InterTRUCK Nr. 13

Page 1

NAUJAS „ICC“ KATALOGAS INTUITYVIAU, IŠMANIAU IR KUR KAS PAPRASČIAU! inter TRUCK
RUGPJŪTIS 2020
ŠIUOLAIKIŠKAS LEIDINYS KOMERCINIO TRANSPORTO VERSLO PASAULIUI

Koncentruokitės ties pagrindine verlso veikla

Q-SERVICE TRUCK Komercinio transporto servisų tinkas

TURINYS

2–3 RINKA

4–8 AKTUALIJOS

9–15 TECHNINĖ INFORMACIJA

16–44 TIEKĖJAI

45–52 PRODUKTAI

ŽURNALAS „ INTER TRUCK“

Redakcijos adresas: UAB „Inter Cars Lietuva“ Titnago g. 6, Vilnius Tel. (8 5) 249 10 72 www.intercars.lt

Redaktoriai: Jaroslav Lozovskij, Viktorija Jutkevičienė

Bendradarbiauta su:

Donatu Čiočiu,

Sveiki,

Šis leidinys – pirmasis po karantino laikotarpio ir jį kviečiame atsiversti būtent dabar, kai daugelis ekonomikos sektorių Lietuvoje sparčiai atsigauna, o gyvenimas grįžta į mums įprastas vėžes. Galime kartu pasidžiaugti, kad sunkvežimių remonto sektorius – tiek sunkvežimių servisai, tiek transporto kompanijos – sugebėjo prisitaikyti ir kiek mažiau nukentėjo nuo pandemijos, nes transporto srautas nebuvo visiškai sustabdytas, prekės judėjo ir karantino metu.

„Inter Cars“ grupė taip pat gana sėkmingai susitvarkė su pirminiais pandemijos padariniais. Sudėtingu laikotarpiu kai kurie gamintojai stabdė savo veiklą, strigo tiekimo grandinės, o „Inter Cars“ įmonių grupė iš anksto apsirūpino prekėmis. Turimos prekių atsargos sandėliuose leido užtikrinti tiekimą ir klientai nepajuto prekių trūkumo. Be to, „Inter Cars“ grupė visoje Europoje ne tik nestabdė savo aktyvios plėtros, bet ir stengėsi kiek galėdama padėti sunkvežimių ir lengvųjų automobilių dirbtuvėms bei medicinos įstaigoms ir darbuotojams tvarkytis su pandemija ir nepalankiai susiklosčiusia situacija.

„Q Service Truck“ autoservisai taip pat gana sėkmingai įveikė pandemijos iššūkius. „Q Service Truck“ – tai vienas didžiausių Lietuvoje nepriklausomų autoservisų tinklų. Jo nariais yra net 17 sunkvežimių autoservisų, kurių pagrindinis darbo principas – kokybė. Šiais metais

„Q Service Truck“ tarptautiniam tinklui sukako 20 metų, šis jubiliejus paminėtas dar prieš karantiną.

Savo jubiliejaus sulaukė ir „Inter Cars“ grupė, šiemet mininti 30 metų veiklos sukaktį. Per šiuos metus įmonė tapo sunkvežimių dalių apyvartos Rytų ir Centrinėje Europoje lydere, o pagal prekybą automobilių dalimis užima antrąją vietą Europoje ir net aštuntąją visame pasaulyje. Praėjusiais metais įmonių grupės pajamos pirmą kartą viršijo 2 mlrd. Eur. Aktyviai vystome autobusų ir žemės ūkio technikos dalių asortimentą. Nuolat didiname sunkvežimių padangų asortimentą ir prekių prieinamumą. Bendradarbiaujame su klientais ir atsižvelgiame į jų poreikius, todėl dauguma nuolatinių klientų sunkvežimių padangas gauna tą pačią dieną – tai taupo laiką ir leidžia uždirbti daugiau. Kalbant apie kokybišką sunkvežimių autoservisų darbą, svarbios yra net tik žinios, bet ir naudojama įranga. Klientams ne tik siūlome platų autoservisams skirtos įrangos ir įrankių asortimentą, tačiau taip pat ir įrangos montavimo bei priežiūros paslaugas, mokymus paleidžiant sumontuotą įrangą. Siekiame užtikrinti geriausią aptarnavimą perkant ir paleidžiant autoservisų įrangą – tuo jau spėjo įsitikinti daugelis mūsų klientų.

Svarbu paminėti ir tai, kad įsigalioja EURO VI standarto reglamento pakeitimai: griežtėja išmetamųjų teršalų normos ir apribojimai.

Maketavimas: Sergej Gumeniuk el. p. gerai@maketuoju.lt

Kalbos redaktorė: Aušra Daugvilaitė

Išspausdinta: UAB „Standartų spaustuvė“

Dėl reklamos kreipkitės: Jaroslav Lozovskij, tel. (8 5) 249 10 72 el. p. Jaroslav.Lozovskij@intercars.eu

Prenumerata: Jaroslav.Lozovskij@intercars.eu

Tiražas: 800 egz.

UAB „Inter Cars Lietuva“ neatsako už reklamas ir jų kalbą.

EK išleidžia vis griežtesnius reikalavimus krovininių automobilių ir autobusų emisijoms ir sunkvežimių gamintojai turi prisitaikyti: jie atnaujina tiek sunkvežimius, tiek variklių alyvas. Tai lėmė, kad atsirado dar naujesnės alyvų specifikacijos, o „Inter Cars“ asortimente jau siūlome ir sunkvežimių alyvų su 0w30 ar 0w20 klampa. Naujausiame „InterTruck“ numeryje išsamiai apžvelgsime, kaip šiuo laikotarpiu tinkamai valyti ir dezinfekuoti sunkvežimius. Taip pat sužinosite apie turbokompresorius ir kondicionavimo sistemas. Šiame žurnalo numeryje rasite ir daug kitų aktualių temų bei naudingos techninės informacijos, kurią pateikiame tiesiai iš dalių gamintojų.

Malonaus skaitymo!

1
Darijuš Petrovič, Denis Goriunov, Daliumi Baronu, Edvardu Bernatu, Tomu Bičkausku.
TURINYS

PANDEMINĖS

KOMERCINIO TRANSPORTO RINKOS KOREKCIJOS

Viruso COVID-19 protrūkis jau nusinešė daugiau nei pusę milijono gyvybių bei sunkiai įveikiamu dusuliu smarkiai išgąsdino ne tik bemaž 12 milijonų juo užsikrėtusiųjų, bet ir visą verslo pasaulį. Daugybė veiklą sustabdžiusių įmonių masiškai atleidinėjo darbuotojus ir karštligiškai ieškojo būdų prisitaikyti prie naujos realybės. Automobilininkų gildija – ne išimtis, tačiau nuotaikų joje spektras labai įvairus. Kol vieni kalba apie „dramatiškiausią laikotarpį industrijos istorijoje“, kiti plečia veiklą ir augina apyvartą.

Kas slypi už žodžių junginio „dramatiškas laikotarpis“ gerai iliustruoja Europos automobilių gamintojų asociacijos (ACEA) pateikiama statistika ir prognozės. Dėl koronaviruso pandemijos automobilių rinkos susitraukimas siekė 41,5 proc., tačiau net ir pardavimams atsigaunant bendras metinis rezultatas greičiausiai bus maždaug 25 proc. neigiamas, o tai beveik visiems automobilių gamintojams yra smūgis žemiau juostos. Pardavimų pokytis nuo 12,8 mln. vienetų 2019 m. iki 9,6 mln. vienetų šiemet yra didžiausias nuosmukis Europos automobilių sektoriaus istorijoje. Ir nors ACEA paragino Europos Sąjungos valstybes nares padėti autopramonei atsigauti ir apsaugoti darbo vietas, kol kas didžiųjų koncernų strategai kalba tik apie naujas taupymo programas ir didžiules darbuotojų atleidimo bangas. Antai „Daimler“ generalinis direktorius Ola Källenius prasitarė apie planus atsisakyti 10 000 darbo vietų. „Renault“ paskelbė ketinanti uždaryti arba restruktūrizuoti iš viso keturias gamyklas Prancūzijoje ir atleisti beveik 15 000 darbuotojų, stabdyti planuotą plėtrą Maroke ir Rumunijoje, taip pat svarstoma atšaukti plėtrą Rusijoje.

Vis dėlto viruso sukelta krizė kai kurioms autoverslo įmonėms Lietuvoje ne tik nepakenkė, bet net leido gerokai padidinti „apsukas“.

Šią situaciją, ko gero, taikliausiai būtų galima iliustruoti japonišku požiūriu į krizę. Tekančios

Saulės šalyje žodis „krizė“ žymimas dviem hieroglifais, kurių vienas reiškia „problema“, o kitas –„galimybė“. Beje, panašiai terminas aiškinamas ir senovės graikų kalba, kur „krize“ (gr. κρίσις) vadinama ne problema, o sprendimas, lūžio taškas – naujas gimimas. „Žinoma, kad karantino pradžioje visi buvo kiek sutrikę – nebuvo kaip dirbti ir neaišku buvo, ko galima tikėtis. Vis dėlto tai truko labai neilgą laikotarpį. Didžioji dalis komercinio transporto judėjo kaip judėję. Su keblumais susidūrė tik kai kuriose logistikos nišose dirbusios įmonės: pavyzdžiui, aptarnavusios viešojo maitinimo tinklus ar specializuotos, su autovežiais dirbančios, bendrovės. Visgi būtiniausių prekių gabenimas nesustojo, todėl technikos remontininkai turėjo ką veikti ir per patį karantino piką“, – vardijo „Daniliškių autocentras“ direktorius Algis Binkevičius, „Q Service Truck“ tinklo valdybos narys.

Jo nuomone, atsarginių detalių tiekimas sutriko santykinai trumpam. Daugiau rūpesčių turėjo servisai, kurių tiekėjų gamybos centrai buvo įsikūrę netoli didžiųjų COVID-19 protrūkio centrų Pietų Europoje. Pavyzdžiui, nepasisekė dirbantiems su hidraulinėmis sistemomis, kurių įvairius mazgus – hidraulinius riebokšlius ar cilindrus – tiekdavo iš Italijos, įmonėms teko susidurti su deficitu ir skubiai ieškoti alternatyvų. Tuo metu specializuoti važiuoklės remonto servisai jokių bėdų neturėjo.

„Mūsų stiprioji pusė – darbas su kardaniniais velenais, tekinimas, frezavimas, todėl itin didelio išorinio poveikio beveik nejutome. Klientų srautas sumažėjo apytikriai penktadaliu, o bendravimas su jais persikėlė į kiemą ir apsiribojo raktelių perdavimu. Net kai kuriuos dokumentus sutvarkydavome internetu. Žinoma, teko dėvėti kaukes ir naudoti dezinfekcinį skystį“, – patikino A. Binkevičius. UAB „Dafta“ direktorius Artūras Remenčius, „Q Service Truck“ valdybos narys, vertindamas karantino įtaką verslui taip pat pripažino, kad skųstis kokiomis nors problemomis būtų nesąžininga.

AUTORIUS RENALDAS GABARTAS RINKA AUTORIUS RENALDAS GABARTAS
2 TRUCK.INTERCARS.LT

„Mūsų įmonėje klientų srautas netgi išaugo. Tikėtina, kad tai lėmė gerokai prieš pandemiją priimtas strateginis sprendimas dirbti ne tik su naujomis pakaitinėmis detalėmis, bet ir su naudotomis. Patys ardome nemažai sunkvežimių, vertiname, ką galima patvarkius eksploatuoti toliau, o kas tinka tik utilizavimui, bet ieškantiems pigesnių alternatyvų beveik visuomet turime ką pasiūlyti. Daug kam to reikia dėl pačių įvairiausių priežasčių, todėl veiklos pastaraisiais mėnesiais tik padaugėjo“, – atviravo A. Remenčius. Kita vertus tikrai ne visiems verslams pandemijos sukeltas šalutinis poveikis buvo švelnus. „Dafta“ ne vienam ir ne dviem savo klientams, kurių veiklą paralyžiavo karantinas, pagelbėjo gana drastišku būdu – nupirkdama be užsakymų sustojusius vilkikus.

A. Remenčius pasidžiaugė ir tuo, kad pastarąjį sunkmetį ypač išryškėjo bendradarbiavimas su specializuotu „Q-Service Truck“ tinklu. „Galimybės pasikonsultuoti su kolegomis dėl kokių nors specifinių ar retai sutinkamų problemų sprendimo yra pernelyg nevertinamas dalykas. Beveik visuomet tai sutaupo labai daug laiko ir padeda išvengti brangiai kainuojančių klaidų. Mes esame universalus servisas, atliekantis beveik visų sunkvežimio

mechanizmų ir sistemų remonto darbus, tačiau faktas, kad kitos įmonės, pasirinkusios dirbti su vieno prekinio ženklo technika, apie ją žino daugiau. Tokių įmonių specialistų patarimai visuomet yra labai naudingi“, – pripažino A. Remenčius.

„Inter Cars Lietuva“ sunkvežimių dalių pardavimo skyriaus vadovas Donatas Čiočys, komentuodamas pandemines verslo korekcijas, patikino, kad visiems partneriams stengėsi suteikti tokios pagalbos, kokios jiems konkrečiu metu labiausiai reikėjo.

„Net ir tame pačiame sektoriuje dirbančios įmonės krizės akivaizdoje susiduria su skirtingomis problemomis, todėl visus atvejus karantino metu vertinome individualiai. Vieniems reikia mokėjimų atidėjimų, kitiems –konsultacijų, tretiems – mokymų ir t. t. Labai džiaugiamės, kad laikinus sunkumus įveikti padėjome daugeliui ir kad mūsų pačių įmonių grupės struktūra, logistikos ir sandėliavimo grandinės leido amortizuoti detalių tiekimo galvosūkius, kai virusas visame pasaulyje sustabdė gamyklas“, – pasidžiaugė D. Čiočys. Vieno „Inter Cars Lietuva“ vadovų teigimu, visiškai be pėdsakų krizė nepraėjo niekam, tačiau dirbančių profesionaliausiai „akcijas“

ji dar labiau pabrangino.

„Kai kurioms transporto įmonėms darbų sumažėjo, technika stovėjo, atitinkamai sumažėjo vizitų į servisus. Kita vertus, atsirado daugiau laiko ieškoti optimalių sprendimų ir geresnės kokybės. Faktas, kad karantino metu itin mažai pasikeitė „Q-Service Truck“ tinklui priklausančių įmonių kasdienybė yra dar vienas įrodymas, kad po šia vėliava susirinkę tikri profesionalai.

Jie investuoja į inovacijas, naujas technologijas, daug dėmesio skiria tobulinimuisi ir t. t.“, – akcentavo D. Čiočys.

Kokius ilgalaikius pokyčius karantinas paliks automobilių verslo pasaulyje? „Inter Cars Lietuva“ sunkvežimių dalių pardavimo skyriaus vadovas prognozuoja, kad daugelis įmonių net visoms veikloms sugrįžus į senąsias vėžes stengsis atskirti klientų laukimo erdves nuo remonto ir gamybos linijų.

„Tai susiję su elementariu saugumu, neturinčiu nieko bendra su koronos viruso rizika. Meistrams per petį žiūrintys ir patarimus žarstantys klientai ne tik nepadeda, o ir blaško dėmesį bei lėtina darbus. Manau, kad ateityje pandeminė tvarka, kai kontaktai tarp transporto savininkų ir serviso darbuotojų bus ribojami, išliks“, – prognozavo D. Čiočys.

INTERCARS.LT AKTUALIJOS 3

AUKŠČIAUSIO LYGIO STANDARTAI

„Inter Cars“ – tai vienas nedaugelio atsarginių dalių platintojų Europoje, turintis nuosavą kokybės kontrolės sistemą, paremtą QDA programine įranga. Dalių tyrimai prieš jų įvedimą į platintojo asortimentą yra atliekami „Intermeko Europe“ laboratorijoje. Įmonė neseniai pakeitė savo būstinę, o naujoje vietoje, turėdama dar didesnį patalpų plotą, naudoja technologiškai dar pažangesnius tyrimų stendus ir įrangą.

Laboratorija buvo įkurta 2005 metais ir būtent čia yra atliekami, gamintojų, norinčių tapti

„Inter Cars“ tiekėjais, dalių tyrimai. Prieš patekdamos į rinką šios dalys yra tikrinamos pagal įvairias technines normas ir reikalavimus, galiojančius Lenkijoje bei Europos Sąjungoje. Mėginiams yra atliekami tikslūs tyrimai, atitinkantys aukščiausius standartus. Visoms dalims atliekama daugybė testų ir tyrimų, kurie visais įmanomais atžvilgiais leidžia patikrinti, ar galutinis produktas, visų pirma, yra saugus vartotojui, o taip pat atitiktį griežčiausiems techninių normų reikalavimams.

„Intermeko“ tiria potencialius būsimus „Inter Cars“ tiekėjus, o taip pat atlieka atsitiktinę esamų tiekėjų gaminių kontrolę. Taip siekiama užtikrinti nuolatinį aukščiausios klasės produktų tiekimą bei šių produktų atitikimą

„Inter Cars“ – tai vienas nedaugelio atsarginių dalių platintojų Europoje, turintis nuosavą kokybės kontrolės sistemą, paremtą QDA programine įranga. Dalių tyrimai prieš jų įvedimą į platintojo asortimentą yra atliekami „Intermeko Europe“ laboratorijoje. Įmonė neseniai pakeitė savo būstinę, o naujoje vietoje, turėdama dar didesnį patalpų plotą, naudoja technologiškai dar pažangesnius tyrimų stendus ir įrangą.

normoms ir vartotojų reikalavimams. Laboratorijoje taip pat atliekami pretenzijų tyrimai, kurių tikslas – išsiaiškinti, kodėl pateikta dalis pakeitė savo eksploatacines savybes. „Intermeko“ – tai visų pirma erdvė, kurioje vykdomi atsarginių dalių lengviesiems automobiliams ir sunkvežimiams bei kitų elementų tyrimai. Viena svarbiausių laboratorijos užduočių yra medžiagų tyrimai, kurie nurodo, iš kokių elementų yra pagamintas konkretus daiktas. Šiam tikslui bendrovė naudoja visą komplektą technologiškai pažangių įrenginių, pvz., spektrometrus, kurie suteikia galimybę identifikuoti, ar pateiktas komponentas yra pagamintas iš tinkamos rūšies medžiagų ir ar atitinka tai, ką deklaruoja tiekėjas. Šiuo atžvilgiu „Intermeko“ taip pat vykdo kokybės kontrolę – įmonė yra dalių, pasiekiamų „Inter

Cars“ asortimente, kokybės patikros „vartai“. Bendrovei privalu užtikrinti aukštą kokybę, o visos dalys, be jokių išimčių, turi tarnauti kelių eismo dalyvių saugumo užtikrinimui. „Intermeko“ daugiausia tiria nuosavus prekės ženklus, nes būtent šioje rinkos dalyje kyla didžiausias dalių kokybės patikros poreikis. Kiekvienam naujam šio segmento produktui yra atliekami kruopštūs kokybės kontrolės tyrimai ir patikra, prieš patekdamas į rinką gaminys privalo gauti teigiamą patikros įvertinimą laboratorijoje. Tiekėjai, su kuriais „Inter Cars“ bendradarbiauja daug metų yra patikimesni, dažnai nuosavose laboratorijose jie taiko labai profesionalius kokybės patikros metodus. Vis dėlto tai nereiškia, kad jų produktams netaikomi atsitiktiniai tyrimai „Intermeko“ laboratorijoje.

KAIP ATRODO NAUJŲ DALIŲ TYRIMŲ PROCESAS?

NAUJŲ DALIŲ TYRIMO PROCESO SEKĄ SUDARO:

» susisiekimas su potencialiu tiekėju ir jo produktų kokybės patikra (auditas, gamybinių įrenginių ir gamybos procesų patikra);

» tiekėjas išsiunčia mėginius tyrimams, o „Intermeko“ atlieka jų tyrimus;

» elementų atitikties atsarginėms dalims keliamiems kokybės reikalavimams ir „Inter Cars“ standartams patikra.

Po pozityvios patikros užmezgamas pirminis bendradarbiavimas, tačiau po pirmosios produktų partijos gavimo, produktai dar kartą kruopščiai tiriami kokybės kontrolės metu. Tik teigiamas tyrimų rezultatas atleidžia nuo griežtos gaminių kontrolės – gaminiai tiriami atskirose partijose, o ne visuotinai.

PAGRINDINIAI „INTERMEKO“ ATLIEKAMI TYRIMAI:

» geometriniai matavimai,

» atsparumo tyrimai,

» medžiagų atsparumo tyrimai,

» mikrostruktūros tyrimai,

» funkcionalumo tyrimai.

Laboratorija „Intermeko Europe“ dirba pagal kokybės valdymo sistemos ISO9001 reikalavimus. „DEKRA Certification“ išduotas sertifikatas patvirtina, kad kokybės valdymo sistema „Intermeko Europe“ buvo įdiegta ir veikia pagal ISO 9001:2008 normos reikalavimus.

RINKA
TRUCK.INTERCARS.LT 4

DAKARO RALYJE PATIKRINTOS NEPRIKLAUSOMOS KONDICIONAVIMO SISTEMOS SUNKVEŽIMIAMS

„DOMETIC COOLAIR“ – APSIMOKANTIS SPRENDIMAS AUTOMOBILIŲ FLOTILĖMS

Tipinis vaizdas stovėjimo aikštelėse: sunkvežimių vairuotojai daug valandų palieka įjungtus variklius kondicionavimo sistemų veikimo palaikymui arba akumuliatorių krovimui. Ši praktika yra nepalanki aplinkai ir neteisėta.

Taip švaistomos tonos degalų, o transporto įmonės brangiai už tai moka. Tokia praktika gerokai pagreitina variklio susidėvėjimą. Nepriklausomo kondicionavimo sistema „Dometic CoolAir“ leidžia sumažinti operacines išlaidas.

Taip pat transporto įmonėms yra svarbus faktas, kad šios kondicionavimo sistemos padidina darbo saugą, o tai tiesiogiai veikia tiek vairuotojo, tiek krovinio saugumą. Įrenginių „CoolAir“ asortimentas apima didelės galios autonominius kondicionierius bei dalomas modulines sistemas, skirtas transporto priemonėms su sunkiomis montavimo sąlygomis.

„COOLAIR RTX“ – DŽIAUKITĖS VĖSA ILGIAU

Didesnis našumas, didesnė galia – taip trumpai galima apibūdinti trečios kartos nepriklausomo kondicionavimo sistemas„CoolAir“. Rinkoje jos yra pasiekiamos dviejų versijų, kurios skiriasi galingumu ir pritaikymu įvairioms darbo

sąlygoms. Kondicionierius „CoolAir RTX 1000“

užtikrina didesnį aušinimo našumą (1200 W) ir ilgesnį darbo laiką (iki 12 h) mažesnėmis energijos sąnaudomis, palyginti su jo pirmtaku (RT 780). O kondicionierius „CoolAir RTX 2000“ sukuria virš dviejų kartų didesnę aušinimo galią (2000 W) per tą patį laikotarpį (iki 6 h). Tokio našumo pasiekimą įgalino kompresoriaus su kintamo greičio inverteriu panaudojimas, kuris užtikrina puikų aušinimo našumą bei neįtikėtinai efektyvų ir tylų darbą.

KONDICIONAVIMO SISTEMOS

„COOLAIR RTX“ AUTOMOBILIŲ FLOTILIŲ OPERATORIAMS

Nepriklausomo kondicionavimo sistemos sunkvežimiams „CoolAir RTX“ leidžia sumažinti operacines išlaidas, ypač dėl neįtikėtinai ilgo darbo laiko, pvz., „CoolAir RTX 1000“. Žemiau pateikiame pavyzdinį skaičiavimą, kuris parodo, kiek galima sutaupyti, kai variklis neveikia

stovėjimo metu. Jau nekalbame apie greitesnį variklio susidėvėjimą! Transporto įmonės taip pat įvertina saugumo kelyje privalumus. Galimybė pailsėti tylioje ir maloniai gaivioje kabinoje suteikia vairuotojams galimybę tęsti kelionę visiškai susikoncentravus ir padeda išvengti eismo įvykių. Ir paskutinis, bet ne mažiau svarbus, dalykas yra privalumas vairuotojams: naudojant sunkvežimius su sumontuotomis nepriklausomo kondicionavimo sistemomis daug lengviau rasti kvalifikuotus vairuotojus ir išlaikyti jų lojalumą.

RINKA
INTERCARS.LT 5

AKTUALIJOS

ELEKTRINIS

KOMERCINIS AUTOMOBILIS ĮMONĖJE

Besiplečianti elektrinių automobilių rinka daugelį įmonių savininkų verčia susimąstyti apie tai, kad jau atėjo laikas elektrinius automobilius įvesti ir į savo įmonės flotilę. Šiame straipsnyje atsakysime į keletą klausimų, susijusių su elektrinio automobilio eksploatacija įmonėje, o taip pat nurodysime, į ką verta atkreipti dėmesį skaičiuojant tokio pirkinio rentabilumą.

Elektrinių automobilių ir jų įkrovimo infrastruktūros tema šiandien daugeliui vis dar yra naujovė. Nors žiniasklaidoje apie tai kalbama išties daug, realybėje retai su tuo susiduriame. Daugelyje Lietuvos miestų vis dar nėra nei vieno įkrovimo taško, o keliuose sunku sutikti elektrinį komercinį automobilį. Nepaisant fakto, kad įkrovimo infrastruktūra Lietuvoje nėra labai išvystyta, komercinio automobilio su elektrine pavara eksploatacija nėra beprasmė. Be skirtingai suprantamų ekologinių aspektų bei krypčių, verta apsvarstyti alternatyvą, kurią suteikia elektrinis komercinis automobilis. Šiandien rinkoje yra pasiekiami keli modeliai, o jų eksploatacinės išlaidos gali būti gerokai mažesnės, palyginti su vidaus degimo variklius turinčiais automobiliais. Svarbiausia, gerai viską apskaičiuoti.

RINKOS PASIŪLA

Šiuo metu yra pasiekiami keli komerciniai elektromobiliai, pvz., „Citroen Berlingo Electric“, „Renault Kangoo ZE“ arba „Nissan eNV200“. Visi šie modeliai užtikrina talpą, panašią į atitikmenis su vidaus degimo varikliais, tačiau žemiau išsidėstęs svorio centras pastebimai pagerina transporto priemonės važiavimo kokybę. Verta pastebėti, kad akumuliatoriai, montuojami šiuose automobiliuose (ypač „Renault“ ir „Nissan“), savo talpa prilygsta akumuliatoriams, montuojamiems lengvuosiuose elektriniuose automobiliuose, o jų rida realiai siekia apie 200 km.

KROVIMAS ĮMONĖJE – KIEK TAI KAINUOJA?

Neverta pasikliauti vien krovimo taškais, kurių jūsų mieste gali ir nebūti. Net ir turint tik vieną elektrinį automobilį, verta pasirūpinti nuosavu įrenginiu ir įkrauti automobilį savarankiškai –tai pigiausias ir patogiausias būdas. Be to, ne daugelis žino, kad pakanka vienos stovėjimo vietos „prie tvoros“ bei krovimo įrenginio su GSM ryšiu, kad iš tokios investicijos būtų galima uždirbti. Prie vieno iš krovimo tinklų galima prijungti ir kitus vartotojus, kurie susimokėtų už įkrovimo paslaugą.

Sklando daugybė mitų apie elektrinio automobilio eksploatacijos kainą. Kai kurie tvirtina, kad 100 km atstumo įveikimas gali kainuoti net iki 2 EUR, o elektromobilių priešininkai teigia, kad važiavimo kaina yra aukštesnė, palyginti su tradiciniais automobiliais vidaus degimo varikliu, ir elektrinių automobilių naudojimas visiškai neapsimoka. Verta žinoti, kad elektros energijos kaina – tai ne tik platinimo ir pardavimo kaštai. Naudinga tiksliau susipažinti

su periodine sąskaita už elektros energiją ir išanalizuoti visus mokesčius. Elektros energijos kainą sudaro keli papildomi mokesčiai: nuolatinis ir kintamas, kuris priklauso nuo suvartotų kilovatvalandžių [kWh] skaičiaus. Taip pat būtina atsižvelgti į galimą papildomą mokestį už prijungimo galios padidinimą. Reikia įvertinti, kad komercinis automobilis dažniausiai važiuos pakrautas, todėl suvartos daugiau energijos. Dėl to gamintojų deklaruojamos ridos nėra tikslios. Situaciją rinkoje šiek tiek pagerino perėjimas nuo NEDC prie WLTP normos, kuri susiaurino gamintojams galimybę pakelti ridos ribas.

NUO KO PRADĖTI?

Daugelis įmonės klientų, rinkdamiesi įrenginį, klausia apie greitą įkrovimą. Vis dėlto prieš pasirenkant įkrovimo stotelę, būtina patikrinti prieinamą prijungimo galią [kW], priskirtą konkrečiam pastatui. Gerai apgalvotame versle ši galia nedaug aukštesnė, nei anksčiau buvo naudojama dirbtuvėse arba gamybos bare. Jei

TRUCK.INTERCARS.LT 6
AUTORIUS ROBERT FERUŚ

paaiškės, kad galia yra nepakankama, reikia kreiptis dėl jos padidinimo. Dauguma pastatų turi 3 fazių elektros tinklą, tačiau daugelis elektromobilių dar neturi trifazio krovimo galimybės ir naudoja tik 1 fazę. Tuomet pagrindinis klausimas yra maksimali srovė, kurią galime išnaudoti. Nepriklausomai nuo to, kokia galia trifaziame tinkle bus pasiekiama bei kokios galios įkrovimo įrenginį nusipirksite, labai svarbi yra automobilio vidinio įkroviklio galia. Dėl to perkant krovimo įrenginį, verta pasirinkti pigesnį, tačiau pritaikytą maksimaliai galiai.

Į KĄ VERTA ATKREIPTI DĖMESĮ?

Dauguma verslininkų siekia tiksliai apskaičiuoti naujo komercinio automobilio kainą, stengdamiesi įvertinti visas dedamąsias. Dėl žinomų priežasčių automobilių gamintojai suteikia nedaug laiko klientų mokymui, susijusiam su automobilio tarnavimo laikotarpio pailginimu. Statistiškai apskaičiuota varančiųjų akumuliatorių paketų garantija apima tam tikras sąlygas – dažniausiai jos ribojamos 100-150 tūkstančių kilometrų rida arba kelių metų laikotarpiu. Tačiau garantija leidžia dalinę paketo talpos degradaciją, pvz., „SoH“ – 80 %. „State of Heath“ – tai parametras, kuris nurodo aktualios talpos procentinę

vertę, palyginti su pradine 100 % talpa, tad garantija gali įvertinti automobilio ridos sumažėjimą 20 %, pvz., iš kataloge nurodytų 200 km iki 160 km, o taip, deja, dažniausiai atsitinka, kai nesirūpiname kuo ir kaip krauname automobilį. Be abejo, „sveikiausias“ energijos papildymo metodas – tai krovimo galios ribojimas ir kuo retesnis DC greito krovimo įrenginių naudojimas. Elektrinė transporto priemonė įkraunama žema galia per visą naktį ir apdairiai eksploatuojama, gali atlaikyti net kelis šimtus tūkstančių kilometrų, o to pasiekti šiuo metu gaminamoms transporto priemonėms su vidaus degimo varikliais praktiškai neįmanoma.

ELEKTROMOBILUMAS BENDROVĖJE „INTER CARS“

„Inter Cars“ siūlo platų asortimentą elektromobilumui: virš 200 prekių, tarp kurių rasite visų tipų įkrovimo kabelius, nešiojamus įkrovimo įrenginius bei prie sienos tvirtinamus įrenginius. Asortimente turime įrenginius, kuriais įkrausite bet kurį rinkoje esantį lengvąjį ar komercinį elektrinį automobilį. Pasiūla apima tokių gamintojų, kaip „CirControl“, „Enelion“, „Keba“ arba „Schneider Electric“ įrenginius. Tiems, kurie neturi galimybės įrenginį pritvirtinti prie sienos, siūlome įrenginius su kabeliais „NRGkick“. Jie turi pasirenkamus maitinimo adapterius, todėl gali būti tiesiogiai maitinami iš standartinių vienfazių arba trifazių lizdų ir aptarnauja galią net iki 22 kW AC!

INTERCARS.LT 7 AKTUALIJOS

„ORILINK“

EKSPLOATACINIŲ SKYSČIŲ KONTROLĖ

Šiuolaikinėse automobilių dirbtuvėse yra naudojama daugybė profesionalių įrenginių, užtikrinančių efektyvų dirbtuvių darbą. Tai įvairūs keltuvai, išmetamų dūmų šalinimo sistemos, diagnostikos įrenginiai ir t.t. Vienas svarbių dirbtuvių įrangos elementų – tai eksploatacinių skysčių stebėjimo / tiekimo sistema, kuri pastaruoju metu vis dažniau tampa pagrindiniu dirbtuvių įrangos elementu.

SISTEMOS NAUJOVIŠKUMAS

Skysčių stebėjimo / tiekimo sistemos „OriLink“ naujoviškumą galima vertinti dvejose pagrindinėse kategorijose:

1. DIRBTUVIŲ DARBO ORGANIZAVIMAS:

◾ dirbtuvių prestižo augimas dėl pagerintos išvaizdos;

◾ darbo efektyvumo augimas dėl tiesioginės prieigos prie eksploatacinių skysčių pasirinktose darbo vietose;

◾ darbo vietų ergonomikos pagerinimas dėl išdavimo taškų patalpinimo ant sienų;

◾ tinkamo eksploatacinių skysčio švarumo užtikrinimas dėl jų uždaros apytakos;

◾ eksploatacinių skysčių pakeitimo transporto priemonėse pagal gamintojo reikalavimus garantija dėl tinkamo skysčio parinkimo iš duomenų bazės galimybės ir tikslaus jo kiekio matavimo;

◾ galimybė nuolat kontroliuoti eksploatacinių skysčių sandėlio likučius ir analizuoti eksploatacinių skysčių išnaudojimą su specialia sandėlio apskaitai pritaikyta programine įranga;

◾ greitas ir patikimas informacijos pateikimas į DMS (angl. Dealer Management System);

◾ platinimo stoties valdymo sistema pagal eksploatacinių skysčių keitimą dėl naudojamos jungiamosios programinės įrangos, užtikrinančios į DMS įvedamų duomenų apie dirbtuvių paraiškos vykdymą tikslumą.

◾ aplinkos taršos rizikos sumažinimas dėl šviežių eksploatacinių skysčių uždaros apytakos iš statinių arba talpų į transporto priemonę;

◾ aplinkos taršos rizikos sumažinimas dėl išnaudotos alyvos uždaros apytakos iš transporto priemonės į talpą;

◾ talpos su išnaudota alyva perpylimo galimybės pašalinimas dėl nuolatinio išnaudotos alyvos lygio talpoje stebėjimo;

◾ aplinkos taršos rizikos sumažinimas dėl išnaudotos alyvos sandėliavimo talpoje su dvigubomis sienelėmis.

SKYSČIŲ STEBĖJIMO IR TIEKIMO SISTEMOS APRAŠYMAS

„OriLink“ – tai modulinė stebėjimo sistema, suteikianti galimybę kompleksiškai kontroliuoti eksploatacinių skysčių tiekimą ir sandėlio likučius (alyvos, aušinimo skysčiai, langų apiplovimo skysčiai) automobilių dirbtuvėse. Dėl modulinės sistemos sandaros yra galimybė greitai pakeisti jos konfigūraciją pridedant arba pašalinant bet kuriuos elementus. Sistema tiekiama dviejų versijų: „Basic“ (pagrindinės) ir „Professional“. Pagrindinė versija„OriLink Basic“ suteikia galimybę aptarnauti maksimaliai 253 rites, 64 mechanikus bei 8 skysčių rūšis. Duomenų bazė saugoma spausdintuvo modulyje ir talpina 900 pastarųjų operacijų. Po kiekvieno išdavimo spausdintuvas

atspausdina išdavimo kvitą, kuriame nurodoma pagrindinė informacija apie atliktą operaciją. Sistema suteikia galimybę kontroliuoti sandėlio likučius bei generuoti pagrindines ataskaitas. Versija „OriLink Pro“ yra sujungta su kompiuteriu, kuriame saugomos visos duomenų bazės. Šioje versijoje nėra apribojimų dėl mechanikų skaičiaus bei skysčių rūšių. Kompiuterio ekrane piktogramų pavidalu yra rodoma sistemos konfigūracija bei nuolat signalizuojami visi sistemos vykdomi veiksmai. Ši versija vykdo visišką sandėlio ūkio valdymą bei suteikia galimybę generuoti plačią ataskaitų gamą. Ši versija gali būti sujungta su DMS (angl. Dealer Management System) – platinimo stoties valdymo sistema.

SKYSČIŲ STEBĖJIMO IR TIEKIMO SISTEMOS SANDARA

Paprastai skysčių stebėjimo / tiekimo sistema susideda iš alyvos instaliacijos (siurbliai, armatūra, ritės su pilstymo pistoletais), suteikiančios galimybę tiekti eksploatacinius skysčius iš prekybinės taros (statinių, talpų) į konkrečiai numatytus taškus dirbtuvių patalpoje bei tiekimą stebinčių elementų (valdymo blokai MPDM, klaviatūra KP, skaitikliai su elektros vožtuvais, stebinčioji programinė įranga ir jungiančioji programinė įranga OCP).

AKTUALIJOS 8
SKYSČIŲ STEBĖJIMO / TIEKIMO SISTEMA „ORILINK“ 2. APLINKOS APSAUGOS REIKALAVIMŲ ĮVYKDYMAS:
TRUCK.INTERCARS.LT

SUNKVEŽIMIŲ PLOVIMAS

Plovimas aukštu slėgiu (KARCHER HD arba HDS) naudojant plovimo priemones; jei reikia naudokite šepetį; plauti nuo viršaus į apačią: kėbulas, posparniai ir ratai

Plovimas aukštu slėgiu naudojant plovimo priemones; lubos, sienos, vartai, įrangos elementai, grindys, pakrovimo rampa; jei reikia naudokite šepetį; plauti nuo viršaus į apačią

Visų išorinių ir vidinių elementų apiplovimas švariu vandeniu aukštu slėgiu (KARCHER HD arba HDS).

Plovimas k abinos laiptų, k ilimėlių, pedalų, vairo it t.t.

» apsauginiai drabužiai

» apsauginiai ak iniai

» guminiai batai

» pirštinės

Lengvai pašalinamų teršalų nuvalymas šepečiu: nuo sienų, vartų, įrangos elementų, grindų, pakrovimo rampos

Pirminis išorės valymas purvo nuvalymas aukštu slėgiu nuo ratų, posparnių, purvasargių, apatinės transpor to dalies, važiuok lės

Vairuotojo kabinos sutvarkymas Maisto, gėrimų likučių, šiukšlių, pur vo ir t.t. pašalinimas

Priemonės purškimas nuo viršaus į apačią: kėbulas, posparniai, ratai

Sienų, var tų, įrangos elementų, grindų, pakrovimo rampos dezinfek avimas; priemonės purškimas nuo viršaus į apačią.

Kabinos laiptų, kilimėlių, pedalų, vairo ir t.t dezinfekavimas

Patik rinti atliktų darbų kok ybę ir tikslumą

TECHNINĖ INFORMACIJA
IŠORĖS PLOVIMAS APRANGA IŠORĖS DEZINFEK AVIMAS VIDAUS PLOVIMAS
S VIDAUS
PIRMINI
VALYMAS
VIDAUS DEZINFEK AVIMAS APIPLOVIMAS APIPLOVIMAS VAIRUOTOJO K ABINA VAIRUOTOJO K ABINA VIRUOTOJO K ABINA KONTROLĖ
INTERCARS.LT

TURBOKOMPRESORIUS IR TEPIMO SISTEMOS ĮTAKA

Alyvos kokybė turi lemiamą vaidmenį turbokompresoriaus ilgaamžiškumui, net ir tariamai nežymus tepimo sistemos sutrikimas veda prie katastrofiškų pasekmių. Ką daryti ir kaip išvengti gedimo?

Viena dažniausių turbokompresorių pažeidimų priežasčių yra tepimo problema: nepakankamas alyvos kiekis (nėra tepimo, prasta alyvos būklė / kokybė (teršalai).

GUOLIŲ SISTEMOS VEIKIMAS

Norint suprasti problemos esmę, reikia suvokti, kokia tiksli yra turbokompresoriaus sandara. Guolių sistema yra sukonstruota slydimo įvores išdėstant nejudančioje turbokompresoriaus korpuso šerdyje. Tarp šių įvorių yra sumontuotas turbinos velenas, kuris darbo metu sukasi dideliu greičiu. Ši konstrukcija apsaugo besisukančius elementus nuo kontakto su nejudančiomis dalimis visame turbokompresoriaus darbo diapazone. Be tepimo ir aušinimo funkcijų, susidariusi alyvos plėvelė užtikrina veleno ir turbinos darbo stabilumą, o taip pat išsaugo kritines laisvumų tolerancijas, kurios siekia kelių mikronų ribas. Dėl to alyvos kokybė lemia turbokompresoriaus tinkamą darbą ir ilgaamžiškumą.

TERŠALŲ ĮTAKA TURBOKOMPRESORIUI

Yra daugybė teršalų rūšių, kurios alyva gali būti pernešamos į turbokompresoriaus vidų ir sukelti jo pažeidimų. Dažniausiai pasitaikantys teršalai – tai smulkios dalelės, degimo proceso metu susidariusios iš sudegusios alyvos. Jei šių dalelių koncentracija yra per di delė, jos pradeda veikti tarsi švitrinė medžia ga, palaipsniui nutrina ir poliruoja guolių bei veleno slydimo paviršius. Dėl to tarp minėtų ele mentų padidėja laisvumai ir guolių tepimo kiaurymių užsikimšimas, procesas tęsiasi tol, kol alyvos plė velė nebekontroliuoja turbo kompresoriaus veleno judėjimo darbo metu.

Jei jau besisukanti turbina paliečia nejudan tį korpusą, šoninių kompresijos mentelių

paviršius yra brūžinamas į korpusą, įvyksta veleno deformacija ir, galiausiai, skilimas. Po to smulkios turbinos nuolaužos gali patekti į oro aušintuvą ir / arba išmetimo sistemą ir sukelti daugiau pažeidimų. Jei alyvoje atsiranda stambesnių teršalų, pvz., nusidėvėjusių variklio elementų fragmentai, kurių nesulaikė alyvos filtras, patekę į tur bokompresorių jie padarys gilius įbrėžimus slydimo paviršiuose ir sugadins turbokom

Alyvoje esantys teršalai, pvz., susidėvėjusios variklio dalys, kurių nesulaikė alyvos filtras, patekę i turbokompresorių jie sukels darbinių elementų paviršių pažeidimus ir sugadins turbokompresorių.

Labai svarbu yra naudoti tinkamą, transporto priemonės gamintojo rekomenduojamą, varikli-

TRUCK.INTERCARS.LT 10 TECHNINĖ INFORMACIJA

TURBOKOMPRESORIUS

nimo skysčiu dėl galvutės tarpinės nesandarumo,

» bloga variklio būklė (variklio elementų susidėvėjimas, metalo drožlės gali patekti į tepimo sistemą),

» netinkamas degimo procesas.

»

riaus vidiniai kanalai yra užsikimšę (dažniau siai dėl degėsių),

» variklis yra staigiai išjungiamas,

» žemas alyvos siurblio našumas,

» išnaudotas, užsikimšęs arba prastos kokybės alyvos filtras,

» alyva praskiedžiama degalais dėl daž nos kietųjų dalelių filtro regeneracijos (važiavimas tumpais atstumais),

» pailginti aptarnavimo laikotarpiai,

» netinkamai išvalytas variklis po kapitalinio remonto,

» alyva praskiedžiama auši-

EKSPLOATACIJOS PRINCIPAI

Siekiant išvengti turbokompresoriaus gedimų, būtina laikytis tam tikrų „geležinių“ taisyklių:

» būtina naudoti geros kokybės alyvą ir alyvos filtrą, pasirinkti remiantis transporto

priemonės gamintojo rekomendacijomis, būtina paisyti rekomenduojamų aptarnaalyvos tiekimo bei nutekėjimo vamzdeliai

visuomet būtina naudoti naujas tarpines, variklis turi būti atvėsintas po važiavimo dideliu greičiu ir įkaitintas prieš važiavimą

jei buvo rimtas turbokompresoriaus pažeidimas, būtina išvalyti tepimo sistemą kartu su alyvos karteriu, reikia vengti važiavimo trumpais atstumais. Dauguma turbokompresorių pažeidimų yra susiję su tepimo sistemų problemomis. Tinkamai prižiūrimas turbokompresorius turi veikti tiek pat, kiek veikia variklis, todėl labai svarbu tinkamai prižiūrėti variklius, turinčius turbokompresorių.

INTERCARS.LT 11 TECHNINĖ INFORMACIJA

ĮRANGOS PASIŪLYMAS

SAMWAY galingas rankinis presas hidraulinėms žarnoms, spaustuko skersmuo 10-45 mm, 95 tonų spaudimas, maksimalus žarnos dydis 1", spaustuvų rinkinys: 10, 12, 14, 16, 19, 23, 27, 31 (nuo DN06 iki DN25). Mobilus, nereikalinga elektros energija, naudojama rankinė „Enerpac“ hidraulinė pompa.

IC KODAS: SAMWAY P16HP

SAMWAY galingas 4 kW presas hidraulinėms žarnoms presuoti, su greita spaustuvų keitimo sistema, žarnos nuo 1/4 iki 2" 4SP, diapazonas 4-87 mm, komplekte yra 13 vnt. spaustuvų. Visiškai automatinis valdymas su kojiniu pedalu.

IC KODAS: SAMWAY P32Q2-4SP

„Bosch ACS 611“ yra techniškai pažangus prietaisas, navimo operaciją, įskaitant sistemos regeneravimą, perdirbimą ir papildymą alyva bei šaldymo agentu.

klausomai valdyti visą proceso srautą. Galingas ACS 611 vakuuminis siurblys garantuoja greitą ir efektyvų darbą. Kaip ir visi „Bosch“ įrenginiai, „ACS 611“ taip pat turi duomenų bazę, kurioje pateikiama informacija apie transporto priemonėje reikalingą alyvos ir šaldymo skysčio kiekį. Iki 5 m pailgintos pildymo žarnos užtikrina patogesnį darbą.

◾ Siurblio našumas: 170 l / min.

◾ Vidinis bakas: 20 kg

◾ Žarnų ilgis LP / HP - 5 metrai

◾ Transporto priemonės aptarnavimas: automobiliai, sunkvežimiai, agri

◾ Duomenų bazė: automobiliai / sunkvežimiai

◾ Alyvos dozavimas: rankinis / automatinis (pagal svorį)

◾ UV dozavimas: automatinis (pagal svorį)

◾ Valdymo vožtuvai: LP / HP

◾ Spausdintuvas: yra

IC KODAS: S P00 000 125

TECHNINĖ INFORMACIJA
12 TRUCK.INTERCARS.LT
„SAMWAY“ HIDRAULINIŲ ŽARNŲ PRESAI

koje prietaisas naudojamas su specialiu „Bosch“ siūlomu bendros paskirties kompiuteriu „DCU 130“ arba su bet kokiu standartiniu stacionariu ar nešiojamuoju kompiuteriu. Šis testeris optimizuos jūsų aptarnavimo galimybes Europoje plačiausiai naudojamoms komercinėms transporto priemonėms, priekaboms ir autobusams.

Funkcijos:

◾ valdiklių DTC klaidų nuskaitymas ir ištrynimas;

◾ rodo realiojo laiko dabartinius valdymo blokų duomenis skaitmenine ir grafine forma;

◾ pavarų valdymas;

◾ rodo jungčių ir jose esančių kontaktų vietą;

◾ iš naujo nustato aptarnavimo intervalus;

◾ adaptacijos;

◾ funkcionalumo testai;

◾ automatinė sistemų diagnostika;

◾ kitos funkcijos.

IC KODAS: 0 684 400 512

TECHNINĖ INFORMACIJA
2020
duombazės
licencijos
Akcijos trukmė nuo 01-07-2020 iki 31-10-2020.
AKCIJA
metų
„KTS TRUCK“ 1 €
kaina tik
niams mikroautobusams, sunkvežimiams bei vilkikams,
PROGRAMINEI
13 INTERCARS.LT
ĮRANGAI

PASIRŪPINS JŪSŲ VARIKLIO SAUGUMU

TOTAL RUBIA variklių alyvos, skirtos sunkiajam transportui, yra išbandytos ir patvirtintos daugiau nei 200 pagrindinių sunkiųjų transporto priemonių gamintojų (originalios įrangos gamintojų - OEM).

Tokie gaminio patvirtinimai (aprobacijos) yra garantiniai sertifikatai, įrodantys, kad TOTAL RUBIA variklių alyvos yra 100 % suderinamos su šiuolaikinių variklių gamintojų technologijomis.

TOTAL RUBIA VARIKLIŲ ALYVOS YRA KURIAMOS IR SPECIALIAI PRITAIKOMOS KONKREČIŲ OEM POREIKIŲ ATITIKIMUI MODERNIAUSIAME „TOTAL“ TYRIMŲ IR PLĖTROS CENTRE, ĮSIKŪRUSIAME SOLEZE (PRANCŪZIJA).

TOTAL RUBIA produktai yra kuriami glaudžiai bendradarbiaujant su sunkiųjų transporto priemonių gamintojais, kad atitiktų sudėtingus ir aukščiausius jų keliamus techninius reikalavimus.

AUKŠČIAUSIOS KOKYBĖS PRODUKTAI IR PRITAIKYTI SPRENDIMAI PADIDINA JŪSŲ DARBO EFEKTYVUMĄ.

TOTAL RUBIA aukščiausios kokybės vari klių alyvų grupė yra išbandyta realiomis sąlygomis transporto lauko bandymų metu ir patvirtinta daugumos sunkiųjų transporto priemonių gamintojų. Aly vos, padedant TOTAL ANAC autopar ko valdymo sistemai, kuri yra pagrįsta panaudotos alyvos ekspertine analize, padidina transporto parkų eksploata vimo efektyvumą ir suteikia pasitikėji mą bei užtikrintumą transporto tech ninės tarnybos komandai.

TECHNINĖ INFORMACIJA 14 TRUCK.INTERCARS.LT

Variklio ilgaamžiškumas Ilgesnis alyvos keitimo intervalas Efektyvesnis variklio darbas

Sustiprinta apsauga nuo mechaninio dilimo

Sustiprintas atsparumas oksidacijai

Sintetinės bazinės alyvos ir išskirtinės kokybės antioksidacinių priedų paketas smarkiai padidina TOTAL RUBIA alyvų atsparumą oksidacijai net esant ekstremalioms temperatūrinėms sąlygoms ir kartu pailgina alyvos keitimo intervalą.

Geresnė apsauga nuo dilimo ir švara variklio viduje

TOTAL RUBIA alyvų gamybai naudojami unikalūs priedai, pasižymintys išskirtiniu gebėjimu minimalizuoti nuosėdų susidarymą ir išlaikantys juos dispersijoje. Taip yra gerokai pailginamas variklio ilgaamžiškumas, užtikrinamas tolygus ir efektyvus jo darbas.

Mažesnės degalų sąnaudos

Pagerinta apsauga nuo mechaninio dilimo ir švara variklio viduje

TOTAL RUBIA variklių alyvos yra praturtintos specialiais priedais, apsaugančiais nuo mechaninio dilimo ir minimalizuoja alyvos patekimą į degimo kamerą bei taip sumažina alyvos suvartojimą.

Įrangos ilgaamžiškumas, mažesni aptarnavimo kaštai

Suderinamumas su deginių neutralizavimo sistemomis

Naudojant žemo peleningumo technologiją (angl. LowSAPS), TOTAL RUBIA alyvos padeda apsaugoti dyzelinių kietųjų dalelių filtrus (DPF) nuo užsikimšimo ir apsaugo variklius su deginių neutralizavimo sistemomis, sumažina jų aptarnavimo kaštus ir padeda tausoti aplinką.

Degalų taupymo savybės

Geresnė apsauga nuo dilimo ir švara variklio viduje

TOTAL RUBIA alyvų gamybai naudojami unikalūs priedai, pasižymintys išskirtiniu gebėjimu minimalizuoti nuosėdų susidarymą ir išlaikantys juos dispersijoje. Taip yra gerokai pailginamas variklio ilgaamžiškumas, užtikrinamas tolygus ir efektyvus jo darbas.

+ + +

Virš 20 metų FE patirtis

TOTAL kuria ir gamina padedančias taupyti alyvas (angl. FE - Fuel economy) dar nuo 1990-ųjų metų. Šiandien kas trečia TOTAL pagaminta ir pateikta į rinką alyva yra pažymėta FE technologijos ženkleliu.

Bendradarbiavimas su OEM degalų ekonomijos srityje

TOTAL RUBIA FE variklių alyvų gama yra sukurta ir nuolatos vystoma glaudžiai bendradarbiaujant su krovininių automobilių gamintojais. Todėl TOTAL RUBIA FE naudojimą patvirtino dauguma variklių konstruktorių, siekdami užtikrinti gamintojų deklaruojamas degalų sąnaudas.

Degalus taupantys produktai kiekvienam agregatui

TOTAL FE produktai ir sprendimai yra pritaikyti kiekvienam agregatui, įskaitant variklius, pavarų dėžes ir varančiąsias ašis bei reduktorius.

Patikrinta realiomis sąlygomis ir sertifikuota degalų taupymo funkcija

TOTAL FE alyvos yra fiziškai išbandytos realiomis sąlygomis, naudojant tikrų transporto įmonių parkus įvairiuose pasaulio žemynuose, ir sertifikuotos nepriklausomų pasaulio standartizacijos organizacijų, tokių kaip: „TÜV Rheinland“, UTAC ir „Millbrook“.

TECHNINĖ INFORMACIJA 15 INTERCARS.LT
+

Jau daugiau kaip 50 metų prekės ženklas „Comma“ yra glaudžiai siejamas su tarptautinės klasės, patikrintos kokybės produktais, tenkinančiais įvairiausių automobilių techninės priežiūros reikalavimus. Dabar, kai krovinių gabenimo ir logistikos parkų operatoriai privalo užtikrinti atitiktį vis griežtėjantiems aplinkos apsaugos reikalavimams bei stengiasi didinti degalų vartojimo efektyvumą ir kuo rečiau keisti alyvą, „Comma“ su pasididžiavimu pristato visapusį produkcijos asortimentą, į kurį įeina transporto priemonių gamintojų reikalavimus atitinkanti krovininių automobilių variklių alyva „TransFlow“®, skir-

ta naudoti „Mercedes-Benz“ komerciniuose automobiliuose.

Kiekvienas „TransFlow“® asortimentą sudarantis sintetinės, pusiau sintetinės ir patobulintos mineralinės alyvos produktas gaminamas laikantis griežčiausių tarptautinių pramonės standartų ir specifikacijų.

Kartu su krovininių automobilių variklių alyvomis „TransFlow“® siūlomos ne tik geriausios šioje srityje techninės pagalbos ir konsultavimo paslaugos, bet ir unikali „Comma“ tinkamumo garantija, užtikrinanti reikiamą kokybės ir darbinių charakteristikų atitiktį keliamiems reikalavimams.

Nepriekaištinga „Comma“ reputacija, kurią bendrovė pelnė laiku ir už tinkamą kainą tiekdama platintojams ir transporto priemonių parkų operatoriams tinkamus produktus, pagrįsta nepriekaištinga kokybe, paslaugomis ir patikimumu. Produkcijos vertę taip pat didina pagalba šiuolaikiškos rinkodaros ir reklamos srityse, techninis mokymas ir galutinių produkcijos naudotojų švietimo programos. Minėtos priemonės kartu suteikia visiems platinimo ir transporto priemonių eksploatavimo srityse dirbantiems mūsų klientams konkurencinio pranašumo, didina veiklos pelningumą ir padeda įmonėms suklestėti.

CommaOil.com „COMMA TRANSFLOW“ ® „MERCEDES-BENZ“ AUTOMOBILIAMS
sunkvežimių
alyvų
Rekomenduojamas
variklių
asortimentas
TRUCK.INTERCARS.LT TIEKĖJAI 16

FE 5W-30

SINTETINĖ

Tinka naudoti daugelyje naujausios kartos galingų dyzelinių komercinių automobilių variklių. Gerina degalų vartojimo ekonomiškumą.

TARPTAUTINĖS SPECIFIKACIJOS:

ACEA E4 / E7; API CH-4

„COMMA“ REKOMENDUOJA, JEI

NURODYTA NAUDOTI:

MB 228.5; MAN 3277; DAF HP-1 / HP-2; „Volvo“ VDS-3; MTU „Type 3“

UD 10W-40 SINTETINĖ

Tinka naudoti aukštų darbinių charakteristikų turbokompresoriniuose arba natūralaus įsiurbimo dyzeliniuose varikliuose.

Mažo peleningumo produktas apsaugo ne tik variklį, bet ir išmetamųjų dujų valymo įrangą. Mažo peleningumo produktas apsaugo ne tik variklį, bet ir išmetamųjų dujų valymo įrangą.

TARPTAUTINĖS SPECIFIKACIJOS:

ACEA E6 / E7

„COMMA“ REKOMENDUOJA, JEI NURODYTA NAUDOTI:

„Volvo“ VDS-3; RVI RLD-2; MTU „Type 3.1“; MACK EO-N

OFICIALUS PATVIRTINIMAS

„TransFlow UD 10W-40“ oficialaus patvirtinimo dokumentai: MAN 3477; MB patvirtinimas 228.51.

GX 15W-40

MINERALINĖ

Tinka naudoti dyzeliniuose varikliuose, atitinkančiuose taršos normas EURO V. Puikiai tinka naudoti kartu mažasieriais degalais.

TARPTAUTINĖS SPECIFIKACIJOS:

ACEA E9; API CJ-4 SM

„COMMA“ REKOMENDUOJA, JEI

NURODYTA NAUDOTI:

„Volvo“ VDS-4; „Renault“ RLD-3; MACK EO-O „Premium Plus“; MB 228.31; MAN 3275; „Cat“ ECF-3; „Cummins“ CES 20081

SD 15W-40

MINERALINĖ

Tinka naudoti aukštų darbinių charakteristikų turbokompresoriniuose arba natūralaus įsiurbimo dyzeliniuose varikliuose. Puikiai apsaugo variklį.

TARPTAUTINĖS SPECIFIKACIJOS:

ACEA A3 / B4 E7; API CI-4 SL

„COMMA“ REKOMENDUOJA, JEI NURODYTA NAUDOTI:

MAN 3275; „Cummins“ CES 20071 / 20072; „Renault“ RLD; MACK EO-M+; MTU „Type 2“; CAT ECF-1a

OFICIALUS PATVIRTINIMAS

„TransFlow SD 15W-40“ oficialaus patvirtinimo dokumentai: MB patvirtinimas 228.3;„Volvo“ VDS3; MACK EO-N; „Renault“ RLD-2; „Cummins“ CES 20076/77/78.

AD 10W-40 PUSIAU SINTETINĖ

Tinka naudoti aukštų darbinių charakteristikų turbokompresoriniuose arba natūralaus įsiurbimo dyzeliniuose varikliuose. Puikus pasirinkimas parkams, sudarytiems iš įvairių sunkvežimių.

TARPTAUTINĖS SPECIFIKACIJOS:

ACEA A3 / B4 E7; API CI-4 SL

„COMMA“ REKOMENDUOJA, JEI NURODYTA NAUDOTI:

MAN 3275; „Cummins“ CES 20077/78; MTU „Type 2“; „Mack“ EO-M+

OFICIALUS PATVIRTINIMAS

„TransFlow AD 10W-40“ oficialaus patvirtinimo dokumentai: MB patvirtinimas 228.3; „Volvo“ VDS-3; „Renault“ RLD-2; MACK EO-N.

TALPA DĖŽĖJE KODAS 4 TFAD5L 20 l - TFAD20L 205 l - TFAD205L TALPA DĖŽĖJE KODAS 5 l 4 TFUD5L 20 l - TFUD20L 205 l - TFUD205L TALPA DĖŽĖJE KODAS 5 l 4 TFGX5L 20 l - TFGX20L 205 l - TFGX205L TALPA DĖŽĖJE KODAS 5 l 4 TFSD5L 20 l - TFSD20L 60 l - TFSD60L 205
l - TFSD205L
INTERCARS.LT TIEKĖJAI 17
TALPA DĖŽĖJE KODAS 20 l - TFFE20L 205 l - TFFE205L

TINKAMAS KRYPTIES PALAIKYMAS

1 TIPAS 2 TIPAS

Tiesioginis priėjimas prie viso vairo traukių antgalių asortimento. partsfinder.bilsteingroup.com

18 TRUCK.INTERCARS.LT
A C B D A C B D
TIEKĖJAI

Visada teisingame kelyje:

febi vairo ir pakabos sistemos komponentai

febi – gerai žinomas vardas atsarginių dalių rinkoje, tiekiantis aukštos kok ybės detales sunk vežimiams bei kitam krovininiam transpor tui.

» Siūlome vieną plačiausių vairo ir pakabos sistemos komponentų asor timentą Europos didžiojo sept yneto markėms (angl. BIG 7). Šiuo metu galite rasti apie 230 0 dalių ir šis skaičius nuolat auga.

» Originalią įrangą atitinkanti kok ybė.

» Įvairios dalys sukomplek tuotos ir parduodamos kaip remonto rinkiniai greitam, kok ybiš kam darbui už tikrinti.

SO LUT IO NS M AD E IN GER M A NY www.febi.com febiTr uck

RINKOJE „ZF AFTERMARKET“ IŠJUNGIMO ŠAKUČIŲ YRA DAUGIAUSIAI

Komercinių transporto priemonių operatoriams nėra nieko baisiau už ilgas remontuojamų automobilių prastovas. Jei sankabos sistema sugenda, gali prireikti brangaus ir ilgo remonto. Vis dėlto gali būti ir kitaip. Sankabos sistemą suremontuoti galima gana sparčiai, ypač jei naudojami „ZF Aftermarket“ gaminami maksimalios sudėties rinkiniai „Sachs“.

◾ Komercinių transporto priemonių sankabų išjungimo šakutės eksploatuojamos sunkiomis sąlygomis

◾ Išjungimo sistemos problemas išspręsti galima sparčiai ir nebrangiai

◾ „ZF Aftermarket“ prekiauja populiariausiais rinkoje parengtais montuoti maksimalios sudėties išjungimo šakučių rinkiniais

Komercinių transporto priemonių sankaboms tenka didelės apkrovos. Išjungimo šakutė suveikia kas kartą spaudžiant sankabos pedalą, todėl smarkiai dėvisi pati šakutė, jos ašis ir guolis. Ilgainiui ji sankabą gali pradėti stumti tik viena puse arba gali sumažėti išjungimo eiga. Iš tikėtinų pasekmių galima paminėti spartesnį guolio dėvėjimąsi arba pavarų perjungimo triktis. Be to, automatizuotų mechaninių transmisijų, pavyzdžiui, „ZF AS Tronic“, veikimą galima užtikrinti, tik jei išjungimo sistema veikia tinkamai. Triktys gali virsti ilgalaikėmis prastovomis, atnešančiomis didelių nuostolių. Dėl to komercinių transporto priemonių servisai turėtų paraginti savo klientus atvykti į servisą pasirodžius pirmiesiems minėtų trikčių požymiams. Jei problemų priežastis yra išjungimo sistema, ją pašalinti galima gana sparčiai ir nebrangiai. Tokiu būdu pirmiausia išvengiama iš to kylančių pasekmių.

„ZF AFTERMARKET“ SPECIALISTAI IŠSKIRIA DU PAGRINDINIUS IŠJUNGIMO

SISTEMOS GEDIMŲ TIPUS:

1. Sankabos išjungimo guolio centrinės geometrinės ašies nesutaptis.

Sulinkus arba nusidėvėjus kreipiamosioms įvorėms arba išjungimo šakutėms, atsiranda geometrinių centrinių ašių nesutaptis, todėl diafragminė spyruoklė spaudžiama netoly-

giai. Rezultatas – netolygus dilimas diafragminės spyruoklės ir spaudžiamosios plokštės sąlyčio vietoje (nuožulna). Kai spaudžiamoji plokštė nuožulniai nudyla, pasikeičia diafragminės spyruoklės padėtis ašies atžvilgiu. Tokiu atveju pedalo jėgos nebepakanka ir sankaba pradeda slysti. Ankstyvas išjungimo sistemos ir sankabos gedimas yra neišvengiamas.

2. Nusidėvėję išjungimo sistemos komponentai.

Dėvintis valdymo mechanizmui, pedalą ilgainiui reikia spausti vis stipriau. Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į:

◾ išjungimo šakutės ir išjungimo ašies sąlyčio paviršius,

◾ pačią išjungimo šakutę.

Jei bent vienoje iš minėtų vietų yra smarkesnio nusidėvėjimo, sausumo, įlinkimo ar lūžimo požymių, mechanizmas ima strigti. Tokios būklės pasekmės yra staigus sankabos sukibimas, išjungimo sunkumas ir vangus sankabos veikimas. Išjungimo jėga yra per maža, todėl rankiniu būdu patikrinti išjungimo ašies eigą nepakanka. Tikroji būklė paaiškėja tik atlikus apžiūrą. Atliekant remonto darbus labai svarbu vadovautis surinkimo nurodymais ir

išjungimo šakutės nepakreipti. Pirmuoju nusidėvėjimo požymiu gali būti sunkiai veikiantis sankabos mechanizmas. Be to, sutrumpėja išjungimo eiga ir gali atsirasti išjungimo problemų. Šakutei pakrypus, diafragminės spyruoklės jėga pasidaro nebeveiksminga ir netrukus sankaba pradeda slysti.

TRANSPORTO PRIEMONIŲ

GAMINTOJŲ NAUDOJAMŲ DALIŲ KOKYBĘ ATITINKANČIOS IŠJUNGIMO ŠAKUTĖS

Dalis ZF tiekia ir transporto priemonių gamintojams, todėl atsarginių dalių rinkai skirtos prekės yra lygiavertės kokybės. Vienas didžiausių į atsarginių dalių rinką tiekiamų prekių asortimentų yra paženklintas prekių ženklu „Sachs“. Vokietijos mieste Šveinfurte įsikūrusi bendrovė atsarginėmis dalimis gali aprūpinti daugiau nei pusę viso pasaulio komercinių transporto priemonių parko. Asortimentas apima atjungimo šakutes, kurios skirtos ne tik ZF, bet ir kitų bendrovių gaminamoms transmisijoms. Komercinių transporto priemonių servisus turėtų ypač sudominti atsarginių dalių rinkiniai, į kuriuos įeina visi reikiami komponentai: ašys, sandarikliai ar varžtai. Jie gali padėti servisui ne tik sutaupyti laiko, kuris skiriamas dalims parinkti ir užsakyti, bet ir išvengti remonto vėlavimo dėl komponentų trūkumo.

TIEKĖJAI
22 TRUCK.INTERCARS.LT
Maksimalios sudėties išjungimo šakučių rinkiniuose „Sachs“ yra visi reikiami komponentai: ašys, sandarikliai ar varžtai.

SACHS HCV SANKABOS

ŠIUOLAIKINIŲ HIBRIDINIŲ KOMERCINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ AKUMULIATORIŲ BATERIJŲ PROFILAKTINĖ

TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

Atšalus orui ateina sunkesnis metas vairuotojams, transporto priemonėms, remontininkams ir ekspeditoriams. Niekas nenorėtų, kad šaltą, tamsų ir šlapią rytą nepavyktų užvesti sunkvežimio variklio.

Jei vairuotojas būna išvažiavęs per naktį, jam nesinori skambinti į biurą ir prašyti, kad kas padėtų lygiagretinimo metodu paleisti variklį. Nemalonu būtų ir tuo atveju, jei transporto priemonių parko vadovui pirmasis darbas pirmadienio rytą būtų organizuoti lygiagretųjį variklio paleidimą sunkvežimiui, kuris stovi automagistralėje, joks ekspeditorius nenorėtų skambinti klientui pranešti apie vėluosiantį krovinį. Išsikrovusi akumuliatoriaus baterija rūpesčių kelia visiems.

Bendrovėje VARTA, kuri akumuliatorių baterijų srityje yra sukaupusi ilgesnę nei 130 metų patirtį, darbuotojai žino, kad ši problema įmonėje, užsiimančioje komercinių transporto priemonių verslu, daug kainuoja.

Iš pradžių gali pasirodyti, kad tai tik išsikrovusi akumuliatoriaus baterija, tačiau dėl jos gali atsirasti remonto išlaidų, variklio lygiagrečiojo paleidimo sąnaudų, gali prireikti pirkti naują akumuliatorių baterijų

komplektą ir galbūt mokėti baudas, kurias klientai paskiria už praleistus pristatymo terminus.

Po lygiagrečiojo paleidimo akumuliatorių

baterijai visiškai įkrauti gali prireikti važiuoti net aštuonias valandas, o jei akumuliatoriaus baterija

akumuliatoriaus įkroviklis arba transporto priemonę įkrauti galima nuvarius į servisą planiniams techninės priežiūros darbams atlikti. Veiksmingesnių skystinių akumuliatorių baterijų kategorijai priklausančiuose VARTA modeliuose C40 ir B90 įrengiami maišomieji elementai, kuriuose sudaroma rūgšties apytaka, padedanti išvengti sluoksniavimosi problemų. VARTA akumuliatorių baterijoms su impregnuotu stiklo audiniu sluoksniavimasis visai nebūdingas, dėl to, kad jose, skirtingai nei įprastinėse akumuliatorių baterijose, elektrolitas yra ne skystas, bet susigėręs į stiklo audinio skyriklius. Tolimųjų reisų komercinėse transporto priemonėse, kurių kabinose nakvoja vairuotojai, VARTA

GERIAUSIA TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PRAKTIKA

◾ akumuliatorių baterijų įtampą matuokite bent kas 4 savaites;

porto priemonėse maitinamos visos vidaus elektros sistemos, ypač komforto užtikrinimo sistemos, pavyzdžiui, oro kondicionierius ir naktinis šildytuvas, o kur dar nešiojamieji kompiuteriai, planšetiniai kompiuteriai ir telefonai, kurie būna įjungti vairuotojų poilsio metu.

Kaip nenorėtumėte neplanuotos prastovos dėl padangos problemų, lygiai taip pat nenorėtumėte ir prastovos, atsiradusios dėl to, kad nepakankamai prižiūrimas transporto priemonės elektros energijos šaltinis – akumuliatorių baterija. Kad transporto priemonės akumuliatorių baterijos veikimas būtų efektyviausias, VARTA rekomenduoja periodinę profilaktinę techninę priežiūrą.

◾ atskirai išmatuokite akumuliatorių baterijų įtampas ir bateriją įkraukite, jei įtampos vertė nesiekia 12,50 V;

◾ akumuliatorių baterijų įkroviklis turi būti išmanusis, kurio kiekvienos baterijos grandinė būtų pritaikyta ne mažesnei kaip 25 A srovei;

◾ tikrinkite akumuliatorių bateriją su šios pramonės srities specialistų rekomenduojamu tikrintuvu, geriausia, jei jame įtaisytas spausdintuvas, palengvinantis kruopštų istorijos registravimą;

◾ registruokite akumuliatorių baterijos techninės priežiūros darbus, kad nepraleistumėte techninės priežiūros terminų;

◾ akumuliatorių baterijas būtinai keiskite poromis, geriausia, jei jos būtų iš tos pačios gamybos partijos –taip lengviau subalansuoti įkrovą;

◾ akumuliatorių baterijų porą įkraukite pasitaikius kiekvienai progai;

◾ tikrinkite akumuliatorių baterijų įtampą neįprastais atvejais, kuriais transporto priemonė ilgai stovėjo nenaudojama;

◾ nuvalykite akumuliatorių baterijų išvadus, o jei jie pažeisti, akumuliatorių baterijų porą pakeiskite;

◾ montuokite tik reikiamos technologijos akumuliatorių baterijas, tinkamą gaminį susiraskite portale „VARTA Truck Portal“.

įkraunama tik iš dalies, jos viduje susidaro reiškinys, vadinamas sluoksniavimusi. Tai reiškia, kad didesnio tankio elektrolitas kaupiasi baterijos elementų apačioje, o silpnesnis, mažesnio tankio, elektrolitas kaupiasi baterijos elementų viršuje.

Norint, kad elektrolitas nesisluoksniuotų ir nesumažėtų talpa, akumuliatoriaus bateriją reikia kuo anksčiau įkrauti. Tam transporto priemonės įrankių rinkinyje turi būti

rekomenduoja montuoti EFB arba AGM technologijos akumuliatorių baterijas, nes jas galima daugiau iškrauti ir joms nebūdingas sluoksniavimasis.

Profilaktinė techninė priežiūra tapo svarbia akumuliatorių baterijų priežiūros dalimi, nes šiuolaikinėse komercinėse transporto priemonėse baterijoms tenka nemažas krūvis. Iš dviejų akumuliatorių baterijų šio tipo trans-

Norint išvengti pirmalaikio gedimo, apžiūrėjus akumuliatorių bateriją ir išmatavus jos įtampą, galima nustatyti, ar reikia papildomo įkrovimo.

Jei techninė priežiūra bus atliekama efektyviai, sumažės atvejų, kai reikės vykti į servisą ar kviestis pagalbą, be to, klientai bus patenkinti, kad laikotės nustatytų krovinio pristatymo terminų.

TIEKĖJAI
VARTA-AUTOMOTIVE.COM/FLEET 24 TRUCK.INTERCARS.LT

„VARTA ProMotive EFB“ akumuliatoriaus baterija yra sukurta sunkiosioms komercinėms transporto priemonėms. Ji pritaikyta dideliam elektros energijos poreikiui, kuris atsiranda vairuotojui nakvojant automobilyje ir naudojantis buityje įprastomis funkcijomis. Dėl to šios akumuliatorių baterijos yra puikus pasirinkimas tiems, kurie nori sumažinti bendrąją nuosavybės kainą.

Gyvavimo ciklas yra triskart ilgesnis už įprastinių akumuliatorių baterijų

Pritaikyta naudotis buityje įprastomis funkcijomis Akumuliatorių baterija yra ypač atspari vibracijai, todėl ją galima montuoti kėbulo galinėje dalyje (EURO V / VI)

Apsilankykite mūsų portale varta-automotive.com/fleet ir užsiregistruokite susitikimui su mūsų specialistais, kurie patars, kaip optimizuoti jūsų transporto priemonių parko bendrąją nuosavybės kainą.

Viskas
prasideda nuo

KLAUSIMAI IR ATSAKYMAI APIE „FE“ ALYVAS

KAIP ALYVA GALI TURĖTI ĮTAKOS DEGALŲ SĄNAUDOMS?

Dyzelinis variklis savo konstrukcija yra, jei taip galima pasakyti, labai netobulas. Vos apie pusė energijos, išgautos iš degalų, yra paverčiama stūmoklių judėjimu, t. y. galia. Keli procentai šios galios yra išeikvojami nuosavos vidinės trinties variklyje pasipriešinimo įveikimui. Alyvos užduotis – šių pasipriešinimų sumažinimas. Jei variklyje tepimui naudosime alyvą, kuri turi mažesnį pasipriešinimo koeficientą, tai visas vidinis trinties pasipriešinimas, t. y. judėjimo pasipriešinimas, sumažės, o dėl to padidės variklio našumas, t. y. esant tai pačiai galiai sumažės degalų sąnaudos. Teoriškai viskas atrodo labai paprasta!

O KOKIA TURI BŪTI TRINTĮ MAŽINANTI ALYVA?

Kiekviena alyva mažina trintį, bet stengiamasi sukurti alyvą, kuri sumažins šią trintį dar labiau nei prieš tai naudotos alyvos. Visų pirma, turime naudoti alyvas su mažesniais vidiniais pasipriešinimais. Paprastai tariant, reikia naudoti mažesnio klampumo alyvas, pvz., XW-30. Antra ir visų svarbiausia

dų naudojimo, sukeltų padidintą nurodytų elementų susidėvėjimą.

Žemiau pateiktos diagramos parodo testus, atliktus ant stendo varikliams „Mercedes“ OM 611, OM 646 ir OM 501 LA, kuriuose matoma, kokiomis puikiomis susidėvėjimo mažinimo savybėmis pasižymi vienas iš TOTAL FE gamos produktų. Diagramos rodo maksimalius susidėvėjimo limitus: cilindro gilzės susidėvėjimas yra priimtas kaip susidėvėjimo riba reikliausiame teste „Mercedes Benz“ dyzeli-

kad to nepakanka. Dėl to buvo pradėtos kurti specialios transmisines alyvos, kurios galėtų papildomai sumažinti degalų sąnaudas. Specialių FE gamos alyvų pritaikymas visoje transporto priemonės kinematinėje grandinėje variklis-pavarų dėžė-tiltas suteikė galimybę sutaupyti apie 1 L degalų kiekvienam 100 km.

Diagrama rodo degalų taupymo lygį. Pakeitus pusiau sintetinę alyvą RUBIA TIR 8900 10W40 į pusiau sintetinę FE gamos alyvą RUBIA TIR 8900 FE 10W30, degalų sutaupymas siekė 1,3 %. O papildomai panaudojus alyvą TRANSMISSION XS FE 75W80 (naujas pavadinimas – TRAXIUM GEAR 9 FE 75W80) pavarų dėžėje ir TRANSMISSION SYN FE 75W90 (naujas pavadinimas – TRAXIUM DUAL FE 75W90) galiniame tilte, degalų sutaupymo rezultatas pasiekė 3 %.

SUTAUPOMA TIK 3 % DEGALŲ?

KĄ REIŠKIA 1 L / 100 KM SUTAUPYMAS

VARIKLIAMS, VIDUTINIŠKAI SUNAUDOJANTIEMS APIE 35 L / 100 KM?

sąlyga – šiose alyvose būtina naudoti specialius priedus, kurie mažina susidėvėjimą ir modifikuoja trintį tose vietose, kuriose ji yra aukščiausia. Nesigilinant į labai techniškus klausimus, šie priedai yra aktyvuojami ir veikia tose vietose, kuriose patiriamos didžiausios apkrovos (paskirstymas ir stūmoklių „grįžimo“ vietos, t. y. viršutinis ir apatinis rimties taškas). Tokia alyva ne tik sumažina mišrios trinties atsiradimo galimybę, t. y. apsaugo šiuos elementus nuo susidėvėjimo, bet ir sumažina judėjimo pasipriešinimą šiose vietose. Vien tik klampumo sumažinimas, be minėtų prie -

niams varikliams MB 228.51. Alyva RUBIA TIR 8900 FE 10W30 užtikrina nuo 85 % iki 100 % mažesnį cilindro gilzės susidėvėjimą nei reikalauja norma MB 228.51.

KIEK DEGALŲ GALIMA SUTAUPYTI NAUDOJANT TINKAMĄ ALYVĄ?

Jau daugiau nei 20 metų TOTAL tyrimų centre, esančiame Solaize, buvo kuriami pirmieji FE gamos produktai, variklių alyvos sugebėdavo sutaupyti apie 0,5 L degalų kiekvienam 100 km. Rezultatas atrodė puikiai, tačiau buvo manoma,

Trys procentai neatrodo daug, tačiau pažvelkime į tai metų mastu. Vidutinė sunkvežimio rida per metus sudaro apie 100 000 km. 1 L kiekvienam 100 km – tai apie 1000 L degalų sutaupymas per metus kiekvienai transporto priemonei. O jei kalbame apie flotilę, sudarytą iš kelių ar keliolikos transporto priemonių, sutaupoma keliolika tūkstančių eurų. Ar tai mažai? Be to, toks rezultatas pasiekiamas vien tik pasirinkus tinkamą alyvą. Beje, šis pateiktas 1 L / 100 km sutaupymas apskaičiuotas važiuojant greitkeliu, mišriame cikle sutaupymas kartais siekė net virš 6 %.

TIEKĖJAI
AR ŠĮ TAUPYMĄ PATVIRTINO ŽINOMOS
RUBIA TIR 8900 FE 10W-30
MB 228.51 limitas Variklis OM 611
Variklis OM 646 Variklis OM 501 LA
26 TRUCK.INTERCARS.LT
MB 228.51 limitas MB 228.51 limitas

TARPTAUTINĖS TYRIMŲ ORGANIZACIJOS?

Taip, žinoma. Kadangi 1 L sutaupymą kiekvienam 100 km vartotojai sunkiai pastebi, pasistengėme, kad žinomos tarptautinės tyrimų organizacijos patvirtintų pasiekiamus rezultatus įvairiuose automobilių tipuose ir markėse bei įvairiuose eksploatacijos cikluose.

Prancūzų UTAC, anglų „Millbrook“ bei vokiečių TÜV patvirtino vidutinį degalų sutaupymą apie 3 % lygyje. O tai, esant vidutiniam 35 L / 100 km degalų suvartojimui, suteikia apie 1 L sutaupymo kiekvienam 100 km rezultatą.

KIEK KAINUOJA „FE“ GAMOS ALYVA?

Naudojama technologija, patentai, tyrimai ir testai kainuoja. Dėl to auga ir produktų kaštai, bet FE gamos produktai kainuoja nuo kelių iki keliolikos procentų daugiau nei jų atitikmenys iš„normalios“ gamos. Tokios alyvos keitimas kainuoja keliolika eurų brangiau, tačiau tai nieko nereiškia, palyginti su FE alyvas naudojant sutaupytais tūkstančiais eurų.

KOKIA

Pirmoji įmonė, kuri pradėjo rekomenduoti ir taikyti FE alyvas, buvo„Renault Trucks“, pradėjusi tai jau pastarajame šimtmetyje, kai pirmajam užpildymui buvo naudojamos FE alyvos. „Renault Trucks“ pavyzdžiu po kelių metų pasekė

TOTAL RUBIA TIR 9900 FE 5W-30

Degalų taupymas

RUBIA TIR 8900 FE 10W-30

+ TRANSMISSION XS FE 75W-80

+ TRANSMISSION SYN FE 75W-90

RUBIA TIR 8900 FE 10W-30

RUBIA TIR 8900 10W-30

kiti konstruktoriai. TOTAL prekės ženklo FE alyvos turi aukščiausias variklių konstruktorių homologacijas MAN M 3677, M 3477, „Mercedes“ MB 228.51, VOLVO VDS-4, VDS4,5; „Renault Trucks“: RLD-3, DAF, IVECO, MACK, „Cummins“, SCANIA LDF-4 ir t. t., specifikacijas ACEA: E4, E6, E9, ir t. t. Jei šios alyvos keltų kokių nors abejonių dėl jų poveikio varikliams, tai jos jokiu būdu nepraeitų labai reiklaus homologacijos proceso. Dažnai šis procesas apima laboratorinių tyrimų ciklą, tyrimus variklių simuliatoriuose ir net 3 metų testus kelių sąlygomis.

Sėkmingai, jau virš 15 metų, FE alyvos yra taikomos vakaruose maksimaliai leistinoms ridoms tarp keitimų užtikrinti ir nesusiduriama su jokiomis eksploatacinėmis ar techninėmis variklių problemomis, kurias galėtų sukelti mažesnio klampumo FE alyvos naudojimas.

AR YRA KOKIE NORS APRIBOJIMAI

„FE“ ALYVŲ NAUDOJIMUI?

Taip. Bendri apribojimai yra tokie pat, kaip ir aukštos kokybės alyvos naudojimui senesnių tipų varikliuose su didele rida, kuriuose anksčiau buvo naudojamos žemos kokybės alyvos. FE alyvas rekomenduojama naudoti EURO IV, V ir VI standartus atitinkančiuose varikliuose.

KOKIE PRODUKTAI PRIKLAUSO GAMAI

„TOTAL FE“, KAIP JUOS ATPAŽINTI?

Mūsų asortimente, skirtame Lenkijos rinkai, siūlomi keli FE gamai priklausantys dviejų kokybės kategorijų produktai: pusiau sintetinė ir sintetinė alyva. O atpažinti šiuos produktus gamoje yra labai paprasta, nes jų pavadinime naudojamas

žymėjimas FE.

Čia pateikiame kelis FE alyvų pavyzdžius, atitinkančius aukščiausius sunkvežimių konstruktorių reikalavimus.

Naujausios kartos sintetinė, kurą taupanti FE (angl. FuelEco) alyva „Low SAPs“ technologijos dyzeliniams varikliams, atitinkantiems emisijos normas EURO IV, V ir VI. Alyva leidžia pasiekti maksimalias konstruktorių leistinas ridas tarp alyvos keitimų. Pastebimai veikia degalų taupymą. Atitinka aukščiausias normas ir konstruktorių homologacijas: ACEA E6 / E9; API CI-4 / CI-4 PLUS / CJ-4 MERCEDES MB-APPROVAL 228.51; MAN M 3677 / 3477; SCANIA LDF-4; VOLVO VDS-4; RENAULT TRUCKS RLD-3; MACK EO-O PREMIUM PLUS; CUMMINS CES 20081; DAF.

TOTAL OPTIMA 1100 FE 10W-30

Naujausios kartos pusiau sintetinė kurą taupanti FE (angl. FuelEco) alyva „Low SAPs“ technologijos, tinkama sunkioms salygoms (HeavyDuty) su CK-4 specifikacijomis: ACEA E7/ E9; API CK-4; DAIMLER : MB-APPROVAL 228.31; FORD: WSS-M2C 171-F1; CUMMINS: CES 20086; DETROIT DIESEL CORPORATION: DD 93K222; MACK TRUCKS: MACK EO-S 4.5; RENAULT TRUCKS: RENAULT TRUCKS RLD-3; VOLVO TRUCKS: VOLVO VDS-4.5.

TOTAL RUBIA TIR 8900 FE 10W-30

Naujausios kartos pusiau sintetinė kurą taupanti FE (angl. FuelEco) alyva „Low SAPs“ technologijos dyzeliniams varikliams, atitinkantiems emisijos normas EURO IV, V ir kai kuriems EURO VI. Normos ir konstruktorių homologacijos: ACEA E6/ E9 / E7 IR E4-99 3 LAIDOS; API CJ-4; MERCEDES MB PAGE 228.51; MAN M 3477 / M 3277-CRT / M 3271-1; VOLVO VDS-4; RENAULT TRUCKS RLD-3; DAF; CUMMINS CES 20081.

TOTAL TRAXUIM GEAR 9 FE 75W80 (EX. TRANSMISSION XS FE 75W80)

Speciali sintetinė transmisinė FE gamos alyva, leidžianti maksimaliai pailginti ridą tarp alyvos keitimų (net iki 540 000 km arba 3 metų) kai kurių mechaninių ir automatizuotų ZF pavarų dėžių su arba be retarderio (intarderio) atvejais. Rekomenduojama naudoti transporto priemonėms: MAN, DAF, MERCEDES, IVECO, RENAULT TRUCKS, VOLVO Normos ir konstruktorių homologacijos: API GL-4; MAN 341 TIPAS Z-5; ZF TE-ML 01E / 02E / 16P; VOITH CLASS B; VOLVO 97307.

TOTAL TRAXIUM DUAL FE 75W90 (EX. TRANSMISSION SYN FE 75W90)

Aukštos kokybės sintetinė alyva specialiai suprojektuota sinchronizuotoms ir ne mechaninėms pavarų dėžėms, varančiosioms ašims ir hipoidinėms pavaroms. Ypač rekomenduojama labai ilgoms ridoms, siekiančioms net 540 000 km tarp keitimų kai kuriems galiniams tiltams transporto priemonėse MAN, DAF, MERCEDES, IVECO, VOLVO, RENAULT TRUCKS, MERCEDES-BENZ. Normos ir homologacijos: API MT-1 / GL-4 / GL-5; SAE J 2360; MERCEDES 235.8; DAF (tiltai – pailginta rida); MACK GO-J; MAN 342 S1 (ex MAN 3343 tipas SL); MAN 341 tipas E3; RENAULT TRUCKS ašys; SCANIA STO 1:0; ZF TE-ML 02B, 05B, 07A, 12L, 12N, 16F, 17B, 19C, 21 B; VOLVO 97312.

YRA VARIKLIŲ GAMINTOJŲ POZICIJA „FUEL
ECO“ ALYVŲ ATŽVILGIU?
TIEKĖJAI INTERCARS.LT 27

SUSIREGULIUOJANTI

„SMARTAC“ SANKABA SU DIAFRAGMINE SPYRUOKLE

Palyginti su dėvėjimosi kompensavimo pagal

sistema (susireguliuojančioje sankaboje), „SmarTAC“ reguliavimo procesas realizuojamas matuojant eigą sankabos įjungimo ir išjungimo metu. Pasikeitus diafragminės spyruoklės atstumui iki smagračio, pagal ašinės eigos skirtumą pasisuka reguliavimo žiedas, kuriam sukamąjį judesį suteikia valdantysis krumpliaratis, tiesiogiai sujungtas su reguliavimo ašimi. Atstumas kompensuojamas veikiant nuožulnos sistemai.

čiu poveikį nuožulniajam žiedui (1). Krumpliaračio ir veržlės perdavimo santykis veiksmingai keičia nuožulniojo žiedo aukštį 2/1000 mm pakopomis. Dėl to galima kompensuoti 0,2 mm dydžio frikcinės medžiagos nusidėvėjimą, kuris susidaro 100 kartų įjungus sankabą.

VEIKIMAS

Diafragminė spyruoklė su susireguliavimo mechanizmo pavaros strekte / reguliavimo spyruokle (3) sujungiama per skiriamąjį varžtą (1, 2 pav.). Pakilus diafragminei spyruoklei, didėjant nusidėvėjimo laipsniui kyla ir skiriamasis varžtas. Aukščiau pakyla ir pavaros strektė. Ši eiga iš pavaros strektės / reguliavimo spyruoklės perduodama į valdymo krumpliaratį. Keičian-

tis frikcinės dangos storiui kinta ir eiga, todėl krumpliaratis sukasi.

Didesniam susireguliavimo tikslumui pasiekti įrengtas stabdiklis (2), padalytas į tarpines pakopas, ir pavaros strektė. Šis sprendimas užtikrina, kad krumpliaratis (2, 3 pav.) suksis labai mažomis pakopomis. Krumpliaračio sukimo momentas priverčia suktis ašį (4) ir ašine kryptimi slinkti veržlę (5). Ji sujungta su varomuoju įtaisu, daran-

jėgą
Reguliatoriaus komponentai
1 Spaudžiamoji plokštė, 2 Reguliatorius, 3 Lakštinė spyruoklė, 4 Nuožulnusis žiedas, 5 Diafragminė spyruoklė, 6 Vielinis žiedas, 7 Gaubtas, 8 Pavaros mechanizmas, 9 Kniedė Reguliavimo mechanizmo skerspjūvis
TRUCK.INTERCARS.LT
pav.
1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9
1 5 4 3 2 1 3 2 pav. 3 TIEKĖJAI 28

UNIKALU.

Unikali konstrukcija, palengvinanti remontą ir padedanti sutaupyti.

FAG RIU – sunkvežimio stebulių remonto sprendimas, užtikrinantis, kad kitą kartą remontuoti prireiks gal tik po milijono kilometrų. Užsandarintą, surinktą ir suteptą FAG RIU montuoti yra paprasta ir gerokai pigiau nei keisti visą rato stebulę. Be to, turėdami vieno tipo FAG RIU, servisai gali remontuoti įvairiausias ratų stebules.

Išvada – unikalus gaminys, atveriantis unikalias galimybes.

www.schae ler.com/a ermarket

INFORMACIJA APIE PRODUKTĄ

PADIDINTO IŠORINIO MATMENS

SLYDIMO GUOLIS

Remontinis sprendimas „Mercedes-Benz OM 651“

Pagrindinių guolių atramos varikliuose serijos OM 651 varikliai negali būti remontuojami įprastu būdu dėl laužtinio guolio dangčio. Šių variklių blokų remontui „Motorservice“ siūlo specialų padidinto išorinio skersmens slydimo guolių komplektą.

Didelis išorinis skersmuo įgalina dirbtuves, remontuojančias variklius, apdirbti pažeistus variklių blokų pagrindinių guolių dangčius.

Katalogo duomenys:

TIEKĖJAI
30 TRUCK.INTERCARS.LT
Padidinto išorinio matmens slydimo guolių komplektas „Mercedes-Benz OM 651“
kokybės „Premium“ variklių dalys www.ms-motorser vice.com

SUBALANSUOTA PLĖTRA „MANN-FILTER“ PRODUKTUOSE

◾ Verpto klijavimo (angl. Spun-bonding) linija padidina medžiagų ir technologinių procesų energetinį efektyvumą.

◾ Perdirbtas dirbtinis pluoštas oro filtruose MANN-FILTER.

◾ MANN-FILTER pakuotėms naudojamas pluoštas, gautas iš perdirbto dirbtinio pluošto.

◾ Gamybos padalinys, sertifikuotas „Forest Stewardship Council“® subalansuotam miškų ūkiui.

Pasinaudodamas „premium“ prekiniu ženklu MANN-FILTER nepriklausomai atsarginių dalių rinkai, filtravimo srities ekspertas MANN+HUMMEL siūlo ne tik inovatyvius sprendimus švaraus mobilumo srityje, bet taip pat filtrus ir pakuotes, gaminamas subalansuotu būdu, tausojančiu gamtos išteklius.

VERPTO KLIJAVIMO

(ANGL. SPUN-BONDING) LINIJA PADIDINA MEDŽIAGŲ IR TECHNOLOGINIŲ PROCESŲ ENERGETINĮ EFEKTYVUMĄ

Vienintelė pasaulyje verpto klijavimo linija sintetinių filtruojančių medžiagų gamybai yra naudojama MANN-FILTER gamybos padalinyje, esančiame Marklkofen, Bavarijoje, kur produkcija gaminama tausojant gamtos išteklius. Verpto klijavimo proceso sujungimas su integruotomis krosnimis, kurios naudojamos pluošto surišimui, yra naujovė, palyginti su anksčiau naudotais procesais, pvz., tirpdymo procesu (angl. Meltblown). Palyginti su anksčiau naudotais gamybos procesais, naujasis gamybos procesas gali sutaupyti iki 70 procentų procesams naudojamos energijos per metus. Tai sumažina CO2 emisiją daugiau nei 4 000 tonų.

PERDIRBTAS DIRBTINIS PLUOŠTAS ORO FILTRUOSE „MANN-FILTER“

Oro filtrai MANN-FILTER, pagaminti iš perdirbto dirbtinio pluošto, sudaro dar vieną ženklų indėlį į taupų išteklių panaudojimą. Vienas kvadratinis metras filtruojančios medžiagos filtre C 24 005 sudėtyje turi apie dviejų 1,5 litro PET butelių medžiagą. Dėl didelio gebėjimo sulaikyti teršalus, šiam oro filtrui pakanka vos 30 procentų filtruojančio įdėklo paviršiaus, palyginti su standartiniais oro filtrais iš celiuliozės. Kiti oro filtrai su šia inovatyvia medžiaga yra ruošiami ir netrukus pasirodys rinkoje.

PLUOŠTAS, GAUTAS IŠ PERDIRBTO DIRBTINIO PLUOŠTO, NAUDOJAMAS „MANN-FILTER“ PAKUOTĖMS

Globalus ekspertas filtravimo srityje MANN-FILTER taip pat susikoncentravo į subalansuotą savo produktų pakuotės plėtrą: kiekvienoje geltonai-žalioje dėžutėje yra nuo 80 iki 95 % perdirbto pluošto. Europos rinkoje yra pasiekiama virš 4 800 filtruojančių elementų, skirtų virš 48 000 transporto priemonių ir mašinų, tarp jų virš 12 000 produktų skirta lengviesiems automobiliams ir komerciniam transportui, virš 9 100 – sunkvežimiams ir autobusams, beveik 1 000 – motociklams bei 25 500 – visureigiams ir pramoninei technikai.

Kartu su verpto klijavimo linija buvo pastatyta perdirbimo linija. Čia gamybos procese atsiradusios nuopjovos ir atliekų ritinėliai yra perdirbami į granules ir vėl naudojami procese. Tokiu būdu įmonė veikia beveik be atliekų ir yra labai subalansuota. Oro filtrai MANN-FILTER yra pagaminti iš perdirbto dirbtinio pluošto

GAMYBOS

PADALINYS, SERTIFIKUOTAS

STEWARDSHIP COUNCIL“® SUBALANSUOTAM MIŠKŲ ŪKIUI

„FOREST

Naudodama ekologiškas filtruojančias medžiagas oro filtrams, įmonė MANN+HUMMEL jau keletą metų plėtoja subalansuotą miškų ūkį. Be techninių specifikacijų suderinamumo, įmonei yra labai svarbus subalansuotas ir ekologiškas veikimas. Todėl įmonė MANN+HUMMEL gavo savo gamybos padaliniui Saragosoje„Forest Stewardship Council“® (FSC) sertifikatą, leidžiantį gaminti produktus, kurių sudėtyje yra mediena iš sertifikuotų šaltinių.

SUMAŽINTA CO2 EMISIJA

Naudodama šiuolaikiškus apšvietimo šaltinius (LED) ir išmanųjį apšvietimo valdymą, pakeitusį kompresorius ir kitas priemones, įmonė MANN+HUMMEL 2018 metais sumažino CO2 emisiją apie 3 300 tonų. Visi šie veiksmai turi tikslą įmonės rinkoje - MANN+HUMMEL siekia CO2 balanso pagerinimo bei visų vertybių grandinės aspektų, o taip pat tinkamo natūralių žaliavų išnaudojimo.

32
TRUCK.INTERCARS.LT

Vairuoti su MANN-FILTER – saugiau!

Šiuolaikinių automobilių saugumas nuolat didinamas. Be įvairiausių saugos sistemų, oro pagalvės ir saugos diržai yra du pagrindiniai įtaisai, apsaugantys mus ištikus blogiausiam scenarijui. Vis dėlto žmonės dažnai pamiršta nematomas grėsmes, kurios jų tyko važiuojant automobiliu: kietąsias daleles, alergenus, toksiškas dujas, bakterijas ir grybų sporas. Didelio veiksmingumo salono oro filtras neleidžia šiems nepageidaujamiems įsibrovėliams patekti į mūsų automobilius, o iš jų – į mūsų plaučius Periodiškai keiskite salono oro filtrą ir būsite saugesni, jausitės ramiau. Būtinai rinkitės originalius MANN-FILTER gaminius, kurių kokybė visiškai atitinka automobilių gamintojų naudojamų dalių kokybę

M A NN- F I LTER . Ne p rieka i št i ngos d a ly s . N e p r i eka i št i n go s p aslaug o s . w w w mann-filter com

KAS SLYPI DEGALŲ FILTRO „HENGST“ PAKUOTĖJE?

IŠARDOME FILTRUS Į SUDEDAMĄSIAS DALIS

Teršalų emisijos mažinimo reikalavimai lemia, kad degalinėse pilame degalus su dideliu biokomponentų kiekiu. Dėl šių priedų degalai turi geresnes tirpdomąsias savybes, tačiau greičiau užpildo filtrą nešvarumais iš degalų sistemos.

Šiuolaikiniai degalai turi aukštą vandenilio potencialą (pH) ir stabilų vandens emulsijos kiekį, dėl kurio padidėja korozija, o esant žemoms temperatūroms (žemiau -5 °C), taip pat susidaro ir parafino kristalų. Šie veiksniai kelia aukštesnius reikalavimus filtravimo tikslumui. Filtras, surinkdamas savo filtruojančioje medžiagoje teršalus, privalo užtikrinti pakankamą degalų srautą tol, kol bus pakeistas nauju. Du pagal išvaizdą vienodi filtrai skiriasi ne tik kaina, tad pažiūrėkime, kas slypi degalų filtro „Hengst“ pakuotėje.

FILTRUOJANTI MEDŽIAGA

Struktūra, filtruojančios medžiagos kokybė ir impregnavimas turi įtakos filtravimo tikslumui, filtro ilgaamžiškumui, gebėjimui sulaikyti teršalus bei atsparumui agresyvioms medžiagoms. „Hengst“ naudoja tik aukščiausios kokybės žaliavas, pvz., filtruojančią medžiagą „Meltblown“, kurios filtravimo klasė yra mažesnė nei 2μ. Dėl to filtrai „Hengst“ tiksliai atskiria vandenį nuo degalų, tokiu būdu apsaugodami aukšto slėgio siurblį ir degalų purkštuvus nuo pažeidimų bei korozijos.

INOVATYVUS PROJEKTAS IR KRUOPŠTUS

GAMYBOS PROCESAS

Plisavimas, klostavimas, klosčių stabilizavimas, optimaliai parinktas filtruojantis paviršius, inovatyvus sustiprinančios šerdies projektas, unikalus sujungimo ir impregnavimo metodas – tai nuosavos„Hengst“ inžinierių idėjos. Filtruojantis popierius yra išvyniojamas ir kaitinamas krosnyje, po to sudedamas ir karpomas. Pirmoji ir paskutinioji klostė yra sujungiamos naudojant specialią sandarinimo technologiją – tai apsaugo nuo nefiltruotų degalų patekimo į įpurškimo sistemą ir jos pažeidimo.

„WORK SMARTER“ – PATENTAS

GREITAM KEITIMUI

Įmonių savininkai ir sunkvežimių vairuotojai žino, kad kiekviena tokios transporto priemonės darbo valanda tiesiogiai veikia pelną ar nuostolį. Tai lemia taip pat ir tos valandos, kurias transporto priemonė praleidžia pas mechaniką, kai keičiamos atsarginės dalys. Laikantis šūkio„Dirbk gudriau“ (angl. Worksmarter), filtrai „Hengst“ padeda dirbti efektyviau, taupyti laiką, pinigus bei modulio ir aplinkos išteklius. Įmonė gamina degalų filtravimo modulius, kurie

viename korpuse turi integruotus elementus: degalų filtrą, našų degalų šildytuvą su „Quick connect“ funkcija, elektrinį valdymo vožtuvą, vandens nusodintuvą, slėgio daviklį, srauto ir temperatūros reguliavimo vožtuvus. Tokio sprendimo pavyzdys – tai degalų filtravimo modulis su keičiamu filtro įdėklu (kodas: E422KP), kuris taikomas, pvz., transporto priemonėse MAN su varikliais D08, D20 ir D26. Ši sistema atitinka technologijos „Common Rail“ reikalavimus ir sugeba pašalinti iš degalų smulkiausias teršalų daleles bei vandenį. Esant atitinkamai daviklių sistemai (dalinai pagal poreikį) ir įvairioms daviklių funkcijoms, yra stebima degalų sistema, o nuo degalų atskirtas vanduo automatiškai šalinamas iš degalų bako. Sistema taip pat pasižymi lengvu ir greitu filtro keitimo procesu. Aptarnaujant šį modulį, vienintelė iš dirbtuvių reikalaujama operacija – tai filtruojančio įdėklo pakeitimas. Vožtuvai ir filtro korpusas, kuriame yra tikrasis degalų filtro įdėklas, lieka pritvirtinti prie variklio bloko. Lengvai eksploatuojamas ir ekologiškas ENERGETIC® filtro projektas naudoja „Clip-in“ technologiją. Filtro šalinimo metu išpylimo vožtuvas nukreipia degalus į baką, o visas procesas yra greitas bei „švaresnis“ tiek mechanikui, tiek aplinkai.

TARPTAUTINĖS

Kartu su centrine būstine Vokietijoje, „Hengst“ turi atstovybes 11 šalių, 4 kontinentuose. Ši gru-

34 TIEKĖJAI
ŽINIOS IR ORIGINALIOS ĮRANGOS GAMINTOJO PATIRTIS
TRUCK.INTERCARS.LT
Degalus filtruojantis modulis transporto priemonėms MAN (varikliai D08, D20, D26; MAN TGL,TGX).

pė dalyvauja stambiausių transporto priemonių ir variklių gamintojų tyrimų ir plėtros veikloje. Sukauptos žinios, procesų sanglauda ir atlikimo tikslumas – tai pagrindai, kuriais paremta OE (originalios įrangos) ir OES (originalios įrangos tiekėjo) specifikacijas atitinkančių „premium“ klasės filtrų gamyba nepriklausomai atsarginių dalių rinkai.

REIKLŪS TESTAI

„Hengst“ tyrimų skyrius testuoja veiksnius, kurie turi įtakos degalų filtravimui standartinėmis ir ekstremaliomis kelių sąlygomis. Laboratoriniuo-

se testuose į dyzeliną yra įpilama vandens, tai leidžia nustatyti jo dalelių filtravimo efektyvumą. Prisukamų filtrų su metaliniais korpusais testuose, filtrai yra pripildomi helio, o galimas nesandarumas aptinkamas vakuuminėje kameroje.

KUO IŠSISKIRIA „HENGST“ DEGALŲ FILTRAI?

Kiekvienoje „Hengst“ pakuotėje slypi aukštos kokybės medžiagos, inovatyvus projektas, kruopštus (skrupulingas) gamybos procesas, reiklūs testai, tarptautinė patirtis, OE gamintojo žinios ir daugiau nei šešiasdešimtmetį trunkantis klientų ir verslo partnerių pasitikėjimas.

35 TIEKĖJAI
WWW.HENGST.COM
Degalų filtrai „Hengst“.

KONSTRUKCIJOS SKIRTUMAI

Įvedus didelio tūrio dyzelinių variklių išmetamųjų dujų toksiškumo normas EURO VI, atitinkamai pakito ir šių variklių sandarinimo tarpiklių eksploatavimo sąlygos. Grįžkime šiek tiek atgal, į laikotarpį, kai buvo įvestas aplinkos apsaugos standartas EURO VI.

Europos Sąjungoje jis patvirtintas 2009 m. birželį ir įsigaliojo nuo 2012 m. gruodžio 31 d. (tipo bandymai) ir nuo 2013 m. gruodžio 31 d. (serijiniai bandymai). Aplinkos apsaugos standarte EURO VI, palyginti su EURO V, krovininėms transporto priemonėms taikomos ribinės kenksmingų dalelių vertės sumažintos 67 %, o azoto oksidų – 80 %. Be to, standarte EURO VI atsirado išmetamosiose dujose esančių kietųjų dalelių koncentracijos ribinės vertės. Kitos, ne Europos Sąjungos šalys, taip pat diegia išmetamųjų dujų toksiškumo normas. Europos krovininių transporto priemonių gamintojai, stengdamiesi užtikrinti atitiktį sumažintoms ribinėms vertėms, kompleksiškai taiko įvairias technologijas, pavyzdžiui, išmetamųjų dujų recirkuliacijos variklyje technologiją (EGR) ir iš variklio išmetamų dujų apdorojimo selektyviosios katalizinės redukcijos metodiką (SCR). Be suodžių filtro (DPF) nė vienas transporto priemonių gamintojas negali įvykdyti EURO VI reikalavimų. Priežastis yra ta, kad matuojama ne tik dalelių masė, bet ir jų skaičius, t. y. į aplinką jų išmesti leidžiama gerokai mažiau. Šiomis priemonėmis ribojama aplinkos tarša mikroskopinėmis suodžių dalelėmis, kurios gali įsiskverbti į plaučius.

EURO VI ATITINKANTYS VARIKLIAI

Kokiais techniniais sprendimais variklių gamintojams pavyko užtikrinti atitiktį gerokai mažesnėms ribinėms vertėms? Pirmiausia, beveik visi gamintojai variklio bloką ir cilindrų bloko galvą gamina iš naujoviškų medžiagų. Tai – pilkasis ketus su vermikulitiniu grafitu, kuriam būdingas ypač didelis atsparumas temperatūros pokyčiams ir mažas šiluminis plėtimasis. Taip suvienodinamas cilindrų bloko galvos ir variklio bloko su karteriu plėtimosi koeficientas, todėl visiškai sumažėja abiejų komponentų persikreipimo tikimybė.

Naujosios medžiagos trūkumas – mažas atsparumas veržimo jėgai. Šis dalykas labai akivaizdus

DIDESNĖS APKROVOS DYZELINIUOSE

VARIKLIUOSE, KURIE ATITINKA EURO VI REIKALAVIMUS

lyginant „Mercedes Benz“ automobiliams OM 460 ir OM 471 nurodytas veržimo momento vertes. Abiejų modelių darbinis tūris yra 12,8 l. OM 471 cilindrų bloko galvos varžtų veržimo momentas yra gerokai mažesnis. Monolitinės cilindrų bloko galvos su vienu arba dviem skirstomaisiais velenais, įrengtais viršuje, komponentų patvarumas labai skiriasi nuo variklių, kuriuose cilindrų blokas sukonstruotas su atskiromis galvomis. Dėl to komponentų paslankumas, palyginti su EURO V varikliais, taip pat skiriasi. Be to, labai padidintos maksimalaus įpurškimo slėgio ir degimo parametrų vertės, kurios priklauso nuo šiuolaikinių įpurškimo sistemų savybių. Pavyzdžiui, populiaraus variklio DAF MX 13 suslėgimo koeficientas nuo 17,4:1 (EURO V modeliuose) padidintas iki 18,5:1 (EURO VI modeliuose). Įpurškimo slėgis nuo 1620 padidintas iki 2500 bar. Kitų gamintojų krovininių transporto priemonių variklių rodikliai yra labai panašūs.

Pasikeitus maksimalioms degimo temperatūros vertėms, į jas buvo būtina atsižvelgti projektuojant tokių variklių sandarinimo tarpiklius. Visi minėti parametrai turi įtakos šiuolaikinių EURO VI variklių sandarinimo tarpikliams. Vis dėlto, daugiausiai įtakos cilindrų bloko galvos sandarinimo tarpikliui turi didesni svyravimai sandarinimo vietoje, kurie atsiranda, kai didinant slėgį cilindruose galva pakeliama virš cilindrų bloko.

Minėtus reikalavimus atitinka cilindrų bloko galvos sandarinimo tarpikliai, gaminami iš metalo ir elastomero.

KAIP ATRODO DETALIZUOTA KONSTRUKCIJA?

Degimo kamera sandarinama banguotuoju sluoksniu, kuris užpresuojamas ant laikančiojo sluoksnio. Jo konstrukcija ir medžiagos savybės yra tokios, kad tam tikrame intervale jis gali būti pakankamai lankstus. Be to, banguotasis sluoksnis sujungtas su abiems dengiamaisiais sluoksniais, kuriais, kaip įprasta, dengiamos degimo kameros ir kurie atlieka ribojamąją funkciją, mažinančią sandarinimo tarpelyje susidarančius

svyravimus. Pagal šią technologiją jau daugelį metų gaminami lengvųjų automobilių cilindrų bloko galvos daugiasluoksniai sandarinimo tarpikliai. Jie gaminami iš atsparaus aukštai temperatūrai nerūdijančiojo plieno, kuris poliruojamas, kad padidėtų jo atsparumas korozijai. Ši medžiaga garantuoja reikiamą ilgaamžiškumą. Variklio alyvos ir aušinimo skysčio kanalai sandarinami elastomeriniais elementais, kurie su laikančiaisiais sluoksniais sujungiami slėginio liejimo metodu. Šie elementai gaminami iš atsparaus aukštai temperatūrai fluorelastomero (FKM). Be to, visas kontūras apipurškiamas elastomeru, kuris abu viršutinius sluoksnius puikiai apsaugo nuo korozijos.

„ElringKlinger“ specialistai, remdamiesi šia technologija, sukūrė sandarinimo tarpiklį, kuris savo konstrukcija primena dėlionę. Bendrovei pavyko organizuoti ekonomišką gamybos procesą ir sumažinti išlaidas gamybos priemonėms. Sandarinimo tarpiklyje yra aštuoni elementai. Trys iš jų sudaro vidurinį sluoksnį ir po du elementus priklauso viršutiniam ir apatiniam sluoksniams.

PATIKIMA KOKYBĖ NUO PRADŽIŲ

Remiantis pastarųjų metų duomenimis, šiuolaikinių variklių eksploatavimo rida iki pirmojo kapitalinio remonto siekia daugiau kaip 1,5 mln. kilometrų. Toks rezultatas tik patvirtina „Elring“ kokybę, kuri buvo garantuojama nuo to momento, kai naujoji technologija išleista į rinką. Atliekantiems sunkvežimių variklių kapitalinį remontą,„Elring“ siūlo platų sandarinimo tarpiklių rinkinių, cilindrų bloko galvos sandarinimo tarpiklių komplektų ir atskirų sandarinimo tarpiklių asortimentą. Visa reikiama informacija pateikiama „Elring“ interneto svetainėje www.elring.de Šioje interneto svetainėje galima nemokamai atsisiųsti išskaidytuosius labiausiai paplitusių krovininių transporto priemonių variklių brėžinius, kuriuose dalys paženklintos numeriais pagal„Elring“ katalogą ir nurodyti originalių dalių numeriai. Be to, internetiniame kataloge pateikiamos kokybiškos beveik visų komponentų nuotraukos.„Elring“ kokybe rūpinasi visur, todėl ne išimtis yra ir klientų aptarnavimo sritis.

TIEKĖJAI
„Elring“ gaminamas visapusis variklio sandarinimo tarpiklių asortimentas
TRUCK.INTERCARS.LT 36

E l r in g – D a s O

ių, dėl kurių verta rinktis „Elring“:

os patirties sandarinimo technikos srityje sinonimas

140 metų

ingKlinger AG“ kaip originalios įrangos gamintojo

tai pagrindinis tiekėjas ir technologijos lyderis

monėje visame pasaulyje

„Elring“ yra originalios įrangos kokybės

pasirinkimas visame pasaulyje

poreikius sandarinimo komplektai, skirti

6 Dalių duomenys bei papildoma informacija elektroniniame kataloge bei „TecDoc“

7 Aukšto atsparumo, universalios sandarinimo pastos: „Dirko“TM, „Curil“TM ir „AFD“

8 Atitinkantis poreikius atsarginių dalių asortimentas lengviesiems automobiliams ir komercinėms transporto priemonėms

9 Internetu pasiekiama informacija apie montavim

„Facebook“

ww w. el ring . pl
r i g i n a l
„Youtube“ „A kademia Elring“
ą 10 Nemokama techninės pagalbos infolinija: +49 7123 724-799.

AUKŠČIAUSIOS KLASĖS

„LINGLONG TYRES“ GAMINIŲ ASORTIMENTAS

Bendrovės gamybinės paskirties plotas šiuo metu siekia neįtikėtinus 2,4 mln. m2, o bendras dirbančių specialistų skaičius viršija 6000. Įskaitant pagalbinį personalą, joje iš viso dirba 8000 žmonių. Ši bendrovė yra labai šiuolaikiška, joje sumontuota geriausia įranga iš JAV, Japonijos ir Italijos. Bendrovė kasmet gali pagaminti beveik po 30 mln. padangų, iš kurių 18 mln. vienetų, skirtų krovininėms komercinėms transporto priemonėms, 8 mln. vienetų sunkvežimių padangų su metaliniu kordu ir apie 15 tūkst. komplektų pramoninės paskirties padangų.

Tai yra profesionalai, įrodę, kad jų produkcija puikiai tinka eksploatuoti ypač sunkiomis sąlygomis. Bendrovė nuolat diegia naujoves, atlieka nepriklausomus demonstracinius savo produkcijos bandymus, dalyvauja tarptautiniuose konkursuose ir parodose. Beveik 70 % šiuo prekių ženklu ženklinamų padangų eksportuojama į 80 šalių visuose žemynuose. Bendrovė, prieš išleisdama į rinką padangas tam tikros rūšies transporto priemonėms, atlieka kruopščius tyrimus, matuoja būdingąsias didžiausias apkrovas ir tiria eksploatavimo sąlygas, todėl „CrossWind“ smarkiai skiriasi nuo kitų gamintojų produkcijos.

Prekių ženklu „CrossWind“ ženklinamos aukščiausios klasės padangos, kurias gamina visame pasaulyje žinoma Kinijos bendrovė

„Shandong Linglong Tire Co., Ltd.“. Padangos

„CrossWind“ gaminamos Tailande įsteigtame

„Shandong Linglong Tire Co., Ltd.“ filiale.

Krovinių vežėjai ir asmeninių transporto priemonių savininkai, naudojantys sunkvežimių

padangas „CrossWind“, giria jų puikų funkcionalumą, universalumą, patikimumą. Šias savybes bendrovė užtikrina taikydama išskirtines technologijas.

Tvirtos konstrukcijos sunkvežimių padangos su metaliniu kordu gaminamos iš daugiasluoksnės gumos, sustiprinant jų šonus, protektorius ir standumo briaunas, todėl padangos „CrossWind“ yra patikimas saugumo garantas.

„CrossWind“ projektuotojams pavyko optimaliai subalansuoti komfortiškumą ir efektyvumą. Šių padangų techniniai duomenys vertinami įvairiose veiklos srityse.

Sunkvežimių padangoms būdinga didelė eksploatavimo rida, viršijanti 200-300 tūkst. km (priklauso nuo eksploatavimo sąlygų).

Gerai apgalvotas individualus protektoriaus raštas užtikrina puikų sukibimą su asfaltuotu ir prastu kelių paviršiumi.

Didelė atsparumo atsarga – užregistruota labai mažai atvejų, kai padangos per eksploatavimo laikotarpį praduriamos ar kitaip pažeidžiamos.

Šioms padangoms būdingas pavyzdinis patvarumas, pagal kurį jos lygiuojasi su įtakingiausių padangų gamintojų produkcija. Ne mažiau svarbus rodiklis yra palanki sunkvežimių padangų „CrossWind“ kaina – atliekant transporto priemonės techninės priežiūros darbus galima sutaupyti 20-30 % biudžeto. Šios komfortiškos ir saugios padangos tinka eksploatuoti transporto priemonėms, krovinius gabenančioms tarpregioniniais ir tarptautiniais maršrutais.

TIEKĖJAI
38 TRUCK.INTERCARS.LT
CROSSWIND CWT10E

Bendrovė „Shandong Linglong Rubber Co.“, gaminanti padangas „CrossWind“, yra puikus staigaus Kinijos ekonomikos vystymosi pavyzdys, ypač automobilių padangų gamybos srityje. Dar 1975 metais įsteigta bendrovė nuolat vystėsi ir prieš septynerius metus patikimai įsitvirtino pasaulio geriausiųjų padangų gamintojų trisdešimtuke ir pateko į geriausių Kinijos bendrovių, gaminančių gaminius iš kaučiuko, penketuką.

HTTP://WWW.CROSSWINDTYRES.COM/

CROSSWIND CWS30K
39 INTERCARS.LT TIEKĖJAI
CROSSWIND CWD30K

EUROPOJE TAIKOMI REIKALAVIMAI SUNKVEŽIMIŲ IR AUTOBUSŲ ŽIEMOS ĮRANGAI IR PADANGOMS

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Transporto priemonėje turi būti varomajai ašiai skirtos ratų grandinės. Naudojamos atsižvelgiant į kelio ženklus ir kelio būklę.

Žieminės padangos privalomos nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 15 d. Jei šio reikalavimo nesilaikoma, gali būti neleidžiama tęsti kelionės ir skiriama didelė bauda (nuo 35 iki 5 000 €). Didesnės

už 3,5 t didžiausios leidžiamosios masės sunkvežimiams bent ant vienos iš varomųjų ašių turi būti sumontuotos raidėmis

M+S arba „Alpine“ simboliu (triviršūnio kalno su snaige) paženklintos padangos, kurių protektoriaus gylis turi būti ne mažesnis kaip 6 mm (įstrižųjų padangų) arba 5 mm (radialinių padangų). Žieminės padangos autobusams (M2 ir M3 kategorijų) privalomos nuo lapkričio 1 d. iki kovo 15 d.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. M+S ir žiemines padangas būtina montuoti simetriškai.

Nuo lapkričio 15 d. iki balandžio 15 d. yra du variantai, privalomi transporto priemonėms, kuriose yra daugiau nei 8 sėdimosios vietos, ir transporto priemonėms, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t:

1. Padangos su žieminiu protektoriumi ant varomosios ašies, protektoriaus gylis ne mažesnis kaip 4 mm.

2. Padangos su paprastu protektoriumi, kuris turi būti ne mažesnio kaip 4 mm gylio; jei susidaro žiemiškos sąlygos (pvz., snygis, lijundra), ant varomosios ašies reikia sumontuoti ratų grandines.

Transporto priemonėje nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 15 d. turi būti bent dviems varomosioms ašims skirtos ratų grandinės. Išimtis taikoma viešojo susisiekimo autobusams. Naudojamos apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Didesnės už 3,5 t didžiausios leidžiamosios masės transporto priemonėms dygliuotosios padangos draudžiamos.

Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir (arba) apledėjusiuose keliuose.

Ratų grandinės transporto priemonėje turi būti nuo lapkričio 15 d. iki balandžio 15 d.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Transporto priemonėje turi būti sniego kastuvas ir 25–50 kg svorio smėlio maišas. Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Nuo lapkričio 15 d. iki kovo 1 d. privalomos vasarinės arba žieminės padangos, kurių protektoriaus gylis yra ne mažesnis už 4 mm.

Žieminės padangos privalomos nuo lapkričio 15 d. iki balandžio 15 d. M+S padangos privalomos ant varomosios ašies, jei transporto priemonės didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t.

Žieminės padangos privalomos nuo lapkričio 1 d. iki kovo 31 d., atsižvelgiant į kelio būklę žiemą, arba jei nurodyta žieminio komplekto ženklu. M+S padangos, kurių protektoriaus gylis yra ne mažesnis kaip 6 mm, privalomos ant varomosios ašies, jei transporto priemonės didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra.

Žieminės padangos (radialinės, kurių protektoriaus gylis yra ne mažesnis kaip 3 mm) transporto priemonėms, kurių

didžiausioji leidžiamoji masė nesiekia 3,5 t, privalomos nuo gruodžio 1 d. iki kovo 1 d. (taip pat, atsižvelgiant į oro sąlygas, nuo spalio iki balandžio). Sunkesnėms transporto priemonėms

žieminių padangų nereikia, tačiau privalomas ne mažesnis kaip 3 mm protektoriaus gylis.

Ratų grandinės transporto priemonėje turi būti nuo lapkričio 1 d. iki kovo 31 d. Naudojimas privalomas kalnų tarpekliuose, jei taip nurodyta kelio ženklais.

Ratų grandinės reikalingos ant varomosios ašies esant tam tikroms sąlygoms (jei transporto priemonėje sumontuotos SU padangos). Ratų grandinės privalomos kai kuriuose regionuose (Likoje / Gorski Kotare).

Galimi skirtingi kelio ženklai. Jei kelio ženklais nurodyta, ratų grandinės privalomos bent ant dviejų varomųjų ratų tose transporto priemonėse, kuriose yra 3 ir daugiau ašių.

Leidžiama važiuoti dygliuotosiomis padangomis.

Dygliuotosios padangos draudžiamos. Jei tinkamos žiemos įrangos transporto priemonėje nebus, ji gali būti neįleista į šalį arba gali būti uždrausta tęsti kelionę.

Dygliuotosios padangos draudžiamos. Komercinės paskirties transporto priemonėse turi būti sniego kastuvas.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Ratų grandinės leidžiamos nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 15 d. Dygliuotosios padangos leidžiamos nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 15 d. Šiuo laikotarpiu dygliuotosios padangos turi būti sumontuotos ant visų ratų.

Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Dygliuotosios padangos leidžiamos nuo spalio 15 d. iki kovo 31 d.

TIEKĖJAI
ŠALIS REIKALAUJAMOS PADANGOS REIKALAUJAMOS RATŲ GRANDINĖS PAPILDOMA INFORMACIJA
TRUCK.INTERCARS.LT 40

Transporto priemonės, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, nuo gruodžio iki vasario: ant varomosios ašies sumontuotų padangų protektoriaus gylis turi būti ne mažesnis kaip 5 mm, ant visų kitų ašių – ne mažesnis kaip 3 mm. Žieminės padangos privalomos ant varomosios ir vairuojamosios ašies, tačiau teisės aktuose jos neaprašomos. Paaiškinimuose nurodoma, kad žieminės padangos yra M+S klasės.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Išimtys nurodomos kelio ženklais. Žiemos įranga privaloma transporto priemonėms, kuriomis važiuojama ženklu B26 paženklintais keliais.

Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Dygliuotosios padangos leidžiamos nuo lapkričio 1 d. iki kovo 31 d., jei vyrauja žiemiškos sąlygos. Inercinio stabdymo bandymas su dygliuotosiomis padangomis neatliktas.

Tam tikrais atvejais, esant žiemiškoms sąlygoms. Transporto priemonėse, kurių didžiausioji leidžiamoji masė nesiekia 3,5 t, nuo 2018 m. sausio 1 d. ant visų ašių turi būti sumontuotos padangos, paženklintos „Alpine“ simboliu (triviršūnio kalno su snaige). Transporto priemonėse, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, padangos, paženklintos „Alpine“ simboliu (triviršūnio kalno su snaige), turi būti sumontuotos ant nuolat varomų ašių. Vėliausiai nuo 2020 m. liepos 1 d. „Alpine“ simboliu paženklintos padangos privalomos ir ant priekinių vairuojamųjų ašių. Esant žiemiškoms sąlygoms, šis reikalavimas taip pat galioja nuo 2018 m. sausio 1 d. pagamintoms padangoms. M+S padangos, pagamintos iki 2018 m. sausio 1 d., tinkama žiemos įranga laikomos iki 2024 m. rugsėjo 30 d.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra.

Ratų grandinės naudojamos, kai to reikalaujama kelio ženklais. Transporto priemonės, kurių didžiausioji leidžiamoji masė nesiekia 3,5 t: Dygliuotosios padangos leidžiamos nuo pirmojo šeštadienio, kuris yra prieš lapkričio 11 d., iki paskutiniojo kovo sekmadienio. Didžiausias leidžiamasis greitis yra 90 km/h. Transporto priemonės, kuriose sumontuotos dygliuotosios padangos, turi būti paženklintos lipduku. Didesnės už 3,5 t didžiausiosios leidžiamosios masės transporto priemonėms dygliuotosios padangos draudžiamos.

Ratų grandinės naudojamos, kai to reikalaujama kelio ženklais. Dygliuotosios padangos draudžiamos. Išimtis: maršrutas per „Kleines Deutsches Eck“.

60 € bauda už netinkamas padangas; 80 € bauda už kliūties sudarymą / trukdymą eismui dėl netinkamų padangų; 100 € bauda už avarinės situacijos sudarymą dėl netinkamų padangų; 120 € bauda už avarijos sukėlimą dėl netinkamų padangų. Už kiekvieną atvejį pridedamas vienas taškas (Flensburgo taškų sistema).

Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose. Esant tam tikroms oro sąlygoms ratų grandines gali būti privaloma naudoti ir vežiotis (didžiausias greitis – 50 km/h). Žiemą transporto priemonės iš užsienio gali būti neįleidžiamos, jei jose nėra ratų grandinių.

Reikalavimų dėl žieminių padangų kol kas nėra, netrukus bus patvirtintas naujas techninis reglamentas.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Ratų grandines naudoti leidžiama, jei keliai yra apsnigti ir apledėję.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Išimtys nurodomos kelio ženklais. Transporto priemonėje turi būti apsaugos nuo slydimo įranga (pvz., ratų grandinės).

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminės įrangos nėra.

Žieminės padangos (M+S) transporto priemonėms, kurių didžiausioji leidžiamoji masė nesiekia 3,5 t, privalomos nuo gruodžio 1 d. iki kovo 1 d. Protektoriaus gylis turi būti ne mažesnis kaip 4 mm. Sunkesnėms transporto priemonėms žieminių padangų nereikia, tačiau privalomas ne mažesnis kaip 3 mm protektoriaus gylis.

Transporto priemonėje turi būti varomajai ašiai skirtos ratų grandinės. Naudojama atsižvelgiant į kelio ženklus ir kelio būklę.

Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Dygliuotosios padangos leidžiamos, tačiau tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose ir su sąlyga, kad negadinama gatvių danga. Pažeidimo atveju galimas regresinis apmokestinimas.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Dygliuotosios padangos leidžiamos, tačiau tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose, neviršijant 96 / 112 km/h greičio (valstybinės reikšmės kelyje / greitkelyje).

Žieminės įrangos reglamentas Nr. RU/1580 taikomas tik šių kategorijų transporto priemonėms: M1, N1 ir O1. Jei būtų sniego, vietinė policija gali uždrausti važiuoti tam tikromis greitkelio atkarpomis.

Dygliuotosios padangos draudžiamos. Autobusuose ir sunkvežimiuose turi būti sniego kastuvas.

Dygliuotosios padangos transporto priemonėms, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, leidžiamos nuo spalio 1 d. iki balandžio 30 d.

TIEKĖJAI
- -
INTERCARS.LT 41

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Vis dėlto, jei važiuojama netinkamomis padangomis, už tai gresia atsakomybė.

Transporto priemonės įranga turi atitikti oro sąlygas.

Ratų grandinės yra leidžiamos. Jos nebūtinos slėniuose. Kalnuose kelio ženklais nurodoma, ar ratų grandinės yra privalomos.

Transporto priemonės, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 7,5 t: dygliuotosios padangos leidžiamos nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 30 d., didžiausias leidžiamasis greitis yra 80 km/h. Dygliuotosios padangos turi būti sumontuotos ant visų ratų.

Transporto priemonės, kuriose sumontuotos dygliuotosios padangos, turi būti paženklintos lipduku.

Žieminės padangos transporto priemonėms, kurių didžiausioji leidžiamoji masė nesiekia 3,5 t, privalomos nuo lapkričio 1 d. iki balandžio1 d. Sunkesnėms transporto priemonėms žieminių padangų nereikia, tačiau privalomas ne mažesnis kaip 1,6 mm protektoriaus gylis.

Esant žiemiškoms sąlygoms (sniegas, ledas, plikledis), ant sunkvežimių ir autobusų visų varomųjų ašių turi būti sumontuotos žieminės padangos (pakanka M+S).

Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Dygliuotosios padangos leidžiamos nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 1 d.

Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Jei transporto priemonėje sumontuotos tik paprastos padangos, joje nuo spalio 15 d. iki kovo 15 d. turi būti ratų grandinės.

M+S simboliu paženklintos arba žieminės padangos tam tikruose keliuose, nurodytuose Policijos ministerijos, yra privalomos nuo lapkričio iki balandžio. Mažiausias protektoriaus gylis turi būti 4 mm.

Transporto priemonėje turi būti varomajai ašiai skirtos ratų grandinės. Naudojama atsižvelgiant į kelio ženklus ir kelio būklę.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Viešuosiuose keliuose ratų grandinės yra draudžiamos.

Transporto priemonių, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, padangų protektorius ne mažesnio kaip 5 mm gylio, o transporto priemonių, kurių didžiausioji leidžiamoji masė nesiekia 3,5 t, padangų protektorius ne mažesnio kaip 3 mm gylio privalomas nuo lapkričio 1 d. iki pirmojo pirmadienio po Velykų imtinai (Pietų Norvegijoje) ir nuo spalio 16 d. iki balandžio 30 d. imtinai (Šiaurės Norvegijoje: Nordlande, Trumse ir Finmarke). Transporto priemonėse, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t (išskyrus namelius ant ratų, kurių didžiausioji leidžiamoji masė nesiekia 7500 kg), ant varomosios ir vairuojamosios ašies nuo lapkričio 15 d. iki kovo 31 d. privalo būti padangos, paženklintos „Alpine“ simboliu (triviršūnio kalno su snaige). Ant kitų ašių tuo pačiu laikotarpiu privalomos padangos, paženklintos raidėmis M+S arba „Alpine“ simboliu (triviršūnio kalno su snaige). Pereinamuoju laikotarpiu, 2019 / 2020 žiemos sezono metu, ant varomosios ir vairuojamosios ašies dar leidžiama montuoti M+S padangas.

Transporto priemonėse, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, laikotarpiu, kada leidžiama važiuoti dygliuotosiomis padangomis, privalo būti ratų grandinės. Sunkvežimyje su priekaba turi būti 7 grandinės.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Tarpmiestiniuose autobusuose ir sunkiuosiuose sunkvežimiuose turi būti sniego kastuvas. Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Dygliuotosios padangos draudžiamos. Autobusuose ir sunkvežimiuose turi būti sniego kastuvas.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Dygliuotosios padangos (vidutinė iškyša 1,7 mm) leidžiamos nuo lapkričio 1 d. iki pirmojo sekmadienio po Velykų. Nordlande, Trumse ir Finmarke – nuo spalio 16 d. iki balandžio 30 d. Sunkvežimiai ir priekabos: dygliuotosios padangos turi būti ant tos pačios ašies. Jei kiekvienoje pusėje sumontuota po du ratus, dygliuota gali būti tik viena padanga. Dygliuotosios padangos turi būti tik tos, kurios paženklintos raidėmis M+S arba triviršūnio kalno su snaige simboliu.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose. Keliai, kuriuose ratų grandinės yra privalomos, ženklinami atitinkamais kelio ženklais.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Ratų grandinės laikinai privalomos, kai apie tai nurodoma kelio ženklais (tik aukštai virš jūros lygio esančiuose regionuose).

Jei keliuose vyrauja žiemiškos sąlygos, ant visų transporto priemonių, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, ir tų, kuriomis vežami žmonės (daugiau nei 9 sėdimosios vietos), varomosios ašies turi būti sumontuotos raidėmis M+S paženklintos arba žieminės padangos.

Bus parengtas naujas techninis reglamentas. Gruodžio, sausio ir vasario mėnesiais lengvieji automobiliai, mažos keliamosios galios krovininiai automobiliai, sunkvežimiai ir autobusai ant visų ašių turi būti su padangomis, kurios paženklintos raidėmis M+S arba triviršūnio kalno su snaige simboliu. Mažiausias protektoriaus gylis: 4 mm.

Nuo lapkričio iki balandžio privalomos raidėmis M+S paženklintos arba žieminės padangos. Mažiausias protektoriaus gylis turi būti 4 mm. Naudojama atsižvelgiant į kelio ženklus ir kelio būklę.

Žieminės / M+S padangos sunkvežimiams, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, ant varomosios ašies privalomos nuo lapkričio 15 d. iki kovo 31 d. (protektorius tūri ne mažesnio kaip 3 mm gylio).

Transporto priemonėse, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, turi būti ratų grandinės, kurias reikia sumontuoti, kai to reikalaujama atitinkamais kelio ženklais.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Transporto priemonėse, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, turi būti kastuvas ir smėlio. Dygliuotosios padangos draudžiamos.

Ratų grandinės rekomenduojamos, tačiau neprivalomos. Dygliuotosios padangos vasaros mėnesiais (birželį, liepą, rugpjūtį) yra draudžiamos.

Transporto priemonėje turi būti varomajai ašiai skirtos ratų grandinės. Naudojama atsižvelgiant į kelio ženklus ir kelio būklę.

Transporto priemonėje turi būti ratų grandinės. Naudojama atsižvelgiant į kelio ženklus ir kelio būklę.

Dygliuotosios padangos draudžiamos. Autobusuose ir sunkvežimiuose turi būti sniego kastuvas.

Dygliuotosios padangos draudžiamos.

TIEKĖJAI
INFORMACIJA TRUCK.INTERCARS.LT 42
ŠALIS REIKALAUJAMOS PADANGOS REIKALAUJAMOS RATŲ GRANDINĖS PAPILDOMA

Nuo lapkričio 15 d. iki balandžio 15 d. yra du variantai, kurie privalomi transporto priemonėms, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t: 1 variantas. Žieminės padangos bent ant vienos varomosios ašies (protektorius tūri ne mažesnio kaip 3 mm gylio). 2 variantas. Paprastos padangos, tačiau transporto priemonėje turi būti ratų grandinės, kurios esant žiemiškoms sąlygoms montuojamos ant varomosios ašies.

Raudonojo lygio aukštieji kalnų keliai (15/TV-87): autobusams važiuoti leidžiama, jei visos padangos paženklintos triviršūnio kalno su snaige simboliu ir protektoriaus gylis yra ne mažesnis kaip 4 mm. Sunkvežimiams be priekabų, kurių didžiausioji leidžiamoji masė yra nuo 3,5 iki 7,5 t, skirtiems gabenti šiukšlėms, maisto produktams, fliusams, ir pagalbinėms transporto priemonėms leidžiama važiuoti, jei ant visų ratų sumontuotos žieminės padangos ir protektoriaus gylis yra ne mažesnis kaip 4 mm. Kitiems sunkvežimiams važiuoti draudžiama.

Esant žiemiškoms sąlygoms, visų padangų, išskyrus priekabos, protektorius turi būti ne mažesnio kaip 5 mm gylio. Kai vyrauja žiemiški orai, transporto priemonėse, kurių didžiausioji leidžiamoji masė yra ne didesnė kaip 3,5 t, nuo gruodžio 1 d. iki kovo 31 d. turi būti sumontuotos triviršūnio kalno su snaige simboliu paženklintos arba dygliuotosios padangos. Transporto priemonėse, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, ant priekinių ir varomųjų ašių turi būti sumontuotos triviršūnio kalno su snaige simboliu paženklintos, POR arba dygliuotosios padangos, o ant kitų ašių leidžiamos ir M+S padangos. Iki 2024 m. lapkričio 30 d. ant visų ašių gali būti montuojamos M+S padangos (specialiai sukurtos žiemos sezonui).

Priekabose, kurių didžiausioji leidžiamoji masė neviršija 3,5 t, iki 2028 m. lapkričio 30 d. leidžiama montuoti M+S padangas (specialiai sukurtas žiemos sezonui).

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra, tačiau keliuose esant žiemiškoms sąlygoms gali būti taikomi regioniniai reikalavimai (pvz., kalnų tarpekliuose). Jei esant žiemiškoms sąlygoms transporto priemonė, kurioje sumontuotos vasarinės padangos, patenka į avariją, žinokite apie atsakomybę. Esant žiemiškoms sąlygoms tinkamomis laikomos tik triviršūnio kalno su snaige simboliu paženklintos padangos. Mažiausias

žieminių padangų protektoriaus gylis turi būti 1,6 mm, tačiau rekomenduojamas gylis yra 4 mm.

Žieminės padangos privalomos 4 mėnesius, nuo gruodžio 1 d. iki balandžio 1 d. Vietiniai gubernatoriai sprendžia, ar įteisinti žieminių padangų naudojimo reikalavimus, ir reikiamą informaciją skelbia atsižvelgdami į vidutinę temperatūrą tam tikrose vietovėse. Žieminės padangos sunkvežimiams, traktoriams ir autobusams turi būti montuojamos ant varomųjų ašių, o mažos keliamosios galios krovininiams automobiliams, vanams ir taksi automobiliams – ant visų ašių. Jei ratas keičiamas kelyje, atsarginis ratas turi būti su žiemine padanga. Privalomuoju laikotarpiu žieminės padangos ant sienelės turi būti paženklintos raidėmis M+S, triviršūnio kalno su snaige simboliu arba abiem ženklinimo variantais. Restauruotų padangų protektoriaus gylis ir raštas turi atitikti žiemines padangas, net jei ant jų sienelės yra užrašas M+S. Sunkvežimių, traktorių ir autobusų žieminių padangų protektorius turi būti ne mažiau kaip 4 mm gylio, o mažos keliamosios galios krovininių automobilių, vanų ir lengvųjų automobilių – ne mažiau kaip 1,6 mm gylio.

Jei transporto priemonės, kurių didžiausioji leidžiamoji masė viršija 3,5 t, yra ne su žieminėmis padangomis, reikia turėti ratų grandines.

Raudonojo lygio aukštieji kalnų keliai (15/TV-87): jei žieminės padangos nesumontuotos, sunkvežimiuose be priekabų, kurių didžiausioji leidžiamoji masė yra nuo 3,5 iki 7,5 t, ir autobusuose turi būti ratų grandinės.

Apsnigtuose keliuose leidžiama važiuoti dygliuotosiomis padangomis, kurių dygliai yra ne ilgesni už 2 mm.

Transporto priemonėje rekomenduojama vežiotis ratų grandines.

Dygliuotosios padangos leidžiamos nuo spalio 1 d. iki balandžio 15 d. Šis laikotarpis, atsižvelgiant į oro sąlygas, gali būti pratęstas. Viename padangos, kurios pagamintos po 2013 m. liepos 1 d., apskritimo ilgio metre turi būti ne daugiau kaip 50 dyglių. Atkreipkite dėmesį į išimtis, taikomas tam tikruose keliuose.

Jei valdžios institucijos paskelbia, kad ratų grandinės yra privalomos, naudoti leidžiama tik ratų grandines. Ratų grandines naudokite atsižvelgdami į atitinkamus kelio ženklus ir sąlygas (visais ratais varomoms transporto priemonėms gali būti taikoma išimtis).

Dygliuotosios padangos transporto priemonėms, kurių didžiausioji leidžiamoji masė nesiekia 7,5 t, leidžiamos apsnigtuose keliuose nuo lapkričio 1 d. iki balandžio 30 d. Didžiausias greitis – 80 km/h. Transporto priemonės, kuriose sumontuotos dygliuotosios padangos, turi būti paženklintos 80 km/h greičio ribojimo lipduku.

Ratų grandinių turėjimas ar naudojimas neatleidžia vairuotojų nuo atsakomybės važiuoti žieminėmis padangomis.

Vietoj žieminių padangų leidžiama važiuoti tik dygliuotomis padangomis, kurios pritaikytos ledui. Protektoriaus gylis matuojamas protektoriaus centre.

Bendrųjų reikalavimų dėl žieminių padangų nėra. Ratų grandines naudoti leidžiama tik apsnigtuose ir apledėjusiuose keliuose.

Dygliuotosios padangos yra leidžiamos.

Kol kas nežinome, kokie bendrieji reikalavimai dėl žieminių padangų / ratų grandinių taikomi Kipre, Graikijoje ir Maltoje. Konkrečių reikalavimų dėl ratų grandinių ir dygliuotųjų padangų naudojimo ieškokite atitinkamos šalies kelių eismo taisyklėse. Nors tyrimas atliktas kruopščiai, negalime garantuoti, kad informacija yra teisinga ir išsami.

TIEKĖJAI
Dygliuotosios padangos draudžiamos.
ŠALIS
PAPILDOMA INFORMACIJA 43
REIKALAUJAMOS PADANGOS REIKALAUJAMOS RATŲ GRANDINĖS

„MODULT“

reguliuojančią

Nuspauskite apsaugines spyruokles ir atpalaiduokite laikiklį. Pastumkite laikiklį į stabdžio išorę.

Pirmiausiai nuimkite išorinę trinkelę, o po to vidinę trinkelę. Nenuimsite vidinės trinkelės tol, kol išorinė trinkelė yra suporte.

Įsitikinkite, kad suportas juda laisvai pastumdami jį į priekį ir atgal.

Jei tai būtina, išvalykite svirtis metaliniu šepečiu. Prieš naujų trinkelių montavimą pakeiskite trinkelių laikiklio apsaugines spyruokles. Pirmiausiai sumontuokite vidinę trinkelę.

sukdami reguliatorių tol, kol jis palies trinkelę. Tuomet pasukite reguliatorių priešinga kryptimi, kol išgirsite vieną ar du „spragtelėjimus“. Įsitikinkite, kad reguliatorių apsauginis kamštis yra įstatytas atgal.

TIEKĖJAI PATIKIMOS
LENGVIAUSIAS TRINKELIŲ KEITIMO BŪDAS!
STABDŽIŲ TRINKELĖS
APRAŠYMAS* DISKINIAI STABDŽIAI „HALDEX“ ORIGINALO KODAS Trinkelių komplektas (4 trinkelės) DBT 22LT 95396 30 570 096 00 (SAF) Trinkelių komplektas (4 trinkelės) DBT 96306 3 057 0014 00 (SAF) Trinkelių komplektas (4 trinkelės) DBT 96656 JAE0250410020 (JOST)
TRUCK.INTERCARS.LT Žiūrėkite filmą www.haldex.com
Rinkitės „Haldex“ dalis: investuodami į kokybę, gaunate saugumą ir aukštą našumą už optimalią kainą.
1 4 2 5 3 6
Atpalaiduokite svirtį. Taip atpalaiduojamas stabdis ir galima pereiti prie kitų žingsnių. Atpalaidavę fiksatorių, pašalinkite trinkelių laikiklį.

Pavarų dėžės krumpliaratis

145617

GREIČIŲ DĖŽIŲ DALYS

Pavarų dėžės krumplinė įvorė MERCEDES G125/155/185/210

244211

Pavarų perjungimo svirties antgalis (bumbulas) MAN F 90, F 90 UNTEFLUR 07.86-06.97

AUG65803

Pavaros perjungimo svirtis RVI KERAX 09.98-

AUG80830

Pavarų perjungimo svirties lynas (3860 mm) RVI KERAX,PREMIUM 2 DXI11/dxi7 10.05-

AUG86137

Sinchronizatoriaus žiedas ECOSPLIT IV 12 S 2333

119509

Pavarų dėžės sinchronizatoriaus kūgis

109351

Sinchronizatorius (S5-50/90GP, S6-65/80/90,4S-120GP)

109031

Sinchronizatorius (IVECO)

298695

45 PRODUKTAI
C.E.I. AUGER C.E.I. C.E.I. AUGER C.E.I. AUGER C.E.I. C.E.I. INTERCARS.LT

PAPILDOMI ŽIBINTAI

Darbinis žibintas (LED, 12/24/30 V, 27 W, 1800 lm, diodų skaičius 9)

WL-UN208

Darbinis žibintas (LED, 12/24 V, diodų skaičius 12)

807 W113

Darbinis žibintas (LED, 10/30 V, 24 W, 1000/1700/2000 lm, diodų skaičius 4)

1GA357 110-002

Universalus žibintas K/D (H3, 241x135 mm, laidas 0,15m, 12/24 V)

0660.43200.00

Universalus žibintas K/D (ilgųjų šviesų, H3/T4W, 241x135 mm, laidas 0,15 m, 12/24V)

0662.43300.00

Ilgųjų šviesų žibintas „Jumbo 320“ (ovalus, 224,8x141x108,5 mm, 12/24 V, su gabarito šviesa, LED)

1FE008 773-081

Universalus žibintas k/d (ilgųjų šviesų, LED, 12/24 V, 199x87x72 mm, skaidrus, plastikas, juodas, su laidu 250 cm, sustiprintas korpusas)

1101 W149

Universalus dienos šviesos žibintas 12/24 V

705 W85

Universalus dienos šviesos žibintas 12/24 V

799 W96

46 PRODUKTAI
TRUCK.INTERCARS.LT TRUCKLIGHT WASEM WAS WAS WASEM WAS HELLA HELLA WAS

VARIKLIO DALYS

KOLBENSCHMIDT

Kompl. stumoklis su gilze IVECO STRALIS, TRAKKER F3BE0681CF3HFE611D 10.04-

41 479 960

Alyvos atskyriklis MAN HOCL, LION S CITY, LION S COACH, LION S STAR, TGA, TGS, TGX; NEOPLAN CITYLINER, STARLINER, TOURLINER, TRENDLINER D2066LF01-D3876LF02 08.96-

FE106292

IPD PARTS

Pilnas variklio tarpinių komplektas CATERPILLAR C7

2978787-IPD

Švaistiklis 3300 SERIES

8N1984-IPD

KOLBENSCHMIDT

Kompl. stūmoklis su gilze ABG ALEXANDER, BV, MAW, PUMA, TITAN, WZ; AHLMANN A, AF, AS; ATLAS 1000, AB / AB 02, ABL, AR, AS, AT, COPCO ST, COPCO STS, COPCO VSS; CARRARO X.1000; CASE IH 60, 70 1.9-D

92 815 960

Švaistiklis MERCEDES ACTROS MP4 / MP5, ANTOS, AROCS OM471.900OM471.926 07.11-

KOLBENSCHMIDT

Stūmoklio žiedai (125,5 +0,50 3-2,5-4) AGCO R; CASE IH 300; DEUTZ FAHR DX, TOPLINER (4000) BF10L413F-BF8L513

800007910050

Stūmoklis (skersmuo 131mm, std) VOLVO FH, FM, FMX D13A360D13H440 09.05-

87-434400-00

KOLBENSCHMIDT

Cilindro gilzė (130 mm) SCANIA P,G,R,T DC09.108-DC9.38 03.08-

89 939 110

01 0310
471000
IPD PARTS
OE GERMANY
FEBI
NURAL
47 PRODUKTAI INTERCARS.LT

VEIDRODŽIAI

Išorinis veidrodis, d (valdomas ir šildomas elementas), VOLVO FH

VOL-MR-009

Išorinis veidrodis, panoraminis, d (250x200, šildomas, rankinis reguliavimas), VOLVO FH

VOL-MR-020R

Išorinis veidrodis, k (šildomas, elektrinis ilgas laikiklis), SCANIA 4 05.95-

JM3516EH-L

Išorinis veidrodis, k (šildomas, elektrinis), DAF LF 45, LF 55; RVI PREMIUM 04.96-

NRF 49809

Išorinis veidrodis (rankinis valdymas, 411 X 375 X 285), DAF XF 105 10.05-

DAF-MR-024

Išorinis veidrodis, d, MAN TGA/TGL/ TGM 399X222 (24 V + el. reguliavimas)

MAN-MR-014

Išorinis veidrodis, k (šildomas, 943 x 437, elektrinis / rankinis), MAN

TGS 09.07-

MAN-MR-025L

Išorinis veidrodis, d (kompl. dvigubas, 24 V, 943 X 437, R300), MERCEDES

ACTROS MP3

MER-MR-013R

Išorinis veidrodis (šildomas, rankinis, 666 x 319 x 249), MERCEDES

ACTROS MP4, AROCS 07.11-

MER-MR-049

48 PRODUKTAI
TRUCK.INTERCARS.LT PACOL PACOL PACOL PACOL PACOL PACOL RYWAL PACOL PACOL

Oro filtras RENAULT RVI T; VOLVO FH EURO 6 D13C/D13B/DTI13

C 33 1460/1

Oro filtras RENAULT RVI T; VOLVO FH EURO 6 D13C/D13B/DTI13

E1024L01

ORO FILTRAI

Oro filtras MAN TGA D2866/2066/2876/ 01.00-

E428L01

Oro filtras MERCEDES TRAVEGO; SETRA 400 COMFORTCLASS OM 542.966/ OM 942.900/OM 942.911/OM 542.948

10.99-

C 19 416

Oro filtras MAN TGA D2866/2066/2876/ 01.00-

C 27 1250/1

Oro filtras MERCEDES TRAVEGO; SETRA 400 COMFORTCLASS OM 542.966/OM 942.900/OM 942.911/ OM 542.948

E626L

Oro filtras DAF XF 95, 105 MX300/ MX340/MX375/XE355C/XE390C/ XE280C/XE315C/XE315M/ XE355M/XE390M/XE280M 01.97-

C 29 1366/1

Oro filtras DAF XF 95, 105 MX300/MX340/MX375/XE355C/XE390C/XE280C/ XE315C/XE315M/XE355M/XE390M/XE

E702L

49 PRODUKTAI INTERCARS.LT

KURO FILTRAI

Kuro filtras VOLVO FH12/16 FM12/16/MAN

WDK 11 102/9

Kuro filtras VOLVO FH12/16 FM12/16

H200WDK

Kuro filtras ASKAM HI-EX; FENDT FARMER, FAVORIT, GT; MAN TGA, E 2000, F 2000, M 2000L, L 2000, F, M, G 90, CLA, LION S COACH, HELICON, EM, HOCL, NG, INTEGRO, TRAVEGO, TOURISMO D2865/2866 01.85-

WDK 725

Kuro filtras ASKAM HI-EX; FENDT FARMER, FAVORIT, GT; MAN TGA, E 2000, F 2000, M 2000L, L 2000, F, M,

H70WDK14

Kuro filtras DB-ACTROS 1831/35/40/43/48/53/57

PU 999/1 X

Kuro filtras DB-ACTROS 1831/35/40/43/48/53/57

E500KP02 D36

Kuro filtras EURO3 XF

PU 999/2 X

Kuro filtras EURO3 XF

E66KP D36

50 PRODUKTAI
TRUCK.INTERCARS.LT

Alyvos filtras VOLVO FH12 LONG LIFE

W 11 102/34

ALYVOS FILTRAI

Alyvos filtras MAN 9.130-11.165

H210W01

Alyvos filtras VOLVO FH12 LONG LIFE

H200W40

Alyvos filtras MAN 9.130-11.165

W 1160

Alyvos filtras MERCEDES ACTROS 1831/35/40/43/48/53(9/96-), SETRA

TOPCLASS 400 (06/2001)

HU 12 140 X

Alyvos filtras DAF 85CF (ĮDĖKLAS)

HU 1270 X

Alyvos filtras

MERCEDES ACTROS 1831/35/40/43/48/53; SETRA

TOPCLASS 400 09.96-

E500H D129

51 PRODUKTAI INTERCARS.LT

ELEKTROS KABELIAI IR JUNGTYS

Spiralinis elektros laidas ABS (darbinis ilgis 3 m, maks. ilgis 4,5 m, juodas, 5 – kont. 24v)

EC-05-ABS

Spiralinis elektros laidas EBS/ABS, juodas, 7-kont. 24v „standard“ 3 m/4,6 m 446 008 700 0

Spiralinis laidas 15/ 7s / 7n (kištukai 15/24 V į 7/24 V) 9 aktyvūs kont. (dirbtinis pluoštas su stiklo audiniu), ilgis: 3,5 m

8JA005 952-081

Adapteris „box“ 15/ 7n/ 7s

AD-15-003

Spiralinis elektros laidas su kištukais, tipas „s“, iso 3731, maža spiralė, ilgis: 3,5 m, 24 V

8KA004 797-011

Spiralinis elektros laidas su kištukais, tipas „n“, maža spiralė, ilgis: 3,5 m, 24 V

EC-N07-PLA

Kištukas ABS/EBS, 24 V, kontaktai su įsukimu

PL-07-EBS/2

Kištukas 6/1 , 24 V, tipas „s“, plastmasė su stiklo audiniu

PL-S07-PLA

Lizdas ABS/EBS, 24 V, kontaktai su įsukimu

SO-07-EBS/2

52 PRODUKTAI
TRUCKLIGHT TRUCKLIGHT TRUCKLIGHT
HELLA TRUCKLIGHT
TRUCKLIGHT
WABCO
HELLA
TRUCKLIGHT
TRUCK.INTERCARS.LT

Didelė dalis Lietuvos autoverslo atstovų jau spėjo išbandyti ir įvertinti bendradarbiavimo su „Inter Cars Lietuva“ naudą. Per 13 veiklos Lietuvoje metų įmonė užsitarnavo patikimo partnerio vardą ir jau kurį laiką užima pirmą vietą pagal apyvartą tarp įmonių, prekiaujančių automobilių dalimis, tiek Lietuvoje, tiek visoje Rytų ir Centrinėje Europoje. Tai pavyko pasiekti ne tik tiekiant kokybiškas prekes ir paslaugas, bet ir įsiklausant į klientų poreikius bei prisidedant prie verslo vystymo. Šiuolaikinio automobilio aptarnavimas reikalauja ne tik specialių žinių, bet ir modernios įrangos, specialių įrankių. Todėl steigiant naują ser visą, vykdant plėtrą ar paprasčiausiai keičiant nusidėvėjusią įrangą, visada reikalinga specialistų pagalba – taip investicija atneš didžiausią naudą bei konkurencinį pranašumą. Pagalbą gali suteikti tik kvalifikuotas ir patikimas partneris.

GERIAUSIAS IR EKONOMIŠKIAUSIAS SPRENDIMAS PAGAL JŪSŲ POREIKIUS

„Inter Cars Lietuva“ atstovauja BOSCH, TEXA, EVERT, SONIC, IDEAL ir kitiems žinomiems įrangos bei įrankių gamintojams. Su gamintojais bendraujame tiesiogiai, todėl gauname visą reikalingą informaciją ir žinias apie platinamą produkciją. Mūsų kompetencija apima visą asortimentą, todėl galime objektyviai palyginti ir parinkti tinkamiausią produkciją.

GALIME SUPROJEKTUOTI SERVISĄ IR SUTEIKTI GERIAUSIĄ VERTĘ JŪSŲ INVESTICIJOMS

Ser visams, vykdantiems didesnės apimties atnaujinimus ar plėtrą, kyla dar daugiau klausimų, o ir investicija didelė - juk įranga įprastai perkama ne vieniems metams! „Inter Cars Lietuva“ specialistai ir čia galės įvertinti rizikas dar projektavimo metu bei pasiūlyti geriausią sprendimą.

MONTUOJAME, MOKOME NAUDOTI, REMONTUOJAME IR TINKAMAI APTARNAUJAME –

ĮRANGA TARNAUS ILGAI

Siekiame klientams padėti išvengti nereikalingų prastovų ir suteikti galimybę iš karto naudoti įrangą, tad teikiame montavimo paslaugas ir jau pirkdami žinosite, kada įranga Jus pasieks. Garantuojame, kad per trumpiausią laiką ji bus sumontuota, o Jūsų specialistai išmokyti dirbti darbo vietoje. Turima įranga tarnaus ilgiau ją teisingai prižiūrint – tai užtikriname priežiūros bei garantinio ir pogarantinio remonto paslaugas suteikdami per trumpausią laiką! Tikriausiai visi sutiks, kad geriausia, kai tiekėjas pats visiškai atsako už savo produkciją.

JŪSŲ VERSLO PLĖTRAI – „INTER CARS“ PARTNERIŲ LOJALUMO PROGRAMA

Nemokamas sūris tik pelėkautuose? Ar gali būti, kad investicija nieko nekainuos?

Pabaigai norime pateikti maloniausią žinią – investicija Jums nieko nekainuos! Kreipkitės į Jus aptarnaujantį vadybininką ar filialo vadovą ir jis pristatys programos galimybes.

„INTER CARS“ ĮRANGOS SKYRIAUS KVALIFIKUOTI SPECIALISTAI KLIENTAMS

TEIKIA ŠIAS PASLAUGAS:

konsultuoja klientus – suranda geriausią ir ekonomiškiausią sprendimą, atitinkantį Jūsų poreikius; suprojektuoja ser visą ir parenka tinkamiausią įrangą – užtikrina geriausią vertę Jūsų investicijoms; montuoja autoser visų įrangą ir apmoko naudotis – per trumpiausią laiką pradėsite tinkamai naudotis įranga; atlieka techninę įrangos priežiūrą – tinkamai eksploatuojant įranga tarnaus ilgiau; teikiame garantinį ir pogarantinį ser visų įrangos remontą – skubiai ir mažiausiomis sąnaudomis atgaivinsime Jūsų įrangą; esame autorizuoti BOSCH automobilių ser visų įrangos atstovai – BOSCH ser visų įrangai teikiame kvalifikuotą priežiūrą ir specialistų mokymus.

Daugiau informacijos rasite „Inter Cars Lietuva“ svetainėje https://iranga.intercars.eu arba užduokite klausimus mūsų specialistams el. paštu lt.irankiai@intercars.lt.

JŪSŲVERSLOPLĖTRAI „INTERCARS“ĮRANGOSSPRENDIMAI

ICCKATALOGA KS ATALOGAS

Būkite

NAUJAS
Kreipkitės į Jūs aptarnaujantį vadybininką. PRIVALUMAI
pirmieji
išbandę!

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.