Iranians 017n10y2may09

Page 1

‫ﻣﺎ ﻨﺎ‬

‫ﯽ ‪ -‬ا ﻤﺎ ﯽ ا ا ﯿﺎن اد ﻮ ﻮن‬

‫ﺳﺎل دوم – ﻤﺎره ‪١٠‬‬

‫ارد‬

‫‪17‬‬

‫‪ –١٣٨٨‬ﯽ ‪٢٠٠٩‬‬

‫ﺻﺪاي ﭘﺎي ﺑﻬﺎر‪ -‬ﻋﻜﺲ ﺑﺮﺗﺮ‪ -‬ﻋﻜﺲ از‪ :‬ﻋﻠﻲ ﻛﺘﺎﺑﻲ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫* داﺳﺘﺎﻧﻚ )‪(5‬‬ ‫* ﺻﻠﺢ ﻋﻤﻮﻣﻲ و وﺣﺪت ﻋﺎﻟﻢ اﻧﺴﺎﻧﻲ)‪(2‬‬ ‫* ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻳﺮان‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ و ﻣﻮاﻧﻊ )‪ * (5‬او ﻫﻨﻮز ﻫﻢ آﻗﺎي ﺻﺪاﺳﺖ )‪(6‬‬ ‫* ﻛﻨﻜﺎش ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ * (8) ...‬ﮔﺰارش ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮراي ﻋﺎﻟﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر )‪(9‬‬ ‫* ﻛﻼسﻫﺎ و ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ورزﺷﻲ در ﺑﻬﺎر و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪(11) 2008-2009‬‬ ‫* ﻧﮕﻬﺪاري ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﺧﺎﻧﮕﻲ‪ -‬ﻫﻤﺴﺘﺮ )‪ * (13‬آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ )‪(15‬‬ ‫* ﻳﻚ ﻛﺘﺎب‪ -‬ﻳﻚ ﻧﻮﺷﺘﻪ )‪ * (16‬ﮔﺰارش ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻧﻮروزي اﻧﺠﻤﻦ )‪(17‬‬ ‫* ﺻﺪاي ﭘﺎي ﺑﻬﺎر )‪ * (18‬ﺑﺮﻧﺪﮔﺎن ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻋﻜﺎﺳﻲ )‪ (19‬ﺗﺄﺳﻴﺲ اﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن‬ ‫اﻳﺮان – ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ )‪ * (ICANA‬ﮔﺰارش ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ آورﻳﻞ رادﻳﻮ )‪(25‬‬ ‫* ﮔﺰارش ﺗﺼﻮﻳﺮي )‪ * (26‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي رادﻳﻮ ﺷﻤﺎل ‪ * (27) 53‬ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ )‪(28‬‬ ‫* ﻧﻤﺎﻳﻪ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ )‪(29‬‬

‫ﻣﺪﻳﺮ اﺟﺮاﻳﻲ‪:‬‬

‫ﺳﺮدﺑﻴﺮ‪:‬‬

‫ﻧﻴﻤﺎ ﻳﻮﺳﻔﻲﻣﻘﺪم‬

‫ﻣﺤﺴﻦ ﻧﻴﻚ ﺳﻴﺮ‬

‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن اﻳﻦ ﺷﻤﺎره‪:‬‬ ‫ﻋﻠﻲ آزاد‪ ،‬آﺗﻮﺳﺎ ذﻫﺒﻲ‪ ،‬ﻣﻬﺪي رﻣـﻀﺎﻧﻲ‪ ،‬ﭘﮕـﺎه ﺳـﺎﻻري‪،‬‬ ‫رﺿﺎ ﺳﻌﺪاﻟﺪﻳﻦ‪ ،‬اﻣﻴﺮﻋﻠﻲ ﺷﺮﻳﻔﻲ‪ ،‬ﻣﻬﺪﻳﻪ ﺳﺎدات ﻋﻤﺮاﻧﻲ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﻤــﺪﻋﻠﻲ ﻓــﺎﺧﺮي‪ ،‬ﺳــﺎﻳﻨﺎ ﻻﺟــﻮردي‪ ،‬ﺣﻤﻴــﺪ ﻣﻘــﺪس‪،‬‬ ‫رﺳﻮل ﻣﺤﻤﺪي ﻣﻴﻼﺳﻲ‪ ،‬ارژﻧﮓ ﻧﺎدري‪ ،‬ﻣﺴﻠﻢ ﻧﻮري‪،‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎران ﺗﻬﻴﻪ ﻋﻜﺲ‪:‬‬ ‫ﻋﻠﻲ آزاد‪ ،‬راﻣﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﻓﺎﺧﺮي‪ ،‬اردﻻن‬ ‫ﺻﺪﻳﻘﻴﺎن‪ ،‬اﺷﻜﺎن ﺻﺪﻳﻘﻴﺎن‪،‬ﻣﻬﺪي ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ‪،‬ﻣﺴﻠﻢ ﻧﻮري‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺟﻠﺪ‪:‬‬ ‫ﻋﻜﺲ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻋﻜﺎﺳﻲ ﺻﺪاي ﭘﺎي ﺑﻬﺎر )رو(‬

‫ﻛﻨﺴﺮت اﺑﻲ‪ -EPCOR Center -‬ﻛﻠﮕﺮي )اﻧﺘﻬﺎ(‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬

‫ﺻﻠﺢ ﻋﻤﻮﻣﻲ و وﺣﺪت ﻋﺎﻟﻢ اﻧﺴﺎﻧﻲ‬ ‫ارژﻧﮓ ﻧﺎدري‬ ‫ﻗﺎﻧﻮن ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در ﺑﺴﺘﺮ ﭘﺮ ﺗﺸﻨﺞ ﻗﺘﻞ ﻋـﺎم ﻳﻬﻮدﻳـﺎن‬ ‫ﺑﻪ دﺳﺖ آﻟﻤﺎن ﻧﺎزي ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﺑـﺰرگ و‬ ‫ﺑﻲﺳﺎﺑﻘﻪ‪ ،‬و ﺗﺼﻤﻴﻢ و ﭘﻴﻤﺎن ﻣﺤﻜﻤﻲ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ دﻳﮕﺮ ﻛﺴﻲ اﺟـﺎزه ﻧﻴﺎﺑـﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺟﻨﺎﻳﺎﺗﻲ دﺳﺖ ﺑﺰﻧﺪ ﻫﺴﺘﻪ اﺻﻠﻲ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻋﺪاﻟﺖ ﺟﻬﺎﻧﻲ‬ ‫را ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬دادﮔﺎه ﻧﻈﺎﻣﻲ ﺑـﻴﻦ اﻟﻤﻠﻠـﻲ ﻛـﻪ در ﺷـﻬﺮ ﻧـﻮرﻧﺒﺮگ‬ ‫آﻟﻤﺎن ﺷﻬﺮت ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻛﻨﻮاﻧﺴﻴﻮن ﻣﻨﻊ ﻛﺸﺘﺎر ﮔﺮوﻫﻲ ﻛﻪ در ﺳـﺎل ‪1948‬‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‪ ،‬اﻋﻼﻣﻴﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ و ﺟﻨـﺒﺶﻫـﺎي ﮔﻮﻧـﺎﮔﻮﻧﻲ ﻛـﻪ‬ ‫اﻣﺮوزه ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ در ﺗﻼش ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﺳﺒﺐ آن اﺳﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺸﺮﻳﺖ ﻛﻮﺷﺶ دارد ﺗﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ ﻳﻌﻨﻲ ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺑﺠﻨﮕﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻬﻲ اﺳﺖ ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮق ﺑـﺸﺮ ﻓﻘـﻂ ﻣﺨـﺼﻮص دوران ﺣﺎﺿـﺮ ﻧﻴـﺴﺖ‪.‬‬ ‫ادوارد ﮔﻴﺒﻮن ﻣﻮرخ ﻣﻌﺮوف در ﻛﺘﺎب ﻇﻬـﻮر و ﺳـﻘﻮط اﻣﭙﺮاﻃـﻮري روم‬ ‫ﺑﻪ درﺳﺘﻲ ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ ﻛﻪ‪» :‬ﺗﺎرﻳﺦ‪....‬در واﻗﻊ ﺑﻴﺸﺘﺮش ﭼﻴﺰي ﻧﻴـﺴﺖ ﺟـﺰ‬ ‫ﺛﺒﺖ ﺟﻨﺎﻳﺎت‪ ،‬ﺣﻤﺎﻗﺖﻫﺎ و ﻧﺎﻛﺎﻣﻲﻫﺎي ﺑﺸﺮﻳﺖ‪ .«...‬وﻳﻠﻴـﺎم ﺟﻴﻤـﺰ ﺑﻄـﻮر‬ ‫ﺳﺎده ﺗﺎرﻳﺦ را ﺣﻤﺎم ﺧﻮن ﻧﺎﻣﻴﺪه و ژان ﭘﻞ ﺳﺎرﺗﺮ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ‪...» :‬ﻛـﺸﺘﺎر‬ ‫ﻗﻮﻣﻲ از اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮔﺮوﻫﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﻗﺪﻣﺖ ﺗـﺎرﻳﺦ اﻧـﺴﺎﻧﻲ ﺳـﺎﺑﻘﻪ‬ ‫دارد‪ .«...‬اﻣﺎ ﻗﺮﻧﻬﺎ وﺣـﺸﻴﮕﺮي ﻛـﻪ در ﺗـﺎرﻳﺦ ﺛﺒـﺖ ﺷـﺪ در ﻣﻘﺎﻳـﺴﻪ ﺑـﺎ‬ ‫ﺧﻮﻧﺨﻮاري و ﻗﺴﺎوت ﺑﻲ ﺳﺎﺑﻘﻪاي ﻛﻪ ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺘﻢ ﺷﺎﻫﺪ آن ﺑـﻮده اﺳـﺖ‬ ‫رﻧﮓ ﻣﻲﺑﺎزد و از اﻫﻤﻴﺖ ﻣﻲاﻓﺘﺪ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪ روﺷﻦ ﺗﻨﺰل و ﻫﺒﻮط ﺑـﺸﺮ را از‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪي وﺣﺸﻴﮕﺮي‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺸﺘﺎر دﺳﺘﻪ ﺟﻤﻌﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ اﻳﺪﺋﻮﻟﻮژي دوﻟﺘـﻲ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺳﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ در آﻟﻤﺎن ﻧﺎزي ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺗﺌﻮري ﭘﻮچ‬ ‫ﺑﺮﺗﺮي ﻧﮋاد آرﻳﺎﻳﻲ ﻛﺸﺘﺎر ﻣﻨﻈﻢ و ﺣﺴﺎب ﺷﺪهي ﻳﻬﻮدﻳﺎن و ﻛـﻮﻟﻲﻫـﺎي‬ ‫اروﭘﺎ را وﺟﻪ ﻫﻤﺖ ﺧـﻮد ﻗـﺮار داد‪ .‬ﺳـﺎﺋﻮل ﻓﺮاﻳـﺪ ﻻﻧـﺪر ) ‪Saul Fried‬‬ ‫‪ (Lander‬ﻛﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﺮرﺳﻲ ﻛـﺸﺘﺎر دﺳـﺘﻪ ﺟﻤﻌـﻲ ﻳﻬﻮدﻳـﺎن اﺳـﺖ‬ ‫ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪» :‬ﻛﺸﺘﺎري ﻛﻪ ﻧﺎزيﻫﺎ از ﻳﻬﻮدﻳـﺎن ﺑـﻪ ﻋﻤـﻞ آوردﻧـﺪ‪ ،‬ﻳﻜـﻲ از‬ ‫اﺳﺎﺳﻲ ﺗﺮﻳﻦ و ﺣﺴﺎب ﺷﺪهﺗﺮﻳﻦ اﻧﻮاع ﻛﺸﺘﺎر ﮔﺮوﻫﻲ در ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻪ ﺷـﻤﺎر‬ ‫ﻣﻲآﻳﺪ‪ ،‬ﭼﺮاﻛﻪ ﻛﺸﺘﺎري ﺑﻮد‪ :‬اﻣﺎن ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ‪ ،‬ﻣﻨﻈﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ‬ ‫رﻳﺰي ﺷﺪه و ﺗﺎ ﺣﺪ ﺑﺴﻴﺎري ﻣﻮﻓﻖ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ داﺷﺖ در ﺟﺎﻣﻌـﻪي اروﭘـﺎي‬ ‫ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺘﻢ ﮔﺮوه ﺧﺎﺻﻲ از ﺑﺸﺮﻳﺖ را ﺗﺎ ﻧﻔﺮ آﺧﺮ ﻧﺎﺑﻮد ﺳﺎزد‪«...‬‬ ‫آﻧﭽﻪ در اﻳﻦ ﻛﺸﺘﺎر دﺳﺘﻪ ﺟﻤﻌﻲ رخ داد‪ ،‬از ﺟﻤﻊ آوري ﻳﻬﻮدﻳﺎن در‬ ‫ﻣﺤﻠﻪﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص‪ ،‬رﻳﺨﺘﻦ آﻧﺎن در واﮔﻦﻫﺎي ﺗﺮن و ﺑﺮدﻧﺸﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻮرهﻫﺎي آدم ﺳﻮزي‪ ،‬ﭼﻴﺰي را ﺑﻴﺶ از ﻳﻬﻮدﻳﺎن اروﭘﺎ ﻧﺎﺑﻮد ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬ ‫آﻧﭽﻪ ﻧﺎﺑﻮد ﺷﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ وﺟﺪان و ﺷﺮاﻓﺖ اﻧﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺘﻦ از "اﻧﺴﺎن‬ ‫ﺑﻮدن"‪ ،‬ﺑﺎﻟﻴﺪن ﺑﻪ ﺗﺮﻗﻲ ﻣﺪرﻧﻴﺘﻪ و ﺗﻤﺪن ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ در آن‬

‫‪2‬‬

‫ﻛﻮرهﻫﺎ ﺳﻮﺧﺖ و ﻧﺎﺑﻮد ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬ﺗﺸﻜﻴﻞ دادﮔﺎه ﻧﻮرﻧﺒﺮگ‪ ،1‬ﻇﻬﻮر‬ ‫اﺻﻼﺣﺎﺗﻲ ﺟﺪﻳﺪ در ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان "ﺟﻨﺎﻳﺖ ﺑﺮ ﺿﺪ‬ ‫ﺑﺸﺮﻳﺖ"‪ ،‬ﺗﺎﻛﻴﺪ ﺑﺮ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻮدن ﺣﻘﻮق اﻧﺴﺎنﻫﺎ وﻏﻴﺮه ﻫﻤﻪ آﻧﻬﺎ ﺳﻮي‬ ‫ﻫﺪﻓﻲ روﺷﻦ‪ ،‬ﺧﻮد وﺳﺎﻳﻞ و اﺳﺒﺎﺑﻲ ﺑﺮاي دور ﺳﺎﺧﺘﻦ اﻳﻦ اﻫﺮﻳﻤﻦ از‬ ‫ﻫﻴﻜﻞ اﻧﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬در ﻫﻤﻴﻦ راﺳﺘﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎﻧﻮن ﮔﺬاريﻫﺎ ‪،‬‬ ‫ﻣﺤﺎﻛﻤﺎت ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎران‪ ،‬و ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺳﺎزﻣﺎنﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي اﺣﻘﺎق ﺣﻘﻮق‬ ‫اﻧﺴﺎنﻫﺎ را ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎزﺳﺎزي ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺧﺮد ﺷﺪه و در ﻫﻢ ﺷﻜﺴﺘﻪي‬ ‫"اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ" ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر آورد‪.‬‬ ‫در ﺳﺎل ‪ 1990‬ﺣﻘﻮق ﺟﻨﺎﻳﻲ ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺧﺎﻃﺮهاي ﺗـﺎرﻳﺨﻲ ﺑـﻮد‬ ‫ﻛﻪ رﻳﺸﻪ در ﻣﺤﺎﻛﻤﺎت ﻧﻮرﻧﺒﺮگ داﺷﺖ‪ .‬ﺗﺼﻮر ﺑﺮ آن ﺑﻮد ﻛـﻪ ﺟﻬـﺎن ﺑـﻪ‬ ‫ﺳﻮي ﻳﻚ ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ و ﻋﺪاﻟﺖ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﭘﻴﺶ ﻣﻲرود و ﺑﺮ اﻳﻦ‬ ‫ﻋﻘﻴﺪه اﺳـﺘﻮار ﺑـﻮدﻳﻢ ﻛـﻪ اﮔـﺮ اﻓـﺮادي ﻣﺜـﻞ ﭘـﻞ ﭘـﺖ‪ ،‬اﻳـﺪي اﻣـﻴﻦ و‬ ‫ﻣﻨﮕﻴﺴﺘﻮ‪ 2‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸﺘﺎر ﮔﺮوﻫﻲ و از ﺑﻴﻦ ﺑﺮدن ﻗﻮﻣﻲ ﺧﺎص ﭘﺮداﺧﺘﻪاﻧـﺪ‬ ‫ﻣﻮرد ﻣﺠﺎزات ﻗﺮار ﻧﮕﻴﺮﻧﺪ‪" ،‬ﺣﻘـﻮق ﺑـﺸﺮ" ﺟـﺰ اﺻـﻼﺣﺎﺗﻲ ﺗـﻮ ﺧـﺎﻟﻲ و‬ ‫ﺑﻲﻣﻌﻨﻲ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺘﺎﻟﻴﻦ ﻛﻪ »ﻛـﺸﺘﻦ ﻳـﻚ‬ ‫ﻧﻔﺮ ﺟﻨﺎﻳﺖ اﺳﺖ و ﻛﺸﺘﻦ ﻣﻴﻠﻴﻮنﻫﺎ ﻧﻔﺮ آﻣـﺎري ﺑـﻴﺶ ﻧﻴـﺴﺖ« ﺑـﺴﻴﺎر‬ ‫دردﻧﺎك ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﺎل ﻫﺎي ‪ 1990 -1989‬ﺷﺎﻫﺪ ﺳﻘﻮط و در ﻫﻢ ﭘﺎﺷـﻲ‬ ‫ﻣﺮام ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﻢ در ﺷﺮق اروﭘﺎ ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬ﺗﺠﺰﻳﻪ ﺧﺸﻮﻧﺖ ﺑﺎر ﻳﻮﮔﻮﺳﻼوي ﺑـﺎر‬ ‫دﻳﮕﺮ »ﭘﺎكﺳﺎزي ﻧﮋادي« را ﺑﺎ ﻫﻤﻪ دﻫﺸﺖ و ﺧﻮﻧﺒﺎري ﺧﻮد وارد ﻏـﺮب‬ ‫ﺑﻴﺴﺘﻢ ﻛﺮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ 1992‬ﻋﻜﺲﻫﺎﻳﻲ از زﻧﺪاﻧﻴﺎن ﮔﺮﺳﻨﻪ و اﺳـﺘﺨﻮاﻧﻲ‬ ‫ﺑﻮﺳﻨﻲ در ﭘﺸﺖ ﺳﻴﻢﻫﺎي ﺧﺎردار اردوﮔﺎهﻫﺎ و اﺧﺒـﺎر ﻧـﺎﮔﻮار ﺗﺠـﺎوز ﺑـﻪ‬

‫‪derechos.org‬‬ ‫دادﮔﺎه ﻧﻮرﻧﺒﺮگ )‪(Nuremberg Trials‬‬ ‫‪1‬دادﮔﺎه ﻧﻮرﻧﺒﺮگ‪ :‬ﺑﻌﺪ از ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻲ دوم ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﻣﺘﻔﻘﻴﻦ ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ‬ ‫ﺳﺮان ﻧﻈﺎﻣﻲ آﻟﻤﺎن ﻧﺎزي ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪ‬ ‫‪2‬ﭘﻞ ﭘﺖ در ﻛﺎﻣﺒﻮج‪ ،‬اﻳﺪي اﻣﻴﻦ در اوﮔﺎﻧﺪا و ﻣﻦ ﮔﻴﺴﺘﻮ در اﺗﻴﻮﭘﻲ دﺳﺖ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﺸﺘﺎرﻫﺎي وﺳﻴﻊ اﻧﺴﺎﻧﻬﺎي ﺑﻴﮕﻨﺎه زدﻧﺪ‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬ ‫زﻧﺎن و دﺧﺘﺮان ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺣﺮﺑﻪي ﺟﻨﮕﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮ زﻳﺒﺎي ﺳﺎراﻳﻮو‬ ‫ﻛﻪ زﻣﺎﻧﻲ در آن ﻧﮋادﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﻣﺜﻞ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن‪ ،‬ﺻﺮبﻫﺎ ‪ ،‬ﻛﺮوواتﻫـﺎ‬ ‫و ﻳﻬﻮدﻳﺎن ﺑﻪﻃﻮر ﻣﺴﺎﻟﻤﺖ آﻣﻴﺰي ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻣﻲزﻳﺴﺘﻨﺪ و ﻣﻴﺎن ﻳﻜـﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ازدواج ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻣﻮرد ﺣﻤﻠـﻪ ﻗـﺮار ﮔﺮﻓـﺖ و ﺑﻨﺎﻫـﺎي زﻳﺒـﺎ و ﮔﺮاﻧﺒﻬـﺎي‬ ‫ﺗﺎرﻳﺨﻲ آن وﻳﺮان ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎﻣﻼ روﺷﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺪف اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺎﺑﻮد ﺳـﺎﺧﺘﻦ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن ﺑﻮﺳﻨﻲ اﺳﺖ‪ .‬از ﺷﺮح اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺑﻲﻋﺪاﻟﺘﻲ ﻛﻪ روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ را ﭘـﺮ‬ ‫ﻛﺮده ﺑﻮد دﭼﺎر ﺣﺎﻟﺘﻲ از اﻧﺪوه و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻋﺠﺰ ﺑﻮدﻳﻢ زﻳﺮا اﺣـﺴﺎس‬ ‫ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻗﺪرﺗﻲ ﺑﺮاي ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺑﻲﻋﺪاﻟﺘﻲ ﺑـﺰرگ ﻧـﺪارﻳﻢ‪،‬‬ ‫در ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ در ژﻧﻮ ﻫﻤﺎن ﺳﺎلﻫﺎ ﺷﺎﻫﺪ رﻓﺖ و آﻣﺪﻫﺎي ﺟﻨﮓ‬ ‫آوران و ﺑﺎﻧﻴﺎن ﻧﻔﺮت ﭘﺮاﻛﻨﻲ و ﺗﻔﺮﻗﻪ ﺑﻮدﻳﻢ ﻛﻪ در ﻟﺒﺎس ﺳﺮان ﻛـﺸﻮر و‬ ‫دﻳﭙﻠﻤﺎتﻫﺎ ﻧﻘﺶ اﻓﺮاد ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ آراﺳﺘﻪ و ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ را در ﻣـﺬاﻛﺮات ﺻـﻠﺢ‬ ‫ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ آﻧـﺎن ﻳﻌﻨـﻲ اﺳـﻠﻮﺑﻮدان ﻣﻴﻠﻮﺳـﻮﻳﭻ‪ ،‬رادوان‬ ‫ﻛﺎرادزﻳﭻ‪ ،‬راﺗﻜﻮ ﻣﻼدﻳﭻ و ﺳﺎﻳﺮ آرﺷـﻴﺘﻜﺖﻫـﺎي "ﺻﺮﺑـﺴﺘﺎن ﺑـﺰرگ" از‬ ‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜـﺎران ﺑـﺸﻤﺎر ﻣـﻲآﻣﺪﻧـﺪ‪ .‬در ﺟﺮﻳـﺎن آن رﻓـﺖ و آﻣـﺪ‬ ‫دﻳﭙﻠﻤﺎت ﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎوران ﻛﻤﺴﻴﻮن ﻫـﺎي ﺻـﻠﺢ و دوﻟﺘﻤـﺮدان زﻳﺮﻛﺎﻧـﻪ و ﺑـﺎ‬ ‫ﻗﻴﺎﻓﻪاﻳﻲ ﺣﻖ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣـﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﻣﺘﻮﺟـﻪ "ﻗـﺪرت واﻗﻌـﻲ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ" ﺑﺎﺷﻴﻢ و ﻧﮕﺬارﻳﻢ ﻛـﻪ آرزوي ﺳـﺎدهﻟﻮﺣﺎﻧـﻪي اﺟـﺮاي ﻋـﺪاﻟﺖ و‬ ‫ﻣﺠﺎزات ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎران ﻣـﺎﻧﻌﻲ در ﺑﺮﻗـﺮاري ﺻـﻠﺢ اﻳﺠـﺎد ﻛﻨـﺪ‪ .‬درك اﻳـﻦ‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﺻﻠﺢ و ﺛﺒﺎت را در ﻛـﺸﻮري‬ ‫ﺑﺎ ﮔﺮوهﻫﺎ و ﻗﻮمﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮﻗﺮار ﻛﺮد ﺑـﺪون آﻧﻜـﻪ ﻋـﺎﻣﻠﻴﻦ ﮔـﺴﺘﺮش‬ ‫ﻧﻔﺮت و دﺷﻤﻨﻲ و اﻳﺠﺎد ﺟﻨﮓ ﺧﺎﻧﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻞ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻋﻮاﻣﻞ ﻗﺪرت‬ ‫را در دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻣﺠﺎزات ﻧﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬و ﮔﻮﻳﻲ ﻫـﻴﭻ واﻗﻌـﻪاﻳـﻲ‬ ‫رخ ﻧﺪاده و آزاداﻧﻪ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬ ‫در ﺳﺎلﻫﺎي ‪ 1992‬و ‪ 1993‬ﻣﻮﻗﻌﻴـﺖﻫـﺎي ﻣﻨﺎﺳـﺒﻲ رخ داد و ﺟﺮﻳـﺎن‬ ‫اﻣﻮر ﻣﻮﺟﺐ ﻗﻮت ﻳﺎﻓﺘﻦ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﺷـﺪ ﻛـﻪ ﺣﻔـﻆ ﺣﻘـﻮق ﺑـﺸﺮ ﻧﻴـﺎز ﺑـﻪ‬ ‫ﺗﺎﺳﻴﺲ دادﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻛﻤﻪي ﻣﺘﺠﺎوزﻳﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺣﻘﻮق دارد‪ .‬در ﻣﺎه‬ ‫ﻣــﻲ ‪ 1993‬ﺷــﻮراي اﻣﻨﻴــﺖ ﺳــﺎزﻣﺎن ﻣﻠــﻞ ﻣﺘﺤــﺪ‪ ،‬اﻳﺠــﺎد دادﮔــﺎﻫﻲ‬ ‫ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻛﻤﻪي ﺟﻨﺎﻳﺘﻜـﺎران ﻳﻮﮔﻮﺳـﻼوي ﺳـﺎﺑﻖ را ﺗـﺼﻮﻳﺐ‬ ‫ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ دادﮔﺎه ﺷﺒﺎﻫﺘﻲ ﺑﻪ دادﮔﺎه ﻧﻮرﻧﺒﺮگ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻴﺮوي ﻧﻈﺎﻣﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎران را دﺳﺘﮕﻴﺮ ﻛﻨﺪ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ و ﻫﻨﻮز ﺟﻨﮓ ﻗﻮﻣﻲ ﺑـﺎ‬ ‫ﺷﺪت زﻳﺎد در ﺟﺮﻳﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از ﺑﺪﺑﻴﻨﺎن‪ ،‬آن دادﮔﺎه را ﺑﺒﺮ ﻛﺎﻏـﺬي‬ ‫ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي راﺿﻲ ﻛﺮدن وﺟﺪان ﻧﺎراﺣﺖ ﺟﻬﺎن ﺧﻠﻖ ﺷﺪه ﺑـﻮد ﻧـﻪ‬ ‫ﺑﺮاي اﺣﻘﺎق ﺣﻖ ﻣﻈﻠﻮﻣﺎن‪.‬‬ ‫آن زﻣﺎن ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻴﻢ ﺗﺼﻮر ﻛﻨـﻴﻢ ﻛـﻪ ﺷـﺶ ﺳـﺎل ﺑﻌـﺪ ﺷـﺎﻫﺪ‬ ‫دﺳﺘﮕﻴﺮي و آﻏﺎز ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﭘﺮزﻳﺪﻧﺖ ﻣﻴﻠﻮﺳﻮﻳﭻ ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ ﺳﺎﺑﻖ و ﻃﺮاح‬ ‫ﭘﺎﻛﺴﺎزي ﻧﮋادي ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬در ﺳﺎل ‪ 1995‬ﺑﺎ ﺣﻤﻠـﻪ ﻧﻴﺮوﻫـﺎي ﺻـﺮﺑﻲ ﺑـﻪ‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ ﻣﺘﺤﺪ در ﺳﺮﺑﺮﻧﻴﺘﺴﺎ )‪ (Srebrenica‬ﻗﺮﻳـﺐ‬ ‫‪ 7000‬ﻣﺮد و ﻛﻮدك ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺑﻪ ﻗﺘﻞ رﺳﻴﺪﻧﺪ و ﺑﻴﻬـﻮدﮔﻲ ﺳﻴﺎﺳـﺖ ﺑـﺎ‬ ‫ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎران ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ آﺷﻜﺎر ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻛﺸﺘﺎري ﺑﻮد ﻛﻪ در‬ ‫اروﭘﺎ ﺑﻌﺪ از ﺟﻨﮓ دوم ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬از آن زﻣﺎن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﻠﻢ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺠﺎزات ﻇﺎﻟﻤﺎن ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎر ﻳﻜﻲ از ﺷﺮاﻳﻂ اﻳﺠﺎد ﺻﻠﺢ و ﺛﺒـﺎت در‬ ‫ﻫﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪاي اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ از آن ﻛﺸﺘﺎر ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﻴﺎﺳﺖ و ﻋـﺪاﻟﺖ در ﻫـﻢ‬ ‫آﻣﻴﺨﺖ و اﻣﻜﺎﻧﻲ ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ ﻛﺸﻴﺪن ﺟﻨﺎﻳﺘﻜﺎران ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ‬ ‫ﻣﻴﻠﻮﺳﻮﻳﭻ را در ﭘﺸﺖ ﻣﻴﺰ ﻣﺤﺎﻛﻤﻪ دﻳـﺪﻳﻢ درﻳـﺎﻓﺘﻴﻢ ﻛـﻪ وﻗﻔـﻪاي ‪50‬‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﻛﻪ از زﻣﺎن دادﮔﺎه ﻧﻮرﻧﺒﺮگ ﺑﺮاي ﻣﺠﺎزات ﻣﺘﺠﺎوزﻳﻦ ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ‬ ‫ﺣﺎدث ﺷﺪه ﺑﻮد ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫در ژوﺋﻦ ﺳﺎل ‪ 2001‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﭘـﻴﺶ از ﺣﺎدﺛـﻪي ﻣﻬﻴـﺐ ‪ 11‬ﺳـﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪاي از ﻣﺤﺴﻦ ﻣﺨﻤﻠﺒﺎف ﻓﻴﻠﻤﺴﺎز اﻳﺮاﻧﻲ از ﺟﻠﻮي دﻳﺪﮔﺎﻧﻢ ﮔﺬﺷـﺖ‬ ‫ﻛﻪ ﻋﻨﻮاﻧﺶ"اﻋﻀﺎي ﺑﻲﭘﻴﻜﺮ‪ ،‬ﺑﻲاﻋﺘﻨﺎﻳﻲ ﺟﻬﺎن ﺑﻪ ﺑـﺪﺑﺨﺘﻲ اﻓﻐﺎﻧـﺴﺘﺎن"‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺨﻤﻠﺒﺎف ﺑﺎ اﻧﺘﺨﺎب اﻳﻦ ﺷﻌﺮ از ﺳﻌﺪي ﺷﺎﻋﺮ ﻣﻌﺮوف اﻳﺮان ﻛﻪ‪:‬‬ ‫ﺑﻨﻲ آدم اﻋﻀﺎي ﻳﻜﺪﻳﮕﺮﻧﺪ‬ ‫ﻛﻪ در آﻓﺮﻳﻨﺶ ز ﻳﻚ ﮔﻮﻫﺮﻧﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﻋﻀﻮي ﺑﻪ درد آورد روزﮔﺎر‬ ‫دﮔﺮ ﻋﻀﻮﻫﺎ را ﻧﻤﺎﻧﺪ ﻗﺮار‬ ‫از اﻳﻨﻜﻪ دﻧﻴﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﻳﺮان ﺷﺪن دو ﺑﺖ ﺑﻮداﻳﻲ ﺑﺎﻣﻴﺎن اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن آﻣﺪه اﺑﺮاز ﺗﻌﺠﺐ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ دو ﺑﺖ در ﻛﻮه ﻧﻘﺮ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‬ ‫و ﻃﺎﻟﺒﺎن ﻣﺘﻌﺼﺐ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻳﻚ ﻓﺮﻳﻀﻪي دﻳﻨـﻲ ﺑـﻪ دﻳﻨﺎﻣﻴـﺖﮔـﺬاري و‬ ‫وﻳﺮان ﻛﺮدن آن اﻗﺪام ﻧﻤﻮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺨﻤﻠﺒﺎف ﻧﻮﺷـﺖ‪ ...» :‬در ‪ 20‬ﺳـﺎﻟﻪ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ از زﻣﺎن ﺣﻤﻠﻪ ﻗﻮاي ﺷﻮروي ﺑﻪ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن و ﺗﺴﺨﻴﺮ اﻳـﻦ ﻛـﺸﻮر‬ ‫در ﺣﺪود ‪ 2/5‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻧﻔﺮ اﻓﻐﺎﻧﻲ ﻳﺎ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ در ﺟﻨﮓ ﺑـﺎ روسﻫـﺎ و ﻳـﺎ‬ ‫ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﻤﻼت ﻧﻈﺎﻣﻴﺎن ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺑـﻲدﻓـﺎع‪ ،‬ﻗﺤﻄـﻲ و ﻳـﺎ‬ ‫ﻧﺒﻮدن دارو ﺟﺎن ﺧﻮد را از دﺳﺖ دادﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻛﺴﻲ از ﻣﺮگ ﻏﻢ اﻧﮕﻴﺰ ﻳﻚ‬ ‫اﻓﻐﺎﻧﻲ در ﻫﺮ ‪ 5‬دﻗﻴﻘﻪ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺣﺮﻓﻲ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻧﻤﻲآورد‪ «.‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ‬ ‫ﺗﺮاژدي ﺑﺰرگ ﻣﺨﻤﻠﺒﺎف ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﻫـﻴﭻ‬ ‫ﻛﺲ ﻣﺠـﺴﻤﻪ دو ﺑـﻮداي ﺑﺎﻣﻴـﺎن را وﻳـﺮان ﻧﻜـﺮد‪ ،‬اﻳـﻦ دو ﻣﺠـﺴﻤﻪ از‬ ‫ﺧﺠﺎﻟﺖ و ﺷﺮم در ﻫﻢ ﺷﻜﺴﺘﻨﺪ و ﺧﺮد ﺷﺪﻧﺪ زﻳﺮا ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺰرﮔﻲ و‬ ‫ﻋﻈﻤﺖ آﻧﺎن ﻧﻴﺰ ﻛﺎري ﺻﻮرت ﻧﻤﻲدﻫﺪ‪«.‬‬ ‫آﻧﭽﻪ ﻣﺨﻤﻠﺒﺎف ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﭘﺲ از واﻗﻌﻪ ‪ 11‬ﺳـﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﺎرﻫـﺎ و ﺑﺎرﻫـﺎ در‬ ‫ﻣﻐﺰم ﮔﺬر ﻛـﺮد‪ .‬روزي ﻛـﻪ ﺣﺎدﺛـﻪي وﺣـﺸﺘﻨﺎك ‪ 11‬ﺳـﭙﺘﺎﻣﺒﺮ رخ داد‬ ‫ﻓﻬﻤﻴﺪم راﻫﻲ ﺑﺮاي رﻫﺎﻳﻲ از ﻧﻔﺮتﻫﺎي ﻗﻮﻣﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬زﻳﺮا ﺑﻲاﻋﺘﻨﺎﻳﻲ ﺑﻪ‬ ‫اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻛﻪ دﻧﻴﺎ ﻛﻮﭼﻚ ﺷـﺪه و ﻣـﺎ اﻛﻨـﻮن ﻫﻤـﻪ ﺑـﻪ ﻫـﻢ واﺑـﺴﺘﻪ‬

‫‪3‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬ ‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻧﺘﺎﻳﺠﺶ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬از دو ﺑﺖ ﺑﺎﻣﻴﺎن ﺗﺎ دو ﺑـﺮج‬ ‫ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ ،‬ﺣﻘﻴﻘﺖ اﻧﻜﺎر ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ ﺟﻬﺎن و ﺟﻬﺎﻧﻴﺎن را ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺘﻲ ﻛﻪ ﻧﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ اﺳﺖ و ﻧﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖﭘﺬﻳﺮ‪ ،‬وﻟﻲ ﻫﻨﻮز آن ﻃﻮر‬ ‫ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻬﺎن ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل‪ ،‬آن را درك ﻧﻜﺮده اﺳﺖ‪.‬‬ ‫و ﺑﺎز ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺎﻫﺪ روزﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﻓﻠـﺴﻄﻴﻦ دﺳـﺘﺨﻮش ﺟﻨـﮓ و‬ ‫ﺧﻮﻧﺮﻳﺰي ﻣﻲﺷﻮد و اﺣﺘﻤﺎل آﻧﻜﻪ ﺣﺘﻲ اﻓﺮاد ﺑﻴﮕﻨﺎه از ﻛﻮدﻛﺎن ﺧﺮدﺳﺎل‬ ‫و زﻧﺎن و ﺳﺎﻟﺨﻮردﮔﺎن ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ اﻳﻦ ﺟﻨﮓ ﺷﻮﻧﺪ ﻓﺮاوان اﺳﺖ‪ .‬ﺑـﺎ ﻃـﻮﻻﻧﻲ‬ ‫ﺷﺪن اﻳﻦ اﺧﺘﻼﻓﺎت‪ ،‬اﺣـﺴﺎﺳﺎت ﺿـﺪ ﻳﻬـﻮدي ﻛـﻪ ﺑـﺎ ﺷﻜـﺴﺖ آﻟﻤـﺎن‬ ‫ﻫﻴﺘﻠﺮي ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻛﻨﺎر ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﺎر دﮔﺮ ﺧﻮد را اﻳﻨﺠﺎ و آﻧﺠﺎ‬ ‫ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬آﺗﺶ زدن ﭼﻨﺪ ﻛﻨﻴـﺴﻪ ﻳﻬـﻮدي در ﻓﺮاﻧـﺴﻪ و ﺗﻈـﺎﻫﺮات‬ ‫ﺿﺪ اﺳﺮاﻳﻴﻠﻲ در ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠـﻒ ﻧﻤﻮﻧـﻪﻫـﺎي از ﺳـﺮ ﺑـﺮآوردن اﻳـﻦ‬ ‫ﺗﻌﺼﺐ ﺧﺎﻧﻤﺎنﺳﻮز اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﭘﻴﺮوان اﻳﻦ ادﻳﺎن را ﺑﻪ ﻣﺤﺒﺖ و اﺗﺤﺎد ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ دﻋـﻮت‬ ‫ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺗﺎ روز ﻇﻬـﻮر ﺣـﻀﺮت ﻣـﺴﻴﺢ‪ ،‬ﺻـﻴﺖ ﺣـﻀﺮت ﻣﻮﺳـﻲ ﻓﻘـﻂ در‬ ‫ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻮرات ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻟـﺴﺎن ﻋﺒـﺮي و ﻳﻮﻧـﺎﻧﻲ ﺑـﻮد‪ .‬اﻣـﺎ ﺣـﻀﺮت‬ ‫ﻣﺴﻴﺢ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻮرات ﺑﻪ ‪ 600‬زﺑﺎن ﺗﺮﺟﻤـﻪ ﺷـﻮد‪ .‬و ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ در‬ ‫ﻗﺮآن وﺻﻒ و ﻧﻌﺖ ﺣﻀﺮت ﻣﻮﺳﻲ و ﺗﺎرﻳﺦ ﻇﻬﻮر آن ﺣﻀﺮت ﻣﻜﺮر اﺳﺖ‬ ‫و ذﻛﺮ اﻧﺒﻴﺎي ﺑﻨﻲ اﺳﺮاﺋﻴﻞ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺎدام ﻛﻪ روﺳﺎي ادﻳﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻧﻬﺎﻳﺖ‬ ‫اﺗﺤﺎد و ﻣﺤﺒﺖ ﺑﻮدﻧﺪ ﭼﺮا اﻫﻞ ادﻳﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ در اﺧﺘﻼف و ﻧﺰاع ﻫﺴﺘﻨﺪ؟‬ ‫در اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﻣﻨﺸﺄ اﻳـﻦ اﺧﺘﻼﻓـﺎت و ﺟﻨـﮓﻫـﺎ را ﺗﻘﺎﻟﻴـﺪ و‬ ‫روﻳﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ داﻧﺴﺖ‪ .‬زﻳﺮا اﻳﻦ ﻗﺮن ﻗﺮن ﺣﻘﻴﻘﺖ اﺳـﺖ‪ ،‬ﻗـﺮن ﺗﻌﻘـﻞ و‬ ‫ﺗﻔﻜﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ رواﻳﺎت و ﺗﻘﺎﻟﻴﺪ را ﻛﻨﺎر ﮔﺬﺷـﺖ و ﺟـﺴﺘﺠﻮي‬ ‫ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫وﻗﺎﻳﻊ دردﻧﺎﻛﻲ ﻛﻪ در ﻣﺎهﻫﺎي ﮔﺬﺷـﺘﻪ در ﺧـﺎور ﻣﻴﺎﻧـﻪ رخ داد و آﺗـﺶ‬ ‫ﻛﻴﻨﻪ ﻣﻴﺎن ﻳﻬﻮدﻳﺎن و ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎن را ﺗﺎ ﺑﻪ اوج آﺳـﻤﺎن ﺷـﻌﻠﻪور ﻛـﺮد‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫راﺳﺘﻲ ﻣﻮﺟﺐ ﺗﺄﺳﻒ و ﺗﺎﻟﻢ ﻫﺮ ﻧﺎﻇﺮ اﻧﺴﺎن دوﺳـﺘﻲ اﺳـﺖ‪ .‬ﻫـﺮ ﻣﺤﻘـﻖ‬ ‫آﮔﺎﻫﻲ ﻣﻲداﻧﺪ ﻛﻪ دو ﻗﻮم ﻳﻬﻮد و ﻋﺮب از ﻳﻚ رﻳﺸﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﺳﺤﺎق و‬ ‫اﺳﻤﺎﻋﻴﻞ ﻓﺮزﻧﺪان ﻳﻚ ﭘﺪراﻧـﺪ و ﺑـﻪ ﻋﺒـﺎرت ﻣﺨﺘﻠـﻒ دﻳﺎﻧـﺖ اﺳـﻼم ﺑـﺎ‬ ‫ﺗﺎﻛﻴﺪش ﺑﺮ ﺣﺪود و اﺣﻜﺎم و دﺳﺘﻮراﺗﻲ ﻛـﻪ ﺟﺰﻳﻴـﺎت زﻧـﺪﮔﻲ و ﻣـﺸﻲ‬ ‫روزاﻧﻪ را در ﺑﺮ ﻣﻲﮔﻴﺮد ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ آﻳﻴﻨﻲ ﺑﻪ دﻳﺎﻧـﺖ ﻣﻮﺳـﻮي ﺷـﺒﺎﻫﺖ‬ ‫دارد‪ .‬در ﭼـﺎرﭼﻮب ﺗﻤـﺪن اﺳـﻼم ﺑــﺴﻴﺎري از ﻋﻠﻤـﺎي ﻳﻬـﻮد درﺧــﺸﺶ‬ ‫داﺷﺘﻪاﻧﺪ و داد و ﺳﺘﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ و ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ در ﻣﻴﺎن اﻳﻦ دو ﺗﻤﺪن‬ ‫اﻣﺮي ﺑﺲ راﻳﺞ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺟﻤﻴﻊ ﺑﻨـﺪﮔﺎن در درﻳـﺎي رﺣﻤـﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺧﺪاوﻧﺪ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﺗﻔﺎق ﻋﻠﻢ وﺣﺪت ﻋﺎﻟﻢ اﻧﺴﺎﻧﻲ را ﺑﻠﻨﺪ ﻛﻨﻴﻢ‬

‫‪4‬‬

‫ﺗﺎ ﺗﻌﺼﺐ ﺟﻨﺴﻲ و ﺗﻌﺼﺐ ﻣﺬﻫﺒﻲ و ﺗﻌﺼﺐ وﻃﻨﻲ و ﺗﻌﺼﺐ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﻫﺎدم ﺑﻨﻴﺎن اﻧﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ از ﻣﻴﺎن ﺑﺸﺮ زاﻳﻞ ﮔﺮدد و ﻋﺎﻟﻢ ﻧﻮراﻧﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺷﻚ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺧﻮن را ﺑﺎ ﺧﻮن ﻧﻤﻲﺗﻮان ﺷـﺴﺖ و ﺻـﻠﺢ ﺣﻘﻴﻘـﻲ را از‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ ﺟﻨﮓ ﻧﻤﻲﺗﻮان ﺑﺮﻗﺮار ﻛﺮد‪ .‬ﻫﺮ ﻗﻄﺮه ﺧﻮن ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎك ﻣـﻲرﻳـﺰد‬ ‫ﺧﺎﻧﻮادهاي را ﻋﺰادار ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﭼﻪ ﺑﺴﺎ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺧـﻮﻧﺮﻳﺰﻳﻲ دﻫﻬـﺎ ﺗـﻦ ﺑـﻪ‬ ‫ﺧﻮﻧﺨﻮاﻫﻲ ﺑﺮ ﻣﻲﺧﻴﺰﻧﺪ و ﺑﻪ اﻧﺘﻘﺎمﺟﻮﻳﻲ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ روزي ﻛﻪ ﻣﻲﮔﺬرد و ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ وﻇﺎﻳﻒ ﺧﻮد ﻳﻌﻨﻲ اﻋﺎده ﺻﻠﺢ‬ ‫و آراﻣﺶ‪ ،‬ﺗﻌﻠﻞ و ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ اﻣﻜﺎن آﺷﺘﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻲﺷﻮد و ﻓﺮﺻـﺖ‬ ‫ﮔﺮهﮔﺸﺎﻳﻲ ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﻫﺎي اﻧﺴﺎﻧﻲ و ﻣﺎدي ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﺑﺮ ﺑـﺎد ﻣـﻲرود و ﺗﻠـﺦ ﻛـﺎﻣﻲ و ﻧﻮﻣﻴـﺪي و ﻧـﺎﻣﻨﻲ و ﺳـﺮﮔﻴﺠﮕﻲ ﺳـﺎﻳﻪ‬ ‫اﻓﺰونﺗﺮ ﻣﻲﮔﺴﺘﺮد‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺎﻟﻪ اﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺟﻨﮓ اﻳﻨﻚ در ﻣﺤـﺪوده ﺳـﺮزﻣﻴﻨﻲ ﺗﻨـﮓ در‬ ‫ﺷﺮق ﻣﺪﻳﺘﺮاﻧﻪ ﺟﺮﻳﺎن دارد‪ .‬ﺗﻤﺎم ﺟﺎﻣﻌﻪي ﺑﺸﺮي از ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺎﮔﻮار روﺣﻲ‬ ‫و ﻣﺎدي آن زﻳﺎن ﻣﻲﺑﻴﻨﻨﺪ و ﺗﻴﺮﮔﻲ اﻓﻖ ﺧﺎورﻣﻴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺣﻴﺎت آدﻣﻴـﺎن را در‬ ‫ﺳﺮاﺳﺮ ﻛﺮه ﺧﺎﻛﻲ ﻏﺒﺎرآﻟﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻈﺎﻫﺮاﺗﻲ ﻛﻪ در ﺳﺮزﻣﻴﻦﻫﺎي ﻏﺮب‬ ‫و ﻳﺎ در ﻣﻤﺎﻟﻚ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﻮاﻓﻘﺖ و ﻳﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ اﻳﻦ ﻗﻮم و ﻳﺎ آن ﻗـﻮم روي‬ ‫داده و اﻋﻤــﺎل ﻧــﺎﻣﻮﺟﻬﻲ ﭼــﻮن وﻳــﺮان ﻛــﺮدن ﻣــﺴﺎﺟﺪ و ﻛﻨﻴــﺴﻪﻫــﺎ و‬ ‫ﻗﺒﺮﺳﺘﺎﻧﻬﺎ ﻛﻪ ﮔﺎه ﮔﺎه ﺧﺒﺮ آن ﺑﻪ ﮔﻮش ﻣﻲرﺳﺪ ﻫﻤﻪ ﮔـﻮاه اﺛـﺮات ﺷـﻮم‬ ‫آن ﺟﻨﮓ ﻣﻨﻄﻘﻪاي در دﻧﻴﺎﻳﺴﺖ ﻛﻪ روي ﺑﻪ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺷﺪن و ﻳﻜﭙـﺎرﭼﮕﻲ‬ ‫دارد‪.‬‬ ‫ﺗﺎ ﻛﻲ اﻳﻦ ﺟﻬﻞ و ﮔﻤﺮاﻫﻲ؟ ﺗﺎ ﻛﻲ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻇﻠﻢ و ﺳﺘﻢ؟ ﺗﺎ ﻛـﻲ اﻳـﻦ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﺑﻐﺾ و اﺧـﺘﻼف؟ و ﺗـﺎ ﻛـﻲ اﻳـﻦ ﻫﻤـﻪ ﺟﻨـﮓﻫـﺎي ﺧﺎﻧﻤﺎﻧـﺴﻮز و‬ ‫ﺟﺎﻫﻼﻧﻪ؟ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻼﻣﺖ اﻧﮕﻴﺰﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ ﻗﺮن ﺑﺎ ﻋﺎﻟﻢ ﺑﺸﺮﻳﺖ‬ ‫ﻣﻄﺮح ﺷﺪه‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺎﻟﻪام را ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻠﻲ درﺑﺎره روح ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ ﺑﺸﺮﻳﺖ‪ ،‬اﺣﺴﺎس زﻧـﺪﮔﻲ در‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻲ واﺣﺪ‪ ،‬و ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﺎ رﻧﺠﺪﻳﺪﮔﺎن ﺷﺮوع ﻛﺮدم‪ .‬ﺣﺎل ﺑﺎ ذﻛﺮ اﻳـﻦ‬ ‫ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺑﻴﺎﻧﻢ ﻣﻲرﺳﻢ ﻛـﻪ ﺗـﻼش ﺑـﺮاي ﺣﻘـﻮق اﻧـﺴﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺣﻔـﻆ‬ ‫ﺷﺮاﻓﺖ و ﻣﻘﺎم آدﻣﻴﺎن و اﻳﺠﺎد ﺗﻤﺪﻧﻲ ﻋﺎﻟﻤﮕﻴﺮ ﺑﻴﺶ از اﻳﻦ در ﺣﻴﻄـﻪي‬ ‫ﺑﺰرﮔﺎﻧﻲ ﭼﻮن ﺟﺎن ﻫﻤﻔﺮي و راﻓﺎﺋﻞ ﻟﻤﻜـﻴﻦ‪ 3‬ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬اﻳـﻦ وﻇﻴﻔـﻪ‬ ‫اﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺮوي وﻗﻔﻪ ﻧﺎﭘﺬﻳﺮ و ﺑﻲاﻣﺎن ﺟﺒﺮ ﺗـﺎرﻳﺦ ﺑـﺮدوش ﻣـﺎ ﮔـﺬارده‬ ‫اﺳﺖ و ﻛﺴﻲ را از آن ﮔﺮﻳﺰﻳﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬وﻇﻴﻔﻪاي ﻛـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ در اﻧﺠـﺎم آن‬ ‫ﺳﺨﺖ ﻛﻮﺷﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ درﺳﺖ ﺑﻮدﻧﺶ ﺑﻠﻜـﻪ از آن رو ﻛـﻪ‬ ‫راه دﻳﮕﺮي ﺟﻠﻮي ﭘﺎﻳﻤﺎن ﻗﺮار ﻧﺪارد‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫راﻓﺎﻳﻞ ﻟﻤﻜﻴﻦ و ﺟﺎن ﻫﻤﻔﺮي دو ﻣﺘﺨﺼﺺ ﭘﻴﺸﺮو در ﺣﻘﻮق ﺑﺸﺮ ﺑﻮده اﻧﺪ‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫داﺳﺘﺎﻧﻚ‬

‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻳﺮان‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ و‬

‫اﻣﻴﺮﻋﻠﻲ ﺷﺮﻳﻔﻲ‬

‫ﻣﻮاﻧﻊ‬

‫ﻫﻮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬رﮔﺒﺎرﻫﺎي ﮔﺎه و ﺑﻴﮕﺎه ﻛﻮﭼﺔ ﺧـﺎﻛﻲ رو‬ ‫ﮔِﻞ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺎﻳﻴﻦ ﭼﺎدر زﻧﻬﺎ و ﺷﻠﻮار ﻣﺮدﻫﺎ ﻣﺜﻞ روزﻫﺎي ﻋﺰاداري ﮔﻞ‬ ‫ﺧﺸﻚ ﺷﺪه ﭼﺴﺒﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬دو ﻃﺮف ﻛﻮﭼﻪ‪ ،‬ﺧﻮﻧﻪﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺑﺎ درﻫـﺎي‬ ‫زﻧﮓ زده و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎي ﺗﻴﺮه‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﻲ از زﻧﺪﮔﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻣﻬﺪي رﻣﻀﺎﻧﻲ‬

‫زﻳﺮ ﺳﻜﻮي دم در ﻳﻜﻲ از ﺧﻮﻧﻪﻫﺎ ﺳﮕﻲ ﻛـﺰ ﻛـﺮده ﺑـﻮد‪ .‬دﺳـﺖﻫـﺎش و‬ ‫ﭘﺎﻫﺎش ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﺳﻮز و ﺳﺮﻣﺎ زﻳﺮش ﺟﻤﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺑﺎ ﻧﮕـﺎﻫﻲ‬ ‫ﺧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺪرت از ﻛﻮﭼﻪ ﻣﻲﮔﺬﺷﺘﻨﺪ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﮔـﺎﻫﻲ‬ ‫ﻣﺮدي ﻛﻪ ردﭘﺎي زﻧﺪﮔﻲ روي ﺻﻮرﺗﺶ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔـﺎﻫﻲ زﻧـﻲ ﺑـﺎ‬ ‫ﺑﭽﻪاي ﺑﻪ ﻳﻚ دﺳﺖ و زﻧﺒﻴﻞ ﺧﺮﻳﺪي ﺑﻪ دﺳﺖ دﻳﮕﺮ و ﮔﺎﻫﻲ ﺑﭽﻪاي ﻛﻪ‬ ‫از ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﭘﻴﺶ‪ ،‬ﻳﻚ روز ﻛﻪ ﻫﻮا ﮔﺮﻓﺘـﻪ ﻧﺒـﻮد‪ ،‬ﻳـﻚ‬ ‫روز ﻛـﻪ درﺧـﺸﺶ ﻧﻘـﺮهﮔـﻮن ﺧﻮرﺷـﻴﺪ در ﺑﺮﻛـﻪﻫـﺎي آب ﺗـﻮ ﻛﻮﭼـﻪ‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ رو زﻳﺒﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮه ﻣﻲداد‪ ،‬دﺧﺘﺮﻛﻲ از ﭘﺸﺖ ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ درﻫـﺎي‬ ‫زﻧﮓ زده ﺑﻴﺮون آﻣﺪه ﺑﻮد و اﺳﺘﺨﻮاﻧﻲ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﺶ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﻌﺪ ﻫﻢ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﻫﻤـﺎن در ﻧﺎﭘﺪﻳـﺪ ﺷـﺪه ﺑـﻮد‪ .‬از اون روز ﺳـﮓ ﺷـﺎﻳﺪ ﺑـﻪ دﻧﺒـﺎل‬ ‫اﺳﺘﺨﻮاﻧﻲ‪ ،‬ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺮاي دﻳﺪن دﺧﺘﺮ ﻫﺮ روز ﺑﻪ ﻛﻮﭼﻪ ﻣﻲآﻣـﺪ‪ .‬ﻳﻜـﻲ از‬ ‫اﻳﻦ روزﻫﺎي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﺑﺎ ﭼﻮﺑﻲ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﭘـﺎش زده‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ و از اون ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﻲﻟﻨﮕﻴﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎز ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬دﻳﮕﻪ ﺣﻀﻮرش ﺑـﺮاي‬ ‫ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﻋﺎدي ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻛﺴﻲ ﻛﺎري ﺑﻪ ﻛﺎرش ﻧﺪاﺷﺖ‪ :‬زﻳـﺮ ﺳـﻜﻮي‬ ‫ﺳﻨﮕﻲ ﻛﺰ ﻣﻲﻛﺮد و ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ در زﻧﮓ زده و ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻫﻢ دﺳـﺖ ﻣـﺮدم‬ ‫ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬ ‫ﻛﺴﻲ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﺳﮓ ﺷﺐﻫﺎ ﻛﺠﺎ ﻣﻲرﻓﺖ وﻟﻲ ﻫﺮﺟـﺎ ﻛـﻪ ﻣـﻲرﻓـﺖ‪،‬‬ ‫ﺻﺒﺢ دوﺑﺎره ﻟﻨﮓ ﻟﻨﮕﺎن‪ ،‬ﻫﻴﻜﻞ ﻧﺤﻴﻒ ﺧـﻮدش رو ﻛـﻪ روز ﺑـﻪ روز ﻫـﻢ‬ ‫ﻻﻏﺮﺗﺮ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ زﺣﻤﺖ زﻳﺮ ﺳﻜﻮ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻳﻜﻲ از ﻫﻤﻴﻦ روزﻫﺎي اﺑﺮي ﻛﻪ ﻫﻮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺣﺲ ﻣـﻲﻛﺮدﻧـﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﻛﻮﭼﻪ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﻴﺴﺖ وﻟﻲ ﻫﺮﭼﻪ ﻣﻲﮔﺸﺘﻨﺪ ﻋﻠﺖ اﻳﻦ ﺣـﺲ رو‬ ‫ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﺎزي ﺧﻮدﺷﻮن ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﻘﻴﻘـﺖ اﻳـﻦ‬ ‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﺸﻢﻫﺎي ﺑﻴﻤﺎر ﻣﻮﺟﻮدي دﻳﮕـﻪ از زﻳـﺮ ﺳـﻜﻮ ﺑـﻪ در زﻧـﮓ زده‬ ‫ﺧﻴﺮه ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺳﮓ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﺎاﻣﻴﺪ ﺷﺪه و رﻓﺘـﻪ ﺑـﻮد‪ .‬ﺷـﺎﻳﺪ‬ ‫ﻫﻢ در ﺧﺮاﺑﻪاي‪ ،‬دور از روزﻣﺮﮔﻲ آدمﻫﺎ‪ ،‬دور از ﻧﮕﺎهﻫـﺎي ﻏﺮﻳﺒـﻪﻫـﺎ‪ ،‬در‬ ‫ﺧﻠﻮت ﺗﻨﻬﺎﻳﻴﺶ ﻣﺮده ﺑﻮد‪.‬‬

‫ﻣﺴﺎﻟﻪي ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻳﺮان ﺑﻌﺪ از ﻓﺮاﻏـﺖ از ﺗﺤـﺼﻴﻞ ﻣﻮﺿﻮﻋﻴـﺴﺖ ﻛـﻪ‬ ‫ذﻫﻦ ﺧﻴﻠﻲ از داﻧﺸﺠﻮﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﺤﺼﻴﻞ از ﻛﺸﻮر ﺧﺎرج ﺷـﺪهاﻧـﺪ را‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮدش ﺟﻠﺐ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ .‬در ﺗـﺎرﻳﺦ ‪ 26‬ﻣـﺎرچ ‪ ،2009‬دﻛﺘـﺮ اﻳﻤـﺎن‬ ‫اﻓﺘﺨﺎري ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻲ دﻛﺘﺮ ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺻـﻠﻮاﺗﻲ ﭘـﻮر‪ ،‬اﺳـﺘﺎد داﻧـﺸﻜﺪهي‬ ‫ﻋﻠﻮم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ داﻧﺸﮕﺎه آﻟﺒﺮﺗﺎ‪ ،‬ﻧﺸـﺴﺘﻲ را ﺑـﺎ اﻳﺮاﻧﻴـﺎن ﻣﻘـﻴﻢ ادﻣﻮﻧﺘـﻮن‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﻛﺮدﻧﺪ و در ﺟﻠﺴﻪ اي ﺑﺎ ﻋﻨﻮان "ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻳـﺮان‪ ،‬ﻓﺮﺻـﺖﻫـﺎ و‬ ‫ﻣﻮاﻧﻊ" ﺑﻪ ﺑﺤﺚ و ﺗﺒﺎدل ﻧﻈﺮ در اﻳﻦ ﻣـﻮرد ﭘﺮداﺧﺘﻨـﺪ‪ .‬اﻳﻤـﺎن اﻓﺘﺨـﺎري‬ ‫دارﻧﺪهي دو ﻣﺪال ﻃﻼي اﻟﻤﭙﻴﺎد ﺟﻬﺎﻧﻲ رﻳﺎﺿﻲ در ﺳـﺎﻟﻬﺎي ‪ 96‬و ‪ 97‬و‬ ‫ﻓﺎرغ اﻟﺘﺤﺼﻴﻞ داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎي ﺷـﺮﻳﻒ اﻳـﺮان و ﭘﺮﻳﻨـﺴﺘﻦ آﻣﺮﻳﻜـﺎ اﺳـﺖ و‬ ‫اﻛﻨﻮن در ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎت رﻳﺎﺿﻲ و ﻓﻴﺰﻳﻚ ﻧﻈﺮي اﻳﺮان )‪ (IPM‬ﻣـﺸﻐﻮل‬ ‫ﺑﻪ ﻛﺎر اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺟﻠﺴﻪ در اﺑﺘﺪا ﺑﺎ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎي اﻳﻤﺎن آﻏﺎز ﺷﺪ و ﺑﺎ ﺳﻮاﻻت ﺣﺎﺿﺮﻳﻦ اداﻣﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬اﻳﻤﺎن ﺻﺤﺒﺖﻫﺎي ﺧﻮدش را در ‪ 4‬ﺳﺮﻓﺼﻞ آﻏﺎز ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺴﺎﺋﻞ و ﻣﺸﻜﻼت در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ اﻳﺮان‪ :‬ﻣﻌﻤﻮﻻ ﭘﺮوﺳﻪي اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫در ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر ﻳﻚ روﻧﺪ ﺛﺎﺑﺖ را ﻃﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ در اﻳـﺮان‬ ‫اﻳﻦ روﻧﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻧﻜـﺎﺗﻲ ﻛـﻪ ﺑـﻪ آن اﺷـﺎره ﺷـﺪ‪،‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﺪون ﺷﻨﺎﺧﺖ رواﺑﻂ ﻛـﺎري در اﻳـﺮان ﺑـﻪ‬ ‫ﻛﺸﻮر ﺑﺎز ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ ﺑﺎ آن ﻣﻮاﺟﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﻳﻤﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي )از ﻳﻚ ﺗـﺎ‬ ‫دو ﺳﺎل( ﻗﺒﻞ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﭘﻴﮕﻴﺮي ﻣﺪاوم را راه ﺣﻞ اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺸﻜﻼت‬ ‫ﻋﻨﻮان ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺸﻜﻼت ﺳﻴﺴﺘﻤﺎﺗﻴﻚ‪ :‬ﺑﻪ‬ ‫ﻳﺎد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷـﻴﻢ ﻛـﻪ ﻣﻤﻜـﻦ‬ ‫اﺳﺖ ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻳﺮان‪،‬‬ ‫ﻛﺎرﻫﺎ آﻧﻄﻮر ﻛـﻪ ﭘـﻴﺶ ﺑﻴﻨـﻲ‬ ‫ﻣـﻲﻛﻨـﻴﻢ ﭘﻴـﺸﺮﻓﺖ ﻧﻜﻨﻨـﺪ و‬ ‫اﻳﻦ ﻣﻮﺿـﻮع ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﺑﺎﻋـﺚ‬ ‫دﻟﺴﺮدي و ﻧﺎاﻣﻴﺪي اﻓﺮاد ﺷﻮد‪.‬‬ ‫اﻏﻠـــﺐ داﻧـــﺸﺠﻮﻳﺎن ﺑﻌـــﺪ از‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫ﺑﺎزﮔــﺸﺖ ﺑــﺎ اﻳــﻦ اﻳــﺪه ﻛــﻪ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﺿﻮع دوران ﺗﺤﺼﻴﻠﺸﺎن در اﻳﺮان ﻣـﺸﻐﻮل ﺑـﻪ ﻛـﺎر‬

‫‪5‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬ ‫ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎر ﺧﻮد را آﻏﺎز ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑـﻪ دﻟﻴـﻞ ﻣـﺸﻜﻼت ﺳﻴـﺴﺘﻤﺎﺗﻴﻚ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد اﻳﻦ اﻣﻜﺎن وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪي دﻟﺨﻮاه ﻧﺮﺳﻨﺪ‪.‬‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻳﺮان‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎ و ﻣﻮاﻧﻊ‪ -‬ﻋﻜﺲ از ﻣﺴﻠﻢ ﻧﻮري‬

‫او ﻫﻨﻮز ﻫﻢ آﻗﺎي ﺻﺪاﺳﺖ‬ ‫رﺿﺎ ﺳﻌﺪاﻟﺪﻳﻦ‬ ‫رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﻨﺴﺮت اﺑﻲ ﺑﺮاي ﺧﻴﻠﻲ از آﻧﻬـﺎﻳﻲ ﻛـﻪ ﻣﻮزﻳـﻚ‬ ‫ﭘﺎپ اﻳﺮاﻧﻲ را دﻧﺒﺎل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﻛﺎﻓﻲ وﺳﻮﺳـﻪ اﻧﮕﻴـﺰ ﻫـﺴﺖ ﻛـﻪ‬ ‫ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺳـﻔﺮ از ادﻣﻮﻧﺘـﻮن )و ﺣﺘـﻲ ﺷـﻬﺮﻫﺎي دورﺗـﺮ( ﺑـﻪ‬ ‫ﻛﻠﮕﺮي را ﺑﭙﺬﻳﺮﻧﺪ‪ .‬دوران ﻧﻮﺟـﻮاﻧﻲ ﺧﻴﻠـﻲ از ﻣـﺎ ﻫﻤﺰﻣـﺎن ﺑـﻮد ﺑـﺎ اوج‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ اﺑﻲ ﺑﺎ آﻟﺒﻮمﻫﺎي ﺧﺎﻃﺮه اﻧﮕﻴﺰي ﻣﺜﻞ "ﺳﺘﺎرهﻫﺎي ﺳﺮﺑﻲ"‪" ،‬ﻋﻄﺮ‬ ‫ﺗﻮ" و "ﺑﺎ ﺗﻮ" و ﺑﺮﮔﺰاري ﻛﻨﺴﺮت ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮد ﺧﻮدش‪ ،‬ﻛـﻪ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎﻳﺶ را ﺑﻌﻀﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻬﺘﺮ از ﻧﺴﺨﻪ اﺳﺘﻮدﻳﻮ اﺟﺮا ﻣﻲﻛـﺮد‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻨﺮ اﻳﻦ را داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻼمﻫﺎ و ﻟﻮﻃﻲ ﻣﻨﺸﻲ ﺧﺎص ﺧﻮدش‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ را ﺑﻪ ﺷﻮر ﺑﻴﺎورد‪.‬‬

‫‪ -3‬ﺗﻔﺎوت ﺳﺎﺧﺘﺎر اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮان ﺑﺎ ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر‪ :‬ﻳﻜـﻲ از ﻣﻬﻤﺘـﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﻛﺎرﻫﺎي ﭘﮋوﻫﺸﻲ داﺧﻞ ﺑﺎ ﺧﺎرج از ﻛـﺸﻮر‪ ،‬ﻧﻔـﻮذ ﺳﻴﺎﺳـﻲ و‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻓﺮادﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﺲ از ﻓﺮاﻏﺖ از ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺑﻪ اﻳﺮان ﺑﺮﻣـﻲﮔﺮدﻧـﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ ﻓﺮﺻﺘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺧـﺎرج از اﻳـﺮان در اﺧﺘﻴـﺎر اﻳـﻦ ﻋـﺪه ﻧﺒـﻮده و‬ ‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮﮔﻪ ﺑﺮﻧﺪهي آﻧﻬﺎ ﻣﺤـﺴﻮب ﺷـﻮد‪ .‬اﻳﻤـﺎن ﺑـﺎ اﺷـﺎره ﺑـﻪ اﻳﻨﻜـﻪ‬ ‫اﻣﻜﺎﻧﺎت ﻣﺎﻟﻲ ﺑﺮ ﺧﻼف آﻧﭽﻪ در ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲﺑﻴﻨﻴـﺪ ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﺧﻴﻠـﻲ ﻫـﻢ‬ ‫ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮد ﻛـﻪ ﺑﺮﻗـﺮاري ﻟﻴﻨـﻚﻫـﺎي ﻣﻨﺎﺳـﺐ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻮدﺟﻪي ﭘﮋوﻫﺸﻲ )ﻣﺸﺮوع( ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﻛﻨﺴﺮت ﺑﺎ ﺣﺪود ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺖ و ‪ 15‬دﻗﻴﻘﻪ ﺗﺎﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ در ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫ﻳﻚ ﻋﺎدت دﻳﺮﻳﻨﻪ اﻳﺮاﻧﻲ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ ﻧﺒـﻮد‪ ،‬در ﺳـﺎﻟﻦ ﻛﻨـﺴﺮت‬ ‫‪ Jack Singer‬ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻄﺎﺑﻖ اﻧﺘﻈﺎر و ﺑﺎ در ﻧﻈـﺮ ﮔـﺮﻓﺘﻦ ﺟﻤﻌﻴـﺖ‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن اﺳﺘﺎن آﻟﺒﺮﺗﺎ‪ ،‬اﺳـﺘﻘﺒﺎل ﺧـﻮﺑﻲ از ﻛﻨـﺴﺮت ﺷـﺪه ﺑـﻮد و ﺳـﺎﻟﻦ‬ ‫ﻛﻨﺴﺮت ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﭘﺮ ﺑﻮد‪ .‬اﺑﻲ ﻛﻨﺴﺮت را ﺑـﺎ آﻫﻨـﮓ "ﺳـﺘﺎرهﻫـﺎي ﺳـﺮﺑﻲ"‬ ‫ﺷﺮوع ﻛﺮد ﻛﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻜﻲ از ﺧﺎﻃﺮه اﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳﻦ آﻫﻨﮓﻫـﺎﻳﺶ ﻣﺤـﺴﻮب‬ ‫ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﭘﺘﺎﻧﺴﻴﻞ ﻻزم ﺑﺮاي ﺑﻪ وﺟﺪ آوردن ﺣﻀﺎر را دارد‪ .‬و ﺑﻌﺪ از‬ ‫آﻫﻨﮓ‪ ،‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺎﺷﺎﻻي ﺟﺎﻧﺎﻧﻪ ﺑـﻪ ﺟﻤﻌﻴـﺖ ﺧﻴـﺮ ﻣﻘـﺪم‬ ‫ﮔﻔﺖ‪.‬‬

‫‪ -4‬ﻓﺮﺻﺖﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد‪ :‬اﻳﺮان ﻓﻀﺎي ﺑﻜﺮﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺮوي ﻛـﺎر ﻣﺘﺨـﺼﺺ‬ ‫در ﺣﺎل ﺧﺎرج ﺷﺪن از آن و رو ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﻬﺖ اﻣﻜـﺎن‬ ‫ﺑﺮﻗﺮاري ﻟﻴﻨﻚ ﺑﺎ داﺧﻞ ﻛﺸﻮر و ﻓﺮﺻﺖﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد اﻓﺰاﻳﺶ ﻣﻲﻳﺎﺑـﺪ‪ .‬ﺑـﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮاﻧﻪ ﻣﺜﺎل از ‪ IPM‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮاﻧﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﺑﺎرز در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﻣﻲﺗـﻮان‬ ‫ﻧﺎم ﺑﺮد‪.‬‬

‫اﺑﻲ ﻛﻨﺴﺮت را در دو ﺑﺨﺶ ﺑﺮﮔﺰار ﻛـﺮد ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﺗﺮﺗﻴـﺐ ﺣـﺪود ‪ 1‬و ‪1‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ و ﻧﻴﻢ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻟﻴﺴﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻃﻮري اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ آﻫﻨﮓ ﻛﻤﻲ ﺟﺪيﺗﺮ‪ ،‬اﺑﻲ ﻳﻚ آﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﺗﻢ ﺷﺎد و ﺑـﻪ‬ ‫اﺻﻄﻼح "ﺷﻴﺶ و ﻫﺸﺖ" اﺟﺮا ﻣﻲﻛﺮد و ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻣـﻲﮔﻔـﺖ‬

‫اﻳﻤﺎن ﮔﺮوهﻫﺎي ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ اﻳﺮاﻧﻲ ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر را ﻛﻪ ﺑﺪون ﻛﻤﻚﻫـﺎي‬ ‫دوﻟﺘـﻲ ﻣﺎﻳـﻞ ﺑـﻪ ﺑﺮﻗـﺮاي ارﺗﺒـﺎط ﺑـﺎ داﺧـﻞ اﻳـﺮان ﻫـﺴﺘﻨﺪ را ﻳﻜــﻲ از‬ ‫ﻓﺮﺻﺖﻫﺎي ﺗﺎﺛﻴﺮ ﮔﺬر در ﻛﺸﻮر داﻧﺴﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‪ ،‬وي ﺑﻪ اﻫﻤﻴﺖ ﺷـﻜﻞ‬ ‫ﮔﻴﺮي و اداﻣﻪي ارﺗﺒﺎط ﺑﻴﻦ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺸﻮر ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ و ﻛـﺴﺎﻧﻲ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪن در ﺧﺎرج از اﻳﺮان ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎﻛﻴﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﭘﺮﺳﺶ‬ ‫و ﭘﺎﺳﺦ در ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺻﻤﻴﻤﻲ و دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫ﻛﻨﺴﺮت اﺑﻲ‪ -‬ﻛﻠﮕﺮي‪ -‬ﻋﻜﺲ از اﺷﻜﺎن ﺻﺎدﻗﻴﺎن‬

‫‪6‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ "درﺟﺎ" ﺑﺮﻗﺼﻨﺪ! دﻳﺪن و ﺷﻨﻴﺪن اﺟﺮاي "ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎرس" از‬ ‫ﻧﺰدﻳﻚ ﺣﺲ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺖ ﺑﻪ وﻳـﮋه آن ﻟﺤﻈـﺎﺗﻲ ﻛـﻪ ﺻـﺪاﻳﻲ ﺑـﻪ‬ ‫وﺳﻌﺖ درﻳﺎﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺧﻮاﻧﺪن "ﻣﻦ آﺧﺮﻳﻦ ﻧﮕﺎاااﻫﻢ‪ "...‬ﺑﺮاي ﻣﺪت ده‪-‬‬ ‫ﭘﺎﻧﺰده ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻛﺶ ﻣﻲآﻣﺪ! اﺑﻲ ﺳﻮﮔﻮﻟﻲ آﻫﻨﮓﻫﺎﻳﺶ‪" ،‬ﭘﻮﺳـﺖ ﺷـﻴﺮ" را‬ ‫در ﻫﻤﺎن ﺑﺨﺶ اول ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﺟﺮا ﻛﺮد و ﭘﻴﺶ از ﺧﻮاﻧﺪن ﺑـﺎ ﻃﻌﻨـﻲ ﮔﻠـﻪ‬ ‫آﻣﻴﺰ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﮔﻔﺖ‪" :‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛـﻪ اﻳـﻦ آﻫﻨـﮓ رو ﺑـﻴﺶ از ‪30‬‬ ‫ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﺧﻮﻧﺪم‪ ،‬ﻛﺴﻲ دوزارﻳﺶ ﻧﻴﻔﺘﺎد‪ ."...‬وﻟﻲ اﻧﮕﺎر ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺣﺎﺿـﺮ‬ ‫در ﺳﺎﻟﻦ ﻫﻤﮕﻲ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و در ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ آﻫﻨﮓ ﺑﺎ اﺑﻲ ﻛﻢ ﻧﻴﺎوردﻧـﺪ!‬ ‫آﻫﻨﮓﻫﺎي "ﺷﺐ زده"‪" ،‬ﺣﻨﺎ ﺧﺎﻧﻮم"‪" ،‬ﻋﻄﺮ ﺗﻮ"‪" ،‬ﺳـﺘﺎره دﻧﺒﺎﻟـﻪدار"‪،‬‬ ‫"ﻗﺒﻠﻪ" و "ﻛﻠﺒﻪ ﻣﻦ" در ﻫﻤﺎن ﺑﺨﺶ اول اﺟﺮا ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺨﺶ دوم ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﺗﻮﻗﻒ ‪ 25‬دﻗﻴﻘﻪاي ﺷﺮوع ﺷﺪ و اﺑﻲ آﻫﻨﮓ‬ ‫"ﮔﺮﻳﻪ ﻧﻜﻦ" از آﻟﺒﻮم "ﻋﻄﺮ ﺗﻮ" را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اوﻟﻴﻦ آﻫﻨﮓ اﺟﺮ ﻛﺮد‪ .‬اﻳـﻦ‬ ‫ﺑﺨﺶ در ﻣﺠﻤﻮع ﺗﻢ ﺷﺎدﺗﺮ و ﺗﻨﺪﺗﺮي ﻧـﺴﺒﺖ ﺑـﻪ ﺑﺨـﺶ اول داﺷـﺖ و‬ ‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﺧﺎﻧﻢ ﮔﻞ‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪ ﺟﻮاﻫﺮ و ﺳﺒﺪ ﺳﺒﺪ ﺑﺼﻮرت‬ ‫"درﺟﺎ" و ﭼـﻪ ﺑـﺴﺎ "ﺑﺮﭘـﺎ" ﺑـﺎ اﺑـﻲ ﻫﻤﺮاﻫـﻲ ﻛﺮدﻧـﺪ! از ﻃـﺮف دﻳﮕـﺮ‪،‬‬ ‫آﻫﻨﮓﻫﺎي "ﻏﺮﺑﺖ" )آﻟﺒﻮم ﺷﺐ زده( و "ﻛﻲ اﺷـﻜﺎﺗﻮ ﭘـﺎك ﻣـﻲ ﻛﻨـﻪ"‬ ‫)آﻟﺒﻮم ﺳﺘﺎره ﻫﺎي ﺳﺮﺑﻲ( از ﻣﺤﺒﻮﺑﺘﺮﻳﻦ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﻼﻳﻤﻲ ﺑﻮد ﻛـﻪ در‬ ‫ﺑﺨﺶ دوم اﺟﺮا ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎي ﻛﻨـﺴﺮت ﻧﺰدﻳﻜﺘـﺮ ﻣـﻲﺷـﺪﻳﻢ‪،‬‬ ‫ﻓﺮﻳﺎدﻫﺎي ﺟﺴﺘﻪ و ﮔﺮﻳﺨﺘﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺮاي آﻫﻨﮓﻫـﺎي درﺧﻮاﺳـﺘﻲﺷـﺎن‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ اﺑﻲ ﻳﺎ وﻋـﺪه ﺧﻮاﻧـﺪن آﻧﻬـﺎ را در اﻧﺘﻬـﺎي‬ ‫ﻛﻨﺴﺮت ﻣﻲداد و ﻳﺎ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻧﺸﻨﻴﺪن ﻣﻲزد! در ﻳﻚ ﻣﻮرد ﻫﻢ ﻛﻪ ﻋﺪه‬ ‫زﻳﺎدي آﻫﻨﮓ "ﻫﺰار و ﻳﻚ ﺷﺐ" را درﺧﻮاﺳﺖ ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﺑﻲ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ از‬ ‫اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺳﻮﻟﻮ و ﺑﺪون ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻛﻨﺴﺮت اﺟﺮا ﻛﺮد ﻛﻪ اﺗﻔﺎﻗﺎ‬ ‫ﺑﺎ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﺮدم ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫ﻛﻨﺴﺮت اﺑﻲ‪ -‬ﻛﻠﮕﺮي‪ -‬ﻋﻜﺲ از اﺷﻜﺎن ﺻﺎدﻗﻴﺎن‬

‫در آﺳﺘﺎﻧﻪ ‪ 60‬ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻛـﺎﻣﻼ ﺳـﻔﻴﺪ ﺷـﺪه اﺳـﺖ و‬ ‫ﭼﻬﺮهاي ﻛﻪ ﭼﺮوك ﺑﺮداﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻘﺮﻳﺐ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮﺑﻲ ﻫﻨﻮز ﺧﻮدش ﺑﻮد و‬ ‫ﺑﺮاي ﻛﻨﺴﺮﺗﺶ ﻫﻴﭻ ﭼﻴـﺰ ﻛـﻢ ﻧﮕﺬاﺷـﺖ‪ .‬در ﺑـﻴﻦ ﺧﻮاﻧﻨـﺪﮔﺎن ﻣـﺸﻬﻮر‬ ‫اﻳﺮاﻧﻲ‪ ،‬اﺑﻲ از ﻣﻌﺪود ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎﻧﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺰد ﻛﺎر ﺧـﻮب ﺧـﻮد را ﺑـﺴﻴﺎر‬ ‫دﻳﺮ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮاﻧﻨﺪهاي ﻛﻪ ﺑـﺎ وﺟـﻮد اﺟـﺮاي ﺗﺮاﻧـﻪﻫـﺎي ﻗـﻮي در‬ ‫دوران ﻗﺒﻞ از اﻧﻘﻼب‪ ،‬ﺗﺎ اواﻳﻞ دﻫﻪ ﻫﻔﺘﺎد ﺻﺒﺮ ﻛﺮد و زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺻﺪاﻳﺶ‬ ‫ﺑﻪ اوج ﭘﺨﺘﮕﻲ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﺎ اﺟﺮاي آﻟﺒﻮمﻫﺎ و ﻛﻨﺴﺮتﻫﺎي ﻣﻮﻓﻖ‬ ‫ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﻲ ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ را واداﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮي‬ ‫ﻛﺎرﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ او ﺑﻪ ﺳﺮاغ آرﺷﻴﻮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻧﺴﻞ ﻗﺒﻞ ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬او در ﺗﻤـﺎم‬ ‫اﻳــﻦ ﻣــﺪت ﻛﻴﻔﻴــﺖ ﻛــﺎر ﺧــﻮد را ﺣﻔــﻆ ﻛــﺮده‪ ،‬ﻣــﺘﻦ ﺗﺮاﻧــﻪﻫــﺎ و‬ ‫آﻫﻨﮕﺴﺎزﻫﺎﻳﺶ را ﺑﺎ وﺳﻮاس ﺧﺎﺻﻲ اﻧﺘﺨـﺎب ﻣـﻲﻛﻨـﺪ و اﮔـﺮ ﺻـﺪاﻳﺶ‬ ‫ﻃﺮاوت ﮔﺬﺷﺘﻪ را ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ آﻧﻘﺪر ﮔﺮم ﻫﺴﺖ ﻛـﻪ ﺑﺘﻮاﻧـﺪ ﻳـﻚ‬ ‫ﺷﺐ ﺧﺎﻃﺮه اﻧﮕﻴﺰ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ ﻃﺮﻓﺪاراﻧﺶ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﭘﺲ ﻳﻚ ﻛﻒ ﻣﺮﺗﺐ ﺑـﻪ‬ ‫اﻓﺘﺨﺎر آﻗﺎي ﺻﺪا!‬

‫اﺑﻲ ﺑﻌﺪ از ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺗﻚ ﺗﻚ اﻋـﻀﺎي ﮔـﺮوه ﻛﻨـﺴﺮت‪ ،‬ﺧـﻮدش را اﻳﻨﻄـﻮر‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪" :‬اﺑﺮاﻫﻴﻢ ﺣﺎﻣـﺪي ﻫـﺴﺘﻢ‪ .‬ﻣﻠﻘـﺐ ﺑـﻪ اﺑـﻲ‪ .‬ﻣﺘﻮﻟـﺪ ‪،1328‬‬ ‫ﺻﺎدره از ﺑﺨﺶ ‪ 2‬ﺗﻬﺮان‪ .‬از ﻃﺮف ﺧﻮدم ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻢ از اﻳﻨﻜﻪ اﻣـﺸﺐ‬ ‫ﺷﺐ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻣﻦ و دوﺳـﺘﺎن ﻣـﻦ ﺳـﺎﺧﺘﻴﺪ‪ ".‬و ﺑﻌـﺪ اداي اﺣﺘـﺮام و‬ ‫ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ ﺑﺎ ﺟﻤﻌﻴﺘﻲ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ از آﻧﻬﺎ ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮاﻧﻨﺪه و ﺧﺎﻃﺮه‬ ‫ﺳﺎزﺗﺮﻳﻦ آﻫﻨﮓﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮد را اﻣﺸﺐ ﺑـﺮاي اوﻟـﻴﻦ ﺑـﺎر از ﻧﺰدﻳـﻚ‬ ‫دﻳﺪه و ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ اﮔﺮ ﻛﻨﺴﺮت ﺗﺎ ﺻـﺒﺢ ﻓـﺮدا ﻫـﻢ‬ ‫اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﺧﺴﺘﻪ ﻧﻤﻲﺷـﺪ‪ .‬ﺣـﺪود ﻧـﻴﻢ ﺳـﺎﻋﺖ ﭘـﺲ از‬ ‫ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻛﻨﺴﺮت‪ ،‬دارﻧﺪﮔﺎن ﺑﻠﻴﻄﻬﺎي ‪ VIP‬ﺑـﺮاي ﻋﻜـﺲ ﮔـﺮﻓﺘﻦ ﺑـﺎ اﺑـﻲ‬ ‫ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪﻧﺪ و اﺑﻲ ﺑﺎ روي ﺧﻮش ﺑﺎ ﻫﻤﻪ آﻧﻬﺎ ﻋﻜﺲ ﮔﺮﻓـﺖ و آﻧﻘـﺪر‬ ‫ﺻﺒﺮ و ﺣﻮﺻﻠﻪ داﺷﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻣﻮﻗﻊ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﻜﺲ ﭘﻠﻜﻬﺎﻳﺶ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﻮرده‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪" :‬ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻢ ﭘﻠﻚ زدم‪ .‬دوﺑﺎره!"‬

‫‪7‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬

‫زﻳﺴﺘﻦ در ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻛﻨﻜﺎش آن و ﺗﺨﺮﻳﺐ‬ ‫آﻳﻨﺪه؟‬

‫ﺑﻮد ﻛﻪ ارﺗﺶ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻧﻴﺮوﻳﻲ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻣﺴﺘﻘﻞ از اﺣﺰاب ﭘﺎﻳﻪرﻳﺰي ﻛﺮد و‬ ‫ﺗﻔﻜﺮات آﺗﺎﺗﺮك را ﺑﻨﻴﺎن اﺻﻠﻲ راه ﺧﻮد ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬اﻳﻦ ارﺗﺶ ﻫﻤﭽﻨﺎن‬ ‫ﮔﻬﮕﺎﻫﻲ ﻛﺠﺮوي اﺣﺰاب از آرﻣﺎن ﻫﺎي آﺗﺎﺗﺮك را ﺗﺤﺖ ﻛﻨﺘﺮل ﻣﻲﮔﻴﺮد‬ ‫و ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺧﻮﻳﺶ و ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻓﻜﺎر آﺗﺎﺗﺮك اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺳﺎﻳﻨﺎ ﻻﺟﻮردي‬

‫در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﺻﺮار دﻣﻮﻛﺮاتﻫﺎي ﺗﺮك ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﻪ اﺻﻄﻼح ﻛﺞرويﻫﺎ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺎﻣﻞ اﺳﺖ‪ .‬روﺳﻴﻪ ﻗﺪرت ﺑﻲﭼﻮن و ﭼﺮاي ﺷﺮق ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪي‬ ‫ﺑﺮاي ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻏﻴﺮ ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻣﺪه ﻗﺪرﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد‬ ‫ﻓﺮوﭘﺎﺷﻲ ﻫﻨﻮز ﻧﻔﻮذ زﻳﺎدي در ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺟﻬﺎﻧﻴﺎن دارد ﺑﻪ ﻃﻮري ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﺳﺎلﻫﺎﺳﺖ از ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﮔﺮﺟﺴﺘﺎن ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻛﺮده‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻔﺎﺳﻴﺮ‪ ،‬ﻫﻢ ﻣﺮز ﺑﻮدن ﺑﺎ روﺳﻴﻪ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﻪ را ﻣﺠﺒﻮر ﻛﺮده ﻛﻪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻧﺎﻓﺬ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺗﻨﻬﺎ راه ﻧﺠﺎت را ﺣﻤﺎﻳﺖ آﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ آﺗﺎﺗﺮك و ﭘﺲ از ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻲ دوم اﻳﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺗﺎ آﻧﺠﺎ اداﻣﻪ‬ ‫ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻲﺷﻮد ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻳﻮﻧﺎن ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮ‪ 3‬ﺑﭙﻴﻮﻧﺪد‪،‬‬ ‫ﻳﻮﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻫﻴﭽﮕﺎه از ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻲ ﺑﺎ ﺗﺮكﻫﺎ و ﻫﻤﺰﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ در ﺟﺰﻳﺮه‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ ﻗﺒﺮس اﺣﺴﺎس رﺿﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل رواﺑﻂ آﻧﻬﺎ ﺣﺘﻲ‬ ‫ﭘﺲ از اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮ ﻧﻴﺰ دﻳﺮي ﻧﭙﺎﻳﻴﺪ و ﺣﺪودا ‪ 10‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‬ ‫در ﺳﺎل ‪ 1974‬اﻳﻦ دو ﺑﺮ ﺳﺮ اﻳﻦ ﺟﺰﻳﺮه ﻛﻮﭼﻚ ﺟﻨﮕﻴﺪﻧﺪ و آن را ﺑﻪ‬ ‫اﺟﺒﺎر ﻗﺴﻤﺖ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬

‫ﺗﺨﺮﻳﺐ آﻳﻨﺪه ﻳﺎ ﺗﺮﺳﻴﻢ آن؟‬

‫در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﭼﻪ ﻣﻲ ﮔﺮدﻳﻢ؟ ﺗﺮس‪ ،‬اﻓﺘﺨﺎر‪ ،‬اﻣﻴﺪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎم‪.‬‬ ‫ﮔﺎه ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲ آﻳﺪ ﻛﻪ ﻛﻨﺪ و ﻛﺎو درﺗﺎر و ﭘﻮد ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺸﺎء و‬ ‫دﻟﻴﻠﻴﺴﺖ ﺑﺮ ﺷﺪت ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺗﺮسﻫﺎ و ﻛﻴﻨﻪﻫﺎي اﻗﻮام و ﻣﻠﺖﻫﺎ در ﻃﻮل‬ ‫ﺗﺎرﻳﺦ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﻠﺖﻫﺎ ﺳﺎلﻫﺎي ﭘﻴﺶ روي ﺧﻮد و ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺸﺎن را‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ آﺗﺶ ﻛﻴﻨﻪي ﭘﺪران ﺧﻮﻳﺶ ﻛﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﻮاﻫﺪ زﻳﺎدي دارد ﺑﺮ‬ ‫اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻄﺮ ﺑﺰرﮔﻴﺴﺖ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺟﻤﻌﻲ ﻣﺘﺎﺛﺮ وﻣﻐﻠﻮب اﺣﺴﺎﺳﺎت و اﻓﻜﺎر‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬آﻳﻨﺪه را رﻗﻢ ﻣﻲزﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﺮﭼﻴﻞ در ﺣﻮاﻟﻲ ﺳﺎل ‪ 1939‬ﺑﺴﻴﺎر از ﺣﻤﻠﻪ ﻫﻴﺘﻠﺮ ﺑﻪ ﻛﺸﻮرﻫﺎي‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﻪ اﺑﺮاز ﻧﮕﺮاﻧﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ 1.‬اﻳﻦ ﺳﻴﺎﺳﺘﻤﺪار زﻳﺮك ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‬ ‫ﺗﻼشﻫﺎي ﻫﻴﺘﻠﺮ در ﺗﺮوﻳﺞ وﻃﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ )"آﻟﻤﺎن‪ ،‬ﻛﺸﻮري ﻛﻪ ﺣﺘﻲ در‬ ‫آن زﻣﺎن ‪ 65‬ﺳﺎل ﻫﻢ ﻋﻤﺮ ﻧﺪاﺷﺖ"( ﻫﺪﻓﻲ ﺟﺰ اﻧﺘﻘﺎم روزﻫﺎي ﺗﻠﺦ را‬ ‫دﻧﺒﺎل ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ .‬روزﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﺑﻴﻤﺎرﺳﺘﺎن ﺑﺴﺘﺮي ﺑﻮد و ﺧﺒﺮ اﺗﻤﺎم‬ ‫ﺟﻨﮓ و ﺷﻜﺴﺖ آﻟﻤﺎن و ﻣﺘﻬﻢ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪن ﻛﺸﻮرش او را ﺑﻪ ﺷﺪت‬ ‫ﺗﻜﺎن داد‪ .‬او ﻛﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎر ﺑﺎ وﺟﻮد ﺳﻦ ﻛﻢ ﺷﺠﺎﻋﺖﻫﺎي زﻳﺎدي را در‬ ‫ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻲ اول ﻧﺸﺎن داده ﺑﻮد و ﻣﺪال ﺷﺠﺎﻋﺖ ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻓﺖ )ﻣﺪاﻟﻲ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺮﺑﺎز ﺳﺎده داده ﻧﻤﻲﺷﻮد(‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﺣﻖ آﻟﻤﺎن )"ﺧﻮد"( را‬ ‫ﺳﺮﺷﮕﺴﺘﮕﻲ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺳﺎلﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎدي او ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻋﺠﻴﺒﻲ را ﻗﺒﻞ از ﮔﺬﺷﺖ رﺑﻊ ﻗﺮن ﺑﺮاي ﺟﻬﺎﻧﻴﺎن رﻗﻢ زد‪.‬‬

‫ﺳﺎلﻫﺎ از دﻋﻮاي ﻛﻤﻮﻧﻴﺴﺖ و ﻛﭙﻴﺘﺎﻟﻴﺴﺖ ﻣﻲﮔﺬرد‪ .‬ﻛﻮﺑﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺎ‬ ‫ﻣﺮزﻫﺎي ﺑﺴﺘﻪي ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﺑﺎ آﻣﺮﻳﻜﺎ و ﺗﺤﺮﻳﻢ اﻗﺘﺼﺎدي ﺧﻮﻳﺶ‪ ،‬اﺻﺮار‬ ‫ﺳﺮﺳﺨﺘﺎﻧﻪي ﻓﻴﺪل ﻛﺎﺳﺘﺮو ﻛﻪ اﻛﻨﻮن ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ را دﻧﺒﺎل‬

‫ﺟﻨﮓ ﺳﺮد‪ ،‬آزادي ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺴﺘﻌﻤﺮهﻫﺎي اﻧﮕﻠﻴﺲ و ﻓﺮاﻧﺴﻪ را در ﭘﻲ‬ ‫داﺷﺖ‪ .2‬اﻳﻦ اﺳﺘﻘﻼل دوﺑﺎره ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺟﺪﻳﺪي را ﺑﺮاي ﻛﺸﻮرﻫﺎﻳﻲ ﭼﻮن‬ ‫ﻫﻨﺪ و ﻧﻴﺠﺮﻳﻪ رﻗﻢ زد‪ .‬اﻳﻨﺎن ﺳﺎلﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻲﻧﮕﺮﻧﺪ و ﺑﻪ رد‬ ‫ﭘﺎي ﺑﺰرگ ﺧﻮد در ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻛﻨﻮﻧﻲ ﺧﻮﻳﺶ اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻫﻤﺎن‬ ‫ﻛﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ارﺗﺶ ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻲ دوم‬ ‫ﺣﺰبﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎري از اﻗﺼﻲ ﻧﻘﺎط ﺗﺮﻛﻴﻪ وارد ﺑﺎزي ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺨﺼﻮص اﺣﺰاب دﻣﻮﻛﺮات ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﺮﻛﻴﻪ را در ﺟﻬﺖ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺎﺗﻮ و اﻳﺠﺎد رواﺑﻂ دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ آﻣﺮﻳﻜﺎ ﺳﻮق ﻣﻲدادﻧﺪ؛ رواﺑﻄﻲ ﻛﻪ ﺳﺎلﻫﺎ‬ ‫آﺗﺎﺗﺮك آن را ﻣﺎﻧﻌﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ راه اﺳﺘﻘﻼل ﺗﺮﻛﻴﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬در اﻳﻦ زﻣﺎن‬ ‫‪covertspyshop.com‬‬ ‫‪Graham Stewart. His Finest Hours. February 2008. Quercus‬‬ ‫‪ِ ecolonization‬‬ ‫‪D‬‬

‫‪8‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪NATO‬‬

‫‪3‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﻴﺪ ﺑﻪ اﺻﻼح اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺑﺮادر ﻓﻴﺪل ﻛﺎﺳﺘﺮو‪،‬‬ ‫رﻫﺒﺮ ﺗﺎزه ﻧﻔﺲ ﻛﻮﺑﺎ و ﺑﺎراك اوﺑﺎﻣﺎ‪ ،‬رﻳﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮري ﺻﻠﺢﺟﻮي آﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫ﺧﻴﻠﻲ روﺷﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻲآﻳﺪ‪ .‬ﻓﻴﺪل ﻛﺎﺳﺘﺮو ﺑﺎ ﻣﺮور ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﻠﺘﺶ‬ ‫اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻣﻠﺘﺶ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ وﻓﺎداري ﺑﻪ رﻫﺒﺮش‪ .‬ﺣﻔﻆ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎ و‬ ‫دﻋﺎوي ﮔﺬﺷﺘﻪاي ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮاي ﻫﻤﺎن ﮔﺬﺷﺘﻪ راه ﺣﻞ ﻣﻲﻧﻤﻮد آﻳﺎ‬ ‫اﻣﺮوز ﻣﺮدم ﻛﻮﺑﺎ را از ﺑﺮﺧﻮرداري ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎي ﺗﺎزه و روﺷﻨﮕﺮيﻫﺎي‬ ‫اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻣﺤﺮوم ﻧﻜﺮده اﺳﺖ؟‬ ‫ﺑﺤﺮان اﻗﺘﺼﺎدي اﻣﺮوز ‪ ،‬آﻣﺮﻳﻜﺎ را ﺑﻪ ﻳﺎد ﺳﺎلﻫﺎي ﺑﺪ رﻛﻮد اﻗﺘﺼﺎدي‬ ‫ﻣﻴﺎﻧﻲ دﻫﻪ ‪ 80‬ﻣﻲاﻧﺪازد‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﻣﺸﻜﻼت ﻋﺪﻳﺪهاي را در‬ ‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺷﻐﻞ و اﻣﺮار ﻣﻌﺎش دﭼﺎر ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺗﻔﺎﻗﻲ ﻛﻪ ﻫﻢ اﻛﻨﻮن ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻫﺪ‬ ‫آن ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ ﻧﻔﺖ در آن دوره ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﻣﺸﻜﻼت ﺧﺎورﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﻦ‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﺟﻨﮓ ﻫﺸﺖ ﺳﺎﻟﻪي اﻳﺮان و ﻋﺮاق و ﻣﺴﺎﻳﻠﻲ ﻛﻪ آﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺮ ﺳﺮ‬ ‫ﻛﻨﺘﺮل ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎرس ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻓﺖ زﻳﺎدي ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻠﻴﺞ ﻓﺎرس‬ ‫ﻫﺪف ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻮد و رواﺑﻂ ﮔﺴﺘﺮدهي ﺷﻮروي ﺑﺎ اﻳﺮان در اﻳﻦ ﺳﺎلﻫﺎ‬ ‫آﻣﺮﻳﻜﺎ را ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﻧﮕﺮان ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺧﻠﻴﺞ ﻏﻨﻲ از ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﻔﺘﻲ ﺷﺎﻳﺪ‬ ‫اﮔﺮ در آن زﻣﺎن در اﺧﺘﻴﺎر روسﻫﺎ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺟﻨﮓ ﺳﺮد‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ دﻳﮕﺮي رﻗﻢ ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺷﻜﻞ اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ در اﻣﺮﻳﻜﺎ‬ ‫دﻳﺮي ﻧﭙﺎﻳﻴﺪ و اﻣﺮوز ﻧﮕﺎه ﻣﺮدم ﺑﻪ آن دوره ﺗﺤﻤﻞ ﺳﺨﺘﻲﻫﺎ را ﺑﻪ اﻣﻴﺪ‬ ‫رﻫﺎﻳﻲ از اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﻧﺎ ﺑﺴﺎﻣﺎن اﻗﺘﺼﺎدي ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﺬﺷﺘﻪ آﺳﺎﻧﺘﺮ‬ ‫ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ‪.‬‬ ‫اﻣﺎ اﻧﺴﺎن ﺑﻪ ﺧﻮدي ﺧﻮد دﭼﺎر ﻋﺎدت ﻏﺮﻳﺒﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻋﺎدت در ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫زﻳﺴﺘﻦ‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ ﻏﺮق در ﮔﺬﺷﺘﻪ از ﻳﺎد ﻣﻲﺑﺮﻳﻢ ﻛﻪ زﻣﺎن ﻣﻲزﻳﺪ ﺗﺎ‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪاي ﺑﺎﺷﺪ و ﺣﺎل و آﻳﻨﺪهاي‪ .‬ﺗﺎ اﮔﺮ ﺗﻨﻔﺮي ﺑﻮد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ در ﻫﻤﺎن‬ ‫ﮔﺬﺷﺘﻪ دﻓﻦ ﺷﻮد‪ .‬اﮔﺮ ﺗﺮﺳﻲ ﺑﻮد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻤﺎﻧﺪ و در آﻳﻨﺪه‬ ‫اﻳﻤﺎن ﺷﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﻗﻀﺎوت ﮔﺬﺷﺘﻪ اﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﮔﻬﮕﺎﻫﻲ‬ ‫ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ اﻧﺪﻳﺸﻴﺪن ﻳﺎدآور اﻓﺘﺨﺎرات اﺳﺖ‪ .‬اﻓﺘﺨﺎراﺗﻲ ﻛﻪ دﺳﺘﺎورد‬ ‫ﺗﭙﺶ ﻗﻠﺐ ﺟﻤﻌﻲ ﺑﻮده ﻛﻪ ﺑﺮاي آزادي ﺗﭙﻴﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻬﮕﺎﻫﻲ اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ‪،‬‬ ‫اﻧﺪﻳﺸﻴﺪن ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﺎ ﻣﻲآورد‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎز ﺑﺘﻮان اﻣﻴﺪوار‬ ‫ﺑﻮد‪ .‬اﻣﻴﺪ دﺳﺘﺎورد ﻋﻈﻴﻤﻲ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭼﻪ دﺷﻮار اﺳﺖ ﻛﻪ آزاد ﺷﺪن ﺧﺮﻣﺸﻬﺮ ﻛﻪ ﺑﺮآﻳﻨﺪ اراده‪ ،‬ﺷﻮر و ﻋﺸﻖ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻠﺖ ﺑﻮد را ﺑﻪ ﻳﺎد آورد و ﺑﻪ وﺟﺪ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻮاره ﺣﺴﺮت‬ ‫ﺑﺨﺸﺶ ﭘﺲ از ﭘﻴﺮوزي ﺑﺮ ﺳﻴﻨﻪ اﻳﻦ اﻓﺘﺨﺎر ﺣﻚ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫ﮔﺰارش ﺟﻠﺴﻪ ﺷﻮراي ﻋﺎﻟﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر در ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬ ‫ﻣﻬﺪﻳﻪ ﺳﺎدات ﻋﻤﺮاﻧﻲ‬ ‫ﺟﺮﻳــﺎن از آﻧﺠــﺎ ﺷــﺮوع ﺷــﺪ ﻛــﻪ در ‪ 27-28‬ﻓﻮرﻳــﻪ‪،‬‬ ‫دﻋﻮﺗﻨﺎﻣﻪﻫﺎي اﻳﻤﻴﻠﻲ و ﻛﺘﺒﻲ ﺑﺮاي ﮔﺮوﻫﻲ از اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺳـﺎﻛﻦ ادﻣﻮﻧﺘـﻮن‬ ‫)ﻋﻤﺪه ﺻﻨﻒ داﻧﺸﮕﺎﻫﻲ( از ﻃﺮف ﺳﻔﺎرت اﻳﺮان در ﻛﺎﻧﺎدا ﻓﺮﺳـﺘﺎده ﺷـﺪ‪.‬‬ ‫اﻳﻦ دﻋﻮﺗﻨﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﺎﻳﺶ و ﻫـﻢاﻧﺪﻳـﺸﻲ ﺑـﺎ رﻳـﻴﺲ ﺷـﻮراي ﻋـﺎﻟﻲ‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻏﺮض اﺻﻠﻲ از ﺑﺮﮔﺰاري اﻳـﻦ‬ ‫ﻫﻢاﻧﺪﻳﺸﻲ "ﺑﺮرﺳﻲ راه ﻛﺎرﻫﺎي ﺧﺪﻣﺖرﺳﺎﻧﻲ دﻗﻴـﻖﺗـﺮ‪ ،‬و ﻣـﺮور ﻧﻘﻄـﻪ‬ ‫ﻧﻈﺮات و دل ﻣﺸﻐﻮﻟﻲﻫﺎي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﭘﺮ اﻓﺘﺨﺎر اﻳﺮاﻧﻲ ﻣﻘﻴﻢ" ﺑﻴﺎن‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﻳـﻦ ﻫﻤـﺎﻳﺶ در ‪) Fantasy Land Hotel‬وﺳـﺖ ادﻣﻮﻧﺘـﻮن‬ ‫ﻣﺎل(‪ ،‬ﺷﻨﺒﻪ ‪ 7‬ﻣﺎرچ‪ ،‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 4‬اﻟﻲ ‪ 6‬ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷـﺪ‪ .‬ﺣـﺪود ‪ 80‬ﻧﻔـﺮ از‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﺎن ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻫﻤﺎﻳﺶ آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻲﻫـﺎ ﺳـﺮ ﺳـﺎﻋﺖ ‪ 4‬رﺳـﻴﺪه‬ ‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻴﺌﺖ ‪ 9‬ﻧﻔﺮه )‪ 3‬ﻧﻔﺮ از ﺳﻔﺎرت ‪ 4 +‬ﻧﻔﺮ از اﻳـﺮان ‪ 2 +‬ﻧﻔـﺮ ﺑـﺎدي‬ ‫ﮔﺎرد( ﺳﺎﻋﺖ ‪ 5:10‬ﺑﻪ ﻓﻨﺘﺴﻲ ﻟﻨﺪ ﻫﺘﻞ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ‪ 20‬دﻗﻴﻘـﻪ ﻃـﻮل‬ ‫ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ ﺟﻠﺴﻪ وارد ﺑﺸﻮﻧﺪ!‬ ‫در ﻣﻘﺪﻣﻪي ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺳﺮود ﻣﻠﻲ اﻳﺮان ﭘﺨﺶ ﺷـﺪ و ﻫﻤـﻪ ﺑـﻪ اﺣﺘـﺮاﻣﺶ‬ ‫اﻳﺴﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺳﺮود‪ ،‬ﻳﻜـﻲ از ﻛﺎرﻣﻨـﺪان ﺳـﻔﺎرت ﺧـﻮشآﻣـﺪ ﮔـﻮﻳﻲ‬ ‫ﻣﺨﺘﺼﺮي اﻧﺠﺎم داد و دﻟﻴﻞ اﺻﻠﻲ دﻳﺮ رﺳـﻴﺪن ﻫﻴـﺄت ﺑـﻪ ادﻣﻮﻧﺘـﻮن را‬ ‫ﻛﻨﺴﻞ ﺷﺪن ﭘﺮواز از وﻧﻜﻮور ﺑﻪ ادﻣﻮﻧﺘﻮن‪ ،‬ﻋﻨﻮان ﻛﺮد‪ .‬در اﻧﺘﻬﺎي ﺻﺤﺒﺖ‬ ‫‪ 2-3‬دﻗﻴﻘﻪاﻳﺶ ﺻﻮرت ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻋﻨـﻮان ﺷـﺪ ﻛـﻪ "ﺟﻠـﺴﻪ‬ ‫اﻣﺮوز از دو ﺑﺨﺶ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻪ‪ .‬در ﺑﺨﺶ اول اﻳﻦ دوﺳﺘﺎن )اﺷﺎره ﺑـﻪ‬ ‫ﻫﻴﺌﺖ اﻳﺮاﻧﻲ( ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨـﺪ و ﺑﺨـﺶ دوم ﻛـﻪ ﺧﻴﻠـﻲ ﻫـﻢ ﻣﻬـﻢ‬ ‫‪1‬‬ ‫ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑـﻮد‪ ".‬و از ﺑﻬـﺮام ﻗﺎﺳـﻤﻲ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪهي‬ ‫دوﻟﺖ اﻳﺮان در ﻛﺎﻧﺎدا دﻋﻮت ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫ﻋﻤﺪهي ﺻﺤﺒﺖ ‪ 10‬دﻗﻴﻘﻪي ﺑﻬﺮام ﻗﺎﺳﻤﻲ ﺑﻪ ﺑﻴﺎن وﺟﻮد ﻛﻤﺒـﻮد ﻧﻴـﺮو‬ ‫در ﺳﻔﺎرت اﻳﺮان در ﻛﺎﻧﺎدا و ﺗـﻼش ﻧﻴـﺮوي ﻣﻮﺟـﻮدي ﺑـﺮ ﺑﻬﺘـﺮ ﻛـﺮدن‬ ‫ﺳﺮوﻳﺲدﻫﻲ ﺳـﻔﺎرت ﺑـﻪ اﻳﺮاﻧﻴـﺎن ﺳـﺎﻛﻦ ﻛﺎﻧـﺎدا ﮔﺬﺷـﺖ‪ .‬در اﻧﺘﻬـﺎي‬ ‫ﺻﺤﺒﺘﺶ ﺑﻪ اﻫﻤﻴﺖ اﻳﻦ ﺟﻮر ﻧﺸﺴﺖﻫﺎ اﺷﺎره ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ "ﻫﺪف از اﻳﻦ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻢاﻧﺪﻳﺸﻲ ﺑـﻴﻦ ﻣـﺴﻮوﻟﻴﻦ و اﻳﺮاﻧﻴـﺎن ﺳـﺎﻛﻦ ﺧـﺎرج از ﻛـﺸﻮر‬ ‫ﻫﺴﺖ"‪.‬‬ ‫‪ ١‬ﻛﺎﻧﺎدا ‪ 3‬ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺳﻔﻴﺮ ﻣﻨﺘﺨﺐ اﻳﺮان را ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ و اﻳﺮان ﻫﻢ ﻋﺬر ﺳﻔﻴﺮ ﻛﺎﻧﺎدا را‬ ‫ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ از دو ﻛﺸﻮر ﺳﻔﻴﺮ ﻧﺪارﻧﺪ‪.‬‬

‫‪9‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﻗﺎﺳﻤﻲ‪ ،‬رﺳـﻮﻟﻲ‪ ،‬دﺑﻴـﺮ ﺷـﻮرا‪ ،‬ﭘـﺸﺖ ﺗﺮﻳﺒـﻮن آﻣـﺪ و اﺷـﺎره ﺑـﻪ‬ ‫ﺳﻔﺮﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد و ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت ﻣـﺸﺎﺑﻪ اﻳـﻦ ﺟﻠـﺴﻪ در اﻗـﺼﺎ ﻧﻘـﺎط‬ ‫دﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻧﻤﻮد‪ .‬وي آﻳﻴﻦ ﻧﺎﻣﻪي ﺷﻮرا را ﻣﻔﺼﻞ و ﺷﻤﺮده ﺑﻴﺎن ﻛﺮد و ﺑﻪ اﻧﻮاع‬ ‫و اﻗﺴﺎم زﻳﺮﮔﺮوهﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﺧﻴﺮا ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﻮرا ﭘﻴﻮﺳﺘﻨﺪ اﺷﺎره ﻧﻤﻮد‪.‬‬ ‫اﺳﻔﻨﺪﻳﺎر رﺣﻴﻢ ﻣﺸﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻣﻌﺎون رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮر‪ ،‬رﺋـﻴﺲ ﺳـﺎزﻣﺎن ﻣﻴـﺮاث‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ رﺋـﻴﺲ ﺟﻤﻬـﻮر در ﺷـﻮراي ﻋـﺎﻟﻲ اﻳﺮاﻧﻴـﺎن ﺧـﺎرج از‬ ‫ﻛﺸﻮر‪ ،‬آﺧﺮﻳﻦ ﺳﺨﻨﺮان ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻮد‪ .‬وي اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ رﻛـﻮد اﻗﺘـﺼﺎد‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﻪي ﺳﻘﻮط ﻟﻴﺒﺮال دﻣﻮﻛﺮاﺳﻲ و اﻗﺘﺼﺎد آزاد اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ‬ ‫ﻛﻪ رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮر اﺣﻤﺪي ﻧﮋاد در ﺳـﺨﻨﺮاﻧﻲﻫـﺎي ﻓـﺮاوان ﺧـﻮد ﻋﻨـﻮان‬ ‫ﻛﺮده اﺳـﺖ‪ .‬وي ﺑـﺎ وﺟـﻮد ﺗـﺬﻛﺮات ﻓـﺮاوان ﻣﺒﻨـﻲ ﺑـﺮ ﻃـﻮﻻﻧﻲ ﺑـﻮدن‬ ‫ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ )‪ 30‬دﻗﻴﻘﻪ(‪ ،‬ﺳﺨﻨﺎن ﺧﻮد را ﻗﻄﻊ ﻧﻜﺮد‪.‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 6:30‬ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻢ ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ رﺳـﻴﺪ‪ .‬ادارهي‬ ‫اﻳﻦ ﺑﺨﺶ از ﺟﻠـﺴﻪ‪ ،‬ﺑـﻪ ﻋﻬـﺪهي ﻳﻜـﻲ از اﻋـﻀﺎي ﺟﺎﻣﻌـﻪ داﻧـﺸﮕﺎﻫﻲ‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﺳﺎﻛﻦ ادﻣﻮﻧﺘﻮن ﺑﻮد‪ .‬وي در ﻣﻘﺪﻣﻪي اﻳﻦ ﺑﺨﺶ‪ ،‬در ﻓﺮﺻـﺖ ‪3‬‬ ‫دﻗﻴﻘﻪاي‪ ،‬رو ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﺷﻮرا‪ ،‬از دﻟﺰدﮔﻲ و ﻧﺎاﻣﻴﺪي اﻳﺮاﻧﻴـﺎن از اﻳﻨﮕﻮﻧـﻪ‬ ‫ﺟﻠﺴﺎت ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ اﺷـﺎره ﺑـﻪ ﺑﺮﮔـﺰاري ﺟﻠـﺴﺎت ﻣـﺸﺎﺑﻪ اﻳـﻦ‪ ،‬و‬ ‫ﺑﻲﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﻮدن آﻧﻬﺎ ﻧﻤﻮد‪ .‬و از اﻋﻀﺎي ﺷﻮرا ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫـﺎ را‬ ‫ﺑﻪ دﻗﺖ ﻏﻨﻴﻤﺖ ﺷﻤﺮﻧﺪ‪ ،‬و ﻓﻜﺮ ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻨﺠﻮر ارﺗﺒﺎﻃـﺎت اداﻣـﻪ ﭘﻴـﺪا‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬ ‫در اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺣﺪود ‪ 10‬ﻧﻔﺮ ﺳﻮال ﭘﺮﺳـﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜـﻲ‪ ،‬از ﻣـﺸﻜﻼت‬ ‫ﻣﺪرﺳــﻪ اﻳﺮاﻧــﻲ در ادﻣﻮﻧﺘــﻮن ﮔﻔــﺖ و از ﺳــﻔﺎرت درﺧﻮاﺳــﺖ ﻛﻤــﻚ و‬ ‫ﻫﻤﻜﺎري ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻬﺮام ﻗﺎﺳﻤﻲ در ﺟﻮاب ﺑﻪ اﻳـﻦ درﺧﻮاﺳـﺖ اﺷـﺎره‬ ‫ﻛﺮد ﻛﻪ‪" :‬ﻣﺪرﺳﻪ اﻳﺮاﻧﻲ در ادﻣﻮﻧﺘﻮن ﭼﻮن ﺗﻨﻬﺎ در ﻳﻚ ﻧﺼﻒ روز ﻫﻔﺘـﻪ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲﺷﻮد رﺳﻤﻲ ﺣﺴﺎب ﻧﻤﻲﺷﻮد و در ﻗﺒﺎل ﻣﺪارس ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ‪،‬‬ ‫ﺳﻔﺎرت وﻇﻴﻔﻪ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﺘﺎب ﻳﺎ ﻣﻌﻠﻢ را ﻧﺪارد‪".‬‬ ‫ﻳﻜﻲ از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي ﺟﻤﻊ از رﺣﻴﻢ ﻣﺸﺎﻳﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪" :‬آﻳـﺎ ﻓﻜـﺮ ﻣـﻲﻛﻨﻴـﺪ‬ ‫اﻗﺘﺪار و اﻋﺘﻤـﺎد ﺑـﻪ ﻧﻔـﺲ ﻣﻮﺟـﻮد در ﺳـﺨﻨﺎن ﺳـﺮدﻣﺪاران ﺟﻤﻬـﻮري‬ ‫اﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ واﻗﻌﻲ ﺑـﺮاي ﺗﺤﻘـﻖ دارد؟" رﺣـﻴﻢ ﻣـﺸﺎﻳﻲ در ﺟـﻮاب‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ " :‬ﺳﻮال ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺘﻴﺴﺖ‪ ،‬و اﻣﺎ ﺟﻮاب ﻣﺨﺘﺼﺮ ﻣﻦ اﻳﻨﻪ‪ :‬ﺑﻠﻪ!"‬ ‫ﻻﺑﻪﻻي ﺳﻮالﻫﺎ ﮔﻼﻳﻪﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد از ﺳـﺮوﻳﺲدﻫـﻲ ﺿـﻌﻴﻒ ﺳـﻔﺎرت و‬ ‫ﻛﻤﺒﻮد ﻧﻴﺮو ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي رﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻄﺮح ﺷـﺪ‪ .‬ﻳﻜـﻲ از ﺟﻤـﻊ‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺣـﻞ اﻳـﻦ ﻣـﺸﻜﻞ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪهﮔـﺎﻧﻲ در ﺷـﻬﺮﻫـﺎي‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺎﻧﺎدا‪ ،‬وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﻛـﻪ ﺑـﻪ اﻣـﻮر ﻣﻨﻄﻘـﻪاي رﺳـﻴﺪﮔﻲ‬ ‫ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫‪10‬‬

‫ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي ﺟﻤﻊ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ رﺣﻴﻢ ﻣـﺸﺎﻳﻲ ﭘﺮﺳـﻴﺪ‪ " :‬آﻳـﺎ‬ ‫دوﻟﺖ اﻳﺮان ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ و ﻃﺮح ﻋﻤﻠﻲ در ﻗﺒﺎل ﻣـﺸﻜﻞ ﻣـﺼﺮف ﮔﺮاﻳـﻲ ﺑـﺮاي‬ ‫ﻣﺮدم اﻳﺮان در اﻳﻦ اﻗﺘﺼﺎد ﻧﺎﺑﺴﺎﻣﺎن ﺟﻬـﺎﻧﻲ دارد؟" و رو ﺑـﻪ رﺳـﻮﻟﻲ از‬ ‫ارﺗﺒﺎط ﻛﺎر اﻳﻦ ﺷﻮرا ﺑﺎ دﻓﺘﺮ ﺟﺬب ﻧﺨﺒﮕﺎن‪ 2‬دوﻟﺖ ﻫﺎﺷـﻤﻲ رﻓـﺴﻨﺠﺎﻧﻲ‬ ‫ﺳﻮال ﻛﺮد‪ .‬رﺣﻴﻢ ﻣﺸﺎﻳﻲ در ﺟﻮاب‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑـﻮدن ﺳـﻮال اﺷـﺎره‬ ‫ﻛﺮد‪ .‬رﺳﻮﻟﻲ ﻫﻢ در ﺟـﻮاب‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜـﺮد اﻳـﻦ ﺷـﻮرا را ﻣﺘﻔـﺎوت و ﺑﻬﺘـﺮ از‬ ‫ﺳﺎزﻣﺎنﻫﺎي ﻫﻤﭙﺎﻳﻪاش ﺷﻤﺮد و ﺑـﻪ ﻋﻨـﻮان ﻧﻤﻮﻧـﻪ ﻋﻤﻠﻜـﺮد اﻳـﻦ ﺷـﻮرا‬ ‫ﻟﻴﺴﺖ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺸﻮرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺷﻮرا ﺳﺮ زده اﺳﺖ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪1‬‬

‫ﺳﻮال ﻳﻜﻲ ﻣﻮﻧﺪه ﺑﻪ آﺧﺮ درﺧﻮاﺳﺖ ﺻـﻨﺪوق راي ﺑـﺮاي اﻧﺘﺨﺎﺑـﺎت اﻳـﻦ‬ ‫دوره رﻳﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮري ﺑﻮد‪ .‬ﻛﻪ ﺑﺎ "ﺳﺮﺗﻜﻮن دادن" و "ﺑﻠﻪ" ﺑﻠﻨـﺪ ﺗﻤـﺎم‬ ‫اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺄت ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻬﺮام ﻗﺎﺳﻤﻲ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد ﻛـﻪ ﺑﺨـﺸﻲ از‬ ‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲﻫﺎي ﻻزم ﺑﺎ دوﻟﺖ ﻛﺎﻧﺎدا ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪...‬‬ ‫آﺧﺮﻳﻦ ﺳﻮاﻟﻲ ﻛﻪ در ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻄﺮح ﺷـﺪ اﻳـﻦ ﺑـﻮد ﻛـﻪ‪ " :‬آﻗـﺎي رﺣـﻴﻢ‬ ‫ﻣﺸﺎﻳﻲ‪ ،‬ﭼﺮا ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺎ اﻳﺮاﻧﻲﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺧﺎن ﺳﺮﺑﻠﻨﺪ وارد ﻛﺸﻮر ﺧﺎرﺟﻲ‬ ‫ﺑﺸﻴﻢ؟ ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم ﺳﻔﺮﻫﺎي ﺧﺎرﺟﻲ درﺧﻮاﺳﺖ وﻳﺰا ﻛﻨﻴﻢ؟"‪ .‬در‬ ‫ﺟﻮاب اﻳﻦ ﺳﻮال رﺣﻴﻢ ﻣﺸﺎﻳﻲ ﻣﻔﺼﻞ از ﺗﺎرﻳﺦ ﭘﺮ اﻓﺘﺨﺎر اﻳﺮان و اﻳﺮاﻧـﻲ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪ .‬در اداﻣﻪي ﺻﺤﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼت دروﻧﻲ ﻛﺸﻮر ﺑﺮ ﺳـﺮ راه ﺳـﺎزﻣﺎن‬ ‫ﮔﺮدﺷﮕﺮي و ﻣﻴﺮاث ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﺷﺎره ﻛﺮد‪ .‬و ﮔﻔﺖ‪" :‬ﻣـﻦ در ﺟـﻮاب ﺷـﻤﺎ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﻴﺪ ﭼﺮا ﺳﺮ ﻣﺎ درد ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻴﮕﻮﻳﻢ ﻛﻤﺮ ﻣﺎ ﻫﻢ درد ﻣﻲﻛﻨﺪ"‪.‬‬ ‫وي اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻣﺸﻜﻞ اﻳﺮان ﻇﺮﻓﻴـﺖ ﺗﻮرﻳـﺴﺖ‬ ‫ﺧﺎرﺟﻲ را ﻧﺪارد و ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖ وﻳﺰا ﻣﻲدﻫﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﺳـﺨﺘﮕﻴﺮي ﻫـﻢ از‬ ‫ﻃﺮف ﻛﺸﻮرﻫﺎي ﻣﻘﺎﺑﻞ در ﻣﻮرد اﺗﺒﺎع اﻳﺮاﻧﻲ ﺗﻜﺮار ﻣﻲﺷﻮد‪...‬‬ ‫ﺑﻌﺪ از ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ‪ ،‬ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ از ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﻮد‪ .‬در اﻳـﻦ ﺑﺨـﺶ‬ ‫ﻫﻢ رﺣﻴﻢ ﻣﺸﺎﻳﻲ و ﻗﺎﺳﻤﻲ ﻫﻤﭽﻨﺎن در ﺣﺎل ﺑﺤﺚ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ‬ ‫از ﺟﻤﻊ رو ﺑﻪ رﺣﻴﻢ ﻣﺸﺎﻳﻲ از ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ رﺣﻴﻢ ﻣﺸﺎﻳﻲ در ﺟﻠﺴﻪ اﻧﺘﻘـﺎد‬ ‫ﺗﻨﺪي ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪ ..." :‬ﻓﻜﺮ ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺮﻓﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺗﻮ ﻳﻪ ﻣـﺴﺠﺪ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﭘﻴﺮزن ﭘﻴﺮﻣﺮد ﺳﺎده ﻣﻲزﻧﻴﺪ‪ ،‬اﻳﻨﺠﺎ ﺗﻮ اﻳﻦ ﺟﻤـﻊ ﺧﺮﻳـﺪار‬ ‫داره‪ ."...‬و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲﻫﺎي رﺋـﻴﺲ ﺟﻤﻬـﻮر اﺣﻤـﺪي ﻧـﮋاد در‬ ‫ﻣﻮرد اﺳﺮاﺋﻴﻞ و ﻫﻠﻮﻛﺎﺳﺖ اﺷﺎره ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪" :‬ﻫﻤﻴﻦ ﻋﺮبﻫﺎ ﻛﻪ اﻳﻨﻘﺪر‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺑﺮاﺷﻮن دﻟﺴﻮزي ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻟﺒﻨﺎﻧﻲﻫـﺎ و ﻓﻠـﺴﻄﻴﻨﻲﻫـﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻳـﺪ‬ ‫ﻣﻲﺑﻮدﻳﺪ و ﻣﻲدﻳﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي اﻋﺪام ﺻﺪام ﭼﻪ ﻗﺪر ﻧﺎراﺣﺘﻲ ﻛﺮدﻧـﺪ ‪."...‬‬ ‫رﺣﻴﻢ ﻣﺸﺎﻳﻲ ﻫﻢ در ﺟﻮاب ﺗﻤﺎم اﻧﺘﻘﺎدﻫﺎي وي در آﺧﺮ ﮔﻔـﺖ‪" :‬ﺧـﺎﻧﻮم‬ ‫ﻋﺰﻳﺰ ﺷﻤﺎ ﺧﻴﻠﻲ دﻟﺴﻮز ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬وﻟﻲ اﺣﻤﺪي ﻧﮋاد از ﺷﻤﺎ دﻟـﺴﻮزﺗﺮه‪"...‬‬

‫‪ ٢‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪ اﻳﻦ دوﺳﺖ‪ ،‬اﻳﻦ دﻓﺘﺮ ﺣﺪود ‪ 20‬ﺳﺎل ﭘﻴﺶ راهاﻧﺪازي ﺷﺪ و ﻫﺪﻓﻲ ﻛﺎﻣﻼ‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻮرأ را ﭘﻴﺶ رو داﺷﺖ‪.‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﻛﻼسﻫﺎ و ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ورزﺷـﻲ داﻧـﺸﮕﺎه‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬ ‫ﻛﻼسﻫﺎي ﺷﻨﺎي ﺑﺰرﮔﺴﺎﻻن )ﺑﻬﺎر(‬

‫ﻛﺪ‬

‫ﺗﺎرﻳﺦ‬

‫زﻣﺎن‬

‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺛﺒﺖ ﻧﺎم‬

‫آﻟﺒﺮﺗﺎ در ﺑﻬﺎر و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺳﺎل ﺗﺤـﺼﻴﻠﻲ‬

‫‪12870‬‬

‫‪ 2‬ﻣﻲ –‬ ‫‪ 27‬ژوﺋﻦ‬

‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪12:00:12:45‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 36‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 43‬دﻻر‬

‫‪ 2008-2009‬ﻣﻴﻼدي‬

‫‪12873‬‬

‫‪ 2‬ﻣﻲ –‬ ‫‪ 27‬ژوﺋﻦ‬

‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11:45-12:30‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 36‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 43‬دﻻر‬

‫‪12876‬‬

‫‪ 2‬ﻣﻲ –‬ ‫‪ 27‬ژوﺋﻦ‬

‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪10:00-10:45‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 36‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 43‬دﻻر‬

‫‪12871‬‬

‫‪ 5-28‬ﻣﻲ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪16:00-16:45‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 36‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 43‬دﻻر‬

‫‪12874‬‬

‫‪ 5-28‬ﻣﻲ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪16:45-17:30‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 36‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 43‬دﻻر‬

‫‪12872‬‬

‫‪ 2-25‬ژوﺋﻦ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪16:45-17:30‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 36‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 43‬دﻻر‬

‫‪12875‬‬

‫‪ 2-25‬ژوﺋﻦ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪17:00-17:30‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 36‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 43‬دﻻر‬

‫رﺳﻮل ﻣﺤﻤﺪي ﻣﻴﻼﺳﻲ‬ ‫داﻧﺸﻜﺪه ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺑﺪﻧﻲ داﻧﺸﮕﺎه آﻟﺒﺮﺗﺎ ﺑﺮاي ﺑﻬﺎر و‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺳﺎل ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﺟﺎري ﻛﻼسﻫﺎ و ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﺮاي داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬در اﻳﻦ ﮔﺰارش ﺳﻌﻲ‬ ‫ﺷﺪه ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ اﺷﺎره ﺷﻮد‪.‬‬ ‫‪ -1‬ﻛﻼسﻫﺎي اراﺋﻪ ﺷﺪه‬ ‫ورزشﻫﺎي آﺑﻲ ‪ ‬‬ ‫‪ ‬ﻛﻼسﻫﺎي ﺷﻨﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﻧﻴﻤﻪﺧﺼﻮﺻﻲ و ﺑﺰرﮔﺴﺎﻻن‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﺮاي ﻛﻼسﻫﺎي ﻧﻴﻤﻪﺧﺼﻮﺻﻲ ‪ 25‬درﺻﺪ ﺗﺨﻔﻴﻒ در‬ ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺪف از اﻳﻦ ﻛﻼسﻫﺎ ﻳﺎدﮔﻴﺮي اﺻﻮل اوﻟﻴﻪ ﺑﺮاي‬ ‫راﺣﺖ و ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻨﺎ ﻛﺮدن اﺳﺖ‪ .‬ﻛﻼسﻫﺎي ﺷﻨﺎ در ﺗﺮم ﺟﺎري ﺑﻪ‬ ‫ﺻﻮرت زﻳﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﻻزم ﺑﻪ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ دوره ﺟﺪﻳﺪ اﻳﻦ ﻛﻼسﻫﺎ در‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن )ژوﺋﻴﻪ و اﮔﻮﺳﺖ( ﻧﻴﺰ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﻛﻼسﻫﺎي ﺷﻨﺎي‬ ‫ﺑﺰرﮔﺴﺎﻻن داراي ﺳﻪ ﺳﻄﺢ اول‪ ،‬دوم و ﺳﻮم ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻼسﻫﺎي ﺷﻨﺎي ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﻧﻴﻤﻪ ﺧﺼﻮﺻﻲ )ﺑﻬﺎر(‬

‫ﻛﺪ‬

‫ﺗﺎرﻳﺦ‬

‫زﻣﺎن‬

‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺛﺒﺖ ﻧﺎم‬

‫‪12853‬‬

‫‪ 2‬ﻣﻲ –‬ ‫‪ 27‬ژوﺋﻦ‬

‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪10:45-11:15‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫‪12854‬‬

‫‪ 2‬ﻣﻲ –‬ ‫‪ 27‬ژوﺋﻦ‬

‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪11:15-11:45‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫‪12855‬‬

‫‪ 2‬ﻣﻲ –‬ ‫‪ 27‬ژوﺋﻦ‬

‫ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪12:30-13:00‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫‪12856‬‬

‫‪ 5-28‬ﻣﻲ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪16:00-16:30‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫‪12857‬‬

‫‪ 5-28‬ﻣﻲ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪16:3-17:00‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫‪12858‬‬

‫‪ 5-28‬ﻣﻲ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪17:00-17:30‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫‪12859‬‬

‫‪2-25‬‬ ‫ژوﺋﻦ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪16:00-16:30‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫‪12860‬‬

‫‪2-25‬‬ ‫ژوﺋﻦ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪16:30-17:00‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫‪12861‬‬

‫‪2-25‬‬ ‫ژوﺋﻦ‬

‫ﭘﻨﺞ‪/‬ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫‪17:00-17:30‬‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪119‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 139‬دﻻر‬

‫ﻻزم ﺑﻪ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻼسﻫﺎي ﺷﻨﺎ ﺑﺮاي ﻛﻮدﻛﺎن‪ ،‬ﻧﺠﺎت ﻋﺮﻳﻖ‪،‬‬ ‫ﻏﻮاﺻﻲ و ﻗﺎﻳﻘﺮاﻧﻲ ﺑﺎ ﻛﺎﻳﺎك ﻧﻴﺰ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻛﻤﻚﻫﺎي اوﻟﻴﻪ و ‪ CPR ‬‬ ‫داﻧﺸﻜﺪه ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺑﺪﻧﻲ ﺑﺮ اﺳﺎس ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺗﻌﺪاد ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﻛﻼسﻫﺎي‬ ‫ﻛﻤﻚﻫﺎي اوﻟﻴﻪ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ را اراﺋﻪ داده اﺳﺖ‪ .‬ﭘﻨﺞ ﻧﻮع ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻳﻦ‬ ‫ﻛﻼسﻫﺎ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ 8 :‬ﺳﺎﻋﺖ ’‪ CPR ’C‬ﻛﻪ در روزﻫﺎي ﺷﻨﺒﻪ‬ ‫)‪ (9:00-17:00‬ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮد‪ 4 ،‬ﺳﺎﻋﺖ ﻛﻼس ﺗﻤﺪﻳﺪ’‪ CPR ‘C‬و‬ ‫‪ 4‬ﺳﺎﻋﺖ ﻛﻼس ’‪ CPR ’A‬ﻛﻪ در روزﻫﺎي ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ )‪-22:00‬‬ ‫‪ (18:00‬ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﮔﺮدد‪ .‬ﻛﻼسﻫﺎي ﻛﻤﻚﻫﺎي اوﻟﻴﻪ و ﺗﻤﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﻤﻚﻫﺎي اوﻟﻴﻪ ﻧﻴﺰ اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﻼسﻫﺎ در ﻫﻔﺘﻪﻫﺎي ﺧﺎﺻﻲ‬ ‫از ﺗﺮم ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﻗﻴﻤﺖ داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ﻛﻼسﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ‪،35 ،60‬‬ ‫‪ 65 ،95 ،35‬دﻻر ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻻزم ﺑﻪ ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ در ﻣﻮرد‬ ‫ﺑﺮﮔﺰار ﻧﺸﺪن ﻛﻼسﻫﺎ در ﺻﻮرت ﺑﻪ ﺣﺪ ﻧﺼﺎب ﻧﺮﺳﻴﺪن ﺗﺎ ﻇﻬﺮ روز ﻗﺒﻞ‬ ‫از ﻛﻼس ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻨﺮ رﻗﺺ ‪ ‬‬ ‫ﭘﻨﺞ ﻧﻮع ﻛﻼس رﻗﺺ ﺑﺮاي داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن ﺑﺮ اﺳﺎس ﻋﻼﻳﻖ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬ ‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬در اﻳﻦ ﻛﻼسﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ و ﻳﺎد دادن اﺻﻮل اﻧﻮاع رﻗﺺﻫﺎ‬ ‫ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ در ﺑﻌﻀﻲ از آﻧﻬﺎ در ﺳﻄﺢﻫﺎي ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻫﻢ ﻛﻼس ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻛﻼسﻫﺎي رﻗﺺ اراﺋﻪ ﺷﺪه ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪ :‬رﻗﺺ ﺑﺎﻟﻪ )‪:(Ballet Dance‬‬ ‫اﻳﻦ ﻛﻼسﻫﺎ در روزﻫﺎي دوﺷﻨﺒﻪ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 17:05 -18:25‬ﺑﺮاي ﻣﺒﺘﺪي‬ ‫و ‪ 18:35 -19:55‬ﺑﺮاي ﻣﺘﻮﺳﻂ و ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ﺛﺒﺖﻧﺎم ﺑﺮاي ﻫﺮ ﺳﻄﺢ ‪ 72‬دﻻر ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬رﻗﺺ ﺟﺎز )‪:(Jazz‬‬

‫‪11‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬ ‫اﻳﻦ ﻛﻼسﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺳﻄﺢ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪهاﻧﺪ در ﻋﺼﺮ‬ ‫روزﻫﺎي ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ از ﺳﺎﻋﺖ ‪ 18:05 -19:25‬ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ آن ‪ 70‬دﻻر ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﻼسﻫﺎي رﻗﺺ دﻳﮕﺮ اراﺋﻪ ﺷﺪه‬ ‫ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از "رﻗﺺ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ" )‪" (Social Dance‬رﻗﺺ ﺗﺎﻧﮕﻮي‬ ‫آرژاﻧﺘﻴﻨﻲ" )‪ (Argentine Tango‬و "رﻗﺺ ﻫﻴﭗ ﻫﺎپ"‬ ‫)‪.(Hip Hop‬‬ ‫ﺻﺨﺮه ﻧﻮردي ‪ ‬‬ ‫در ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن داﻧﺸﻜﺪه ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺑﺪﻧﻲ اﻣﻜﺎﻧﺎت ﺧﻮب ﺻﺨﺮهﻧﻮردي ﻣﻮﺟﻮد‬ ‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ اﻣﻜﺎﻧﺎت ﺑﺮاي ﻋﻤﻮم داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن در ﺳﺎﻋﺎت ﺧﺎﺻﻲ از ﻫﻔﺘﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻫﺮ ﺑﺎر اﺳﺘﻔﺎده آن ﺣﺪود دو دﻻر ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ‬ ‫اﺳﺖ‪ .‬در ﺗﺮم ﺑﻬﺎر و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن داﻧﺸﮕﺎه ﻛﻼسﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﺨﺮه ﻧﻮردي‬ ‫ﻛﻪ در ﺟﺪول زﻳﺮ آﻣﺪه را اراﺋﻪ داده اﺳﺖ‪:‬‬ ‫ﻛﻼﺳﻬﺎي ﺻﺨﺮه ﻧﻮردي )ﻣﻲ‪-‬اﮔﻮﺳﺖ(‬ ‫ﻛﻼس‬

‫ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺛﺒﺖ ﻧﺎم‬

‫روز‬

‫ﺗﻌﺪاد‬

‫ﻫﻔﺘﻪ‬

‫ﺳﺎﻋﺎت‬

‫ﺷﺮوع ﺻﺨﺮه ﻧﻮردي‬

‫ﺟﻤﻌﻪ‬

‫‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪15‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 19‬دﻻر‬

‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺻﺨﺮه ﻧﻮردي‬

‫ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ‬ ‫و ﺷﻨﺒﻪ و‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬

‫‪ 3‬ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫‪ 3‬ﺳﺎﻋﺘﻲ‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪130‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 145‬دﻻر‬

‫ﻣﻬﺎرتﻫﺎي ﺻﺨﺮه ﻧﻮردي‬ ‫)‪(Belay Skills‬‬

‫ﺟﻤﻌﻪ و‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬

‫‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 35‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 45‬دﻻر‬

‫ﻣﻬﺎرتﻫﺎي ﭘﻴﺸﮕﺎم‬ ‫)‪(Lead Skills‬‬

‫ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ و‬ ‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪ‬

‫‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 75‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 85‬دﻻر‬

‫ﺻﺨﺮه ﻧﻮرد ﺷﻬﺮي ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫) ‪( New Urban Climber‬‬

‫ﺳﻪ ﺷﻨﺒﻪ و‬ ‫ﭘﻨﺞ ﺷﻨﺒﻪ‬

‫‪ 10‬ﺟﻠﺴﻪ‬ ‫‪ 2‬ﺳﺎﻋﺘﻲ‬

‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪239‬دﻻر‬ ‫ﻏﻴﺮداﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ‪ 269‬دﻻر‬

‫ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ورزﺷﻲ ﻣﺨﺘﻠﻂ )‪(Co-Rec‬‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت‬

‫آﺧﺮﻳﻦ ﻣﻬﻠﺖ‬

‫زﻣﺎن ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت‬

‫ﺛﺒﺖ ﻧﺎم‬ ‫ﻓﻮﺗﺒﺎل )ﺑﻬﺎر(‬

‫‪ 30‬آورﻳﻞ‬

‫‪ 5‬ﻣﻲ – ‪ 25‬ژوﺋﻦ‬

‫ﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎل)ﺑﻬﺎر(‬

‫‪ 30‬آورﻳﻞ‬

‫‪ 3‬ﻣﻲ – ‪ 25‬ژوﺋﻦ‬

‫واﻟﻴﺒﺎل ﺳﺎﺣﻠﻲ)ﺑﻬﺎر(‬

‫‪ 6‬ﻣﻲ‬

‫‪ 13‬ﻣﻲ – ‪ 24‬ژوﺋﻦ‬

‫دﻳﺴﻚ ﻧﻬﺎﻳﻲ )ﺑﻬﺎر(‬ ‫)‪(Ultimate Frisbee‬‬ ‫ﻓﻮﺗﺒﺎل )ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن(‬

‫‪ 7‬ﻣﻲ‬

‫‪ 11‬ﻣﻲ – ‪ 15‬ژوﺋﻦ‬

‫‪ 23‬ژوﺋﻦ‬

‫‪ 2‬ژوﺋﻴﻪ – ‪ 20‬اوت‬

‫ﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎل)ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن(‬

‫‪ 24‬ژوﺋﻦ‬

‫‪ 2‬ژوﺋﻴﻪ – ‪ 20‬اوت‬

‫واﻟﻴﺒﺎل ﺳﺎﺣﻠﻲ)ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن(‬

‫‪ 2‬ژوﺋﻴﻪ‬

‫‪ 8‬ژوﺋﻴﻪ – ‪ 19‬اوت‬

‫دﻳﺴﻚ ﻧﻬﺎﻳﻲ)ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن(‬ ‫)‪(Ultimate Frisbee‬‬

‫‪ 9‬ژوﺋﻴﻪ‬

‫‪13‬ژوﺋﻴﻪ – ‪ 17‬اوت‬

‫‪ -3‬ﺟﺪول ﻫﻔﺘﮕﻲ اﺳﺘﻔﺎده آزاد )‪ (drop in‬از اﻣﻜﺎﻧﺎت‬ ‫ورزﺷﻲ داﻧﺸﮕﺎه‬ ‫اﻓﺮاد ﺑﺎ داﺷﺘﻦ ﻛﺎرت داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ و ﭘﺮداﺧﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ اﻣﻜﺎن اﺳﺘﻔﺎده از‬ ‫ﺗﻤﺎم اﻣﻜﺎﻧﺎت ورزﺷﻲ را دارﻧﺪ‪ .‬در ﻃﻮل ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ‬ ‫ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺣﺪود ‪ 15‬دﻻر ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ اﻣﻜﺎﻧﺎت ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﻻزم ﺑﻪ‬ ‫ذﻛﺮ اﺳﺖ در ﻃﻮل ﺗﺮم ﭘﺎﻳﻴﺰ و زﻣﺴﺘﺎن اﻳﻦ ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺮ روي ﺷﻬﺮﻳﻪ‬ ‫داﻧﺸﮕﺎه در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ]‪ [4‬ﺟﺪول ﻫﻔﺘﮕﻲ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده آزاد ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ و ﻫﺮ دو ﻫﻔﺘﻪ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ روز ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬

‫در ﺳﺎﻳﺖ داﻧﺸﻜﺪه ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺑﺪﻧﻲ اﻃﻼﻋﺎت ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ‪،‬‬ ‫اﻣﻜﺎن ﺛﺒﺖ ﻧﺎم از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ و اﺻﻼﺣﺎت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‬ ‫]‪ .[1‬ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻛﻼسﻫﺎي اﺷﺎره ﺷﺪه ﻛﻼسﻫﺎي ﻣﺘﻨﻮع دﻳﮕﺮي ﻫﻢ اراﺋﻪ‬ ‫ﺷﺪه ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﻪ ﻛﻼسﻫﺎي ﻛﺎراﺗﻪ‪ ،‬ژﻳﻤﻨﺎﺳﺘﻴﻚ و ﻳﻮﮔﺎ اﺷﺎره ﻛﺮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮاي ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن اﻃﻼﻋﺎت دﻗﻴﻘﺘﺮ ﺑﻪ ]‪ [2‬رﺟﻮع ﺷﻮد‪.‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻮرﻧﻤﻨﺖﻫﺎي ورزﺷﻲ در داﻧﺸﮕﺎه آﻟﺒﺮﺗﺎ‬ ‫در اﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﻮرﻧﻤﻨﺖﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺳﺎل‬ ‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﺟﺎري ﺑﺮﮔﺰار ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ در اﺧﺘﻴﺎر ﺷﻤﺎ ﻗﺮار داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻤﺎم ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت اراﺋﻪ ﺷﺪه در اﻳﻦ ﻓﺼﻞ ﻣﺨﺘﻠﻂ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ]‪.[3‬‬

‫‪12‬‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺗﻌﺪادي از داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ در دوره ﻛﻼﺳﻬﺎي اﺳﻜﻲ روي ﻳﺦ در ﺗﺮم زﻣﺴﺘﺎن‬ ‫‪[1] On-Line Activity Registration and information,‬‬ ‫‪http://www.activityreg.ualberta.ca‬‬ ‫‪[2] Summer Activities Guide 2009 (PDF),‬‬ ‫‪http://www.campusrec.ualberta.ca//pdfs/summerguide2009.pdf‬‬ ‫‪[3] Spring & Summer Intramurals,‬‬ ‫‪http://www.uofaweb.ualberta.ca/intramurals/‬‬ ‫‪[4] Recreational Use Schedule, http://www.campusrec.ualberta.ca/recuse.cfm‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫ﻧﮕﻬﺪاري ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﺧﺎﻧﮕﻲ‪ -‬ﻫﻤﺴﺘﺮ‬

‫ﻛﺮدن اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻏﺬاﻫﺎ ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﻓﺎﺧﺮي‬

‫ﻫﻤﺴﺘﺮ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﻠﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ دﻳﮕـﺮ ﺣﻴﻮاﻧـﺎت ﺧـﺎﻧﮕﻲ داراي ﻛﻤﺘـﺮﻳﻦ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼت دﻫﺎن و دﻧﺪان اﺳﺖ وﻟﻲ در ﺻﻮرت ﻫﺮ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺗﻮﺳـﻂ‬ ‫داﻣﭙﺰﺷﻚ ﺣﺘﻤﺎ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ دﻫـﺎن و دﻧـﺪان ﻧﻴـﺰ ﻣﻌﺎﻳﻨـﻪ‬ ‫ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬

‫و در اداﻣﻪ‪....‬‬ ‫ﻫﻤﺴﺘﺮ را در ﻫﻔﺘﻪﻫﺎي ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺗـﺎ ﺣـﺪودي ﻣﻌﺮﻓـﻲ ﻛـﺮدﻳﻢ‪ :‬ﺣﻴـﻮاﻧﻲ‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ و اﻳﺪهال ﺑﺮاي ﺑﺴﻴﺎري از ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪان‪.‬‬ ‫در اﻳﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺳﻌﻲ دارﻳﻢ ﺑﻪ ﻧﻜﺎﺗﻲ اﺷـﺎره ﻛﻨـﻴﻢ ﻛـﻪ از ﻧﻈـﺮ ﺑﻬﺪاﺷـﺘﻲ‬ ‫ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﻤﺎريﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك‪ ،‬ﺣﺴﺎﺳﻴﺖﻫـﺎ و‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﻇﺎﻫﺮي در ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮوز ﺑﻴﻤﺎري از ﺟﻤﻠـﻪ ﻣﻮﺿـﻮﻋﺎﺗﻲ ﻫـﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺣﻲ ﻛﻮﺗﺎه از آنﻫﺎ ﻣﻲﭘﺮدازﻳﻢ‪.‬‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺖ دﻫﺎﻧﻲ‬ ‫ﻫﻤﺴﺘﺮ ﻣﺎﻧﻨـﺪ دﻳﮕـﺮ ﺣﻴﻮاﻧـﺎت ﺧـﺎﻧﮕﻲ از ﻗﺒﻴـﻞ ﺧﺮﮔـﻮش‪ ،‬ﺳـﻨﺠﺎب و‬ ‫ﭼﻴﻦﭼﻴﻼ داراي دﻧﺪانﻫﺎي ﺗﻴـﺰ در اﺑﺘـﺪاي دﻫـﺎن اﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑـﻪ ﻃـﻮر‬ ‫ﻣﻌﻤﻮل و روزاﻧﻪ ﺑﻪ رﺷﺪ ﺧﻮد اداﻣﻪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي ﻫﻤﺴﺘﺮ‪ ،‬ﺑـﻪ‬ ‫ﻏﺬا و اﺟـﺴﺎﻣﻲ ﺳـﺨﺖ ﻣﺤﺘـﺎج ﻫـﺴﺘﻨﺪ ﻛـﻪ ﺑـﻪ وﺳـﻴﻠﻪ آﻧﻬـﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨـﺪ‬ ‫دﻧﺪانﻫﺎي ﺗﻴﺰ ﺟﻠﻮﻳﻲ را ﻛﻮﺗﺎه ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن اﻳﻦ دﻧﺪانﻫـﺎ ﺑﺎﻋـﺚ از‬ ‫دﺳﺖ دادن اﺷﺘﻬﺎ و ﺑﻪ ﻃﺒﻊ آن‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ وزن ﻣﻲﮔﺮدد‪.‬‬ ‫در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﺴﺘﺮ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻛﻮﺗﺎه ﻛﺮدن اﻳﻦ دﻧﺪانﻫـﺎ ﺑـﻪ ﻃـﻮر‬ ‫ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺳﺮﻳﻌﺎ ﺑﻪ داﻣﭙﺰﺷﻚ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﻏﺬاﻫﺎي آﻣﺎدهاي ﻛﻪ ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﭘـﻮدر ﻓﺮوﺧﺘـﻪ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺟﻤﻊ ﺷﺪن ﻣـﻮاد ﻏـﺬاﻳﻲ در ﭘـﺸﺖ دﻧـﺪانﻫـﺎ و اﻳﺠـﺎد‬ ‫ﭘﻮﺳﻴﺪﮔﻲ در آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﭘـﺲ ﺗﻮﺻـﻴﻪ ﻣـﻲﺷـﻮد ﻛـﻪ از اﺳـﺘﻔﺎده‬

‫واﻛﺴﻴﻨﺎﺳﻴﻮن‬ ‫در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧـﻪ واﻛـﺴﻨﻲ ﺑـﺮاي اﻳـﻦ ﺣﻴـﻮان ﺧـﺎﻧﮕﻲ ﺗﺠـﻮﻳﺰ‬ ‫ﻧﻤﻲﮔﺮدد‪.‬‬ ‫ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭘﻴﺸﮕﻴﺮي ‪...‬‬ ‫ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺑﻴﻤﺎري‪ ،‬ﺟﻴﺮه ﻏﺬاﻳﻲ ﻣﻨﺎﺳـﺐ‪ ،‬دﺳـﺖ رﺳـﻲ ﺑـﻪ آب‬ ‫ﺗﻤﻴﺰ و ﺑﺴﺘﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻟﺰاﻣﻲ اﺳﺖ‪ .‬در ﻫﻨﮕﺎم ﺑـﺮوز ﺑﻴﻤـﺎري‪ ،‬در ﻫﻤـﺴﺘﺮ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮوز ﻣﻲﻛﻨﺪ از ﻗﺒﻴـﻞ‪ :‬از دﺳـﺖ دادن وزن‪ ،‬ﺧـﻢ ﺷـﺪن‬ ‫ﭘﺸﺖ و ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﮔﻮژﭘﺸﺖ در آﻣﺪن‪ ،‬ﻛﻤﺒﻮد اﻧﺮژي‪ ،‬رﻳﺰش ﻣـﻮ و ﺗﻐﻴﻴـﺮ‬ ‫در ﻧﻈﻢ روﻳﺶ آن در ﺳﻄﺢ ﭘﻮﺳﺖ‪،‬ﺳﺨﺘﻲ در ﺗﻨﻔﺲ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮ در رﻧﮓ‪ ،‬ﺑﻮ‬ ‫و ﻣﻘﺪار ادرار‪.‬‬ ‫در ﻣﻮاردي ﺗﻐﻴﻴﺮ در رﻓﺘﺎرﻫـﺎ ﻧﻴﺰﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺪ ﻧـﺸﺎﻧﻪﻫـﺎﻳﻲ ﮔﻮﻳـﺎ در ﺑـﺮوز‬ ‫ﺑﻴﻤﺎري ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻲﺗﻮان از ﻛﻢ ﺷـﺪن ﻣﻴـﻞ ﺑـﻪ ﺟـﺴﺘﺠﻮ‬ ‫ﺑﺮاي ﻏﺬا و ﻛﺎﻫﺶ زﻣﺎن ﺑﺎزرﺳﻲ در زﻣﻠﻦ ﺑﻴـﺪاري را ﻧـﺎم ﺑـﺮد‪ .‬ﭘﻮﺷـﺶ‬ ‫ﺧﺎرﺟﻲ ﺑﺪن ﻫﻤﺴﺘﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺮﺗﺐ ﺑﺎزرﺳﻲ ﮔـﺮدد ﺗـﺎ در‬ ‫ﺻﻮرت وﺟﻮد زﺧﻢ و ﺧﺮاش ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﺤﺖ ﻣﺪاوا ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬ ‫در ﺻﻮرت ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻫﺮﮔﻮﻧـﻪ ﺗﻐﻴﻴـﺮ در وﺿـﻌﻴﺖ ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﻫﻤـﺴﺘﺮ آن را‬ ‫ﺳﺮﻳﻌﺎ ﺑﻪ داﻣﭙﺰﺷﻚ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﻌﺎﻳﻨﺎت را آﻏﺎز ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪ .‬داﻣﭙﺰﺷﻚ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫اﺳﺖ ﺑﺮاي ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﺪن از وﺿﻌﻴﺖ ﺣﻴﻮان ﺑﻪ آزﻣـﺎﻳﺶﻫـﺎﻳﻲ از ﻗﺒﻴـﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ادرار‪ ،‬ﻣﺪﻓﻮع و ﺧﻮن ﺑﭙﺮدازد ﺗﺎ ﺑﻪ وﺟﻮد ﺑـﺎﻛﺘﺮي‪ ،‬ﻗـﺎرچ و‬ ‫ﻋﻔﻮﻧﺖ در ﺣﻴﻮان درﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﭼﺸﻢﻫـﺎ‪ ،‬دﺳـﺖ‪ ،‬ﻧـﺎﺧﻦﻫـﺎ و ﺷـﻜﻢ از‬ ‫ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻌﺎﻳﻨﺎت ﻋﺎدي در ﻛﻠﻴﻨﻴﻚﻫﺎي ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫وﺳﺎﻳﻞ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻤﻪ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ ‫وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ در ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ وﺳﺎﻳﻞ ﺧﻄﺮﻧﺎﻛﻲ ﺑﺮاي ﺣﻴـﻮان ﺷـﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺣﻴﻮان ﻋﺎﺷﻖ ﺟﻮﻳﺪن و ﮔﺎزﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﻴﻢﻫﺎي ﺑـﺮق و ﺗﻠﻔـﻦ و‬ ‫دﻳﮕﺮ وﺳﺎﻳﻞ ﺧﻄﺮﻧﺎك در ﺧﺎﻧﻪ اﺳـﺖ‪ .‬ﻫﻤـﺴﺘﺮ ﺑـﺮروي وﺳـﺎﻳﻞ ﺧﺎﻧـﻪ و‬ ‫ﻣﺒﻠﻤﺎن ﻧﻴﺰ اﺛﺮ ﺑﺎﻗﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺬاﺷﺖ و از ﻫﺮ ﻣﻜﺎن در ﺑﺎزرﺳﻲﻫـﺎﻳﺶ ﺑـﻪ‬

‫‪hamsterloversplace.webs.com‬‬

‫‪13‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻢ ﺷﺪن اﻧﺮژي‪ ،‬از دﺳﺖ دادن اﺷـﺘﻬﺎ و ﻛﻤـﻲ وزن ﻧﻴـﺰ ﻫـﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ داﻣﭙﺰﺷـﻚ و ﺟـﺪا ﻛـﺮدن ﺣﻴـﻮان ﺑﻴﻤـﺎر از دﻳﮕـﺮ ﺣﻴﻮاﻧـﺎت‬ ‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺣﻠﻬﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫‪www. asiahomes.com‬‬

‫ﺑﻴﻤﺎريﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﺑﻴﻦ اﻧﺴﺎن و ﻫﻤﺴﺘﺮ‬ ‫در ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮارد ﺑﺎ رﻋﺎﻳﺖ ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﻣﻲﺗﻮان از اﻧﺘﻘﺎل ﺑﻴﻤﺎري ﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ و‬ ‫ﻫﻤﺴﺘﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﻛﺮد‪.‬‬ ‫‪www. hamsterbungalow.com‬‬

‫ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺤﻞ اﺧﺘﻔﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﻛﻨـﺪ‪ .‬ﻛـﻮﭼﻜﻲ اﻳـﻦ ﻣﻮﺟـﻮد ﺑﺎﻋـﺚ‬ ‫ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎرﻫﺎ در زﻳﺮ دﺳﺖ و ﭘﺎ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺎن ﺗﻮﺟﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺴﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ از دﻳﮕﺮ ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﺧﺎﻧﮕﻲ ﻗﺒﻴﻞ ﺳـﮓ‪،‬‬ ‫ﮔﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺧﺮﮔﻮش و ﺣﺘﻲ ﭘﺮﻧﺪﮔﺎن دور ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪.‬‬

‫ﺑﻴﻤﺎريﻫﺎ‬ ‫در ﻣﻴﺎن ﺗﻘﺮﻳﺒـﺎ ده ﺑﻴﻤـﺎري ﻳـﺎد ﺷـﺪه در ﻛﺘـﺐ داﻣﭙﺰﺷـﻜﻲ ﺣﻴﻮاﻧـﺎت‬ ‫ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬اﺳﻬﺎل ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ و ﻣﻬﻠﻚﺗﺮﻳﻦ آﻧﻬﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ Proliferative enteritis‬ﺗﻮرﻣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺗﻤﺎم روده ﻛﻮﭼﻚ اﺗﻔـﺎق‬ ‫ﻣـﻲاﻓﺘـﺪ‪ lawsonia intercellularis :‬ﺑـﺎﻛﺘﺮي اﺳـﺖ ﻛـﻪ در ﺑﻴـﺸﺘﺮ‬ ‫ﻫﻤﺴﺘﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ اﺳﺘﺮس ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه از ﺟﺎﺑﺠـﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴـﺮ ﻏـﺬا‪،‬‬ ‫ﺟﺮاﺣﻲ ﺑﺎﻋﺚ اﻳﻦ ﺗـﻮرم و ﻋﻔﻮﻧـﺖ ﻣـﻲﮔـﺮدد‪ .‬اﻳـﻦ ﺑﻴﻤـﺎري ﺑﻴـﺸﺘﺮ در‬ ‫ﻫﻤﺴﺘﺮﻫﺎي ﺟﻮان ﺷﺎﻳﻊ و ﻣﻌﻤﻮل اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﻮارد ﺣﻴـﻮان‬ ‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺮد‪.‬‬ ‫ﻋﻼﻳﻢ ﻇﺎﻫﺮي اﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎري ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از‪ :‬ﻣﻮﻫﺎي اﻃﺮاف دم و ﺷﻜﻢ ﺧـﻴﺲ‬ ‫و ﺑﻪ ﻫﻢ ﭼﺴﺒﻴﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎ اﻳﻦ ﺑﻴﻤﺎري داراي ﻣﺸﺨﺼﺎت رﻓﺘـﺎري‬

‫‪14‬‬

‫‪ ،ringworm‬ﺳــــــﺎﻟﻤﻮﻧﻼ )‪ ،(Salmonellosis‬ﺳــــــﻞ ﻛــــــﺎذب‬ ‫)‪ (Psedotuberculosis‬و ﺗﻮﻻرﻣﻲ )‪ (Tularemia‬ﻛﻪ در ﻫﻤﺴﺘﺮ ﺑﺴﻴﺎر‬ ‫ﻧﺎدر اﺳﺖ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻴﻤﺎريﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﺑﻴﻦ اﻧﺴﺎن و ﻫﻤﺴﺘﺮ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﺴﺘﺮﻫﺎ ﻫﻢ ﺳﺮﻃﺎن دارﻧﺪ‬ ‫ﺳﺮﻃﺎن در ‪ ٪4‬ﻫﻤﺴﺘﺮﻫﺎ اﺗﻔﺎق ﻣـﻲاﻓﺘـﺪ‪ ،‬ﻛـﻪ در آن ژﻧﺘﻴـﻚ و ﻋﻨﺎﺻـﺮ‬ ‫ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻧﻘﺶ ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﻨﻨـﺪ‪ .‬ﺑﻴـﺸﺘﺮ ﺗﻮﻣﻮرﻫـﺎ در ﻫﻤـﺴﺘﺮﻫﺎ ﺳـﺮﻃﺎﻧﻲ‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و در ﻣﺤﻞﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻮرﻣﻮن و ﺟﺬب ﻏﺬا و در ﻣﻮارد ﻧـﺎدرﺗﺮي‬ ‫در ﺷﻜﻢ و ﻣﻐﺰ ﺟﻤﻊ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪو ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﺑـﻪ ﺣـﻀﻮر ﺑﺎﻓـﺖ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ ﭘﻲ ﺑﺮد و از ﺗﺒﺪﻳﻞ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎن ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪.‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ‪ -‬ﺧﻮرﺷﺖ ﺑﺎﻣﻴﻪ‬ ‫ﻣﺴﻠﻢ ﻧﻮري‬ ‫اﺻﻮﻻ ﺑﺎﻣﻴﻪ رو ﻫﻤﻪ دوﺳﺖ ﻧـﺪارن‪ ،‬از ﺟﻤﻠـﻪ ﺧـﻮد ﺑﻨـﺪه‬ ‫ﻗﺒﻞ از اﻳﻦ ﻛﻪ ﻳﻬﻮ ﺧﻮﺷﻢ ﺑﻴـﺎد! اوﻧـﻢ ﺑـﺮ ﺣـﺴﺐ اﺗﻔـﺎق وﻗﺘـﻲ ﺟـﺎﻳﻲ‬ ‫ﻣﻬﻤﻮن ﺑﻮدم و ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺧﻮرﺷﺖ ﺑﺎﻣﻴﻪ درﺳـﺖ ﻛـﺮده ﺑـﻮد و ﻃﺒـﻖ آداب‬ ‫ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻴﺰي رو ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎن درﺳﺖ ﻛﺮده ﺧﻮرد! اوﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣـﻦ‬ ‫ﺧﻮرﺷﺖ ﺑﺎﻣﻴﻪ رو ﺑﻪ ﺧﻨﺪق ﺑﻼ ﻓﺮﺳﺘﺎدم و ﻳﻬﻮ ﻃﺮﻓﺪارش ﺷﺪم‪ .‬اﻻن ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻃﺮﻓﺪارﺷﻢ ﭼﻮن ﻣﻲﺷﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﻳﻊ درﺳﺘﺶ ﻛﺮد!‬ ‫ﺧﻮب‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺑﺤﺚ اﻳﻨﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻣﻴـﻪ )در زﺑـﺎن ﻓﺮﻧﮕـﻲ ‪ (Okra‬رو ﭼﻄـﻮري‬ ‫ﻣﻲﺷﻪ وﺳﻂ ﻗﻄﺐ ﮔﻴﺮ آورد؟ ﺟﻮاﺑﺶ زﻳﺎد ﺳﺨﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪!Superstore ،‬‬ ‫اﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﻣﻦ ﺧﻮدم از ‪ H & W‬ﻫﻢ ﺧﺮﻳﺪم‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺟـﺎي دﻳﮕـﻪ‬ ‫ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺧﻮب ﻣـﻦ ﻫﻤـﻴﻦ دو ﺗـﺎ رو ﻣـﻲدوﻧـﻢ‪ Superstore .‬ﺑـﻪ‬ ‫ﺻﻮرت ﻳﺨﻲ ﻣﻲﻓﺮوﺷـﻪ و ‪ H & W‬ﻓﻠـﻪاي‪ .‬ﺟﺪﻳـﺪا ﻣـﻦ ﺗـﻮ ‪H & W‬‬ ‫ﻧﺪﻳﺪم‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺑﺎﻣﻴﻪ ﺳﻮﭘﺮاﺳﺘﻮري ﻣﻲﮔﻢ دﺳﺘﻮر ﻏﺬا رو‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻣﻴﻪ ‪ Superstore‬ﻣﻲﺗﻮﻧﻪ دو ﺟﻮر ﺑﺎﺷﻪ‪ ،‬ﻳـﻪ ﻧـﻮﻋﺶ ﻣﺤـﺼﻮل آﻣﺮﻳﻜـﺎ‬ ‫ﻫﺴﺘﺶ و ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺶ ﻣﺼﺮ‪ .‬ﺑﺎﻣﻴﻪﻫﺎي آﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﺒﻴﻪ ﺑﺎﻣﻴﻪﻫﺎي ﻫﺴﺘﻦ‬ ‫ﻛﻪ ﺗﻮ اﻳﺮان ﻫﻢ داﺷﺘﻴﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎﻣﻴﻪﻫﺎي ﻣﺼﺮي ﻛﻮﭼﻴﻚ ﻫﺴﺘﻦ‪ .‬اوﻧﻲ ﻛـﻪ‬ ‫ﻣﺎل ﻣﺼﺮه ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫـﺴﺘﺶ‪ .‬ﺑﺎﻣﻴـﻪ رو ﻣـﻲﺗـﻮﻧﻴﻦ ﺗـﻮي راﻫـﺮوي‬ ‫ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت ﻳﺨﺰده )ﺑﻴﻦ ﺑﺴﺘﻨﻲﻫﺎ و ﭘﻴﺘﺰاﻫﺎ(‪ ،‬ﭘﻴـﺪا ﻛﻨـﻴﻦ‪ .‬ﻫﻤـﻮن اوﻻي‬ ‫راﻫﺮو ﻫﺴﺘﺶ دﺳﺖ ﭼﭗ‪ .‬آﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺪا ﺷﺪ! ﻫﺮ ﺑﺴﺘﻪ از ﺑﺎﻣﻴﻪﻫﺎ واﺳﻪ ﭼﻬﺎر‬ ‫ﻧﻔﺮ ﻛﺎﻓﻲ ﻫﺴﺘﻦ‪.‬‬

‫اول ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻳﻦ ﺳﺮاغ ﮔﻮﺷﺖ‪ .‬واﺳﻪ درﺳﺖ ﻛﺮدن ﺧﻮرﺷـﺖ ﺑـﺮاي ﭼﻬـﺎر‬ ‫ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺣﺪود ‪ 300-400‬ﮔﺮم ﮔﻮﺷـﺖ ﻻزم ﻫـﺴﺖ‪ .‬ﻣﻌﻤـﻮﻻً ﻣـﻦ ﺧـﻮدم‬ ‫ﮔﻮﺷﺖ ﭼﺮخ ﻛﺮده اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﻣﻲﺷﻪ ﻏﺬا رو ﺣﺎﺿﺮ‬ ‫ﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ در دﺳﺘﻮر اﺻﻠﻲ واﺳﻪ درﺳﺖ ﻛﺮدن ﺧﻮرﺷـﺖ‪ ،‬از‬ ‫ﺗﻜﻪ ﻫﺎي ﻛﻮﭼﻴﻚ ﮔﻮﺷﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻦ‪ .‬ﮔﻮﺷﺖ رو اول ﻳﻪ ﻣﻘـﺪار ﺑـﺎ‬ ‫ﭘﻴﺎز و ﺳﺒﺰي ﺧﺸﻚ ﻣﺨﻠﻮط اﻳﺘﺎﻟﻴـﺎﻳﻲ ﺗﻔـﺖ ﺑـﺪﻳﻦ‪ .‬ﺑـﻪ ﺟـﺎي ﺳـﺒﺰي‬ ‫اﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻲ ﻣﻴﺘﻮﻧﻴﻦ از ﻧﻌﻨﺎع ﺧﺸﻚ و آوﻳﺸﻦ )‪ (Oregano‬ﻫـﻢ اﺳـﺘﻔﺎده‬ ‫ﻛﻨﻴﻦ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺖ زردﭼﻮﺑﻪ‪ ،‬ﻧﻤﻚ و ﻳﻪ ﺧﻮرده ﻫﻢ دارﭼﻴﻦ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨـﻴﻦ‪.‬‬ ‫دارﭼﻴﻦ ﻛﻼ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎ ﮔﻮﺷـﺖ داره ﻣﻮﻗـﻊ ﺗﻔـﺖ دادن‪ .‬اﮔـﻪ ﻣـﺰه‬ ‫ﺗﺮش دوﺳﺖ دارﻳﻦ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟـﺎي روﻏـﻦ از ‪Balsamic‬‬ ‫واﺳﻪ ﺗﻔﺖ دادن ﮔﻮﺷﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﻦ‪ Balsamic .‬ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺧﻮدش ﺑـﻪ‬ ‫اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ روﻏﻦ داره و ﻧﻴﺎزي ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ روﻏﻦ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﻦ‪ .‬ﺑﺎﻣﻴـﻪ‬ ‫رو ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺻﻮرت ﺗﻔﺖ ﺑﺪﻳﻦ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ از ﺗﻔﺖ دادن‪ ،‬ﺑﺎﻣﻴﻪ و ﮔﻮﺷﺖ رو ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺨﻠﻮط ﻛﻨﻴﻦ و ﺗﻮي ﻗﺎﺑﻠﻤﻪ‬ ‫ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ‪ 2‬ﻟﻴﻮان آب ﺑﺬارﻳﻦ ﺑﺠﻮﺷﻪ‪ .‬در ﺣـﻴﻦ ﺟﻮﺷـﻴﺪن ﺑﻬـﺶ ﻧﺨـﻮد‬ ‫ﻓﺮﻧﮕﻲ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﻦ‪ .‬ﺣﻮاﺳﺘﻮن ﺑﺎﺷﻪ ﻛـﻪ ﻧﺨـﻮد از ﻧـﻮع ﺷـﻴﺮﻳﻦ ﻧﺒﺎﺷـﻪ‪.‬‬ ‫وﻗﺘﻲ ﻛﻪ آب ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺗﻤﻮم ﺷﺪن ﻛﺮد‪ ،‬ﻣﺜﻼ ‪ 1/3‬ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺪود ﻧﺼﻒ‬ ‫ﻳﻪ ﻗﻮﻃﻲ ﺳﺲ ﮔﻮﺟﻪ ﻓﺮﻧﮕﻲ ﻳﺎ ﻧﺼﻒ ﻳﻪ ﺷﻴﺸﻪ ﺳﺲ ﻣﺎﻛﺎروﻧﻲ رو ﺑﻬﺶ‬ ‫اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﻦ و ﺑﺬارﻳﻦ ﺣﺪود ‪ 15‬دﻗﻴﻘﻪ ﺑﺎ ﺷﻌﻠﻪ ﻛﻢ آروم ﺑﺠﻮﺷﻪ‪.‬‬

‫‪Intlxpatr.wordpress.com‬‬

‫اﻻن دﻳﮕﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻏﺬا ﺣﺎﺿﺮ ﺑﺎﺷﻪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺞ رو ﻫﻢ ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎ درﺳـﺖ ﻛـﺮدﻳﻦ!‬ ‫اﻣﻴﺪوارم ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﻃﺮﻓﺪار ﺧﻮرﺷﺖ ﺑﺎﻣﻴﻪ ﺑﺸﻴﻦ‪.‬‬ ‫ﻧﻮش ﺟﺎن ‪(:‬‬

‫‪15‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬

‫ﻳﻚ ﻛﺘﺎب‪ -‬ﻳﻚ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬ ‫ﭘﮕﺎه ﺳﺎﻻري‬ ‫»در ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮه ﻫﺎ ﭘﺪرم ﻣ‪‬ـﺮد‪ .‬ﻧﮕـﺎه ﻧﻜـﺮدم‪.‬‬ ‫ﻋﻴﺪي ﻣ‪‬ﺮد‪ .‬رﺳﻮل ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻧﺸﻨﻴﺪم‪ .‬ﻧﻤﻲﺷﻨﻴﺪم رﺳﻮل را‪.‬‬ ‫ﻛﺴﻲ ﮔﻔﺖ ﺗﻨﺪﺗﺮ‪ .‬ﻧﻤﻲدﻳﺪماش اﻣﺎ ﺻﺪاش را ﺧـﻮب ﻣـﻲ ﺷـﻨﻴﺪم‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺖ‪” :‬ﺗﻨﺪﺗﺮ‪ ،‬ﺗﻨﺪﺗﺮ“ رﺳﻮل ﮔﻔـﺖ‪” :‬ﺻـﺪاي ﻣـﻦ رو ﻧﻤـﻲ ﺷـﻨﻮي‬ ‫ﻻﻣﺴﺐ؟“ ﮔﻔﺘﻢ‪” :‬ﭼﻲ؟“ و رﺳﻮل ﻓﺮو رﻓـﺖ‪ .‬اﻧﮕـﺎر درﭼـﺎﻫﻲ‪ .‬ﺑﻌـﺪ‬ ‫ﻣﺎدرم ﻣ‪‬ﺮد‪ .‬ﻣﻮﻧﺲ ﺑﻮد اﻣﺎ‪ .‬ﻫﺮﭼﻨﺪ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻧﺒﻮد اﻧﮕـﺎر‪ .‬ﻣ‪‬ـﺮده ﺑـﻮد‬ ‫اﻧﮕﺎر‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺻﺪاﻫﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﺤﻮ ﺷـﺪ‪ .‬ﺣﺘـﻲ ﺻـﺪاي رؤﻳـﺎ‪ .‬زنام‪ .‬ﺣﺘـﻲ‬ ‫ﺻﺪاي ﻣﺎدرم‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﻦ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪم‪ .‬ﻣـﻲدوﻳـﺪم اﻣـﺎ‪ .‬و زل زدم ﺑـﻪ‬ ‫اﻃﺮاف ﻛﻪ ﻛﺴﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎد ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲ ﺧﻮرد ﺑﻪ ﺻﻮرتام‪ .‬و ﺟﻴـﻎ‬ ‫ﻛﺸﻴﺪم‪ .‬ﻛﺴﻲ ﻧﺸﻨﻴﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺧﻮدم‪ .‬ﺣﺘﻲ ‪«...‬‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ از داﺳﺘﺎن ﻣﻠﻜﻪ اﻟﻴﺰاﺑﺖ‬

‫‪1‬‬

‫ﻣﻦ داﻧﺎي ﻛﻞ ﻫﺴﺘﻢ‬ ‫ﻣﺼﻄﻔﻲ ﻣﺴﺘﻮر‪ ،‬اﻧﺘﺸﺎرات ﻗﻘﻨﻮس‪ 98 ،‬ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﭼﺎپ‬ ‫اول؛ ﺧﺮدادﻣﺎه ‪ ،1383‬ﺗﻬﺮان‬ ‫ﺑﺮﻧﺪه ي ﻟﻮح ﺗﻘﺪﻳﺮ از ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺟﺎﻳﺰه ي ادﺑﻲ ﺻﺎدق ﻫﺪاﻳﺖ‪.1381 ،‬‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺷﺪه در ﺳﻮﻣﻴﻦ دوره ﺟﺸﻨﻮاره ي ﻗﻠﻢ زرﻳﻦ‬

‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه اﻳﻦ اﺛﺮ ﻣﺼﻄﻔﻲ ﻣـﺴﺘﻮر‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟـﺪ ‪ ،1343‬ﺧﻮزﺳـﺘﺎﻧﻲ اﻻﺻـﻞ و‬ ‫ﺳﺎﻛﻦ اﻫﻮاز اﺳﺖ‪ .‬وي ﻓﺎرغ اﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻋﻤﺮان از داﻧﺸﮕﺎه ﺷﻬﻴﺪ‬ ‫ﭼﻤﺮان اﻫﻮاز و ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ ارﺷﺪ رﺷﺘﻪ ادﺑﻴﺎت ﻓﺎرﺳﻲ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻮر ﺑﺮاي رﻣﺎن »روي ﻣـﺎه ﺧﺪاوﻧـﺪ‬ ‫را ﺑﺒﻮس« ﺟﺎﻳﺰه ﻗﻠﻢ زرﻳـﻦ " اﻧﺠﻤـﻦ‬ ‫ﻗﻠــﻢ اﻳــﺮان" را در دو ﺳــﺎل ﻣﺘــﻮاﻟﻲ‬ ‫‪ 1379‬و ‪ 1380‬ﺑﺮﻧﺪه ﺷﺪ‪ .‬اﻳـﻦ رﻣـﺎن‬ ‫از ﺳﺎل اﻧﺘﺸﺎر آن ﺑـﺮاي ﻧﺨـﺴﺘﻴﻦ ﺑـﺎر‬ ‫ﻳﻌﻨﻲ از ﺳﺎل ‪ 1379‬ﺗﺎ ﻛﻨﻮن ﻧﺰدﻳـﻚ‬ ‫ﺑﻪ ‪ 30‬ﺑﺎر ﺗﺠﺪﻳﺪ ﭼﺎپ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬وي‬ ‫در اﻳﻦ ﻛﺘـﺎب ﺑـﻪ ﺑﻴـﺎن دﻏﺪﻏـﻪﻫـﺎي‬ ‫ﻋﻤﻴﻖ ﻳﻚ داﻧﺸﺠﻮي ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻣﻲﭘﺮدازد‬ ‫‪ -1‬ﻣﻠﻜﻪ اﻟﻴﺰاﺑﺖ؛ ﻳﻜﻲ از ده داﺳﺘﺎن ﻛﻮﺗﺎه ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ي ﺟﺎﻳﺰه ي ادﺑﻲ ﻣﻬﺮﮔﺎن؛ ‪1383‬‬

‫‪16‬‬

‫و ﺗﺮدﻳﺪ او درﺑﺎره وﺟﻮد‬ ‫ﻳــﺎ ﻋــﺪم وﺟــﻮد ﺧــﺪا‪.‬‬ ‫ﻣــــﺴﺘﻮر ﻧﺨــــﺴﺘﻴﻦ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ داﺳﺘﺎن ﺧـﻮد‬ ‫را ﺑﺎ ﻧﻮﺷﺘﻦ در ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬ ‫ﻛﻴﺎن آﻏﺎز ﻛﺮد‪ .‬ﭘﺲ از‬ ‫آن ازﺳﺎل ‪ 79‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ از‬ ‫وي آﺛﺎر زﻳﺎدي ﻣﻨﺘـﺸﺮ‬ ‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﮕـﻲ ﺑـﺴﻴﺎر‬ ‫ﻣﻮﻓــــــﻖ ﺑﻮدﻧــــــﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮداﺷــﺖﻫــﺎي ﺑــﺴﻴﺎر‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ از آﺛﺎر ﻣﺴﺘﻮر‬ ‫ﺗــﺎ ﺑــﻪ ﺣــﺎل از ﺟﺎﻧــﺐ‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﺪﻳﻦ اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻬﺎﻳﺘﺎ ﻫﻤﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧـﺪ ﻧﻮﺷـﺘﻪﻫـﺎي‬ ‫وي در ﻋﻴﻦ ﺳﺎدﮔﻲ ﺑﻴﺎن ﺑﺴﻴﺎر ﻋﻤﻴﻘﻨﺪ و ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺑﺮاي ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط‬ ‫ﺑﺎ داﺳﺘﺎنﻫﺎي وي ﺑﺎﻳﺪ از ﻣﻮﺿﻮع داﺳﺘﺎنﻫﺎي وي درك روﺷـﻨﻲ از ﭘـﻲ‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬دروﻧﻤﺎﻳﻪ ﻓﻠﺴﻔﻲ از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﻛﻠﻴﻪ آﺛﺎر اوﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﻛﺘﺎبﻫﺎي وي ﻋﺒﺎرﺗﺴﺖ از‪:‬‬ ‫روي ﻣﺎه ﺧﺪاوﻧﺪ را ﺑﺒﻮس‪ ،‬اﺳﺘﺨﻮان ﺧﻮك و دﺳـﺖﻫـﺎي ﺟـﺬاﻣﻲ‪ ،‬ﻣـﻦ‬ ‫داﻧﺎي ﻛﻞ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻨﺪ رواﻳﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺣﻜﺎﻳﺖ ﻋﺸﻘﻲ ﺑﻲﻗـﺎف ﺑـﻲﺷـﻴﻦ‬ ‫ﺑﻲﻧﻘﻄﻪ‪ ،‬ﻋﺸﻖ روي ﭘﻴﺎدهرو‪ ،‬دوﻳﺪن در ﻣﻴﺪان ﺗﺎرﻳﻚ ﻣﻴﻦ‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻮر ﻋﻼوه ﺑﺮ داﺳﺘﺎن ﻧﻮﻳﺴﻲ در زﻣﻴﻨﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﭘﮋوﻫﺶ ﻧﻴـﺰ آﺛـﺎري‬ ‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻋﻜﺲ ﻧﻮﺷﺖ ﺑﺎ ﻋﻨـﻮان "ﭘﺮﺳـﻪ در ﺣـﻮاﻟﻲ‬ ‫زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻲﺗﺮدﻳﺪ از آﺛﺎر ﻣﺘﻔﺎوت و ﺑﺎ ارزش اوﺳﺖ‪ .‬اﻳﻨﻜﻪ آﻳﺎ ﺑـﻪ ﺧﻮاﻧـﺪن‬ ‫آﺛــﺎر ﻣــﺴﺘﻮر ﻋﻼﻗــﻪ ﻣﻨــﺪ ﻫــﺴﺘﻴﺪ ﻳــﺎ ﺧﻴــﺮ ﺗﻨﻬــﺎ ﺑــﺎ ﺧﻮاﻧــﺪن ﻳﻜــﻲ از‬ ‫داﺳﺘﺎنﻫﺎي او ﺑﺮاﻳﺘﺎن روﺷﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن اﺳﺖ و ﻓﺼﻞ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ اﻳﺮان‪ .‬ﻛﺘـﺎبﻫـﺎي ﺗـﺎزه ﺑـﺮاي ﭘـﺮ ﻛـﺮدن‬ ‫ﺧﻠﻮت ﺷﺐﻫﺎ در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن ﺳﻮﻏﺎتﻫﺎي ﺑﺎ ارزﺷﻲ ﻫـﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﮔـﺮ‬ ‫ﺑﻪ اﻳﺮان ﺳﻔﺮ ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ و ﺳﻔﺮﺗﺎن ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻴﺮ‪.‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫ﮔﺰارش ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻧﻮروزي اﻧﺠﻤﻦ‬ ‫ﺣﻤﻴﺪ ﻣﻘﺪس‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫـﺎي اﻧﺠﻤـﻦ داﻧـﺸﺠﻮﻳﺎن اﻳﺮاﻧـﻲ داﻧـﺸﮕﺎه آﻟﺒﺮﺗـﺎ‬ ‫)‪ (ISAUA‬در ﻧﻮروز ‪ 88‬در ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ ﻛﻪ اﺑﺪا ﺧﺒﺮي از ﺑـﻮي‬ ‫ﺑﻬﺎر در ادﻣﻮﻧﺘﻮن ﻧﺒﻮد و ﺑﻬﺎر اﻣﺴﺎل ﺑﺎ ﺗﺎﺧﻴﺮ ﻳﻚ ﻣﺎﻫﻪ ﺧـﻮد را ﺑـﺎﻻﺧﺮه‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺎ ﻧﺸﺎن داد‪ ISAUA .‬ﺑﺮاي اﻣﺴﺎل ﭼﻬﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺪارك دﻳﺪه ﺑﻮد‪:‬‬ ‫ﺷﺐ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺳﻮري را اﻳﺮاﻧﻲ ﻫﺎ در ﻫﺎورﻟﻚ ﭘﺎرك ﺳـﻔﻴﺪ ﭘـﻮش دور‬ ‫ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻜﻮﺑﻲ و آﺗﺶ ﺑﺎزي ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻜﺘـﻪ اﺳﺎﺳـﻲ در‬ ‫اﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺻﺮف ﻳﻚ ﻛﺎﺳﻪ آش در ﻣﻴـﺎن ﺑـﺮف ﻫـﺎي ﭘـﺎرك در ﻛﻨـﺎر‬ ‫ﻫﻤﻮﻃﻨﺎن آن ﻫﻢ در وﺿﻌﻴﺖ اﻳﺴﺘﺎده ﭘﺎي آﺗﺶ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎر دﻟﭽـﺴﺐ‬ ‫ﻣﻲﻧﻤﻮد‪.‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺳﺎل ﻧﻮ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ از رﺳﻴﺪن ﺳﺎل ﻧﻮ ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺘﻲ‬ ‫ﺧﻮدﺟﻮش و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ آﻗﺎي ﺳـﻌﻴﺪ ﻧﻈـﺎمآﺑـﺎدي و ﺣﻤﺎﻳـﺖ و ﻫﻤﻔﻜـﺮي‬ ‫اﻧﺠﻤﻦ داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ در ‪ SUB‬ﺑﺮﮔﺰار ﮔﺮدﻳﺪ ﻛـﻪ از ‪ 8‬ﺗـﺎ ‪ 12‬ﺷـﺐ اداﻣـﻪ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬آﻳﺘﻢ ﻫﺎي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺷﺮح زﻳﺮ ﺑﻮد‪:‬‬ ‫•‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫اﺟﺮاي ﮔﺮوه رﻗﺺ ﻣﺠﻨﻮن در ﻣﺮاﺳﻢ ﻧﻮروز ‪ -‬ﻋﻜﺲ از راﻣﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ‬

‫ﺧﺎﻟﻘﻲ ﻣﺠﺮﻳﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ و راﻣﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ از ﻣﺮاﺳﻢ ﻋﻜﺲ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ‬ ‫ﻣﺮاﺳﻢ ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد ﺑﺎ‪:‬‬ ‫•‬

‫ﭘﺨﺶ ﻛﻠﻴﭗ از ﺣﺎل و ﻫﻮاي ﺷﺐﻫﺎي ﻋﻴﺪ ﺗﻬﺮان ﻛﻪ دل ﻣـﺎ‬ ‫رو ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎ ﺑﺮد ﺑﻪ ﻣﻴﺪان ﺗﺠﺮﻳﺶ و ﺧﻴﺎﺑـﺎن وﻟـﻲ ﻋـﺼﺮ ﻛـﻪ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪي ﻣﺤﻤﺪ ﻋﻠﻲ ﻓﺎﺧﺮي ﺑﻮد؛ ‪ ‬‬

‫•‬

‫ﻫﻨﺮﻧﻤﺎﻳﻲ ﺣﻤﻴﺪ رﻣﻀﺎﻧﻲ ﺑﺎ اﺟﺮاي زﻧﺪه وﻳﻠﻦ؛ ‪ ‬‬

‫ﭘﺨﺶ ﻛﻠﻴﭗ ﻃﻨﺰ از ﻋﺎدات ﺧﻮب و ﺑﺪ ﻣـﺎ اﻳﺮاﻧﻴـﺎن و رﺳـﻢ و‬

‫•‬

‫اﺟﺮاي ﭘﻴﺎﻧﻮي ﻛﻼﺳﻴﻚ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﮕﻴﻦ رﺿﻮي ﻟﺮ؛ ‪ ‬‬

‫رﺳﻮم ﺷﺐ ﻋﻴﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﻟﺒﺨﻨﺪ را ﺑﺮ ﻟﺐ ﺣﻀﺎر ﻧﺸﺎﻧﺪ؛ ‪ ‬‬

‫•‬

‫اﺟﺮاي رﻗﺺﻫﺎي ﻋﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻫﻨﺪي و ﺳﻨﺘﻲ اﻳﺮاﻧـﻲ ﺗﻮﺳـﻂ ﮔـﺮوه‬

‫•‬

‫ﺣﺎﻓﻆ ﺧﻮاﻧﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻴﺎوش و ﻫﻤﺮاﻫﻲ ارژﻧﮓ ﺑﺎ ﺳﻨﺘﻮر؛ ‪ ‬‬

‫ﻣﺠﻨﻮن ﺑﻄﻮر داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻛﻪ از ﻛﻠﮕﺮي دﻋﻮت ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ؛ ‪ ‬‬

‫•‬

‫ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ از ﺣﻀﺎر؛ ‪ ‬‬

‫•‬

‫اﻫﺪاي ﻧﺸﺎن اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﺗﻴﻢ ﻫﺎي ورزﺷﻲ ‪ ISAUA ‬‬

‫•‬

‫ﻋﻜﺲ ﻳﺎدﮔﺎري دﺳﺘﻪ ﺟﻤﻌﻲ ﺑﺎ ﺳﻔﺮه ﻫﻔﺖ ﺳﻴﻦ؛ ‪ ‬‬

‫•‬

‫ﺗﺸﻜﺮ و ﻗﺪرداﻧﻲ از‪ :‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮروز ﺑﻪ ﻋﻨﻮان آﺧﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ ﻫﻴﺌـﺖ اﺟﺮاﻳـﻲ اﻧﺠﻤـﻦ‪ ،‬در‬ ‫ﻫﺘﻞ دﻟﺘﺎ روز ﺳﻮم ﻓﺮوردﻳﻦ ﺑﺮﮔـﺰار ﺷـﺪ‪ ،‬ﺑـﺎ ﻧﻴﻠـﻮﻓﺮ ﻓﺮﺑـﻮدي و ﻛﻴـﻮان‬

‫ﻣــﺴﺌﻮﻟﻴﻦ راه اﻧــﺪازي رادﻳــﻮ ﺷــﻤﺎل ‪ 53‬ﺑــﻪ ﺧــﺎﻃﺮ ﺣﺮﻛــﺖ‬ ‫ﺧﻮدﺟﻮش و اﺑﺘﻜﺎر زﻳﺒﺎﻳﺸﺎن؛‬ ‫اﻫﺪاي ﻟﻮح ﺑﻪ ﺳﺮدﺑﻴﺮ و ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﻮول ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪ ،‬ﻣﺤﺴﻦ‬ ‫ﻧﻴﻚ ﺳﻴﺮ و ﻧﻴﻤﺎ ﻳﻮﺳﻔﻲ؛‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪهﮔﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ورزﺷﻲ )ﺣﺪودا ‪ 80‬ﻧﻔﺮ(؛‬ ‫اﻫﺪاي ﻣﺪال ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﺗﻴﻢﻫﺎي ﻓﻮﺗﺒﺎل ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﻲ؛‬ ‫ﺗﻤﺎﺷﺎﮔﺮ ﺑﺮﺗـﺮ ﻣـﺴﺎﺑﻘﺎت ﺑـﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨـﺪﮔﻲ از ﺣﺎﻣﻴـﺎن ﭘﺮاﻧـﺮژي‬ ‫ﺗﻴﻢﻫﺎي ورزﺷﻲ ﻧﻮﻳﺪ ﭘﻮرﺟﻮاد؛‬ ‫و رﺳﻮل ﻣﻴﻼﺳﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬اﺟﺮا و ﭘﻮﺷـﺶ ﺧﺒـﺮي‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت؛‬

‫ﻣﺮاﺳﻢ ﻧﻮروز اﻧﺠﻤﻦ داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ در دﻟﺘﺎ ﻫﺘﻞ ‪ -‬ﻋﻜﺲ از راﻣﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ‬

‫‪17‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬ ‫ﻫﻤﻜﺎران ﻫﻴﺌﺖ اﺟﺮاﻳﻲ ‪ ISAUA‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ‪:‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻴﻠﻢ‪ :‬ﻧﺎﺻﺮ ﻃﺎﻫﺒﺎز‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﻣﻮﺳـﻴﻘﻲ‪ :‬ﻋﻠﻴﺮﺿـﺎ‬ ‫ﻣﺤﻤﻮدﻳﺎن‪ ،‬رﺳﺎﻧﻪ‪ :‬ﻧﻮﻳﺪ ﭘﻴﺪاووﺳﻲ‪ ،‬ﻃـﺮح و ﻫﻨـﺮ‪ :‬ﻋﻠـﻲ آزاد‪،‬‬ ‫‪ DJ‬ﻫﺎ‪ :‬ﻓﺮﺷﻴﺪ ﭼﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻬﻨﺎم‪ ،‬اﺷﻜﺎن ﺻﺎدﻗﻴﺎن؛‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ ﻧﻈﺎم آﺑﺎدي و ﻛﺎدر اﺟﺮاﻳﻲ ﻛﻪ در ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﺪارك ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫‪ SUB‬ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ؛‬

‫آﺗﻮﺳﺎ ذﻫﺒﻲ‬

‫ﻮز از ﭘ ه ﺮون ﮕﺎه ﯽ ﯽ‪ ،‬ﺖ ﺷ ﻮ ﻧ دن‪ ،‬ﻮز ﺷﺎ ی‬

‫ﺸﮏ ر ﺖ ﺰی ﻦ ﻧ دن‪ .‬ﻮز ﻮی ﺧﺎک ﻢ ﻮرده ﺸﺎم ﯽر و ﻮهای‪ ،‬رﻧ ﻪ ﻌﺪ از‬

‫ﯿﺪی ﻨﺪ ﻣﺎ ﻮز ﻏﺎ ﻪ‪ .‬ﻢ ﻢ ﺰی ﯽ اﻮد‪ .‬دو ﺖ دارم او رو ﻨﺪم و ﺲ ﺑ ﻢ و‬ ‫ﻮی ﮫﺎر رو ﺲ ﻢ‪ .‬ﺻﺪا ی ﺮﭘﺪهای رو ﻮم اآوز ﮫﺎری ﯽ ﻮ و ﯽ رو ﻟ ﺲ ﻢ زه ﻮ ﺪ‬ ‫ﺲ‬

‫ﺷﻬﺮه ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ‪ :‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻣﺠﻨﻮن؛‬ ‫•‬

‫ﺻﺪاي ﭘﺎي ﺑﻬﺎر‬

‫ﺷﺎم و ﻣﻮزﻳﻚ ﺷﺎد اﺧﺘﺘﺎﻣﻴﻪ‪ .‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﻴﺰده ﺑﻪ در ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻗﺎﺑﻠﻤﻪ ﭘﺎرﺗﻲ )‪ (Potluck‬در ﺳـﺎﻳﺖ ﭘـﻨﺠﻢ‬ ‫ﻫﺎورﻟﻚ ﭘﺎرك ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟـﺎ داره از رﺳـﺘﻮران ﺳـﺒﺰي ﺑـﻪ ﺧـﺎﻃﺮ‬ ‫ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ از ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪهﻫﺎ ﺗﺸﻜﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬ ‫در ﭘﺎﻳــﺎن از اﻋــﻀﺎي ﻣﺤﺘــﺮم ‪ ISAUA‬ﺑﺨــﺼﻮص ﭘﮕــﺎه ﺳــﺎﻻري‪،‬‬ ‫‪ ،VP Operation‬ﻛﻪ در ﺗﻬﻴﻪ اﻳﻦ ﮔﺰارش ﻣـﺎ را ﻳـﺎري ﻛﺮدﻧـﺪ و ﻛﻠﻴـﻪ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰاﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻫﻤـﺎﻫﻨﮕﻲ و ﺑﺮﮔـﺰاري ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﻫـﺎ زﺣﻤـﺖ ﻛـﺸﻴﺪﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻗﺪرداﻧﻲ ﻧﻤﻮده و آرزوي ﻣﻮﻓﻘﻴـﺖ روزاﻓـﺰون در ﺗﻤـﺎم ﻣﺮاﺣـﻞ زﻧـﺪﮔﻲ‬ ‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬

‫ﺪه‪.‬‬ ‫وﯽ ﻦ ﺮز ﻦ‬

‫ﻢ‪ .‬ا ﺠﺎ ﺮز ﻦ دوره‪ .‬ﯿ ﯽ دور از او ﺠﺎﯽ روﯾﺎ ی ﻮ ﻮدﯽ ﻮر‬

‫ﯽ د ﻢ‪ .‬ﺮز ﯽ‬

‫ﯽ ﻮر ﯿﺪ‪ ،‬ﯿﺎ ؛ و ﮫﺎر ا ﯿﺪی ﺖ ﯽ د ﻢ ﻗ ﮫﺎ ﻮن زﺪه ﻧ ﻪ‬

‫دار ﻢ‪ .‬اﻣﺎ ‪...‬‬ ‫ا ﺠﺎ ﺮز ﻪ ﻮش ﯽ د ﺖ آدم ش رو‬

‫و ﻮد ﻮن ﯿ ﯽ دوره‪.‬‬

‫ﺲ ﯽ ﻢ ﯽ ا ﻮر ﯿﺪش ای م دن‬

‫ا ﺠﺎ ﺮز ﻪ ﺰی دل آدﻣﺎ ﺪ او ﻦ ﻦ ه ﺖ ﻮن‪.‬‬ ‫ﺮز ﯽ ﺻﺪا ی اآوز د ﺶ‪ ،‬ﺻﺪا ی ﺷﺎدی و ﻨﺪه دو ﺘﺎ ﻮ ‪.‬‬

‫ﺮز ﯽ اوت ﺷ ﻮ ی ﮫﺎرﺶ‪ ،‬ﺪ ق ﻢ ی آدﻣﺎش‪.‬‬

‫ا ﻗ‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن اﻧﺠﻤﻦ داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰارﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮروز ‪ -‬ﻋﻜﺲ از راﻣﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ‬

‫ﻮن ﻮز ﻮ ﻪ ا ﯿﺪ اوﺪن ﮫﺎر ﻪ‪ ،‬اﻦ ﺧﺎ ﻮد ﺻﺎﯽ و ﭘﺎﯽ ا ﺴﺎن ی ﮫﺎری ا ﯿﺪ رو‬

‫ﻮﻗ ﻣﺎ زﺪه ﻧ ﻪ دا ﺖ‪.‬‬

‫ا ﺠﺎ‪ ،‬ﺮز ﻦ ﻤﺎﯽ ) ﻂ ﯽ د ﻢ ﯿﻠﻢ وا ﻪ(‪ ،‬ﻒ ﮫﺎر ای ﻣﺎ ﻮض ﺪ‪:‬‬

‫ﻮز ﻮروز دار ﻢ و روز ﻮن ﻮروزه‪ .‬ﻮن روز دو ﺖ ﯽ دار ﻢ دﯾﺪ ﻮن ا ﻮن ﻮﯾﺪ روز ﻮ رو‬

‫ﯽده‪ .‬روز ﯽ ﻤ ﻪ ﺰ ﺒﺎ ﻦ ﮫﺎر وا ﯽ‪ ،‬اﻣﺎ از ﻖ آدم ش‪ ،‬ﺰﺶ از‬ ‫ﺪه‪.‬‬ ‫ﮫﺎری ﺑﺎ ﯿﺪ‪.‬‬

‫‪18‬‬

‫ﻪ ﻂﺰ‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫ﺑﺮﻧﺪﮔﺎن ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﻋﻜﺎﺳﻲ ﺻﺪاي ﭘﺎي ﺑﻬﺎر‬ ‫در اﻳﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﭘﺲ از درﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻧﻜﺎﺗﻲ ﻛﻠﻴﺪي و اﺳﺎﺳﻲ در ﻋﻜﺲﻫﺎي ارﺳﺎل ﺷﺪه از ﻗﺒﻴﻞ ﻧﻮر‪ ،‬زاوﻳﻪ دﻳﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺪﻣﺎن‪ ،‬ﻛﺎدرﺑﻨﺪي‪ ،‬وﺿﻮح ﺗﺼﻮﻳﺮ‪،‬‬ ‫رﻧﮕﺒﻨﺪي‪ ،‬اﺟﺮا و از ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻤﺘﺮ رﺳﺎﻧﺪن ﻣﻨﻈﻮر در ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺼﻮﻳﺮ و در آﺧﺮ ﺑﺎ درﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻧﻮع دورﺑﻴﻦ و ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي آن‪ ،‬ﺑﺮﻧﺪﮔﺎن را ﺑﻪ ﺷﺮح زﻳﺮ‬ ‫اﻋﻼم ﻣﻲدارﻳﻢ‪:‬‬

‫ﻧﻔﺮ اول‪:‬‬

‫آﻗﺎي ﻋﻠﻲ ﻛﺘﺎﺑﻲ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫‪19‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬

‫ﻧﻔﺮ دوم‪:‬‬

‫ﺧﺎﻧﻢ آﺗﻮﺳﺎ ذﻫﺒﻲ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫‪20‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫ﻧﻔﺮ ﺳﻮم‪:‬‬

‫ﺧﺎﻧﻢ ﺳﭙﻴﺪه دادرس‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫‪21‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬

‫ﺑﺎ ﺗﻘﺪﻳﺮ وﻳﮋه از‪:‬‬

‫اردﻻن ﺻﺪﻳﻘﻴﺎن‬

‫ﻧﻮﻳﺪ ﺟﻼﻟﻲ ﻫﺮوي‬

‫ﻣﺤﺴﻦ ﻧﻴﻚﺳﻴﺮ‬

‫‪22‬‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫ﺗﺄﺳــﻴﺲ اﻧﺠﻤــﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳــﺴﺎن اﻳــﺮان –‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ )‪(ICANA‬‬ ‫ﻣﻄﻠﺐ ﻓﻮق از ﻃﺮف اﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن اﻳﺮان ﺷﻌﺒﻪ آﻣﺮﻳﻜـﺎي ﺷـﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﺟﻬﺖ ﻣﻌﺮﻓﻲ آن ﺑﻪ ﺟﺎﻣﻌﻪ اﻳﺮاﻧﻲ ادﻣﻮﻧﺘﻮن‪ ،‬ﺑﺮاي ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ارﺳـﺎل‬ ‫ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻣﻴﺪ اﺳﺖ ﺑﺎ رﺟﻮع ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ آن و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻛﺴﺐ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪) .‬ﻧﺸﺮﻳﻪ اﻳﺮاﻧﻴﺎن(‬ ‫در ﺗﻴﺮﻣﺎه ﻫﺸﺘﺎد و ﻫﻔﺖ و درﺳﻔﺮي ﻛﻪ اﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺑـﻪ اﻳـﺮان داﺷـﺘﻢ‪ ،‬ﺑـﺎ‬ ‫ﻣﺬاﻛﺮات اﻧﺠﺎم ﺷﺪه و ﻣﺴﺎﻋﺪت اﻋﻀﺎي ﺷـﻮراي ﻋـﺎﻟﻲ اﻧﺠﻤـﻦ‪ ،‬اﺳـﺎﺗﻴﺪ‬ ‫ﻣﺤﺘﺮم آﻗﺎﻳﺎن اﻣﻴﺮﺧﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻛﺎﺑﻠﻲ‪ ،‬ﻓﻠﺴﻔﻲ‪ ،‬ﺣﻴﺪري‪ ،‬ﺳﻠﺤـﺸﻮر‪ ،‬واﺷـﻘﺎﻧﻲ‪،‬‬ ‫ﺷﻴﺮازي‪ ،‬اﺧﻮﻳﻦ و ﻣﺪﻳﺮ اﺟﺮاﻳﻲ ﻣﺤﺘﺮم اﻧﺠﻤﻦ ﺟﻨﺎب ﻣﻠﻜﻲ ﭘـﻮر‪ ،‬ﻃـﺮح‬ ‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺟﻬﺖ ﺗﺄﺳـﻴﺲ ﺷـﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜـﺎي ﺷـﻤﺎﻟﻲ ﺑـﺼﻮرت ﮔـﺰارش‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﻲ ﺑﻪ ﺷﻮراي ﻋﺎﻟﻲ اﻧﺠﻤﻦ اراﺋﻪ و ﺗﺄﻳﻴﺪﻳـﻪ ﻣﺮﺑﻮﻃـﻪ از اﻳـﺸﺎن اﺧـﺬ‬ ‫ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﻃـﻲ ﻣﺮاﺣـﻞ اداري‪ ،‬در آذرﻣـﺎه ﻫـﺸﺘﺎد و ﻫﻔـﺖ ﻣﺠـﻮز‬ ‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ اﻧﺠﻤﻦ ﻣـﺴﺘﻘﺮ در ﺷـﻬﺮ وﻧﻜـﻮور ﻛﺎﻧـﺎدا‬ ‫ﺻﺎدر ﮔﺮدﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ‪ ،‬اوﻟﻴﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﺧـﺎرج از اﻳـﺮان اﻧﺠﻤـﻦ اﺳـﺖ ﻛـﻪ‬ ‫ﺑﺼﻮرت ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺷﺨﺼﻲ اداره ﻣﻲﺷﻮد و ﺳـﻪ ﺷـﻌﺒﻪ دﻳﮕـﺮ‬ ‫اﻧﺠﻤﻦ در ﺗﻮﻛﻴﻮ‪ ،‬ﻟﻨﺪن و ﭘﺎرﻳﺲ ﺑﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ راﻳﺰﻧﻲ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ اﻳﺮان و در‬ ‫ﺳﻔﺎرﺗﺨﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﻌﺒﻪ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺗﻤـﺎﻣﻲ ﺷـﻌﺐ‬ ‫دﻳﮕﺮ اﻧﺠﻤﻦ‪ ،‬ازﻛﻠﻴﻪ اﺧﺘﻴﺎرات ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ اﻋﻢ از ﺗﻌﻠﻴﻢ ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎن ﺑﺮ اﺳـﺎس‬ ‫ﺿﻮاﺑﻂ و ﻣﻘـﺮرات از دوره ﻣﻘـﺪﻣﺎﺗﻲ ﺗـﺎ دوره ﻣﻤﺘـﺎز‪ ،‬ﺑﺮﮔـﺰاري آزﻣـﻮن‬ ‫ﺳﺮاﺳﺮي اﻧﺠﻤﻦ و در ﻧﻬﺎﻳﺖ اﻋﻄﺎء ﮔﻮاﻫﻴﻨﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ اﻧﺠﻤﻦ ﻛﻪ از اﻳﺮان‬ ‫ﺻﺎدر و ارﺳﺎل ﻣﻲﮔﺮدد‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮردار اﺳﺖ‪.‬‬

‫اﻣﺘﺤﺎﻧﺎت ﺑﺮﮔﺰارﺷﺪه در ﺗﺎرﻳﺦﻫﺎي ﻫﻔﺪﻫﻢ و ﻫﺠﺪﻫﻢ ژاﻧﻮﻳـﻪ ‪ ،2009‬ﺑـﺎ‬ ‫اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺧﻮﺑﻲ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ و دوازده ﻧﻔﺮ از ﻫﻨﺮ ﺟﻮﻳﺎن اﻧﺠﻤﻦ در اﻣﺘﺤﺎن‬

‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﻮدﻧﺪ و ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﻛﻠﻴﻪ ﻫﻨﺮﺟﻮﻳـﺎن اﻣﺘﺤـﺎن را ﺑـﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴـﺖ‬ ‫ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و ﮔﻮاﻫﻴﻨﺎﻣﻪﻫﺎي ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎن ﻧﻴﺰ ﭘﺲ از ﺻﺪور ﺗﻮﺳﻂ‬ ‫دﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛـﺰي اﻧﺠــﻤﻦ در اﻳـﺮان‪ ،‬ﺑـﻪ ﻫﻨﺮﺟﻮﻳـﺎن اﻫـﺪاء ﺧﻮاﻫـﺪ ﺷـﺪ‪.‬‬ ‫ﻛﻼسﻫﺎي اﻧﺠﻤﻦ ﺑﻪ ﻣﺪت ﻳﻚ ﻣﺎه از ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺗﺎ ﺑﺮﮔﺰاري آزﻣـﻮن‬ ‫ﺑﺼﻮرت راﻳﮕﺎن ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ و در اﻳﻦ ﺧﺼﻮص ﻛﻠﻴﻪ وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز اﻋﻢ‬ ‫از ﻗﻠﻢ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺐ‪ ،‬دوات و ﻛﺎﻏﺬ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺰ ﺑﺼﻮرت راﻳﮕﺎن در اﺧﺘﻴﺎر ﻛﻠﻴﻪ‬ ‫ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن اﻋﻢ از ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎن ﺷـﻌﺒﻪ و دﻳﮕـﺮ ﻋﻼﻗـﻪ ﻣﻨـﺪان ﻗـﺮار‬ ‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ اﻣﺮ ﻛﻤﺎﻛﺎن ﻧﻴﺰ اداﻣﻪ دارد‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه داﺋﻤﻲ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳـﺴﻲ ﺑـﺎ ﮔـﺮدآوري ﻛﺎرﻫـﺎي ﺑﺮﮔﺰﻳـﺪه اﺳـﺎﺗﻴﺪ‬ ‫ﻣﻌﺎﺻﺮ اﻓﺘﺘﺎح ﮔﺮدﻳﺪﻛﻪ در روزﻫﺎي ﺑﺮﮔﺰاري ﻛـﻼسﻫـﺎي ﺧﻮﺷﻨﻮﻳـﺴﻲ‬ ‫ﺟﻬــﺖ اﺳــﺘﻔﺎده ﻋﻤــﻮم ﻋﻼﻗﻤﻨــﺪان در دﺳــﺘﺮس ﻣــﻲﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬از ﺟﻤﻠــﻪ‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﻣﻬﻢ اﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن اﻳﺮان ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷـﻤﺎﻟﻲ ﻛـﻪ‬ ‫آن را از دﻳﮕﺮ ﺷﻌﺐ ﻣﻤﺘﺎز ﻣـﻲ ﺳـﺎزد‪ ،‬ﺑﺮﮔـﺰاري ﻛـﻼسﻫـﺎي آﻣـﻮزش‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت آﻧﻼﻳﻦ در ﻛﻨﺎر ﻛﻼسﻫﺎي ﺣﻀﻮري راﻳـﺞ اﺳـﺖ‪.‬‬ ‫در روش آﻧﻼﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻨﺮﺟﻮ و ﻫﻨﺮآﻣﻮز ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از راﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻴﻜـﺮوﻓﻦ و وب‬ ‫ﻛﻢ ﺑﺎ اﺗﺼﺎل اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﻛﻼس را ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در اﻳﻦ روش ﻋﻼوه ﺑـﺮ‬

‫‪23‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬ ‫اﻳﻦ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ روش ﺣﻀﻮري اﻣﻜﺎن ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺣﺮﻛﺖ ﻗﻠﻢ اﺳﺘﺎد و ﺷﻨﻴﺪن‬ ‫ﻧﻜﺎت آﻣﻮزﺷﻲ ﺑﺮاي ﻫﻨﺮﺟﻮ وﺟﻮد دارد‪ ،‬اﻳﻦ اﻣﻜﺎن ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﺟﻮ‬ ‫ﺗﺼﺎوﻳﺮ درﻳﺎﻓﺘﻲ را در راﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮد ذﺧﻴﺮه ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن ﺑﺮاي‬ ‫اﻳﻦ دﺳﺘﻪ از ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎن وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ را از ﻃﺮﻳﻖ ﭘـﺴﺖ‬ ‫و ﺳﺮﻣﺸﻖﻫﺎي آﻣﻮزﺷﻲ را از ﻃﺮﻳﻖ ﭘﺴﺖ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ارﺳـﺎل ﻣـﻲﻛﻨـﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺒﺘﻜﺮ اﻳﻦ ﺷـﻴﻮه و اوﻟـﻴﻦ و ﺗﻨﻬـﺎ ﺷـﻌﺒﻪ‬ ‫اراﺋــﻪدﻫﻨــﺪه روش آﻧﻼﻳــﻦ‪ ،‬ﮔــﺎم ﺑﻠﻨــﺪي را درﺟﻬــﺖ رﻓــﻊ ﻣﺤــﺪودﻳﺖ‬ ‫دﺳﺘﺮﺳﻲ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪان ﺑﻪ ﻛﻼسﻫﺎي اﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن اﻳﺮان ﻛﻪ ﭘﻴﺶ‬ ‫از اﻳﻦ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ ﺑﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺖ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺷـﺮﻛﺖ دراﻳـﻦ ﻛـﻼسﻫـﺎ ﻧﺒﻮدﻧـﺪ‪،‬‬ ‫ﺑﺮداﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰاري دورهﻫﺎي ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ ﻣﺨﺼﻮص ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎن ﻏﻴﺮ‬ ‫اﻳﺮاﻧﻲ‪ ،‬ﻧﻴـﺰ از دﻳﮕـﺮ اﻣﻜﺎﻧـﺎت ﺷـﻌﺒﻪ ﻣـﻲﺑﺎﺷـﺪ ﻛـﻪ در اﻳـﻦ ﺧـﺼﻮص‬ ‫داﻧﺸﺠﻮي اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ در ﺣﺎل ﺗﺤﺼﻴﻞ در ﻣﻘﻄﻊ دﻛﺘﺮي در داﻧـﺸﮕﺎه ﻳـﻮ‬ ‫ﺑﻲ ﺳﻲ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﻫﻨﺮ ﺟﻮﻳﺎن ﺷﻌﺒﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ در آزﻣﻮن ﺳﺮاﺳﺮي اﻧﺠﻤـﻦ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮده و آزﻣﻮن را ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭘﺸﺖ ﺳﺮﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔــﺰاري دوره ﻫــﺎي آﻣﻮزﺷــﻲ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳــﺴﻲ ﺧــﻂ رﻳــﺰ و ﻫﻤﭽﻨــﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ اﻧﮕﻠﻴـﺴﻲ ﻧﻴـﺰ از دﻳﮕـﺮ ﺧـﺪﻣﺎت ﺷـﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜـﺎي ﺷـﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮراﺳﺘﺎد ﻓﺮﻫﺎد ﻻﻟﻪ دﺷﺘﻲ در وﻧﻜﻮور ‪،‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪت و ﻋﻨﺎﻳﺖ وﻳﮋه اﻳﺸﺎن ﺑﻪ اﻧﺠﻤﻦ ‪،‬ﻛﻼسﻫﺎي آﻣﻮزش ﺗـﺬﻫﻴﺐ‬ ‫ﻧﻴﺰ در ﻛﻨﺎر ﻛﻼسﻫﺎي ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ داﺋﺮ ﮔﺮدﻳﺪه اﺳﺖ و ﻋﻼﻗـﻪ ﻣﻨـﺪان‬ ‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ در ﻛﻨﺎر ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻳـﺎدﮔﻴﺮي ﺗـﺬﻫﻴﺐ ﻧﻴـﺰ اﻗـﺪام‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﮔﺰاري ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر اﺳﺎﺗﻴﺪ ﻣﻌﺎﺻﺮ ‪ ،‬ﻫﻨﺮﺟﻮﻳﺎن‬ ‫ﺷﻌﺒﻪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن دﻳﮕﺮ ﻛـﺸﻮرﻫﺎ‪،‬‬

‫ﺗﺪارك ﻟﻮازم و وﺳﺎﻳﻞ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ‪ ،‬ﺣـﻀﻮر ﻣـﺴﺘﻤﺮ در ﻛﻠﻴـﻪ‬ ‫ﺟﺸﻦﻫﺎ ‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻢ وآﻳﻴﻦﻫﺎي ﻛﻬﻦ اﻳﺮاﻧﻲ و در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺗﺮوﻳﺞ و ﺑﺴﻂ ﻫﻨـﺮ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﻲ ﺑﻌﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ،‬ﺗﻤـﺪن و ﻫﻨـﺮ ﺑﺎﺳـﺘﺎﻧﻲ‬ ‫ﺑﺨﺼﻮص در ﻣﻴﺎن اﻓﺮاد ﻏﻴﺮ اﻳﺮاﻧـﻲ از اﻫـﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪﻫـﺎي آﻳﻨـﺪه اﻧﺠﻤـﻦ‬ ‫ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن اﻳﺮان ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ اﻣﻴﺪ اﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪت‪ ،‬ﻫﻤﻔﻜﺮي و ﻫﻤﻴـﺎري ﻛﻠﻴـﻪ ﻣﺮاﺟـﻊ ذﻳـﺮﺑﻂ و‬‫ﻋﻤﻮم ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲ و ﺳﺮﺑﻠﻨﺪي ﻓﺮﻫﻨﮓ و ﺗﻤـﺪن اﺻـﻴﻞ‬ ‫اﻳﺮان در اﻗﺼﻲ ﻧﻘﺎط دﻧﻴﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬ ‫ﺷﺎﻳﺎن ذﻛﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ دوﻣﻴﻦ دوره آزﻣﻮن ﺳﺮاﺳﺮي اﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳـﺴﺎن‬ ‫اﻳــﺮان در آﻣﺮﻳﻜــﺎي ﺷــﻤﺎﻟﻲ اﻳــﺮان در اﻣﺮﻳﻜــﺎي ﺷــﻤﺎﻟﻲ ﺟﻬــﺖ اﻋﻄــﺎء‬ ‫ﮔﻮاﻫﻴﻨﺎﻣﻪ رﺳﻤﻲ اﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن اﻳﺮان از دوره ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﻲ ﺗـﺎ ﻣﻤﺘـﺎز‬ ‫روزﻫﺎي ﺷﻨﺒﻪ و ﻳﻜـﺸﻨﺒﻪ ‪ 16‬و‪ 17‬ﻣـﺎه ﻣـﻲ از ﺳـﺎﻋﺖ ‪10‬ﺻـﺒﺢ ﺗـﺎ ‪6‬‬ ‫ﺑﻌﺪازﻇﻬﺮ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﮔﺮدد‪ .‬ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎره‬ ‫‪ 1-778-889-4820‬و ﻳﺎ ﺑﻪ آدرسﻫﺎي زﻳﺮ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ‪:‬‬ ‫‪ www.icana.net‬و ‪icana@masskar.com‬‬ ‫ﻣﺴﻌﻮد ﻛﺮﻳﻤﺎﺋﻲ‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ اﻧﺠﻤﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮﻳﺴﺎن اﻳﺮان )ﺷﻌﺒﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ(‬

‫اراﺋﻪ ﺳـﻤﻴﻨﺎرﻫﺎ و ﺳـﺨﻨﺮاﻧﻲﻫـﺎي آﻣﻮزﺷـﻲ و ﭘﮋوﻫـﺸﻲ‪ ،‬ﭼـﺎپ ﻧـﺸﺮﻳﻪ‬ ‫اﻧﺠﻤﻦ‪ ،‬ﭼﺎپ ﻣﻘﺎﻟـﻪ ﻫـﺎي آﻣﻮزﺷـﻲ‪ ،‬ﺑﺮﮔـﺰاري ﻣـﺴﺎﺑﻘﺎت ﺧﻮﺷﻨﻮﻳـﺴﻲ‪،‬‬

‫‪24‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﮔﺰارش ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ آورﻳﻞ رادﻳﻮ ﺷﻤﺎل ‪53‬‬ ‫ﻋﻠﻲ آزاد‬ ‫ﭘﺲ از ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮي ﻫـﺴﺘﻪي ﻣﺮﻛـﺰي »رادﻳـﻮ ﺷـﻤﺎل‬ ‫‪ «53‬در ﻣــﺎه آﮔﻮﺳــﺖ ﺳــﺎل ‪ 2008‬و ﺳــﺎﺧﺖ ‪15‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺣﺪودا ﻳﻚ ﺳـﺎﻋﺘﻪ در ‪ 8‬ﻣـﺎه ﺑﻌـﺪ از آن‪ ،‬ﻧﻴـﺎز ﺑـﻪ ﮔﺮدﻫﻤـﺎﻳﻲ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺳﺎزان‪ ،‬دوﺳﺖداران رادﻳﻮ و ﻣﻨﺘﻘﺪﻳﻦ »ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ و ﻋﻤﻠﻜﺮد رادﻳـﻮ«‬ ‫اﺣﺴﺎس ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻧﺸﺴﺖﻫﺎي دوﺳﺘﺎﻧﻪ در اﺑﺘﺪاي ﺷﻜﻞﮔﻴـﺮي رادﻳـﻮ ﺑـﻪ‬ ‫ﺻﻮرت ﻣﺘﻨﺎوب ﻫـﺮ دو ﻫﻔﺘـﻪ ﻳـﻚﺑـﺎر در ﻳﻜـﻲ از ﻛـﺎﻓﻲﺷـﺎپﻫـﺎ و ﻳـﺎ‬ ‫رﺳﺘﻮرانﻫﺎي ﺷﻬﺮ اﺗﻔﺎق ﻣﻲاﻓﺘﺎد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮور زﻣـﺎن ﻛـﻢرﻧـﮓ ﺷـﺪ و از‬ ‫اﺑﺘﺪاي ﺳﺎل ﻣﻴﻼدي دﻳﮕﺮ ﺗﻜﺮار ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‪ ،‬ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ ﺳـﻮم آورﻳـﻞ‬ ‫‪ 2009‬ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪهي ﺑﺮﮔﺰارﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﻣـﻲﺗﻮاﻧـﺴﺖ ﻣﺠـﺎل ﻣﻨﺎﺳـﺒﻲ ﺑـﺮاي‬ ‫ﺗﺒﺎدل آرا ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ راس ﺳـﺎﻋﺖ ﺷـﺶ ﺑﻌـﺪازﻇﻬﺮ ﺑـﺎ ﺣـﻀﻮر ﺗﻌـﺪاد‬ ‫اﻧﺪﻛﻲ آﻏﺎز ﺷﺪ اﻣﺎ ﺑﻪﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي اﻳﺮاﻧـﻲ ﻣﻨﺘﻈـﺮ ﻣﺎﻧـﺪ ﺗـﺎ ﺑـﺎ‬ ‫ﺣﻀﻮر ﺗﻌﺪاد ﺑﻴﺶﺗﺮي ﺑﺎ ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺎﺧﻴﺮ رﺳﻤﻴﺖ ﺑﻴﺎﺑﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬ ‫ﺣﺪود ﺑﻴﺴﺖ ﻧﻔﺮ ﺷﺮﻛﺖ داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﻤـﻲ از آنﻫـﺎ را ﻛـﺎدر اﺟﺮاﻳـﻲ و‬ ‫ﻛﺎرﮔﺮداﻧﺎن ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻲدادﻧﺪ‪ .‬ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺮوري ﺑﺮ »آنﭼﻪ ﮔﺬﺷﺖ« آﻏـﺎز‬ ‫ﺷﺪ و ﻛﺎدر اﺟﺮاﻳﻲ ﻣﺴﻴﺮ ﻃﻲ ﺷﺪه از اﺑﺘﺪاي ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي رادﻳﻮ ﺗﺎ ﻛﻨـﻮن‬ ‫را ﺑﺮاي ﺣﺎﺿﺮﻳﻦ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻼﺻﻪ رادﻳﻮ اﻳﻦﻃـﻮر ﺷـﻜﻞ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪:‬‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬ ‫ﮔﺮوه ﺗﺎزهﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪي »ﻧﻤﺎﻳﺶ رادﻳﻮﻳﻲ« ﻛﻪ دو ﺳﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻣﻮﻓﻖ در‬ ‫ﻛﺎرﻧﺎﻣﻪ دارد ﺑﻪ ﺻـﻮرت ﻣـﺸﺨﺺ ﺑـﻪ اﻧﺘﻘـﺎد ﭘﺮداﺧﺘﻨـﺪ و راهﺣـﻞﻫـﺎي‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ را ﭘﻴﺶﻧﻬﺎد دادﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ در ﺳﺎﻋﺖ ﻧﻪ و ﻧﻴﻢ ﺑﻌﺪازﻇﻬﺮ‬ ‫در ﺳﺎﻟﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ‪ I-house‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ رادﻳﻮ ﺷﻤﺎل ‪ 53‬در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي داﻧـﺸﺠﻮﻳﻲ‬ ‫از اﻳﻦ دﺳﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻲﺷﻚ ﻣﻲﺗﻮان ادﻋﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻢ‬ ‫ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﺗﻌﺪاد و ﻫﻢ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻃﻴﻒ ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌـﻪي آﻣـﺎري‬ ‫ﻛﺎﻣﻠﻲ از اﻳﺮاﻧﻴﺎن را ﭘﻮﺷـﺶ ﻧﻤـﻲداد و اﻳـﻦ ﺑـﻴﻢ را ﻗـﻮت ﺑﺨـﺸﻴﺪ ﻛـﻪ‬ ‫اﻧﺘﻘﺎدات و ﭘﻴﺶﻧﻬﺎدات ﭘﺮﻓﺎﻳﺪه در ﻫﻤﺎن ﺟﻤﻊﻫـﺎي ﭼﻨـﺪﻧﻔﺮي ﻣﺤﺎﻓـﻞ‬ ‫داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ﺑﺨﺸﻜﺪ و ﻫﻴﭻﮔﺎه ﺑﻪ ﮔﻮش ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺳﺎزان ﻧﺮﺳﺪ‪» .‬رادﻳﻮ ﺷﻤﺎل‬ ‫‪ «53‬از ﻫﻤــﻪي آنﻫــﺎﻳﻲ ﻛــﻪ ﺗــﺎ ﻛﻨــﻮن ﺗﻮاﻧــﺎﻳﻲﻫــﺎي ﺧﻮدﺷــﺎن را ﺑــﺎ‬ ‫ﺷﻨﻮﻧﺪﮔﺎناش ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﮔﺬاﺷﺘﻪاﻧﺪ‪» ،‬ﻣﺎﻫﻨﺎﻣـﻪي اﻳﺮاﻧﻴـﺎن«‪ ،‬و ﻫﻤـﻪي‬ ‫ﺷﺮﻛﺖﻛﻨﻨﺪﮔﺎن در ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ ﺗﺸﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻫﻢﭼﻨﺎن ﻣﻨﺘﻈﺮ اﺳﺖ ﺗﺎ‬ ‫ﻛﺴﺎن ﺑﻴﺶ ﺗﺮي را در ﻛﻨﺎرش ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬رادﻳﻮ اﻣﻴﺪوار اﺳﺖ ﺗﺎ دﻗﻴﻘـﻪﻫـﺎي‬ ‫ﻫﺰﻳﻨﻪﺷﺪه‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺎروري ﺑﺴﺘﺮ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ روﻧـﻖﮔﺮﻓﺘـﻪ ﻣﻴـﺎن‬ ‫دﺳﺖاﻧﺪرﻛﺎراﻧﺶ ﻛﻤﻚ ﻛـﺮده‪ ،‬ﺑـﻪ ﻃـﺮاوت ﺑـﻴﺶﺗـﺮ ﺟﺎﻣﻌـﻪي اﻳﺮاﻧـﻲ‬ ‫ادﻣﻮﻧﺘﻮن و ﺑﺎ ﺧﻮشﺑﻴﻨﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺘﮕﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ﻫﻤﻪي ﻋﺎﻟﻢِ اﻣﻜﺎن ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﭼﻬﺎر ﻧﻔﺮ دور ﻫﻢ ﺟﻤـﻊ ﻣـﻲﺷـﻮﻧﺪ و ﭼـﺎرﭼﻮب ﻛـﺎر و وﻇـﺎﻳﻒ را ﺑـﻴﻦ‬ ‫ﺧﻮدﺷﺎن ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؛ اﻣﺎ ﻃﻮﻟﻲ ﻧﻤﻲﻛﺸﺪ ﻛﻪ از ﻫﻤﺎن اوﻟﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ‬ ‫ﺗﻌﺪاد ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ ﻧﻴﺮوي داوﻃﻠﺐ را در ﻛﻨﺎرﺷﺎن اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﻨﻨـﺪ ﺗـﺎ‬ ‫اﻳﻨﻜﻪ ﭘﺲ از ﺳﺎﺧﺖ دو ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺳﻮم را در اﺳـﺘﻮدﻳﻮي ﻣﻨﺎﺳـﺐ‬ ‫ﺿﺒﻂ در داﻧﺸﮕﺎه آﻟﺒﺮﺗﺎ ﻣﻲﺳـﺎزﻧﺪ و ﺑـﺮاي اوﻟـﻴﻦ ﺑـﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ را از روي‬ ‫ﺳﺮور ﺳﺮوﻳﺲدﻫﻨﺪهي راﻳﮕﺎن ﺑﻪ وبﺳـﺎﻳﺖ رﺳـﻤﻲ ﺧﻮدﺷـﺎن ﻣﻨﺘﻘـﻞ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﺪهي ﻛﺎرﮔﺮدانﻣﺤﻮر ﺑﻮدن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻋﻤﻠﻲ ﻣﻲﺷـﻮد و ﺗﻌـﺪاد‬ ‫ﻛﺎرﮔﺮدانﻫﺎ از ﭼﻬﺎرﺗﺎي ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ ﻫﺸﺖ ﻣﻲرﺳـﺪ و ﺑـﻪ ﻧـﻮﻋﻲ ﺗﻘـﺴﻴﻢ‬ ‫ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺸﺨﺺﺗﺮي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷـﻮد‪ .‬ﺣﺮﻛـﺖ دوم ﻣﺮﺑـﻮط ﺑـﻪ‬ ‫ﮔﺮوهﺑﻨﺪي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي داﺧﻠﻲ در ﻗﺎﻟﺐ ﮔﺮوهﻫﺎي ﻛﺎري ﻣﻲﺷﻮد ﻛـﻪ ﺑـﺎ‬ ‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﮔﺮوه ادﺑﻲ و وﺑﻼﮔﺴﺘﺎن رﺳﻤﻴﺖ ﻣﻲﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋـﻪ ﺑﻌـﺪا‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﭘﺎﺗﻮق‪ ،‬ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ وبﺳﺎﻳﺖ و ﻣﻴﻜﺲ ﻫﻢ اﺿﺎﻓﻪ ﻣـﻲﺷـﻮد‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻲ در ﺣﺪ اﺳﻢ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﻞ ﻣﺎﺟﺮاﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺟﻠـﺴﻪ‬ ‫ﻋﻨﻮان ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺲ از ﻣﺮور‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ارزﻳـﺎﺑﻲ ﻋﻤﻠﻜـﺮد زﻳﺮﮔـﺮوهﻫـﺎي ﻛـﺎري رﺳـﻴﺪ و‬ ‫ﺑﺤﺚﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺑﻴﺶﺗﺮي ﻣﻄﺮح ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮوه ادﺑﻲ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﺳﺎزان ﭘﺎﺗﻮق و‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫‪25‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬

‫ﮔﺰارش ﺗﺼﻮﻳﺮي‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -1‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ وﻳﮋه اﻧﺘﺨﺎﺑـﺎت‪ -‬رادﻳـﻮ ﺷـﻤﺎل ‪ 53‬ﺑـﺎ ﻫﻤﻜـﺎري ﻣﺎﻫﻨﺎﻣـﻪ‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -4‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮروز اﻧﺠﻤﻦ‪ -‬ﺗﻘﺪﻳﺮ از ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﮔﺎن ﻣﺮاﺳﻢ ورزﺷﻲ‪ -‬ﻋﻜﺲ از‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪ -‬ﻋﻜﺲ از اردﻻن ﺻﺎدﻗﻴﺎن‬

‫راﻣﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -2‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ وﻳﮋه اﻧﺘﺨﺎﺑـﺎت‪ -‬رادﻳـﻮ ﺷـﻤﺎل ‪ 53‬ﺑـﺎ ﻫﻤﻜـﺎري ﻣﺎﻫﻨﺎﻣـﻪ‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -5‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮروز اﻧﺠﻤﻦ‪ -‬ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺑﻨﻴﺎﻧﮕﺬاران رادﻳﻮ ﺷﻤﺎل ‪ -53‬ﻋﻜـﺲ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪ -‬ﻋﻜﺲ از اردﻻن ﺻﺎدﻗﻴﺎن‬

‫از راﻣﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -3‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ وﻳﮋه اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‪ -‬رادﻳـﻮ ﺷـﻤﺎل ‪ 53‬ﺑـﺎ ﻫﻤﻜـﺎري ﻣﺎﻫﻨﺎﻣـﻪ‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -6‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮروز اﻧﺠﻤـﻦ‪ -‬ﺣﺎﻣﻴـﺎن ﻣـﺎﻟﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣـﻪ ﻧـﻮروز‪ -‬ﻋﻜـﺲ از‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪ -‬ﻋﻜﺲ از اردﻻن ﺻﺎدﻗﻴﺎن‬

‫راﻣﻴﻦ ﺑﺎﺑﺎﻳﻲ‬

‫‪26‬‬


‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ‪ -‬اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ ‪ - 17‬اردﻳﺒﻬﺸﺖ ‪1388‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي رادﻳﻮ ﺷﻤﺎل ‪ -53‬ﻣﺎه آورﻳﻞ‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺷﻤﺎره ﭼﻬﺎرده‬ ‫ﻛﺎرﮔﺮدان ﻋﻠﻲ ﻛﺘﺎﺑﻲ‬ ‫ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ‪:‬‬ ‫• ﻫﻔﺖ ﺳﻴﻦ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫• ﺑﻬﺎرﻳﻪي »ﺑﻬﺎر! زﻣﺴﺘﺎﻧﻢ‪ ،‬ﻧﺠﺎﺗﻢ ﺑﺪه!« از وﺑﻼگ ﻳﻚﭘﺰﺷﻚ‬ ‫• ﭘﺎﺗﻮق‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -7‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮروز ‪ -IHSE‬ﻋﻜﺲ از ﻋﻠﻲ آزاد‬

‫• ﺷﻌﺮ ﺑﻬﺎر‪ ،‬ﺑﻬﺎر!‬ ‫• ﻳﺎدي از ﭼﺎرﻟﻲ ﭼﺎﭘﻠﻴﻦ‬ ‫• آداب ﻣﻌﺎﺷﺮت‬ ‫• ﮔﺰارﺷﻲ از ﻛﻨﺴﺮت ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ در ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬ ‫• ﻗﻄﻌﻪي ”‪ “Diamonds and Rust‬از ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫• دﻋﻮت ﺑﺮاي ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ رادﻳﻮ و ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ‬

‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -8‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮروز ‪ -IHSE‬ﻋﻜﺲ از ﻋﻠﻲ آزاد‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ‪ -9‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮروز ‪ -IHSE‬اﺟﺮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ‪-‬ﻋﻜﺲ از ﻋﻠﻲ آزاد‬

‫‪27‬‬


‫ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﺷﻤﺎره ‪ -10‬ﻣﻲ ‪2009‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺷﻤﺎره ﭘﺎﻧﺰده‬

‫وﻳﮋه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ي ﺷﻤﺎره ﻳﻚ‪ :‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﮔـﺮوه ﻛﺎﻧﺪﻳـﺪاي‬

‫ﻛﺎرﮔﺮدان ﭘﮕﺎه ﺳﺎﻻري‬

‫اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت اﻧﺠﻤﻦ داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن اﻳﺮاﻧﻲ داﻧﺸﮕﺎه آﻟﺒﺮﺗﺎ‬

‫ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪:‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎري »رادﻳﻮ ﺷﻤﺎل ‪ «53‬و »ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪي اﻳﺮاﻧﻴﺎن«‬

‫•‬

‫ﺳﻼم و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﺑﺘﺪاﻳﻲ‪» :‬ﺟﻤﻌﻪ ﺑﺎزار« از »ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻮري«‬

‫ﻋﻨﺎوﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪:‬‬

‫•‬

‫ﭘﻮل ﻣﻠﻲ‬

‫•‬

‫ﻣﻘﺪﻣﻪ‬

‫•‬

‫ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺧﻮاب‬

‫•‬

‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ »ﺳﻌﻴﺪ ﻧﻈﺎمآﺑﺎدي« ﻛﺎﻧﺪﻳﺪاي ‪Presidency‬‬

‫•‬

‫ﺑﺤﺮان اﻗﺘﺼﺎد ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻪ زﺑﺎن ﺳﺎده‬

‫•‬

‫•‬

‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺘﺎب »ﺑﺎﺑﺎي ﭘﻮﻟﺪار‪ -‬ﺑﺎﺑﺎي ﺑﻲ ﭘـﻮل« ﻧﻮﺷـﺘﻪ »راﺑـﺮت‬ ‫ﻛﻴﻮﺳﺎﻛﻲ«‬

‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ »ﻛﻴـﻮان ﺧـﺎﻟﻘﻲ« ﻛﺎﻧﺪﻳـﺪاي ‪ VP Operation‬و‬ ‫»ﻣﻬﺸﺎد ﭘﺎزوﻛﻲ« ﻛﺎﻧﺪﻳﺪاي ‪VP Internal‬‬

‫•‬

‫•‬

‫ارﻛﺴﺘﺮ ﺳﻤﻔﻮﻧﻴﻚ ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬

‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑـﺎ »اﺣـﺴﺎن اﺑـﺎذري« ﻛﺎﻧﺪﻳـﺪاي ‪ VP External‬و‬ ‫»ﻧﻔﻴﺴﻪ دادﮔﺴﺘﺮ« ﻛﺎﻧﺪﻳﺪاي ‪VP Finance‬‬

‫•‬

‫دارﻧﺪﮔﻲ و ﺑﺮازﻧﺪﮔﻲ‬

‫•‬

‫ﺣﻜﺎﻳﺖ ﭼﻮب و ﭘﻴﺎز و ﭘﻮل‬

‫•‬

‫دﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﺎﻧﻚِ ﻛﻼه ﻗﺮﻣﺰي‬

‫•‬

‫ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ‬

‫•‬

‫ﭘﺸﺖ ﺻﺤﻨﻪ‬

‫ﺑﺮاي اﻃﻼع ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي رادﻳﻮ ﺷﻤﺎل ‪ 53‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑـﻪ‬ ‫آدرس اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ رادﻳﻮ‪ http://www.n53radio.com ،‬از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي‬ ‫ﻣﺘﻨﻮع آن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‬ ‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺳﺎﻧﻪاي ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺎ روﻳﻜﺮد داوﻃﻠﺒﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺬﻳﺮاي‬ ‫دﻳﺪﮔﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻄﺎﻟﺐ و ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت ﺷﻤﺎ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﻳﮕﺎه اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ اﻳﺮاﻧﻴﺎن‪:‬‬ ‫‪http://www.ualberta.ca/~isaua/Iranians.html‬‬

‫ﻧﺸﺎﻧﻲ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ‪:‬‬

‫‪editor.iranian@gmail.com‬‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

‫‪28‬‬


1388 ‫ اردﻳﺒﻬﺸﺖ‬- 17 ‫ﺷﻤﺎره ﭘﻴﺎﭘﻲ‬

‫ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻳﺮاﻧﻴﺎن ادﻣﻮﻧﺘﻮن‬- ‫ﻣﺎﻫﻨﺎﻣﻪ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‬

Iranians

17

Social and Cultural Monthly of Iranians in Edmonton

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬

May 1, 2009 – Ordibehesht 11, 1388

Year 2, No. 10

‫ ﻣﻬﺪي ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ‬:‫ ﻋﻜﺲ از‬-‫ ﻛﻠﮕﺮي‬- EPCOR CENTRE's Jack Concert Hall -‫ﻛﻨﺴﺮت اﺑﻲ‬

‫اﻳﺮاﻧﻴﺎن‬ Worldwide Peace and Mankind Unity Short Story Coming Back to Iran and the Problems Ebi Concert Report Is it worth to sacrifice the future, seeking the past? High Abroad Iranian Council Report Spring and Summer Recreational Program How to look after pets Kitchen One Book- One Script Nourooz Report of ISAUA Inspiration of Spring Final Decision on Photo Contest Iranian Calligrapher Association of North America April Gathering of Radio N53 Pictorial Report N53 Radio Contact Us 29Program

Director

Editor

Nima Yousefi Moghaddam

Mohsen Nicksiar

Authors: Ali Azad, Mahdie Sadat Emrani, Mohammad A. Fakheri, Saina Lajevardi, Rasoul M. Milasi, Hamid Moghadas, Arzhang Naderi, Moslem Noori, Mahdi Ramezani, Reza Sadoddin, Pegah Salari, AmirAli Sharifi, Atoosa Zahabi

Photographers: Ali Azad, Ramin Babaee, Mohammad A. Fakheri, Mehdi Mostakhdemi, Moslem Noori, Ardalan Sadighian, Ashkan Sadighian,

Cover Photos: Persian Breakfast- Tabriz (F) Andy Concert- Polish Hall- Edmonton (R)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.