EUROMASK RISOLVIAMO OGNI PROBLEMA DI MASCHERATURA WE SOLVE EVERY MASKING PROBLEM WIR LÖSEN JEGLICHES MASKIERUNGSPROBLEM A CHAQUE PROBLEME DE MASQUAGE SA SOLUTION SOLUCIONAMOS CUALQUIER PROBLEMA DE ENMASCARADO RESOLVEMOS QUALQUER PROBLEMA DE MASCARAMENTO
www.euromask-shop.com
®
Marzo 2013 Azienda Con Sistema Qualita’ Certificato Certified Quality Sytem
March 2013
EUROMASK® Sistemi di mascheratura per le operazioni di verniciatura a polvere, liquido, anodizzazione e cromatura. Tappi conici e cappucci per la protezione di fori e filetti nelle operazioni di verniciatura, resistenti fino a 315°C. e riutilizzabili. Nastri e bollini adesivi per le operazioni di verniciatura a polveri e nei processi galvanici, metallizzazione e anodizzazione. Masking systems for powder and liquid painting operations, anodizing and chromium plating.Conical plugs and caps for the protection of holes and threads in painting operations. Resisting up to 315°C. and reusable. Tapes and adhesive disks for masking operations in powder painting and galvanic processes, metallization and anodizing.
Systeme zum Abdecken bei Verfahren der Pulverbeschichtung, Naßlackierung, Eloxalverfahren und Verchromung. Konische Stopfen und Kappen zum Schutz von Bohrungen und Gewinden während der Beschichtung, mit einer Hitzebeständigkeit bis zu 315°C. Häufig wiederverwendbar. Klebebänder und Ronden für das Abdecken bei Pulverbeschichtung und Galvanisier - Metallisier und Eloxalverfahren. Produits de masquage adaptés aux applications de revêtements telles que la poudre époxy, l’électrophorèse, la galvano, l’anodisation, le sablage, la peinture liquide, la métallisation. Nous disposons d’un stock important de bouchons, capuchons, rubans adhésifs résistant à 315°C, crochets, permettant de vous servir dans les meilleurs délais. Nous réalisons de la découpe de rubans à la demande. Sistemas de enmascarado y protección para las operaciones de pintura en polvo, pulverización, anodización y cromado. Tapones cónicos y capuchones de protección de orificios y roscas en las operaciones de pintura, resistentes hasta 315°C. y reutilizables. Cintas y discos adhesivos para las operaciones de enmascarado y protección en la pintura en polvo y en los procesos galvánicos, metalización y anodización. Sistemas de mascaramento para as operações de pintura a pó, líquida, anodização e cromagem. Tampas cônicas e protetores para furos e filetes nas operações de pintura, resistentes até 315°C e reutilizáveis. Fitas e selos adesivos para as operações de pintura a pó e para os processos de galvanização, metalização e anodização.
Condizioni di vendita: Spedizione a mezzo corriere espresso. Ordine minimo € 150,00.
Conditions de vente: Expédition par transporteur express. Minimun commande € 150,00.
Sales terms: Shipment by express carrier. Minimum order € 150,00.
Condiciones de venta: Envío por transporte urgente. Pedido mínimo € 150,00.
Verkaufsbedingungen: Versand mit Schnellkurier. Mindestbestellwert : € 150,00.
Condições de vendas: Envio por correio Pedido mínimo € 150,00.
Schede tecniche disponibili a richiesta Technical data sheets availables on demand Catalogo valido da marzo 2013 Finishing Group s.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti, prezzi e condizioni di fornitura senza alcun preavviso. Finishing Group s.r.l. reserve to make any necessary modification to products, prices and supply conditions without notice.
EUROMASK®
Euromask® è leader nella produzione e distribuzione di sistemi professionali di mascheratura per tutti i trattamenti superficiali. Da più di 15 anni, Euromask® distribuisce in tutto il mondo la sua ampia gamma di tappi, cappucci, ganci per la verniciatura, nastri e bollini, tubi e prodotti stampati speciali. Velocità, flessibilità e professionalità sono le parole chiave del successo di Euromask®: - Evasione dell’85% degli ordini in 24/48 ore - 25 milioni di pezzi a magazzino - Campionatura in tempi brevi: per gli adesivi in 3-4 giorni e produzione in una decina di giorni, per gli stampati in 3 settimane e produzione in 4 settimane
Euromask® is a leader in the production and distribution of professional masking systems for all surface treatments. For over 15 years Euromask® has been distributing its wide range of plugs, caps and painting hooks, tapes and discs, tubing and special moulded products worldwide. Speed, flexibility and professionalism are the key words to Euromask®’s success: - Execution of 85% of orders within 24/48 hours - 25 million pieces in stock - Fast sampling times: for adhesives 3-4 days with production in about ten days, for moulded items 3 weeks with production in 4 weeks
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Ganci girevoli Swivel hooks Crochets rotatifs Drehhaken Ganchos rotatorios Ganchos giratórios
4
CODICE CODE
A
B
C
D
ØA
ØB
sw v
60
100
49,5
-
5
7
sw V crown
60
100
88
-
5
7
sW c
53
75
47,7
17,5
5
6
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013 Ganci per verniciatura in acciaio. Steel hooks for painting. Crochets pour peinture en acier. Lackierhaken Stahl, schwarz. Ganchos de pintura en acero. HC
HV
TIPO 5
TIPO 6
Ganchos em aço para pintura.
Altre forme e dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes and drawings on demand LUNGH LENGTH 60 mm 75 mm 100 mm 150 mm 200 mm 250 mm 300 mm 350 mm 400 mm
1000 pcs/box ----Ø 1,5 mm Ø 2 mm
Ø 3 mm
Ø 4 mm Ø 5 mm
----piega-bend-pivotée-Verdrehung-plega: 45° - 90° - 180°
www.euromask-shop.com
5
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Termometri autoadesivi monouso. Graduati per controllo della temperatura all’interno del forno. Self-adhesive thermometers (single-use). Graduated for temperature control inside the oven. Thermomètres autoadhésifs (à usage unique). Thermomètres gradués pour le contrôle de la température dans le four. Selbstklebende Einweg Thermometer. Abgestuft für die Temperaturkontrolle im Inneren des Ofens. Termómetros autoadhesivos (monouso). Graduados para control de la temperatura en el interior del horno. Termômetros autoadesivos (monouso). Graduados para controlar a temperatura no interior do forno.
6
CODICE CODE
SCALA RANGE
TAI010 (10 pz)
138 °C - 210 °C
TAI009 (10 pz)
33°C - 121 °C
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Nastro verde 204 °C. Per rivestimenti in polvere e applicazioni di anodizzazione. Una volta rimosso lascia una superficie pulita, senza residui di adesivo. 0,05 mm di poliestere, 0,04 mm di adesivo. Green tape 204 °C. Powder coating and anodizing applications. Clean removal, no adhesive residue. 0,05 mm polyester, 0,04 mm silicone adhesive. Rubans adhésifs vert 204 °C. Applications pour poudre époxy et anodisation. Facile à retirer, sans casser, sans laisser de résidus. 0,05 mm de polyester, 0,04 mm d’adhésif de silicone. Grünes Klebeband 204 °C. Einsatz :Pulverbeschichtung und Anodisieren. Rückstandsfreie Entfernung. 0,05 mm Polyester, 0,04 mm Silikonleim. Cinta verde 204 °C. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,05 mm de poliéster, 0,04 mm de adhesivo de silicona. Fita verde 204°C. Para pintura em pó e aplicações de anodização. Uma vez removida deixa uma superfície limpa, sem resíduos do adesivo. 0,05 mm de poliéster, 0,04 mm de adesivo.
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand
CODICE CODE EPT5 EPT10 EPT12 EPT15 EPT20 EPT25 EPT30 EPT35 EPT40 EPT45 EPT50 EPT80 EPT100 EPT150
ALTEZZA SIZE 5 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 80 mm 100 mm 150 mm
www.euromask-shop.com
LUNGH. LENGTH 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m
ROT./SCAT. ROLLS/BOX 150 100 80 70 50 40 40 30 30 30 30 20 10 10
7
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Nastro blu 204 °C. Per rivestimenti in polvere e applicazioni di anodizzazione. Adatto per superfici curve. Una volta rimosso lascia una superficie pulita, senza residui di adesivo. 0,025 mm di poliestere, 0,05 mm di adesivo. Blue tape 204 °C. Powder coating and anodizing applications. Adapted to curved surfaces. Clean removal, no adhesive residue. 0,025 mm polyester, 0,05 mm silicone adhesive. Rubans adhésifs bleu 204 °C. Applications pour poudre époxy et anodisation. Très adaptés pour les surfaces courbées. Facile à retirer, sans casser, sans laisser de résidus. 0,025 mm de polyester, 0,05 mm d’adhésif de silicone. Blaues Klebeband 204 °C. Einsatz: Pulverbeschichtung und Anodisieren. Sehr gut geeignet für gewölbte Oberflächen. rückstandsfreie Entfernung. 0,025 mm Polyester, 0,05 mm Silikonleim. Cinta azul 204 °C. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Válido para las superficies curvas. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,05 mm de adhesivo de silicona. Fita azul 204°C. Para pintura em pó e aplicações de anodização. Adequada para superfícies curvas. Uma vez removida deixa uma superfície limpa, sem resíduos de adesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,05 mm de adesivo.
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand CODICE CODE EPB5 EPB10 EPB12 EPB15 EPB20 EPB25 EPB30 EPB35 EPB40 EPB45 EPB50 EPB80 EPB100 EPB150
8
ALTEZZA SIZE 5 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 80 mm 100 mm 150 mm
LUNGH. LENGTH 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m
ROT./SCAT. ROLLS/BOX 150 100 80 70 50 40 40 30 30 30 30 20 10 10
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Nastro rosso 220 °C. Per rivestimenti in polvere e applicazioni di anodizzazione. Una volta rimosso lascia una superficie pulita, senza residui di adesivo. 0,025 mm di poliestere, 0,07 mm di adesivo. Red tape 220 °C. Powder coating and anodizing applications. Clean removal, no adhesive residue. 0,025 mm polyester, 0,07 mm silicone adhesive. Rubans adhésifs rouge 220 °C. Applications pour poudre époxy et anodisation. Facile à retirer, sans casser, sans laisser de résidus. 0,025 mm de polyester, 0,07 mm d’adhésif de silicone. Rotes Klebeband 220 °C. Einsatz : Pulverbeschichtung und Anodisieren. Saubere rückstandfreie Entfernung. 0,025 mm Polyester, 0,07 mm Silikonleim. Cinta roja 220 °C. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,07 mm de adhesivo de silicona. Fita vermelha 220°C. Para pintura em pó e aplicações de anodização. Uma vez removida deixa uma superfície limpa, sem resíduos de adesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,07 mm de adesivo.
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand
CODICE CODE EPR5 EPR10 EPR12 EPR15 EPR20 EPR25 EPR30 EPR35 EPR40 EPR45 EPR50 EPR80 EPR100 EPR150
ALTEZZA SIZE 5 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 80 mm 100 mm 150 mm
www.euromask-shop.com
LUNGH. LENGTH 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m 66 m
ROT./SCAT. ROLLS/BOX 150 100 80 70 50 40 40 30 30 30 30 20 10 10
9
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Nastro poliammide 260 °C. Per rivestimenti in polvere ed elettrostatici per immersione liquida. Una volta rimosso lascia una superficie pulita, senza residui di adesivo. Ottima resistenza chimica. 0,025 mm di poliestere, 0,04 mm di adesivo siliconico. Polyamide tape 260 °C. Recommended for powder coating and E-coating. Clean removal, no adhesive residue. Excellent chemical resistance. 0,025 mm polyester, 0,04 mm silicone adhesive. Rubans adhésifs en polyamide 260 °C. Applications pour poudre époxy et l’électrophorése. Facile à retirer, sans casser, sans laisser des résidus. Excellente résistance chimique. 0,025 mm de polyester, 0,04 mm d’adhésif de silicone. Polyamid Klebeband einsetzbar bis 260 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung und Elektrolackierung. Rückstandsfreie Entfernung. Hervorragende chemische Beständigkeit. 0,025 mm Polyester, 0,04 mm Silikonklebestoff. Cinta de poliamida 260 °C. Para recubrimientos en polvo y electroestáticos por inmersión. Excelente resistencia química. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,04 mm de adhesivo de silicona. Fita de poliamida 260°C. Para revestimento em pó e eletrostáticos por imersão líquida. Uma vez removida deixa uma superfície limpa, sem resíduos de adesivo. Ótima resistência química. 0,025 m de poliéster, 0,04 mm de adesivo de silicone.
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand
CODICE CODE PC5 PC10 PC12 PC15 PC20 PC25 PC30 PC35 PC40 PC45 PC50 PC80 PC100 PC150
10
ALTEZZA SIZE 5 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 80 mm 100 mm 150 mm
LUNGH. LENGTH 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m 33 m
ROT./SCAT. ROLLS/BOX 150 100 80 70 50 40 40 30 30 30 30 20 10 10
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Nastro silicone. Nastro in silicone senza adesivo. Il nastro fondendosi su se stesso forma una pellicola omogenea resistente fino a 300 °C. Il nastro ha tempi di stoccaggio limitati. Silicone rubber tape. Silicone rubber tape without adhesive. The tape vulcanized on itself, forms an homogeneous cover that can withstand temperatures of up to 300°C. Limited shelf life. Rubans en silicone. Rubans en silicone sans colle. Le ruban se vulcanise sur lui-même, forme une protection homogène et résistante jusqu’à 300 °C. Durée de stockage limitée. Silikonband ohne Kleber. Das Silikongummiband ist dünn, jedoch massiv und ohne Klebstoff und schrumpft selbsttätig auf das Werkstück auf. Das Werkstück wird mit dem Band umwickelt, das bis zu 300°C hitzebeständig ist. Bitte beachten Sie, dass Silikonbänder nur begrenzt lagerfähig ist! Cinta de silicona. Cinta de silicona sin adhesivo. La cinta funde sobre sí misma formando una película homogénea resistente hasta 300 °C. Cinta con tiempo de almacenaje limitado. Fita de silicone. Fita de silicone sem adesivo. A fita funde-se e forma uma película homogênea resistente até 300°C. A fita tem tempo de estocagem limitado.
CODICE CODE SRT25
ALTEZZA SIZE 25 mm
www.euromask-shop.com
LUNGH. LENGTH 15 m
ROT./SCAT. ROLLS/BOX 20
11
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Nastro in tessuto di fibra di vetro 260 °C. Indicato per la flammizzazione e per rivestimenti in polvere. Resistente alla sabbiatura ad alta pressione, all’abrasione e ai solventi. Glass Cloth tape 260 °C. Recommended for thermal spray and powder coating. Resistant to high pressure blasting, abrasion and to solvents. Rubans en tissus de fibre de verre 260 °C. Recommandés pour les peintures thermiques et la poudre époxy Résistant au sablage à haute pression, à l’abrasion et aux solvants. Glasfaserklebeband 260 °C. Empfohlen für thermische Lackierung und Pulverbeschichtung. Beständig auch bei Hochdruckreiningung, abriebfest und beständig gegen Lösungsmittel. Cinta de fibra de vidrio 260°C. Adecuado para metalización por llama y recubrimientos en polvo. Resistente al chorro de arena por alta presión, a la abrasión y a los disolventes. Fita em tecido de fibra de vidro 260°C. Indicada para o aquecimento a chama e para pintura em pó. Resistente ao jateamento de areia de alta pressão, à abrasão e aos solventes.
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand
CODICE CODE EGC5 EGC10 EGC12 EGC15 EGC20 EGC25 EGC30 EGC35 EGC40 EGC45 EGC50 EGC80 EGC100 EGC150
12
ALTEZZA SIZE 5 mm 10 mm 12 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 80 mm 100 mm 150 mm
LUNGH. LENGTH 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Nastro in carta ad alta temperatura 190 °C. Indicato per verniciatura a polvere. Lascia una superficie pulita (senza residui). High temperature masking tape 190 °C. Recommended for powder coating. Clean removal. Abdeckklebeband für hohe Temperaturen 190 °C. Rückstandsfreie Entfernung. Material : Papier mit Silikonkleber Rubans adhésifs haute temperature 190 °C. Recommandés pour la poudre epoxy. Facile à retirer. Cinta de alta temperatura para enmascarado 190 °C. Adecuada para recubrimientos en polvo. Extracción limpia. Fita de papel para alta temperatura 190°C. Indicada para a pintura líquida. Deixa uma superfície limpa (sem resíduos).
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand
CODICE CODE
ALTEZZA SIZE
SPG10 SPG15 SPG20 SPG25 SPG30 SPG50 SPG75 SPG100
10 mm 15 mm 20 mm 25 mm 30 mm 50 mm 75 mm 100 mm
www.euromask-shop.com
LUNGH. LENGTH 50 50 50 50 50 50 50 50
m m m m m m m m
13
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Nastro per mascheratura 140 °C. Indicato per verniciatura a liquido, lascia una superficie pulita (senza residui). Masking tape 140 °C. Recommended for painting. Clean removal. Abdeckklebeband bis 140 °C. Empfohlen für Naßlack. Rückstandsfreie Entfernung. Material: Papier Rubans adhésifs 140 °C. Recommandés pour la peinture liquide et la poudre époxy. Facile à retirer. Cinta de enmascarado 140 °C. Adecuada para recubrimiento líquido.Extracción limpia. Fita para mascaramento 140°C. Indicada para a pintura líquida, deixa uma superfície limpa (sem resíduos).
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand
CODICE CODE EPG375 EPG500 EPG750 EPG1000 EPG1250 EPG1500 EPG2000 EPG4000 EPG6000
14
ALTEZZA mm SIZE mm 10 12 19 25 30 38 50 100 150
LUNGH. LENGTH 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Dischi adesivi per rivestimenti in polvere in nastro 204 °C. Per rivestimenti in polvere e applicazioni di anodizzazione. Una volta rimosso lascia una superficie pulita, senza residui di adesivo. Powder Peel Discs. Green tape 204 °C. Powder coating and anodizing applications. Clean removal, no adhesive residue. Pastilles en ruban adhésif 204 °C. Applications pour poudre époxy et anodisation. Facile à retirer, sans casser, sans laisser de résidus. Abdeckklebescheiben einsetzbar bis 204 °C. Einsatz :Pulverbeschichtung und Anodisieren. Rückstandsfreie Entfernung. Discos adhesivos en cinta verde 204°C para recubrimientos en polvo. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. Discos adesivos para revestimentos em pó em fita 204°C. Para pintura em pó e aplicações de anodização. Uma vez removida deixa uma superfície limpa, sem resíduos do adesivo.
Altri materiali disponibili Other materials available
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand
CODICE CODE EPC3 EPC4 EPC5 EPC6 EPC7 EPC8 EPC9 EPC10 EPC11 EPC12 EPC13 EPC14 EPC15 EPC16
www.euromask-shop.com
DIAM. mm DIAM. mm 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
PZ./ROT. PCS./ROLL 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
15
EUROMASK速 CODICE CODE EPC17 EPC18 EPC19 EPC20 EPC21 EPC22 EPC23 EPC24 EPC25 EPC26 EPC27 EPC28 EPC29 EPC30 EPC31 EPC32 EPC33 EPC34 EPC35 EPC36 EPC37 EPC38 EPC39 EPC40 EPC41 EPC42 EPC43 EPC44 EPC45 EPC46 EPC47 EPC48 EPC49 EPC50 EPC51 EPC52 EPC53 EPC54 EPC55 EPC56 EPC57 EPC58 EPC59 EPC60 EPC61 EPC62 EPC63 EPC64 EPC65 EPC66 EPC67 EPC68 EPC69 EPC70 EPC71 EPC72
16
Marzo-March 2013 DIAM. mm DIAM. mm 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
PZ./ROT. PCS./ROLL 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE EPC73 EPC74 EPC75 EPC76 EPC77 EPC78 EPC79 EPC80 EPC81 EPC82 EPC83 EPC84 EPC85 EPC86 EPC87 EPC88 EPC89 EPC90 EPC91 EPC92 EPC93 EPC94 EPC95 EPC96 EPC97 EPC98 EPC99 EPC100 EPC105 EPC110 EPC115 EPC120 EPC125 EPC130 EPC135 EPC140 EPC145 EPC150 EPC155 EPC160 EPC165 EPC170 EPC175 EPC180 EPC185 EPC190 EPC195 EPC200 EPC250 EPC300 EPC350 EPC400 EPC450 EPC500
www.euromask-shop.com
DIAM. mm DIAM. mm 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 250 300 350 400 450 500
PZ./ROT. PCS./ROLL 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
17
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Dischi adesivi poliammide 260 °C. Per rivestimenti in polvere ed elettrostatici per immersione liquida. Una volta rimosso lascia una superficie pulita, senza residui di adesivo. Ottima resistenza chimica. Polyamide powder peel disks 260 °C. Recommended for powder coating and E-coating. Clean removal, no adhesive residue. Excellent chemical resistance. Pastilles en ruban adhésif en polyamide 260 °C. Applications pour la poudre époxy et l’électrophorése. Facile à retirer, sans casser, sans laisser de résidus. Excellente résistance chimique. Polyamid Abdeckklebescheiben einsetzbar bis 260 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung und Elektrolackierung. Rückstandsfreie Entfernung. Hervorragende chemische Beständigkeit. Discos adhesivos de poliamida 260 °C. Para recubrimientos en polvo y electroestáticos por inmersión. Excelente resistencia química Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. Discos adesivos de poliamida 260°C. Para pintura em pó e eletrostáticas por imersão líquida. Uma vez removida deixa uma superfície limpa, sem resíduos de adesivo. Ótima resistência química.
Altre dimensioni realizzabili a richiesta Other sizes on demand
CODICE CODE BPC5 BPC6 BPC7 BPC8 BPC9 BPC10 BPC11 BPC12 BPC13 BPC14 BPC15 BPC16 BPC17 BPC18 BPC19 BPC20
18
DIAM. mm DIAM. mm 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
PZ. ROT. PCS.ROLL 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 1000 1000 1000 1000
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE BPC21 BPC22 BPC23 BPC24 BPC25 BPC26 BPC27 BPC28 BPC29 BPC30 BPC31 BPC32 BPC33 BPC34 BPC35 BPC36 BPC37 BPC38 BPC39 BPC40 BPC41 BPC42 BPC43 BPC44 BPC45 BPC46 BPC47 BPC48 BPC49 BPC50 BPC55 BPC60 BPC65 BPC70 BPC75 BPC80 BPC85 BPC90 BPC95 BPC100 BPC110 BPC120 BPC130 BPC140 BPC150 BPC160 BPC170 BPC180 BPC190 BPC200 BPC250 BPC300
www.euromask-shop.com
DIAM. mm DIAM. mm 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 250 300
PZ./ROT. PCS./ROLL 1000 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
19
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Dischi adesivi in nastro blu 204 °C. Blue ribbon adhesive disks 204 °C. Pastilles en ruban adhésif bleu 204 °C. Abdeckklebescheiben aus blauem Klebeband, einsetzbar bis 204 °C. Discos adhesivos de cinta azul 204 °C.
Altre dimensioni realizzabili a richiesta
Discos adesivos em fita azul 204 °C.
Other sizes on demand
CODICE CODE EBC3 EBC4 EBC5 EBC6 EBC7 EBC8 EBC9 EBC10 EBC11 EBC12 EBC13 EBC14 EBC15 EBC16
20
DIAM. mm DIAM. mm 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
PZ. ROT. PCS.ROLL 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE EBC17 EBC18 EBC19 EBC20 EBC21 EBC22 EBC23 EBC24 EBC25 EBC26 EBC27 EBC28 EBC29 EBC30 EBC31 EBC32 EBC33 EBC34 EBC35 EBC36 EBC37 EBC38 EBC39 EBC40 EBC41 EBC42 EBC43 EBC44 EBC45 EBC46 EBC47 EBC48 EBC49 EBC50 EBC55 EBC60 EBC65 EBC70 EBC75 EBC80 EBC85 EBC90 EBC95 EBC100 EBC110 EBC120 EBC130 EBC140 EBC150 EBC160 EBC170 EBC180 EBC190 EBC200 EBC250 EBC300
www.euromask-shop.com
DIAM. mm DIAM. mm 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 250 300
PZ./ROT. PCS./ROLL 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
21
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Quadrati in nastro verde 204 °C.
Altre dimensioni e materiali a richiesta
Squares green tape 204 C°. Carrés en ruban adhesive vert 204 °C. Quadrate aus grünem Klebeband, einsetzbar bis 204 °C. Cuadrados de cinta verde 204 °C.
Other sizes and materials on demand
Quadrados em fita verde 204°C.
CODICE CODE QPL5X5 QPL6X6 QPL7X7 QPL8X8 QPL9X9 QPL10X10 QPL11X11 QPL12X12 QPL13X13 QPL14X14 QPL15X15 QPL16X16
22
DIMENS. SIZES 5x5 6x6 7x7 8x8 9x9 10x10 11x11 12x12 13x13 14x14 15x15 16x16
PZ./ROT. PCS./ROLL 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE QPL17X17 QPL18X18 QPL19X19 QPL20X20 QPL21X21 QPL22X22 QPL23X23 QPL24X24 QPL25X25 QPL26X26 QPL27X27 QPL28X28 QPL29X29 QPL30X30 QPL31X31 QPL32X32 QPL33X33 QPL34X34 QPL35X35 QPL36X36 QPL37X37 QPL38X38 QPL39X39 QPL40X40 QPL41X41 QPL42X42 QPL43X43 QPL44X44 QPL45X45 QPL46X46 QPL47X47 QPL48X48 QPL49X49 QPL50X50 QPL60X60 QPL70X70 QPL80X80 QPL90X90 QPL100X100 QPL110X110 QPL120X120 QPL130X130 QPL140X140 QPL150X150 QPL160X160 QPL170X170 QPL180X180 QPL190X190 QPL200X200
www.euromask-shop.com
DIMENS. SIZES 17x17 18x18 19x19 20x20 21x21 22x22 23x23 24x24 25x25 26x26 27x27 28x28 29x29 30x30 31x31 32x32 33x33 34x34 35x35 36x36 37x37 38x38 39x39 40x40 41x41 42x42 43x43 44x44 45x45 46x46 47x47 48x48 49x49 50x50 60x60 70x70 80x80 90x90 100x100 110x110 120x120 130x130 140x140 150x150 160x160 170x170 180x180 190x190 200x200
PZ./ROT. PCS./ROLL 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 250 250 250 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
23
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Rettangoli in nastro verde 204 °C.
Altre dimensioni e materiali a richiesta
Rectangles green tape 204 °C. Rectangles en ruban adhesive vert 204 °C. Vierecke aus grünem Klebeband, einsetzbar bis 204 °C. Rectángulos de cinta verde 204 °C.
Other sizes and materials on demand
Retângulos em fita verde 204°C.
CODICE CODE RPL5X10 RPL5X20 RPL5X30 RPL5X40 RPL5X50 RPL5X60 RPL5X70 RPL5X80 RPL5X90 RPL5X100 RPL10X20 RPL10X30 RPL10X40 RPL10X50 RPL10X60 RPL10X70 RPL10X80
24
DIMENS. SIZES 5X10 5X20 5X30 5X40 5X50 5X60 5X70 5X80 5X90 5X100 10X20 10X30 10X40 10X50 10X60 10X70 10X80
PZ./ROT. PCS./ROLL 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE RPL10X90 RPL10X100 RPL15X20 RPL15X30 RPL15X40 RPL15X50 RPL15X60 RPL15X70 RPL15X80 RPL15X90 RPL15X100 RPL20X30 RPL20X40 RPL20X50 RPL20X60 RPL20X70 RPL20X80 RPL20X90 RPL20X100 RPL25X30 RPL25X40 RPL25X50 RPL25X60 RPL25X70 RPL25X80 RPL25X90 RPL25X100 RPL30X40 RPL30X50 RPL30X60 RPL30X70 RPL30X80 RPL30X90 RPL30X100 RPL40X50 RPL40X60 RPL40X70 RPL40X80 RPL40X90 RPL40X100 RPL45X100 RPL50X60 RPL50X70 RPL50X80 RPL50X90 RPL50X100 RPL60X70 RPL60X80 RPL60X90 RPL60X100 RPL70X80 RPL70X90 RPL70X100 RPL80X90 RPL80X100 RPL90X100
www.euromask-shop.com
DIMENS. SIZES 10X90 10X100 15X20 15X30 15X40 15X50 15X60 15X70 15X80 15X90 15X100 20X30 20X40 20X50 20X60 20X70 20X80 20X90 20X100 25X30 25X40 25X50 25X60 25X70 25X80 25X90 25X100 30X40 30X50 30X60 30X70 30X80 30X90 30X100 40X50 40X60 40X70 40X80 40X90 40X100 45X100 50X60 50X70 50X80 50X90 50X100 60X70 60X80 60X90 60X100 70X80 70X90 70X100 80X90 80X100 90X100
PZ./ROT. PCS./ROLL 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
25
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Fustellature di precisione in nastro 204 °C. Produzione di grossi o piccoli volumi. Vasta gamma di materiali. Rapidità di approntamento. Bassi costi di realizzazione impianto. Engineered precision tape die-cut 204 °C. Low or high volume quantities. Wide variety of materials. Fast turnaround. Very reasonable tooling costs. Découpes spécificiques de rubans adhésifs 204°C. Petites et grandes séries. Grande diversité de matiéres. Corrections rapides. Frais d’outillages faibles. Technisches Präzisionsklebeband für Stanzteile, einsatzbar bis zu 204 °C. Material : Polyester. Geeignet für kleine oder große Serien. Sehr niedrige Werkzeugkosten. Schnelle Änderungen möglich. Große Auswahl an Werkstoffen. Troqueles customizados en cinta 204 °C. Producción de grandes o pequeños volúmenes. Amplia gama de materiales. Rapidez en la entrega. Costes muy razonables de utillaje. Corte de precisão em fita 204°C. Produção para grandes ou pequenos volumes. Ampla variedade de materiais. Rapidez na preparação. Baixos custos de instalação.
26
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013 Tappo speciale per protezione dadi. Special nut protection plug. Bouchon spécial pour la protection des écrous. Spezieller Stopfen, um Würfel zu schützen. Tapón especial para protección tuercas. Tampa especial de proteção das porcas.
CODICE CODE DFPP05
A
B
C
D
E
F
G
H
I
5,40
5,50
4,10
3,00
3,50
15,34
1,02
6,28
1,57
PZ/CONF. PCS./BOX 500
DFPP06 DFPP08 DFPP10 DFPP12 DFPP14 DFPP16 DFPP18 DFPP20
6,70 8,70 11,20 13,00 15,20 16,60 19,80 21,01
7,10 7,80 9,50 10,10 11,50 13,50 14,50 15,30
5,10 6,70 8,50 10,10 12,10 13,90 15,90 17,80
3,80 5,35 6,60 6,60 8,00 9,30 10,50 12,30
4,50 5,59 5,50 5,61 8,00 10,15 10,15 12,30
20,42 20,52 20,42 27,81 29,00 32,00 32,00 33,80
1,85 3,28 5,08 5,08 6,50 7,70 10,30 10,25
9,13 9,83 10,33 12,13 12,53 15,53 16,53 17,33
2,03 2,03 2,03 2,03 2,03 2,03 2,03 2,03
500 500 500 250 250 100 100 100
www.euromask-shop.com
27
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi conici con maniglia 315 °C. Indicato per rivestimenti in polvere, elettrostatici, per immersione liquida e platinatura. Riutilizzabili. Silicone conical plugs with handle 315 °C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Reusable. Bouchons coniques à tirer 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy, l’electrophorèse et galvano. Réutilisables. Konische Stopfen mit Fase, einsetzbar bis zu 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung, Galvanisieren und Elektrolackierung. Wiederverwendbar. Tapones con tirador de extracción 315 °C. Adecuados para recubrimiento en polvo, electroestáticos, para inmersión y platinado. Reutilizables. Tampas cônicas com alça 315°C. Indicadas para pinturas em pó, eletrostáticas, para imersão líquida e platinagem. Reutilizáveis.
Altre materiali a richiesta Other materials on demand
28
CODICE CODE CPHS100
FORI HOLES
A
B
LUNGH LENGTH
PZ/CONF. PCS./BOX
1-3
3,18
1,60
15,88
1000
CPHS101
2-4
4,75
1,60
15,88
1000
CPHS102
4-6
6,35
3,18
19,05
1000
CPHS103
6-8
8,71
4,78
15,88
1000
CPHS104
7-9
9,53
6,35
19,05
100
CPHS000
9-10
11,91
8,74
20,65
100
CPHS00
11-14
15,09
10,31
25,40
100
CPHS0
14-16
16,66
12,70
25,40
100
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi speciali con flangia 315 °C. Indicati per rivestimenti in polvere, elettrostatici per immersione liquida e platinatura. Countersink Plugs 315 °C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Bouchons avec bride 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy, l’electrophorèse et la galvano. Ziehstopfen mit Rand und Fase, einsetzbar bis zu 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung, Elektrolackierung und Galvanisieren. Tapones especiales con reborde 315 °C. Adecuados para recubrimeintos en polvo, electroestáticos por inmersión y platinado. Tampas especiais com flange 315°C. Indicadas para revestimentos em pó, eletrostáticos por imersão líquida e platinagem.
CODICE CODE
A
B
D
F
G
PZ/CONF. PCS./BOX
CSINK030 CSINK040 CSINK045 CSINK050 CSINK060 CSINK080 CSINK100 CSINK120 CSINK140
10,00 10,00 12,00 15,00 14,00 16,00 18,00 20,00 20,00
2,50 3,00 3,00 4,00 4,00 4,00 5,00 5,00 6,00
2,90 3,80 4,50 5,00 5,50 7,40 9,20 11,00 13,46
15,00 15,00 15,00 15,00 15,00 15,00 15,00 15,00 15,00
20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 20,00 25,00 25,00 20,00
100 100 100 100 100 100 100 100 100
www.euromask-shop.com
29
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi con maniglia di estrazione 315 °C (CPP). Per rivestimenti in polvere, elettrostatici per immersione liquida, anodizzazione e platinatura. Ideali per fori passanti. Pull Plug 315 °C (CPP). Recommended for powder coating, E-coating, anodizing and plating. Ideal for thru holes. Bouchons à tirer 315 °C (CPP). Recommandés pour la poudre époxy, l’electrophorèse, anodisation et galvano. Idéals pour les alésages. Durchziehstopfen 315 °C (CPP). Empfohlen für Pulverbeschichtung, Elektrolackierung, Anodisieren und Galvanisieren. Ideal für Durchgangslöcher. Tapones con tirador de extracción 315 °C (CPP). Para recubrimientos en polvo, electroestáticos por inmersión, anodización y platinado. Ideales para orificios pasantes. Tampas com alça de extração 315°C (CPP). Para pinturas em pó, eletrostáticas por imersão líquida, anodização e platinagem. Ideais para furos passantes.
30
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE CPP06 CPP07 CPP08 CPP09 CPP10(2) CPP95-1000 CPP10(A) CPP11 CPP11B CPP11A(3) CPP15 CPP14 CPP17 CPP18 CPP20(4A) CPP21 CPP22 CPP23(4) CPP26 CPP30 CPP33 CPP37(5) CPP40 CPP42(6) CPP42 CPP43 CPP355-1000 CPP50 CPP55 CPP55(7) CPP60 CPP63 CPP66 CPP67 CPP70 CPP73 CPP77 CPP80 CPP570-1000 CPP87 CPP88 CPP90 CPP95 CPP100 CPP809-1000 CPP110(13) CPP120 CPP130
FORI HOLES
3F 3L / 3F 3L / 3F 3L 4F 4F 4L / 4F 5F 5F 5L / 6F 5L / 6F 6L 6L / 8F 8F 8L 8L 10F 10F 10F 10L / 12F 12F 12F 12F 12L / 14F
16L
A
B
C
D
PZ/CONF. PCS./BOX
1,57 1,70 1,85 2,31 2,36 2,41 2,67 2,77 3,00 3,18 3,30 3,30 3,56 3,91 3,96 4,01 4,11 4,95 5,00 5,54 5,72 6,53 6,99 7,92 8,43 8,51 9,02 9,53 9,75 9,86 10,36 10,52 11,28 11,30 11,89 12,60 12,95 13,46 14,48 15,54 15,75 16,26 17,78 19,56 20,55 22,76 25,91
1,02 1,19 1,17 1,32 1,27 1,32 2,08 1,57 2,08 1,57 2,36 2,36 2,16 1,57 1,57 2,08 2,44 2,79 2,79 3,30 3,18 3,30 3,18 3,73 6,35 3,89 3,99 3,99 3,91 3,99 4,85 3,99 6,48 6,48 6,35 6,35 6,50 6,35 7,92 6,35 8,36 9,53 9,53 9,53 8,00 9,53 9,53
12,70 15,88 15,54 15,88 15,88 25,40 25,40 25,40 25,40 15,88 15,88 25,40 15,88 15,88 15,88 31,75 15,88 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 23,80 25,40 28,58 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,63 13,34 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 38,10 25,40 31,75 25,40 25,40 25,40 25,40
12,70 15,49 14,99 15,88 15,88 25,40 25,40 25,40 25,40 15,88 17,78 25,40 14,17 15,88 19,05 31,75 14,76 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 23,37 25,40 20,29 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 19,18 25,15 25,40 25,40 25,40 24,28 25,40 25,40 25,40 38,10 25,40 31,75 23,55 25,40 25,40 24,64
500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 100 100 100 100 50 50 50
35,05
12,70
25,40
25,40
50
L = liscio, smooth F = filettato, threaded
www.euromask-shop.com
31
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi con maniglia di estrazione E.P.D.M. 177 °C (EPP). Indicati per verniciatura a liquido, platinatura, anodizzazione e sabbiatura. Ideali per fori passanti. E.P.D.M. Pull Plug 177 °C (EPP). Recommended for painting, plating, anodizing and blasting. Ideal for thru holes. Bouchons à tirer E.P.D.M. 177 °C (EPP). Recommandés pour peinture, galvano, anodisation et sablage. Idéals pour les alésages. Durchziehstopfen aus E.P.D.M. 177 °C (EPP). Empfohlen für Naßlack, Galvanisieren, Anodisieren und Strahlen. Ideal für Durchgangslöcher. Tapones con tirador de extracción en E.P.D.M. 177 °C (EPP). Adecuados para recubrimiento en líquido, platinado, anodización y arenado. Ideales para orificios pasantes. Tampas com alça de extração E.P.D.M. 177 °C (EPP). Indicadas para a pintura líquida, platinagem, anodização e jateamento de areia. Ideais para furos passantes.
32
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE EPP06 EPP07 EPP08(1) EPP09 EPP10(2) EPP10A EPP11 EPP11B EPP11A(3) EPP15 EPP14 EPP17 EPP18 EPP20(4A) EPP21 EPP22 EPP23(4) EPP26 EPP30 EPP33 EPP37(5) EPP40 EPP42(6) EPP42A EPP43 EPP50 EPP55(7) EPP400-1000 EPP60 EPP63 EPP66(8) EPP67(8) EPP70 EPP73(9) EPP77 EPP80(10) EPP87 EPP88 EPP90(11) EPP95 EPP100(12) EPP110(13) EPP120(14) EPP130
FORI HOLES
3F 3L / 3F 3L / 3F 3L 4F 4F 4L / 4F 5F 5F 5L / 6F 5L / 6F 6L 6L / 8F 8F 8L 8L 10F 10L / 12F 12F 12F 12L / 14F
16L
A
B
C
D
PZ/CONF. PCS./BOX
1,57 1,70 1,85 2,31 2,36 2,67 2,77 3,00 3,18 3,30 3,30 3,56 3,91 3,96 4,01 4,11 4,95 5,00 5,54 5,72 6,53 6,99 7,92 8,43 8,51 9,53 9,86 10,16 10,36 10,52 11,28 11,30 11,89 12,60 12,95 13,46 15,54 15,75 16,26 17,78 19,56 22,76 25,91 35,05
1,02 1,19 1,17 1,32 1,27 2,08 1,57 2,08 1,57 2,36 2,36 2,16 1,57 1,57 2,08 2,44 2,79 2,79 3,30 3,18 3,30 3,18 3,73 6,35 3,89 3,99 3,99 3,99 4,85 3,99 6,48 6,48 6,35 6,35 6,50 6,35 6,35 8,36 9,53 9,53 9,53 9,53 9,53 12,70
12,70 15,88 15,54 15,88 15,88 25,40 25,40 25,40 15,88 15,88 25,40 15,88 15,88 15,88 31,75 15,88 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 23,80 25,40 28,58 25,40 25,40 25,40 25,40 25,63 13,34 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 38,10 25,40 31,75 25,40 25,40 25,40 25,40
12,70 15,49 14,99 15,88 15,88 25,40 25,40 25,40 15,88 17,78 25,40 14,17 15,88 19,05 31,75 14,76 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 23,37 25,40 20,29 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 19,18 25,15 25,40 25,40 25,40 24,28 25,40 25,40 38,10 25,40 31,75 23,55 25,40 24,64 25,40
500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 100 100 100 50 50 50
L = liscio, smooth F = filettato, threaded
www.euromask-shop.com
33
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi conici in silicone concavi 315 °C. Indicato per rivestimenti in polvere, elettrostatici, per immersione liquida e platinatura. Riutilizzabili. Hollow silicone plugs 315 °C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Reusable. Bouchons coniques creux 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy, l’electrophorèse et la galvano. Réutilisables. Konische Stopfen mit Hohlkern, einsetzbar bis zu 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung, Galvanisieren und Elektrolackierung. Wiederverwendbar. Tapones de silicona cóncavos 315 °C. Adecuado para recubrimiento en polvo, electroestáticos, para inmersión y platinado. Reutilizables. Tampas cônicas côncavas em silicone 315°C. Indicadas para revestimentos em pó, eletrostáticos, para imersão líquida e platinagem. Reutilizáveis.
34
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013 CODICE CODE
A
B
L
D
H
PZ/CONF. PCS./BOX
HEP5
27,00
23,01
25,40
10,31
19,05
100
HEP5,5
27,94
24,00
25,40
11,30
19,05
100
HEP6
32,00
26,19
25,40
13,49
19,05
100
HEP6,5
33,99
27,00
25,40
14,30
19,05
100
HEP7
36,53
30,18
25,40
17,48
19,05
10
HEP7,5
38,99
30,99
25,40
18,29
19,05
10
HEP8
41,28
33,35
25,40
20,65
19,05
10
HEP8,5
43,00
35,99
25,40
23,29
19,05
10
HEP9
44,45
37,31
25,40
24,61
19,05
10
HEP9,5
45,97
38,00
25,40
25,30
19,05
10
HEP10
49,99
41,99
25,40
29,29
19,05
10
HEP10,5
52,98
44,96
25,40
32,26
19,05
10
HEP11
55,96
48,01
25,40
34,93
19,05
1
HEP11,5
62,71
50,01
25,40
30,96
15,88
1
HEP12
63,50
53,98
25,40
34,93
15,88
1
HEP13
68,28
57,94
25,40
38,89
15,88
1
HEP13,5
75,01
61,93
34,93
42,88
35,00
1
HEP13,78
81,99
68,00
38,10
42,60
25,40
1
HEP14
88,90
76,20
38,10
50,80
35,00
1
HEP15
101,60
82,55
38,10
57,15
35,00
1
HEP16
127,00
88,90
50,80
63,50
38,10
1
Starter kit.
CODICE CODE
ARTICOLO ITEMS
SKITSILI
Starter kit tappi e cappucci in silicone 315 °C
SKITEPDM
Starter kit tappi e cappucci in E.P.D.M 177 °C
www.euromask-shop.com
35
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi 315 °C. Indicato per rivestimenti in polvere, elettrostatici, per immersione liquida e platinatura. Riutilizzabili. Plugs 315 °C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Reusable. Bouchons 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy, l’electrophorèse et galvano. Réutilisables. Konische Stopfen 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung, Galvanisieren und Elektrolackierung. Wiederverwendbar. Tapones 315 °C. Adecuados para recubrimiento en polvo, electroestáticos, para inmersión y platinado. Reutilizables. Tampas 315°C. Indicadas para pinturas em pó, eletrostáticas, para imersão líquida e platinagem. Reutilizáveis.
36
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE EP63 EP78 EP81 EP99 EP100 EP101SH EP101 EP101XL EP101SXL EP102 EP102XL EP103 EP103XL EP105 EP104 EP375XL EP394XL EP104XL EP106 EP000 EP000XL EP500XL EP107 EP107XL EP00 EP108 EP0 EP109 EP1 EP2 EP2,5 EP3 EP3,5 EP4 EP4,5 EP5 EP5,5 EP6 EP6,5 EP7 EP7,5 EP8 EP8,5 EP9 EP9,5 EP10 EP10,5 EP11 EP11,5 EP12 EP13 EP13,5 EP13,78 EP14 EP15 EP16
COLORE COLOR light blue yellow clear white green purple pink light blue yellow grey light green red pink green yellow light blue light green grey red white green pink light blue clear grey light green red clear yellow white green pink clear light blue grey light green red yellow white green pink light blue grey light green red yellow white green pink light blue grey light green clear red yellow white
FORI HOLES 1 1 1-2 1-3 2-3 2-4 2-4 2-4 2-4 4-6 4-6 6-8 6-8 7-9 7-9 5-8 6-9 7-9 9-10 9-10 9-11 5-11 9-13 4-13 11-14 12-14 14-16 12-16 16-18 17-19 17-20 19-22 18-23 21-24 22-25 24-26 25-27 27-30 28-33 31-35 32-38 34-40 37-42 38-43 39-45 42-49 45-52 49-55 51-62 55-63 58-67 63-74 72-80 77-88 83-100 90-126
www.euromask-shop.com
A
B
1,60 1,98 2,54 3,18 3,18 4,75 4,75 4,75 4,75 6,35 6,35 8,71 8,71 9,53 9,53 9,53 10,01 11,10 11,13 11,91 12,70 12,70 14,30 15,01 15,09 15,88 16,66 17,45 19,00 19,99 20,62 23,83 25,00 25,40 26,01 27,00 27,94 31,75 33,35 36,53 38,89 41,28 42,88 44,45 46,05 50,01 52,40 55,96 62,71 63,50 68,28 75,01 68,00 88,90 101,60 127,00
0,41 0,51 0,81 0,79 1,60 2,79 1,60 1,60 1,60 3,18 3,18 4,78 4,78 6,35 6,35 3,18 5,00 6,35 8,74 8,74 7,90 3,20 9,53 3,00 10,31 11,13 12,70 11,13 14,27 15,88 15,88 18,26 17,00 19,84 19,99 23,01 23,83 26,19 27,00 30,18 31,75 33,35 35,71 37,31 38,10 41,28 44,45 47,63 50,01 53,98 57,94 61,93 82,00 76,20 82,55 88,90
LUNGH LENGTH 15,88 19,05 15,88 15,88 15,88 10,01 15,88 19,05 25,40 19,05 25,40 15,88 25,40 12,70 19,05 31,75 48,01 25,40 17,48 20,65 25,40 50,80 25,40 35,00 25,40 22,23 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 34,93 35,00 38,10 38,10 50,80
PZ/CONF. PCS./BOX 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 10 10 10 10 10 10 10 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1
37
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi neri in E.P.D.M. 177 °C. Indicati per verniciatura a liquido, platinatura, anodizzazione e sabbiatura. Black E.P.D.M. Plugs 177 °C. Recommended for painting, plating, anodizing and blasting. Bouchons E.P.D.M. noir 177 °C. Recommandés pour peinture, galvano, anodisation et sablage. Konische Stopfen einsetzbar bis zu 177 °C. Material : schwarzes E.P.D.M. Empfohlen für Naßlack, Galvanisieren, Anodisieren und Strahlen. Tapones de E.P.D.M. Negro 177 °C. Adecuados para recubrimiento en líquido, platinado, anodización y arenado. Tampas negras em E.P.D.M. 177 °C. Indicadas para a pintura líquida, platinagem, anodização e jateamento de areia.
38
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE BP63 BP78 BP81 BP99 BP100 BP101SH BP101 BP101XL BP101SXL BP102 BP102XL BP103 BP103XL BP105 BP104 BP375XL BP394XL BP104XL BP106 BP000 BP000XL BP500XL BP107 BP107XL BP00 BP108 BP0 BP109 BP1 BP2 BP2,5 BP3 BP3,5 BP4 BP4,5 BP5 BP5,5 BP6 BP6,5 BP7 BP7,5 BP8 BP8,5 BP9 BP9,5 BP10 BP10,5 BP11 BP11,5 BP12 BP13 BP13,5 BP13,78 BP14 BP15 BP16
FORI HOLES 1 1 1-2 1-3 2-3 2-4 2-4 2-4 2-4 4-6 4-6 6-8 6-8 7-9 7-9 5-8 6-9 7-9 9-10 9-10 9-11 5-11 9-13 4-13 11-14 12-14 14-16 12-16 16-18 17-19 17-20 19-22 18-23 21-24 22-25 24-26 25-27 27-30 28-33 31-35 32-38 34-40 37-42 38-43 39-45 42-49 45-52 49-55 51-62 55-63 58-67 63-74 72-80 77-88 83-100 90-126
www.euromask-shop.com
A
B
1,60 1,98 2,54 3,18 3,18 4,75 4,75 4,75 4,75 6,35 6,35 8,71 8,71 9,53 9,53 9,53 10,01 11,10 11,13 11,91 12,70 12,70 14,30 15,01 15,09 15,88 16,66 17,45 19,00 19,99 20,62 23,83 25,00 25,40 26,01 27,00 27,94 31,75 33,35 36,53 38,89 41,28 42,88 44,45 46,05 50,01 52,40 55,96 62,71 63,50 68,28 75,01 68,00 88,90 101,60 127,00
0,41 0,51 0,81 0,79 1,60 2,79 1,60 1,60 1,60 3,18 3,18 4,78 4,78 6,35 6,35 3,18 5,00 6,35 8,74 8,74 7,90 3,20 9,53 3,00 10,31 11,13 12,70 11,13 14,27 15,88 15,88 18,26 17,00 19,84 19,99 23,01 23,83 26,19 27,00 30,18 31,75 33,35 35,71 37,31 38,10 41,28 44,45 47,63 50,01 53,98 57,94 61,93 82,00 76,20 82,55 88,90
LUNGH LENGTH 15,88 19,05 15,88 15,88 15,88 10,01 15,88 19,05 25,40 19,05 25,40 15,88 25,40 12,70 19,05 31,75 48,01 25,40 17,48 20,65 25,40 50,80 25,40 35,00 25,40 22,23 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40 34,93 35,00 38,10 38,10 50,80
PZ/CONF. PCS./BOX 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 50 50 50 50 50 50 50 1 1 1 1 1 1 1 1 1
39
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi copri-filetto 315 °C. Thread mask 315 °C. Bouchons pour taraudages 315 °C. Gewinde-Abdeck- Stopfen, einsetzbar bis zu 315 °C. Protectores roscados 315 °C. Tampas cobre-filetes 315°C.
40
CODICE CODE
A
B
L
PZ/CONF. PCS./BOX
ETM6
5,33
6,35
5,08
500
ETM8
7,20
8,55
3,20
500
ETM10
9,00
10,15
4,70
250
ETM12
11,00
12,20
6,70
250
ETM16
14,90
16,60
8,30
100
ETM20
18,40
20,50
10,30
100
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013 Tappo conico cavo con maniglia. Hollow conical plug with handle. Bouchon conique creux à tirer. Konischer Hohlstopfen mit Fase. Tapón cónico hueco con tirador de extracción. Tampa cônica e cabo com alça.
CODICE CODE MHEP5 MHEP6 MHEP7 MHEP10 MHEP11
A
B
27,00 31,75 36,50 50,01 55,96
23,01 26,19 30,15 41,28 47,63
LUNGH. LENGTH 25,40 25,40 25,40 25,40 25,40
www.euromask-shop.com
D
E
F
G
10,31 13,49 17,45 28,58 34,93
19,05 19,05 19,05 19,05 19,05
10,21 12,70 12,70 12,70 12,70
19,05 19,05 19,05 19,05 19,05
PZ/CONF. PCS./BOX 100 100 10 10 1
41
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi con rondella 315 °C. Ideale per mascherare attorno ad un foro per la messa a terra. Duplice possibilità d’uso. Silicone Flange Plugs 315 °C. Ideal for masking holes and the grounding area around them. Dual purpose plugs. Bouchons d’étanchéité 315 °C. Bouchons double emploi. Assurent une zone de masquage autour du trou pour mise à la masse. Erdungsstopfen einsetzbar bis zu 315 °C. Ideal zum Abdecken von Lochrändern für Erdungszwecke. Stopfen mit Doppelfunktion. Tapones de Arandela 315 °C. Ideal para enmascarar alrededor del orificio para conexión a tierra. Tapón de doble uso. Tampas com anilha 315°C. Ideal para o mascaramento em torno de um furo para aterramento. Dupla possibilidade de uso.
CODICE CODE
FORO HOLE
A
B
C
D
F
G
H
PZ/CONF. PCS./BOX
WFP110-276-146
M3
7,00
2,80
3,70
5,80
7,40
1,40
1,90
1000
WFP142-354-195
M4
9,00
3,60
4,70
7,20
9,40
1,80
2,40
1000
WFP177-394-224
M5
10,00
4,50
5,70
9,00
11,40
2,30
2,80
1000
WFP289-492-264
M6
12,50
5,30
6,70
10,60
13,40
2,60
3,40
500
WFP280-669-343
M8
17,00
7,10
8,70
14,20
17,40
3,60
4,30
500
WFP378-827-421
M10
21,00
9,60
10,70
19,20
21,40
4,80
5,40
250
WFP429-945-500
M12
24,00
10,90
12,70
21,80
25,40
5,50
6,40
250
42
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi a gradino 315 °C. Indicati per rivestimenti in polvere, elettrostatici per immersione liquida, anodizzazione e platinatura. Assicura una zona pulita attorno al diametro del foro per la messa a terra. Step Plugs 315 °C. Recommended for powder coating, E-coating, anodizing and plating. Provides clean area around diameter of hole for earthing purpose. Bouchons de réduction 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy, l’electrophorèse, l’anodisation et la galvano. Assurent une zone de masquage autour du trou pour la mise à la masse. Konische Stopfen mit Absatz , einsetzbar bis zu 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung, Elektrolackierung, Anodisieren und Galvanisieren. Ergibt eine saubere abgesetzte lackfreie Lochumrandung für Erdungs-/Kontaktierungszwecke. Tapones Escalonados 315 °C. Adecuados para revestimientos en polvo, electroestáticos por inmersión, anodización y platinado. Asegura una zona limpia alrededor del diámetro del orificio para conexión a tierra. Tampas de degrau 315°C. Indicadas para pinturas em pó, eletrostáticas por imersão líquida, anodização e platinagem. Assegura uma área limpa em torno do diâmetro do furo para aterramento.
CODICE CODE
A
B
C
D
E
PZ/CONF. PCS./BOX
SP03
7,01
3,00
2,36
7,01
13,00
500
SP04
8,00
5,00
2,84
8,00
14,00
500
SP05
8,99
5,99
3,94
8,99
16,03
500
SP06
10,16
6,43
4,78
10,16
17,63
250
SP08
12,42
8,23
5,94
9,75
17,32
250
www.euromask-shop.com
43
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tappi senza flange 315 ° C. Indicati per rivestimenti in polvere, elettrostatici per immersione liquida, platinatura e anodizzazione. Fori filettati. Forma conica e interno cavo per molteplici applicazioni. Proteggono i fori filettati senza mascherare la zona circostante. Flangeless Plugs 315 °C. Recommended for powder coating, E-coating, plating and anodizing. Threaded holes. Tapered design and hollow core for multi-applications. Protect threaded holes without masking the sorrounding area. Bouchons sans bride 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy, l’electrophorèse, la galvano et l’anodisation. Taraudages. Dessin conique et creux pour applications multiples. Protection des taraudages sans en masquer le contour. Gewindestopfen einsetzbar bis zu 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung, Elektrolackierung, Galvanisieren und Anodisieren. Konische Form und Hohlkern für Mehrfach-Einsatz. Deckt Gewindelöcher ab ohne Maskierung von Lochrändern. Tapones sin rebordes 315 °C. Adecuados para revestimientos en polvo, electrostáticos por inmersión, platinado y anodización. Orificios roscados. Diseño cónico y núcleo hueco para múltiples aplicaciones. Protegen los orificios roscados sin enmascarar la zona de alrededor. Tampas sem flange 315°C. Indicadas para revestimentos em pó, eletrostáticos por imersão líquida, platinagem e anodização. Furos roscados. Forma cônica e cabo interno para múltiplas aplicações. Protegem os furos roscados sem mascarar as áreas circunstantes.
44
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE
A
B
LUNGH. LENGTH
PZ/CONF. PCS./BOX
FP157
3,99
2,01
19,05
250
FP250
5,99
3,99
25,40
250
FP312
8,00
5,99
25,40
250
FP394
10,01
8,00
25,40
250
FP406
10,31
7,95
25,40
250
FP468
11,89
10,31
25,40
250
FP472
11,99
10,01
25,40
250
FP551
14,00
11,99
25,40
250
FP562
14,27
11,89
25,40
250
FP625
15,88
14,27
25,40
250
FP630
16,00
14,00
25,40
250
FP709
18,01
16,00
25,40
250
FP718
18,24
15,88
25,40
250
FP750
19,05
18,24
25,40
100
FP787
19,99
18,01
25,40
100
FP866
22,23
19,05
25,40
100
FP886
22,50
19,99
25,40
100
FP945
24,00
22,50
25,40
100
FP1000
25,40
22,23
25,40
100
FP1024
26,01
24,00
25,40
100
FP1102
27,99
26,01
25,40
100
FP1125
28,58
25,40
25,40
100
FP1250
31,75
28,58
25,40
100
Altre materiali a richiesta Other materials on demand
www.euromask-shop.com
45
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tubo cavo per rivestimenti in polvere 315 °C. Indicato per rivestimenti in polvere e rivestimenti elettrostatici per immersione liquida. Tubing for Powder Coating 315 °C. Recommended for powder coating anf E-coating. Tubes de protection 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy et l’électrophorèse. Schläuche für Pulverbeschichtung einsetzbar bis zu 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung und Elektrolackierung. Tubo para recubrimiento en polvo 315 °C. Adecuados para recubrimiento en polvo y recubrimiento electroestáticos por inmersión. Tubo cabo para revestimentos em pó 315°C. Indicados para pintura em pó e pintura eletrostática por imersão líquida.
46
CODICE CODE
DIAM. INT. INT. DIAM
DIAM. EST. EXT DIAM
EST2 EST3 EST4 EST5 EST6 EST8 EST10 EST12 EST14 EST16 EST18 EST20 EST25 EST30
2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm 16 mm 18 mm 20 mm 25 mm 30 mm
4 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 16 mm 22 mm 22 mm 24 mm 33 mm 40 mm
LUNGH. LENGTH 50 50 50 50 50 50 50 50 25 25 20 20 15 10
m m m m m m m m m m m m m m
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Cordoncino pieno per rivestimenti in polvere 315 °C. Indicato per rivestimenti in polvere e rivestimenti elettrostatici per immersione liquida. Flessibile. Cord for Powder Coating 315 °C. Recommended for powder coating anf E-coating. Flexibel. Cordons de protection 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy et l’électrophorèse. Trés grande flexibilité. Rundschnur für Pulverbeschichtung einsetzbar bis zu 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung und Elektrolackierung. Flexibel. Cordón para recubrimiento en polvo 315 °C. Adecuados para recubrimiento en polvo y recubrimiento electroestáticos por inmersión. Flexible. Fio cheio para pintura em pó 315°C. Indicado para pintura em pó e pintura eletrostática por imersão líquida. Flexível.
CODICE CODE ETO3 ETO4 ETO5 ETO6 ETO7 ETO8 ETO9 ETO10 ETO11 ETO12 ETO13 ETO14 ETO15 ETO16 ETO18 ETO20
www.euromask-shop.com
DIAM. DIAM. 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 9 mm 10 mm 11 mm 12 mm 13 mm 14 mm 15 mm 16 mm 18 mm 20 mm
LUNGH. LENGTH 100 m 100 m 100 m 100 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 15 m
47
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Tubo a stella in silicone 315 °C. La sua forma permette di utilizzarlo per i vari diametri. Silicone star tube 315 °C. Its shape allows to use it for various diameters. Tube d’étoile en silicone 315 °C. Sa forme permet de l’utiliser dans différents diamètres. Sternförmiger Schlauch aus Silikon, einsetzbar bis 315 °C. Dank seiner Form kann er für verschiedene Durchmesser verwendet werden. Tubo de estrella de silicona 315 °C. Su forma permite su empleo para diferentes diámetros. Tubo de silicone em forma de estrela de 315 °C. Sua forma pode ser usada para diferentes diâmetros.
CODICE CODE EZT3X5 EZT5X7 EZT6X6,5 EZT7X9 EZT8X9 EZT9X11 EZT10X12 EZT11X13 EZT13X17 EZT13X15 EZT15X18 EZT19X22 EZT22X25 EZT25X30 EZT32X38 EZT38X44 EZT44X50
48
Ød
ØD
T
2,80 4,80 5,08 6,50 7,62 8,50 10,16 10,70 12,50 12,70 15,88 18,42 21,59 25,40 31,75 38,10 44,45
5,30 7,30 6,35 9,50 9,53 11,50 12,70 14,00 18,00 15,88 19,05 22,23 25,40 31,75 38,10 44,45 50,80
1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52
LUNGH. LENGTH 30,48 30,48 30,48 30,48 30,48 30,48 30,48 30,48 30,48 30,48 15,24 15,24 15,24 7,62 7,62 7,62 7,62
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 Corda in schiuma di silicone. Silicone foam cord.
Lavorazioni personalizzate Custom made parts
Corde de mousse de silicone. Schaumband aus Silikon. Cuerda de espuma de silicona. Corda de espuma de silicone.
CODICE CODE ASC020 ASC030 ASC040 ASC050 ASC060 ASC070 ASC080 ASC090 ASC0100 ASC120 ASC160 ASC180 ASC200 ASC250 ASC300
DIAM. mm DIAM. mm 2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm 9 mm 10 mm 12 mm 16 mm 18 mm 20 mm 25 mm 30 mm
LUNGH. LENGTH 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m 25 m
CODICE CODE QSC 10 X 10
SEZIONE 10 mm
LUNGH. LENGTH 25 m
QSC 12 X 12 QSC 20 X 20
12 mm 20 mm
25 m 25 m
www.euromask-shop.com
49
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Cappucci con flangia 315 °C. Per la protezione di fori filettati e del primo filetto. Caps with flange 315 °C. To mask holes and first thread. Capuchons 315 °C avec collerette. Permet la protection des trous taraudés, des le premier filet. Schutzkappe mit Flansch bis 315°C. Zum Maskieren von Bohrungen / Gewindelöchern und den ersten Gewindegang. Capuchones con reborde 315 °C. Para la protección de orificios roscados y del primer hilo. Protetores para o uso fácil 315°C. Para a proteção de furos roscados e do primeiro segmento
Nov ità New
CODICE CODE
COLORE COLOR
A
B
C
D
E
PZ/CONF. PCS./BOX
CR8
yellow
4,39
7,39
11,99
30,99
11,99
250
CR10
pink
5,69
8,71
13,00
32,00
14,71
250
CR12
clear
7,65
10,69
14,00
33,02
15,80
250
CR12L
clear
8,00
10,69
14,00
45,66
15,80
250
CR14
grey
10,69
13,69
15,01
34,04
18,01
250
CR14L
clear
9,55
12,70
17,02
57,15
17,53
250
50
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013 Rivestimenti in polvere Cappucci 315 °C. Powder Coating Caps 315 °C. Capuchons 315 °C pour poudre époxy. Pulverbeschichtung Kappen einsetzbar bis zu 315 °C. Recubrimientos en polvo Capuchones 315 °C. Pintura em pó Protetores 315°C.
CODICE CODE EC20 EC35 EC40-500 EC40-750 EC62-750 EC70 EC80-750 EC93-500 EC93-750 EC100-500 EC100-750 EC100 EC100-1500
COLOR clear purple clear clear orange rusty red grey white white green green green green
FILETTO THREAD
M2
M3 M3 M3 M3
www.euromask-shop.com
A
C
0,51 0,89 1,02 1,02 1,57 1,78 2,03 2,36 2,36 2,54 2,54 2,54 2,54
3,55 3,93 4,06 4,06 3,80 4,82 5,07 5,40 5,40 5,58 5,58 5,58 5,58
LUNGH LENGTH 12,70 12,70 12,70 19,05 19,05 25,40 19,05 12,70 19,05 12,70 19,05 25,40 38,10
PZ/CONF. PCS./BOX 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
51
EUROMASK速 CODICE CODE EC109-500 EC109 EC125-500 EC125-750 EC125 EC125-1500 EC137-1000 EC140-500 EC140 EC148-500 EC148-750 EC148 EC148-1500 EC156-500 EC156 EC165-1000 EC172-500 EC172 EC172-1500 EC180 EC187-500 EC187-750 EC187 EC187-1500 EC197-500 EC218 EC223-500 EC223-750 EC223-1000 EC223 EC234-500 EC234-750 EC234 EC234-1500 EC250-500 EC250 EC260 EC281 EC281-2000 EC295-500 EC295-750 EC295-1000 EC295 EC295-2350 EC312 EC312-1500 EC340 EC355 EC375-750 EC375 EC375-1500 EC375-1969 EC406 EC406-1500 EC437
52
COLOR red red blue blue blue blue green white white grey grey grey grey yellow yellow clear blue blue blue grey red red red red clear light blue pink pink pink pink green green green green grey grey red light green light green light blue light blue light blue light blue light blue white white grey purple yellow yellow yellow yellow red red green
FILETTO THREAD
M4 M4 M4 M4
M5 M5 M5 M5
M6 M6 M6 M6
M8 M8 M8 M8 M8
M10 M10 M10 M10
Marzo-March 2013 A
C
2,77 2,77 3,18 3,18 3,18 3,18 3,48 3,56 3,56 3,76 3,76 3,76 3,76 3,96 3,96 4,19 4,37 4,37 4,37 4,57 4,75 4,75 4,75 4,75 5,00 5,54 5,66 5,66 5,66 5,66 5,94 5,94 5,94 5,94 6,35 6,35 6,60 7,14 7,14 7,49 7,49 7,49 7,49 7,49 7,92 7,92 8,64 9,02 9,53 9,53 9,53 9,53 10,31 10,31 11,10
5,81 5,81 6,22 6,22 6,22 6,22 6,52 6,60 6,60 6,80 6,80 6,80 6,80 7,00 7,00 7,23 7,41 7,41 7,41 7,61 7,79 7,79 7,79 7,79 8,04 8,58 8,70 8,70 8,70 8,70 8,98 8,98 8,98 8,98 9,39 9,39 9,64 10,18 10,18 10,53 10,53 10,53 10,53 10,53 10,96 10,96 11,68 12,06 12,57 12,57 12,57 12,57 13,35 13,35 14,14
LUNGH LENGTH 12,70 19,05 12,70 19,05 25,40 38,10 25,40 12,70 25,40 12,70 19,05 25,40 38,10 12,70 25,40 25,40 12,70 25,40 38,10 25,40 12,70 19,05 25,40 38,10 12,70 25,40 12,70 19,05 25,40 38,10 12,70 19,05 25,40 38,10 12,70 25,40 25,40 25,40 50,80 12,70 19,05 25,40 38,10 59,00 25,40 38,10 25,40 38,10 19,05 25,40 38,10 50,01 25,40 38,10 25,40
PZ/CONF. PCS./BOX 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE EC437-2000 EC456-500 EC456-750 EC456-1000 EC456 EC456-1969 EC468 EC468-1500 EC480-1000 EC480 EC500-750 EC500 EC535-750 EC535 EC535-3000 EC562-659 EC562 EC600 EC625-750 EC625-1125 EC625-1250 EC625 EC625-2500 EC687 EC687-2500 EC730 EC750 EC750-2000 EC750-3500 EC780 EC812 EC845-2844 EC875-1000 EC875 EC937 EC970 EC1000 EC1000-2000 EC1062 EC1062-2000 EC1125 EC1187 EC1250 EC1350 EC1380 EC1500 EC1500-1500 EC1500-1750 EC1625 EC1750 EC1875 EC2000 EC2105
COLOR green pink pink pink pink pink orange orange grey grey light blue light blue yellow yellow yellow blue blue clear red red red red red green green purple orange orange orange clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear clear
FILETTO THREAD M12 M12 M12 M12 M12
M16
www.euromask-shop.com
A
C
11,10 11,58 11,58 11,58 11,58 11,58 11,89 11,89 12,19 12,19 12,70 12,70 13,59 13,59 13,59 14,27 14,27 15,24 15,88 15,88 15,88 15,88 15,88 17,45 17,45 18,54 19,05 19,05 19,05 19,81 20,62 21,46 22,23 22,23 23,80 24,64 25,40 25,40 26,97 26,97 28,58 30,15 31,75 34,29 35,05 38,10 38,10 38,10 41,28 44,45 47,63 50,80 53,47
14,14 14,62 14,62 14,62 14,62 14,62 14,93 14,93 15,23 15,23 15,74 15,74 16,63 16,63 16,63 17,31 17,31 18,28 18,92 18,92 18,92 18,92 18,92 20,49 20,49 21,58 22,09 22,09 22,09 22,85 23,66 24,50 25,27 25,27 26,84 27,68 28,44 28,44 30,01 30,01 31,62 33,19 34,79 37,33 38,09 41,14 41,14 41,14 44,32 47,49 50,67 53,84 56,51
LUNGH LENGTH 50,80 12,70 19,05 25,40 38,10 50,01 25,40 38,10 25,40 38,10 19,05 38,10 19,05 38,10 76,20 16,74 38,10 38,10 19,05 28,58 31,75 38,10 63,50 38,10 63,50 38,10 38,10 50,80 88,90 38,10 38,10 72,24 25,40 38,10 38,10 38,10 38,10 50,80 38,10 50,80 38,10 38,10 38,10 38,10 38,10 25,40 38,10 44,45 50,80 50,80 50,80 50,80 50,80
PZ/CONF. PCS./BOX 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 100 100 100 100 100 100 100 50 50 50 50 50 50
53
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Cappucci in E.P.D.M. 177 °C. Indicati per verniciatura a liquido, platinatura, anodizzazione. Riutilizzabili. E.P.D.M. Caps 177 °C. Recommended for painting, plating and anodizing. Reusable. Capuchons en E.P.D.M. 177 °C. Recommandés pour la peinture, galvano, anodisation et sablage. Réutilisables. Kappen aus E.P.D.M. einsetzbar bis zu 177 °C. Empfohlen für Naßlack, Galvanisieren und Anodisieren. Wiederverwendbar. Capuchones de E.P.D.M. 177 °C. Adecuados para recubrimientos líquidos, platinado y anodización. Reutilizables. Protetores em E.P.D.M. 177 °C. Indicados para a pintura líquida, platinagem, anodização. Reutilizáveis.
CODICE CODE EE20-500 EE35-500 EE40-500 EE40-750 EE62-750 EE70-1000 EE80-750 EE93-500 EE93-750 EE93-1000 EE100-500 EE100-1000 EE100-1500
54
FILETTO THREAD
M2
M3 M3 M3 M3
A
C 3,55
LUNGH LENGTH 12,70
PZ BOX PCS. BOX 1000
0,51 0,89 1,02 1,02 1,57 1,78 2,03 2,36 2,36 2,36 2,54 2,54 2,54
3,93 4,06 4,06 4,61 4,82 5,07 5,40 5,40 5,40 5,58 5,58 5,58
12,70 12,70 19,05 19,05 25,40 19,05 12,70 19,05 25,40 12,70 25,40 38,10
1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE EE109-500 EE109-750 EE125-500 EE125-750 EE125-1000 EE125-1500 EE137-1000 EE140-500 EE140-1000 EE148-500 EE148-750 EE148-1000 EE148-1500 EE156-500 EE156-1000 EE165-1000 EE172-500 EE172-1000 EE172-1500 EE180-1000 EE187-500 EE187-750 EE187-1000 EE187-1500 EE197-500 EE218-1000 EE223-500 EE223-750 EE223-1000 EE223-1500 EE234-500 EE234-787 EE234-1000 EE234-1500 EE250-500 EE250-1000 EE260-1000 EE281-1000 EE281-2000 EE295-500 EE295-750 EE295-1000 EE295-1500 EE295-2350 EE312-1000 EE312-1500 EE340-1000 EE355-1500 EE375-750 EE375-1000 EE375-1500 EE375-1969 EE406-1000 EE406-1500 EE437-1000 EE437-2000
FILETTO THREAD
M4 M4 M4 M4
M5 M5 M5 M5
M6 M6 M6 M6
M8 M8 M8 M8 M8
M10 M10 M10 M10
www.euromask-shop.com
A
C
LUNGH LENGTH
PZ/CONF. PCS./BOX
2,77 2,77 3,18 3,18 3,18 3,18 3,48 3,56 3,56 3,76 3,76 3,76 3,76 3,96 3,96 4,19 4,37 4,37 4,37 4,57 4,75 4,75 4,75 4,75 5,00 5,54 5,66 5,66 5,66 5,66 5,94 5,94 5,94 5,94 6,35 6,35 6,60 7,14 7,14 7,49 7,49 7,49 7,49 7,49 7,92 7,92 8,64 9,02 9,53 9,53 9,53 9,53 10,31 10,31 11,10 11,10
5,81 5,81 6,22 6,22 6,22 6,22 6,52 6,60 6,60 6,80 6,80 6,80 6,80 7,00 7,00 7,23 7,41 7,41 7,41 7,61 7,79 7,79 7,79 7,79 8,04 8,58 8,70 8,70 8,70 8,70 8,98 8,98 8,98 8,98 9,39 9,39 9,64 10,18 10,18 10,53 10,53 10,53 10,53 10,53 10,96 10,96 11,68 12,06 12,57 12,57 12,57 12,57 13,35 13,35 14,14 14,14
12,70 19,05 12,70 19,05 25,40 38,10 25,40 12,70 25,40 12,70 19,05 25,40 38,10 12,70 25,40 25,40 12,70 25,40 38,10 25,40 12,70 19,05 25,40 38,10 12,70 25,40 12,70 19,05 25,40 38,10 12,70 19,99 25,40 38,10 12,70 25,40 25,40 25,40 50,80 12,70 19,05 25,40 38,10 60,00 25,40 38,10 25,40 38,10 19,05 25,40 38,10 50,01 25,40 38,10 25,40 50,80
1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500
55
EUROMASK速
Marzo-March 2013
CODICE CODE
FILETTO THREAD
A
C
LUNGH LENGTH
PZ/CONF. PCS./BOX
EE456-500 EE456-750 EE456-1000 EE456-1500 EE456-1969 EE468-1000 EE468-1500 EE480-1000 EE480-1500 EE500-750 EE500-1500 EE535-750 EE535-1500 EE535-3000 EE562-659 EE562-1500 EE600-1500 EE625-1125 EE625-1250 EE625-1500 EE625-2500 EE687-1500 EE687-2500 EE730-1500 EE750-1500 EE750-2000 EE750-3500 EE780-1500 EE812-1500 EE845-2844 EE875-1000 EE875-1500 EE937-1500 EE970-1500 EE1000-1500 EE1000-2000 EE1062-1500 EE1062-2000 EE1125-1500 EE1187-1500 EE1250-1500 EE1350-1500 EE1380-1500 EE1500-1000 EE1500-1500 EE1500-1750 EE1625-2000 EE1750-2000 EE1875-2000 EE2000-2000 EE2105-2000
M12 M12 M12 M12 M12
11,58 11,58 11,58 11,58 11,58 11,89 11,89 12,19 12,19 12,70 12,70 13,59 13,59 13,59 14,27 14,27 15,24 15,88 15,88 15,88 15,88 17,45 17,45 18,54 19,05 19,05 19,05 19,81 20,62 21,46 22,23 22,23 23,80 24,64 25,40 25,40 26,97 26,97 28,58 30,15 31,75 34,29 35,05 38,10 38,10 38,10 41,28 44,45 47,63 50,80 53,47
14,62 14,62 14,62 14,62 14,62 14,93 14,93 15,23 15,23 15,74 15,74 16,63 16,63 16,63 17,31 17,31 18,28 18,92 18,92 18,92 18,92 20,49 20,49 21,58 22,09 22,09 22,09 22,85 23,66 24,50 25,27 25,27 26,84 27,68 28,44 28,44 30,01 30,01 31,62 33,19 34,79 37,33 38,09 41,14 41,14 41,14 44,32 47,49 50,67 53,84 56,51
12,70 19,05 25,40 38,10 50,01 25,40 38,10 25,40 38,10 19,05 38,10 19,05 38,10 76,20 16,74 38,10 38,10 28,58 31,75 38,10 63,50 38,10 63,50 38,10 38,10 50,80 88,90 38,10 38,10 72,24 25,40 38,10 38,10 38,10 38,10 50,80 38,10 50,80 38,10 38,10 38,10 38,10 38,10 25,40 38,10 44,45 50,80 50,80 50,80 50,80 50,80
500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 50 50 50 50 50
56
M16
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013 Cappucci copri-faston 315 °C. Square silicone caps 315 °C. Capuchons pour cosses plates 315 °C. Flachstecker Kappen 315 °C. Capuchones cubre-terminales 315 °C. Protetores cobre-faston 315°C.
CODICE CODE
A
B
C
PZ/CONF. PCS./BOX
EQ157
3,99
19,99
0,61
1000
EQ232
5,89
11,00
0,79
1000
EQ250
6,35
10,92
0,79
1000
EQ460
11,68
7,11
0,89
500
EQ470
11,94
9,50
1,02
500
EQ490
12,45
17,45
1,19
500
EQ500
12,98
50,04
1,02
250
www.euromask-shop.com
57
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Cappucci a testa piatta 315 °C. Flat caps 315 °C. Capuchons 315 °C à tête plate. Flachkappe bis 315 °C. Capuchones de cabeza plana 315 °C. Protetores cabeça plana 315°C.
Nov ità New
58
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE FC70-1000 FC100-1000 FC100-1120 FC120-400 FC120-1000 FC145-1120 FC148-1000 FC172-800 FC175-1000 FC185-1120 FC220-1120 FC220-1650 FC223-1500 FC234-1500 FC295-250 FC295-1500 FC300-1120 FC300-1650 FC355-1500 FC375-1120 FC375-1500 FC393-728 FC415-1500 FC437-1000 FC440-728 FC456-1120 FC456-1500 FC480-1500 FC535-1500 FC562-1500 FC590-708 FC600-1500 FC640-900 FC640-2000 FC665-732 FC687-330 FC722-4555 FC728-452 FC730-1500 FC730-4000 FC736-728 FC811-728 FC855-1500 FC921-728 FC970-4000 FC980-1500 FC-1000-650 FC-1291-905 FC-1555-1102 FC-1649-1102 FC-1772-670 FC-1850-1102 FC-1957-1515 FC-2885-1000
A
B
1,78 2,54 2,54 3,05 3,05 3,68 3,76 4,37 4,45 4,70 5,59 5,59 5,66 5,94 7,49 7,49 7,62 7,62 9,02 9,53 9,53 9,98 10,54 11,10 11,18 11,58 11,58 12,19 13,59 14,27 14,99 15,24 16,26 16,26 16,89 17,45 18,34 18,49 18,54 18,54 18,69 20,60 21,72 23,39 24,64 24,89 25,40 32,79 39,50 41,88 45,01 46,99 49,71 73,28
3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55 3,55
www.euromask-shop.com
LUNGH. LENGTH 25,40 25,40 28,45 10,16 25,40 28,45 25,40 20,32 25,40 28,45 28,45 41,91 38,10 38,10 6,35 38,10 28,45 41,91 38,10 28,45 38,10 18,49 38,10 25,40 18,49 28,45 38,10 38,10 38,10 38,10 17,98 38,10 22,86 50,80 18,59 8,38 115,70 11,48 38,10 101,60 18,49 18,49 38,10 18,49 101,60 38,10 16,51 22,99 27,99 27,99 17,02 27,99 38,48 25,40
PZ/CONF. PCS./BOX 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 50 50 50 50 50 50
59
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Cappucci ad uso facilitato 315 °C. L’anello interno migliora la tenuta del cappuccio, mentre la rondella ne permette una facile estrazione. Easy use caps 315 °C. Internal ring improve cap tightness and the flange in the head allows an easy handling. Capuchons 315 °C à usage facile. L’anneau intérieur améliore la tenue du capuchon, et le bord extérior facilite l’extraction. Flachkappe mit Innenring und Abziehhilfe bis 315 °C. Der Innenring verbessert die Dichtung und die Abziehhilfe erleichtert die Handhabung. Capuchones de fácil uso 315 °C. El anillo interior mejora la estanqueidad del capuchon, mientras que la arandela permite una fácil extracción. Protetores para o uso fácil 315°C. O anel interno mlhora a estanqueidade da protetor, enquanto que a anilha permite uma extracção fácil.
Nov ità New
60
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE SZC125-2000 SZC135-1180 SZC138-1180 SZC156-2000 SZC157-1180 SZC165-1016 SZC177-1180 SZC180-2000 SZC187-1377 SZC187-1747 SZC197-1180 SZC234-2000 SZC236-1180 SZC255-910 SZC255-1180 SZC270-1200 SZC275-1180 SZC294-1330 SZC315-974 SZC315-1180 SZC315-1425 SZC320-670 SZC330-1500 SZC355-1500 SZC360-1000 SZC375-1000 SZC375-1421 SZC394-1180 SZC433-1180 SZC438-950 SZC451-1215 SZC485-500 SZC485-750 SZC485-1013 SZC485-1600 SZC492-1180 SZC531-1180 SZC586-512 SZC587-374 SZC608-493 SZC608-990 SZC608-1180 SZC622-1180 SZC622-1575 SZC687-1180 SZC689-3579 SZC725-3120 SZC850-410 SZC906-3500 SZC963-3000 SZC980-1500 SZC980-1654 SZC1118-540 SZC1125-5000 SZC1230-5000 SZC1240-1760
A
B
C
3,18 3,43 3,51 3,96 3,99 4,19 4,50 4,57 4,75 4,75 5,00 5,94 5,99 6,48 6,48 6,86 6,99 7,47 8,00 8,00 8,00 8,13 8,38 9,02 9,14 9,53 9,53 10,01 11,00 11,13 11,46 12,32 12,32 12,32 12,32 12,50 13,49 14,88 14,91 15,44 15,44 15,44 15,80 15,80 17,45 17,50 18,40 21,59 23,01 24,46 24,89 24,90 28,40 28,58 31,24 31,50
16,51 16,76 16,84 17,30 17,32 17,53 17,83 17,91 18,08 18,08 15,80 19,28 19,33 19,81 19,81 20,19 20,32 20,80 21,34 21,34 21,34 21,46 21,72 22,35 22,48 22,86 22,86 23,34 24,33 24,46 24,79 25,65 25,65 25,65 26,29 25,83 26,82 28,22 28,24 28,78 28,78 28,78 29,13 29,13 30,78 30,84 28,56 34,93 36,35 37,80 38,23 38,00 41,73 41,91 44,58 44,83
6,35 6,60 6,68 7,14 7,16 7,37 7,67 7,75 7,92 7,92 9,40 9,12 9,17 9,65 9,65 10,03 10,16 10,64 11,18 11,18 11,18 11,30 11,56 12,19 12,32 12,70 12,70 13,18 14,17 14,30 14,63 15,49 15,49 15,49 16,12 15,67 16,66 18,06 18,08 18,62 18,62 18,62 18,97 18,97 20,62 20,68 18,40 24,77 26,19 27,64 28,07 26,90 31,57 31,75 34,42 34,67
www.euromask-shop.com
LUNGH. LENGTH 50,80 29,97 29,97 50,80 29,97 25,81 29,97 50,80 34,98 44,37 37,00 50,80 29,97 23,11 29,97 30,48 29,97 33,78 24,74 29,97 36,20 17,02 38,10 38,10 25,40 25,40 36,09 29,97 29,97 24,13 30,86 12,70 19,05 25,73 40,64 29,97 29,97 13,00 9,50 12,52 25,15 29,97 29,97 40,01 29,97 90,91 85,10 10,41 88,90 76,20 38,10 42,00 13,72 127,00 127,00 44,70
PZ/CONF. PCS./BOX 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 50 50 50
61
EUROMASK速 CODICE CODE SZC1288-4128 SZC1567-1517 SZC1850-1850 SZC1921-1575 SZC2244-1811 SZC2250-1920 SZC2500-2420 SZC2660-726 SZC2750-2670 SZC3000-2920 SZC3154-730 SZC3189-413 SZC3248-783 SZC3425-705 SZC3465-819 SZC3500-3420
62
Marzo-March 2013
A
B
C
32,72 39,80 46,99 48,79 57,00 57,15 63,50 67,56 69,90 76,20 80,11 81,00 82,50 87,00 88,01 88,90
46,05 53,14 60,33 62,13 70,33 70,49 76,84 80,90 84,40 89,00 92,68 94,34 95,83 100,33 101,35 102,24
35,89 42,98 50,17 51,97 60,17 60,33 66,68 70,74 74,30 79,38 83,29 84,18 85,67 90,17 91,19 92,08
LUNGH. LENGTH 104,85 38,53 46,99 40,01 46,00 48,77 61,47 18,44 69,60 74,17 18,54 10,49 19,89 17,91 20,80 86,87
PZ/CONF. PCS./BOX 50 50 50 50 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Cappucci conici a rondella 315 °C. Indicati per rivestimenti in polvere, elettrostatici per immersione liquida e platinatura. Silicone Conecaps 315 °C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Capuchons Creux d’étanchéité 315 °C. Recommandés pour la poudre époxy, l’electrophorèse et la galvano. Kegelstopfen mit Rand einsetzbar bis zu 315 °C. Empfohlen für Pulverbeschichtung, Elektrolackierung und Galvanisieren. Capuchones cónicos de Arandela 315 °C. Adecuados para revestimientos en polvo, electroestáticos por inmersión y platinado. Protetores cônicos em forma de anilha 315°C. Indicados para revestimentos em pó, eletrostáticos por imersão líquida e platinagem.
Altre materiali a richiesta Other materials on demand
CODICE CODE
DIM. A SIZE A
DIM. B SIZE B
DIM. C SIZE C
DIM. D SIZE D
PZ/CONF. PCS./BOX
CCC1
12,70
6,35
23,01
3,30
200
CCC2
12,70
8,03
25,40
5,49
200
CCC3
15,88
8,51
25,40
4,50
200
CCC4
16,51
10,01
27,99
5,00
200
CCC5
16,13
10,16
27,94
5,84
200
CCC6
19,05
14,00
35,99
8,00
200
CCC7
24,89
17,50
38,10
11,51
200
CCC8
27,94
19,48
51,03
13,51
100
CCC9
25,40
20,80
49,00
14,81
100
CCC10
30,99
22,00
53,01
16,00
100
www.euromask-shop.com
63
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Cappucci con anelli interni 315 °C. Gli anelli interni facilitano l’inserimento e l’estrazione su perni/filetti lunghi e di grandi dimensioni ed aumentano la tenuta del cappuccio. Caps with rings 315 °C. Internal rings allow an easy handling on long pivots/threads with big diameters adn increase cap tightness. Capuchons 315 °C avec anneau interne. L’anneau interne facilite la mise en place ainsi que l’extraction, sur des pivots ou des filetages longs et de grandes dimensions, en augmentant la tenue du capuchon. Schutzkappen mit Innenring bis 315 °C. Der Innenring erlaubt eine leichte Hanhabung bei großen Durchmessern von Glatt- oder Gewindebolzen und erhöht die Dichtheit. Capuchones con anillos interiores 315 °C. Los anillos interiore facilitan la inserción y la extracción sobre clavijas/hilos largos y de gran tamaño y aumentan la estanqueidad dela capuchon. Protetores com anéis internos 315°C. Os aneis internos facilitam a inserção e extracção de cavilha/fios longos e de grande tamanho e aumentam o selo do protetor.
Nov ità New
64
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013 CODICE CODE
d (mm)
D (mm)
LUNGH. (mm) LENGTH (mm)
CBI3-6 CBI6-9 CBI9-12 CBI12-15 CBI15-18 CBI18-21 CBI21-24 CBI24-27 CBI27-30 CBI30-33 CBI33-36 CBI36-39 CBI39-42 CBI42-45 CBI45-48 CBI48-51 CBI51-54
3,00 6,00 9,00 12,00 15,00 18,00 21,00 24,00 27,00 30,00 33,00 36,00 39,00 42,00 45,00 48,00 51,00
6,00 9,00 12,00 15,00 18,00 21,00 24,00 27,00 30,00 33,00 36,00 39,00 42,00 45,00 48,00 51,00 54,00
39,00 39,00 39,00 39,00 39,00 39,00 39,00 39,00 52,00 52,00 52,00 52,00 52,00 52,00 52,00 52,00 52,00
PZ/CONF. PCS./BOX 100 100 100 100 50 50 50 50 25 25 25 25 25 10 10 10 10
Anelli e O-rings. Rings, donuts and O-rings. O-rings et anneaux spéciaux 315 °C à la demande. Silikonringe und Silikon O-Ringe bis 315°C. O-rings y anillos. O-rings e aneis.
www.euromask-shop.com
Nov ità New
65
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Cappucci a rondella 315 °C. Cappuccio a doppia funzione. Ideale per mascherare attorno a un foro per la messa a terra. Washer Caps 315 °C. Dual pur pose plug. Ideal for masking around hole for earthing purpose. Capuchons d’étanchéité 315 °C. Capuchons double emploi. Assurent une zone de masquage autour du trou pour mise à la masse. Erdungskappen, einsetzbar bis zu 315 °C. Stopfen mit Doppelfunktion. Ideal zur Abdeckung von Lochrändern für Erdungszwecke. Capuchones de Arandela 315 °C. Capuchones de doble función. Ideal para enmascarar alrededor de un orificio para la conexión a tierra. Protetores em forma de anilha 315°C. Protetor com dupla função. Ideal para mascarar em torno de um furo para aterramento.
66
www.euromask-shop.com
EUROMASK速
Marzo-March 2013 CODICE CODE
A
B
C
LUNGH. LENGTH
PZ/CONF. PCS./BOX
CF100-500
2,54
12,70
5,72
25,40
500
CF125-500
3,18
12,70
6,40
25,40
500
CF140-500
3,56
12,70
8,20
25,40
500
CF156-500
3,96
12,70
8,00
25,40
500
CF172-500
4,37
12,70
9,70
25,40
500
CF180-600
4,57
15,24
8,00
25,40
250
CF220-500
5,59
14,99
9,09
25,40
250
CF220-787
5,59
19,99
8,71
25,40
250
CF295-500
7,49
12,70
10,49
25,40
250
CF295-700
7,49
17,78
10,49
25,40
250
CF295-1000
7,49
25,40
10,49
25,40
250
CF300-675
7,62
17,15
10,59
25,40
250
CF376-825
9,53
20,96
13,00
38,10
250
CF460-700
11,68
17,78
14,50
25,40
100
CF500-1000
12,70
25,40
15,39
25,40
100
CF616-1180
15,62
29,97
20,70
38,10
100
CF780-1485
19,81
37,47
24,69
25,40
100
Tappi e cappucci in vinile. Vinyl plugs and caps. Bouchons et Capuchons en vinyle. Stopfen und Kappen aus Vinyl. Tapones y capuchones en vinilo. Tampas e protetores em vinil.
www.euromask-shop.com
67
EUROMASK®
Marzo-March 2013
Prodotti stampati speciali. Ampia varietà di materiali. Fornitura di campioni per l’approvazione del cliente prima di avviare la produzione. Engineered Moduled Products. Wide variety of materials. Samples always provided for your approval before production. Produits techniques moulés. Grand choix de matières. Echantillons fournis pour approbation avant production. Technische Gussprodukte. Große Vielfalt von Materialen. Vor Produktion erfolgt immer Musterlieferung zur Freigabe. Piezas Especiales. Ammplia variedad de materiales. Suministro de prototipos para su aprobación y posterior fabricación en serie. Produtos impressos especiais. Grande variedade de materiais. Fornecimento de amostras para a aprovação do cliente ante de iniciar a produção.
68
www.euromask-shop.com
EUROMASK®
Marzo-March 2013 Distributore automatico taglianastro. Automatic tape-cut dispenser. Klebebandspendegerät. Distributeur automatique de rubans adhésifs. Dispensador automático de cinta. Distribuidor automático corta-fita.
Taglio spezzoni da 20 a 999 mm di nastri adesivi larghi da 8 a 50 mm To cut adhesive tape pieces from 20 to 999 mm LENGTH and from 8 to 50 mm width
CODICE CODE CUT001
www.euromask-shop.com
69
EUROMASK® Codice Code
Marzo-March 2013
Descrizione Description
Pag. Page
Ganci - Hooks - Crochets - Stahl - Ganchos - Ganchos SW
Ganci girevoli - Swivel hooks
4
HC - HV Ganci per verniciatura in acciaio - Steel hooks for painting TIPO5-TIPO6
5
Nastri - Tapes - Rubas - Klebeband - Cintas - Fitas HPT
Nastro verde 204 °C - Green tape 204 °C
7
EPB
Nastro blu 204 °C - Blue tape 204 °C
8
EPR
Nastro rosso 220 °C - Red tape 220 °C
9
PC
Nastro poliammide 260 °C - Polyamide tape 260 °C
10
SRT
Nastro in silicone - Silicone rubber tape
11
EGC
Nastro in tessuto di fibra di vetro 260 °C - Glass Cloth tape 260 °C
12
SPG
Nastro in carta ad alta temperatura 190 °C - High temperature masking tape 190 °C
13
EPG
Nastro per mascherature 140 °C - Masking tape 140 °C
14
Fustellati adesivi - Engineered tape adhesive - Dècoupes de rubans adhésifs - Technisches für Stanzteile - Troqueles en cinta adhesiva - Corte em fita adhesiva EPC
Dischi adesivi per rivestimenti in polvere in nastro 204 °C Powder Peel Discs. Green tape 204 °C
15
BPC
Dischi adesivi poliammide 260 °C - Polyamide powder peel disks 260 °C
18
EBC
Dischi adesivi in nastro blu 204 °C - Blue ribbon adhesive disks 204 °C
20
QPL
Quadrati in nastro verde 204 °C - Square green tape 204 °C
22
RPL
Rettangoli in nastro verde 204 °C - Rectangles green tape 204 °C
24
---
Fustellature di precisione in nastro 204 °C - Engineered precision tape die-cut 204 °C
26
Tappi - Plugs - Bouchon - Stopfen - Tapones - Tampas
70
DFPP
Tappo speciale per protezione dadi - Special nut protection plug
27
CPHS
Tappi conici con maniglia 315 °C - Silicone conical plugs with handle 315 °C
28
CSINK
Tappi speciali con flangia 315 °C - Countersink Plugs 135 °C
29
CPP
Tappi con maniglia di estrazione 315 °C - Pull Plug 315 °C
30
EPP
Tappi con maniglia di estrazione E.P.D.M. 177 °C - E.P.D.M. Pull Plug 177 °C
32
HEP
Tappi conici in silicone concavi 315 °C - Hollow silicone plugs 315 °C
34
EP
Tappi 315 °C - Plugs 315 °C
36
BP
Tappi neri in E.P.D.M. 177 °C - Black E.P.D.M. Plugs 177 °C
38
ETM
Tappi copri-filetto 315 °C - Thread mask 315 °C
40
MHEP
Tappo conico cavo con maniglia - Hollow conical plug with handle
41
WFP
Tappi con rondella 315 °C - Silicone Flange Plugs 315 °C
42
SP
Tappi a gradino 315 °C - Step Plugs 315 °C
43
FP
Tappi senza flange 315 °C - Flangeless Plugs 315 °C
44
www.euromask-shop.com
Marzo-March 2013 Codice Code
EUROMASK®
Descrizione Description
Pag. Page
Tubi, corde - Tubing, cord - Tubes, cordes - Schläuche, Rundschnur - Tubos, cordones - Tubos, fios EST
Tubo cavo per rivestimenti in polvere 315 °C - Tubing for Powder Coating 315 °C
46
ETO
Cordoncino pieno per rivestimenti in polvere 315 °C - Cord for Powder Coating 315 °C
47
EZT
Tubo a stella in silicone 315 °C - Silicone star tube 315 °C
48
ASC-QSC
Corda in schiuma di silicone - Silicone foam cord
49
Cappucci - Caps - Capuchons - Kappen - Capuchones - Protetores CR
Cappucci con flangia 315 °C - Caps with flange 315 °C
50
EC
Rivestimenti in polvere Cappucci 315 °C - Powder Coating Caps 315 °C
51
EE
Cappucci in E.P.D.M. 177 °C - E.P.D.M. Caps 177 °C
54
EQ
Cappucci copri-faston 315 °C - Square silicone caps 315 °C
57
FC
Cappucci a testa piatta 315 °C - Flat caps 315 °C
58
SZC
Cappucci ad uso facilitato 315 °C - Easy use caps 315 °C
60
CCC
Cappucci conici a rondella 315 °C - Silicone Conecaps 315 °C
63
CBI
Cappucci con anelli interni 315 °C - Caps with rings 315 °C
64
RINGS
Anelli ed O-rings - Rings, donuts and O-rings
65
CF
Cappucci a rondella 315 °C - Washer Caps 315 °C
66
---
Tappi e cappucci in vinile - Vinyl plugs and caps
67
---
Prodotti stampati speciali - Engineered Moduled Products
68
Altri prodotti - Other items - Autres produits - Sonstige Produkte - Otros productos - Outros produtos TAI
Termometri adesivi monouso - Self-adhesive thermometers (single-use)
SKIT
Starter kit - Starter kit
35
CUT
Distributore automatico taglianastro - Automatic tape-cut dispenser
69
www.euromask-shop.com
6
71
EUROMASK
®
BEACON WAY Ltd Phone +44 (0) 1656 865040 +44 (0) 1656 770720 Fax +44 (0) 1656 863648 salesuk@euromask-shop.com MASKLOGIK POLAND phone+48 326 240 020 info@masklogik.com
VENETO - FRIULI VENEZIA GIULIA TRENTINO ALTO ADIGE Tel. 0444 648475 Fax 0444 809953 EMILIA ROMAGNA - SARDEGNA SAN MARINO Tel. 051 6871047 Fax 051 6811259 CAMPANIA Tel. 081 5091645 Fax 081 19736840
e-mail: info@euromask-shop.com
www.euromask-shop.com prodotto da FINISHING GROUP s.r.l. Via B. Cellini, 6 - 20020 Solaro (MI) - Italia
Tel. +39 02 96780055 - 9691001 - n° verde 800.029.466 Fax +39 02 96782993