con il mondo della carta da parati, dopo una ventennale carriera artistico pittorica fatta di meravigliosi affreschi creati su misura per i piú famosi brand del lusso e per le piú prestigiose location fra hotel, castelli e palazzi presidenziali. Sang-Réal, ovvero Sangue Reale, è un viaggio stupefacente attraverso le eleganti e talentuose pennellate di un artista senza tempo in cui classico e moderno si mescolano in totale armonia dando vita a qualcosa di unico. Ispirazioni nobili e forme classiche si affiancano ad ambientazioni naturali e fantasiose nelle quali la preziosità di un affresco prende vita sulle pareti rendendo possibile l’avverarsi di un sogno fino a quel momento soltanto immaginato: l’opportunità di possedere l’unicità di un dipinto trasformando qualsiasi superficie in una vera e propria opera d’arte.

Gio Bressana, Italian world-renowned artist, confronts himself for the first time with the world of wallpapers after a 20-years-long career in the field of artistic painting. Most of his works consist in marvellous tailor-made frescos for the most important luxury brands, as well as for the most prestigious locations among hotels, castles and Presidential palaces. Sang Réal, meaning royal blood, is an amazing trip through the elegant and talented brush strokes of an artist, who mixes classic and contemporary style in total harmony to create something unique. Noble inspirations and classic shapes combine with natural imaginative settings, where the preciousness of a fresco comes to life on the walls. A dream comes true: the opportunity to reach a unique painting, thus transforming any surface in a real work of art.

TREND ISSUE #01/19

PE RC E VA L

19


P h : Veblén luxury edition by FIAM Italia

J EWELS ON WALLS

PINK GOL D COL L ECT IO N inkiostrobianco.com


GOLDEN WALL LUXURY COLLECTION by Inkiostro Bianco

Nuovi scenari creano la cornice per una moderna età dell’oro e permettono alla mente di viaggiare tra giardini fantastici e forme metalliche. Grafismi ed elementi naturali si tingono di cromie brillanti impreziosite dalla lucentezza dell’oro giallo e dell’oro rosa. Un sogno prezioso che diventa realtà. DEVON I A N

New scenarios create the frame for a modern golden age and set the mind free to voyage through fantasy gardens and metal shapes. Graphic and natural elements develop on shiny colours and are made even more precious by the gleam of yellow and pink gold. A precious dream comes true.

TREND ISSUE #01/19

A LCHE M ICA

21


TREND ISSUE #01/19

22


Sono i giochi di luce tipici dei gioielli che illuminano di ricercata bellezza le pareti. Una nuova intrigante dimensione per rendere prezioso qualsiasi ambiente.

RUSTI LUX

The plays of light typical of jewellery illuminate the walls with refined beauty. A new intriguing dimension that makes every space even more precious.

TREND ISSUE #01/19

BLUE SCA LE

23


NEW COLLECTION

01

| 19

La bellezza è nelle piccole cose. La Natura si trasforma in creatrice di bellezza e stabilisce i fondamenti di una nuova estetica. Occorre osservare piÚ da vicino: sono i piccoli dettagli a trasmettere le piÚ grandi emozioni.

Beauty resides in the little things. Nature becomes creator of beauty and establishes the basis of a new aesthetics. It is necessary to observe closer: the smallest details convey the greatest emotions.


UNDE RSTORY

Inkiostro Bianco ti invita a rimanere aggiornato sulle prossime uscite di INK-STYLE JOURNAL. Le future edizioni saranno disponibili e scaricabili online su www.inkiostrobianco.com Non perdete i prossimi numeri! Inkiostro Bianco suggests to stay tuned on the next issues of INK-STYLE JOURNAL. The next issues will be available for download on our website www.inkiostrobianco.com Don’t miss the next news!

Stay tuned!


PLANET OF THE APES / NATURAL BEAUTY COLLECTION


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.