01
vol.62 january. 2015
http://www.weibo.com/eastarjet
양한방 협진 키성장 성조숙증클리닉
Contents 2015 01 이스타항공주식회사 이스타젯 2015년 1월호(통권 제 62호)
12 People in EASTAR <열 번 째 이야기>
36 Jeju Travel 쇼핑의 기술이 필요한 제주도 여행, 쇼퍼홀릭을 위한 Shopping & Gift,
16 Essay
제주에서 즐기는 특별한 쇼핑 정보
22 Style Pick Interior WATCH
44 Jeju Accommodation 토스카나 호텔
24 Overseas Getaway 쉼이 있는 여행지 방콕
46 Jeju Delicious
28 Overseas Travel
48 Season’s Food
더콤마
매혹적인 주홍빛 센본 토리이의
일품우리집
향연 후시미 이나리 타이샤
보리빵마을 청담 고로케
32 Overseas Accommodation 태국 여행의 정석 몽키트래블이 추천하는 태국 호텔
34 Recommend Hotel 일본으로 떠나는 겨울여행, 도쿄 오사카 최고 호텔은 어디?
52 Tourist Attraction 아쿠아플라넷
54 Jeju Issue 유모차 타요 박지영 네일사랑
Contents 2015 01
58 Domestic Travel 동대문 디자인플라자_DDP
72 Golf Club 흐르는 테디밸리 골프&리조트
62 Domestic Delicious 후남이네
64 Korean Star
76 Camping Essay 80 AD News
최민식
81 Hotel News 68 Travel Issue 한국관광공사
84
이달의 운세
테디베어의 크리스마스 캐럴 연주가
82 Culture News
86 Health Column 89 Eastarjet Information
백 제 의 숨 결 을 담 아
대 한 민 국 의
‘혼 ’ 을 깨 우 다
백제 산삼주•백제 산삼청•백제 산삼수•백제 산삼진•백제 산삼환•백제 산삼고•백제 산삼액 (주)한국 코리아
주소: 서울시 중구 창경궁로 18-1(예관동. 미디어센터)
짜릿한 가격으로 추억을 파는 국민항공사
이스타항공주식회사 이스타젯 2015년 01월호(통권 제62호) 이스타항공 발행인
김정식
홍보팀장
김영일
ilmare01@eastarjet.com
홍보팀
김여정
yjungkim@eastarjet.com
편집장
강시훈
ksh@iziplan.com
수석에디터
김성환
editor@iziplan.com
에디터
차신영
writer@iziplan.com
객원
김선미
sunnie9@naver.com
객원
이영자
soul7648@naver.com
편집
기획 마케팅 이사
김훈
kh@iziplan.com
부장
김희정
khj@iziplan.com
팀장
최현주
air@iziplan.com
포토그래퍼
이치우
jejupv@naver.com
포토그래퍼
송승헌
ccccxxxx@hanmail.com
포토그래퍼
김병혁
bhkim70@gmail.com
포토그래퍼
황남원
vento95@naver.com
아트디렉터
황유진
design@iziplan.com
디자이너
송희원
tour@iziplan.com
사진
디자인
번역 번역
글로벌웹
trans@globalweb.co.kr
교열
김민철
kmc4966@hanmail.net
구보다히데코
hideko@dreamwiz.com
일문 교열
광고
제작
부장
정원준
ad@iziplan.com
부장
김병용
jeju@iziplan.com
㈜이지기획 전화 1544-4562
팩스 02-6455-4512
EASTAR JET MAGAZINE 등록_2011년 1월 10일 (등록번호 강서 라 00071) 주소_서울시 강서구 방화2동 537-9 양서빌딩 2층 이스타항공 Tel_070_8660_8062 Fax_02] 2665-7472 @easterjet_ZE www.eastarjet.com 이스타항공의 기내지 EASTARJET은 한국간행물 윤리위원회의 윤리강행 및 실천요강을 준수합니다. EASTARJET에 실린 모든 글, 그림, 사진 등 모든 자료는 저작권법에 의해 보호 받습니다. 따라서 서면 동의 없이 어떤 경우에도 사용을 금합니다.
광고문의
070-8280-2208 본 기내지는 무료로 제공하오니 가져가셔도 됩니다.
The Airline to sell the Memory with reasonable Price
EASTARJET Monthly In-Flight Magazine of EASTARJET / January 2015 Vol. 62 Eastar air Publisher
Jung-Shik Kim
Manager of
Young-il Kim
ilmare01@eastarjet.com
Assistant
yeo-jung Kim
yjungkim@eastarjet.com
Editor in Chief
Si-hoon Kang
ksh@iziplan.com
Senior Editor
Sung-hwan Kim
Editor
Shin-Young Cha
Communication
Editorial
editor@iziplan.com writer@iziplan.com
Guest reporter
Sun-Mee Kim
sunnie9@naver.com
Guest reporter
Young-Za Lee
soul7648@naver.com
Planning & Marketing Director
Hoon Kim
kh@iziplan.com
General Manager
Hee-jung Kim
khj@iziplan.com
Manager
Hyun-ju Che
air@iziplan.com
Photographer
Chi-Woo Lee
jejupv@naver.com
Photographer
Seung-heon, Song
Photographer
Byong-hyok Kim
bhkim70@gmail.com
Photographer
Nam-won Hwang
vento95@naver.com
Yu-jin Hwang
design@iziplan.com
Photograph
ccccxxxx@hanmail.com
Design Art Director Designer
Hee-won Song
tour@iziplan.com
Translation Translation
Global web
trans@globalweb.co.kr
Min-chul Kim
kmc4966@hanmail.net
Hideko Kuboda
hideko@dreamwiz.com
General Manager
Won-joon Jung
ad@iziplan.com
General Manager
Byeong-yong Kim
jeju@iziplan.com
Revisior Japanese Translation Advertisement
Manufacturing Iziplan Tel +82-2-1544-4562
Fax +82-2-6455-4512
Eastarjet, the in-flight magazine of Eastar air, abides by the code of conduct and practical guidelines of Korea Publication Ethics Commission. All manuscripts, photographs, artwork, or other material contained in the magazine is protected by copyright law. Therefore, Yon cannot use any content without getting of written consent from US. Inquiry of AD
+82-70-8280-2208 You can take this magazine if You want. Itâ&#x20AC;&#x2122;s offered free.
People in eastar
고객 만족과 고객 감동을 실천하는 이스타항공의 리얼 스토리 <열 번째 이야기>
이스타항공 김포지점 이스타항공이 2015년 1월 7일부로 취항 7주년을 맞이한다. 지난 2009년 1월 7일 김포-제주 노선을 첫 시작으 로 어느덧 대표 저비용항공사(LCC)로 거듭나고 있다. ‘짜릿한 가격으로 추억을 파는 국민항공사’ 첫 취항 노선인 김포지점을 방문해 담백한 이야기를 나누어보았다. Director_김영일 / Photo_김성환
12
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Q. 현재 김포공항에서 운항하는 이스타항공의 항공편 스케줄이 궁금하다. A. 국 내선 : 김 포공항에서는 오전 06시 35분에 출발하는 첫 편부터 오후 19시 55 분에 출발하는 마지막 편까지 편도 평균 16편의 항공편 스케줄이 잡혀 있습니다. 국제선 : 김 포공항 국제선에서는 타항공사와 공동 운항하는 김포-송산(타이베 이) 노선이 주 7회 오전 11시 시간대에 운항하고 있습니다. (이스타항 공: 화, 목, 토)
Q. 현재 김포지점의 근무 인원과 역할은 무엇인가? 스케줄 근무를 하는 것으로 아는 데, 어떤 스케줄로 근무하고 있는지? 스타항공 소속 직원 7명과 협력사 직원 35명이 근무하며, 승객이 항공기를 이용 A. 이 하는 전반적인 과정의 업무를 맡고 있습니다. 주 업무로는 탑승수속, 출도착 신고 등의 업무로 크게 나눌 수 있습니다. 항공기가 운항하는 새벽 5시부터 저녁 11시 까지 오전, 오후 스케줄 근무로 근무하고 있습니다.
Q. 하루 평균 얼마나 많은 고객이 김포공항을 이용하고 있나? A. 최 근 9월~11월 기준 하루 2,400석 정도가 평균적으로 제공되고 있으며, 이 중 2,150여 명 정도의 탑승고객이 이스타항공을 이용하고 계십니다.
Q. 최근 대만을 찾는 관광객이 부쩍 늘었는데, 여기에는 이스타항공의 김포-송산(타 이베이) 노선도 크게 이바지했다고 들었다. 어떻게 생각하는지? A. 대 만 분들의 한류에 대한 관심과 국내 케이블 TV 방영으로 인해 양 국가 간의 관 심이 크게 증가함과 동시에 당사에서 김포-송산 노선을 취항함에 따라 양 국가를 방문해보고자 하는 여행객의 발이 되고 있습니다. 특히 김포공항, 송산공항 모두 도심 한가운데 위치한 공항으로, 대중교통 이용 및 시내 접근이 용이하여 편리성이 더 크다 할 수 있습니다. 또한, 타 항공사와 코드 쉐어 체결로 인해 예약 편의 증대 및 유연한 여행 계획이 가능하여 해당 노선에 대 한 관심이 지속적으로 증가하고 있습니다.
Q. 여성 지점장은 흔한 경우가 아닌 듯한데, 다른 항공사에도 여성 지점장이 있는가? 그리고 언제부터 근무했는지 궁금하다. A. 타 항공사에도 여성 지점장이 계십니다. 저는 이스타항공 취항 초기인 2008년 부터 이스타항공에서 근무하였고 내년 3월에 김포지점장으로 근무한 지 만 2년 이 됩니다.
Q. 여성 지점장으로서 장단점이 있다면 무엇인지? A. 크 게 다르거나 어려운 점은 없습니다. 지점장이 지점에서 하는 역할은 어디에서 나 동일하기 때문에 업무에 대한 관심과 열정만 있다면 성별과 관계없이 지점장 업무를 수행할 수 있습니다. 여성으로서 조금 유리한 점이라면, 승객과 직원의 감 정을 세세하게 살피는 성향이 있어 자연스러운 친밀감 유도가 가능한 점이라 하 겠습니다.
www.eastarjet.com
13
Q. 항 공사, 그 중에서 공항 지점 근무를 목표로 준비 중인 후배들에게 조언을 해 준다면?
Q. 첫 취항 지점으로 취항 7주년은 남다른 의미가 있을 듯하다. 앞으로의 바램이 나 각오가 있다면?
A. 최근에는 지상직 양성학원이 생길 정도로 항공사 지상직 근무에 대한 관심이
A. 약 13년 전 A 항공사에 입사 후 큰 조직의 일원으로 많은 선후배와 함께 유기
높습니다. 그만큼 업무에 대한 전문성과 안정성을 인정받았기 때문이 아닌가
적으로 움직이면서 배우는 점도 참 많았습니다. 하지만 저는 지금도 이스타항
생각합니다. 공항업무를 원하는 사람이라면, 기본적으로 사람 대하기를 즐거
공으로 이직해 항공기 한 대로 첫 운항하던 그 날의 감격을 잊을 수 없습니다.
워하고 주변에 일어나는 크고 작은 일들에 관심을 가지는 마인드를 발전시켜
새로운 사람들이 희망을 갖고 모여서 새로운 회사를 만들고 항공기를 띄울 수
야 한다고 생각합니다.
있다는 것 자체에서 커다란 감동과 보람을 느꼈습니다. 그 새롭고 벅찬 감정을 지금까지 잘 이어오며 취항 7주년을 무사히 맞이하였고, 지금을 맞이하기 위해 이스타항공 임직원들은 부단히 소통을 시도하며 발전시켜 왔습니다. 이스타항
Q. 이용객이 많은 곳인 만큼 다양한 일이 생길 것 같다. 기억에 남는 일이 있다면?
공이 앞으로 더 커지더라도 현재의 임직원들 간의 소통하는 조직문화를 잘 이
A. 지난여름, 태풍으로 인해 청주공항 도착 승객들이 김포공항으로 회항한 경우가
어갔으면 좋겠습니다. 그것이 발전의 기반이라 생각합니다.
있었습니다. 항공기 운항과 대중교통 이용이 안 되는 시간이라, 승객들과 함께 김포공항에서 밤을 새운 적이 있습니다. 귀가하시지 못하는 속상한 마음에 처 음에는 불편함 마음을 표하신 분들도 계셨지만, 나중에는 함께 밤새고 있는 저 희 직원들에게 안타까운 마음으로 격려의 말씀도 해주시기도 하여 돌아가실 즈 음엔 격려와 감사의 말씀을 해주시던 일들이 기억이 남습니다.
Q. 2015년 을미년 새해를 맞아 지점장님과 김포지점의 목표가 있다면 무엇일 까요? A. 우선 저희 지점원들의 각자의 목표를 물어보았습니다. 최용대 대리 : 매력적인 이스타항공, 재도약의 2015년! 강명주 대리 : 고객과 소통하는 김포지점
Q. 일하면서 보람을 느낄 때는 언제인가?
권하나 대리 : LCC 항공사 중 탑승률 1위 달성
A. 김포공항 제주노선은 관광객분들과 더불어 제주에 살고 계시는 제주도민 분들
이재은 대리 : 타 지점이 부러워하는 최고의 지점 만들기
도 많이 이용하십니다. 그중 연세가 많으신 분들께서 간혹 저희 직원들에게 고 생한다며 떡과 귤 등을 나눠주기도 하시는데, 이럴 때면 직원과 승객의 마음이 친근하게 전해졌다는 생각에 그 무엇보다 마음이 따뜻해지고 보람을 느낍니다.
고현진 사원 : 국민항공사 이름처럼 편안함으로 기억되는 지점 만들기 김재우 사원 : 안전보안위규 제로! 김영문 사원 : 모두가 기분 좋게 생각하는 항공사 항공사가 궁극적으로 추구하는 것은 안전운항입니다. 안전을 최우선으로 하는 것과 더불어 유독 젊은 직원이 많은 김포지점의 특성을 발전시켜 활기차고 역
Q. 김포공항을 이용하는 고객에게 도움이 될 만한 정보나 팁이 있다면?
동적인, 그리고 생각의 범위를 발전시켜 나가는 지점이 되는 것이 목표입니다.
A. 조금만 여유를 두고 둘러보면 공항 주변에 볼거리, 즐길 거리가 많습니다. 가까
앞으로 더욱 신선해질 김포지점을 기대해주십시오.
운 곳에 쇼핑몰과 잘 꾸며진 공원이 있고, 공항 전망대에 올라가면 항공기가 이 착륙하는 주기장을 바로 앞에서 볼 수 있습니다. 탁 트인 활주로를 보며 잠깐의 여유 가져보시기를 추천합니다.
Photo Essay - 사계리에서 바라본 형제섬 일출
기종: NIKON D300 화각: 80mm ISO: 200 조리개: F 2.8 노출시간: 1/3200
이치우 (사)한국환경사진협회 제주도 본부장 홈페이지 : www.jejupv.co.k
Essay
새해 아침에 나이가 늘어 간다는 것은 익어가는 것이 맞는 것일까! 한 마디 덜 하고 한 번 더 생각하고 한 번 더 용서하고 한 번 더 이해 하며 건강하게 살고 싶다. 나쁜 것 하나씩 버리고 고치며 좋은 것 하나씩 배우고 실천하며...... 그러나 익을수록 고개 숙이는 벼이삭 같은 성숙과 겸손함을 잃지 말자. 아름다운 이 세상, 한 줄기 바람 되어 살다 어느 날, 눈을 감는 날이 온다 해도 미련 없이 살자! 후회 없이 살자!
이영자 시인이자 사업가인 이영자는 현재 <문학광장 문인협회> 회원이며, 5인조 여성 밴드 <전성시대>의 베이시스트로도 활동 중인 다재 다능한 여성 엔터테이너다.
Calligraphy
Photo & Calligraphy : 김병혁 블로그 http://blog.naver.com/billy701125
www.maiacostec.com
Style Pick
22
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
www.eastarjet.com
23
Overseas Getaway
24
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
‘쉼’ 이 있는 여행지 방콕 몽키트래블과 함께 하는 태국여행 인천(Incheon) 매일 / ZE511 17:40(출발)-21:25(도착) 매일 / ZE513 20:45(출발)-00:35+1(도착) 방콕(Bangkok) 매일 / ZE512 22:25(출발)-06:20+1(도착) 매일 / ZE514 01:35(출발)-08:25(도착)
아침 늦은 시간까지 전망 좋은 호텔 방에서 한 없이 뒹굴며 넉넉한 여유를 즐긴 후 테라스가 있는 조식당에서 차오프라야 강을 바라보 며, 맛있는 아침 식사와 함께 진한 커피 한 잔을 마신다. 수면에 비 친 따가운 햇살은 눈이 부시고 쉼 없이 강을 오르내리는 배들의 엔 진 소리는 털털거리며 가뿐 쉼을 몰아 쉰다. 문득, 배에 앉아 있는 외국인이 보내는 손 인사에 답례를 하며 행복한 여유를 만끽한다. 바쁜 발걸음을 재촉할 필요도 없고, 늦었다고 조바심낼 필요도 없 다. 아무런 훼방 없이 한가로이 여유를 즐길 수 있는 이곳은 쉼이 있는 여행지, 방콕이다. 늦은 아침 식사를 마친 후에는 가벼운 배낭에 카메라 하나 둘러메 고 낯선 도시의 이곳저곳을 돌아다닌다. 한 손에는 시원한 망고 스 무디를 들고 오토바이를 개조해서 만든 ‘툭툭’을 타기도 하고, 쌀국 수와 향이 짙은 로컬 푸드를 먹으며, 편안한 삶의 여유를 즐긴다. Editor & Photo_김성환
www.eastarjet.com
25
방콕 탐방
Exploring Bangkok 방콕 여행에는 휴대폰 로밍 서비스가 필요 없다? 해외여행을 떠나면서 대부분 휴대폰 로밍 서비스를 신청한다. 보통 하 루에 만 원 정도면 충분한 데이터를 사용할 수 있지만, 체류 기간이 길 어지면 이 또한 비용이 부담스러울 수밖에 없다. 하지만 태국에서는 이 런 걱정을 접어두자. 방콕의 수완나잇 공항 2층, 도착 층에는 파란색 부 스에 “World’s Best Mobile Technology”라고 쓰여 있는 ‘dtac’와 연두색 부스에 “The Most Trusted Network in Thailand”라고 쓰여 있는 ‘AIS’에 서 299 Baht의 저렴한 가격에 현지 USIM 칩을 받아 일주일 동안 무제한 데이터 서비스를 이용할 수 있을 뿐만 아니라 현지 로컬 번호를 받아 휴 대전화를 이용할 수 있다.
태국의 고대도시를 만날 수 있는 곳, “므엉보란” 방콕의 “므엉보란”에서는 태국의 역사를 한눈에 만날 수 있다. 이곳은 과거 수코타이 왕조부터 아유타야 왕조를 거쳐 톤부리 왕조와 현재의 차끄리 왕조까지 태국의 고대도시를 그대로 재현해 놓았다. 실제 사이 즈는 아니더라도 재현된 건축물과 구조물의 규모와 정교함은 보는 이 들을 깜짝 놀라게 한다. 태국의 더운 날씨와 므엉보란의 넓은 면적 때 문에 걸어서는 이곳을 보기 힘들다. 골프장에서 볼 수 있는 다인승 카 트와 전차처럼 생긴 독특한 모양의 트램 그리고 자전거를 이용해 내부 를 관람할 수 있다.
태국 야시장의 새로운 패러다임, “아시아티크” 방콕 야시장을 대표했던 수언룸 야시장이 없어진 대신 야시장의 새로 운 패러다임으로 자리 잡은 아시아티크는 전통적인 야시장의 모습에 서 벗어나 현대적이고 세련된 형태의 모습을 갖춘 방콕의 핫 스폿이 다. BTS 사판탁신 역(Saphan Taksin) 2번 출구로 나와 타 사톤 선착장 (Tha Sathorn)에서 무료 셔틀 보트를 이용해 도착할 수 있는데, 무료 셔 틀을 타는 동안 차오프라야 강 주변의 아름다운 야경을 감상할 수 있 다. 이곳은 1900년대 초 라마 5세가 유럽 국가들과 교역을 위해 덴마 크와 함께 만든 항구로 과거의 환희와 영광을 재현하기 위해 아시아티 크 역시 화려하게 구성되었다. 근대화의 새로운 길을 내세운 차런크룽 (Chareonkrung) 섹션(1~4구역)과 세계 각지의 음식과 이벤트가 펼쳐 지는 타운스퀘어(Town Square) 섹션(5~6구역) 그리고 레스토랑과 각 종 의류가 즐비한 팩토리(Factory) 섹션(7~10구역)이 있고, 차오프라야 강을 따라 300m나 이어지는 워터프론트(Waterfront) 섹션까지 총 4개의 섹션으로 구성되어 있으며, 1,500개가 넘는 숍과 40개가 넘는 레스토랑 이 들어서 있다. 무예타이를 라이브로 즐길 수 있는 The Stage와 칼립 소 방콕이 자리하고 있다.
26
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
배낭여행자들의 천국, “카오산 로드” 방콕의 카오산 로드는 전 세계 배낭 여행자들이 모이는 아지트 같은 곳이다. 저렴 한 숙소와 맛있는 길거리 음식이 넘쳐나는 이곳은 세계 각국에서 몰려든 젊은 배 낭 여행객들로 늘 발 디딜 틈이 없다. 밤낮을 가리지 않고 곳곳에서 들려오는 음악 소리와 다양한 언어가 공존하는 이곳은 젊음이 자유를 만끽하고 억눌린 욕망과 열 정을 발산하는 자유의 해방구 같은 곳이다. 럭셔리한 여행은 아닐지라도 저렴한 비 용으로 진정한 자유를 누리고 싶다면 방콕의 카오산 로드를 찾아보자.
방콕 여행의 화룡점정, “왕궁 & 왓프라깨우” 방콕을 여행하면서 빼놓을 수 없는 필수 코스라면 당연히 왕궁과 왓프라깨우를 들 수 있다. 200년이 넘는 시간 동안 태국의 역사를 지키며 함께 한 왕궁은 온통 황금 으로 치장된 듯 화려함의 극치를 보여준다. 입장료가 500 Baht로 조금 비싼 듯 보 이지만 일주일 내 사용 가능한 위만멕 궁전 입장권이 포함되어 있을 뿐만 아니라 왕궁 내부의 화려함을 직접 보고 나면 입장료가 전혀 아깝지 않을 것이다. 스리랑 카 양식으로 알려진 다양한 모양의 체디(원뿔형 종 모양의 탑)를 비롯해 독특한 모 양의 겹지붕과 화려하기 그지없는 건축물의 크기와 규모는 보는 이들을 압도한다. 왕실사원이자 에메랄드 사원으로 잘 알려진 왓 프라깨우에는 태국 국민들에게 본 존불로 숭상되는 프라깨우가 모셔져 있다. 1년에 세 번 계절이 바뀔 때 왕이 직접 옷을 갈아 입히는 프라깨우는 왕이 제사장으로 직접 모시는 불상이다. 왕궁과 왓 프라깨우는 예의를 갖추어야 하기 때문에 드레스코드가 있어 반바지와 짧은 치마는 착용이 금지된다. 적당한 복장을 준비하지 못했을 경우에는 입구에 서 보증금을 내고 옷을 빌릴 수 있다.
Overseas Travel
Osaka
매혹적인 주홍빛 *센본 토리이의 향연
후시미 이나리 타이샤 인천(Incheon) 매일 / ZE611 09:40(출발)-11:15(도착) 금, 일 / ZE613 15:00(출발)-16:50(도착) [12/27~1/10까지운항] 월, 화, 수, 목, 토 / ZE613 14:50(출발)-16:50(도착) [12/27~1/10까지운항] 간사이[오사카](Osaka) 매일 / ZE612 11:55출발)-14:00(도착) 금, 일 /ZE614 17:30(출발)-19:40(도착) 월 /ZE614 17:30(출발)-19:25(도착) [12/27~1/10까지운항] 화, 수, 목, 토 /ZE614 17:40(출발)-19:25(도착)[12/27~1/10까지운항]
미국의 유명 잡지인 ‘트레블 플러스 레저’가 매년 실시하 는 세계 10대 인기 관광지 조사에서 세계 최고의 관광지 로 선정된 교토는 역사적 유물과 아름다운 자연경관, 오 래된 사찰과 정원 등으로 유명한 곳이다. 그 중에도 영 화 <게이샤의 추억>으로 잘 알려진 ‘후시미 이나리 타이 샤’는 도시 전체가 문화 유산인 교토에서 외국인 여행객 들에게 가장 인기 있는 곳으로 알려졌는데, 이는 천 개 의 기둥으로 알려진 주홍빛의 센본 토리이를 잊을 수 없 기 때문이라고 한다. Editor & Photo_김선미
28
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
*센본 토리이 : 토리이(鳥居)는 신사의 입구에 세워지는 기둥 문으로, 일본의 곳 곳에서 볼 수 있다. 특히, ‘후시미 이나리 타이샤’의 센본 토리이는 1,000개가 넘는 기둥으로 이루어져 마치 터널을 지나는 듯 하며, 각자의 소망을 담아 세워진 토리이는 모두 기부에 의해 세워진다.
www.eastarjet.com
29
osaka
Visit Fushumi Inari Shrine
‘후시미 이나리 타이샤’는 711년경 일본으로 건너간 우리나라의 신라인들에 의해 만들어 진 곳으로 당시는 농업의 번창을 기원하던 곳이었으나, 후세에는 상업 번 창을 위해 금전운을 가져다 주는 곳으로 변모했다. 따라서 사업의 번창을 기원하 는 사람들이 토리이를 세웠으며, 지금도 계속 세워지고 있다고 한다.
나라의 ‘카스가 타이샤’에서 신의 전령인 사슴을 모시는 것과 마찬가지로, ‘후시미
‘후시미 이나리 타이샤’에서도 가장 유명한 곳은 바로 영화 <게이샤의 추억>에 등
이나리 타이샤’는 신의 전령인 여우를 모신다. 그래서 경내를 비롯한 곳곳에 여우
장했던 센본 토리이 길이다. 교토에서의 사진 출사지로도 이름을 떨치고 있으며,
동상들이 많다. 하지만, 똑같이 생긴 여우는 없으며, 잘 살펴보면 여우가 입에 물
4Km에 달하는 주홍빛의 토리이들의 향연이 펼쳐지는 터널은 지나는 이들의 시
고 있는 것이 곡식, 열쇠(곡식 창고), 구슬 등등 각양각색이다.
선을 사로 잡는다. 토리이 길은 두 갈래로 나뉘어져 있으며, 대부분 올라갈 때와 내려올 때 각각 다른 길을 걷는데, 그렇지 않으면 재수가 없다는 속설이 전해지 기 때문이다.
30
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
산을 따라 구불구불 이어진 토리이들을 따라가다 보면 어느새 이나리 산의 정상
다음 번에는 벚꽃이 피는 계절의 오전에 와서 햇빛이 반사되는 매혹적인 토리
에 다다른다. 이나리 산에서 내려다 보는 교토의 야경이 또한 숨 넘어갈 듯 아름
이들과 교토 전경을 보리라 다짐하며 마음 속에 각인된 주홍빛을 뒤로 하고 발
답다. 개인적으로 교토 타워에서의 야경보다 이나리 산에서의 야경이 더 아름답
길을 재촉해 본다.
게 느껴졌다. 산을 오르며 흘린 땀만큼의 보람을 느끼며, 탁 트인 공간에서의 자
여행 다닐 때마다 느끼지만, 동전의 앞면과 뒷면처럼 여행지에서의 주경과 야
유로움을 느끼며, 또한, 무료라는 매력을 느끼며 교토의 야경을 만끽해 본다. 허
경을 다 보고 싶은 것은 지나친 욕심일까? 아니면 한 번으로는 다 느낄 수 없는
나 내려오는 길은 왠지 모를 두려움을 느끼게 된다. 주위의 고요함과 함께 불을
여행의 묘미일까? 가보지 못한 곳을 가는 설레임과 가 봤던 곳을 가는 편안함
밝힌 가로등의 불빛이 토리이에 비춰지며 몽환적인 분위기를 자아내기 때문인
이 공존하는 여행을 꿈꾸며 나는 오늘도 달린다!
데, 여기 저기 서있는 여우 동상 때문인지 정말 여우가 튀어나올 것아 날듯이 뛰 어내려오게 된다. www.eastarjet.com
31
Overseas Accommodation
태국 여행의 정석
몽키트래블이 추천하는 태국 호텔
Thailand Hotel
홈페이지: http://www.monkeytravel.com/ 예약 문의: 070-7010-8266
디바리 호텔스 & 리조트 D Varee Hotels & Resorts
새로이 떠오르는 태국 중저가 호텔의 강자
http://www.dvaree.com
디바리 호텔스 & 리조트는 태국과 싱가포르의 호텔 전문가들이 모여 새롭게 만든 중저가 전 문 브랜드 호텔이다. 현재 태국 방콕의 D Varee Diva Hiptique, D Varee Diva Bally Silom, D Varee Xpress Makkasan, 파타야의 D Varee Jomtien, 푸켓의 D Varee Mai Khao Beach, 후아 힌의 D Varee Dive Klang Haad Beach, 치앙마이의 D Varee Hill Lodge를 운영하고 있으며, 파타야의 D Varee Grand와 카오야이 국립공원의 D Varee Khao Yai가 오픈을 앞두고 있다. 디바리 호텔 그룹의 호텔들은 하나같이 호텔 선택의 가장 중요한 요소인 가격과 서비스 그리 고 위치까지 모두 만족스러워 최근 태국 여행객들 사이에 큰 인기를 누리고 있다.
32
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
CHATRIUM RESIDENCE SATHORN http://www.chatrium.com
차트리움 레지던스 사톤 가족을 위한 리조트형 레지던스 호텔 방콕의 고급 아파트가 몰려있는 사톤 지역에 위치한 차트리움 레지던스 사톤은 다양한 시설과 넓은 객실로 가족 여행객이 지내기에 아주 좋은 환경을 제공하는 곳이다. 호텔 내에 대형 리조트 급의 넓은 수영장을 비롯하여 어린이 놀이방, 레크리에이션 룸, 세탁 실 등 일반적인 시내 호텔과 비교되는 다양한 시설이 잘 갖추어져 있으며, 객실 또한 일 반 호텔과 차별화된 스위트 형 객실로 가족이 지내기에 충분한 넓이를 자랑한다. 특히, 객실마다 주방이 갖추어져 있어 취사가 가능하다는 장점을 가지고 있다.
CITI CHIC & STUDIO SUKHUMVIT 18 http://www.icheckinn.com/
시티칙 & 스튜디오 수쿰빗 18 편안한 잠자리와 편리한 위치를 제공하는 비즈니스호텔 시티칙 수쿰빗 소이 13과 스튜디오 수쿰빗 소이 18은 모두 방콕 시내 한복판인 수쿰빗로드에 위치하고 있다. 한인타운까지도 도보로 이동이 가능하고 주변에 터 미널 21등의 쇼핑몰도 위치하고 있어 방콕 여행을 처음 가는 초보자를 비롯하여 다양한 형태의 여행이나 출장에 아주 적합한 곳이다. 호텔에서는 WiFi 인터넷을 무료로 제공하며 5성급 호텔의 침구류는 편안한 휴식을 보장한다.
www.eastarjet.com
33
Recommend Hotel 이스타항공 이용 고객을 위한 호텔패스의 알짜 호텔 정보
일본으로 떠나는 겨울 여행, 도쿄 오사카 최고 호텔은 어디?
Tokyo Hotel
Andaz Tokyo Toranomon Hills 하얏트 호텔 그룹이 운영하는 Andaz가 지난 2014년 6월 일본에서도 문을 열었다. 세 계에서는 12번 째지만, 일본에서는 처음으로 문을 연 안다즈 도쿄 토라노몽 힐즈 호 텔은 롯본기 힐즈, 오모테산도 힐즈에 이어 새로운 힐즈로 주목 받고 있는 토라노몽 힐즈에 자리를 잡았으며, 토라노몽힐즈의 47층에서 52층까지 여섯 개의 층을 사용 하고 있다. 여덟 개의 룸으로 구성된 스위트룸을 포함하여 총 164개로 이루어진 객 실은 50㎡ 이상의 여유 있는 공간으로 도쿄의 멋진 전망을 즐기기에 충분할 뿐만 아 니라 미니바의 소프트드링크나 스낵, 시내전화 그리고 Wi-Fi를 무료로 이용할 수 있 다. 또한, 최상층의 52층에는 도쿄에서 가장 높은 곳에 위치한 독립형 챠펠과 아웃도 어 테라스가 있는 이벤트공간이 있으며, 부대시설로는 실내수영장, 휘트니스센타, 스 파시설이 있으며 숙박기간동안 실내수영장과 휘트니스센타는 무료로 이용 가능하다.
34
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Osaka Hotel Marriott Miyako Hotel Osaka 2014년 3월에 문을 연 메리어트 미야코 호텔은 오사카 텐노지역과 바로 연결된 아 베노 하루카스(Abeno Harukas) 건물의 38층부터 호텔로 사용하고 있어 모든 객실 이 환상적인 전망을 자랑하는 곳이다. 또한, 가까운 거리에 지하철과 기차역이 있어 이동이 편리하기 때문에 간사이 국제공항까지도 JR 열차를 이용해 쉽게 이동할 수 있다. 건물의 상층부에 위치하여 도시의 전망을 즐길 수 있는 객실은 지상의 소란스 러움을 피할 수 있어 조용한 휴식을 만끽할 수 있으며 각 객실 내에 냉방 장치, 케이 블/위성 TV, 전화, 유. 무선 인터넷, 라디오, 커피/티 메이커와 미니바 등의 편의시설 과 욕조와 샤워기, 헤어드라이어가 구비된 욕실이 갖추어져 있다. 이 외에도 로비 라운지와 바, 뷔페식 레스토랑, 주차장(유료), 다양한 규모의 연회실 및 클럽 라운지, 휘트니스센터, 그리고 57층에 마련된 레스토랑 등, 다양한 부대시 설과 게스트 서비스를 이용할 수 있다.
Swissotel Nankai Osaka 오사카시의 중심인 난바에 위치한 호텔이며, 오사카 호텔 위치상 가장 좋은 호텔 로 평가될 만큼 오사카 모든 곳으로의 이동이 손쉬운 곳이다. 모든 편리함이 갖추어진 설비를 자랑하며, 최상의 서비스를 제공하고, 일본식 실내 장식이 조화를 이루어 멋스러운 분위기를 느낄 수 있다. 현대적 분위기의 고층 호 텔이며, 넓고 아늑한 로비가 투숙객들을 맞이한다. 오사카 시티 에어 터미널이 가깝고 난바 역과 직통으로 연결되어 있어 간사이 국 제 공항으로 편리하게 이동할 수 있으며, 역사의 도시 나라와 교토 그리고 그림과 같은 고베로부터 약 45분 거리에 위치한다.
www.eastarjet.com
35
Jeju Travel
쇼핑의 기술이 필요한 제주도 여행 Editor_강시훈 / Photo_김성환
Direct is Better ! 인터넷이 가져온 최고의 유통혁명은 바로 “직거래”임을 부 정하는 이는 없을 것이다. 그러나 어느 순간 정보의 바다이 던 우리네 수 많은 포털은 수익을 위해 이 직거래에 대해 눈 을 감아 버린 듯하다. 한 예로 여러분의 잘 아는 포털사이트 에서 “제주 감귤”을 검색해 보라. 한두 곳의 농장을 빼놓고 는 다 대형 쇼핑몰들의 광고의 장일 것이다. 그나마 한두 곳 의 직거래 농장도 비싼 광고료를 충당하기 위해선 결국 소비 자에게 고가의 가격 혹은 저급의 품질을 권유할 수밖에 없 는 것이다. 물론 다 그렇다는 것은 아니니 혹시나 일부 업주 들이 이 글을 보신다면 노여워하지 않았으면 한다. 이처럼 오늘날 직거래는 생각처럼 단순하지 않다. 때로는 대형쇼핑 몰에서 구매하는 편이 직거래보다 나을 만큼 직거래를 하기 위해서도 필요 이상의 큰 비용이 들어간다는 것이 문제이다.
需要购物技巧的济州岛旅游 Direct is Better ! 网络带来的最大流通革命就是“直销”,估计没有人否认这一 点。但不知从什么时候开始,作为信息海洋的众多门户网站 为了增加收益似乎对直购视而不见了。作为一个例子,大家可 以在熟悉的门户网站搜索一下“济州柑橘”。除一两个农场以 外,大概都是大型网店的广告。就算有一两个直销农场,为了 充当昂贵的广告费,最终向消费者提供高价或劣质产品。当然 并不是都如此,希望有的老板看到这篇文章后不要发怒。 如此,如今的直购并不像想象的那样简单。有时,从大型网店 购买比直购更便宜,所以问题是直购需要必要以上的费用。
36
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Shopping Tip! 1. 분야별 유통 단계를 이해하라.
1. 要理解各方面流通阶段
농산물은 생산자에서 집하장을 통해 도시의 중, 대형마트로 진
农产品从生产者手里通过集散中心进入城市的大中型超市后,再
출한 후 소비자를 찾게 된다. 제주에서 관광객들에게 인기가 높
到消费者的手里。备受游客欢迎的济州柑橘、天惠香、汉拿峰及
은 감귤이나 천혜향, 한라봉 망고 등은 생산자에서 중개를 통해
芒果等产品,生产者通过中介后,再经过市场商家和农水产中
시장상인이나 농수산센터를 거쳐 소비자를 찾는다. 반면 수산 물은 어선에서 공판장을 통한 경매로 낙찰이 이루어진 후 어시 장이나 가공수산물을 만드는 영어조합법인 등을 거쳐 소비자를 만나게 된다. 그리고 축산물은 농장에서 도축장으로 보내면 다
心到消费者手里。而水产品从渔船卸下后,通过联合市场经拍卖 中标后,经过鱼市或加工水产品的渔业组合法人等到消费者的手 里。另外,畜产品从农场送到屠宰场后,经过肉类加工再到流通 企业或肉店,最后到我们的饭桌上。
시 육가공을 통해 유통업자나 정육점을 거친 후에 우리네 밥상 에 오르게 된다.
2. 找出接近直销的途径
2. 직거래에 근접한 루트를 찾아라.
农产品中至少柑橘、天惠香、汉拿峰及红香柑橘等产品,不难找
농산물 중에서 최소한 감귤이나 한라봉, 천혜향, 레드향 등은 직
始出现的前几个链接网站和第一二页出现的博客,再继续找一找
접 생산하는 농가를 만나기는 어렵지 않다. 이는 현지의 지인을
即可。尤其只要避开漂亮的图片或图片上有个人签名的博客就可
통하거나 아니면 인터넷 검색 시에 맨 처음 나타나는 상위 링크
以了。直销中最难找的就是水产品,如在上面说明的一样,在价
된 사이트와 처음 1, 2페이지에 나타나는 블로그를 무시하고 찾 아보면 된다. 특히나 깔끔하게 잘 나와 있는 이미지가 있거나 그 이미지에 개인 서명이 되어있는 블로그만 피한다면 말이다. 직거 래에서 가장 힘든 분야는 수산물인데, 위에서도 설명했지만 가장
到直接生产的农家。这可通过当地熟人或在网络搜索时忽略一开
格方面最有效的接近途径就是向在鱼市上直接拍卖的中介人购买 的方法。同样,畜产品也是从肉加工场直接购买的方法,但大部 分消费者目前还是到鱼市、肉店、渔业组合法人或畜产流通单位 网站购买。
가격 측면의 메리트가 있는 접근경로는 어판장에서 직접 경매를 하는 중개인에게서 구매하는 방법이다. 마찬가지로 축산물은 육
3. 找到途径后,就分享和推荐
가공으로부터 직접 사들이는 방법인데, 아직 소비자 대부분은 어 시장이나 정육점, 혹은 영어조합법인이나 축산유통업자의 홈페
如果您经过努力找到直销信息,那就和周围的人一同分享
이지를 통하는 수준일 것이다.
吧。当然,要带着引领“好的就是好的”这种旅游文化的使 命感,而不是进行商业宣传。中介越多,价格越高,就会产
3. 루트를 찾았다면 공유하고 추천하라.
生不信任的壁垒,我们明知这些也不想改变,就等于放弃我 们的权利。虽然不多,但准备向大家推荐笔者知道的几家直
위와 같이 당신의 노력 끝에 얻은 직거래정보가 있다면 여러 주
销企业来结束本次特别报道。
변인에게 공유하라. 물론 상업적인 접근이 아닌 “좋은 것을 좋 다.”라고 말할 수 있는 여행문화를 선도한다는 사명감을 가지고 해야 한다. 중개자가 많아질수록 가격은 오르고 불신의 벽이 생 겨남을 알고 있으면서도 바꾸려 하지 않음은 우리의 권리를 포기함과도 같다. 많지는 않지만, 필자가 추천하는 직거래 업체 몇 곳을 추천하는 것 으로 특집기사를 마감한다.
www.eastarjet.com
37
필자가 추천하는 제주의 농수축산물 직거래 경로
1. 웰빙 농부의 제주 감귤, 리나농원
1. 绿色农业户的济州柑橘——丽娜(리나)农园
증권업계에 종사하다 뜻한 바 있어 귀농한 김만숙 대표의 귤은 제주의 여타의 농수산
原在证券行业工作,后来归农的김만숙老板生产的柑橘在济州其他农水产市场
이나 시장에서는 결코 구매할 수 없다. 오로지 입소문과 아는 지인들을 통해서만 직
绝对不能买到。只通过口碑和熟人进行直销。她不采用着色或防腐剂等权宜之
거래로 거래된다. 착색이나 방부제를 쓰는 편법을 사용하지 않고 제시기에 제대로 맛 이 들어야만 주문량에 맞추어 수확하여 보내는 그의 귤을 한번 맛본 이들은 계속해 서 그의 귤만을 찾게 한다.
计,而到了收获季节熟透后才按订货量收获送货,所以吃过一次她柑橘的人, 就会继续购买她的柑橘。 010-8171-4437, 济州道西归浦市江汀洞1340
010-8171-4437, 제주도 서귀포시 강정동 1340
2. 제주도와 추자도의 수산물은 효창수산에서
2. 济州岛和楸子岛的水产品在효창水产购买
부처님과 같은 자비로운 미소를 띤 양재봉 대표의 고향은 추자도이다. 제주공항에서
带着佛祖般慈悲微笑的양재봉老板的故乡是楸子岛。水协联合市场位于距济州机
10분 거리인 탑동에 위치한 수협공판장의 중도매인 28번인 양 대표는 제주산 은갈
场10分钟车程的塔洞,而这个市场的28号中间批发商杨老板主要经营济州产银
치와 옥돔, 고등어는 물론 추자도산 조기와 굴비, 삼치 등을 주로 취급한다. 싱싱한 생물 생선을 사고자 하는 이들에겐 최적의 가격과 빠른 배송을 보장하는 경로이다.
带鱼、鲷鱼、鲭鱼和楸子岛产黄花鱼、干黄花鱼及鲅鱼等水产品。对于想买新 鲜水产品的人,这是保证最合理价格和最快配送的途径。 http://cafe.naver.com/gyckdtntks
http://cafe.naver.com/gyckdtntks 064-756-0506, 제주시 건입동 1319-15
38
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
064-756-0506, 济州市健入洞1319-15
3. 돼지고기 유통의 강자 JJ 파머스
3. 猪肉流通的强者——JJ农夫
40대 초반의 김항석 대표가 운영하는 JJ파머스는 육가공에서 축산유통까지 함께 운
40刚出头的김항 석社长经营的JJ农夫是负责从肉加工到畜产流通的屈指可数的几
영하는 몇 안 되는 축산물 유통전문 기업이다. 특히나 제주산 돼지고기가 주 품목으
家畜产品专业流通企业之一。尤其对于主要采用济州产猪肉经营餐饮业的人们
로 식당업을 운영하는 이들에게는 정품 정량 그리고 솔직함을 무기로 어필하고 있으 며 최근 김포공항 인근에 내륙물량을 위한 직송창고와 사무실을 별도로 두고 있어 주 문 후 2일 이내에 가정에서 받을 수 있다.
来说,这家企业以正品、定量及坦率作为主要特点进行销售,最近还在金浦机 场附近设有内陆货物直送仓库和办公室,可以在订货2天内在家里收货。 http://jjfarmers.com 031-985-3182, 京畿道金浦市高村邑钱湖里34-4
http://jjfarmers.com 031-985-3182, 경기 김포시 고촌읍 전호리 34-4 031-985-3182, 京畿道金浦市高村邑钱湖里34-4
www.eastarjet.com
39
Jeju Travel
쇼퍼홀릭을 위한 Shopping & Gift, 제주에서 즐기는 특별한 쇼핑 정보 Editor & Photo_김성환
낯선 곳에서 새로움을 경험하는 여행의 즐거움 중 빼놓을 수 없는 한 가지가 쇼핑이다. 여행지의 다양한 문화를 대표 하는 기념품부터 지역 명소의 특별한 모습을 오롯이 담고 있는 예쁜 그림엽서와 각종 특산품은 승전을 기념하는 전 리품처럼 여정을 기록하는 특별한 소품으로 간직된다. 뿐만 아니라 특정 국가나 지역에서는 다양한 면세 상품이나 아 울렛 매장을 마련하여 소장하고 싶던 상품을 저렴한 가격에 구입할 수 있는 기회를 제공하는데, 이런 곳은 특히, 쇼퍼홀 릭을 위한 매력적인 여행지로 주목받기도 한다. 우리나라의 대표적인 관광지이자 특별자치도로 지정된 제 주도 역시 제주국제공항 내 면세점인 JDC와 외국인을 위한 신라 면세점과 롯데 면세점이 호황을 이루고 있으며, 그 외 에도 내외국인이 모두 이용 가능한 사설 면세점 및 아울렛 그리고 다양한 특산물을 직거래로 구입할 수 있는 장소가 많아 떠오르는 쇼핑의 메카로 자리매김하고 있다.
为购物狂的Shopping & Gift, 在济州尽享的特别购物信息 人们可以通过旅游在陌生的地方感受新的体验,而旅游的 乐趣中必不可少的就是购物。 从代表旅游地各种文化的纪 念品到收入各地景点特别景色的漂亮图形明信片以及各种 特产品,就像是庆祝胜利的战利品一样,作为记录旅途的 特别物品保存。不仅如此,部分国家和地区开设各种免税 产品店和奥特莱斯,为人们提供以低廉的价格购买原来想 买的商品的机会,而这种地方作为对购物狂颇具魅力的旅 游地而备受关注。 我国最具代表性旅游地和被指定为特别自治道的济州岛, 济州国际机场内免税店JDC、针对外国人的新罗免税店及 乐天免税店也都是门庭若市,盛况空前,此外还有很多国 内外人都能使用的私营免税店、奥特莱斯以及直购各种特 产品的地方,所以正在成为一个购物天堂。
40
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
JDS 면세점
JDS免税店
제주시 삼무로(구 연동)에 위치한 JDS 면세점은 제주도 내 최대 규모를 자랑하는 사
JDS免税店是济州岛规模最大的事后免税店,位于济州市三无路(原连洞),是
후 면세점으로 단순한 쇼핑을 넘어 문화를 체험하고 여가를 즐길 수 있는 복합 쇼핑몰
一家不仅能购物,还能体验文化和享受闲暇时光的综合购物中心。该店分为3
이다. 총 3층으로 이루어진 JDS 면세점은 1층에 수입명품과 시계, 쥬얼리 매장을 집 중하고 2층은 화장품과 이너웨어 코너를 마련하고 있다. 패션 매장이 주를 이루는 3 층에서는 저렴하면서 유니크한 스타일의 동대문 패션 매장을 만날 수 있다. 외국인의
层,1层汇集了进口名牌、腕表及珠宝店,2层备有化妆品和内衣角。3层主要 经营时装,设有价廉而风格独特的东大门时装卖场。外国人购物后,可通过设 于百货店的无人退税亭(Tax Refund Kiosk)设备享受免税的实惠。
경우 백화점 내에 마련되어 있는 Tax Refund Kiosk 기기(무인 세금 환급기)를 통해 쇼
地址:济州市三无路51(连洞)
핑 후 면세 혜택을 누릴 수 있다.
咨询电话:064-740-9000
주소: 제주시 삼무로 51(연동) 문의: 064-740-9000
www.eastarjet.com
41
라온 명품관
乐园名品馆
라온프라이빗타운 단지 내에 위치하고 있는 ‘라온 명품관(http://eraonmall.com)은 명
乐园名品馆(http://eraonmall.com)是一家名品购物奥特莱斯,位于乐园国际度
품쇼핑의 불모지나 다름없는 제주도에서 의료와 관광을 연계하여 쇼핑의 패러다임
假村内,其宗旨是在不啻于名品购物的荒芜之地济州岛,结合医疗与旅游来改
을 바꾼다는 모토를 가지고 운영되는 명품 쇼핑 아울렛이다. 이탈리아 현지 멀티숍 인 PF-Holdings 社와 직거래를 통해 저렴한 가격에 세계 유명 아이템을 제공하고 있 으며, 최고의 숙박 휴양시설인 ‘라온호텔&리조트’와 미용성형과 피부관리 전문 ‘라온
变购物模式。通过与意大利本地编辑店PF-Holdings公司直接往来,以低廉的 价格提供国际著名商品,并通过一流旅游度假设施“乐园酒店及度假村”、专 业美容整容及皮肤管理“乐园L&B美容中心”及大型正宗中华料理专业店“故 宫”等提供一站式住宿、医疗、旅游购物的综合休闲旅游设施。
L&B 뷰티센터’ 대형 정통 중화요리 전문점 ‘고궁’ 등과 함께 한 자리에서 숙박 의료, 관광 쇼핑을 즐길 수 있는 복합 레저관광 시설이다.
地址:济州市翰林邑金陵南路127 咨询电话:064-795-3200
주소: 제주시 한림읍 금능남로 127 문의: 064-795-3200
JTO 면세점
JTO免税店
JTO 면세점은 제주관광공사(Jeju Tourism Organization)가 운영하는 지정면세점으로
JTO免税店是济州旅游公社(Jeju Tourism Organization)经营的指定免税店,位
서귀포시 중문관광단지에 있는 ㈜제주국제컨벤션센터 1층에 자리하고 있다. 연령제
于西归浦市中文旅游区的(株)济州国际会展中心1层。没有年龄限制,人人
한 없이 누구나 면세점을 이용할 수 있으며 온라인 면세점(www.jejudfs.com)과 모바 일 면세점(온라인 및 모바일 면세점은 만 14세 이상 이용 가능)은 물론 성산포항 면세 점으로도 면세쇼핑 서비스를 제공하고 있어 특별함을 더하고 있다. 특히, 2015년부터
都可以光顾免税店,网上免税店(www.jejudfs.com)和移动免税店(年满14岁以 上可以使用在线及移动免税店)以及城山浦港免税店都提供免税购物服务,所以 更加特别。尤其从2015年开始将每次购买限额上调到600美元,所以能进行更 充实的购物。
는 1회 구매 한도가 600달러까지 상향 조정되어 서비스가 더욱 알차졌다. 제주관광공사 면세점에서 구매한 상품은 공항과 항만을 통해 제주도에서 나갈 때 인 도받을 수 있다. 주소: 서귀포시 중문관광로 224 제주국제컨벤션센터 1층 문의: 064-780-7600
在济州旅游公社免税店购买的商品,可以在离开济州岛时收到。 地址:西归浦市中文旅游路224 济州国际会展中心1层 咨询电话:064-780-7600
Jeju Accommodation
환상의 섬 제주에서 만나는 지중해의 품격, 토스카나 호텔 지난 2014년 10월, 대한민국의 관광 중심 일번지 제주도에 한류 콘텐츠 중 심 호텔을 꿈꾸며 토스카나 호텔이 화려하게 문을 열었다. 중세 유럽의 기 품과 르네상스의 영광을 간직한 이탈리아의 토스카나 지방을 모티브로 삼 은 토스카나 호텔은 총 61개의 객실을 갖춘 호텔동과 고품격 프라이빗 풀빌 라 4동으로 구성된 프리미엄급 부티크 호텔이다. 특히, 한류 스타인 JYJ의 김준수가 호텔의 이사직을 맡고, 그의 형인 김무영 사장이 대표로서 경영 을 책임지고 있어 더욱 큰 관심과 기대를 모으고 있다. Editor_김성환 / Cooperation_토스카나호텔
홈페이지: www.toscanahotel-jeju.com 문의: 064-735-7000 주소: 제주특별자치도 서귀포시 용흥로 66번길 158-7번지(강정동3700-4)
44
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Style
Room & Facilities
호텔 입구에 들어서면 가장 먼저 포효하는 커다란 검은 사자가 방문객을 맞이한다.
넓은 공간에 편안한고 아늑한 분위기를 연출한 총 61개의 객실은 가구와 인테리어
폐타이어를 이용해 만들어진 작품으로 당장에라도 뛰어오를 것 같은 섬세한 디테일
전체를 밝은 톤의 목재로 제작하였으며, 말린 과일로 만들어진 웰컴 쿠키를 비롯한
을 지닌 이 작품은 리셉션으로 향하던 고객의 발걸음을 멈추게 하며, 유니크한 호텔
고급스러운 어메니티와 부족함 없는 미니바는 고객에게 충분한 만족을 선사한다.
의 스타일에 강한 호기심을 불러일으킨다.
그밖에 국내 최고 수준의 스파를 즐길 수 있는 SPA ERNO LASZLO를 비롯해 1층 로
아늑하고 세련된 모습의 로비와 리셉션 공간 역시 호텔의 이름에 어울릴 만큼 격조
비에 마련된 Coffee & Bar Roseto의 환상적인 커피와 Restaurant Trattoria에서 즐기는
높은 분위기를 연출하고 있으며, 각 층마다 놓여있는 오브제 역시 한류를 표방하는
특급 쉐프의 환상적인 식도락까지 토스카나 호텔은 고객을 위한 부족함 없는 부대시
호텔의 콘셉트에 맞춰 젊은 층에게 어필할 만한 분위기로 구성되어 있다. 특히 김준
설을 제공하고 있다.
수의 애장품으로 알려진 실물 크기의 아이언맨 피규어는 이곳을 방문한 사람이라면 꼭 한 번씩 포즈를 취하고 지나가는 포토존으로 잘 알려져 있다. Concept 여느 호텔과 달리 한류 콘텐츠 중심호텔을 지향하는 토스카나 호텔은 고객을 한류스 타처럼 모신다는 모토를 가지고 객실마다 매니저 실명제를 도입해 고객이 개인 매 니저를 둔 것 같은 최고의 프라이빗 서비스를 제공하고자 준비 중이다. 또한, 다가올 2015년 2월에 완공 예정인 아레나 야외극장에서는 시아준수의 미공개 콘서트 영상 들을 감상할 수 있을 뿐만 아니라 럭셔리 웨딩을 위한 야외 결혼식 장소로 활용할 예 정이라 벌써부터 예비 신랑 신부들의 많은 관심이 집중되고 있다.
호텔 로비
풀빌라
SPA ERNO LASLO
Jeju Delicious
제주도의 낭만과 캠핑의 낭만을 더하다.
`더 콤마`(The Comma) 제주도에 있는 다양한 별미 중에서 제 일미는 흑돼지가 아닐까? 많은 흑돼지 전 문점 중에서 어디로 가야 할지 고민 중이라면, 특별한 테마로 단장한 ‘더 콤마’를 찾아보자. 아웃도어 키친을 테마로 한 이곳은 흑돼지뿐만 아니라 제주산 황게로 담근 간장게장까지 맛볼 수 있어 더욱 특별하다. 제주도의 명물도 맛보고 캠핑의 분위기까지 살린 공간에서 진정한 휴식을 느껴보자.
Editor_차신영 / Photo_김성환 주소: 제주시 아라1동 6109-1 / 문의 및 예약: 064 - 757 - 2187 / 홈페이지: www.thecomma.co.kr 본 책자나 이스타항공권을 가지고 방문하시는 분들께는 음료수 한병을 무료로 드립니다.
46
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
도심 속에서 찾은 여유가 있는 쉼터 말 그대로 쉼표를 뜻하는 ‘더 콤마(대표: 박진석)’는 맛있는 음식을 즐기며 잠시 쉬어가는 공간이라는 의 미를 담고 있다. ‘더 콤마’의 입구에 서 있는 커다란 야자나무들과 그 사이에 자리 잡은 작은 텐트는 여유 넘치는 캠핑장의 분위기를 물씬 풍긴다. 또한, 실외에 깔린 잔디 위로 가지런하게 놓인 아웃도어 스타일 의 테이블은 진짜 캠핑장에 온 듯한 착각을 하게 만든다. 도심 속에서 별다른 장비 없이 캠핑장의 분위기 를 느낄 수 있으니 손님들은 번거로움을 덜 수 있다. 게다가 ‘더 콤마’에서 사용하는 세라믹 숯은 고기를 구울 때 연기가 거의 나지 않아서 실외는 물론 실내에서도 아웃도어의 느낌을 만끽할 수 있다. 박진석 대표가 아웃도어 키친에 관심을 갖게 된 이유는 자신과 아이들이 캠핑을 좋아해서다. 주변의 많은 사람에게 캠핑의 매력을 전해주고 싶어 생각한 것이 아웃도어 키친이었고, 장소를 물색하다가 고향인 제 주도에 가게를 열게 되었다. 박 대표는 자신의 음식점에서만큼은 손님들이 삶에 쉼표를 찍고 느긋한 여유 를 찾았으면 하는 바람을 갖고 있다고 전했다.
아웃도어 분위기에서 맛보는 제주의 맛 캠핑을 하며 구워 먹는 고기는 캠핑을 통해 즐길 수 있는 가장 큰 매력 중 하나다. 더구나 그 고기가 제주산 흑돼지 라면 이보다 더 좋을 순 없다. ‘더 콤마’는 최상급 흑돼지고기만을 농장과 직접 거래함으로써 고기의 맛과 품질을 관리하고 보장한다. 또한, 아침과 점심 이후 브레이크 타임에 각종 재료를 일정량만 준비함으로써 늘 싱싱한 먹거 리를 손님상에 올리고 있다. 한번에 충분한 식재료를 준비해두면 편할 일이지만, 박진석 대표는 일부러 수고를 더 해가며 매일매일 하루에 두 번씩 장을 본다. 신선한 재료가 음식의 맛을 좌우한다는 믿음 때문인데, 그래서인지 이 곳의 음식은 무엇을 먹든지 감탄할 맛을 선사한다. 흑돼지 구이에 더해 ‘더 콤마’에서 맛볼 수 있는 가장 특별한 별미는 바로 간장게장이다. 제주산 황게를 이용해 박 진석 대표가 직접 담근 간장게장은 일반적인 간장게장과 다른 독특한 맛을 뽐낸다. 속이 꽉 찬 살과 적절한 간은 그야말로 밥 도둑이 따로 없다. 이외에도 전복 버터구이, 베이컨 새우말이, 캠핑 모듬꼬치, 쟌슨빌 소시지 등 여러 가지 메뉴를 만나볼 수 있으며, 런치 메뉴와 세트 메뉴, 사이드 메뉴까지 다양한 세트도 만나볼 수 있다. www.eastarjet.com
47
Season's Food
박리다매로 유명했던 <노형우리집>의 명성을 이은
‘일품 우리집’
‘제주도 푸른 바다’라는 말이 있듯이 회 한 번쯤은 먹고 와야 제주도 여행을 다녀왔다고 말할 수 있다. 하지만 제주도의 수많은 횟집 중 부담 없는 가격에 싱싱한 활어회를 맛볼 수 있는 횟집을 찾기란 쉽지 않다. 제주공항에서 10분 거리에 있는 <일품우리집>은 착한 가격과 푸짐한 양 으로 이름나 있는 곳이다. Editor_강시훈 / Photo_김성환
싱싱한 활어회와 20여 가지에 달하는 부대 메뉴의 향연 “일품우리집” 모둠 회를 인원수에 맞게 주문하면 먼저 곁들이 음식이 세팅된다. 소라회와 성게, 새우, 문어, 미역 등의 각종 다양한 해산물들이 옹기종기 모여 나온다. 그뿐만 아니라 갈치회 와 자리돔회, 낙지, 전복, 멍게와 개불, 그리고 일견하기에도 숙련된 이가 만든 듯한 초밥이 나와 넓은 상을 빼곡히 채운다. 꿈틀거리는 낙지를 기름장에 빠뜨려 먹으랴 쫄깃한 문어를 초장에 찍어 먹으랴 메인 회가 나오기도 전에 젓가락은 잠시도 쉴 틈이 없다. 알차고 푸짐한 곁들이 음식을 다 비우기도 전에 메인 요리인 모둠 회가 커다란 접시에 실려 나온다. 두툼한 두께의 회는 입안에 넣는 순간 차진 쫄깃함과 싱싱한 바다 냄새를 그대로 전해준다. 제주의 소주인 ‘한라산’에 절로 손이 가는 순간이다. 메인 회에 한라산을 주고받는 사이 뒤를 이어 따뜻한 부대 메뉴의 공습이 시작된다. 각종 튀김과 송이버섯 구이, 전복구이, 우럭 튀김 등이 자리를 차지한다. 횟집이면 어디나 다 세팅되는 튀김이지만 <일품우리집>의 튀김은 색과 맛이 무엇인가 달라 보인다. 여기에 일 인당 한 개씩 제공되는 전복구이를 하나 통째로 입안에 넣으니 전복 내장이 터지 면서 전복 살과 섞여 전복 본연의 맛이 그대로 살아난다. 아직 끝난 게 아니다. 이 모든 것들을 배불리 먹으면 마무리로 맑은 지리(또는 매운탕)와 게우밥이 나온다. 여기까지 다 먹고 나면 포만감에 빠져 쉽게 일어나지 못한다. 본 책자나 이스타항공권을 가지고 방문하시는 분들께는 소주 혹은 음료수 한병을 무료로 드립니다. 문의 064-743-2280 (010-9660-1777) / 제주시 노형동 755 (매월 둘째, 넷째 주 일요일은 후무)
48
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
薄利多売で有名な<ノヒョンウリジプ>の名声を引き継いだ
イルプムウリジプ
「済州島の青い海」と言われるように、刺身を一度は食べなければ済州島旅行に行って来たとは言えない。しかし済州島にある数多くの刺身屋の うち、手ごろな値段で新鮮な活魚の刺身を味わえる刺身屋を探すのは容易ではない。済州空港から10分の距離にある<イルプムウチジプ>は親しみ やすい価格とボリュームで知られる場所だ。 文_カン・ミンギ、写真_キム・ソンファン
新鮮な活魚の刺身と20種類にいたるサイドメニューの饗宴「イルプムウリジプ」
刺身の盛り合わせを人数分注文すると、まずは突き出しがセッティングされる。巻貝の刺身とウニ、エビ、タコ、ワカメなどの各種多様な海産物がにぎやかに盛られ て出てくる。それだけでなくタチウオの刺身とクマノミの刺身、テナガダコ、アワビ、ホヤとユムシ、そしてひと目で熟練した腕で作られたと分かる寿司が出て、広 いテーブルをぎっしりと埋める。動くテナガダコをごま油と塩に落としては食べ、そしてタコをコチュジャンのたれにつけては食べ、メインの刺身が出る前からすで に箸には少しも休む暇がない。 内容が充実してふんだんな突き出しをすっかり空にする前に、メイン料理の刺身の盛り合わせが大きな皿に盛られて出てくる。ぶ厚い刺身は口の中に入れた瞬間、濃 厚な歯ごたえと新鮮な海の香りをそのまま伝えてくれる。済州の焼酎である「漢拏山」に思わず手がのびる瞬間だ。 メインの刺身で漢拏山を交わしている間に、あたたかいサイドメニューが攻めて来る。各種天ぷらと焼き松茸、焼きアワビ、クロソイの天ぷらなどがテーブルを占め る。刺身屋であれば必ず出て来る天ぷらだが、<イルプムウリジプ>の天ぷらは色と味にやはり違いがあった。ここに一人頭一つずつ出される焼きアワビを丸ごと口の 中に入れると、アワビの肝がはじけながらアワビの身と混ざり、アワビ本来の味が鮮やかに蘇る。ここで終わりではない。これらすべてを腹いっぱい食べると、締め には澄んだ「ちり」(またはメウンタン)とアワビの肝飯が出てくる。ここまで全部食べれば満腹感で立ち上がることさえ難しい。. この冊子やイースター航空券をご持参いただいた方には焼酎、あるいはジュース1本を無料で差し上げます。 お問い合わせ 064-743-2280 (010-9660-1777) 済州市 老衡洞 755 (毎月第2、第4日曜日は休業)
www.eastarjet.com
49
Season's Food
Editor_강시훈 / Photo_공정욱
50
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Season's Food
고로케의 향기를 품은 제주 Editor_강시훈 / Photo_황남원
한때 일본에서는 돈가츠, 카레라이스와 함께 3대 서양음 식으로 불리던 것이 고로케이다.이런 고로케가 최근 몇 년 사이에 대한민국의 청춘 남녀들이 모이는 거리마다 없는 곳이 없을 만큼 길거리 음식으로 각광을 받고 있다. 이는 저 멀리 제주도도 예외가 아닌지 여행객이 붐비는 곳은 물 론 기존 제주도민들이 모여있는 도심 곳곳까지 다양한 고 로케 전문점이 들어서고 있다. 이 제주도에 고로케 붐을 일으킨 개척자가 있었으니 바로 오늘 소개하는 <청담고로 케>이다.
풍성한 속 재료와 얇은 찹쌀피 청담고로케의 특징을 한마디로 표현하자면 정말 풍성한 속과 찹쌀을 이용한 얇은 피이다. 속 재료 는 일반고로케의 1.5배~2배 정도의 양인데 반해 겉의 피는 절반 정도의 두께이니 겉의 바삭함과 알찬 속재료의 어우러짐이 환상적이다. 무엇보다 밀가루를 주로 하는 피의 퍽퍽한 식감 없이 찹쌀 가루를 주원료로 삼은 청담고로케의 피는 거부감 없는 쫄깃함 속에 속 재료의 맛과 잘 어우러진다. 이 얇은 찹쌀피는 튀김유가 스며들 공간을 최소화시켜 튀겨낸 지 수 시간이 지나서 식은 후에도 맛 있는 청담고로케의 명성을 만든 근원인 듯 싶다.
좋은 재료로 당일 만들어 당일 판매하는 곳 청담고로케의 또 다른 특징은 재료의 차별화에 있다. 바로 신토불이 제주산 돼지고기와 팥, 야 채 등을 최우선으로 하고 밀가루와 찹쌀 등 제주에서 구하기 힘든 재료들은 모두 국내산에 한 정하여 구입한다. 값싼 중국산이나 원산지 불명의 재료는 애초부터 받질 않는다고 한다. 여기 에 튀김용 식용유 역시 검증된 한 회사의 것만 사용하고 절대로 하루 10시간 넘게 끓이지 않는 다. 재료에 대한 자신감은 완전히 개방된 주방과 조리대를 통해 고로케 반죽이 숙성되는 모습 과 튀김옷을 입고 완성되는 과정을 고객의 눈으로 직접 확인할 수 있도록 설계해 놓았다. 그리 고 무엇보다 당일 만들어 두었다가, 주문하면 현장에서 바로 튀겨내는 모습이 매력적이었다.
문의: 064-755-7002
/ 주소: 제주시 중앙로 87(이도일동)
영업시간 : 10시 ~ 20시(당일준비한 재료 소진 시까지, 매주 일요일은 휴무)
www.eastarjet.com
51
Tourist Jeju Delicious Attraction
Hanwha Aqua Planet 제주의 돌담을 닮은 동양 최대 규모 아쿠아리움 한화 아쿠아플라넷 JeJu 놀 거리, 볼거리, 먹거리가 가득한 제주에는 특별함이 넘쳐난다. 영 산인 한라산을 비롯해서 독특한 화산 지형으로 생겨난 수많은 오름과 원시를 간직한 비자림, 맑고 깨끗한 바닷가 등 제주의 곳곳은 육지에 서 경험할 수 없는 신비한 모습을 보여준다. 하지만 제주의 바닷속만 큼은 전문 다이버나 해녀가 아닌 이상 절대 다가갈 수 없는 금단의 성 역이었다. TV나 영화 속에 나오는 아름다운 바닷속 풍경을 제주에서 경험한다는 것은 꿈같은 일로만 여겨졌다. Editor & Photo_김성환 / Cooperation_한화 아쿠아플라넷 제주
제주에서 만난 아름다운 바닷속 풍경 2012년 7월 아름다운 해안 절경을 바라볼 수 있는 섭지코지에 한화 아쿠아플 라넷 제주가 개관했다. 동양 최대 규모의 아쿠아리움인 한화 아쿠아플라넷 제 주는 단순한 아쿠아리움이 아닌 보고 즐기고 체험할 수 있는 프리미엄 해양 테마파크다. 이곳은 다양한 종류의 수조에 특징적인 해양생물을 테마별로 감 상할 수 있도록 구성하였을 뿐만 아니라 해녀의 물질 시연을 비롯해서 싱크로 나이즈드 공연과 가오리 먹이급이 등 특별한 공연을 볼 수 있도록 꾸며져 있 다. 특히 용적량 5,300톤의 초대형 메인 수조인 ‘제주의 바다(Sea of Jeju)’는 관람창의 크기만 가로 23m에 높이 8.5m로 이곳을 찾아온 이들에게 경이로 운 바닷속 모습을 보여준다.
52
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
한화 아쿠아플라넷 제주에서 즐기는 특별한 체험 한화 아쿠아플라넷 제주가 다른 곳과 차별화되는 가장
아름다운 물속에서 때지어 다니는 물고기를 바라볼 수
생태설명회’에서는 해양 생물 등에 대해서 자세히 알고
큰 이유는 이곳에서만 경험할 수 있는 특별한 체험 때
있다는 것과 돌고래에게 먹이를 주며 실제 돌고래와 교
함께 게임도 즐기는 시간을 가지며 수족관 최고의 인기
문이다. 한화 아쿠아플라넷 제주의 체험 프로그램은 ‘체
감을 경험하는 일은 한화 아쿠아플라넷 제주에서만 가
돌고래 '세나'와 그의 친구들이 선보이는 멋진 점프도 관
험 다이빙’과 ‘VIP 투어’인데, 체험 다이빙은 전담 스킨
능한 특별한 체험이다.
람할 수 있다.
스쿠버 강사에게 안전 교육을 받은 후 강사와 함께 한
이 밖에도 한화 아쿠아플라넷 제주에는 독특하고 특별
화 아쿠아플라넷 제주의 메인 수조에서 바닷속을 체험
한 공연 프로그램이 다양하게 구성되어있다. 특히 하루
하는 프로그램이며, VIP 투어는 전담 도슨트와 함께 한
4회 진행되는 싱크로나이즈드 공연은 아찔한 아크로바
화 아쿠아플라넷 제주에 있는 큰돌고래 6마리와 교감하
틱과 싱크로나이즈드 공연을 감상할 수 있으며, 이어서
는 프로그램이다.
바다사자, 바다코끼리, 돌고래와 함께 하는 ‘해양 동물
문의: 064-780-0900 주소: 제주특별자치도 서귀포시 성산읍 섭지코지로 95 홈페이지: http://www.aquaplanet.co.kr/jeju/ 본 책자나 이스타항공권을 가지고 방문하시는 분들께는 20% 할인혜택을 드립니다.
www.eastarjet.com
53
Jeju Issue
아이와 함께 떠나는 편하고 안전한 제주도 여행,
유모차타요
54
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
누적방문 관광객 1천만 명 시대를 훌쩍 넘긴 제주도는 성수기 비수기 구분이 없다고 할 만큼 찾는 사람의 발길이 끊이지 않 는 최고의 관광지다. 게다가 관광버스나 투어밴을 이용한 단 체관광보다 가족과 연인 혹은 친구들과 삼삼오오 짝을 이룬 개인 여행객이 주를 이루다 보니 제주도에서 랜터카를 이용하 는 것은 당연한 일처럼 여겨진다. 그런데 어린아이를 동반한 가족 여행객들은 고민스럽다. 가 뜩이나 아이들 짐이 이삿짐만큼이나 많은데 유모차까지 비행 기에 싣고 떠나자니 번거로울 뿐만 아니라 행여나 파손이라도 되면 낭패이기 때문이다. 그뿐이 아니다. 렌터카 이용 시에도 카시트 없이 아이를 태우고 다니자니 운전을 하는 엄마 아빠 의 마음은 늘 불안하기만 하다. Editor & Photo_김성환
유모차와 카시트를 대여해 드립니다.
1
믿을 수 있는 제품과 신뢰할 수 있는 서비스
최근 제주도에는 어린아이를 동반한 가족 여행객을 위해 유모차
‘유모차타요’에서 대여하는 유모차와 카시트는 잉글레시나, 다이
와 카시트를 대여해 주는 업체가 생겨 주목을 받고 있다. 제주 국
치, 보네스트 베네스트 등 하나같이 엄마들이 선호하고 믿을 수
제공항에서 차로 10분 거리에 있는 유모차/카시트 전문 랜탈샵
있는 브랜드의 정품 제품들로 구성되어있다. 또한, 안전과 위생을
‘유모차타요(http://yumochatayo.com, 대표: 김정훈)’가 바로 그 주인공인데, 아이와 함께 떠나는 여행이 고되기만 했던 엄마와 아
위해 1회 대여 반납 시 반드시 1회 세탁이라는 엄격한 규정 아래 2
빠들에겐 반가운 소식이 아닐 수 없다.
관리함으로써 오히려 가정에서 사용하는 제품보다 더욱 청결하 고 위생적인 상태를 유지하고 있다.
4
철저한 관리를 통한 위생과 청결 유지 3 ‘유모차타요’에서는 전문가가 유모차와 카시트를 완전 해체 후 에 어브러쉬 작업과 스팀 청소 그리고 살균기 전문업체에 의뢰해서 제작한 유아용품 전용 살균기를 통해 유해물질을 100% 살균하고 있으며, 시트 및 커버 등은 세탁기에서 깨끗하게 세탁함으로써 엄 마들이 믿고 사용할 수 있는 최상의 상태를 유지하고 있다. 5
1_커버 에어브러쉬 작업 2_커버 안쪽 에어브러쉬 작업 3_스팀살균 작업 4_적외선살균 작업 5_커버분리 살균세탁 작업
홈페이지: http://yumochatayo.com 문의: 064-900-5661~2 주소: 제주시 용화로 38 (제주시 용담2동 628-1) 본 책자나 이스타항공권을 가지고 방문하시는 분들께는 1일당 1,000원 할인 혜 택을 드립니다.
www.eastarjet.com
55
Jeju Issue
아름다움과 힐링을 한번에
박지영 네일사랑 제주도를 찾는 사람들의 목적은 다양하다. 관광, 식도락, 힐링 등 여러 가지 이유가 있다. 그중에서도 요즘 힐링은 여행을 가는 이들에게 중요한 요소 중 하나로 손꼽히고 있다. 일상의 지루함과 관계의 염증 등을 느끼고 무언가 전환점이 필요하다고 느낄 때, 힐링의 수단으로 여행을 택하는 사람들 이 많아지고 있다. 제주도 역시 힐링을 위한 여행지로 손색이 없다. 수많은 자연경관과 볼거리, 맛있는 음식, 체험 거리를 통해 몸과 마음의 치유를 할 수 있다. 힐링을 위해 제주도를 찾은 당신, 특별한 제주의 네일샵에서 환상적인 네일아트와 스파 발 관리를 통해 기분전환을 해보는 건 어떨까? Editor_차신영 / Photo_김성환
56
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
마음과 마음이 통하는 네일샵 ‘박지영 네일사랑’은 네일 문화가 제주도에 자리 잡을 수 있도록 일조한 샵 중 하나이다. 네일아트에 대해 생소한 제주도의 고객을 위해 여러 가지 이벤트를 마련하기도 하였으며, 질 좋은 서비스를 제공하기 위해 꾸준히 노력해왔다. 또한, 박지영 원장은 고객의 마음을 잘 이해하기 위해 대화를 통해 소통하는 것을 중요시한다. 그로 인해 고객이 편안함을 느낌과 동시에 아름다움까지 가꿀 수 있는 장소가 되는 것을 추구한다. 박원장은 물론 직원들도 이와 같은 서비스정신을 가지고 고객들을 대하기에 ‘박지영 네일사랑’ 은 제주도내 최고의 네일 샵으로서 꾸준한 사랑을 받아오고 있다.
다양한 서비스를 갖춘 토탈 뷰티샵 ‘박지영 네일사랑’은 일반 네일샵이 갖추고 있는 프로그램은 물론 다양한 프로그램을 선보이고 있다. 네일 케어와 영양제, 파라핀, 기본 컬러링 및 젤 컬러 등의 손 관리 프로그램이 있으며, 여러 샘플들을 보며 스페셜 디자인을 선택할 수도 있다. 메이크업 역시 기본부터 웨딩까지 다양하게 준비되어 있으며, 요즘 네일샵에서 많이 보이는 속눈썹 시술도 받을 수 있다. 일상과 여행으로 지친 발도 스파 발 관리를 통해 피로함을 날리는 데 큰 도움을 줄 것이 다. 이외에도 헤나, 휴대폰 튜닝 프로그램도 진행하고 있으며, 회 원권을 통해서 회원만이 누릴 수 있는 특별 디자인 혜택도 만나 볼 수 있다.
홈페이지: pjynail.forbeauty.kr/ 문의: 064-751-0555 주소: 제주시 이도2동 1957-6 본 책자나 이스타항공권을 가지고 케어를 받으시는 분들께는 핸드 미백 보습팩 과 네일 화일을 드립니다.
www.eastarjet.com
57
Domestic Travel
꿈꾸고,만들고,누리는 디자인 창조 산업의 발상지 DDP SF 영화에나 나올 듯한 초현대적인 모습을 통해 개관 전부터 이미 세간의 이목이 집중되었던 동대문 디자인 플라자(이하 DDP)가 2014년 3월 드디어 옛 동대문 운동장 자리에 그 모습을 드러내었다. 대한민국 패션 쇼핑의 중심가이자 역사의 장이라 할 수 있는 동대문 의 새로운 랜드마크로서 자리매김할 DDP는 주변의 수 많은 쇼핑몰처럼 높지도 웅장하지도 않은 다소곳하고 부드러운 모습으로 주변의 건물들과 어우러지며, 더 나은 세상을 상상하여 꿈꾸고(Dream), 창의적 생각을 실현하여 디자인하고(Design), 다양한 생활을 구현하 여 누리는(Play) 공간으로 탄생하였다. Editor & Photo_김성환 / Cooperation_DDP
DDP, the birthplace of design creation industry that leads people to dream and design and play At last, Dongdaemun Design Plaza(hereafter called DDP) which attracted people’s attention even before its opening due to its ultra-modern design you could see in SF movie appeared at the place of previous Dongdaemun stadium in March of 2014. DDP which will find its place as new landmark of Dongdaemun that is center of fashion shopping and monument of history in Korea has been born to be a space for imaging and dreaming the better world (Dream), practicing and designing creative ideas (Design) and realizing and playing various life (Play) as harmonized with neighboring buildings in not-high, non-splendid, modest and gentle appearance unlike neighboring shopping malls.
梦想、设计、享受 !设计创造产业的发源地DDP 凭借似乎只有在科幻电影中才能出现的超现代外观,从开业前 就开始备受世人瞩目的东大门设计广场(以下简称DDP),终于 在2014年3月东大门体育场旧址上展现出雄伟的身姿。DDP 将成为大韩民国时装购物中心和历史性场所东大门的新地标建 筑,她不像周围众多购物中心那样高大雄伟,而以柔和的外 观与周围建筑相映成趣,成为想象和梦想(Dream)更美好的世 界,设计(Design)和实现富有创意的想法,实现和享受(Play)丰 富多彩生活的场所。
58
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
환유(換喩)의 풍경(風景)을 만날 수 있는 공간 세계 최대 규모의 3차원 비정형 건축물로서 가치를 지니는 DDP는 이라
대변하는 한편, 형형색색 화려한 모습을 뽐내는 주변의 쇼핑몰들을 무채색
크 출신으로 영국에서 활동 중인 세계적인 여성 디자이너‘자하 하디드’
공간을 통해 자연스럽게 받아들임으로써 상생의 가치를 이루어내고 있다.
의 작품으로서‘환유(換喩)의 풍경(風景)’을 콘셉트로 삼았다. 환유(換喩) 라는 표현은 기호학적으로 따지자면 자못 어려울 수 있는 개념이지만 일 부를 통해 전체를 드러낸다는 단편적인 지식으로만 환유(換喩)의 의미를
익숙한 새로움, 디자인의 가치를 이루어 내는 곳 DDP
이해하더라도‘자하 하디드’가 DDP를 통해 표현하고자 했던 환유(換喩)
낯선 새로움은 충격이지만, 익숙한 새로움은 창조이자 혁신이 된다. 충격
의 풍경(風景)이 무엇인지 쉽게 알 수 있다. DDP는 뫼비우스의 띠처럼 시
과 익숙함 모두 가치 있는 작업이겠지만 DDP에서는 디자인 창조산업의 발
작과 끝이 모호한 무경계의 공간이다. 층별 위치를 표시하고 있지만, 실
신지로서 익숙한 새로움을 추구한다. 그리고 이러한 DDP의 가치를 실현
제 DDP를 돌아다녀 보면 자연스럽게 층을 오고 갈 수 있어 층간 개념이
시킬 공간으로 다섯 개의 장을 마련했다. 창조산업의 무대로서 <알림터>와
모호하게 느껴질 뿐 아니라 유려한 곡선이 비정형으로 구성되어 있어 인
창조적 디자인의 지평을 넓히는 <배움터>, 디자인이 생활로 이어지고 산업
공의 건축물임에도 자연스럽게 주변의 건물들과 융화하여 조화를 이룬다.
이 되는 <살림터> 그리고 만남과 쇼핑, 휴식이 하나로 이어진 열린 공간으
일부가 전체가 되는 자연스러운 확장이 일어나는 것이다. 또한, 알루미늄
로서 <어울림광장>이 마련되어 있다. 그리고 마지막으로 역사로 숨 쉬고 디
패널과 노출 콘크리트로 이루어진 회색의 구조물은 가장 현대적인 모습을
자인으로 꿈꾸는 쉼터로서 <동대문역사문화공원>이 마련되었다. www.eastarjet.com
59
Space with the scene of metonymy DDP that keeps the value as 3 dimensional atypical structure of the largest size in the world is the work by ‘Zaha Hadid’, a global female designer who is from Iraq and currently working in Britain while its concept comes from ‘Scene of metonymy’. The term metonymy is the concept which can look difficult in aspect of semiotics. However if you simply understand the meaning of metonymy as ‘to show the whole through its part’, you probably can easily identify the scene of metonymy Zaha Hadid tried to express through DDP. DDP is the space of non-boundary of which beginning and ending is vague like Mobius band. It keeps mark of floor but you can find that the concept of floor gets vague while you moving around DDP because of its natural connection between each floor. Also even though it is an artificial structure, it is naturally harmonized with neighboring buildings because its elegant curves are organized atypically. It is, the phenomenon of natural extension occurs that a part becomes a whole. Besides, the grey color structure made of aluminum panels and exposed concretes represents what is most modern while through its achromatic color space it achieves value of coexistence by accepting the neighboring shopping malls that shows off variety of splendid appearances.
DDP, a space that achieves familiar freshness and value of design Familiar freshness is a creation and innovation whereas strange freshness is a shock. Both shock and familiarity is valuable works but DDP pursues for familiar freshness as the birthplace of creation industry. So the five places have been arranged to realize those values of DDP. <Alrimteo> as stage of creation industry, <Baewoomteo> as place to extend the boundary of creative design, <Sallimteo> as place where design leads to life and industry and <Eowoollim Plaza> as an open space where meeting, shopping and rest can be combined in one, has been created. Finally <Dongdaemun History Park> has been arranged as the rest place where people can breathe through history and dream through design.
可欣赏换喻的风景 东大门设计广场是一座世界规模最大的三维不定型建筑,由伊拉克裔英国女建筑设计师 萨哈•哈帝设计,她将换喻的风景作为设计理念。从符号学上来说,换喻这种表达方式 是一种较难理解的概念,但如果用借助部分表现全体的简单知识来理解换喻的意思,就 很容易理解萨哈•哈帝想通过DDP表达的换喻的风景到底是什么。 就像莫比乌斯带一样,DDP是一座开始与结束的境界较模糊的建筑。虽然标有各层位 置,而实际上在DDP内到处走一走,可以自然地在各层之间来回走,不仅觉到楼层的 概念比较模糊,而且她由不定型优美流畅的曲线组成,所以尽管是人工建筑物,却与周 围建筑融为一体。即实现了部分变成全体的自然扩展。同时,这座采用铝合金板和外露 混凝土修建的灰色建筑,在具有超现代外观的同时,还通过无色彩空间与周围形形色 色、五彩斑斓的购物中心自然地融合在一起,实现了共生的价值。
熟悉的新事物,实现设计价值的场所——DDP 新生事物虽然令人很陌生,但人们熟悉的新事物就是创造和创新。陌生和熟悉都有价 值,但DDP作为设计创造产业的发源地,追求人们熟悉的新事物。它由实现这种DDP 价值的5个空间组成:作为创造产业平台的“艺术厅”,拓宽创造设计领域的“文化中 心”,让设计变成日常生活和产业的“设计实验室”以及集文化、体验及购物为一体的 开放空间“创意市场”。最后,还有一个富有历史气息、设计梦想的休憩地“东大门历 史文化公园”。
60
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Domestic Delicious
Slow, Healing, Well-being
밥상을 만나다 Editor_강시훈 / Photo_김성환
묵은해를 보내고 새해를 맞이하는 연말연시, 직장인들은 전날 숙취로 아침은 거르기 일쑤고 점심에 간신히 해장하고 나면 다시 저녁에는 회식장소로 달려간다. 그렇게 힘들게 한 주를 마치고 나면 주말에는 아내와 아이들이 외식을 나가자고 흔들어 깨운다. 아이들의 입맛에 맞는 외식장소는 피자나 치킨, 스테이크 등 지친 가장의 심신을 벼랑으로 몰고 간다! 맞벌이 부부가 많다 보니 아내 역시 따듯한 집 밥과 손맛이 녹아든 반찬으로 밥상을 차린다는 게 여간 어려운 게 아니 다. 이런 가정이라면 한 번쯤 온 가족의 건강을 위해 찾아 나설 만한 밥상이 준비된 곳이 있었으니 바로 인천 송도유원지 초입에 위치한 <후남이네>인천점이다.
62
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
잘 나가던 멕시칸 음식점을 포기하다 후남이네의 허서연 대표는 원래 영종도에서 멕시칸 음식점 을 운영했었다고 한다. 맛있다는 명성이 알려지면서 영종도 는 물론 멀리 수원과 대전에서도 일부러 찾아올 만큼 가게는 성황이었고 수입도 좋아서 그런대로 만족한 생활을 영위하 고 있었다. 그러던 어느 날 우연히 드라이브를 나갔다가 들 르게 된 식당에서 천연재료로 맛을 낸 한정식을 맛보는 순간 벼락을 맞은 듯 뇌리를 스치는 게 있었다고 한다. 고작해야 소고기나 닭고기에 감자와 몇 가지 채소를 곁들인 후 다양한 인공 소스를 버무려 내어 만드는 멕시칸 음식은 더는 그에 겐 건강을 생각하고 사람을 생각하는 음식이 아니었다고 한 다. 그 후 음식점을 접고 건강한 밥상인 한정식을 위해 장아 찌 담그는 법과, 된장과 간장, 청국장을 띄우는 법을 배우기 를 시작했다. 그렇게 2년이 흐른 후 마침내 <후남이네>인천 점을 개점하게 되었다.
천연 조미료와 제철 장아찌, 한방약재로 어우러 진 건강한 밥상을 차리다 <후남이네>인천점의 대표메뉴는 “약선 발효 저염 장아찌 밥 상”이다. 이름 그대로 제철에 나오는 채소나 약재, 농수산 물들을 가지고 저염도의 조선간장에 담가 저온 발효한 장아 찌들이 주인공들이다. 여기에 2년을 공들여 배운 구수한 청 국장 찌개가 밥과 곁들여 나온다. 이날 상차림에는 총 14가 지의 장아찌가 나왔는데, 열거해 보면 변비와 심혈관질환 개 선에 좋은 줄기상추, 항암작용과 성인병 예방에 좋은 아스파 라거스, 간 해독과 숙취 해소에 좋은 바지락, 기침 가래 기관 지에 좋다는 더덕, 혈관질환 개선 및 천연자양강장제인 명이, 위장을 보하고 감기 악화를 막는 대파, 관절염 및 통증 완화 에 효과적인 방풍, 빈혈 및 부인병 치유에 좋은 당귀, 피부미 용과 소화불량에 효과적인 무채, 당뇨나 고혈압 치료에 쓰이 는 아마란스, 심근경색 및 뇌졸중에 효과가 좋다는 여주, 동 맥경화 및 야맹증 예방에 좋은 그린빈, 심혈관질환에 좋은 식 품인 김과 빈혈 예방과 피로회복에 좋은 감귤까지 옹기에 정 갈하게 담겨 나왔다.
제대로 된 건강한 집밥, 그리고 차 한잔의 여유가 있는 곳 <후남이네>를 들어서면 일단 구수한 청국장 냄새가 배어나온다. 실내 장식들도 우리네 옛 어르신들의 생활소품들로 채워져 있어 얼핏 보면 이곳이 식당인지 한방 찻집인지 분간이 안 된다. 분위기에 맞게 옹기에 담겨 나오는 밥과 찌개, 찬 들은 그 옛날 귀한 손님을 맞아 한 껏 솜씨를 부린 우리네 어머니가 차려낸 밥상 같은 느낌이다. 모든 음식재료들은 신토불이 국내산이고 제철을 맞이한 채소와 농수산물들로만 구성된 장아찌들은 특수제조한 간장으 로 담가내 전부 염도가 2% 미만이라고 하니 믿고 먹을 수 있는 건강 밥상이 아니겠는가? 식사를 마친 후에 나오는 다양한 약재와 과일을 혼합한 한방차 역시 찾아준 길손들의 건강 을 배려하는 세심함이 느껴진다. 이 겨울 그만그만한 외식 먹거리로 고민하지 말고 친구 나 연인, 남편, 아이들과 함께 몸을 보할 수 있는 건강한 밥상을 만나러 나서보면 어떨까. 문의: 032-833-0926 영업시간 : 10시 ~ 21시 주소: 인천 연수구 동춘동 804-4 (인천 송도유원지 초입에 위치)
www.eastarjet.com
63
Korean Star
최 Min-sik Choi 민崔 岷 식植 사진제공 Vogue & 매거진 M
최민식은 모두가 인정하는 대한민국 최고 배우다. 그런 그에게 2014년은 정말 잊을 수 없는 꿈 같은 한 해가 될 것이 틀림없다.
Choi Min-sik is the best actor of Korea everybody recognizes. Even for such a great actor, 2014 will be the fantastic year he really won’t forget.
崔岷植是大家公认的大韩民国国宝级演员。 对于他来说,2014年必定会成为梦幻般难忘的一年。
64
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
1989년 영화 <구로 아리랑>으로 데뷔한 이래 그는 수많 은 작품을 통해 자신의 연기력을 과시하였고 2002년에 개 봉한 영화 <취화선>으로 칸 영화제 경쟁 부분에 진출하기 도 하였고 2003년 영화 <올드보이>에서 존재를 알 수 없 는 누군가에 의해 15년 동안 갇혀 살아야 했던 ‘오대수 역’ 을 연기하여, 칸 영화제에서 심사위원 대상을 수상하면서 해외에서도 연기력을 크게 인정받았다. 최민식은 대한민국을 대표하는 연기파 배우답게 국내외 영화제에서 수많은 상을 받았는데 올해 <명량>으로 제51 회 대종상 남우주연상, 제34회 한국영화평론가협회상 남 우주연상을 수상하며 연기력을 다시 한 번 인정받았다.
Since he made debut in the movie <Guro Arirang> in 1989, he has showed off his acting ability through numerous movies and the 2002 movie <Chihwaseon> he played was adopted as candidate in competition sector of Cannes Film Festival. In the 2003 movie <Old boys>, the role of ‘Oh Dae-soo’ who had to live in locked place for 15 years by force of somebody he don’t know presented him with the jury prize in Cannes Film Festival as his acting ability was recognized also in abroad. Choi Min-sik has won lot of prize in and out the country as the character actor who represents Korea. This year his acting ability was again widely recognized as he won the best actor award in 51st the Grand Bell Award and the best actor award in 34th Korea Movie Critics Association Award because of movie <Myungryang>.
1989年,他以电影《九老阿里郎》出道后,通过众多作品 展现了自己的演技。2002年,他主演的电影《醉画仙》进 入戛纳电影节竞争部分;2003年,他在电影《老男孩》中 饰演了被不知什么人囚禁15年的吴大修,借此获得了戛纳 电影节评委会大奖,其演技在海外也获得了认可。 崔岷植是代表大韩民国的演技派演员,在国内外电影节上 获得了无数奖项,今年他凭借《鸣梁:旋风之海》获得了 第51届大钟奖男主角奖、第34届韩国电影评论家协会男主 角奖,演技再一次获得了认可。
www.eastarjet.com
65
“
최민식은 자신의 연기론에 대해 이렇게 말한다. “배우는 인간을 표현하는 직업이죠. 배우는 인간의 삶에 대해 생각하고, 그 삶을 표현해요.
그래서 사람을 벗어난 작업은 있을 수 없어요. 배우는 죽을 때까지 자신의 삶에 대해 고민해야 하는 거고요.” Choi Min-sik says about his acting theory as follows. “Actor is the job that shows human being. Actor thinks about human life and expresses it. So there can’t be the work beyond human being. Actor should agonize over his own life by the time he dies. 对自己的表演理论,崔岷植说道: “演员是一个表现人的职业。演员应该思考和表现一个人的生
“
活。所以,不可能存在脱离人的表演。演员一直到死都要对自 己的生活进行思考。”
<범죄와의 전쟁>, <신세계>를 통해 ‘한국영화의 느와르는 최민식으로 통한다’는 수식 어를 만든 최민식은 <명량-회오리바다>에서 불가능의 전투를 승리로 이끈 ‘이순신 장 군’역으로 강력한 카리스마와 고뇌하는 위인의 내면을 표현해 충무로를 대표하는 최 고 배우임을 다시금 확인시켜 주었다. 또한, 최민식을 캐스팅하기 위해 뤽 베송 감독 이 직접 한국으로 오면서부터 화제가 됐던 영화 <루시>에서 최민식은 ‘미스터 장(Mr. Jang)’역을 맡아 ‘루시’역을 맡은 스칼렛 요한슨을 이용하고 끝없이 그녀를 추격하는 핵심적인 인물을 연기해, 압도적 존재감을 과시하며 관심을 모았다. 올해 또 다른 전 성기를 구사하고 있는 최민식은 차기작으로 일제강점기를 배경으로 조선의 마지막 호 랑이와 그 호랑이를 잡는 조선의 마지막 명포수의 이야기를 담은 작품인 <대호>로 다 시 한 번 묵직한 무게감을 선보일 예정이다.
66
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Choi Min-sik who created the modifier “Noir of Korean movies leads to Choi Min-sik “ through <War with crimes> and <New World> has reconfirmed that he is the best actor who represents Choongmooro by expressing strong charisma and inner side of a great man who agonizes through role of “Admiral Lee Soon-sin” who won the battle which was impossible to win in movie <Myungryang- whirlwind sea>. Also in the movie <Lucy> which got the spotlight as the director Luc Besson himself came to Korea in order to cast Choi Min-sik, he played ‘the role of Mr. Jang’ who takes advantage of and chase endlessly ‘Lucy’ played by Scarlet Yohansen and then the critical role he played provided him with the chance to show off his overwhelming existence and attract people’s attention. Choi Min-sik who is spending another golden days in this year is supposed to present again heavy dignity in the next movie <Big Tiger> which describes the story of the last tiger of Chosun Dynasty and the last great hunter who seeks to catch the tiger in Japanese colonial era.
崔岷植凭借《与犯罪的战争》、《新世界》创造了“韩国黑色电影源于崔岷 植”的修饰语,他在《鸣梁:旋风之海》饰演了打了一场难以想象的胜战的 李舜臣将军,表现了伟人极大的人格魅力,刻画了复杂的内心世界,再次证 明了他是代表忠武路的顶级演员。另外,在吕克•贝松亲自去韩国邀请崔岷 植出演电影而引起热议的《超体》中,崔岷植饰演了不断利用和追踪露西( 斯嘉丽•约翰逊饰)的核心人物张先生(Mr. Jang),因展示压倒性的存在感而 备受关注。 正处于鼎盛时期的崔岷植,今年将凭借下一个作品《大虎》再次展示重量级 演员的实力。这部电影以日本占领时期为背景,描述了朝鲜最后一只老虎与 抓这只老虎的朝鲜最后一位著名猎人的故事。
www.eastarjet.com
67
Travel Issue
명동-종로 도보여행 Myeong-dong and Jongno Walking Tour 首尔徒步旅行 - 明洞、 钟路 徒步旅行指南 Cooperation_한국관광공사
Smart tour guide」 is packed with everything about traveling in Korea, from Myeong-dong and Namsan Mountain Walking Tour to visiting UNESCO World Heritage Sites and city tours. It’s full of interesting histories! Explore famous tourist attractions in Korea with theSmarttourguide!
从「明洞·南山徒步旅行」到联合国教科文组织指定的世界文化遗产和历史游! 听着有趣的历史故事,让智能旅行小助手陪伴您了解韩国著名景点。
App store
Google play
Search `SmartTour Guide’ appon App Store (for i-Phone) or Google Play (for Android)!
安卓版在谷歌 Play Store, iOS版 在App Store中 搜素“智能旅行 小助手”, 确认图 标后下载安装即 可。
청계광장 Cheonggye Plaza 清溪广场
청계천의 시작점인 청계광장은 계절마다 다양한 축 제가 열리며 연인, 가족, 관광객들이 많이 찾는 휴식 처이자 관광명소입니다. Cheonggye Plaza is the starting point of Cheonggyecheon Stream. It’s a great place to go and enjoy the festival in any season of the year for people on a date, families, and tourists alike. 清溪广场是清溪川的起点,每个季节都会举办各 种节日,是情侣、家人、游客经常前往的休息处 和著名景点。
명동 Myeong-dong 明洞
명동거리는 서울의 대표적인 번화가입니다. 오랜 시 간 다양한 문화가 쌓인 이곳은 전통과 최신 유행을 눈 으로 확인할 수 있는 곳입니다. 저녁때 길거리에서 맛 보는 먹거리는 쇼핑여행의 덤입니다. The streets of Myeong-dong are always crowded with shoppers, couples, office workers, and tourists. Popular fashionbrands, famous Korean cosmetics stores, and great tasting food can be found here. 明洞大街是首尔代表性的繁华街区,是长时间以 来多样的文化积淀而成的地方,在这里可以感受 到流行与时尚。到了晚上,在购物旅行的同时还 可以品尝美味的小吃。
www.eastarjet.com
69
남대문시장 Namdaemun Market 南大门市场
남대문시장은 조선시대부터 이어진 600년의 역사를 南大门市场是一个有600年悠久历史的传统市场。 가진 재래시장입니다. 남대문시장에는 현재 약 1만 在这里,有令人驻足的价廉商品和美味小吃。 개가 넘는 상점들에서 아동복, 액세서리, 안경 카메 南大门市场现有约1万家以上的店铺,主要销售 라 등 다양한 물품들을 판매하고 있습니다. 시장골목 儿童服装、饰品、眼镜、照相机等商品。随着游 가운데 있는 노점에서 판매하는 칼국수, 갈치조림, 客数的持续增长,又出现了很多销售韩国传统商 왕만두 등의 다양한 음식들은 단골손님과 관광객들 品,如紫菜、人参加工食品等多种土特产品的店 을 언제나 배부르게 해주고 있습니다. Namdaemun Market is a traditional market with 600 years of history. During the late Joseon Dy-
铺。市场小巷里的露天店铺以多样美味的小吃吸 引着游客。手工刀切面、辣炖带鱼、大包子、炸 鱼丸等总是能凭借其美味让游客们大快朵颐。
nasty, The Namdaemun Market houses over 10,000 shops that carry mostly children’s clothing, accessories, eye glasses and cameras. But with the increasing number of foreign tourists, shops selling traditional Korean goods like dried seaweed and ginseng have also increased.
문화역 서울 284 Culture Station Seoul 284 首尔文化站284
문화역서울 284는 교통의 관문이었던 구)서울역을 将过去的交通枢纽“老首尔站”改造而成的文化 활용한 문화공간입니다. 조선말기 ‘남대문정거장역’ 空间。装饰并展示着很多与“文化站”之名相称 이라는 작은 역이 일제 강점기에는 ‘경성역’으로 광복 的文化艺术看点,同时也是一个可以回味过往时 이후에는 ‘서울역’이 되어 시민들의 만남의 광장으로 光的好地方。 사랑을 받았습니다. 옆에 새로운 서울역사가 들어서 며 복원 공사를 통해 복합문화예술공간으로 거듭나 현재 ‘문화역’이라는 이름에 걸맞게 다양한 문화예술 이 창작.교류되고 있습니다. Culture Station Seoul 284 is a cultural space housed in the building of the old Seoul Train Station, which served as the gateway to Seoul. After a new station was built, the old station was renovated into a multicultural center. Culture Station Seoul 284 represents a train station that is the center of a culture network located in Seoul as well as a historical landmark.
70
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Golf Club
TeddyValley Golf&Resort 테디베어의 크리스마스 캐럴 연주가 흐르는 테디밸리 골프&리조트
제주공항에서 평화로를 타고 중문 방향으로 30분 정도 지나니 도로 오른쪽으로 아담 한 돌담에 둘러싸인 테디밸리 골프&리조트가 보인다. 공항에서 오는 사이 보았던 바 람결에 흔들리는 억새의 다정한 속삭임, 새하얀 눈으로 뒤덮인 한라산의 겨울은 어 디로 갔을까? 우뚝 솟은 소나무와 푸른 잎들이 무성한 나무들은 지금이 겨울이라는 사실을 잠시 잊게 한다. 단아하게 자리 잡은 클럽하우스를 들어서니 제일 먼저 시선 을 사로잡는 것은 피아노 앞의 테디베어. 연미복을 곱게 차려입은 그이의 연주는 크 리스마스 캐럴이다. 익숙한 선율과 낯선 테디베어의 연주를 듣고 있자니 비로소 지 금이 크리스마스 시즌임을 실감하게 한다. 바쁜 도시에서 잊고 있었던 크리스마스를 여기서 느끼게 될 줄이야. 연주하는 테디베어의 옆에 자그맣게 자리 잡은 크리스마 스트리는 요란하지 않아 더욱 시선을 끈다. 이곳은 작은 것으로, 새로운 것으로 묘하 게 사람을 편안하게 한다. Editor_차신영 / Cooperation_테디밸리 골프&리조트
72
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
골프와 휴식을 한 곳에서 테디밸리는 골프장으로 잘 알려졌다. 2008년에는 골프 다이제스트가 선정하는 <대한민국 베스 트 뉴코스 10>에 선정되기도 했고, 한국에서는 유일하게 18홀의 코스 외에 1홀의 도네이션 홀이 있어 골퍼들이 자연스럽게 도네이션을 할 수 있는 시스템을 갖추고 있으며(도네이션 홀에서 모 인 기금은 모두 제주도 내 사회복지사업에 기부된다.) 시원하게 뻗은 야외 드라이빙 레인지에서 는 KPGA 소속 헤드프로의 원포인트 레슨을 받을 수 있다. 또한, 테디밸리는 골프장뿐만 아니라 호텔도 함께 운영하고 있다. 아담한 규모의 호텔은 밖에서 보는 것보다 실내가 훨씬 아름답고 아늑하다. 호텔 곳곳에는 테디베어가 장식되어 눈길을 끌며, 객실은 일반 호텔보다 조금 더 넓은 트윈구조로 되어 있다. 호텔 내부에 가라오케, 휘트니스 시설 등이 갖춰져 있어 무료한 시간을 채울 수 있다.
www.eastarjet.com
73
한겨울의 푸른 숲, 원시림을 보존한 천연환경 테디밸리(서귀포시 한창로 / 18홀)의 겨울은 한라산 정상의 흰 눈과 대비되어 푸른 빛이 더욱 푸르게 빛난다. 한겨울 제주도 내 대부분의 골프장이 눈 때문에 휴장해도 테디밸리에서는 플레 이가 가능하다. 바로 낮은 해발고도 때문이다. 중산간에 위치한 다른 골프장들과 달리 테디밸 리는 해발고도 150~190m의 비교적 낮은 지대에 자리 잡고 있어 한겨울에도 거의 눈이 쌓이 지 않고 녹아 플레이가 가능하다. 그래서 이번 겨울 잦은 눈에도 불구하고 한 차례의 휴장도 없 이 연중무휴로 운영하고 있다니 겨울 골프의 최적지임이 틀림없다. 겨울 골프를 위해 테디밸리가 기울이는 남다른 노력은 매해 9월에 시행하는 오버시딩이다. 다 소 생소할 수도 있는 이 시스템은 기온이 높은 여름까지는 버뮤다그라스로 페어웨이를 관리하 고 기온이 떨어지는 겨울을 위해 한지형 잔디인 라이그라스를 오버시딩하는 것이라고 한다. 이 때문에 테디밸리는 한겨울에도 페어웨이가 푸른 빛을 그대로 유지할 수 있어 제주도를 찾는 육 지 골퍼는 물론 외국인들에게도 높은 점수를 사고 있다.
편안함과 도전의식이 공존하는 골프코스 테디밸리에서 플레이를 해 본 골퍼들은 먼저 편안한 코스를 손에 꼽는다. 페어웨이의 언듈레 이션이 심하지 않고 매 홀 마다 티 박스에서 그린이 바로 보이게 설계되어 있어 골퍼들이 편 안한 마음으로 플레이할 수 있게 하였다. 그러나 코스 곳곳에 배치된 벙커와 헤저드는 결코 만 만히 볼 코스가 아님을 실감하게 한다. 특히 도전적인 공략을 원하는 사람들이라면, 프로들도 어렵다고 하는 블랙티에서 플레이해 볼 것을 권하고 싶다. 테디밸리가 결코 쉬운 코스가 아님 을 바로 알 수 있을 것이다. 4번 홀에서 돌아본 한라산은 이미 흰 눈으로 뒤덮여 장관을 연출하는데 티 박스 앞쪽은 여전 히 가을을 대변하는 억새가 한창이다. 잠시 눈을 돌려 보면 공사 초기부터 철저하게 원시림을 보존하여 친환경 골프장으로 조성함으로써 제주의 원시 식생을 최대한 살렸음을 알 수 있다. 그뿐만 아니라 계류와 거대한 2개의 호수를 중심으로 야자수 등 열대식물을 심어 호수와 야자 수, 열대 조경이 조화를 이루어 한겨울에 남국의 정취에 흠뻑 빠져들게 한다. 한 가지 더 눈길을 끄는 것은 2인승 카트이다. 회원들에게만 제공하는 2인승 카트는 페어웨이 진입이 가능해 회원뿐만 아니라 일반 골퍼들도 욕심을 내는 부분이다. 테디밸리 회원은 미국, 호주, 캐나다, 태국 등 전 세계 유명 골프장을 회원 대우로 이용할 수 있는 특별한 혜택이 있다 고 하는데, 바로 테디밸리가 PLI(Pacific Links Group)의 회원사이기 때문이다. 회원의 혜택이 국 내를 넘어 해외에까지 이어진다는 것은 놀라운 일이 아닐 수 없다.
테디베어와 함께 꿈꾸는 테디밸리호텔 최근 들어 외국인들에게도 인기가 높은 테디밸리호텔은 골프장 클럽하우스 바로 맞은 편에 있 다. 문을 열고 들어서면 테디베어가 반갑게 인사를 하고, 호텔 곳곳에서 쉽게 테디베어와 만 날 수 있다. 객실에 들어서면 앙증맞은 테디베어가 인쇄된 슬리퍼와 다른 호텔보다 조금 더 큰 규모의 트윈객실이 고객을 맞이한다. 문을 열면 전 객실 어디에서든 산방산과 남쪽 바다, 푸 른 숲을 조망할 수 있도록 설계되어 있는데, 조용하고 깨끗한 환경은 테디밸리 호텔이 가진 최 고의 강점이다. 테디밸리호텔은 스탠더드인 디럭스 트윈 외에 팔러 트윈, 스위트룸, 펜트하우스 등 총 72실로 운영되고 있다. 호텔 내에는 휘트니스센터, 가라오케, 편의점, 야외 수영장(여름에만 운영) 등이 있어 무료한 시간을 즐길 수 있다. 홈페이지 : www.teddyvalley.com 골프 및 호텔 예약 문의: 064-793-1000 (예약실 064-793-1201~2)
74
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Best of Best Top Golf 사용할 수록 돈이 쌓이는 골프앱 모바일 골프투어 전문 브랜드
“Top Golf” 탑골프 부킹의 새역사를 쓰다. 웹사이트와 App어플리케이션을 이용하여 편리한 방법으로 빠른 시간에 부킹
Tel. 1600-6100 www.topgolf.asia / m.topgolf.asia
Camping Essay
캠핑하며 즐기는 겨울 제주도 여행. Editor & Photo_황남원
수없이 다녀왔던 제주도지만, 겨울에 캠핑하기 위해 찾은 건 이번이 처음이다. 제주도가 따뜻하다고는 하나 바람으로 인해 몸이 느끼는 기온은 상당히 추운 것이 사실이니까. 하지만, 제주도의 겨울 캠핑도 한번은 해봐야지 하는 마음에 비행기에 몸을 실었다. 느즈막이 도착 한 곳은 이번 제주도 여행의 베이스캠프로 점 찍어두었던 제주 청소년 야영장이다. 1박에 3,000원이라는 사용료와 전기도 사용 가능하다는 장점도 있지만, 중산간 지역이 라 눈을 기대할 수 있는 최적의 장소라 생각했기 때문이다. 아침에 눈을 떠보니 역시, 눈이 내리고 있다. 사실 겨울에 이곳, 제주도를 찾은 이유는 캠핑만을 위해서가 아니었다. 9박이라는 긴 시간 동안 제주도의 숨은 포인트들을 돌아보고 싶은 마음이 컸다. 그래서 이곳에 베이스캠프를 설치하고 그동안 가보고 싶었던 곳들을 찾아 여행을 다녔다.
76
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
5.16도로
대흘의 어느 노지
www.eastarjet.com
77
금오름
사려니 숲길
붉은오름자연휴양림.
78
절물자연휴양림.
지미오름.
테쉬폰.
황우지해변.
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
http://w w w.chcamping.com
Cheong Pyeong Hill Resort 국내 최고의 럭셔리 글램핑 하우스
청 평 힐 리 조 트
경기도 가평군 청평에 올 7월 새로 오픈한 시설좋은 글램핑&카라반 리조트 “청평힐리조트”는 9m의 확장식 대형카라반 13대와 부족함이 없는 편의시설을 자랑하는 글램핑 하우스 10동이 갖춰진 대규모 가족휴양지다. 리조트 안에는 강변을 바라보며 여유로운 시간을 보낼 수 있는 카페테리아를 비롯 수영장, 영화관, 배드민턴장, 족구장, 세미나실, 샤워실, 매점 등 각종 편의시설을 갖추고 있다. 서울에서 30분 거리 / 짜릿한 수상스포츠 / 야외 수영장 / 호텔 베딩 침구 주소 : 경기도 가평군 청평면 북한강로 1841-12 / 전화번호 : 070-7828-7777 / 031-584-8777
AD News
트리젠코, 듀얼 타임 ‘DUAL UT’ 컬렉션 출시 트리젠코에서 해외여행자 또는 출장이 잦은 비즈니스맨을 위한 듀얼타임 워치, ‘DUAL UT’ 컬렉션을 선보인다. 42mm 스테인리스 스틸 케이스에 스위스 론다 무브먼트, 사파이어 크리스털 유리를 적용한 이 제품은 12시 방향의 빅 데이트 와 6시 방향의 듀얼 타임으로 실용성을 더했으며 체인저블 가죽 스트랩이 추가 로 구성되어있다.
문의 : 02-543-0368 www.trigenco.co.kr
블랙야크 키즈, 신학기 책가방 7종 첫 출시 키즈 전용 아웃도어 브랜드 블랙야크 키즈는 신학기를 맞아 초등학생용 책가방 7종을 처 음으로 선보인다. 블랙야크 키즈의 책가방 시리즈는 무게 하중을 최소화할 수 있는 U자형 어깨끈을 적용해 편안하고 안정적인 착용감을 제공하며, 허리와 척추에도 부담을 줄일 수 있는 밀착감이 우수한 등판 시스템을 적용했다. 핑크, 네이비, 퍼플, 블랙, 블루 등 아이들 이 선호하는 색상과 포인트 패턴을 적용해 경쾌한 디자인을 구현했으며, 실용성을 갖추면 서도 아웃도어 제품 본연의 기능성을 강화한 것이 특징이다. 또, 안전을 고려한 3M 스카치 라이트를 적용한 점도 눈에 띈다.
www.blackyak.co.kr/
캐논, EOS 700D 더블렌즈로 구성된 ‘미니 포켓 KIT’ 발매 캐논이 자사의 DSLR 카메라 EOS 700D와 더블 렌즈를 구성해 ‘EOS 700D 미니 포켓 KIT’를 발매했다. 탄탄한 기본 성능을 갖춘 EOS 700D에 휴대하기 편한 작은 사이즈와 가벼운 무게, 뛰어난 화질을 자랑하는 EF-S 24mm f/2.8 STM과 EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS STM 더블렌즈를 구성해 DSLR 카메라 입문자들이 합리 적인 가격으로 사진 생활을 즐길 기회를 마련했다. EOS 700D에 EF-S 24mm f/2.8 STM를 장착하면, 주머니에 쏙 들어갈 만한 사 이즈의 팬케이크 렌즈 덕분에 언제 어디서나 가볍게 휴대해서 일상을 담을 수 있 다. 또, 번들 표준 줌 렌즈인 EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS STM과 결합하면 줌 을 통해 다양한 화각을 경험할 수 있어 본격적인 DSLR 카메라의 즐거움을 만 끽할 수 있다.
www.canon.co.kr/
80
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Hotel News
럭셔리 호텔 최고의 가치를 즐길 수 있는 켄싱턴 제주 호텔의 스윗 스위트 패키지(Sweet Suite Package) 켄싱턴 제주 호텔에서는 여행의 시작부터 끝까지 품격 있는 서비스와 스위트 객실로 럭셔리 호 텔 최고의 가치를 즐길 수 있는 ‘스윗 스위트 패키지’를 선보인다. 프라이빗 자쿠지가 있는 럭셔리한 마린 이그제큐티브 스위트, 여유로운 아침을 위한 룸서비스 조식 또는 루프 탑에서 즐기는 커플 브런치, 최고의 셀러브리티 셰프가 코스로 제공하는 품격 있는 정통 다이닝, 픽업&샌딩 서비스, 익스프레스 체크인 & 체크아웃, 웰컴 과일 & 디저트, 레 이트 체크아웃 등 하이 클래스 서비스, 겨울에도 따뜻하고 이색적인 휴가를 보낼 수 있는 사계 절 온수 풀로 운영되는 야외 수영장을 이용할 수 있으며 특히, 별빛 밤하늘과 맞닿은 루프 탑 ‘ 스카이피니티’풀에서 즐기는 별빛 스위밍과 루프 탑에서 핫 칵테일, 샴페인과 함께 다양한 퍼포 먼스를 즐길 수 있는 풀사이드 버블 파티 등 어디서도 누릴 수 없는 럭셔리하고 스윗한 휴가를 즐길 수 있는 풍성한 혜택으로 구성되었다. 문의 및 예약: 1855 - 0202 / www.kensingtonjeju.com
임피리얼 팰리스 서울의 휴식과 와인 뷔페를 선사하는 ‘와인& 다이닝 패키지’ 편안히 쉬며 맛있는 와인을 맛보고 싶다면, 임피리얼 팰리스 서울의 ‘와인 & 다이닝 패키지’가 제격이다. 임피리얼 팰리스 서울은 11월 30일까지 편안한 휴식과 함께 가을 밤의 만찬을 더욱 풍성하게 만들어주는 와인 & 다이닝 패키지를 선사한다. 와인 & 다이닝 패키지는 다채로운 건 강식 뷔페와 향긋한 와인을 무제한으로 즐길 수 있는 카페 아미가의 ‘와인 디너 뷔페’, 객실에서 편안한 휴식, 패키지 고객을 위해 준비된 고급 입욕제 등 풍성한 혜택이 제공된다. 문의 및 예약: (02) 3440-8000 / www.imperialpalace.co.kr
그랜드 하얏트 서울의 테이스티 윈터 패키지 그랜드 하얏트 서울은 2015년 1월 1일부터 ‘테이스티 윈터’ 패키지를 선보인다. ‘테이스티 윈터’ 패키지는 새해를 기념하며, 안락한 휴식과 로맨틱한 저녁 식사를 즐길 수 있도 록 마련되었다. 이 패키지는 남산 전망의 객실에서의 1박, 인터네셔널 뷔페 레스토랑인 테라스 에서의 로맨틱한 저녁 식사 2인 혜택을 포함한다. 또한, 그랜드 하얏트 서울의 겨울 데이트 명 소인 아이스링크 역시 입장료와 스케이트 대여비를 30% 할인받아 환상적인 도심 전망을 감상 하며 스케이팅을 즐길 수 있다. 아이스 스케이팅 초보자라면 오전 10시 또는 오후 5시에 아이 스 스케이팅 레슨에 합리적인 가격으로 참여할 수도 있다. 야외 활동으로 긴장하고 피로한 몸을 편안하게 풀어줄 스파 트리트먼트도 15% 할인된다. 호텔을 자주 이용하는 고객이라면 호텔 멤 버십인 하얏트 골드패스포트의 포인트도 두 배로 적립할 수 있다. 이외에도 온수가 나오는 실 내 수영장 또는 24시간 체육관 이용 혜택이 제공된다. 문의 및 예약: (02) 799-8888 / seoul.grand.hyatt.kr
www.eastarjet.com
81
culture
썸 타느라 사랑이 어려워진 오늘날의 남녀
가장 평범한 가족의 특별한 일주일
리암 니슨<테이큰>시리즈의 마지막 이야기
<너는 내 운명>, <내 사랑 내 곁에>로 섬세한 감성과 사랑을
건망증이라고 대수롭지 않게 생각했던 엄마가 뇌종양 말
전직 특수요원 출신의 브라이언(리암 니슨)은 전 부인 레
바라보는 남다른 통찰력을 보여준 박진표 감독의 2015년
기로 7일이라는 시한부 판정을 받는다. 평범했던 네 식구
니의 집을 찾는다. 그를 기다리는 것은 살해당한 아내. 사
첫 로맨스 영화이다. 100일도 못 가 항상 여자친구에게 차
의 삶은 엄마에게 주어진 마지막 7일이란 시간으로 모든
태를 파악할 겨를도 없이 경찰들이 들이닥치고 브라이언은
이는 초등학교 교사 준수(이승기), 가장 인기 있는 기상캐스
것이 뒤바뀐다. 기억을 잃어가며 점점 어린 소녀처럼 변해
살인범으로 몰릴 위기에 처한다. 체포되기 직전 탈출에 성
터 현우(문채원)의 썸과 연애 사이에서 고민하는 이야기를
가는 엄마로 인해 차마 얘기할 수 없었던 서로를 향한 문
공하지만 쫓아야 할 대상도, 쫓기는 이유도 알 수 없는 상
담고 있다. 썸 타느라 사랑이 어려워진 오늘날 남녀들의 연
제들이 하나씩 드러나기 시작한다. 평소에는 느끼지 못했
황에 경찰, FBI, CIA까지 모든 병력이 총동원되어 그를 쫓는
애를 진솔하고 유쾌하게 그려내었으며, 이승기와 문채원의
던 가족의 소중함을 깨닫게 해줄 이 영화는 각종 영화제에
다. 이제 남은 건 목숨보다 소중한 딸을 지키는 것뿐인데…
색다른 케미스트리로 제작 단계부터 관심이 집중되었다.
서 세계 평단과 관객들의 좋은 반응을 얻으며 기대를 한
리암 니슨의 중후함과 터프함을 동시에 느낄 수 있는 테이
몸에 받고 있다.
큰 시리즈의 마지막 이야기로 그 마무리를 어떻게 끝맺을
<오늘의 연애>
<이별까지 7일>
<테이큰 3>
지 궁금증을 자아내고 있다. 제목 : 오늘의 연애
제목 : 이별까지 7일
제목 :테이큰 3
감독 : 박진표
감독 : 이시이 유야
원제: Taken 3
출연 : 이승기, 문채원
출연 : 츠 마부키 사토시, 하라다 미에코, 이케마츠 소스케,
감독 : 올리비에 메가턴
장르 : 로맨스, 코미디 개봉 : 2015년 1월 15일
82
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
나가츠카 쿄조
출연 : 리암 니슨, 팜케 얀센, 매기 그레이스
장르 : 가족, 드라마
장르 : 액션, 범죄, 스릴러
개봉 : 2015년 1월 15일
개봉 : 2015년 1월 1일
바다위의 별장 그랑블루요트투어
luxury
grandebleuyacht
최고급 요트투어 그랑블루 제주 바다위에서 럭셔리 파티를 즐길수 있는 바다위의 별장 요트에 올라 한폭의 그림같은 대자연 제주의 풍경을 보면서 즐기는 낚시와 돌고래 찾기 갓 잡은 신선한 생선을 바로 그 자리에서 맛볼수 있는 묘미... 이모든 것을 그랑블루 요트와 함께!
본책자나 이스타항공권을 가지고 방문하시는 분들께는 25%를 할인해 드립니다.
예약문의 064.739.7776/3666 (주)제이엠 그랑블루요트
이스타젯과 함께하는
산수도인 01월 띠별 운세
컨텐츠 제공 _산수도인 백종원 대표 / 02-564-6934 / www.fortune8282.co.kr
일확천금에 대한 욕심은 버리도록 하세요. 자칫 자신의 돈만 잃을 수 있습니다. 좋은 기회는 월말에 오게 될 것입니다. 48년생 원기를 보충하고 건강 관리에 신경 써야 하는 시기입니다. 야외 활동이나 운동보다는 휴식과 재충전에 힘쓰도록 하세요. 60년생 결정은 천천히, 행동은 빠르게 하도록 하세요. 불확실한 일에 뛰어들기 보다는 현재 자신의 일에 집중하는 것이 좋습니다. 72년생 현재 자신의 지위나 처지에 만족하지 말고 한 단계 나아가도록 할 것. 정서적으로 불안하기 쉬우니 마음의 안정을 꾀하도록 하세요. 84년생 중순 이후 길운이 오니, 그 이전에는 자중하는 것이 좋습니다. 자신이 원하는 기회나 결과는 시간이 지나야 나타날 것입니다. 96년생 자신의 생각이나 고집을 꺾고 몸을 낮춰야 하는 시기입니다. 장거리 여행이나 이동에 좋은 때이니 마음 놓고 떠나도록 하세요. 다른 사람과의 시비나 구설이 발생하지 않도록 하세요. 특히 술자리나 회식 자리를 주의해야 합니다. 20일 이후가 길한 시기입니다. 49년생 나이 들었다고 집 안에만 있지 말고 자신의 할 일을 찾도록 하세요. 새로운 일을 하거나 경험을 쌓기에 좋은 시기입니다. 61년생 재물이나 이권 문제로 인한 시비가 발생할 수 있는 때. 타협할 수 없다면 상대를 꺾을 수 있는 방법을 찾도록 하세요. 73년생 새로운 일을 시작하려면 준비가 철저해야 합니다. 준비가 부족하거나 미흡하다면 시작을 미루는 것이 좋습니다. 85년생 월초부터 그 기세가 좋고 강하니, 즐거운 일이 많은 때입니다. 손윗사람을 잘 모시면 즐거움이 더욱 커질 것입니다. 97년생 자신에게 도움이 될 귀인이나 스승을 만나게 되는 시기입니다. 자신의 부족한 부분을 찾아 보완하는데 힘쓰도록 하세요. 평소보다 재물을 아끼고 절약해야 하는 시기입니다. 또한 배우자나 연인 등 가까운 사람을 챙기고 신경 쓰도록 하세요. 50년생 주변 사람들이 좋은 기회나 소식을 가져오는 때입니다. 옛 동료나 친구로부터 좋은 제의를 받을 수 있을 것입니다. 62년생 일이나 사업으로 인해 재물도 늘어나지만, 지출도 많아지는 때. 불필요한 소비를 줄이고, 수중에 재물을 간수하도록 하세요. 74년생 후배나 부하직원으로 인해 마음상하는 일이 발생할 수 있습니다. 불필요하게 너무 많은 정을 주지 않도록 하세요. 86년생 주변 상황이 여의치 않아 뜻한 바를 이루기 어려운 시기입니다. 원하는 것을 얻으려면 조금 더 시간이 필요합니다. 98년생 딱히 넘치지도 부족하지도 않은 시기가 될 것입니다. 금전적인 이익보다는 다른 사람과의 신뢰를 우선하도록 하세요. 새로운 동료나 동업자 등을 만날 수 있는 시기입니다. 자신과 다른 생각이나 의견도 받아들이면 좋을 때입니다. 51년생 조력자나 후원자의 도움으로 일이 잘 풀려나가는 시기입니다. 돈을 아낄 때는 아끼더라도 써야 할 때는 쓰도록 하세요. 63년생 고민이나 문제가 계속 늘어나니 스트레스가 많은 시기입니다. 걱정만 하지 말고 몸으로 뛰면서 해결해야 하는 때입니다. 75년생 새로운 일을 획책하는 것보다 하던 일에 집중하도록 하세요. 지금은 현재 가진 것을 지키는 것이 최선의 선택입니다. 87년생 멀리 이동을 하거나 여행을 떠나기에 좋은 때입니다. 서쪽에 길운이 있으니, 재물을 얻으려면 서쪽에서 찾도록 하세요. 새로운 일이나 학업으로 인해 바쁘고 분주한 한 달이 될 것입니다. 정신을 바짝 차리고 항상 긴장감을 잃지 않도록 하세요. 52년생 기회와 위기에 동시에 들어오니 잘 판단하여 결정해야 합니다. 서둘러 뭔가를 결정하거나 실행하지 않도록 하세요. 64년생 문서에 도장을 찍거나 서명을 할 때는 신중할 것. 특히 돈과 관련된 문서나 잘 모르는 일은 한번 더 생각해 보도록 하세요. 76년생 평소보다 아랫사람 관리에 신경 쓰도록 하세요. 눈 뜨고 코 베일 수 있으니, 돈 거래는 주변의 조언을 받은 뒤 하는 것이 좋습니다. 88년생 평소에 안 하던 실수나 잘못을 하게 되는 때입니다. 익숙한 일이라도 중요한 일은 다시 한번 확인해 보는 것이 좋습니다. 관운, 재물운 등 전체적으로 운이 좋은 한 달이 될 것입니다. 다만 아무리 기분이 좋아도 지나치게 흥분하거나 들뜨지 말 것. 53년생 기분 좋은 소식이 이어지니 즐거움이 넘치는 때입니다. 마음이 뿌듯하고 여유가 넘치니 걱정 없는 한 달이 될 것입니다. 65년생 재운이 상승하니 들어오는 재물이 늘어나는 시기입니다. 그동안 돈 문제로 고민하던 분들은 자금난이 회복될 것입니다. 77년생 그동안의 고생과 노력에 대한 보상을 받게 되는 시기입니다. 지지부진한 일에 대해서는 본인의 결단이 필요한 때. 89년생 풀리지 않는 문제나 고민이 있더라도 너무 걱정하지 마세요. 시간이 모든 것을 해결해 줄 것입니다. 남쪽에 길운이 있습니다. 이루고자 하는 바를 위해 준비하고 계획해야 하는 시기입니다. 자신의 노력에 따라 얻게 되는 결과가 달라질 것입니다. 54년생 가벼운 마음으로 편하게 지내도 좋은 시기입니다. 모임이나 약속에서 지나친 음주는 피할 것. 귀인을 만날 수 있는 때. 66년생 의욕과 열정이 넘치니 일이나 사업에서 좋은 성과를 얻는 시기입니다. 고민이 많을수록 결과가 좋으니 매사에 심사숙고할 것. 78년생 너무 현실에 사로잡히거나 일상에 매몰되지 않도록 하세요. 가끔은 여유를 갖고 자신과 주변 사람을 돌아보는 것이 좋습니다. 90년생 자신의 일은 자신의 손으로 해결하도록 하세요. 자신과 관련된 일이나 문제라면 적극적으로 의사를 표현해야 합니다. 운의 흐름이 크게 요동치는 때이니 섣부른 움직임은 피하도록 하세요. 또한 마음 속에 화가 쌓이지 않도록 기분전환에 신경 쓸 것. 55년생 가족이나 주변 사람으로 인해 화병이 나기 쉬운 때입니다. 가까운 친구로부터 위로 받거나 명상 등으로 마음을 달래도록 하세요. 67년생 문서나 각서 등 확실한 서류를 챙겨야 할 때. 다른 사람이 말을 어기거나 약속을 지키지 않아 손해를 볼 수 있습니다. 79년생 일에만 매달리지 말고 일과 삶의 균형을 찾도록 하세요. 중순 이후 횡재수가 있으니 복권을 구매해 보는 것도 좋을 것입니다. 91년생 다른 사람을 너무 믿거나 의지하지 말고, 자신의 것은 자신이 챙길 것. 자신의 미래나 앞날은 자신이 책임져야 하는 법입니다. 월초의 고비를 넘기면 희망적인 한 달이 될 것입니다. 모든 일에 있어 시작이 중요하니 첫 단추를 잘 꿰도록 하세요. 56년생 재물에 있어 큰 성취나 이익을 얻을 수 있는 시기입니다. 단 건강상의 문제나 가벼운 사고수가 있으니 주의하도록 하세요. 68년생 믿는 도끼에 발등 찍힐 수 있으니 주변 사람 관리에 신경 쓸 것. 재물과 관련한 손실이나 이성으로 인한 구설에 주의하세요. 80년생 자신의 뜻은 감추고 손윗사람이나 직장 상사를 따라야 하는 시기입니다. 나서야 할 때와 물러서야 할 때를 잘 구분하도록 하세요. 92년생 일정이나 계획을 세울 때에는 무리하지 말고 현실적인 목표를 세우셔야 합니다. 초반부터 힘을 빼면 계획 자체가 어긋날 수 있습니다. 주변 상황이나 남들이 하는 대로 끌려가지 않도록 하세요. 자신의 주관을 갖고 소신껏 행동해야 길한 시기입니다. 57년생 혼자서 끙끙 앓던 문제나 고민이 해결되니 마음이 편안할 때입니다. 새로운 지식이나 정보를 얻기에도 좋은 시기입니다. 69년생 일이나 사업에 있어 어려움 없이 나날이 번창하는 때입니다. 이직이나 스카우트 등 좋은 제안을 받을 수도 있습니다. 81년생 다른 사람을 인정하는 만큼 자신도 빛을 발하게 될 것입니다. 승부에 깨끗이 승복하고 경쟁자에게 경의를 표하도록 하세요. 93년생 주변 사람들의 칭찬이나 칭송을 받는 일이 많은 때입니다. 또한 학업, 이성 등 모든 일에서 운이 따르는 시기입니다. 작은 변화와 변동이 많으니 신경 쓸 일이 많은 시기입니다. 마음 고생이 많은 때이나 성과는 좋은 한 달입니다. 58년생 하고 싶은 일이나 계획이 있다면 중순 이후에 하는 것이 좋습니다. 무리하게 서두르는 것보다 내실을 기하며 때를 기다릴 것. 70년생 마음이 답답하고 어려움이 있더라도 조금 더 참고 버티도록 하세요. 큰 소리 치는 사람이나 말이 앞서는 사람은 조심하세요. 82년생 고생 끝에 낙이 오니 오랜 시간 바라던 일이 이뤄질 것입니다. 적당한 운동이나 음식으로 건강 관리가 필요한 때입니다. 94년생 취업이나 시험에서 좋은 결과를 얻을 수 있는 시기. 너무 여러 곳을 노리지 말고, 한 가지 목표에 집중하는 것이 좋습니다. 자기 계발을 위한 계획이나 활동에 힘써야 하는 시기입니다. 중요한 일이나 계획은 월초에 처리하는 것이 좋습니다. 59년생 얻고자 하는 것이 있어도 얻을 수 없으니 마음에 아쉬움이 많을 때입니다. 차라리 후일을 기약하는 것도 좋은 선택입니다. 71년생 다른 사람들이 반대하는 일이라면 하지 않도록 하세요. 사적인 감정을 떠나서 공적인 목표나 이익을 중요시해야 할 때. 83년생 지나친 자신감은 오히려 화를 불러올 수 있으니 주의할 것. 하고 싶은 일보다는 해야 할 일을 우선하도록 하세요. 95년생 괜찮은 아르바이트나 일자리를 찾을 수 있는 시기입니다. 화려하게 겉모습을 꾸미기 보다는 내실을 기하도록 하세요.
84
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
Health column
족저근막염 족저근막은 종골이라 불리는 발뒤꿈치뼈에서 시작하여 발바닥 앞쪽으로 가지를 내어 발가락 부위에 붙은 두껍 고 강한 섬유띠를 말합니다. 발의 아치를 유지하고 충격을 흡수하며 체중이 실린 상태에서 발을 들어 올리는 데 도움을 주어 보행 시 발의 역학에 중요한 역할을 합니다. 이러한 족저근막이 반복적인 미세 손상을 입어 근막을 구성하는 콜라겐의 변성이 유발되고 염증이 발생한 것을 족저근막염이라 합니다. 성인 발뒤꿈치 통증의 대표적 원인 질환으로 알려져 있습니다. 구조적으로 발바닥의 아치가 정상보다 낮아 흔히 평발로 불리는 편평족이나, 아치가 정상보다 높은 요족 변형 이 있는 경우 족저근막염의 발생 가능성이 높으나 대부분은 이와 같은 해부학적 이상이 원인이 되는 경우보다 임의성마취통증의학과 원장 마취통증의학과전문의
임의성 원장 고려대학교 의과대학 의학박사 이화여자대학교 의학전문대학원 외래교수 문의 : 02-2646-7582 주소 : 서울시 양천구 목동 613-1 홈페이지 : www.painbye.com
는 발의 무리한 사용이 원인이 되어 발생하는 빈도가 훨씬 높습니다. 즉 평소 운동을 하지 않던 사람이 갑자기 많은 양의 운동을 하거나, 장거리의 마라톤 또는 조깅을 한 경우, 바닥이 딱딱한 장소에서 발바닥에 충격을 줄 수 있는 운동을 한 경우, 과체중, 장시간 서 있기, 너무 딱딱하거나 쿠션이 없는 구두의 사용, 하이힐의 착용 등 족저근막에 비정상적인 부하가 가해지는 조건에서 염증이 발생하는 경우가 흔합니다. 전형적인 증상은 아침에 일어나 처음 발을 디딜 때 느껴지는 심한 통증이 특징적이지만, 모두 같은 증상을 겪는 것은 아닙니다. 통증은 주로 발꿈치 안쪽에 발생하는 경우가 대부분이고 발뒤꿈치뼈 전내측 부위를 누르면 통 증이 발생하기도 합니다. 발가락을 발등 쪽으로 구부리면 통증이 심해지기도 합니다. 주로 가만히 있을 때는 통 증이 없다가 움직이기 시작하면 통증이 발생하고 일정 시간 움직이면 통증이 다시 줄어드는 양상이 많습니다. 치료는 우선 보존적으로 교정 가능한 원인이 있다면 이를 바로잡는 것입니다. 잘못된 운동 방법, 무리한 운동량, 불편한 신발 착용 등을 교정하여 원인을 제거하도록 합니다. 족저근막과 아킬레스건을 늘려주는 스트레칭도 좋 은 보존적 치료방법입니다. 비스테로이드성 소염진통제도 부종이 동반된 급성기의 경우 효과가 있습니다. 보존 적 치료를 충분히 사용한 후에도 증상 호전이 없을 때 스테로이드 주사를 고려합니다. 단, 반복 사용은 족저근 막이나 뒤꿈치 지방 패드의 위축을 초래할 수 있어 주의해야 합니다. 최근에는 프롤로테라피나 체외 충격파 요 법 같은 부작용이 없는 새로운 치료법이 알려져 기존의 보존적 치료에 반응하지 않을 경우 사용되며, 수술하지 않고 치료하는 방법이기 때문에 점차 사용이 늘어나고 있습니다.
86
THE EASTARJET MAGAZINE 2015_01
eastar news
이스타항공, 14년 하반기 객실인턴승무원 수료! 최 선의 서비스 제공 다짐! 易斯达航空,14年下半年客舱实习乘务员结 业!承诺提供最佳的服务! Eastar Jet completes its internship program for cabin crews for the 2nd half of 2014, underlining its commitment to provide the best service! イースター航空、2014年下半期客室乗務員インター ンシップを修了! 最善のサービス提供を誓う!
14년 2차 객실인턴승무원 26명 수료! 10주간 교육 마치고 현장투입, 최선의 서비스 제공 다짐.. 이스타항공이 지난 12월 16일(화) 오후 강서구 본사에서 14-2차 객실인턴승무원 수료 식을 진행했다. 이날 수료한 인턴승무원들은 지난 10월초 입사한 26명의 신입승무원들로 총10주간의 안전, 서비스, 현장 교육을 이수한 승무원들이다. 이스타항공은 특히 교육과정 중 인턴승무원들을 예약센터와 공항 지점 운송업무 현장 에 투입하여 고객들의 다양한 니즈 파악을 통해 기내에 연계된 서비스로 이어갈 수 있 는 차별화된 프로그램을 운영하였다. 수료식에 참석한 김정식대표와 임원들은 직접 승무원 윙(뱃지)을 달아주었으며, 크리스 마스 앞두고 수료한 승무원들에게 목도리를 선물하며 최선의 비행서비스를 제공해 달 라고 격려했다. 이번에 수료한 이수지 객실인턴승무원은 “교육생에서 객실승무원으로 거듭난 오늘 감 회가 새롭다”며 “최상의 비행안전과 편안한 서비스 제공을 위해 최선의 노력을 펼쳐 나 가겠다”고 밝혔다. 이스타항공은 2015년까지 지속적인 항공기 도입과 노선 증편을 앞두고 지속적인 객실
26 interns completed the program in the 2nd half of 2014! They will be assigned to the field after 10 weeks of training, underlining Eastar’s commitment to provide the best service. Eastar Jet held a ceremony for the completion of its internship program for cabin crews for the 2nd half of 2014 at the head office on Tuesday, December 16. Twenty-six interns who joined the company in October completed the 10 weeks’ safety and service training program. As part of the program, they were assigned to the reservation center and airport field operation so they could identify the needs of customers and apply them in practice for better service delivery. CEO Jeong-shik Kim and executive officers presented them with Wing badges along with mufflers encouraging them to provide the highest quality of service to passengers. "I feel so proud to complete the internship program and join the cabin crews," said Soo-ji Lee who completed the program. "I will do my best to make sure that passengers travel safely and comfortably." Eastar Jet is planning to add more new aircraft to its fleet and hire more cabin crews to meet the increasing demand for flights in 2015.
승무원 채용을 진행해 나갈 계획이다.
14年第2期26名客舱实习乘务员结业! 完成为期十周的教育投入现场,承诺提供最佳的服务。
2014年第2回客室乗務員インターンシップを26名が修了! 10週間の教育を終えて現場投入、最善のサービス提供を誓う イースター航空は12月16日(火)午後、江西区の本社にて、2014年第2回客室乗務員インターンシップ
易斯达航空于12月16日(星期二)下午在江西区总公司举行了14-2期客舱实习乘务员的结业 典礼。 当天结业的实习乘务员于今年10月初进入公司,26名新入乘务员圆满完成了为期十周的安 全、服务和现场教育。 值得一提的是易斯达航空运营了个性化程序,即在教育过程中向预约中心和机场据点运输 业务现场投入实习生乘务员,了解顾客的各种需求,以便能将相关服务延续至机舱内。 金正植代表和各位理事出席了结业典礼,并亲手为乘务员佩带了徽章,在圣诞节即将到来 之际,为结业乘务员送上围巾,鼓励其提供最佳的飞行服务。 本次结业的客舱实习乘务员李秀知说“能从教育生成长为客舱乘务员,今天真是感慨 万千”,并表示“将为提供最佳的飞行安全和舒适服务全力以赴”。 易斯达航空截至2015年将继续引进飞机和增加航线,并将为此将持续录用客舱乘务员。
修了式を挙行した。
この日修了したインターン生は10月初旬に入社した26名の新入乗務員で、合計10週間の安全、サービ ス、現場教育を履修した乗務員たちである。
イースター航空は、教育課程の中でも特に予約センターと空港支店の運送業務現場にインターン生を 投入し、顧客の多様なニーズを把握することで機内のサービスにつなげていく差別化されたプログラ ムを運営した。
修了式に参席したキム・ジョンシク代表と役員らは直接、乗務員ウイングバッジをつけてあげ、クリ
スマスを前に修了した乗務員らにマフラーを贈り、最善の飛行サービスを提供してほしいと激励し た。
このたび修了した客室乗務員インターン生のイ・スジさんは、「教育生から客室乗務員に生まれ変わ った今日、感慨を新たにしている。最上の飛行安全と快適なサービスを提供するために最善の努力を 尽くしていきたい。」と語った。
イースター航空は、2015年まで持続的な航空機導入と路線増便を控え、継続して客室乗務員の採用を 進めていく計画である。
이스타항공, 취항 7주년 앞두고 13번째 항공기 도입! 易斯达航空,取航七周年前夕引进第13架飞机! Eastar Jet introduces its 13th aircraft and celebrates its 7th anniversary! イースター航空、就航7周年を前に13機目の航空機導入!
일본, 동남아노선 동계 시즌 증편 공급석 증대 이스타항공이 13번째 항공기를 도입했다. 이스타항공은 지난 12월 22일(월) 오전 김포국제공항 국내선청사 계류장에서 이스타항공 김 정식 대표이사 및 임직원들이 참석한 가운데 13호기 도입을 축하하는 도입식 행사를 가졌다. 이날 도입한 13호기 항공기는 보잉737-800 기종으로 189석의 좌석과 26,300 파운드의 추력, 항속거리 5,130Km을 갖고 있다. 2015년 1월7일 취항7주년(2009년 1월7일 첫 취항)을 앞두고 도입한 13번째 항공기는 등록기 호 HL8029를 달고 인천-오사카, 인천-방콕노선 동계 성수기 증편 스케줄에 투입된다. 이스타항공은 이번 13호기 항공기 도입을 통해 총11대 (13~14년 2대 리스반납)의 항공기를 보유하게 되었으며, 내년 중으로 안으로 B737-800 항공기 를 추가 도입하여, 총12대의 항공 기를 운영할 예정이다. 지난 2009년1월 취항 후 지금까지 15만 2천시간 무사고 운항을 이어가고 있는 이스타항공은 지난 10월 동북3성(옌지, 하얼빈, 대련) 정기노선 확대와 지난 11월 초는 누적탑승객 1,200만 명을 넘으며, 공격적인 영업활동을 이어가고 있다. 이스타항공 김정식 대표는 “동계 시즌에 맞추어 신규항공기 도입을 통한 공급석 확대로 더 많 은 고객들에게 항공여행 서비스를 제공하게 되었다“며 "지속적인 항공기 도입과 노선 확대를 통해 항공여행의 대중화에 앞장서 나가겠다"고 밝혔다. 增加日本和东南亚航线冬季航班扩大供应座位 易斯达航空引进了第13架飞机。
The airline held a ceremony to celebrate the introduction of its 13th aircraft on the apron of the Domestic Terminal of Gimpo International Airport on the morning of Monday, December 22. CEO Jeong-shik Kim along with other employees attended the event. The new aircraft is a Boeing 737-800 that has 189 seats and a thrust power of 26,300lb and a range of 5,130km. Registered as HL8029, the aircraft will operate on flights between Incheon and Osaka, and Incheon and Bangkok to meet the increasing demand for flights in this winter season with the airline’s 7th anniversary of the first flight just around the corner, which took place on January 7, 2009. With the new aircraft, Eastar Jet now has 11 aircraft in its fleet (two aircraft on lease were returned in 2013-14) and is planning to add another B737-800 next year. The carrier continues its zero-accident flight operation for 152,000 hours since its first flight in January, 2009 and last October added new flights to Yanji, Harbin and Dalian. In November, the airline served its 12 millionth passenger while continuing its aggressive sales operation. "For this winter season, we are adding another aircraft to meet the increasing demand for air travel," said Jeong-shik Kim, CEO of Eastar Jet. "We will continue to expand our fleet and travel options consolidating our position as the leading air travel service provider."
易斯达航空于12月22日(星期一)上午在金浦国际机场国内航线航站楼举办了第13号机引进仪 式,易斯达航空的金正植代表理事及公司员工出席了当天的活动。 当天引进的13号机属于波音737-800机型,拥有189席座位和26,300磅的推进力,续航距离为 5,130Km。 2015年1月7日易斯达航空将迎来取航七周年(2009年1月7日最早取航),此前引进登记号为HL8029 的第13号飞机,并将其投入至增加仁川-大阪、仁川-曼谷航线的冬季航班时刻表。 易期达航空此次引进第13号机后共有11架(13~14年租赁的两台返还)飞机,加上将于明年追加 引进的B737-800飞机,共将运营12架飞机。 自2009年1月取航以来,迄今为止,易斯达航空共实现了15.2万小时的无事故航行,今年10月扩 大了东北三省(延吉、哈尔滨、大连)的定期航线,今年11月初积累乘客超过1,200万人,持续开 展着进攻式的营业活动。 易斯达航空的金正植代表称“适应冬季需求,通过引进新飞机扩大供给座位,为更多顾客提供 航空旅行服务”,他还表示“将通过持续引进飞机和扩大航线,始终站在航空旅行大众化的最 前线”。
To serve the increasing demand for flights to Japan and Southeast Asia in the winter season Eastar Jet has introduced its 13th aircraft.
冬季シーズンの日本、東南アジア路線で増便、供給席増大 イースター航空が13機目の航空機を導入した。 イースター航空は12月22日(月)午前、金浦国際空港の国内線ターミナル係留場にて、イースター航空のキ ム・ジョンシク代表取締役および役職員らが参席する中、13号機導入を祝う導入式典を挙行した。 この日導入された13号機はボーイング737-800型機で、189座席、推力26,300ポンド、航続距離5,130kmを備え ている。 2015年1月7日の就航7周年(2009年1月7日に初就航)を前に導入された13機目の航空機は、登録記号HL8029 をつけ、仁川-大阪、仁川-バンコク線で冬季繁忙期の増便スケジュールに投入される。 イースター航空はこの度の13号機導入により、全11機(2機は13~14年にリース返却)の航空機を保有する ことになり、来年中にB737-800型機を追加導入し、全12機の航空機を運用する予定である。 2009年1月の就航以来、現在までに15万2千時間の無事故運航を続けているイースター航空は、去る10月、中 国・東北3省(延吉、ハルビン、大連)との定期路線を拡大し、11月初めには累積搭乗客が1,200万人を超え るなど、果敢な営業活動を続けている。 イースター航空のキム・ジョンシク代表は、「冬季シーズンに合わせて新規航空機を導入し、供給席を拡大 することで、より多くのお客様に航空旅行サービスを提供できるようになった。持続的な航空機導入と路線 拡大を通し、航空旅行の大衆化を先導していきたい」と話した。
30% 할인
문의 : 1599-1567 서귀포시 안덕면 화순리 636-15 www.jejuyuram.co.kr
제주도내에서 손꼽히는 활전복해물탕의 명가
해녀 출신인 주인장이 운영하는 이곳의 해물탕은 한마디로 “와~”하는 놀람 과 감탄의 연속이다. 풍성한 해물과 문어, 조개와 꽃게, 딱새우에 싱싱한 버 섯과 콩나물을 아래로 성게를 우려낸 육수에 대형키조개로 닻을 올리고 20 마리 이상의 살아있는 전복들로 갑판을 가득 채운 만선의 배를 만날 수 있 는 곳이다.
양과 맛, 그리고 가격과 서비스 4가지를 모두 만족시키는 맛집 전복의 꿈틀거림을 보면서 이게 정말 이 가격인가 놀라는 사이에도 브로콜리나 녹차, 백련초 전에 호박 무침 등 기다림의 시간을 배려하는 주인장의 인심이 이 어진다. 게다가 충분히 먹었다고 포만감을 느낄 즈음이면 다시 채소와 라면 사 리에 잡곡밥을 남은 육수에 말아먹고 나면 수정과가 기다린다.
문의 : 064-753-3030 제주특별자치도 제주시 도남동 62-1 재영샤르빌상가 101호
대한민국 최고의 술 =
고소리술
10% 할인 무료시음
대한민국 우리술품평회 증류식 소주 부문에서 2011년부터 2013년 까지 3년 연속 안동소주와 문배주를 제치고 대상과 최우수상, 다시
자연과 함께하는 휴양형 펜션&리조트
미르빌 펜션 & 리조트
바비큐장과 캠프파이어는 물론 조류농장과 아름다운 정원이 있는 힐링공간 이며,카페 동에서 호프(가르텐비어)와 커피를 즐기며 잔잔한 음악에 젖을 수 있는 여유의 공간 이고, 삶는 세탁기를 포함한 자체 세탁시설을 갖추고 있어 매일 침구류를 직접 세탁하기 때문에 깨끗하고 청결한 곳이다.
대상을 수여 받은 빛나는 제주의 술이다. 제주도의 천연암반수에 청 정 좁쌀을 발효시켜 증류한 후 9개월 이상을 저온 숙성시킨 목 넘김 이 부드럽고 다음날 아침이 부담되지 않는 고도주. 남녀노소 누구나 즐겨 마실 수 있는 참살이주,
남녀노소 누구나 즐겨 마실 수 있는 참살이주, 오메기 술 오메기 술은 알코올도수 13%의 부드러움과 새콤한 맛으로 누구나 즐겨 마실 수 있는 웰빙주로 현존하는 한국의 민속주 중 오메기(좁쌀 로 만드는 구멍이 난 떡)떡으로 빚은 유일한 술로 체하거나 입맛이 없을 때 마시는 약술의 효능도 지니고 있다.
Cafe Mirvill
문의 : 대상영농조합법인(064-799-4225) 제주시 애월읍 상가리 1997-1, www.jejusaemju.co.kr
소주한병 무료
후회하지 않을 제주도 흑돼지 맛집 '쉬는팡가든'
주소 : 제주특별자치도 서귀포시 안덕면 사계리 846번지 문의전화 : 064) 792-2918 , http://www.mirvill.net
13% 할인
세계 최대 착시 테마파크!
상상 그 이상의 즐거움! 착시와 예술의 환상적인 조화! 보고, 듣고, 만지고, 참여하여 즐기는 오감만족 체험형 박물관으로 바로 여러분이 주인공입니다.
20년 넘게 흑돼지 하나만을 고집해온 장인의 맛집! 그 날의 최고등급 고기만 엄선하여 매일 공급 받는 제주 최고의 흑돼지 전문점! 냉동고가 아닌 냉장고에 보관된 고기를 주문과 동시에 잘라 상에 올리는 신선함! 단단하면서도 속 안에 들어찬 육즙이 그대로 느껴지는 담백함! 제주도 흑돼지 고기의 맛의 진수를 느낄 수 있는 곳!
문의 064-738-5833 서귀포시 상예동 1765-1
문의 : 064-805-0888 제주특별자치도 서귀포시 중문관광로 42 (야간개장)
1 대원가
2 김희선몸국
음료수
한병 무료
톤대섬
3 보리빵마을
참모자반과 구아바의 절묘한 만남 T.064-745-0047
활전복해물탕 T.064-753-3030
7
무료
리필서비스
8
음료수
한병 무료
청산식당
1,000원 할인
보리빵왕, 김기문 T.064-744-3334
9 쉬는팡가든
음료수
한병 무료
제주 흑돼지 맛집 T.064-738-5833
성게국수의 진수 T.064-794-1894
보말 성게미역국 T.064-796-7122
무료 시식
노형탑부평
5
4 6
7
1100 고지 휴게소
산방산 탄산온천
1
소인국 테마파크
20% 할인
세계여행을 한번에 T.064-794-5400
2
가파마라도 정기여객선
20%
아름다운 섬으로 떠나는 여행 T.064-794-3500
할인
3
미르빌 펜션 10% 할인 &리조트 복합 펜션 휴양단지 T.064-792-2918
보
4
조박사 샤브샤브
음료수
한병 무료
5
음료수
한병 무료
음료수
한병 무료
6
제대로 즐기는 흑돼지 생구이 T.064-724-8892
감동의 돼지고기 샤브샤브 T.064-746-8668
10 고수목마
노형탑부평
11 석다원 휴게소
말고기 코스요리의 진수 T.064-787-4210
음료수
한병 무료
일품우리집
소주
한병 무료
제주여행중 한번은 들러야하는 횟 집 T.064-743-2280
12 사람풍경
음료수
한병 무료
천연재료만 고집하는 향토음식점 T.064-783-3800
성게해물칼국수 T.064-784-2329
보리빵마을
2014년 12월 한달간 이스타항공이 고객 여러분의 짜릿한 가격, 즐거운 여행을 위해 자신있게 추천해 드립니다
4
산방산 유람선
30% 할인
만족도 최고 유람선 T.1599-1567
5
박물관은 살아있다
13% 할인
트릭 아트의 최고봉 T.064-805-0888
6
POLO RALPH LAUREN
제주 아울렛
T.064-738-9730
10% 할인
제주여행 - 당신이 진정 원하는 정보가 있나요? 제주시 맛집
검색
세계 최초의 직거래여행정보사의 아토즈를 만나보세요!
제안 5개
141122JJ04-AC0003
노형동 인근에 맛집 알려주세요. 지역
제주시
테마
일시
2015.01.06. 1:00
인원
8인 (성인8)
예산
맛집
25,000원/인
모리
제주토박이가 10년 동안 직접 방문하여 맛보고 검증한 업체들이 여러분의 질문에 제안을 드립니다!
검색할 필요 없이 업체로부터 직접 제안은 물론, 강력한 할인혜택까지!
구글 플레이 스토어에서 “아토즈”를 검색해 보세요.
문의:1544-4562