ALBUM DE RECETAS TRADICIONALES 2ºESO2 I.E.S. ZURBARÁN

Page 1

2 ESO 2

RECIPES


2 ESO 2

RECETAS


NOA

SOPA DE PATATAS


INGREDIENTES

1 Pan del día anterior.

Media cucharadita de

1 pimiento verde.

pimentón de la Vera.

1 pimiento rojo.

3-4 hojas de laurel.

1 cebolla mediana.

Sal.

1 diente de ajo.

Agua. Aceite de oliva.

ELABORACIÓN. 1- Cogemos una cacerola. Echamos aceite de oliva. 2- Sofreímos las patatas (cortadas en rodajas no muy gruesas), los pimientos, el ajo picado y la cebolla. 3- Una vez hecho el sofrito añadimos el pimentón, la sal y el laurel. 4- Removemos y después añadimos agua hasta cubrir todos los ingredientes por completo. 5- Lo dejamos cocer a fuego suave unos 20 minutos, prueba que la patata este blanda, pero no desecha . 6- Por último repartimos las rodajas de pan por toda la cazuela, con el fuego ya apagado. 7- Las dejamos reposar para que el pan se impregne y ya estarían listas para disfrutar.

NOA


NOA

POTATO SOUP


IINGREDIENTS 4 Potatoes

Water

Yesterday's bread

Olive oil

1 Green pepper

1 clove of garlic

1 Red pepper

1/2 teaspoon paprika

1 Onion

4 Bay leaves

Salt

METHOD

1. Add oil into a pan and stir-fry the thinly-sliced potatoes with the peppers, the garlic, and the onion. 2. Once fried, add the paprika, the salt, and the bay leaves. 3. Remove from the heat, then add water until it covers all the ingredients. 4. Cook on a slow heat for 20 minutes. Make sure that the potato is soft, but not falling apart. 5. Finally, turn the heat off and spread the bread slices all over the pan. 6. Let the bread rest so that it can soak up the sauce, and then the soup is ready to eat.

NOA


NAYARA

Arroz, patatas y bacalao


Arroz, patatas y bacalao ingredientes: -250 g de arroz -3 patatas -1 cebolla -1 pimiento rojo -1 pimiento rojo -2 dientes de ajo

-250 g de bacalao desmigado y desalado -Aceite de oliva virgen -Sal -Agua

PREPARACIÓN DE LA RECETA: 1. Primero picamos la cebolla, el ajo y los pimientos 2. A continuación, ponemos aceite y hacemos el sofrito con la cebolla, los ajos y los pimientos. Una vez listo incorporamos las patatas cortadas finas y rehogamos todo bien 3. Una vez esté todo bien rehogado añadimos el agua (tres par6tes de agua por una de arroz) 4. Sazonamos y añadimos el arroz. Lo dejamos cocer hasta que el arroz y la patata estén en su punto 5. A continuación, añadimos el bacalao y movemos para que se mezcle todo bien 6. Y por último servimos nuestro riquísimo plato.

NAYARA


NAYARA

Rice, potatoes, and cod


Rice, potatoes, and cod INGREDIENTS: -250 g of rice -3 potatoes -1 onion -1 red pepper -1 green pepper -2 cloves of garlic -250 g of cod -Oil -Salt -Water

METHOD: 1. First slice the onion, the garlic cloves and the peppers. 2. Next, add oil and fry the onion, the garlic cloves and the pepper. When ready, add the thinly cut the potatoes and stir well. 3. When everything is fried well, add water (three parts of water to one part rice). 4. Season and add the rice. When the water, rice and potatoes are done, add the cod and stir well. 5. Serve the food and eat.

NAYARA


MIGAS

CLARA


INGREDIENTES: 2 sardinas 1 Pan y medio Una cabeza de ajo 4 o 5 pimientos verdes y 6 Un bote de tomate frito o 7 pimientos secos 250g de chorizo 250mL de agua 4 o 5 huevos 250g de panceta 250g de costilla 150mL de aceite RECETA: 1. Cortamos en trozos pequeños el pan. 2. Calentamos el aceite y se fríen los pimientos secos y verdes. Después freímos los torreznos, las costillas y los chorizos. Finalmente freímos las sardinas y los ajos. 3. Se añade el tomate frito con el aceite y los ajos. Cuando esté todo frito, se añade el agua, se deja cocer un poco y se añade el pan y se mueve todo. 4. Con otro aceite se fríen los huevos. 5. Por último se pone todo en el plato.

A R A L C


MIGAS (BREAD CRUMBS)

CLARA


INGREDIENTS: One loaf of bread Four or five green peppers and six or seven dried peppers 250g spicy pork sausage 250g bacon 250g cutlet

Two sardines One head of garlic One tin fried tomato 250ml water Four or five eggs 150ml oil

RECIPE: 1. Chop the bread into small slices. 2. Heat the oil and fry the green and dried peppers. Then, fry the spicy pork sausage, the cutlet, and the bacon. Finally, fry the sardines and the garlic. 3. Add the fried tomato with the oil and the garlic. Once fried, add the water and simmer. Next, add the bread, and set aside. 4. In a separate pan, fry the eggs. 5. Finally, serve.

A R A L C


VEGA

Zorongollo lo


VEGA INGREDIENTS

3 Pimientos

Vinagre

2 Tomates

Sal

3 Huevos 2 Dientes de ajo Aceite de oliva virgen extra

1.Asamos los pimientos y cocemos los huevos. 2.Una vez los pimientos estén asados los pelamos,le quitamos las pipas,lo cortamos en tiras y lo hachamos en el recipiente. 3.Picamos la cebolla,los ajos y los huevos y lo añadimos todo al recipiente de los pimientos. 4.Por ultimo se aliña con el aceite el vinagre y la sal.


VEGA

ZORONGOLLO


VEGA INGREDIENTS

3 peppers 2 Tomatoes

Vinegar Salt

3 Eggs 2 Garlic Extra virgin olive oil

1. Roast the peppers and boil the eggs. 2. Once the peppers are roasted, peel them, remove the seeds, cut them into strips and place them in a bowl. 3.Chop the onion, garlic and eggs, and add everything to the bowl with the peppers. 4. Finally, season with the oil, vinegar, and salt.


CRISTINA

-GAZPACHO-


CRISTINA INGREDIENTES: 8 tomates 100 gramos de miga de pan 1 vaso de agua fría 1 diente de ajo 10 mililitros de aceite de oliva 1 cebolla 10 mililitros de vinagre de vino blanco 1 pimiento verde

PASOS:

1º: Primero prepara todas las verduras: lávalas y

1 pepino

pícalas en trozos.

Sal

2º: Ahora junta todas las verduras en un recipiente

Aceite

grande. 3º: Pela y corta la cebolla y ajo y mezcla ambos con las verduras. 4º: Añade a ese recipiente la miga de pan, sal, vinagre y el aceite de oliva y remuévelo todo. 5º: Bate todos estos ingredientes para conseguir una crema fina. 6º: Mete el recipiente con el gazpacho en la nevera para que se enfríe. 7º: Puedes acompañarlo con pan, pepino, lechuga o manzana.


CRISTINA

-GAZPACHO-


CRISTINA INGREDIENTS: 8 tomatoes 100g bread crumbs Salt 1 glass of cold water 1 garlic clove 10ml olive oil 1 onion 10ml white wine vinegar 1 green pepper 1 cucumber

METHOD: 1. First, wash and chop all the vegetables. 2. Then, place all the vegetables in a large bowl. 3. Peel and chop the onion and garlic, and mix with the vegetables. 4. Add the bread crumbs, salt, vinegar, and olive oil to the bowl and stir everything. 5. Put the gazpacho in the fridge to cool. 6. Serve with bread, cucumber, lettuce, and apple.


ALICIA

PATATAS CON CARNE


INGREDIENTES

ALICIA

- Patatas - Carne - Pimentón - Ajo - Pimientos rojos - Cebolla - Aceite de oliva

1

PREPARACIÓN

- Sal

- Cortas la carne y las patatas al gusto. - Cojes pimientos rojos, ajos y cebolla y lo picas todo. - Cueces los pimientos, el ajo y la cebolla haciendo un sofrito y le echas un poquito de pimentón y aceite. - Cuando el sofrito está, echas la carne. - Dejas hacerse la carne a medias , unos 15 min. - Cuando la carne esté medio hecha añade las patatas y dejas que se haga todo bien una media hora. - Por último le echas un poquito de sal para coger más sabor y listo.


ALICIA

BEEF STEW


ALICIA

INGREDIENTS 0.5 litres of colostrum 0.5 litres of milk 3 tablespoons of sugar Cinnamon

PREPARATION 1 Add the milk to a saucepan, using a strainer to eliminate any impurities that the milk could bring after milking. 2 Heat the milk, then add the sugar. 3 Stir the milk with a spoon, always in the same direction and without stopping until the milk has finished cooking and set. While stirring, watch how the liquid curdles little by little, achieving a thicker texture. The thickness and the final texture of the colostrum will depend on the milk used, being less thick the longer it has been since the mother's delivery. In this case, it should be thin, so if the milk is very recent and thick, add a little normal milk, or use the blender once they are set. 4 Once it has curdled, pour all the liquid into some bowls, add a little cinnamon, and either let it cool or drink it hot, according to the consumer's taste.


AITOR

SOPA DE CRIADILLAS


AITOR

INGREDIENTES

- 9 o 10 criadillas( dependiendo del tamaño) -Un pan del día anterior, cortado en rebanadas finas - Un pimiento - Media cebolla - Pimentón de la vera - Dos dientes de ajo - Laurel(2 o 3 hojas) -Sal - Aceite de oliva

ELABORACIÓN

1. En una cazuela echamos un chorro de aceite de oliva. Se sofríen los ajos, la cebolla, el pimiento y las criadillas(cortadas en láminas finas). 2. Una vez hecho el sofrito se añade una cucharada de pimentón, sal(al gusto), el laurel y agua hasta cubrir todos los ingredientes por completo. 3. Removemos y dejamos cocer a fuego lento durante 20 minutos, hasta que la criadilla esté bien tierna. 4. Una vez finalizada la cocción, se reparten las rebanadas de pan por toda la superficie de la cazuela.


AITOR

CRIADILLAS SOUP (SOPA DE CRIADILLAS)


AITOR

INGREDIENTS

- Nine or ten criadillas (depending on size) - Slightly stale bread, cut into thin slices. -Pepper - Half an Onion -"La Vera" Paprika -Two cloves of garlic - 2 or 3 bay leaves -Salt -Olive Oil METHOD 1. In a pan, heat some oil and fry the garlic, pepper, onion, and the criadillas. 2. Once done, add one spoon of paprika, salt to your liking, the bay leaves (2-3), and water to cover all the ingredients. 3. Remove and boil on a low heat for 20 minutes until the criadillas are tender. 4. Once cooked, share out the bread.


teORTILLAo

Adrian

tfdgf

Calenitos, recién hechos y listos para comertelos!


INGREDIENTES

ADRIAN

Aceite de oliva (2 Tablespons) Cebolla ( media cebolla) Patata (4 patatas) Huevo ( 6 huevos) Sal ( un pellizco)

PREPARACION 1.

Se calienta el aceite y se fríe la patata junto con la cebolla , cuando ya esté frita se quita el aceite de la sartén. 2. Se saca la patata en un cuenco aparte y se baten los huevos 3. Se mezcla la patata con el huevo batido y la cebolla y le añades sal y directo a la sartén hasta que cuaje, cuando ya esté hecha se le da la vuelta y al plato directo para disfrutarla.


OMELETTE

Adrian

tfdgf

ortilla

Calenitos, recién hechos y listos para comertelos!


INGREDIENTS

ADRIAN

2 tablespoons olive oil Half an onion 4 potatoes 6 eggs A pinch of salt

METHOD 1. Heat the oil and fry the potato with the onion. Once fried, remove the oil from the pan. 2. Set aside the potato into a bowl and beat the eggs separately. 3. Mix the potato with the beaten eggs and onion and add salt, then cook in the pan until set. 4. When it is done, turn it over and plate up.


co ci d o Pablo


PABLO

Cocido INGREDIENTES 9 puñados de garbanzos sal agua un cacho de chorizo un cacho de tocino 3 zanahorias 2 pàtatas un cacho morcilla 1. Primero ponemos los garbanzos el día antes en agua y un poco sal. 2. Por la mañana metemos los garbanzos y toda la carne excepto el chorizo en la olla express. 3. Lo pones a cocer en la olla sin tapar y cuando empieze a hervir limpias el caldo, cierras la olla y cuentas 15 minutos al fuego 2. 4. Cuando pasen los 15 minutos añades las patatas y las zanahorias. 5. Y por último lo pones a cocinar a fuego lento al 1.


Pablo

chickpea stew


PABLO

tS ew INGREDIENTS Water 2 potatoes 3 carrots Salt Fat Chorizo Black pudding 9 handfuls of chickpeas

METHOD 1. The day before, soak the chickpeas in salted water. 2. In the morning, put the chickpeas, the fat, and the black pudding into a pressure cooker. 3. Boil it in the pot without covering and when it starts to boil, clean the soup. Cover for 15 minutes with the heat set at 2. 4. After 15 minutes, add the carrots and potatoes. 5. Finally, cook on low heat for 1 hour.


ÁNGEL

Pimie ntos a s a d (Roas o s t pep con per s wit h gar lic)

ajo


ÁNGEL

INGREDIENTS 2 red peppers, roasted 3 cloves of garlic Olive oil Maldon salt

METHOD 1-Put THE peppers on a baking tray and heat the oven to 180 degrees. Add some water to the bottom of the tray so that the peppers don't get stuck. 2-Cook for about one hour. 3-Remove from oven and leave to cool. Later you must peel and cut them into strips. 4-Crush the garlic, mix everything together, and add some olive oil. 5-Finally, add some Maldon salt, and transfer to a bowl.


ÁNGEL

Roast pepp ers w ith (PIM IENT OS A SAD OS C ON A JO)

garli c


ÁNGEL

INGREDIENTES 2 Pimientos rojos d asar. 3 Dientes de ajo. Aceite de oliva. Sal maldon.

ELABORACIÓN 1- Primero hay que poner los pimientos en una fuente de horno con un poco de agua en el fondo para que no se peguen. Dejarlos aproximadamente una hora dándole vueltas con una cuchara de vez en cuando. 2-Después, sacarlos y cuando se enfríen un poco pelarlos y cortarlos en tiras. 3-Más tarde, picar el ajo, mezcla todo y ponle un chorrito de aceite de oliva. 4-Luego ponle un poco de sal maldon para darle más sabor. 5-Por último júntalo todo y ponlo dentro de un bol.


Magro with tomato

MIRIAM


MIRIAM

INGREDIENTS: 500 gr of meat 1 onion 2 cloves of garlic White wine Chicken stock Bay leaf Parsley Salt Pepper Oregano Oil Tomato

METHOD: 1º Add salt, pepper, and oregano to the meat, then brown in the saucepan with half a cup of oil for 10 minutes 2º Add the finely chopped onion and garlic and leave to simmer for 10 min. 3º Add a glass of white wine, a half a cup of chicken stock, salt, parsley, a bay leaf, and 200 gr of tomato sauce. 4º Cook on a slow heat for 1 hour. 5º Serve.


Magro con tomate

MIRIAM


MIRIAM

INGREDIENTES - 500 gr de carne - 12 dientes de ajo - Vino blanco - Caldo de pollo - Laurel - Perejil - Sal - Pimienta - Aceite - Tomate

PREPARACIÓN: 1º Añadimos sal, pimienta y orégano a la carne, la doramos en la cacerola con medio vaso de aceite (10 min) 2º Añadimos cebolla muy picada; 2 dientes de ajo y lo dejamos 10 min, 3º Añadimos 1 vaso de vino blanco, medo vaso de caldo de pollo, sal, perejil, laurel y 200 gr de tomate frito. 4º Tapamos y cocinamos a fuego lento por 1 hora. Y ya esta listo para comer


ÁFRICA

Gachas


Ingredientes:

ÁFRICA

Panceta (300 g) Chistorra (300 g) Manteca de cerdo (1 cucharada) Agua (3 o 4 litros) Pimentón (2 cucharadas) Harina Sal Orégano (opcional)

Elaboración: 1. Se parte en trocitos la panceta y la chistorra y se fríen. 2. Una vez fritos se reservan. 3. Se añade harina. Es importante que la harina no se queme, por eso removeremos sin descanso. Y así evitamos que se formen grumos. 4. Cuando la harina se esté haciendo podemos añadir la panceta y la chistorra. 5. Le añadimos agua mientras la harina se deshace (no paramos de remover). Si se espesa demasiado añadiremos más agua. 6.Se añaden 1 o 2 cucharadas de manteca de cerdo. 7.Añadimos la sal y el orégano (el orégano es opcional).


ÁFRICA

Gachas


Ingredients:

ÁFRICA

Bacon (300 g) Sausage (300 g) Lard (1 tablespoon) Pepper (2 tablespoon) Water (3 or 4 liters) Flour Salt Oregano (optional)

Method 1. Cut the bacon and sausage into small pieces and fry it. 2. Once fried, set aside. 3. Add flour. It is important that the flour does not burn, so it must be stirred without stopping, which also prevents lumps from forming. 4. While stirring the flour, add the bacon and the sausage. 5. Add water while the flour dissolves (don't stop stirring). If it gets too thick, add more water. 6. Add one or two tablespoons of lard. 7. Add the salt and oregano (oregano is optional).


ELISABETH

Albóndigas con salsa


ELISABETH INGREDIENTES 1 kilo de carne picada 2 huevos Perejil fresco 2 dientes de ajo Sal Pimienta Harina para rebozar Pan rallado PARA LA SALSA: 2 cucharadas de aceite de oliva 1 cebolla pequeña 1 diente de ajo 1 cucharada de harina 1 vaso de vino blanco 2 cucharones de caldo 1 hoja de laurel Sal

ELABORACIÓN 1. Pica la cebolla y el diente de ajo 2. A continuación, en un bol grande mezcla la carne picada con los 2 huevos, el pan rallado, la cebolla picada, el perejil, la sal y la pimienta. Dejamos reposar unos 10 minutos. 3. Con la mezcla, formamos bolas pequeñas. Pásalas por harina y fríe a fuego medio hasta que queden doraditas, no tienen que quedar muy hechas. 4. Reserva las albóndigas en una cazuela. 5. Para continuar, en el aceite de la sartén sofríe el diente de ajo y la cebolla. 6. Cuando la cebolla esté dorada, añade una cucharada de harina y dale un par de vueltas. Agrega el vaso de vino y dos cucharadas de caldo. 7. Añade la hoja de laurel, la sal y la pimienta al gusto. Deja cocer unos minutos hasta lograr la consistencia deseada. 8. Retira la hoja de laurel y pasa todo por la batidora. 9. Vierte la salsa sobre las albóndigas y deja cocer unos minutos más a fuego lento. 10. Antes de servir deja reposar unos 10 minutos.


ELISABETH

Meatballs with sauce


ELISABETH METHOD

INGREDIENTS

1 Kilo of mince 2 eggs Fresh parsley 2 garlic cloves Salt Pepper Flour Bread crumbs FOR THE SAUCE: 2 tablespoons of olive oil 1 small onion 1 garlic cloves 1 tablespoon of flour 1 cup of white wine 2 tablespoons of broth 1 bay leaf Salt

1. Chop the onion and the garlic cloves 2. Next, in a big bowl, mix the mince with the eggs, bread crumbs, the chopped onion, the parsley, the salt, and the pepper. Let it rest for about 10 minutes. 3. From the mixture make small balls. Coat in flour and fry over medium heat until they tum brown. They don't have to be very well done. 4. Place the meatballs in a saucepan and set aside. 5. Next, fry the garlic cloves and the onion in oil. 6. When the onion browns, add 1 tablespoon of flour and mix. Add the white wine and 2 tablespoons of broth. 7. Add the bay leaf, salt, and pepper to taste. Let it cook for a few minutes until it reaches the desired consistency. 8. Remove the bay leaf and blend the sauce mixture. 9. Pour the sauce over the meatballs and cook for a few minutes on a low heat 10. Rest for about 10 minutes before serving.


Potaje de vigilia

ZAKARIA


ZAKARIA INGREDIENTES

ELABORACIÓN

1- Hervir los huevos 10 o 12 minutos.

-1 Puerro

2- Cortar el bacalao.

-2 Tomates

3- Hacer sofrito con la cebolla y el

-1 Cebolla

pimiento verde.

-1 Pimiento

4- Añadir el puerro picado dejar freir

verde italiano.

por 10 minutos

-300g

5- Incorporar los tomates rallados y

bacalao

el caldo de pescado.

-2 huevos

6- Despues lo trituramos todo y lo

-300g

metemos a la cacerola.

garbanzos

7- Cuando hierva añadimos las

-Un manojo

espinacas y el bacalao y lo dejamos 5

de espinacas

minutos hirviendo.

frescas

8- Incorporamos los garbanzos

-500ml

cocidos y dejamos cocer durante un

Caldo de

minuto.

pescado fuet

9- Apagamos el fuego y agitamos la cacerola para recolocar el contenido. 10- Ponemos los huevos duros cortados sobre el resto de ingredientes y lo servimos en la cazuela.


Potaje de vigilia (vegetable soup)

ZAKARIA


ZAKARIA INGREDIENTS

METHOD

-1 Leek.

1- Boil the eggs for 10 to 12 minutes.

-2 Tomatoes.

2- Cut up the cod.

-1 Onion.

3- Fry the onion and green pepper.

-1 Italian green pepper.

4- Add the chopped leek and fry for 10

-300g Cod.

minutes.

-2 Eggs.

5- Add the grated tomatoes and the fish

-300g Chickpeas. -One bunch of fresh spinach. -500ml fish stock.

stock. 6- Mash everything together and add it to the casserole. 7- When it comes to the boil, add the spinach and cod and boil for 5 minutes. 8- Add the cooked chickpeas and cook for one minute. 9- Turn off the heat and shake the casserole dish. 10- Place the chopped hard boiled eggs on top of the rest of the ingredients and serve in the casserole.


ÁLVARO

A P O S

E D

E T A M O T


ÁLVARO

PREPARACIÓN 1. Ponemos el aceite en una sartén y calentamos 2. Freímos los pimientos y los retiramos en un plato 3. Echamos en la sartén la cebolla ya picada y el ajo machado, cuando se dore añadimos el tomate rallado, los cominos , la hoja de laurel y una pizca de sal 4. Lo dejamos en la sartén a fuego lento durante una hora 5. Añadimos medio litro de agua y seguimos cociendo durante diez minutos 6. Lo trituramos todo con una batidora

7. En un recipiente de barro ponemos pan troceado del día anterior y lo cubrimos con el caldo elaborado

INGREDIENTES 1 pan 2 pimiento verde 1 Kg de tomate 1 cebolla 3 dientes de ajo 1 hoja de laurel cominos aceite de oliva sal medio litro de agua

8. Añadimos los pimientos fritos y listo.


O R A ALV

O T A M O T

P U O S


O R A V AL

METHOD 1. Heat the oil in a frying pan. 2. Fry the peppers and set aside. 3. Add the onion and the garlic to the frying pan. When cooked, add the tomato, the cumin, the bay leaf, and a pinch of salt 4. Cook for one hour 5. Add 0.5 litres of water 6. Blend the mixture 7. In a clay bowl, add the bread and put on it the soup. 8. Add the fried peppers and serve.

INGREDIENTS 1 Bread 2 green peppers 1 kg of tomato 1 onion 3 garlics Cumin 1 bay leaf Olive oil Salt 0.5 l of water


¡QUE TE DIVIERTAS COCINADO! Esperamos que hayas disfrutado preparando nuestras recetas familiares.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.