Malayalam bible 34 nahum

Page 1

893

n¸M 1

qÇEŠAziel n¸mieÀR dÄznmANH öQ #nHTM. nIenEvngre˜–·iy…™ d…+KsE•zmANitH. yEhAv nIenEvEyAw… EkApiÆÝ yEhAv. tIxHNty…e™A¯ eedvmANH ›·vALikeL yEhAv zi•iÆÝ. yEhA v vLer EkApixHW½mANH! teÀR zÒuŠ eL yEhAv zi•iÆÝ. teÀR zÒuŠELA wvÀ qÝM EkApiÆÝ. 3 yEhAv •mAzIlnANH. pE• avÀ vLer zå½mANH! ›·vALikeL yEhAv zi•iÆky…M ec•@M. avnver evRuet viwilÂ. d…xHwer zi•iŠAnA¹ yEhAv v¯•tH. teÀR zåikANiŠAÀ avÀ ¡}liŠA·ieny…M ekAw…ÜA·ieny…M Ÿp EyAgiÆÝ. m½xYÀ ®miyiel epAwi yiÇ nwÆÝ. pE• yEhAv EmGÍLiÇ nwÆÝ! 4 yEhAv sm…áÍeL zAsiÆky…M av v·ivr¼ky…M ec•@M. ndikeLey lÂAM avÀ v·iÆM! bAzAniely…M kÄE— liely…M PlpuxHwi avÀ ölÂAtAÆÝ. elbAEnAniel puxH p ÍÅ vAwiE–A ›Ý. 5 yEhAv vriky…M pÄv•tÍÅ ByM ekAìu viRyHÆky…M ›ÝkÅ Ÿ¯kiE–A vuky…M ec•@M. yEhAv vriky…M ®mi ByÝ viRyHÆky…M ec•@M. ElAkvuM atilu™ ql A m½xY¯M ByMekAìu viRyHÆM. 6 yEhAvy…ew mhAEkAp˜i½ EnÄÆ niÇŠAÀ ŒÄÆmAkilÂ. aveÀR mhA EkApe˜ ŒÄÆM shiŠAnAkil . aveÀR EkApM agHniEpAel jVliÆM. avÀ v¯EÛAÅ pARkÅ Ci•Bi•mA›M. 7 yEhAv nlÂvnANH. d…ritkAlÍLiÇ aByÐAnmANvÀ. t•iÇ ŒæyiÆ• ver avÀ pripAliÆÝ. 8 pE• teÀR zÒuŠeL avÀ pUÄÌ mAy…M nzi–iÆM. aver avÀ èLyM ekAìH o}uŠiŠLy…M. zÒuŠeL avÀ ö¯ “iElEŠAwiÆM. 9 niÍeLÙinANH yEhAvyH e Štier žFAElAcn nwÏ•tH? niÍÅ vIìuM d…ritÍL@ìAŠAtiriŠAÀ avÀ niÍeL Ÿã†lnAzM ec•@M! 10 kl˜inwiyiel tIyiÇ vyH Š e– w…• m…Å–wÄ–…kÅEpAel niÍÅ pUÄÌ mAy…M nzi–iŠe–w…M. Evg˜iÇ kÏ• ŸNÍiy öQ·EpAel niÍÅ EvgM nzi –iŠe–w…M. 11 ašUEr, ni•iÇnie•A¯vÀ vÝ. yEhAvyHeŠtier avÀ d…xHwpÖtik Li“u. avÀ d…¯pEdzM nÇki. 2

12

ey¸dEyAwH yEhAvyiÍen pR ’u+ þašUÄŠAÄ zåãArANH. avÄŠ EnkM BwãA¯ìH. q•AlverlÂAM ekAl e–w…M. averAeŠ avsAni–iŠe–w…M. qeÀR jnEm, {AÀ niÍÅÆ yAtntÝ. q•Alini niÍÅÆ {AÀ yAtn trik yilÂ. 13 öE–AÅ {AÀ niÍeL ašUÄŠA¯ew zåiyiÇniÝM EmAci–iŠAM. Œ ½kM {AÀ niÍL@ew k}u˜iÇnie•w…ÆM. niÍL@ew cÍleŠ“ukÅ {AÀ tkÄ ÏkLy…M.ÿ 14 ašUrieÀR rAjAEv, yEhAv nie•Æ Ric•H o¯ ŒjH{ nÇki+ þnieÀR nAmM nilniĘAÀ ninÆ piÀgAmikL@ìA vilÂ. nieÀR eedvÍL@ew Œly˜ilu™ ziløÍL@M ElAhètimkL@M {AÀ tkÄ ÆM. nieÀR zvÆ}i {AÀ t•ARAÆkyA NH. kArNM nieÀR aÙYM aw…ÏekAìi riÆÝ! 15 ey¸dEy, EnAÕ! pÄv•tÍÅÆ m…k LilUew v¯•« EnAÕ! sdVAĘy…mAyi o¯ d†tÀ v¯Ý! avÀ smADAnM ŒzMsiÆÝ. ey¸dEy, nieÀR viEzx divsÍÅ ŒEGAxiÕ! ey¸dEy, nI vAgHdAnM ecyHt kArYÍÅ ec•@k. Œ ekA™¯tA˜vÄ öniy…M niÍeL Œƒmi ŠAÀ vrilÂ! qÚekAeì•AÇ Œ d…xHw ãAÄ nzi–iŠe–“u. nIenEv tkÄŠe–w…M niÍeL ŒƒmiŠAenA¯ zÒu v¯Ý. nieÀR ngr˜iel EkA“yiÇ kAvÇ niÇÆk. y…Ö˜i½ t•ARAvuk. EpArA“ ˜ienA¯Íuk! 2 aet, yAEŠAbieÀR èBAve˜ yEhAv yi AEylieÀR èBAvMEpAel ŒÆkyANH. zÒu aver tkÄÆky…M av¯ew m…Ùiriv™ikÅ nzi–iÆky…M ecyHt…. 3 Œ BwãA¯ew pric¡v•tANH. av ¯ew vO˜i½ råvÄÌmANH. y…Ö ˜inAyi nir•iriÆ• av¯ew rTÍÅ tIjVAlEpAel tiLÍuÝ. av¯ew ›Ù ÍÅ ŸyĘe–“iriÆÝ. 4 rTÍÅ vITikLilUew pA’uEpA› Ý. ctVr˜ilUew av aEÍA“umiEÍA “uM pAy…Ý. av tI–ÙÍÅEpAel EtA•iÆÝ. pA’unwÆ• mi•Ç–i NÄ EpAel. 5 zÒu teÀR mikc• BwãAer viLiÆÝ. oAwiv¯EÛAÅ avÄ öwRuÝ. mtiliElÆ oAwiec••H avÄ öwik“yHÆEmÇ ElAhmR ÐApic•iriÆÝ.

2


n¸M 2:6-3:16

894

6

pE• ndiŠw…Ï™ kvAwÍÅ «R•i riÆÝ, zÒuŠÅ t™iŠyRi rAjekA“ArM tkÄÆÝ. 7 RANiey zÒuŠÅ piwic•@ekAìuEpA ›Ý. avL@ew awime–ÎÍÅ èAvuk eLE–Ael EtÍuÝ. d…+KM èkwi–iŠAÀ avÄ sVÙM enÉiliwiÆÝ. 8 ev™M o}ukiE–A›• ›LMEpAelyANH nIenEv. ŒL@kÅ nilviLiÆÝ, þa¯tH! oAwiE–Ak¯tH!ÿ pE• o¯ Plvum…ìA› •ilÂ! 9 nIenEvey tkÄÆ• BwãAEr, ev™i ekA™ywiÆk! sVÄÌM ekA™ywiÆk! ekA™ywiŠAÀ o¯pAw…ìH. aEnkM niDi kL@ìview! 10 öE–AÅ nIenEv ³nYM, qlÂAM kvÄ c•ec•e–“u. ngrM tkÄŠe–“u! jnÍ ÅÆ eeDrYM nxHwmAyiriÆÝ, av¯ew h]dyM ByM ekAìu¯›Ý, av¯ew kAÇ m…“ukÅ œ“iyiwiÆÝ, av¯ew zrIr ÍÅ viRyHÆÝ, av¯ew m…KÍÅ ByM ekAìH viLRuÝ. 11 siMh˜ieÀR •h (nIenEv) öE–A e}view? Œ¿siMhÍL@M ep¿siMhÍ L@M aview vsic•i¯Ý. avy…ew ›’u ÍÅÆ EpAluM Bym…ìAyi¯•ilÂ. 12 siMhM (nIenEvyiel rAjAvH) tni ÆM teÀR ›“ikÅÆM ŒhArM o¯ŠAÀ jnÍeL ekAÝ. teÀR •h avÀ pu¯ xãA¯ew m] t EdhÍÅekAìu niRc• @ . teÀR •h avÀ tAÀ ekA•OIk L@ew m]tEdhÍÅekAìu niRc•@. 13 sÄv• z ånAy yEhAv pRy…Ý, þnIenEv, {AÀ nineŠtirA›Ý! nieÀR rTÍÅ {AÀ ¡e“riÆM. nieÀR üsiMhÆ“ikeLý y…Ö˜iÇ {AÀ ekAlÂ@M. öni nI ®miyilAery…M Ev“yAw…kyilÂ. m½xYrini oriŠluM nieÀR d†tãAriÇ niÝM d…ÄvAĘkÅ EkÅŠilÂ.ÿ nIenEvyÆ H d…ÄvAĘ ekAlyALikL@ew ngr˜i½ d…ritM+ ½NkÅ niR’ o¯ ngrmA›Ý nIenEv. m·u rAjYÍLiÇniÝ™ ekA™m… tlANH atiÇ niRey. a« Ev“yAwi eŠA• m½xY¯ew zvÍÅekAìH niR ’iriÆÝ! 2 cA“vARieÀR zbH d M, cƒÍL@ew zbHdM, ›tirÆLÛwieyAc•, Et¯¯L@• zbHdM öetlÂAM ninÆ EkÅŠAM! 3 ›tir–wyALikÅ ŒƒmiÆkyANH . av¯ew vAL@kÅ miÝÝ, av¯ew ›Ù ÍÅ cIRuÝ! ekAlÂe–“vÄ asMKYm…ìH, zvzrIrÍÅ ›Ýœw…Ý. qÌAnAvA˜ Ò zvzrIrÍÅ! ŒL@kÅ m]tEdhÍLiÇ t“ivI}uÝ. 4 nIenEv m†lmANietAeŠ sMBvic•tH. oriŠluM EvìÒ ki“A˜ EvzYeyE–A elyA¹ nIenEv. avÅ œw…tÇ œw…tÇ ŒvzYe–w…Ý. avÅ aEnkM jntkÅ Æ sVyM viÇÆky…M aver awimkLA ŠAÀ jAlvidY ŸpEyAgiÆky…M ecyHt…. 5 sÄv• z ånAy yEhAv pRy…Ý, þnIenEv, {AÀ nineŠtirANH. nieÀR

3

vOÍÅ nieÀR m…KM ver {A½yÄ ÏM. rAxH \ ÍÅ nieÀR ngH n zrIrM kANAÀ {AniwyAÆM. Œ rAjYÍÅ nieÀR apmAnM kA¹M. 6 nieÀREmÇ {AÀ v]˜iek“ vsHt…ŠÅ vArieyRiy…M. niE•Aw… {AÀ evRuE–Aew ep¯mARuM. ŒL@kÅ nie• EnAŠi prih siÆM. 7 nie•ŠA¹•vÄ e{“i˜riÆM. avÄ pRy…M, ünIenEv nzi–iŠe–“u. avÅÆEvìi Œ¯ kry…M?ý nIenEv, nie• ŒzVsi–iŠAÀ Œ¯m…ìAkielÂ Ý qniŠRiyAM.ÿ 8 nIenEv, eenÇndiŠrikilu™ Eteb sienŠAÅ EBdmAENA nI? alÂ! Eteb si½ ¡·uM ev™m…ìAyi¯Ý. Œ ev™M ekAìANvÀ zÒuŠLiÇniÝM sVyM r•ic•i¯•tH. Œ ev™M avÅ o¯ EkA“ yAy…M ŸpEyAgic•@! 9 qEtYApYy…M öQjipHt…M Etebsien œw…tÇ zåmAŠi. sufA½M libiyy…M aveL piÙAÍi. 10pE• EtebsH EtAløiŠe–“u. avL@ew jnÍÅ twvuk rAyi viEdzÍLiElÆ ekAìuEpAke– “u. avL@ew ›’uÍeL BwãAÄ oAErA et¯vum†lyilumi“H tl i eŠAÝ. ŒrH èmANikeL awimkLAŠNemÝ avÄ nRuŠi“u niËyic•@. Etebsiel èmA NimAer avÄ cÍlyHŠi“u. 11 atinAÇ nIenEv, nIy…M o¯ ›wiy enE–Ael nilMptiÆM! nI oLiŠAÀ æmi ÆM. zÒuviÇ nie•ArByÐAnM Etwi nI nwÆM. 12

pE• nIenEv, nieÀR d…Ä‹ÍeLA eŠ a˜imrÍÅ EpAelyA›M. putiy kAyHkÅ p}uÆM. o¯vÀ v•H mrM ›luÆ Ý. a˜i–}M m…}uvÀ ayAL@ew vAyi ElÆ vI}uÝ. avÀ av tiÝÝ. aÍ en av tI¯M! 13 nIenEv, nieÀR jnM epÎÍeLE–A elyANH. aver ekAìuEpAkAÀ zÒuBw ãAÄ t•ARAyiriÆÝ. nieÀR Edz˜i eÀR vAtilukÅ zÒuŠÅŠAyi mlÄeŠ «R•iriÆÝ. vAtilukL@ew twiEyAwA ÛlukÅ tI piwic•@ nzic•iriÆÝ. 14 nieÀR ngr˜iÇ ev™M sMBriÆk. qÚekAeì•AÇ, nieÀR ngrÍeL zÒuŠÅ vLy…M. ngr˜iElÆ B•NEmA ev™EmA ekAìuvrAÀ avÄ Œery…M a½vdiŠilÂ. nieÀR ètiErADM zåmA Æk! œw…tÇ ¡w…k“kL@ìAŠAÀ aDikM kLi mÎ sMBriÆk! a« n•Ayi cvi“i Æ}yHÆk! öxHwiky…ìAŠA½™ ac•@ kÅ ekAìuvrik! 15aetAeŠ ecyHtA luM tI nie• pUÄÌmAy…M nzi–iÆM! vAÅ nie• ekAlÂ@M. nieÀR EdzM pc•Æ tirÕ“M vÝ pc•e–lÂAM tiÝ tIĘ «EpAel kANe–w…M. nIenEv, nI vLer vLÄÝ. nI pc•Æ tirÕ“M EpAelyAyi˜IÄÝ. nIeyA¯ ev“uŠiLiÕ“M EpAelyAyi. 16plyiwÏ EpAyi sADnÍÅ vAÍieŠAìuv¯• aEnkM kc•vwŠAÄ ninÆìH. ŒkAz


n¸M 3:17-16

895

˜iel n•ÒÍELALm…ìH avÄ! qlÂAM tiÝm…wiÆ• ev“uŠiLikeLE–AelyA NvÄ. 17nieÀR sÄŠA¯EdYAgÐãA¯M ev“uŠiLikeLE–AelyANH . t¹–…™ divsM kãtiliEãliriÆ• ev“uŠiLik eLE–AelyANvÄ. pE• sUrY½yÄÝ v¯EÛAÅ, pARkÅ §wAvuky…M ev“uŠi LikÅ pRÝEpAky…M ec•@M. qEÍAe“ •H Œ¯M aRiy…ky…milÂ! nieÀR ŸEdYAg ÐãA¯M aÍenyAyiriÆM.

18

ašUriel rAjAEv, nieÀR öwyãAÄ ŸRŠmANH. k¯˜rAy avÄ ŸRÍukyANH. öE–AÅ nieÀR Œw…kÅ pÄv•tÍLiÇ al’utiriy…Ý. aver tiriekekA ìuvrAÀ Œ¯mil A etyAyiriÆÝ. 19 nIenEv, ninÆ m…RiEv·iriÆÝ, a« EBdmAŠAÀ o•i½mAvilÂ. nieÀR nAz˜i eÀR vAĘyRiy…•vÄ eekekA“uÝ. avÄeŠlÂAM sEÙAxmANH. qÚekAeì •AÇ nI aver o¯pAw… Evdni–ic•@!ÿ


License Agreement for Bible Texts World Bible Translation Center Last Updated: September 21, 2006 Copyright © 2006 by World Bible Translation Center All rights reserved. These Scriptures: • Are copyrighted by World Bible Translation Center. • Are not public domain. • May not be altered or modified in any form. • May not be sold or offered for sale in any form. • May not be used for commercial purposes (including, but not limited to, use in advertising or Web banners used for the purpose of selling online add space). • May be distributed without modification in electronic form for non-commercial use. However, they may not be hosted on any kind of server (including a Web or ftp server) without written permission. A copy of this license (without modification) must also be included. • May be quoted for any purpose, up to 1,000 verses, without written permission. However, the extent of quotation must not comprise a complete book nor should it amount to more than 50% of the work in which it is quoted. A copyright notice must appear on the title or copyright page using this pattern: “Taken from the HOLY BIBLE: EASY-TO-READ VERSION™ © 2006 by World Bible Translation Center, Inc. and used by permission.” If the text quoted is from one of WBTC’s non-English versions, the printed title of the actual text quoted will be substituted for “HOLY BIBLE: EASY-TO-READ VERSION™.” The copyright notice must appear in English or be translated into another language. When quotations from WBTC’s text are used in non-saleable media, such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, a complete copyright notice is not required, but the initials of the version (such as “ERV” for the Easy-to-Read Version™ in English) must appear at the end of each quotation. Any use of these Scriptures other than those listed above is prohibited. For additional rights and permission for usage, such as the use of WBTC’s text on a Web site, or for clarification of any of the above, please contact World Bible Translation Center in writing or by email at distribution@wbtc.com. World Bible Translation Center P.O. Box 820648 Fort Worth, Texas 76182, USA Telephone: 1-817-595-1664 Toll-Free in US: 1-888-54-BIBLE E-mail: info@wbtc.com WBTC’s web site – World Bible Translation Center’s web site: http://www.wbtc.org Order online – To order a copy of our texts online, go to: http://www.wbtc.org Current license agreement – This license is subject to change without notice. The current license can be found at: http://www.wbtc.org/downloads/biblelicense.htm Trouble viewing this file – If the text in this document does not display correctly, use Adobe Acrobat Reader 5.0 or higher. Download Adobe Acrobat Reader from: http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html Viewing Chinese or Korean PDFs – To view the Chinese or Korean PDFs, it may be necessary to download the Chinese Simplified or Korean font pack from Adobe. Download the font packs from: http://www.adobe.com/products/acrobat/acrrasianfontpack.html


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.