Rapport annuel 2011

Page 1

LAUSANNE TOURISME

Rapp rt annuel 2011


SOMMAIRE ÉDITORIAL

1

FAITS MARQUANTS CHIFFRES SATISFAISANTS SUR FOND DE CRISE MONDIALE

2

PRÉVISIONS 2012

3

LA CONFÉDÉRATION SOUTIENT LE TOURISME

4

DESTINATION EN OR POUR LES CONGRÈS

5

SECTEURS D’ACTIVITÉS MARKETING – STATISTIQUES 2011 INFORMATION

6 10

CONGRÈS & MANIFESTATIONS

11

ÉDITIONS & RELATIONS PUBLIQUES

12

ADMINISTRATION ET INFORMATIQUE

14

LES COMPTES

18

COMMENTAIRES SUR LES COMPTES

20

RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION

21

PROCÈS-VERBAL DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 2011

22

MEMBRES DES ORGANES DE LAUSANNE TOURISME / CONTACTS

23

RÉTROSPECTIVE 2011

24


ÉDITORIAL Lausanne, destination internationale En 2010, Lausanne avait dépassé le million de nuitées hôtelières. Les acteurs du tourisme craignaient qu’en 2011 ce record historique ne soit plus atteint, suite aux divers événements internationaux ayant freiné l’économie mondiale. Or, le million de nuitées a de nouveau été franchi, malgré une légère baisse de la fréquentation. La World Gymnaestrada, qui a réuni plus de 19’000 gymnastes de 55 pays durant l’été 2011, a contribué de manière significative à ces bons résultats. Le comité d’organisation, les milliers de bénévoles, les pouvoirs publics et les milieux touristiques se sont engagés pour assurer une organisation sans faille, un accueil professionnel des participants et une ambiance chaleureuse réunissant hôtes et Lausannois de tous âges. La Ville a ainsi démontré sa capacité à organiser des événements internationaux de grande ampleur et à en assurer leur succès. En s’appuyant sur les atouts actuels et futurs de la région, Lausanne Tourisme entend renforcer la renommée de Lausanne comme destination touristique d’importance internationale. Les efforts portent sur des actions susceptibles d’attirer des hôtes – dans le cadre de vacances, de loisirs, de manifestations culturelles ou sportives – et de favoriser le positionnement de Lausanne comme ville d’affaires et de congrès. Avec une densité remarquable de hautes écoles et de centres de recherche mondialement réputés, la présence d’une cinquantaine d’organisations et fédérations sportives internationales, une vie culturelle foisonnante et un cadre de vie enchanteur, Lausanne bénéficie déjà de nombreux avantages pour attirer des hôtes du monde entier. De plus, la ville connaît des transformations en profondeur : amélioration des transports publics, développement de la capacité hôtelière et réalisations dans les domaines de la recherche, de l’éducation, de la culture et du sport. Ce contexte est particulièrement favorable pour l’avenir du tourisme lausannois, en dépit des crises financières et économiques que connaissent plusieurs pays européens et les Etats-Unis. Avec les importantes améliorations entreprises dans le complexe de Beaulieu et la construction d’un nouveau centre de congrès de 3’000 places à l’EPFL, Lausanne Tourisme a pris l’initiative de mettre sur pied une entité de vente inédite pour les congrès. Pour faire face à la concurrence grandissante qui existe entre les villes afin d’attirer des manifestations d’envergure, il nous a semblé nécessaire de mettre tous les atouts de notre côté pour proposer une offre attractive et cohérente aux professionnels du tourisme d’affaires. Nous profitons de cette occasion pour témoigner notre vive reconnaissance aux personnes, institutions et partenaires qui soutiennent Lausanne Tourisme dans son action quotidienne. Nous pensons en particulier à la Ville de Lausanne et à sa Municipalité, à Hôtellerie Lausannoise, à l’Office du Tourisme du Canton de Vaud et à Suisse Tourisme. Enfin, nous adressons de chaleureux remerciements à nos précieux collaborateurs qui représentent la richesse première de notre association.

Pierre-Olivier Wellauer Président

1

ÉDITORIAL

Claude Petitpierre Directeur


FAITS MARQUANTS

CHIFFRES SATISFAISANTS SUR FOND DE CRISE MONDIALE Pour la seconde année consécutive, Lausanne et son agglomération ont recensé, selon les chiffres de l’Office fédéral de la statistique, plus d’un million de nuitées hôtelières, 1’012’603 plus exactement. Pourtant tous les signaux clignotaient au rouge pour le tourisme.

Avec une baisse des nuitées hôtelières de 0,4%

Un franc suisse trop fort, la crise économique dans de nombreux pays

en 2011, Lausanne et son agglomération

européens, la catastrophe nucléaire de Fukushima, le Printemps

ont mieux résisté que tout le canton de Vaud

arabe… Lausanne Tourisme s’était préparée à annoncer des résultats

et la Suisse qui ont enregistré respectivement

médiocres suite aux divers événements internationaux qui se sont

une baisse de 1,6% et de 2%. Ce résultat

produits en 2011, et sachant que près de 70% des hôtes qui

satisfaisant tient notamment au fait que le

séjournent à Lausanne sont étrangers.

tourisme d’affaires (représentant 70% des hôtes à Lausanne) est moins touché que le

« Avec une baisse des nuitées hôtelières de 0,4% en 2011, Lausanne et son agglomération ont mieux résisté que tout le canton de Vaud et la Suisse. »

Or, les sept premiers

tourisme de loisir par le cours des changes. En

mois de 2011 ont même

général, les villes suisses ont été privilégiées

affiché une progression

par rapport aux autres destinations touristiques

des nuitées hôtelières de

de notre pays, car leur clientèle (affaires,

4,6% par rapport à 2010,

manifestations, culture) est plus diversifiée

dopée en partie par la

et moins sensible à la météo que dans les

World Gymnaestrada

stations de montagne et sur les rives des lacs.

au mois de juillet. Sur les quelque 20’000 participants, environ 2’600 ont été logés par Lausanne Tourisme dans les hôtels

Bien entendu, ces chiffres sur la fréquentation

de la cité et de la région pour un total de 19’800 nuitées.

ne nous donnent qu’une vision partielle de la situation. Pour les acteurs directs du tourisme,

La crise s’est fait ressentir dès le mois d’août, les nuitées ayant

nous sommes conscients que la marche des

diminué de 7% les cinq derniers mois par rapport à 2010. Les

affaires est liée à des chiffres d’affaires et

baisses les plus fortes concernent les hôtes en provenance

des rendements. Certaines informations et

des pays européens. Hormis les pays du Golfe (dont les dates

petits sondages nous permettent de dire

du Ramadan correspondaient à la haute saison touristique en

que financièrement, les conséquences de

2011), les marchés de croissance affichent eux des résultats

la crise sont plus graves que cela. On parle

très positifs : +6% pour la Russie et le Brésil, +13% pour l’Inde

même de pertes de 7 à 10%, voire plus

et +30% pour la Chine! Les Suisses ont également été plus

depuis août dernier, et malheureusement

nombreux à visiter notre ville, avec une progression de 3%.

ces tendances se poursuivent en 2012.

2

FAITS MARQUANTS


PRÉVISIONS 2012 Pour 2012, le Secrétariat d’Etat à l’économie (SECO) prévoit un recul des nuitées hôtelières de 2,6% sur le plan suisse. L’économie touristique devrait retrouver une croissance de 2,1% en 2013 et de 3,4% en 2014. Ce sont les grandes villes suisses qui offrent les meilleures perspectives d’évolution à court et moyen termes. Les résultats des cinq derniers mois de l’année

Lausanne Tourisme souhaite que les prévisions du SECO se concré-

2011 sont un signal clair : Lausanne subit

tisent. Si c’est le cas, cela sous-entend que les problèmes que le

les effets du franc fort ainsi que de la crise

tourisme lausannois connaît actuellement trouveront des solutions

économique et financière.

économiques et politiques dans le courant de l’année 2013.

Les visiteurs étrangers sont défavorisés lors de leur voyage sur sol helvétique et l’image d’une Suisse « inaccessible » commence à se (re)propager, certains Etats allant jusqu’à déconseiller à leurs habitants de passer leurs vacances dans notre pays. De plus, le franc fort rend les achats et les voyages à l’étranger beaucoup plus favorables pour les Suisses,

« Les visiteurs étrangers sont défavorisés lors de leur voyage sur sol helvétique. »

et il est à craindre que ces prochains mois, de nombreux concitoyens

délaissent la Suisse pour découvrir des destinations qui proposent des prix extrêmement attractifs. De manière générale, la baisse la plus importante devrait être mise sur le compte de l’Europe de l’Ouest et des Etats-Unis. Le meilleur espoir de progression devrait venir des pays asiatiques.

3

FAITS MARQUANTS


LA CONFÉDÉRATION SOUTIENT LE TOURISME Afin de limiter les effets de la crise sur le tourisme suisse, la Confédération a augmenté le financement de Suisse Tourisme pour 2012-2015 par rapport à la période précédente. L’économie suisse est de petite taille à l’échelle

Ce soutien financier supplémentaire sera utilisé principalement

mondiale et, à priori, il semble difficile que

pour renforcer un plan de diversification dans des marchés moins

des mesures prises au niveau national soient

sensibles à la force du franc suisse et qui présentent un potentiel

susceptibles d’inverser des tendances sur

de croissance prometteur. Il s’agit des marchés « BRIC », des pays

le plan international. Toutefois, nous avons

du Golfe, des pays nordiques, de la Pologne, de l’Australie, de la

pu constater que le soutien apporté par la BNS pour garder le franc à un niveau plancher de CHF 1.20 a été positif. D’autres mesures destinées à limiter les effets de la crise paraissent dès lors justifiées. Lausanne Tourisme se réjouit ainsi du vote largement majoritaire des Chambres fédérales en septembre 2011 en faveur

« La direction de Lausanne Tourisme mettra tout en œuvre pour faire preuve de souplesse, d’ouverture et de capacité d’adaptation afin de répondre à l’évolution de la demande et aux attentes de ses partenaires. »

Corée, ainsi que de plusieurs pays de l’Asie du Sud-Est (Malaisie, Thaïlande, Indonésie et Singapour). Lausanne Tourisme s’associera aux efforts de Suisse Tourisme et de l’Office du Tourisme du Canton

d’une augmentation du financement de

de Vaud pour renforcer la présence de la Suisse, de la région et des

Suisse Tourisme par la Confédération. Pour

principales destinations sur ces marchés. De manière plus générale,

la période allant de 2012 à 2015, Suisse

la direction de Lausanne Tourisme mettra tout en œuvre, dans cette

Tourisme disposera dès lors de CHF 210

situation particulière, pour faire preuve de souplesse, d’ouverture

millions, soit près de 30 millions de plus

et de capacité d’adaptation afin de répondre à l’évolution de la

que pour la période de 2008 à 2011.

demande et aux attentes de ses partenaires. Par ailleurs, Lausanne

S’ajoutent à ce montant CHF 12 millions

Tourisme sera intégrée dans la nouvelle stratégie de marketing

pour le programme d’impulsion 2012

de l’Office du Tourisme du Canton du Vaud pour la période 2012-

destiné à atténuer les effets du franc fort.

2017. Celle-ci consiste notamment à harmoniser et rationaliser avec

Par contre, l’idée d’exonérer l’hôtellerie

efficacité la stratégie de promotion entre les offices de tourisme

de la TVA a été enterrée par le Conseil

locaux et l’OTV et à renforcer la collaboration entre ces divers

national et le Conseil des Etats.

acteurs.

4

FAITS MARQUANTS


DESTINATION EN OR POUR LES CONGRÈS L’un des axes stratégiques de Lausanne Tourisme consiste à renforcer le positionnement de Lausanne comme ville de congrès pour attirer plus de manifestations, notamment celles liées aux quatre pôles d’excellence de la ville que sont l’éducation et la recherche, le sport, la culture et le développement durable. L’agglomération lausannoise jouit d’un statut exceptionnel, avec

Dès mars 2012, cette unité de vente

la présence de hautes écoles et de centres de recherche médicale

composée de deux personnes mettra un

réputés mondialement, d’une cinquantaine d’organisations et

accent particulier sur la recherche de

fédérations sportives internationales, ainsi que de sièges européens

congrès et de manifestations ayant lieu

et mondiaux de multinationales. Sans parler de sa proximité avec

durant les périodes creuses de l’hôtellerie

l’Aéroport international de Genève et le développement constant de

et se tiendra à disposition des organisateurs

« Lausanne Tourisme a pris l’initiative de créer une unité de vente inédite. »

ses infrastructures en

de congrès pour les soutenir dans leurs

termes de capacité

démarches. Elle pourra en outre compter sur

hôtelière et de mobilité.

le soutien des services Marketing et Congrès

Les deux tiers des visiteurs

& Manifestations de Lausanne Tourisme.

viennent ainsi à Lausanne pour un rendez-vous d’affaires, une réunion, un colloque, un séminaire ou un congrès. Avec la rénovation totale du centre de congrès de Beaulieu au cœur de la ville et le projet du Swiss Tech Convention Center à l’EPFL, la période est propice au développement d’une nouvelle approche. Lausanne Tourisme a pris l’initiative de créer une unité de vente inédite ayant pour but de favoriser l’acquisition, le développement, la création et l’accueil de congrès de grande ampleur, et d’apporter son soutien aux organisateurs de congrès potentiels. MCH Beaulieu Lausanne et l’EPFL se sont engagés financièrement pour deux ans dans ce projet, et offrent des prestations et des services en complément. Lausanne Tourisme peut également compter sur le soutien financier de la Ville de Lausanne, du canton de Vaud, du Fonds d’Equipement de la Région Lausannoise (FERL) et d’Hôtellerie Lausannoise.

5

FAITS MARQUANTS


SECTEURS D’ACTIVITÉS

MARKETING Marchés prometteurs et réseaux sociaux Malgré un contexte économique difficile, l’équipe du service Marketing dirigée par Tanja Dubas a entrepris de nombreuses actions liées à la promotion en 2011, notamment sur les marchés prometteurs, et a su renforcer la présence de Lausanne Tourisme sur les réseaux sociaux.

Développement des liens avec les médias En 2011, un accent particulier a été mis sur la communication avec

Les touristes ne sont pas les seuls concernés

les médias étrangers. En plus de ses représentants en Russie, en

puisque les autochtones sont appelés à devenir

Amérique du Nord, en Suisse alémanique et en Chine (en partenariat

autant de contributeurs ou ambassadeurs

avec l’OTV et Montreux Riviera), Lausanne Tourisme a conclu des

potentiels de la Capitale Olympique. Par le biais

contrats avec des agences en Grande-Bretagne, au Moyen-Orient, en

d’une campagne Facebook et d’une politique

France et en Italie.

d’échange de liens, MyLausanne a fédéré en un mois 20’000 fans Facebook et 1’300 followers

De nouveaux textes de presse ont été rédigés afin de répondre aux

Twitter. Au 31.12.2011, ils étaient respective-

attentes formulées par les représentants, 150 articles sont parus

ment 22’149 et 1’646, répartis selon le tableau

« Sous l’enseigne « MyLausanne », une nouvelle étape de communication avec les visiteurs est franchie. »

et, surtout, les démarches

ci-dessous : 21%

directes auprès des

Suisse / Europe

journalistes étrangers ont permis d’accueillir plus de 50 représentants des

23%

Amérique latine

médias venus spécialement à Lausanne. Au total, ce sont 283 journalistes et photographes qui se sont rendus à Lausanne en 2011.

4%

35%

Lausanne Tourisme sur les réseaux sociaux

Amérique du Nord

Asie

17%

Autre

Sous l’enseigne « MyLausanne », une nouvelle étape de communication avec les visiteurs est franchie, grâce notamment au partage

En 2011, l’application gratuite « City Guide »

réactif et ouvert des informations, souvent inédites ou personnelles

pour iPhone a été téléchargée à 13’825 reprises

par rapport au site internet officiel www.lausanne-tourisme.ch.

contre 12’315 en 2010. Ce résultat a motivé l’équipe pour adapter ce service aux smartphones Android. L’application sera disponible

6

SECTEURS D’ACTIVITÉS

dès l’été 2012.


Quelques points forts en 2011 7e Meeting Trophy Du 9 au 10 juillet 2011, Lausanne était l’hôte de la finale du 7e Switzerland Meeting Trophy, événement chapeauté par le Switzerland Convention & Incentive Bureau. Plus de 80 agences événementielles provenant de marchés prioritaires pour le tourisme suisse ont eu l’occasion de découvrir notre région et ses infrastructures pour les congrès, les séminaires et les incentives. L’événement a rencontré un grand succès, grâce notamment à la superbe météo du samedi qui a permis de présenter Lavaux et Lausanne dans les meilleures conditions.

Programme Ambassadeur Pour donner suite à la première soirée « Ambassadeur » de 2010, Lausanne Tourisme a profité de la World Gymnaestrada pour inviter des « ambassadeurs » dans la zone VIP, avec une visite en coulisse guidée par le secrétaire général M. Patrice Schaub. Pour rappel, le programme Ambassadeur a été créé en 2010 pour développer le

Programme d’activités adapté

fort potentiel de Lausanne en tant que ville de congrès. Les participants sont des

Le service Marketing de Lausanne Tourisme a

Fam Trip Suisse alémanique

dû faire face à de nombreux défis en 2011. La

Les 8 et 9 octobre 2011, Lausanne Tourisme a invité 60 clients de la Suisse alémanique

conjoncture économique difficile l’a contraint à adapter son programme d’activités : • Le service a dû restreindre, voire renoncer à des activités de promotion sur certains marchés européens et américains. Lausanne Tourisme collaborera désormais en synergie avec Suisse Tourisme et l’OTV toujours présents sur ces marchés. • Le service a renforcé ses activités sur certains marchés prometteurs comme la Russie, la Chine et l’Inde. En 2011, 977 nouveaux contacts ont été établis sur les marchés débouchant sur

organisateurs de congrès provenant principalement de l’EPFL, de l’UNIL et du CHUV.

et leur accompagnants pour un voyage d’étude le temps d’un week-end. Trente agences événementielles et sociétés organisant des événements au sein de leurs entreprises ont ainsi eu l’occasion de se rendre compte du potentiel de Lausanne dans ce domaine. Les contacts ont été recherchés avec soin, en collaboration avec l’agence suisse alémanique « Celebrationpoint ». Le programme varié a séduit les clients et leurs accompagnants, invités exceptionnellement pour l’occasion.

GCC Workshop Du 14 au 16 octobre 2011, le GCC Workshop 2011, événement promotionnel chapeauté par Suisse Tourisme, était l’hôte de Lausanne. Ce workshop a permis aux représentants de 43 tour-opérateurs, agences de voyage et compagnies aériennes du Moyen-Orient de découvrir la région et d’avoir un contact direct avec les hôteliers, offices du tourisme et autres prestataires de l’offre touristique suisse. Le programme des visites du dimanche et un temps favorable ont permis aux visiteurs de garder, sans nul doute, un merveilleux souvenir de Lausanne et sa région.

Promotion en Inde Depuis quelques années, le nombre de visiteurs indiens en Suisse connaît une progression exponentielle. La grande majorité vient en groupes, les séjours individuels

543 offres ou demandes transmises. Cela

étant plutôt limités à des personnes fortunées. Ces deux dernières années, Lausanne

représente 11 contrats signés pour 2012

accueille un nouveau type de clientèle composé de familles aisées et de clients invités

et 14 congrès en voie de concrétisation pour 2013 et les années à venir. Sans compter les

par des grandes sociétés indiennes. En 2011, l’OTV, Montreux-Riviera Tourisme et Lausanne Tourisme ont augmenté leurs investissements et activités sur ce marché. La promotion a débuté au printemps par un tournage de cinq séries télévisées à

contrats transmis directement aux partenaires

Lausanne et dans la région. Un voyage de promotion a ensuite été organisé en

qui ont pu concrétiser de nombreux séjours

août à Bombay et à Dehli, permettant de renforcer les liens avec les grands tour-

directement avec des agences, des touropérateurs ou des organisateurs de séminaires. Organisateurs de congrès et agences ont effectué 32 visites d’inspection à Lausanne en 2011 et près de 800 visiteurs professionnels ont été accueillis par Lausanne Tourisme. Notre association a été présente ou représentée lors de 16 foires et 36 voyages de promotion durant l’année.

7

SECTEURS D’ACTIVITÉS

opérateurs et de nouer des contacts avec des agences de voyages spécialisées dans les voyages individuels ou les incentives.


PARTICIPATION DE LAUSANNE TOURISME AUX SALONS, FOIRES ET EXPOSITIONS DE TOURISME EN 2011 Marché

Evénement

Destination/pays

Jours

Marché

Evénement

Destination/pays

Suisse

Lausanne Event Evénement clients Suisse alémanique Roadshow CelebrationPoint Roadshow CelebrationPoint Roadshow CelebrationPoint Ambassadeurs Programme

Zurich Lausanne Zurich Bâle Berne Lausanne

2 1 1 1 1 1

Europe (suite)

Europe

Workshop, MICE Sales Calls, MICE Networking event IMEX, MICE IMEX hosted buyer petit-déjeuner M&I Forum, MICE Meetopolis, MICE Sales Calls, MICE EIBTM, MICE EIBTM hosted buyer petit-déjeuner Conférence de Presse Conférence de Presse Lausanne Média Event Lausanne Média Event Lausanne Média Event Switzerland Travel Mart, MICE Switzerland Travel Mart, Loisir 7th Meeting Trophy, MICE ITB, Loisir Mahana Salon du randonneur Destination Nature

Lyon, avec SCIB Lyon, avec OTV Paris, avec SCIB Francfort, avec SCIB Francfort, avec SCIB Barcelone Bruxelles, avec SCIB Bruxelles, avec SCIB Barcelone, avec SCIB Barcelone, avec SCIB Paris, avec CH7 Londres, avec CH7 Rome Bologne Milan Genève, avec SCIB Genève, avec ST Lausanne, avec SCIB Berlin, avec OTV Lyon, avec OTV Lyon, avec OTV Paris, avec OTV

1 3 1 3 1 4 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 3 2 5 3 3 3

Salon International du Tourisme et des Voyages CMT World Travel Market Roadshow, MICE Workshop, Loisir Média Event MICE Event Switzerland Travel Experience Switzerland Invites Sales Calls

Colmar, avec OTV Stuttgart, avec OTV Londres, avec OTV Scandinavie, avec BRP Moscou, avec OTV Moscou, avec OTV Moscou, avec OTV Russie, avec OTV Moscou, avec OTV Russie, avec OTV

Jours 3 8 4 4 1 4 2 5 2 10

Amérique du Nord, Moyen-Orient et Extrême-Orient

Switzerland Travel Experience, Loisir Switzerland Travel Experience, Loisir Sales Calls, Loisir Promotion, Loisir Switzerland Travel Experience Best Off Média Tour, USA Best Off Média Tour, USA Best Off Sales Calls, USA Best Off Sales Calls, USA Extravaganza, Loisir Trailblazer, MICE IMEX America, MICE Switzerland Travel Experience, Loisir Arabian Travel Market, Loisir Workshop GCC, Loisir Workshop Inde, Loisir Sales Calls, Loisir

Japon, avec OTV Chine, Hong Kong, South China Chine, avec OTV Asie du Sud-Est, avec OTV Australie East-Coast, avec OTV West-Coast, avec OTV West-Coast, avec OTV East-Coast, avec OTV USA, avec OTV USA, avec BRP USA, avec BRP GCC, avec ST GCC, avec ST Lausanne, avec ST Interlaken, avec ST Inde, avec OTV

2 5 12 6 5 5 5 5 5 2 3 3 10 5 3 3 5

Total

189

STATISTIQUES 2011

Nuitées hôtelières mensuelles ÉVOLUTION DES NUITÉES ET ARRIVÉES HÔTELIÈRES DE LAUSANNE AGGLOMÉRATION Lausanne Agglomération

SUR Nuitées 5 ANS hôtelières Nuitées hôtelières

Nuitées hôtelières mensuelles

1’050’000

130’000

2007 2008 2009 2010 2011

120’000

1’025’000

+3%

110’000

+3.9%

1’000’000

-0.4%

-0.8% 100’000

975’000

90’000

+0.6% 80’000

950’000

70’000

925’000

60’000

08

20

20

20

07

900’000 09

50’000

11 20

10 20

40’000

Pour la deuxième année consécutive, les nuitées hôtelières dans Lausanne agglomération ont dépassé le million.

01

Arrivées et nuitées hôtelières SUR 20 ANS Arrivées et nuitées hôtelières 1’100’000

Arrivées

1’000’000

Nuitées

900’000 800’000 700’000 600’000 500’000 400’000 300’000 200’000

10 20

20 11

07 0 0 8 2

09

20

20

0 4 0 05 2

06

20

20

01 002 2

03

20

20

92 93 94 95 96 97 98 99 19 19 19 19 19 19 19 19

20

0

00

100’000

Depuis 1992, le nombre de nuitées hôtelières est en quasi constante progression à Lausanne.

8

SECTEURS D’ACTIVITÉS

02

03

04

05

06

07

08

09

10

Les nuitées hôtelières se concentrent avant tout sur la haute saison, entre mai et septembre.

Année 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

Arrivées

Nuitées

326’644 326’901 342’868 340’786 328’962 349’340 374’540 379’216 397’524 379’806 377’817 376’486 409’320 448’690 466’784 480’148 486’835 499’170 493’188

721’103 716’845 743’557 769’620 726’499 780’858 819’885 837’480 826’907 834’172 856’858 834’508 886’701 889’216 951’062 956’939 994’593 986’974 1’016’237 1’012’603

11

12

Mois


Répartition des nuitées vaudoises 2011 Lausanne agglomération bénéficie d’un nombre croissant de nuitées hôtelières dans le canton de Vaud.

38.6%

Lausanne agglomération

0.8%

24.1%

Vallée de Joux

Montreux Riviera

1%

Avenches et environs

8.3%

Villars-Gryon

3.1%

Divers

5.9%

Nyon/St-Cergue et environs

1.0%

St-Croix et environs

7.3%

1.7%

Aigle/Leysin/Les Mosses

2.8%

Les Diablerets

Lavey/Bex

2.4%

3.0%

Yverdon-les-Bains et environs

Morges et environs

Variation en %

Variation durée de séjour 0% -2%

Variation des nuitées hôtelières 2010 - 2011 2.0%

2.9 jours

1.5%

-4% -6%

1.0%

-8% -10%

0.5%

-12%

-13.8%

-14%

-0.4%

0.0%

-16%

-17.2%

-18%

-0.6%

-1.6%

-2%

-0.5%

-20%

-1.0%

-24.1%

is s

d

a

Su

Ri

vi er

Va u

-2.5%

x

annuelle de la provenance par pays Variation Variation annuelle de la provenance par pays gl

Depuis deux ans, on note une légère reprise de la variation de séjour des hôtes à Lausanne.

eu

9

-2.0%

tr

0 20

-29.3% 2.05 jours

-29.7%

ag

on

08 20

01 20

0 19 9

0 19 8

19 70

-30.0%

L om au ér s an at n e io n

-28% -30% -32%

e

-1.5%

-28.6%

20 11

-26%

20 10

-24%

M

-22%

En 2011, Lausanne agglomération a connu une baisse de 0,4% de ses nuitées hôtelières.

Provenance des nuitées hôtelières Provenance des nuitées hôtelières 2011

Variation annuelle de la provenance par pays 20.0%

20.0%

15.0%

15.0%

10.0%

10.0%

5.0%

5.0%

0.0%

0.0%

-5.0%

-5.0%

-10.0% -15.0%

-10.0%

-20.0%

-15.0%

-25.0%

SECTEURS D’ACTIVITÉS

O Z, N-

, Pa fortes se comptent parmi les Par rapport à 2010, les progressions les plus ie al touristes en provenance de l’Asie, et plus particulièrement de la Chine. tr Au

s

és ie

on

nd

és ie

es

,I

ie e a n In d

tr

, ie al

on

tr

Au

s Au

nd

o n da G o Ja p a n a C

ie e a n In d

,I

y

u sd

es

y Pa lf e

O Z, N-

tr

lf e o n d a G o Ja p a n a C

Au

u sd

Po rt ug P o r t Au Au t al A u g a tr ric Au utr l es hetre ic Eu s E he ur ro op pe Gr Gr e èc èc e e

ue

riq

L um 'est eUn i

ya

lie

lu

It a

It a

ce n e an ag Fr em l Al

lie

E x s c sp a an gn B é di P e n n a A u a y s E é lu x tr vessc spa es an gn di e As Au ieAu nav tr tr e s Ch es es Am Ain As e ie ér u tre iq s Ch Af ue Am ine ér riq ue A iqu f e

Un touriste lausannois sur trois provient de la Suisse, suivie par la France (13%) et l’Allemagne (6%).

-30.0%

ce n e an ag Fr em l Al

-25.0%

Et Su a is P a t sse ys U n i Ro d e s ya L' um e st Et e - P a a t sU n ys U n Roi de is

e

e

èc

is s

Gr

Su

e si

Su is F se A l ra n le ce m Et ag a n P a t s- e ys U n Ro de is y a l’ E um st eUn It a i Bé lie n Pa é y s E s lu x sc pa an gn di e na ve s Au tr es C Am hin ér e iq Pa A f u e ys riq du u e Go Ja l f e p Ca on na P o da rt ug Au Au al tr tric Au es h st Eu e ra ro lie pe ,N -Z ,O cé Au an tr es i , I In d e nd on e és ie sA

-30.0%

Pa ys

-20.0%

Au

9

25.0%

25.0%

e tr

Nuitées 2010-2011 Nuitées 2010-2011

30.0%

30.0%

34% 32% 30% 28% 26% 24% 22% 20% 18% 16% 14% 12% 10% 8% 6% 4% 2% 0%


INFORMATION Une mission d’utilité publique Dirigé par Marko Jankovic, le service Information accueille, informe et conseille tous les jours de l’année aux guichets de la gare CFF et d’Ouchy. Par le caractère public de ses activités, ce service peut compter sur le soutien de la Ville qui prend à sa charge tous les frais liés aux prestations des bureaux d’information touristique.

Un guichet test En 2011, un bureau temporaire a été ouvert sous

mais dans un endroit plus attractif en terme de public potentiel,

les Arches du Grand-Pont, en collaboration et

par exemple vers la place de la Riponne ou celle de la Palud.

avec le soutien de l’OTV et de la Ville. Profitant de la World Gymnaestrada, ce nouveau point d’information a permis de tester l’impact et l’utilité d’un bureau d’information touristique au centre ville. Du 1er juillet au 28 août, le Point I – Les Arches a accueilli près de 10’000 visiteurs. En plus des informations habituelles fournies aux touristes et aux Lausannois, la gamme des renseignements a été complétée pour répondre aux demandes concernant la World Gymnaestrada. D’importants moyens audiovisuels (12 écrans plats) ont été mis en place afin de proposer des photos, des vidéos de toutes les destinations du canton de Vaud et des reflets TV quotidiens de Gymnaestrada. Le taux de fréquentation s’est révélé satisfaisant durant l’événement avec un pic de 350 visiteurs par jour (contre 800 au bureau de la Gare CFF). Cette période mise à part, relativement peu de touristes se sont rendus dans ce bureau d’information situé entre la place Bel-Air et le Flon. Lausanne Tourisme constate qu’un 3e bureau pourrait être justifié au centre ville

10

SECTEURS D’ACTIVITÉS

Visiteurs en baisse, réservations en hausse Dans les bureaux d’information, la baisse des visiteurs est intervenue à partir du mois d’août, reflétant ainsi les mêmes tendances enregistrées dans l’hôtellerie, le commerce et la restauration. - Bureau de la Gare de Lausanne : 137’681 (-7.4% par rapport à 2010) - Pavillon d’Ouchy : 65’088 (-6.2% par rapport à 2010) - Point I – Arches du Grand-Pont : 9’980 (du 1er juillet au 28 août 2011) L’ouverture des bureaux d’information de la Gare de Lausanne et du Pavillon d’Ouchy représente 21’596 heures de présence du personnel durant 364 jours en 2011. Cela signifie 5% de plus par rapport à 2010, un renforcement à la Gare s’étant avéré indispensable pour augmenter la qualité des prestations. A noter qu’un nouveau bureau d’information touristique sera ouvert 7/7 jours dès juin 2012 dans un espace lumineux et fonctionnel sur le site de la gare du métro d’Ouchy. En 2011, le service Information a traité 39’245 demandes d’information par téléphone, mail ou courrier, soit -5% par rapport à 2010. Il a enregistré 2’375 réservations individuelles dans les hôtels de Lausanne et agglomération, affichant ainsi une augmentation d’environ 8% par rapport à 2010.


Nouveau responsable dès 2012 Durant sept ans, Marko Jankovic a dirigé le service Information ainsi que le service Congrès & Manifestations de Lausanne Tourisme, deux unités opérationnelles 7 jours sur 7. La charge de travail s’étant considérablement accrue au fil des ans, son adjoint depuis 2010, Steeve Pasche a été nommé en novembre 2011 responsable du service Congrès & Manifestations dès 2012. Marko Jankovic se consacrera dès lors exclusivement au développement du service Information. Lausanne Tourisme tient à féliciter Steeve Pasche pour cette nouvelle fonction et à remercier Marko Jankovic pour son engagement sans faille.

CONGRÈS & MANIFESTATIONS Une année marquée par la World Gymnaestrada Le service Congrès & Manifestations, dirigé par Marko Jankovic, a joué un rôle essentiel lors de la Gymnaestrada, notamment dans la gestion du logement hôtelier des participants. Une vingtaine d’autres congrès et manifestations ont été mis sur pied en 2011 par le biais de ce service.

World Gymnaestrada, l’événement de l’année En réunissant près de 20’000 participants à Lausanne, il s’agit sans conteste de l’événement majeur du service pour l’année 2011. Le service Congrès & Manifestations étant en charge de gérer les demandes de logement dans les hôtels, une recherche de chambres avait été entreprise dès 2008. Cette démarche a permis de réunir près de 5’000 lits dans 68 hôtels de la région lémanique. A la suite de la crise financière et des baisses importantes des cours de l’euro et du dollar, l’objectif de loger 5’000 personnes n’a pas été atteint. Les 4’800 pré-réservations enregistrées en décembre 2010 sont descendues à 2’600 réservations confirmées entre janvier et juillet 2011, représentant au total près de 20’000 nuitées. 17’000 autres personnes ont été logées dans 64 écoles situées sur 15 communes voisines. Pour le service, cette manifestation a nécessité l’engagement d’une personne supplémentaire pendant près de trois ans. Entre décembre 2009 et le bouclement des comptes fin septembre 2011, les demandes de renseignements, les offres, les réservations provisoires, les confirmations, la correspondance, la facturation, etc. ont généré 22’400 documents (mails, télécopies, courrier, décomptes factures, etc.).

Une évolution constante

7e édition du Symposium de l’Agence Mondiale de l’antidopage, la 5e édition de l’IF Sports Forum et une importante réunion de la Fédération Internationale des Sports Universitaires qui a élu domicile à la Maison du Sport International à Vidy. On notera également la 2e édition du « Emirati-Swiss Friendship Forum » les 22 et 23 juin 2011 à l’EPFL. Ce forum a réuni 250 participants originaires des Emirats et de la Suisse sur le thème de la formation et des hautes écoles. Parallèlement à ses activités opérationnelles, le service a revu, simplifié et finalisé, sur les bases de la certification ISO, toutes les procédures d’organisation. Une nouvelle version du logiciel informatique facilite considérablement l’utilisation du système pour les futurs clients avec des applications dynamiques et interactives sur Internet. Elle permet d’ajouter de nouvelles prestations et d’offrir aux organisateurs une plus grande palette de produits comme la gestion des « abrégés » des conférences, un questionnaire de satisfaction en ligne ou encore l’utilisation d’un

En 2011, le service a participé à la création et à l’organisation d’une

outil permettant aux participants

vingtaine de congrès et manifestations, dont une dizaine ayant un lien

de communiquer entre eux.

direct avec les organisations sportives internationales installées à Lausanne et dans la région. Parmi ceux-ci, on relève notamment la

11

SECTEURS D’ACTIVITÉS


ÉDITIONS & RELATIONS PUBLIQUES Le juste équilibre entre supports papier et numériques Le service Editions & Relations publiques, dirigé par Nicole Seira, représente un véritable service d’appui au sein de Lausanne Tourisme, permettant de concrétiser de nombreux projets. Son défi actuel est de trouver le bon équilibre entre les nouveaux médias et les différentes brochures toujours appréciées par les visiteurs.

Changement de ligne graphique et nouvelle rédactrice La mission du service consiste notamment

Dans son édition d’hiver, Lausanne Image a répertorié les start-up

à gérer les aspects liés à l’identité visuelle de

de Lausanne et son agglomération, principalement actives dans les

Lausanne Tourisme, à réaliser les supports

domaines des sciences de la vie, des nanotechnologies, des cleantech

papiers et numériques utilisés pour l’information,

et des technologies de l’information et de la communication.

la promotion et la vente, et à éditer les

www.lausanne-tourisme.ch/lausanne_image

documents liés à la gestion de l’entreprise, en collaboration avec divers fournisseurs tels que et imprimeurs que nous tenons à remercier.

Un concours photo débouchant sur un calendrier 2012 et une exposition

Lausanne Tourisme a choisi de confier la re-

Jusqu’au 15 septembre 2011, les passionnés d’images ont eu la

cherche d’une nouvelle identité graphique

possibilité de participer au concours photo lancé sur Facebook et

à l’agence Newcom Partners SA à Lausanne,

internet sur les thèmes «Lausanne, un été très sport» et «Lausanne et

appliquée ensuite sur toutes les publications

l’eau». Les critères de sélection de ce concours organisé par Lausanne

et sur le bus de l’entreprise. Les mandats

Tourisme étaient l’originalité de l’image, l’esthétisme du cliché et son

rédactionnels (communiqués de presse, articles

impact visuel, ainsi que la possibilité de reconnaître la ville.

graphistes, rédacteurs, photographes, traducteurs

rédactionnels, rapport annuel) ont été confiés à la même agence, au travers d’Aurélie Moeri.

Grâce au soutien de généreux sponsors à qui nous réitérons nos sin-

Lausanne Tourisme a pu apprécier chez Newcom

cères remerciements, 12 lauréats ont reçu des prix sur les 118 inscrits

Partners la créativité en termes de graphisme et

au concours. Le prix «coup de cœur du Jury» a été remis lors du

des compétences

vernissage de l’exposition «Lausanne dans l’objectif, le temps d’un été»

rédactionnelles

(présentant les 40 meilleures photos) qui a eu lieu le 25 janvier 2012

indéniables.

au Forum de l’Hôtel de Ville.

Un peu de lecture… Culture et cuisine au naturel… Tel était le titre du dossier principal de l’édition estivale de Lausanne Image qui vous a emmené à travers bois, parcs et vignobles à la découverte des événements culturels de l’été et des adresses gastronomiques incontournables.

12

SECTEURS D’ACTIVITÉS


La qualité des photos du concours lancé par Lausanne Tourisme ainsi que les multiples commentaires sur la page facebook dédiée à ce concours (plus de 10’000 visites) nous ont convaincus de publier une partie de ces images sous forme de calendrier. Une façon colorée d’envoyer nos meilleurs vœux pour l’année 2012.

Découvrez Lausanne en images Depuis l’été 2011, Lausanne dévoile ses multiples facettes grâce à une médiathèque mise sur pied par Lausanne Tourisme. Cette dernière est disponible en français, en allemand, en anglais et en italien sur www.lausanne-tourisme.ch/photos. La recherche de photos peut être effectuée par thème et les images en haute résolution commandées gratuitement pour la promotion touristique de Lausanne. Ces clichés sont libres de droit uniquement et exclusivement pour la promotion de Lausanne dans un cadre touristique, sans but lucratif.

Publications de Lausanne Tourisme en 2011 Lausanne Bienvenue 2011

Français/allemand/anglais et Français/italien/espagnol

Lausanne Excursions 2011

Français/allemand/anglais

Lausanne Découvertes 2011 Français/allemand/anglais (en italien dès 2012) Liste des Hôtels 2011 Français/allemand/anglais Revue Lausanne Image Eté n°67 Français/anglais Revue Lausanne Image Hiver n°68 Français/anglais Mini Plan 2011 Français/allemand/anglais Plan officiel 2011

Français/allemand/anglais

Rapport annuel 2010 Dépliant membre Marque-page Lausanne Estivale Dépliant du MDA Français/allemand/anglais Welcome Arabe

13

SECTEURS D’ACTIVITÉS


ADMINISTRATION Les applications de la certification ISO Lausanne Tourisme est administrée en conformité avec les lignes directrices établies par la direction et approuvées par le Comité de direction. Le service Administration, sous la responsabilité d’Alain Henry, est chargé de leur mise en application. Ses sept collaborateurs proposent un appui pour les autres services dans leur organisation et dans la gestion de leurs activités.

Contrôles, indicateurs et analyses

SMQ – Système de Management de la Qualité

Les finances de l’association, telles qu’elles apparaissent dans les

Pour la deuxième année, Lausanne Tourisme

comptes annuels, font ressortir les variations importantes qui peu-

évolue dans l’environnement de la certification

vent être enregistrées entre deux exercices. C’est notamment le cas

ISO 9001-2008 et du label de qualité QIII

en 2011 avec des flux élevés générés par la World Gymnaestrada.

délivré par les instances du tourisme suisse.

Cette grande manifestation a en effet enregistré des charges de travail supplémentaire importantes mais également des sources de

Après un premier exercice de mise en forme

revenus au moins équivalentes.

et d’application du système, l’année 2011 a permis de mettre en place les outils affinés

Le service s’est particulièrement attaché en 2011 à poursuivre les

offrant une meilleure gestion pour nos parties

contrôles internes en mettant en place des procédures et des direc-

prenantes (hôtes, partenaires, prestataires) et

tives, ainsi qu’à affiner des tableaux de bord servant à la gestion et

pour nos collaborateurs/trices. Des procédures

permettant de maîtriser au mieux nos activités. Un contrôle budgé-

orientées « gestion clientèle », des enquêtes de

taire permanent a été effectué donnant lieu à des états financiers et

satisfaction, des analyses et suivis de proposi-

comptables mensuels destinés à la direction et aux responsables de

tions d’amélioration, des audits internes et ex-

service. Une nouvelle base de données récoltant tous les chiffres-

ternes, nous permettent d’améliorer sans cesse

clés de l’entreprise et les statistiques touristiques a été mise en

la qualité de nos activités et de nos services.

place. Des analyses et des indicateurs essentiels pour l’entreprise et la gestion de nos affaires sont repris de cette base de données.

La Charte de Lausanne Tourisme définit nos principes, notre philosophie de travail, les

Des démarches particulières ont été réalisées en soutien au service

parties prenantes, notre engagement en faveur

Information (gestion des Arches – Bureau d’accueil m2). Le service a

de la qualité et notre conscience environne-

collaboré à l’ensemble des développements de projet par les apports

mentale.

en recherche de financement, par un soutien logistique et informatique, et par le suivi administratif et comptable.

14

SECTEURS D’ACTIVITÉS


Charte de Lausanne Tourisme Préambule Lausanne Tourisme, association à but non lucratif, a pour fonction de favoriser le développement et de promouvoir le tourisme à Lausanne et dans sa région. Notre charte vise à renforcer l’identité et l’unité de l’association au travers de nos valeurs clés que sont l’intégrité, la confiance et l’efficacité.

Nos principes de base Nous respectons les dispositions légales et réglementaires et prenons en compte les impacts générés envers la collectivité, par notre comportement et nos actes. Notre gestion par la qualité, se basant sur les normes ISO, et nos principes éthiques prennent une importance considérable dans nos actions. Nous comptons dans nos principes éthiques notamment, la tolérance, la dignité, la loyauté, la transparence, l’indépendance, l’ouverture et la valorisation des collaborateurs.

Notre philosophie de travail Notre succès est étroitement lié aux qualités professionnelles et humaines des collaborateurs. Dès lors, nous proposons un cadre de travail agréable et stimulant, portons une attention particulière à l’égalité des chances et favorisons l’esprit d’initiative. Nous respectons la sphère privée des collaboratrices et collaborateurs et condamnons toute forme de discrimination ou de harcèlement. Nous pratiquons un mode de rémunération équitable et conforme au marché du travail dans le secteur touristique.

Nouveau directeur adjoint dès 2012 En novembre 2011, le Comité de direction a nommé Alain Henry, actuel responsable du service Administration, au poste de directeur adjoint dès le début 2012. M. Henry travaille pour Lausanne Tourisme depuis plus de vingt ans et a fait preuve de professionnalisme et de grande efficacité dans la gestion des finances, de la comptabilité, des ressources humaines, des infrastructures et de l’informatique. Il a notamment mis en place et coordonné l’obtention de la norme de qualité ISO 9001 :2008 que Lausanne Tourisme a obtenue en 2010. Le Comité de direction le félicite pour cette nouvelle fonction.

15

SECTEURS D’ACTIVITÉS

Nos Parties Prenantes Nous sommes au service de l’ensemble des membres, hôtes, clients et partenaires privés et institutionnels à qui nous proposons des services adaptés à leurs besoins, de manière optimale, en respectant leur sphère individuelle. Nous rendons compte régulièrement de nos activités et de nos résultats en respectant un devoir de neutralité dans nos prises de position afin de respecter l’opinion de chacun. Nous privilégions des fournisseurs et prestataires ayant des valeurs communes aux nôtres et en fonction de leur proximité géographique.

Notre conscience environnementale Soucieux de notre impact environnemental, nous nous engageons à mettre en œuvre tous les moyens à notre disposition afin de le réduire et à nous conformer aux normes de l’Agenda 21.

Notre Avenir Nous mettons un point d’honneur à développer des prestations innovantes et à améliorer constamment nos performances et la qualité de nos services.


Offres exclusives pour les membres Les membres de Lausanne Tourisme reçoivent la carte Club-Loisirs et bénéficient ainsi d’un rabais de 50% sur une multitude d’activités de culture et de loisirs en Suisse romande et en France voisine, en compagnie de la personne de leur choix. En plus des offres hebdomadaires en partenariat avec Club-Loisirs, Lausanne Tourisme propose également, depuis mars 2011, des offres exclusives et inédites. Par exemple, les participants ont eu le plaisir, en 2011, de se laisser guider par Pierre Corajoud pour découvrir les terrasses de Lavaux et visiter le Clos des Abbayes ou de se balader au fil de l’Aubonne avec un arrêt-dégustation au Château Rochefort. Ces offres continueront en 2012 avec des propositions alléchantes et dans l’esprit de «Lausanne, Ville du Goût». A découvrir sur

www.lausanne-tourisme.ch/membres Parmi les éditions habituelles de promotion et d’accueil, Lausanne Tourisme a édité un dépliant d’information afin de recruter de nouveaux membres et de renforcer l’association. Nous remercions tous nos lecteurs de parler de Lausanne Tourisme autour d’eux. Vous êtes nos meilleurs ambassadeurs!

10 ans au service de Lausanne Tourisme Susan Karadémir a fêté 10 ans d’activité au sein du service Editions & Relations publiques. Nicolas Christinat compte également 10 ans dans le service Administration. Nous les remercions chaleureusement pour leur travail et leur fidélité.

16

SECTEURS D’ACTIVITÉS


INFORMATIQUE Notre responsable Informatique Jean-Marc Perrin est impliqué dans tous les projets liés aux supports numériques de l’entreprise. Non seulement il est responsable du développement et de l’adaptation du parc informatique, mais il s’occupe également d’implanter et de veiller à l’exploitation de tous les logiciels mis à disposition des collaborateurs.

Collaboration fructueuse avec la Ville Jean-Marc Perrin est très impliqué dans le développement et la mise

Concernant les réseaux sociaux, M. Perrin a

à jour du site www.lausanne-tourisme.ch. Pour rappel, de nombreuses

participé aux différentes séances de mise en

pages sont partagées avec le site de la Ville de Lausanne. Lausanne

route de MyLausanne sur les réseaux sociaux

Tourisme bénéficie ainsi des moyens mis en œuvre par la Ville afin de

Twitter et Facebook qu’il a alimentés avec

gérer un site de plusieurs milliers de pages. Notre association se félicite

diverses informations lausannoises. Il a égale-

des relations avec la Ville de Lausanne, en particulier au niveau du dé-

ment collaboré avec le service Editions &

veloppement et de la gestion du site Internet, du soutien et du dialogue

Relations publiques et Details SA pour la mise

permanent avec l’équipe du service DEVCOM.

en œuvre du concours photos.

Le responsable informatique collabore avec le service Information pour

Une assistance technique a été mise en place

la saisie des actualités, avec les services Marketing et Editions &

pour les connexions téléphoniques et informa-

Relations publiques pour l’e-newsletter destinée aux médias et pour le

tiques au bureau d’information provisoire des

Point sur le I.

Arches. En plus du traditionnel «helpdesk» pour

La fréquentation du site s’élève à 34’490 visites par mois en moyenne, en hausse de 3,34% par rapport à 2010.

Appui aux divers services

«De nombreuses pages sont partagées avec le site de la Ville de Lausanne.»

les collaborateurs et des dépannages courants, M. Perrin s’est chargé de

l’installation de nouveaux PC et imprimantes, ainsi que de la surveillance et de la veille sur les

En 2011, diverses mises à jour de programmes ont été effectuées pour

différents serveurs physiques et virtuels. Une

le personnel. Des études ont été entreprises pour perfectionner la base

formation interne sur Microsoft Office 2010 a été

documentaire (Intranet, ISO, serveurs de fichiers). D’autres améliora-

dispensée à tous les collaborateurs.

tions concernent la facturation, la connexion Internet et la téléphonie.

17

SECTEURS D’ACTIVITÉS


LES COMPTES Bilan Actif Actifs circulants Actifs disponibles Caisses C.C.P Banques

31.12.11 CHF

31.12.10 CHF

1’110’260.43

1’990’719.71

123’573.41

409’918.21

15’601.32

8’685.16

5’094.24

5’415.42

102’877.85

395’817.63 1’580’801.50

Actifs réalisables

986’687.02

Clients-débiteurs

322’282.95

909’985.24

Provision pour créances douteuses

(30’000.00)

(30’000.00)

Autres débiteurs

471’186.03

534’724.89

Actifs transitoires

223’216.04

166’089.37

Matériel publicitaire

1.00

1.00

Stock produits divers

1.00

1.00

4’933’203.00

4’936’183.85

8’198.30

8’177.85

Actifs immobilisés Immobilisations financières Titres Dépôts de garantie Immobilisations corporelles Mobilier, matériel, machines, informatique, véhicules Maison du Tourisme Bureau information m2 en construction

1.00

1.00

8’197.30

8’176.85

4’925’004.70

4’928’006.00

5.00

5.00

4’864’000.00

4’928’000.00

60’998.70

0.00

1.00

1.00

6’043’463.43

6’926’903.56

31.12.11 CHF

31.12.10 CHF

Fonds étrangers

6’035’271.45

6’990’218.16

Dettes à court terme

1’358’486.90

2'359'933.61

11.00

444'394.30

Créanciers-fournisseurs

608’148.61

492'856.10

Autres créanciers

433’659.65

361'203.90

Pavillon d’information Total de l’actif

Passif

Banques

Avances reçues de clients & c/c

277.78

907'351.85

316’389.86

154'127.46

Dettes à long terme

4’044’784.55

4'145'784.55

Emprunt Retraites Populaires

1’000’000.00

1'000'000.00

Passifs transitoires

Emprunt par émission de parts Emprunt hypothécaire

312’500.00

343'500.00

2’732’284.55

2’802’284.55

Provisions

632’000.00

484'500.00

Provisions pour engagements futurs

307’000.00

307'000.00

Provisions bâtiment & informatique

100’000.00

82'500.00

30’000.00

30’000.00

195’000.00

65'000.00

8’191.98

(63'314.60)

Provisions TVA Autres provisions

Fonds propres Excédent net de produits (charges) résultant du bilan Compte de profits et pertes reporté Excédent de produits de l’exercice Total du passif

18

LES COMPTES

8’191.98

(63'314.60)

(63’314.60)

(202'006.25)

71’506.58

138'691.65

6’043’463.43

6’926’903.56


Comptes d’exploitation Produits

Comptes 2011 CHF

Budget 2011 CHF

Comptes 2010 CHF

Contributions & taxes

4’537’869.42

4’611’000

4'667'084.60

Ville de Lausanne

2’610’000.00

2’610’000

2'575'000.00

Membres

182’050.00

200’000

182'785.00

Hôtellerie Lausannoise

183’169.20

183’000

194'947.00

30’000.00

170’000

126'000.00

1’519’650.22

1’448’000

1'546'210.20

Autres contributions Taxes de séjour Extraordinaires

Prestations & services Annonces publicitaires

13’000.00

0

42'142.40

4’662’199.67

4’856’800

2'480'607.56

360’594.79

382’000

401'543.25

3’361’411.62

3’736’300

1'241'907.16

Service Accueil & Information

434’381.74

383’000

403'688.96

Prestations promotionnelles

386’470.69

258’500

324'631.65

Autres prestations & produits

119’340.83

97’000

108'836.54

Maison du tourisme

470’915.02

458’690

467'800.94

Loyers & frais récupérés

470’915.02

458’690

467'800.94

9’670’984.11

9’926’490

7'615'493.10

Service Congrès & Manifestations

Total des produits

Charges Marketing

8’520’589.04

8’882’430

6'503'497.13

Accueil & manifestations

5’994’565.52

6’328’240

4'024'323.18

Promotion & vente

2’526’023.52

2’554’190

2'479'173.95

Administration

549’525.77

528’580

543'451.87

Charges administratives & gestion

530’783.17

523’580

538'695.02

18’742.60

5’000

4'756.85

Maison du tourisme

319’978.82

322’000

303'215.50

Charges financières & d'exploitation

TVA, ajustement de l'impôt préalable

319’978.82

322’000

303'215.50

Amortissements & provisions

79’383.90

170’000

76'636.95

Immeuble

64’000.00

0

64'000.00

0.00

160’000

0.00

15’383.90

10’000

12'636.95

9’469’477.53

9’903’010

7’426’801.45

Excédent de produits d’exploitation

201’506.58

23’480

188’691.65

Charges extraordinaires

130’000.00

0

50'000.00

Attribution provision assainissement CPCL

130’000.00

0

50’000’00

71’506.58

23’480

138'691.65

Transformations bureaux Mobilier, matériel & machines Total des charges

Résultat

Excédent de produits de l’exercice

19

LES COMPTES


COMMENTAIRES SUR LES COMPTES Etablis par le service Administration que dirige Alain Henry, les comptes de l’exercice 2011 sont arrêtés au 31 décembre. Ils ont été contrôlés par la fiduciaire Ofisa S.A., Société fiduciaire et de conseil à Lausanne, en sa qualité d’organe de révision. Ils ont été acceptés par la commission des finances et par le comité de direction de Lausanne Tourisme.

Malgré la crise économique et la cherté du franc suisse ayant entraîné

Les produits extraordinaires de Lausanne

un recul de la fréquentation à partir du mois d’août et des baisses de

Tourisme sont représentés par les abandons

plusieurs produits d’exploitation, les comptes de Lausanne Tourisme

des parts sociales tirées au sort de la Maison

se clôturent avec un excédent de produits de CHF 71’506.58.

du Tourisme.

Les produits de la taxe de séjour suivent les tendances de la fré-

Le taux de répartition des produits effectifs

quentation touristique en 2011, une baisse de 1,7% ayant été enre-

est représenté par 48,2% de prestations de

gistrée par rapport à l’année précédente. Il faut relever toutefois que

services, 46,9% de contributions et taxes et

les variations de la taxe de séjour en provenance de la parahôtellerie

4,9% de produits locatifs.

restent difficiles à évaluer en l’absence de statistiques fiables. Lausanne Tourisme est une société de services Un des objectifs de la direction et de la commission des finances

dont la charge de personnel représente 34,3%

reste depuis 2008, suite aux conséquences de l’assainissement de

des coûts effectifs.

la caisse de pension de la Ville de Lausanne (CPCL), de résorber le report de la perte au bilan de CHF 63’314.60 du 1er janvier 2011

Le résultat de l’exercice fait ressortir un excé-

le plus rapidement possible.

dent de produits de CHF 71’506.58. Compte tenu de l’excédent de charges reporté au

Le compte d’exploitation avant charges extraordinaires laisse appa-

1er janvier 2011 de CHF 63’314.60, l’excédent

raître un excédent de produits de CHF 201’506.58 auquel il y a lieu

net de produits à reporter au 1er janvier 2012

de déduire une provision pour risque de nouvel assainissement de

se monte à CHF 8’191.98.

la caisse de pension de la Ville de Lausanne (CPCL) de CHF 130’000.-. Au bilan, cette provision apparaît au passif sous « Autres provisions » pour un montant total de CHF 180’000.-. Toutes les opérations budgétisées ont été conduites à terme et ce, grâce à l’engagement de tous les collaborateurs. Sur un budget d’exploitation de CHF 9’903’010.-, l’ensemble des charges atteint CHF 9’469’500.- en chiffres ronds sans les charges extraordinaires, soit +2 millions de francs comparés à l’exercice 2010. La manifestation World Gymnaestrada qui s’est déroulée en juillet 2011 a généré cette importante augmentation tant en chiffres d’affaires qu’en charges d’exploitation. Au final, le total des produits a atteint 97,4% du budget alors que les charges représentent 95,6%.

20

COMMENTAIRES SUR LES COMPTES


RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION

21

RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION


PROCÈS-VERBAL DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 2011 L’Assemblée générale 2011 de Lausanne Tourisme s’est tenue le 15 juin 2011 à l’Ecole Hôtelière de Lausanne en présence de 130 membres et invités. Introduction Me P.-O. Wellauer, président de Lausanne Tourisme, félicite les nouvelles autorités lausannoises, élues ou réélues en mars 2011, et remercie tous les conseillers municipaux ou communaux qui se sont engagés en faveur du tourisme lausannois durant la dernière législature. Il exprime sa gratitude à Mme Silvia Zamora, directrice de la Culture, du Logement et du Patrimoine, dont le mandat à la Municipalité est arrivé à échéance et qui renonce à poursuivre ses fonctions au sein du comité de direction de Lausanne Tourisme où elle siégeait depuis 1998. Concernant les événements prévus en 2011, le président rappelle la tenue au mois de juillet de la 14e World Gymnaestrada qui se déroulera dans toute la ville et attirera un grand nombre de participants et de spectateurs. A cette occasion, il précise que Lausanne Tourisme ouvrira un bureau d’informations supplémentaire au centre ville, sous les Arches du Grand Pont, du 1er juillet au 28 août.

Activités des différents services de Lausanne Tourisme durant l’année 2010 : Le service Marketing a établi de multiples contacts avec les partenaires locaux, l’Office du Tourisme du Canton de Vaud (OTV), Suisse Tourisme et les marchés prioritaires, créé de nouveaux produits, textes et documents, et accueilli dans la capitale olympique de nombreux professionnels du tourisme. En 2010, Lausanne Tourisme a organisé ou participé à une cinquantaine de salons ou rencontres touristiques professionnelles en Suisse et dans les pays qui constituent ses marchés prioritaires. Au service Information, les deux bureaux de la Gare et d’Ouchy ont accueilli 218’000 visiteurs en 2010, soit plus de 600 personnes par jour, un résultat toutefois en retrait de -1,4% par rapport à 2009. Le bureau d’Ouchy a connu une forte baisse de la fréquentation au mois d’août, due aux mauvaises conditions météorologiques. Par contre, le guichet de la Gare CFF a enregistré un nombre d’hôtes en hausse de 3% par rapport à l’année précédente. Le bureau de la Place de la Navigation à Ouchy devrait réintégrer la gare du m2 au début 2012. 2010 s’est avérée une année faste pour le service Congrès & Manifestations, avec plus de 30 congrès et évènements organisés. Une mobilisation particulière de toutes les forces du service a été nécessaire pour faire face aux événements imprévisibles, comme l’éruption du volcan Eyjafjöll qui a perturbé l’arrivée des participants à un important congrès scientifique ou les grèves des TGV lors de l’Assemblée des Maires de la Francophonie.

Au service Editions & Relations publiques, divers supports annuels ont été réalisés et actualisés en 2010. Lausanne Image, le magazine d’information et de promotion de la vie lausannoise paraissant en juin et décembre en français et en anglais, a consacré ses dossiers principaux au thème du bienêtre médical et relaté, dans son édition de décembre, le journal d’un hôte en séjour à Lausanne.

22

PROCÈS-VERBAL DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 2010

Au niveau du service Administration, la gestion du personnel représente un travail important puisque Lausanne Tourisme compte 34 collaborateurs/trices à temps fixe et 15 freelance à temps partiel, soit 33,9 EPT. Lausanne Tourisme est aussi une entreprise formatrice, puisqu’elle assure la préparation de trois apprentis pour le certificat d’employé de commerce, voie Elargie. Le service Administration s’occupe aussi de la gestion des membres de Lausanne Tourisme. Dès le printemps 2011, Lausanne Tourisme organisera à leur attention des offres spéciales exclusives, en collaboration avec ses partenaires touristiques. Rapport du directeur - M. Petitpierre précise les différentes facettes des bons résultats touristiques enregistrés en 2010. Il souligne que Lausanne demeure de loin la première destination touristique du canton avec 1 million de nuitées hôtelières qui représentent 36.5% du total des nuitées. Le directeur donne ensuite une présentation détaillée du BAK DESTINATIONSmoniteur, modèle macroéconomique recensant des informations sur 200 destinations dans 5 pays. Il relève aussi qu’en 2010, avec le soutien de la Ville, Lausanne Tourisme a fortement amélioré son site internet et créé une application iPhone en collaboration avec les 6 autres grandes villes suisses et Suisse Tourisme. Décharge au Comité de direction – les comptes, le rapport de vérification des comptes et le rapport de gestion de Lausanne Tourisme pour 2010 sont approuvés. L’assemblée accepte à l’unanimité de donner décharge au Comité de direction et à la direction pour leur gestion. Modifications des statuts - Une proposition, comportant les modifications de 9 articles concernant notamment les règles prévues pour les élections et les limitations des durées des mandats des membres du comité de direction et du conseil des délégués, est acceptée par les membres. Elections statutaires - M. Christian Bulliard, représentant le Trade Club a donné sa démission. Mme Sonia Romano, directrice LO Gestion SA le remplacera. De même, M. Philiippe Ecoffey est désigné comme nouveau représentant de Gastrovaud. Par ailleurs, tous les autres membres du conseil des délégués acceptent un nouveau mandat de trois ans.


MEMBRES DES ORGANES DE LAUSANNE TOURISME EN 2011 Comité de Direction Président

M.

WELLAUER Pierre-Olivier

Vice-président Membres Jusqu’au 15.06

M.

BRÉLAZ Daniel

Syndic de Lausanne

Mme M. M. M. M. M.

ZAMORA Silvia BRUNETTI Stefano GERMOND Marc HEIM Jean PALLEY Pierre-Alfred RAPP Jean-Marc

Conseillère municipale, directrice de la Culture, du Logement et du Patrimoine Président d’Hôtellerie Lausannoise Médecin, responsable du CPMA, Président de la Fondation FABER Président de DECLIC Directeur, Banque Cantonale Vaudoise Ancien recteur de l’Université de Lausanne

Conseil des délégués * = membres du Comité de direction Président d’honneur

M.

SCHWITZGUEBEL Pierre

Président

M.

WELLAUER Pierre-Olivier*

Mme Mme Mme Mme Mme

DEVINCENTI Catherine KUNZLER-GLOOR Catherine MUTTER Catherine ROMANO Sonia

Représentante de l’Association des Commerçants Lausannois (ACL) Directrice, Hôtel du Marché Manager Hospitality Services & General Services Budget, Philipp Morris International Management SA Directrice LO Holding, représentante du Trade Club

ZAMORA Silvia* BEDOY Pascal BRESSENEL Bernard BRÉLAZ Daniel* BRUNETTI Stefano* BULLIARD, Christian DÉCOSTERD Denis ECOFFEY Philippe FRANÇAIS Olivier GABET Francis GERMOND Marc* HEIM Jean* JOYE Michel JUNOD Grégoire MICHEL Claude PALLEY Pierre-Alfred* PERNET Jacques RAPP Jean-Marc* TANNAZ Alexandre TOSATO Oscar

Conseillère municipale, directrice de la Culture, du Logement et du Patrimoine Membre du comité de la section de Lausanne de Gastrovaud Président de l’Union des Sociétés de Développement de Lausanne Syndic de Lausanne Président d’Hôtellerie Lausannoise Directeur Manor SA, membre du Trade Club Lausanne Chef du Service du Développement et de la Communication, Lausanne Administrateur du Bowling de Vidy, représentant de Gastrovaud Conseiller municipal, directeur des Travaux Directeur du Musée Olympique Médecin, responsable du CPMA, président de la Fondation FABER Président de DECLIC Directeur des Transports publics de la région lausannoise Conseiller municipal, directeur de la Culture et du Logement Directeur du Camping de Vidy Directeur, Banque Cantonale Vaudoise Vice-président d’Hôtellerie Vaudoise Ancien recteur de l’Université de Lausanne Hôtelier Conseiller municipal, directeur de la Jeunesse et de l’Education

Membres

Dès le 15.06 Jusqu’au 15.06 Jusqu’au 15.06

Jusqu’au 15.06 Dès le 15.06

Dès le 1.07

Jusqu’au 1.07

M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M M. M. M. M. M. M. M. M.

Commission des finances Président Membres

M. MM.

Organe de révision

PALLEY Pierre-Alfred BORNAND Roger, BARBI David, GÉTAZ Jean-Claude

Ofisa S.A., Société fiduciaire et de conseil

CONTACTS Service

Ligne directe

E-mail

Direction Administration Informations touristiques Organisations Congrès Marketing Editions & Relations publiques

021 613 73 51 021 613 73 23 021 613 73 73 021 613 73 16 021 613 73 61 021 613 73 81

direction@lausanne-tourisme.ch administration@lausanne-tourisme.ch info@lausanne-tourisme.ch org@lausanne-tourisme.ch marketing@lausanne-tourisme.ch editions@lausanne-tourisme.ch

Lausanne Tourisme – Direction et services Av. de Rhodanie 2 - tél. 021 613 73 73 - fax 021 616 86 47 / Guichets d’information à la gare CFF et Ouchy / Informations touristiques tél. 021 613 73 73 info@lausanne-tourisme.ch / direction@lausanne-tourisme.ch / www.lausanne-tourisme.ch

Rapport annuel 2011 Editeur responsable : Lausanne Tourisme - Suivi de production : Nicole Seira - Crédits photos : Régis Colombo – www.diapo.ch, Hugues Siegenthaler, D. Burion, Muris Camo, Jacques Straesslé, Jean-Bernard Sieber, Andy Mettler, Laurent Ryser, Joe Rimensberger, Beau-Rivage Palace, Lausanne Palace, Swiss Tech, MCH Beaulieu, Lea Stiefel, Starling Hotel, Lido Comedy and Club - Conception : Newcom Partners - Imprimé en Suisse sur du papier certifié FSC / Mai 2012

23

MEMBRES DES ORGANES DE LAUSANNE TOURISME


RÉTROSPECTIVE 2011 La vie lausannoise, c’est un mouvement perpétuel dont la mécanique repose sur un enchaînement d’animations et de manifestations artistiques, sportives, scientifiques et récréatives tout au long de l’année. La création d’espaces culturels, la réalisation de nouveaux hôtels, le développement de centres de congrès et de complexes sportifs sont autant d’éléments qui participent à une source d’offres touristiques intarissable.

Hôtellerie

mercredi sur deux. Afin de prolonger la soirée, le lieu se transforme en club dès 23h avec des Dj’s

Une capacité hôtelière croissante

résidents.

Dans le quartier animé du Flon, il ne manquait plus qu’un hôtel.

www.lidolausanne.ch

C’est chose faite avec LHOTEL, un établissement abordable qui propose 26 chambres modernes, lumineuses et confortables au cœur

Pôle unique dédié à Chaplin

de la ville, et doté d’un service convivial et de qualité. A Bussigny,

Un fonds de 10’000 photographies de Charlie

le groupe Accor a remplacé son Formule 1 vieillissant par un Etap

Chaplin a été cédé par sa famille au Musée de

Hotel d’une capacité d’hébergement et d’un confort supérieurs, avec

l’Elysée à Lausanne en vue de sa conservation

désormais 116 chambres aux tons acidulés contre 72 dans l’ancien

et de sa valorisation. Ces archives, dédiées à la

établissement. Côté lac, l’hôtel Mövenpick, à Ouchy, a ouvert une aile

carrière cinématographique de l’artiste depuis

de six étages comprenant 72 chambres et trois salles de conférences

1910, relatent autant la vie des tournages que

modulables, le tout construit selon les normes Minergie. A Lutry, c’est

des moments plus intimes. Ce patrimoine unique

un hôtel doublé d’une boutique, le Bourg 7, qui a investi les murs d’une

va faire l’objet d’expositions thématiques qui

belle bâtisse vigneronne datant de 1520, la transformant en chambres

circuleront en Suisse et à l’étranger, de publica-

d’hôtes design.

tions, d’un site internet de référence et d’un pro-

www.lhotel.ch, www.accorhotels.com, www.moevenpick-lausanne.com, www.lebourg7.com

gramme pédagogique « Charlie à l’école » dans le cadre de la création par le musée de l’Ecole du regard.

Le Lausanne Palace & Spa promu en 2011

www.elysee.ch

Le 5 septembre 2011, le Lausanne Palace & Spa s’est vu décerner l’une des distinctions les plus prestigieuses de l’hôtellerie suisse : celle de

Le Festival de la Cité fête ses 40 ans

« l’Hôtel GaultMillau de l’année 2011 ». Cette institution lausannoise

Pour son 40e anniversaire, le Festival de la Cité

située au cœur de la ville est ainsi récompensée pour son accueil, son

continue de cultiver joyeusement sa différence

ancrage local et sa cuisine sous la direction de son chef Edgard Bovier.

et de proposer gratuitement un grand nombre

www.lausanne-palace.com

de créations spécifiques au site. Parmi les invités de la 40e édition, citons l’Ensemble Vocal de

Culture

Lausanne ou encore le chorégraphe Philippe Saire pour une de ses « Cartographie » conçue pour un jardin de la Cité. Autre particularité du

Le Lido fait rire et danser

festival, sa scène à 270° de la place du Château

Après la transformation du cinéma Le Bourg en café-théâtre, c’est

qui réunit 1’500 spectateurs sur trois côtés. En

au tour de l’ancien cinéma Le Lido – situé également dans la rue de

2011, deux tiers du programme étaient compo-

Bourg – d’offrir une nouvelle aventure aux noctambules lausannois :

sés de primeurs : des créations, des rencontres

une scène pour humoristes sous l’enseigne de Lido Comedy and Club,

inédites et des spectacles qui ont pu être appré-

la première du genre en Suisse romande. Celle-ci accueille des artistes

ciés en exclusivité.

francophones du jeudi au samedi et des comiques anglophones un

www.festivalcite.ch

24

RÉTROSPECTIVE 2010


Sport

Hautes écoles

Succès XXL pour la World Gymnaestrada

Quartier de l’innovation

« Meet the Magic! ». Tel a été le slogan de la World Gymnaestrada qui a

L’Ecole polytechnique fédérale de Lausanne

eu lieu au mois de juillet dans la Capitale Olympique. Et la magie a bien

(EPFL) ouvre son campus aux grandes entre-

été présente tout au long de cet événement, qu’il s’agisse des galas FIG,

prises et multinationales. En 2011, les premiers

des soirées nationales, des cérémonies d’ouverture et de clôture ou des

bâtiments de son Quartier de l’innovation sont

nombreuses scènes aménagées pour l’occasion dans toute la ville. Le

sortis de terre. D’autres suivront en 2012. Ce

temps d’une semaine, Lausanne est devenue un carrefour intergénéra-

vaste complexe vise à créer un parc scientifique

tionnel – l’âge des gymnastes allant de 10 à 92 ans! – et interculturel

à proximité de l’école afin notamment de valori-

avec des délégations en provenance de 55 nations réunissant près de

ser les instituts de recherche de l’institution par

20’000 gymnastes.

des synergies avec les sociétés voisines comme Cisco, Debiopharm, Logitech, Credit Suisse, Nestlé

100 ans de passion pour l’aviation L’aéroport de la Blécherette, à 10 minutes du centre de Lausanne, a soufflé ses 100 bougies en 2011. Le meeting aérien organisé pour l’occasion aura été à la hauteur des attentes des 40’000 passionnés d’aviation présents durant ce week-end aoûtien. Voltige, figures acrobatiques sur les ailes d’un avion, ballets aériens offerts par des patrouilles venues des quatre coins du monde, exposition de vieux coucous et baptêmes de l’air ont réjoui petits et grands.

www.lausanne-airport.ch

25

RÉTROSPECTIVE 2010

et Nokia.


www.lausanne-tourisme.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.