Durst 1704 f

Page 1

Le magazine de restauration de l’entreprise Feldschlösschen

www.journalsoif.ch

Édition n° 4, avril 2017

Feldschlösschen Blanche › Elle s’inspire des bières de froment belges Feldschlösschen Sans Alcool 1.07 CHF la bouteille au lieu de 1.19 CHF Art. 10450, 24 × 33 cl, VC caisse

› Orange et coriandre, pour un goût fruité et épicé › Une nouveauté disponible à la pression et en bouteille pour la restauration Pages 10 – 13


e r è g é l t e e é t i u r f . s e i r è m i a b e r t a n L e é t é n u r u po

n o i t i Ed e é t i lim


Apéro 3

Éditorial

Surprenez vos hôtes avec de nouvelles bières Chères lectrices, chers lecteurs, Elle dégage un parfum de fruits et d’épices orientales: Feldschlösschen Blanche est une interprétation moderne de la bière de froment et elle s’inspire des bières blanches belges. La coriandre et l’écorce d’orange lui confèrent des arômes incomparables. Cette bière à fermentation haute accompagne les mets les plus raffinés. Elle est nouvelle, fraîche, fruitée. Vos hôtes vont l’adorer. Feldschlösschen cultive la diversité de la bière et commercialise pas moins de 14 types de bières. La plus grande brasserie suisse lance régulièrement de nouveaux produits sur le marché, par exemple la Feldschlösschen Blanche. Elle propose ainsi aux restaurateurs ce que leurs clients demandent de plus en plus: découvrir de nouvelles bières et de nouvelles saveurs. Le marché international de la bière se montre lui aussi très innovant. Afin que vous puissiez profiter de la tendance des bières artisanales, notre House of Beer a considérablement élargi son offre. Saisissez cette chance et surprenez vos clients ce printemps.

Frédéric Bertholier Area Sales Director Suisse romande

«Schweizer Biere»

Craft beers

Nightlife Awards

Participer et gagner: le nouveau livre des bières suisses à un prix préférentiel. Page 7

House of Beer a considérablement étoffé son assortiment de bières artisanales. Pages 8 + 9

Presented by Carlsberg: les gagnants des Swiss Nightlife Awards. Page 16

Impressum SOIF Le magazine de restauration de l’entreprise

Parution Paraît une fois par mois en français, allemand

Droits d’auteur Les articles contenus dans ce journal sont

Feldschlösschen, www.journalsoif.ch

et italien

protégés par les droits d’auteur. Tous droits réservés

Édition Feldschlösschen Boissons SA,

Tirage Français 10 000, allemand 24 000, italien 2000

Droits sur les images Freshfocus, Feldschlösschen,

Theophil-Roniger-Strasse, 4310 Rheinfelden,

Rédaction, mise en page, lithographie, lectorat, traductions,

Textension, Markus Raub, màd.

téléphone 0848 125 000, www.feldschloesschen.com

impression et expédition Vogt-Schild Druck AG,

Caricature: Göldi (Daniel Mangold)

Responsable Daniela Fernández

Gutenbergstrasse 1, 4552 Derendingen

Responsable rédactionnelle Daniela Fernández

Responsable de projet Pamela Güller

Annonces durst@fgg.ch, Daniela Fernández

Rédacteur en chef Marcel Siegenthaler/Textension Sàrl,

Année Onzième année

www.textension.ch

PERFORMA NCE

neutral Imprimé

01-16-141062 myclimate.org


ACHETER, MIXER, MARQUER DES POINTS. BOUTEILLE

100 CL

18.90 3 70 CL = 13.2

GIN TONIC AVEC 5 CL ST. PAUL GIN chf

0.95

www.myfeldschloesschen.ch

0848 805 010

GET MORE FOR LESS.


Nouveautés&Produits 5

Bière du mois

Vin du mois

Grimbergen Blanche

Grüner Veltliner Schmelzer

Fraîche et fruitée, la Grimbergen Blanche est la bière idéale pour le printemps et sa hausse des températures. Cette bière blanche belge ou «Witbier» allie de manière subtile le caractère d’une bière d’abbaye à la fraîcheur d’une bière de froment décemment relevée. Elle dévoile des arômes d’agrumes, de girofle, de coriandre, et de légères notes de bergamote en fin de bouche. Elle se marie à la perfection avec des asperges sauce hollandaise.

Norbert Schmelzer nous offre un grüner veltliner qui brille d’un jaune clair et diffuse d’intenses fragrances de douces herbes aromatiques. Le palais recueille son élégant fondant délicatement épicé et savoureux. La fin de bouche de ce vin tout en finesse est harmonieuse et persistante. Accompagne idéalement … Le grüner veltliner se déguste à merveille à l’apéritif , avec des sushis et sashimis et de manière générale avec la cuisine asiatique. www.bottle.ch

Commander maintenant ! 5.09 CHF par litre Art. 11508, fût de 20 litres

1.94 CHF la bouteille

Commander maintenant !

Art. 15182, 4 × 6 × 25 cl, VP verre

2.77 CHF la bouteille

11.90 CHF la bouteille

Art. 22866, 24 × 33 cl, VP verre

Art. 15409, 6 × 75 cl, VP carton

Gambrinus en voyage autour du monde

Le goût corsé des bières ales, héritage de l’époque coloniale Gambrinus est un grand amateur de bière. En 2017, il parcourt douze régions célèbres pour leur bière et raconte dans SOIF comment est perçue la culture de la bière dans le monde. Voici ce qu’il a vécu en Angleterre.

«

Le pub a un look ‹very British›. Je vais m’asseoir à côté de James et Oliver; ici, à Manchester, ils sont chez eux. Ils savourent une ale, une bière de haute fermentation qui, dans les pubs traditionnels, est encore tirée du fût avec une pompe à main. Mais à vrai dire, les Anglais nomment ‹ale› tout ce qui ressemble à de la bière. De l’azote au lieu de gaz carbonique James me conseille une Boddingtons, une ‹pub ale› d’ici, de Manchester. J’admire la mousse crémeuse, et Oliver m’explique: c’est grâce à l’azote, pour le plaisir des yeux. La plupart des ales contiennent en effet de l’azote et non du gaz carbonique. J’avale une gorgée et je m’étonne: par tradition, les Anglais

boivent leur bière presque tiède, ce qui pour un non-insulaire comme moi demande un certain temps d’adaptation. La patrie des India Pale Ales Comme partout dans le monde, ici aussi, les India Pale Ales sont à la mode. L’Angleterre est leur patrie. ‹À l’époque coloniale, nous brassions des bières plus alcoolisées et plus houblonnées afin qu’elles supportent sans dommage le long voyage vers les Indes›, raconte Oliver. Tout d’abord, on pensait diluer les IPA’s à leur arrivée dans les colonies. Mais les amateurs de bière s’étaient si bien habitués à leur goût corsé qu’on abandonna cette idée. ‹Amazing!›, m’exclamai-je en riant, avant de commander une IPA. Cheers!»

Un pub anglais typique, avec des ales à perte de vue.

Angleterre, pays de la bière À la House of Beer de Feldschlösschen, les restaurateurs peuvent commander les bières anglaises suivantes: Boddingtons, Greene King IPA, Greene King East Coast IPA et Old Speckled Hen. www.houseofbeer.ch


LES TEMPÉRATURES GRIMPENT. VOTRE CHIFFRE D’AFFAIRES AUSSI. LA NOUVELLE RED BULL SUMMER EDITION.

Avec la nouvelle Summer Edition de Red Bull, tous les indicateurs sont à la hausse pour une caisse régulièrement bien remplie en été. Elle allie les avantages connus de la boisson énergisante Red Bull et la fraîcheur

d’un arôme de pamplemousse. Ainsi, en plus des consommateurs existants, la boisson s’adresse aux 29 % de clients potentiels qui souhaitent découvrir un nouveau goût*. Résultat: un plus grand chiffre d’af-

faires et une cannibalisation minimale. Bien visible et disponible aux côtés de la gamme existante, cela ne peut signifier qu’une chose pour votre chiffre d’affaires cet été: Red Bull donne des aiiiles.

Source: étude Trial & Awareness, T2 2016

*

STIMULE LE CORPS ET L’ESPRIT®.


Nouveautés&Produits 7

La boisson du mois

Un classique qui retiendra vos clients chez vous Martini Bianco et Schweppes Indian Tonic: un couple uni depuis déjà quelques décennies. Depuis, le «Martini e Tonic» enthousiasme les gens comme cocktail tonifiant. Le Schweppes Indian Tonic atténue les notes de vanille typiques du Martini Bianco et assure ainsi une certaine fraîcheur finale. Glacé, ce cocktail facile et rapide à préparer s’accorde parfaitement avec un repas léger ou un apéritif prolongé.

Commander maintenant ! Martini Bianco 11.10 CHF la bouteille Art. 10521, 6 ×1 l, VP verre Commande également possible en bouteilles individuelles

Recette Remplir un verre de glaçons. Verser une moitié de Martini Bianco et une moitié de Schweppes Indian Tonic. Garnir d’une rondelle de citron vert.

Livre «Schweizer Biere

Schweppes Indian Tonic 1.19 CHF la bouteille Art. 10023, 30 × 20 cl, VC verre

/2018»

Tirage au sort: participez et gagnez un livre sur la bière La nouvelle édition «Schweizer Biere 2017 / 2018» présente la diversité des bières dans notre pays. En collaboration avec l’Association suisse des brasseries et le Groupe d’intérêt des brasseries indépendantes, des sommeliers de la bière qualifiés ont dégusté et décrit 325 bières spéciales et lager suisses. L’édition actuelle présente de nouveau nombre de nouvelles bières. L’auteure du livre, Gabriela Gerber, est sommelière de la bière diplômée et responsable de la communication d’entreprise chez Feldschlösschen. SOIF met en jeu dix exemplaires d’une valeur de 39 francs chacun. Pour participer, envoyez vos coordonnées et le mot-clé «livre» par mail à durst@fgg.ch ou par fax au 058 123 42 80. Dernier délai d’envoi: 10 avril 2017. «Schweizer Biere 2017 / 2018» Werd Verlag Auteure: Gabriela Gerber env. 500 pages, couverture souple. ISBN 978-3-85932-768-9 Prix: 39 francs

Nouvelle bouteille à goulot large

La restauration en rêvait Nouveauté chez les jus de fruits Michel avec une attrayante bouteille en verre à goulot large taillée pour la restauration. Orange, Pink Grapefruit, Cranberry, Tomate, Raisin, Ananas ou Bodyguard: toute la gamme est disponible dans ce récipient en verre consigné 1 l et dans la pratique caisse de six bouteilles. www.jus-michel.ch

Commander maintenant ! par exemple Michel Orange Premium 2.24 CHF la bouteille Art. 17242, 6 ×1 l, VC verre


8

Nouveautés&Produits

Craft beers

Diversité de la bière: House of Beer exauce les restaurateurs et leurs clients Les artisanales ont la cote. Des bières «spéciales», tel est le souhait exprimé de plus en plus souvent par les hôtes de la restauration. House of Beer propose cette diversité de bières de plus en plus plébiscitée, avec une offre fortement étoffée depuis le début de l’année.

C

raft: «artisanat» en anglais. «Craft beers»: bières brassées selon un tour de main artisanal et des recettes particulières. Elles sont depuis quelques années dans toutes les bouches – dans tous les sens du terme. Et cette tendance venue des ÉtatsUnis s’est maintenant établie aussi en Suisse. Les salons de bière artisanale, dégustations et «journées de la bière» se multiplient comme des petits pains dans tout le pays. Nulle part ailleurs, la densité en brasseries rapportée au nombre d’habitants n’est aussi élevée que chez nous, en Suisse; une preuve que les traditions liées à la bière et sa diversité sont cultivées, et peut-être même que dans la restauration aussi, la bière marche sur les plates-bandes du vin comme accompagnateur du repas. Offre fortement étoffée House of Beer suit cette tendance et a enrichi massivement sa gamme de bières artisanales

en début d’année. Mois après mois, SOIF a pu vous présenter de nouveaux produits fascinants, avec comme heureuse conséquence la possibilité pour les restaurateurs de commander auprès de House of Beer pas moins de 25 bières artisanales de neuf brasseries différentes. S’y ajoutent de nombreuses spécialités de bière de marques internationales réputées. Un choix unique en Suisse «La Suisse revisite la culture de la bière. L’intérêt des consommateurs pour les bières spéciales augmente, et ils sont ouverts à la nouveauté. Ils veulent trouver quelles bières leur conviennent et quel type de bière parmi les nombreux existants est leur préféré», explique Matthias Welzel, Trade Marketing Manager chez House of Beer. Dans ce contexte fuse une question rhétorique: «Pourquoi une carte des vins contient-elle dix produits, ou même vingt, alors que le choix en

Quatre pays, quatre perles artisanales

USA: Sorachi Ace de Brooklyn

Suède: 100W IPA de NYA Carnegie B.

Danemark: Brown Ale de Jacobsen

Suisse: Bière de Cave de Valaisanne

«La Suisse revisite la culture de la bière.» Matthias Welzel, House of Beer

bières est souvent limité à trois sortes?» C’est exactement là que la House of Beer de Feldschlösschen entre en jeu. Matthias Welzel: «Nous proposons à nos clients un choix de bières tendance unique en Suisse. Cela permet par conséquent aux restaurateurs d’offrir la diversité souhaitée à leurs clients et de tirer profit de la mode des bières artisanales.» Chacun y trouve son compte L’assortiment de House of Beer en bières artisanales satisfait tous les désirs. Par exemple: Provenance locale: pour un client qui privilégie les produits artisanaux suisses, le chemin mène aux bières artisanales de Valaisanne. Il a le choix entre la Valaisanne Bière de Cave, la Valaisanne Pale Ale et la Valaisanne Ämrich Weizen, première bière de froment du Valais. Bières du monde entier: les amateurs de spécialités internationales ne seront pas déçus. Nous leur recommandons chaudement en particulier les bières d’abbaye de Grimbergen. Au printemps, la Grimbergen Printemps est un vrai régal. Exotisme: les bières exotiques et extravagantes de NYA Carnegie Bryggeriet et Jacobsen complètent l’éventail de manière idéale. La 100W IPA du Suédois NYA Carnegie Bryggeriet


Nouveautés&Produits 9

fleure bon le pamplemousse et le zeste de ci citron de loin déjà. La Jacobsen Brown Ale, elle, séduit par son caractère malté et des notes de caramel, café et chocolat. Ces deux bières sy synonymes de profondeur et tempérament siéent à la perfection à des exigences élevées.

Brooklyn: les brasseurs artisanaux de New York ne cessent de gagner des adeptes.

«Les consommateurs veulent trouver quelles bières leur conviennent.» Icône: l’assortiment Brooklyn a lui aussi connu un développement massif. Depuis les débuts de cette icône du mouvement des bières artisanales en 1988 à New York, elle ne cesse de gagner des adeptes dans le monde entier. La Brooklyn Sorachi Ace est LA vedette de chaque carte des bières et tête d’affiche de chaque dégustation. Cette «farmhouse saison» des plus effrontées et fraîches convainc par les notes épicées de son houblon excentrique. Au printemps, la Brooklyn Sorachi Ace est un véritable délice avec les mets de poisson ou la volaille. Professionnalisme du conseil La mode des bières artisanales s’installe dans la durée, et House of Beer y adhère. «Nous souhaitons que nos clients restaurateurs soient en mesure de permettre à leurs hôtes de découvrir la diversité de la bière et de tester de nouvelles bières», dit Matthias Welzel, pour qui la bière est une boisson à la diversité prononcée. «Les consommateurs le savent et leurs attentes envers la restauration ont changé.» House of Beer s’est fixé comme objectif d’épauler les restaurateurs dans la satisfaction de ces nouvelles attentes – avec les produits qu’il faut, mais aussi un conseil professionnel.

NYA Carnegie B.: fer de lance des bières artisanales scandinaves, un monde en éclosion.

Jacobsen: les Danois réinterprètent des recettes de bière historiques.

House of Beer est le centre de compétences de Feldschlösschen pour les spécialités de bière et bières artisanales internationales et propose des bières de presque 30 brasseries. Sur son site internet, vous trouverez l’ensemble de la gamme et d’intéressantes informations complémentaires. www.houseofbeer.ch Valaisanne: des bières artisanales brassées en Valais avec un tour de main exceptionnel.


10

Plat principal

Vos clients vont adorer

Feldschlösschen Blanche: la passion d’une nouvelle génération dans votre établissement Inspirée des fruitées et pétillantes «Witbiere» belges, créée par une nouvelle génération de brasseurs et sublimée par le zeste d’orange et la coriandre, la nouvelle Feldschlösschen Blanche à la fraîcheur sans pareille est faite pour être savourée entre amis; et avec une rondelle d’orange, le régal n’en sera que plus proche de la perfection – aussi dans votre établissement.

D

e facture traditionnelle, mais d’interprétation moderne: la Feldschlösschen Blanche, dernière innovation de Feldschlösschen, met tous les sens en émoi! Plaisir des yeux assuré: rien que de voir couler la Feldschlösschen Blanche met l’eau à la bouche. Elle brille d’une lueur jaune clair et est traversée d’un délicat nuage de levure. Le nez savoure ses senteurs, envoûté par les notes d’agrumes et d’orange, savamment conjuguées aux effluves orientales relevées de la coriandre. L’envie d’en siroter une première gorgée se fait maintenant bien sentir. Le palais tombe sous le charme de sa subtile amertume et se délecte de l’équilibre velouté entre les notes fruitées et les arômes épicés. En fin de bouche, une légère et rafraîchissante acidité parachève cette expérience gustative. La Feldschlösschen Blanche doit être servie avec un morceau d’orange.

Les «Witbiere», source d’inspiration Nouvelle, fraîche, fruitée: vos clients vont l’adorer! La Feldschlösschen Blanche représente l’art de produire de la bière de froment dans toute sa modernité. Pour cette innovation, la jeune génération de brasseurs a trouvé son inspiration dans les fruitées et très prisées bières blanches belges qui se démarquent nettement des bières de froment bavaroises typiques au goût tirant fortement sur la banane. Fruitée, épicée et pleine de pep Le résultat est une bière blanche suisse fruitée, épicée et pétillante qui exhale une fraîcheur particulière. Elle est toute trouvée pour une sensation de plaisir sans nuages avec ses amis dans la restauration. Une chose est sûre: la Feldschlösschen Blanche fera chavirer les cœurs des amateurs de bière. Écorce d’orange et coriandre Voici pour vos employés et vous le b.a.-ba à connaître sur cette nouveauté pour pouvoir délivrer des conseils qualifiés à vos clients: Teneur en alcool: elle est de 5,2 % vol. Houblon: la Feldschlösschen Blanche contient à la fois houblon aromatique et houblon amer.

Malt: elle est brassée avec un mélange d’excellent malt de froment et d’orge. Levure: la levure est dite «haute» et est issue de notre propre culture de levures. Zeste d’orange et coriandre: tout comme les fameuses et populaires «Witbiere» belges, la Feldschlösschen Blanche contient de l’écorce d’orange et de la coriandre, ingrédients qui lui confèrent son goût fruité et épicé. Pour accompagner un repas raffiné Chaque gorgée de notre nouvelle bière est synonyme de délectation et bonheur intense. Mais elle accompagne aussi avec brio les mets

Commander maintenant ! Feldschlösschen Blanche 3.92 CHF le litre Art. 16478, fût de 20 litres

1.39 CHF la bouteille Art. 16477, 24 × 33 cl, VC verre

légers. Ses différentes nuances gustatives raffinées se marient particulièrement bien avec la cuisine asiatique ainsi que les légumes frais et les fromages doux.


Plat principal 11

Chaque gorgée de la Feldschlösschen Blanche et son goût fruité et épicé feront frissonner de plaisir les amateurs de bière.

À servir avec de l’orange Dans les bières de froment, un dépôt de levure se forme au fond de la bouteille. Il est donc important de servir la nouvelle Feldschlösschen Blanche correctement (voir illustration): 1re étape: il faut d’abord remplir à moitié le verre de bière. 2e étape: tourner ensuite la bouteille. 3e étape: verser à présent le reste de la bouteille dans le verre. Cette manière de servir permet à la levure de se détacher du fond de la bouteille et de couler aussi dans le verre. La fragrance de la levure est alors particulièrement mise en valeur. 4e étape: pour parfaire l’expérience, il est recommandé de garnir notre nouvelle bière d’une rondelle d’orange. Celle-ci libérera immédiatement son arôme; son acidité et sa fraîcheur se transmettront aussitôt à la bière, soulignant la note fruitée de la Feldschlösschen Blanche. Nouveau verre empilable Nouvelle bière blanche sur un mode moderne, nouveau verre au design moderne: pour la Feldschlösschen Blanche a été créé un verre

qui renforce son image et présente un autre avantage non négligeable pour la restauration: empilable, il ne prend pas beaucoup de place. Set de matériel publicitaire en exclusivité Feldschlösschen met à disposition de la restauration dès maintenant sa Blanche en pression et en caisse de bouteilles consignées 33 cl au design correspondant. Les restaurateurs bénéficient de la promotion qui accompagne son lancement, à savoir spots télé, campagnes en ligne et annonces dans la presse écrite. De plus, afin d‘attirer immanquablement l’attention de vos clients sur la petite nouvelle frui-

tée et épicée, un attrayant kit de matériel publicitaire a été ficelé pour la restauration. Il contient entre autres un médaillon, des intercalaires pour cartes des bières, des présentoirs de table et des sous-verres. Si vous êtes intéressé(e) par ce kit, merci de contacter votre Sales Manager. C’est avec grand plaisir qu’il vous conseillera.


NOUVEAU POUR LA GASTRONOMIE ET L’HÔTELLERIE HAUT DE GAMME.

SY M PAT H IQU E . ECONOM IQU E . AU T H EN T IQU E . W W W. SW I SS - PR EM I U M - SEL EC T ION.CH


Plat principal 13

Première bière de fermentation haute de la marque Feldschlösschen depuis plus de 100 ans

Feldschlösschen diversifie sa gamme de bières Feldschlösschen brasse 14 types de bière différents. La diversité des bières tient à cœur à la brasserie leader de Suisse, l’incitant à lancer régulièrement des innovations. La nouvelle Feldschlösschen Blanche se calque sur les «Witbiere» belges. Découvrez ce qui distingue les bières de froment belges des bavaroises et comment ce type de bière traditionnel fut ressuscité dans les années 60.

L

agers et bières spéciales, bières brunes et «de cave», Brown Ales et Pale Ales... Feldschlösschen cultive la diversité de la bière. Ses produits couvrent quatorze types de bière. Tout comme la Valaisanne Ämrich Weizen, la Feldschlösschen Blanche, première bière de fermentation haute de notre marque depuis plus de cent ans, fait partie des bières de froment brassées avec de la levure «haute». Bières blanches et «Witbiere» Les bières de froment bavaroises typiques ou bières «blanches» («Weissbiere») ont un goût de banane et de levure. Elles sont brassées selon le décret allemand sur la pureté de la bière en vigueur depuis 1516, et ne peuvent par conséquent pas contenir en plus du houblon, du malt, de la levure et de l’eau de brassage d’autres substances, des épices par exemple. Les «Witbiere» s’en distinguent: ces bières blanches belges contiennent souvent des ingrédients tels que coriandre et zestes d’orange dont elles tirent des arômes très spécifiques. Elles sont très claires, pétillantes, souples et dévalent rapidement le gosier. Ces qualités en font un régal caractéristique des chaudes journées estivales. Type de bière traditionnel La nouvelle Feldschlösschen Blanche a été calquée sur les «Witbiere». Ce type de bière ancien et traditionnel originaire du grand pays

La nouvelle Feldschlösschen Blanche, inspirée des bières de froment belges.

de bière qu’est la Belgique disparut de la circulation après la Seconde Guerre mondiale et fut ressuscité dans les années 1960 par le laitier Peter Celis. Ce Belge fonda sa propre brasserie et fit renaître la popularité des «Witbiere» naguère tant appréciées. Levure «haute» Un point important du brassage de bières de froment réside dans le choix de la levure de fermentation haute. C’est elle qui va définir l’arôme. Le houblon par contre ne joue ici qu’un rôle secondaire. Sa tâche principale consiste à

établir un équilibre discret entre l’arôme de froment et les notes de levure, sans que l’arôme de houblon domine. Carte de la bière dans SOIF Résumons: la nouvelle Feldschlösschen Blanche est une bière de froment. Contrairement aux bières blanches bavaroises, elle se rapproche aussi des «Witbiere» belges. Pour illustrer la diversité de ses bières, Feldschlösschen a élaboré une carte de la bière montrant quelle bière appartient à quel type de bière. Cette carte est jointe au présent numéro de SOIF.

Feldschlösschen Brune Nouveau design, plaisir éprouvé: la nouvelle Feldschlösschen Brune succède à la Dunkle Perle et la remplace. Pour la restauration, elle est disponible de suite à la pression (article no 10038) et en bouteille de 33 cl (article no 10128). La Feldschlösschen Brune resplendit littéralement dans son verre. Cette bière lager corsée fait penser au café et au malt torréfié, elle possède un goût prononcé et légèrement fumé. Sa note finale s’accompagne d’une pointe d’amertume qui lui donne une belle harmonie.


eve Strawberry Mojito InspIrĂŠ du prestIgIeux cocktaIl cubaIn

veau t u o n an n e t maIn

Be MoMents Best Best Friends Be


People&Entertainment 15

Journée portes ouvertes chez Feldschlösschen

Programme alléchant sur le site de la brasserie Pour la «Journée de la bière suisse», Feldschlösschen ouvre ses portes et invite les personnes intéressées à venir passer une journée offrant une multitude d’attractions sur le site de la brasserie à Rheinfelden le samedi 29 avril. La première brasserie de Suisse profite de cette occasion pour montrer la diversité de ses bières et son attachement aux traditions suisses liées à la bière.

L

e 28 avril est la «Journée de la bière suisse». Lors de ce jour spécial, la nation entière fête sa bière; car la bière, c’est bien plus qu’une simple «chope». Émotion et culture, diversité et capacité à surprendre, créativité et esprit d’avant-garde: c’est ce qu’incarne la bière. La «Journée de la bière suisse» permettra au public de vivre la culture de la bière de près et à Feldschlösschen de lui faire partager l’art millénaire du brassage. Train à vapeur, «oldtimers» et chevaux À l’occasion de la «Journée de la bière suisse», Feldschlösschen vous invite à ses portes ouvertes le 29 avril de 10 à 17 heures. Cette année encore, la plus grande brasserie suisse offrira un programme alléchant. Le train à vapeur historique ira chercher les visiteurs à la gare de Rheinfelden, qui admireront sur le site de la brasserie aussi bien les voitures anciennes que les chevaux de brasserie. Dégustation de nouvelles bières Feldschlösschen a enrichi la culture de la bière suisse en ce début d’année avec sa Blanche et sa Houblon. Le public pourra naturellement déguster ces nouvelles bières ainsi que les nombreuses autres innovations de la marque et se verra proposer visites thématiques, «parcours du brasseur», une boutique avec des offres spéciales attrayantes et des stands d’information de partenaires. L’épreuve d’empilage de caisses montrera qui ira le plus haut tandis que les enfants pourront s’amuser sur le château gonflable et le carrousel. Manillio sur scène Il y aura sur les lieux également de nombreuses possibilités de se sustenter. Un programme musical accompagnera les festivités: toute la journée se produira le populaire groupe de reprises «Cocktail», et on assistera en outre à des concerts du rappeur soleurois Manillio. Feldschlösschen est indissociable de la culture de la bière, comme le château l’est de Rheinfelden et le malt de la bière. Le public pourra se laisser convaincre à la journée portes ouvertes et vivre la diversité de la bière suisse sur un mode divertissant.

Bonne humeur au programme pour les visiteuses et visiteurs de la journée portes ouvertes Feldschlösschen en avril 2016.

Ordre de la bière Il y a un an, tout juste décoré de l‘ordre de la bière, Baschi avait enflammé le public du château lors de la journée portes ouvertes. Qui reprendra le flambeau de l’ordre? Réponse le 27 avril, veille de la «Journée de la bière suisse». Une nouvelle personnalité suisse se verra décerner dans un cadre solennel l’ordre de la bière «ad gloriam cerevisiae» («à la gloire de la bière»). Ouverture de la saison de la bière La «Journée de la bière suisse» marque le début de la saison des plaisirs maltés. Le nouveau ou la nouvelle récipiendaire mettra un fût en perce et lancera par là même la saison de la bière. C’est l’Association suisse des brasseries qui organise la fête de l’ordre. www.bier.swiss


16

People&Entertainment

Presented by Carlsberg: Swiss Nightlife Awards

Chouettes d’or pour clients Feldschlösschen

À

la remise des Swiss Nightlife Awards au «Komplex 457» à Zurich, deux clients Feldschlösschen eurent le plaisir de recevoir une chouette d’or: le «Plaza» à Zurich fut désigné «Best Big Club». Le club bâlois «Nordstern» avait déjà gagné l’an passé et triomphe après déménagement de nouveau dans la catégorie «Best New Location». Carlsberg est Presenting Partner Le charmant duo de présentateurs Fabienne Wernly et Marco Fritsche anima le spectacle des Awards avec brio. Le point culminant de la soirée sous l’égide de Carlsberg fut aux dires des participants la prestation de «Jax Jones feat. RAYE» – et bien sûr aussi l’«after-party» avec «Yall» et «Ofenbach» aux platines. Les oiseaux de nuit fêtèrent leurs vedettes et dansèrent au «Komplex 457» jusqu’au petit matin. www.swissnightlifeaward.com

Les présentateurs Fabienne Wernly et Marco Fritsche.

Les très convoitées chouettes réservées aux meilleurs oiseaux de nuit de la vie nocturne en Suisse.

Ambiance festive jusqu’au petit matin lors de l’«after-party».

Les gagnants des Swiss Nightlife Awards Best Event Serie: Absolut Techno (BS) Best Event: People in the City (VD) Best Big Event: Polaris (VS) Best Open Format DJ: Ray Douglas (ZH) Best EDM DJ: Remady (ZH) Best Electronica DJ: Luciano (GE) Best Nightlife Bar: Raygrodski (ZH) Best Club: Frieda’s Büxe (ZH) Best Big Club: Plaza (ZH) Best Festival: Montreux Jazz Festival (VD) Best New Location: Nordstern (BS) White Owl Award: Seigi & Steli Sterkoudis Lifetime Award: Mas Ricardo

Les clients Feldschlösschen remportèrent deux des quatre récompenses réservées à la branche de la restauration: le «Plaza» à Zurich (à gauche) a été désigné Best Big Club et le «Nordstern» à Bâle (à droite) Best New Location.


People&Entertainment 17

Beat Feuz s’envole vers le titre de champion du monde de descente.

Championnats du monde de ski alpin à Saint-Moritz

Les Suisses font la fête avec Feldschlösschen

T

rois médailles d’or, deux d’argent, deux de bronze. L’équipe suisse de ski a dépassé toutes les attentes aux Mondiaux de Saint-Moritz. Feldschlösschen rassemble les champions. Les sportives et sportifs suisses ont célébré leur succès à la House of Switzerland de SwissSki. Après son extraordinaire prestation, le nouveau champion du monde de descente Beat Feuz s’accorda une Feldschlösschen Premium. Ce natif de Schangnau en Emmental savoura sa bière dans un bain de foule, au milieu de ses nombreux fans.

Feldschlösschen, partenaire de Swiss-Ski Durant ces Mondiaux en Engadine, le célèbre hôtel Schweizerhof de Saint-Moritz fut transformé en House of Switzerland. Swiss-Ski et le personnel du Schweizerhof régalèrent les fans comblés par les médailles suisses. En tant que partenaire de Swiss-Ski, Feldschlösschen livra les boissons appropriées pour les invités et bien sûr aussi pour les fêtes organisées en vue de célébrer les médailles. Deux restaurants et de nombreux bars La House of Switzerland accueillait un studio de télévision, deux restaurants et de nombreux bars. Elle se révéla être un lieu de rendez-vous idéal pour fans, sponsors, médias et athlètes, et proposa aussi des intermèdes musicaux. www.swiss-ski.ch

À la House of Switzerland, les fans ont fait honneur aux boissons de Feldschlösschen, partenaire de Swiss-Ski.

Wendy Holdener montre fièrement ses deux médailles.

Beat Feuz s’accorde une Feldschlösschen Premium.



People&Entertainment 19

Buvons une bière avec Jens Gauger, concepteur de produits

«La bière de froment interprétée à la manière belge s’inscrit dans l’air du temps» Jens Gauger est concepteur de produits et ingénieur brassicole. Il a joué un rôle majeur dans la conception de la nouvelle Feldschlösschen Blanche. Dans l’interview de SOIF, il dévoile comment est née la nouvelle bière fruitée et épicée, pourquoi on devrait la servir avec un quartier d’orange et pour quelle raison elle s’inscrit dans l’air du temps.

Pourquoi la nouvelle Feldschlösschen Blanche s’inspire-t-elle des bières de froment belges et pas des bières blanches bavaroises? Jens Gauger: En vertu du décret de 1516 sur la pureté de la bière, les bières allemandes ne doivent pas comporter d’autres ingrédients que du malt, de la levure, du houblon et de l’eau. Les bières blanches bavaroises classiques n’ont pas de goût fruité de banane ni épicé de clou de girofle. Ce sont les levures qui interviennent dans ces deux aspects du goût. En revanche, les bières de froment belges ou «Witbiere» comportent aussi de la coriandre et de l’écorce d’orange, ce qui les rend plus fruitées, plus pétillantes et plus rafraîchissantes. Comme en cuisine, l’adjonction d’épices donne aux produits un petit supplément d’âme…

«Les bières blanches contiennent coriandre et écorce d’orange. Cela les rend plus fruitées, pétillantes et rafraîchissantes.» … et cela reflète les tendances de notre époque? Nous sommes effectivement persuadés de nous inscrire encore plus dans l’air du temps en réinterprétant la bière de froment belge qu’avec la «Weizenbier» bavaroise classique. Dans la vague actuelle des bières artisanales, la Suisse connaît un fort engouement pour les bières à orientations nouvelles et les bières traditionnelles remises au goût du jour.

Feldschlösschen Blanche est la première bière de fermentation haute brassée à Rheinfelden. Était-ce un défi difficile à relever? Avec la Feldschlösschen Blanche, nous montrons notre capacité d’innovation. Nous avons utilisé pour la première fois de la coriandre et de l’écorce d’orange en salle de brassage, et il fallait en outre veiller à ce que les levures dites «hautes» et «basses» soient manipulées correctement. Sans se tromper de bière… Nous avons discuté en détail de toutes les étapes de production avec les responsables de la qualité et n’avons de ce fait rencontré aucune difficulté notable.

«La Feldschlösschen Blanche de fermentation haute témoigne aussi de notre capacité d’innovation.» À quel public s’adresse la Feldschlösschen Blanche? Elle s’adresse à tous ceux qui apprécient une bonne bière et ont plaisir à découvrir la nouveauté. Si la première Feldschlösschen Blanche les séduit, ils s’en accorderont sans doute une deuxième. Cette nouvelle bière «Weizen» est en effet légère et rafraîchissante. Elle exhale des notes d’agrumes et possède une belle robe claire délicieusement trouble. On peut facilement en boire deux ou trois verres d’affilée. Pourquoi conseillez-vous de servir la Feldschlösschen Blanche avec un quartier d’orange? Parce que ce dernier procure un plaisir supplémentaire, surtout en été. L’orange dégage immédiatement son arôme; son acidité et sa fraîcheur se communiquent à la bière. Ceci renforce le caractère frais et pétillant de la Feldschlösschen Blanche. Comment est née la Feldschlösschen Blanche? Le groupe de travail a commencé la planification à fin 2015 avec tous les départements concernés: vente, production, marketing et contrôle de gestion. Comme la levure joue un rôle important dans l’arôme des bières de froment, nous avons testé en plusieurs étapes plus d’une douzaine de levures de fermentation haute, en rétrécissant au fur et à mesure le cercle des recherches. Nous nous sommes concentrés sur deux levures pour choisir enfin celle issue de notre propre culture de levure de bière.

Jens Gauger, concepteur de produits, savoure une Feldschlösschen Blanche bien fraîche.

Jusqu’à ce moment-là, le zeste d’orange et la coriandre n’étaient pas encore d’actualité? Non, les épices n’entrèrent en jeu que plus tard, lorsque nous avons constaté que nous pouvions donner un goût plus fruité et plus moderne à notre bière blanche. Mais comme en cuisine, il ne faut pas exagérer avec les épices dans la production de bière. Je pense qu’avec la nouvelle Feldschlösschen Blanche, nous avons trouvé le bon compromis.


FELDSCHLÖSSCHEN BLANCHE

! U A E V U O N

TENANT! IN A M Z E D COMMAN

La passion d’une nouvelle génération Feldschlösschen rassemble


People&Entertainment 21

Concours

Jugez par vous-même et gagnez un fût de la nouvelle Feldschlösschen Blanche Trois fûts de 20 litres de Feldschlösschen Blanche à gagner La nouvelle Feldschlösschen Blanche révèle des notes fruitées d’agrumes et d’orange alliées au parfum oriental et relevé de la coriandre. Un équilibre agréable entre l’arôme de fruit du zeste d’orange et les saveurs épicées de la coriandre caractérise son goût. Notre nouveauté fait naître au palais une sensation de velouté. Une légère acidité se fait jour sur la fin et parfait cette expérience gustative. Vos hôtes vont l’adorer Vos hôtes vont adorer cette blanche pétillante à la fraîcheur si particulière. Jugez par vousmême des vertus de la Feldschlösschen Blanche. Faites le quiz ci-dessous et avec un peu de chance, vous gagnerez l’un des trois fûts de 20 litres. La pétillante Feldschlösschen Blanche convainc par sa fraîcheur toute particulière.

Vous êtes-vous déjà fait une idée de ce qui va séduire vos clients dans la nouvelle Feldschlösschen Blanche? Avez-vous retenu quelles saveurs contient cette innovation et quelle teneur en alcool elle présente? Alors ce quiz ne devrait pas vraiment vous poser de problème. Les lettres des six bonnes réponses forment le mot de la solution.

1. La Feldschlösschen Blanche est disponible pour la restauration… F … en fût, à la pression C … en bouteille consignée de 33 cl O … en fût et en bouteille consignée

3. Quelle plante confère à la Feldschlösschen Blanche un cachet particulier? B l’origan A la coriandre S l’ail

5. La Feldschlösschen Blanche contient le zeste d’un fruit: lequel? K banane P mandarine G orange

2. Quelle bière belge a inspiré les créateurs de la Feldschlösschen Blanche? R la bière blanche «Witbier» D la bière d’abbaye U la Strong Ale

4. Quelle est la teneur en alcool de la Feldschlösschen Blanche? A 3,2 % vol. N 5,2 % vol. F 7,2 % vol.

6. Vos hôtes vont adorer la Feldschlösschen Blanche, car elle est… A … toute nouvelle, fraîche et violente E … toute nouvelle, fraîche et fruitée C … toute nouvelle, fraîche et volatile

Gagnants de février 2017 La solution est: _ _ _ _ _ _

Ont gagné chacun deux places VIP pour un quart de finale des play-off de hockey du CP Berne: Silvia Loretan (Ortschwaben) et Joel Ackermann (Kestenholz).

Veuillez envoyer le mot de la solution et vos coordonnées en mentionnant le nom de votre établissement par fax au 058 123 42 80 ou par e-mail à durst@fgg.ch. Dernier délai d’envoi: 10 avril 2017

Matthieu Götz (Hôtel-Restaurant du Cygne, Bevaix) a gagné deux places VIP pour un quart de finale des play-off de hockey de Genève-Servette.

Les gagnants au match à domicile du CP Berne.


Unbenannt-1 1

09.02.17 10:10


Marché&Tendances 23

Ce n’est qu’à l’issue de l’«élevage» en fût de chêne que le cidre «tiré directement du fût» aura son goût doux et harmonieux: Christoph Möhl dans la cave de vieillissement.

Cidres Möhl

Le trait distinctif du fût de chêne C’est l’«élevage» dans des fûts en bois de chêne suisse qui fait d’un cidre tout juste fermenté l’authentique et naturel breuvage tiré directement du tonneau de «qualité originale Möhl». Dans cette entreprise traditionnelle, on laisse le temps au jus de déployer dans le fût son entière saveur et son inimitable arôme.

Les cidres Möhl – tradition familiale oblige. www.moehl.ch

Un cidre «élevé» selon une tradition familiale bien ancrée.

Mise en place des fûts de chêne de dimensions colossales.

En mai, i, recevez une planche à découper.

Recevez de votre fournisseur de boissons à l’achat de chaque caisse de «Möhl Saft vom Fass» trouble ou clair (avec ou sans alcool) une planche à découper de haute qualité en érable suisse.* Nos cidres raffinés issus de pommes de Suisse orientale conviennent à toutes les occasions et désaltèrent de manière naturelle. Les planches à découper sont produites avec soin par l’atelier protégé Valida de Saint-Gall.

Tradition depuis 1895

*selon disponibilité

E

n stockant le cidre tout juste fermenté dans des fûts en bois de chêne, matériau naturel, Möhl suit une tradition familiale datant de 1895. Cette phase intermédiaire est une spécialité et une longue tradition de la maison. Ce n’est qu’à l’issue de cet «élevage» que le «Saft vom Fass», le cidre «tiré directement du fût» aura son goût doux et harmonieux. Fait par des mains expérimentées, il est depuis des générations en version alcoolisée ou non un régal fruité qui comble les attentes les plus élevées. Les cidres raffinés Möhl de pommes de Suisse orientale agrémentent toutes les occasions et sont des boissons désaltérantes fraîches et naturelles – une spécialité familiale.


Découvre une autre saveur rafraîchissante

Disponible en bouteille à fermeture mécanique de 33 cl

Feldschlösschen Braufrisch Feldschlösschen rassemble les aventuriers

Brassée en Suisse

9489_FS_BF_Inserat_Durst_205x295_DFI.indd 2

05.02.16 09:08


Marché&Tendances 25

Action promotionnelle Almdudler

Des herbes de montagne pour étancher la soif Cadeau de mariage et boisson nationale: en soixante ans, Almdudler est devenu une boisson légendaire. S’inspirant jadis comme aujourd’hui de l’univers des herbes de montagne, cette boisson rafraîchissante procure une certaine joie de vivre qui correspond parfaitement à la gastronomie suisse. Profitez de notre promotion du mois d’avril.

Q

ue ne ferait-on pas pour séduire sa bien-aimée? L’Autrichien Erwin Klein offrit à sa chère Ingrid en 1957 une limonade aux herbes des Alpes fabriquée exprès pour son mariage, posant ainsi la première pierre de la maison Almdudler. Inspiré par l’univers alpin, le fondateur avait à l’époque trouvé un moyen de mettre en bouteille le mode de vie des montagnes. Soixante ans plus tard, Almdudler est devenu une légende.

moine alpin autrichien – individuel, original, charismatique. L’entreprise appartient encore dans son intégralité à la famille Klein dont la quatrième génération vient de reprendre les rênes. Avec un style de direction moderne et avant-gardiste toujours ouvert à de nouveaux partenariats, la boisson nationale symbolise à l’étranger aussi l’hospitalité et la convivialité. www.almdudler.com facebook.com/almdudler #lassunsdudeln

Un goût unique Jusqu’à présent, rien n’a changé dans la recette tenue jalousement secrète. Les herbes alpines, mélisse, sauge, gentiane et rudbeckia sont sélectionnées soigneusement avant d’être pressées afin d’en extraire les arômes délicats. On les mélange à de l’eau de source fraîche, on ajoute du sucre de betterave naturel et de l’acide citrique, du gaz carbonique et on met dans des bouteilles de forme originale: on obtient alors une découverte gustative qui a su enthousiasmer le public, toutes générations confondues.

Le couple en costume est devenu avec le temps le signe distinctif de la marque Almdudler.

Patrimoine culturel du monde alpin La formule secrète, le marketing efficace mêlé d’enthousiasme, de soin et d’amour ont fait d’Almdudler la boisson la plus célèbre d’Autriche. Almdudler est indissociable du patri-

Cadeau de mariage à l’origine, Almdudler est vu à juste titre comme une boisson qui a du cœur.

Almdudler en un coup d’œil

Commander maintenant ! Almdudler Original 1.10 la bouteille au lieu de 1.50 CHF Art. 15493, 24 × 35 cl, VC verre

Naturel, végan et rafraîchissant à chaque repas › Recette originale à base d’herbes de montagne naturelles › Entreprise familiale dans sa quatrième génération › Sans produits de conservation › Aucun arôme artificiel › 100 % végan › Bouteille originale VC verre 35 cl de forme unique › Idéal pour: restauration quotidienne, «Biergärten», cafés, bistrots › Grâce à son goût frais et unique, Almdudler accompagne en toute simplicité n’importe quel menu du jour › Excellent aussi mélangé, comme panaché ou Schorle


NEWSLETTER En tant que client restaurateur, vous bénéficiez en exclusivité des avantages suivants: • Offres attractives • Nouveautés produits • Conseils utiles

• Tendances actuelles • Concours fantastiques • Inspirations culinaires

!

T AN

EN .ch T N en

AI sch s

M e S U hlo

VO ldsc Z e

E yf N N .m

O w AB ww


Marché&Tendances 27

Hôtel-restaurant Anker à Lucerne

Ambiance moderne pour bâtiment historique

L

’édifice à la tour circulaire caractéristique sur la Pilatusplatz de Lucerne est un lieu empreint de tradition. Achevé en 1914, le bâtiment de l’actuel hôtel-restaurant servit alors de «maison du peuple» au mouvement ouvrier. L’«Anker» a été entièrement rénové de mai 2014 à novembre 2016. Derrière sa façade classée, on trouve désormais un hôtel de charme trois étoiles avec 39 chambres design et une suite dans la tour. La pièce maîtresse du restaurant est le «Josper», une élégante combinaison entre barbecue et four. Entreprise familiale de Suisse centrale Remimag Gastronomie AG est propriétaire de l’«Anker». Peter Eltschinger préside le conseil d’administration, tandis que ses fils Bastian et Florian dirigent l’établissement familial. L’an dernier, avant de rouvrir l’hôtel-restaurant Anker, ils ont opté pour Feldschlösschen comme nouveau fournisseur de boissons. Atmosphère délicieusement singulière Depuis fin 2016, l’hôtel chargé d’histoire brille d’un nouvel éclat. Peter Eltschinger: «Nous avons insufflé une nouvelle vie à un monument de la Belle Époque tardive. Le résultat est un hôtel de caractère à l’atmosphère délicieusement singulière.» www.hotel-restaurant-anker.ch

Du bon goût jusque dans les détails: le restaurant après la rénovation de l’hôtel Anker.

Grande classe pour les chambres après la rénovation.

Cliché historique de l’édifice sur la Pilatusplatz.

Brasserie du Lignon

Clientèle multiculturelle au centre commercial

L Angelo Rodrigues à la Brasserie du Lignon.

a brasserie d’Angelo Rodrigues est parfaitement positionnée au milieu du centre commercial de la Cité du Lignon. D’innombrables habitants des 10 000 âmes de cette cité de l’agglomération genevoise y vont pour se restaurer. Dans le restaurant d’une surface de 1000 mètres carrés se trouvent la brasserie, une pizzeria avec four à bois, le coin charbonnade, séparé du restaurant, et le bar. «Nous avons accordé l’offre culinaire avec notre clientèle multiculturelle», dit Angelo Rodrigues. Cinq cuisiniers, trois Italiens et deux Chinois, ainsi qu’un pizzaiolo satisfont les envies culinaires

des clients. Le patron est également fier de la vente à l’emporter et du service de livraison à domicile «ital’china»: «Cette prestation est couronnée de succès parce que nous proposons les mêmes menus que dans la brasserie.» Un client de longue date Depuis plus de vingt ans et avec plusieurs entreprises, Angelo Rodrigues est un client fidèle de Feldschlösschen. «Je suis heureux d’avoir pu changer avec la Brasserie du Lignon pour ce professionnel en boissons», nous dit-il. www.brasseriedulignon.ch


Hans-Peter Drexler, Braumeister

TAP7 Mein Original Il y a toujours une alternative. Mais seulement un original.

www.facebook.com/schneiderweisse • www.schneider-weisse.de Anzeige_A4_HF_Template-WALK.indd 1

13.12.2016 11:32:28


Marché&Tendances 29

Un client qui paie par smartphone dans un restaurant ou bar suisse? C’est encore rare, mais cela pourrait changer dans les années à venir.

Paiement dématérialisé

Et le client dégaine son smartphone pour payer Alors que dans d’autres pays, le paiement sans numéraire est monnaie courante depuis longtemps, Monsieur et Madame Suisse ne disent adieu qu’avec hésitation à leur bien-aimé «liquide». Et pourtant: à long terme, les modes de paiement évolueront ici aussi. À côté des cartes usuelles, le smartphone joue un rôle grandissant. SOIF vous explique à l’aide de «TWINT», le «porte-monnaie digital de la Suisse», à quoi ressemblera le «paiement mobile» dans la restauration et quels avantages il peut vous apporter.

L

e dernier verre vient d’être vidé, les clients aimeraient payer. L’un d’entre eux scanne le code QR sur la table avec son smartphone – celui-ci est relié directement à la caisse du restaurant. Le programme reconnaît le numéro de table, crée la facture, le montant est débité. L’an dernier, les plus grandes banques suisses, leurs «TWINT», «Paymit» et le prestataire de solutions de paiement Six se sont regroupés pour trouver ensemble un standard suisse de «Mobile Payment» et devenir ainsi «le portemonnaie digital de la Suisse». Depuis, ce type de scénario s’est rapproché du monde de la restauration suisse. Ces jours-ci doit sortir la nouvelle appli commune du nom de «TWINT» avec de nouvelles fonctions. Code, balise ou portable pour encaisser Actuellement, le client peut payer directement à sa table par portable si le restaurateur a une caisse mobile intégrant «TWINT» comme moyen de paiement. Un code QR est généré, le client le scanne. Si le comptoir accueille un

terminal «TWINT» («Beacon» ou balise), on peut y payer aussi sans réseau, par Bluetooth. Ou le restaurateur télécharge l’appli gratuite «TWINT» pour commerçants sur son portable ou sa tablette et encaisse de cette manière. Des frais, mais un gain de temps Le reste n’est pas totalement gratuit. Des solutions intégrées à la caisse peuvent entraîner des frais d’implémentation. Opter pour Six ne coûte rien selon ce même fournisseur car il s’agit alors d’une actualisation de logiciel. Restent les frais de transaction, d’après «TWINT» négociés par les acquéreurs et non publiés par Six. Les restaurateurs seraient donc bien avisés de s’informer plus en détail et de peser le pour (avantages) et le contre (coûts). La peur de se faire voler avec le paiement sans contact n’est pas justifiée grâce à la technologie code QR ou Bluetooth. «TWINT» estime le «paiement mobile» aussi sûr que les autres modes de paiement et plus sûr que le liquide, et assure que ce produit des banques suisses respecte les standards correspondants.

Ainsi, le «Mobile Payment» peut assurément simplifier beaucoup de choses pour le client et le restaurateur. Pensons par exemple au laborieux partage de l’addition: un client paie par «TWINT» et demande aux autres son dû par appli, de manière dématérialisée. Aux avantages s’oppose l’adaptation difficile à tous les clients et applis à tout moment à cause d’une foule de prestataires qui évolue constamment; sans oublier qu’Apple continue à refuser à des fournisseurs comme «TWINT» la technologie NFC requise, outil largement répandu qui permettrait le paiement sans contact. Petit plus: cartes de fidélité numériques Mais pourquoi donc un restaurateur devrait-il ouvrir sa bourse pour un service qu’une carte de crédit offre depuis longtemps? Rentrent en jeu des atouts supplémentaires, tels que les cartes de fidélité digitales que le client peut déposer chez «TWINT». Chaque paiement par appli lui apporte un tampon virtuel; à la dixième bière, un coupon est généré automatiquement. La suivante sera gratuite, et bien réelle!


30 Marché&Tendances

Une recette avec la nouvelle Feldschlösschen Blanche

«La bière idéale pour des beignets de poisson» Poisson frais, Feldschlösschen Blanche, farine et épices: tels sont les ingrédients à l’origine de succulents «Fischknusperli» ou beignets de poissons qui ravissent régulièrement nos papilles. Le Sales Manager Feldschlösschen Peter Wenger s’est installé en cuisine avec son client Stefan Zaugg au Meienried-Pintli (BE) – et a pu le convaincre immédiatement des vertus de la nouvelle bière blanche.

pour réussir les beignets de poisson de n’utiliser que la quantité de pâte nécessaire afin d’éviter que le poisson ne brûle quand on le fait frire, mais sans qu’à la fin la pâte ne vienne voler la vedette au poisson. La bonne bière pour une pâte à la bière «En principe, toutes les bières se prêtent à la confection d’une pâte à la bière», dit Peter Wenger. Même après la friture, on voit au goût et à la coloration quelle bière a été utilisée pour la pâte. «En tant que bière blanche moderne, la Feldschlösschen Blanche s’y prête excellemment: elle donne à la pâte un peu plus de saveur et de couleur que par exemple une lager normale», commente le sommelier de la bière.

Stefan Zaugg du Meienried-Pintli (à dr.) et le Sales Manager Feldschlösschen Peter Wenger.

S

i l’on cherche à gratifier la nouvelle Feldschlösschen Blanche de l’image idéale non seulement dans le verre, mais aussi dans l’assiette, qui aurait plus le chic pour cela que Peter Wenger? Sales Manager Feldschlösschen chargé du Seeland, sommelier de la bière diplômé, cuisinier de formation: pour SOIF, il a fait le lien entre ces trois qualités et a rendu visite dans le Seeland ber-

Ingrédients Pâte 100 g de farine 1,5 dl de Feldschlösschen Blanche 1 pincée de sel Poisson 250 g de filets de perche assaisonnés de poivre au citron, aneth, herbes aromatiques et sel

nois à son client du Meienried-Pintli où il s’est installé en cuisine avec Sämi Zemp et Stefan Zaugg et a saisi l’occasion pour déguster avec eux la nouvelle bière de froment. Comment sublimer les «Fischknusperli» Stefan Zaugg dirige le Meienried-Pintli situé au bord de l’Aar depuis à peine six mois et s’est spécialisé en plats de poisson. Il recommande

Recette 1. Bien mélanger la farine, la Feldschlösschen Blanche et le sel pour obtenir une pâte. 2. Tourner les filets de perche dans la pâte, de sorte que le poisson entier soit recouvert. 3. Faire frire à la friteuse ou dans de l’huile. 4. Égoutter sur du papier ménage. 5. Servir avec une sauce tartare maison.

Avec la nouvelle blanche, bien sûr Le travail en cuisine accompli, le trio s’est persuadé en direct de l’exquisité des beignets avec leur pâte à la bière relevée – et de l’accord parfait avec la Feldschlösschen Blanche. «Elle n’est pas aussi bourrative que les bières blanches bavaroises typiques et s’accorde donc à merveille aux mets de poisson», précise Peter Wenger. Son client Stefan Zaugg s’est montré d’emblée séduit par la gouleyante bière de froment: «Une bière vraiment délicieuse, existe-t-elle aussi à la pression?» Eh oui. Il est donc bien possible que les hôtes du Meienried-Pintli se délectent bientôt d’un verre de Feldschlösschen Blanche pour accompagner leurs beignets de poisson. www.restaurant-pintli.ch


Digestif 31

Agenda du mois d’avril 3

Des personnalités bernoises de la politique, de la culture, de l’économie et de la restauration sont invitées par Feldschlösschen au «Gurten Osterschoppen» au Kursaal.

28

Le 28 avril, la Suisse fêtera sa bière. La veille déjà, l’ordre de la bière sera remis à Zurich. Le 29 avril, Feldschlösschen ouvrira ses portes au public à Rheinfelden.

dès le 28

La foire de printemps BEA CHEVAL aura lieu du 28 avril au 7 mai à Berne. Les chevaux de Feldschlösschen y participeront également avec l’attelage à six.

Regard en coulisses

Claudio Grolimund Dans le prochain numéro de SOIF Feldschlösschen ne cesse d’innover avec ses nouvelles créations comme Feldschlösschen Blanche et de nombreuses bières artisanales internationales. Dans SOIF du mois de mai, vous apprendrez comment lancer un produit sur le marché. Pour s’abonner à SOIF Vous voulez en savoir plus chaque mois sur la gastronomie? Alors abonnez-vous à SOIF… … par e-mail: durst@fgg.ch … par téléphone: 0848 125 000 … en ligne: www.durstzeitung.ch

Senior Brand Manager de la marque Feldschlösschen Depuis un an et demi chez Feldschlösschen J’ai coordonné en tant que chef de projet le développement de la nouvelle Feldschlösschen Blanche. Ce fut assez vite évident pour nous que nous ne voulions pas brasser une bière blanche bavaroise typique, mais une bière de fermentation haute spéciale, gouleyante et légère. C’est ainsi que nous avons pensé au style «Witbier» belge. À l’approche du lancement, il fallut créer la publicité, c’est-à-dire des spots télé, des campagnes en ligne et des annonces dans des imprimés. Les clients de la restauration en profiteront également.


chacun son rafraîchissement. Goût e main z les deux tena nt !

Avec

4,5%

d’alc

ool

Nouveau!

Somersby: une boisson fruitée et pétillante à base de jus de pomme et de vin de fruits, à déguster de préférence sur un lit de glaçons!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.