06 Iluminação embutir e saliente

Page 1

Louver & recessed luminaires Oprawy rastrowe i modułowe Raster und modulleuchten Светильники растровые и модульные


LUGCLASSIC LED p/t

LUGCLASSIC DECOR T5 600x600 p/t PAR

294

295

LUGCLASSIC T5 g/k PAR

LUGCLASSIC T5 p/t fineline PAR

304

LUGCLASSIC T8 600x600 p/t PLX

LUGCLASSIC T8 n/t SLA

321

LUGCLASSIC AS 600x600 p/t

LUGCLASSIC LINE T5 g/k PLX

336

308

316

331

LUGCLASSIC FLOW T5 p/t PAR

338

298

LUGCLASSIC PYRAMID T5 n/t

LUGCLASSIC T5 g/k 625x625 PAR

300

LUGCLASSIC T5 g/k PAR

302

LUGCLASSIC T8 p/t PAR

LUGCLASSIC T8 p/t SLA

LUGCLASSIC T8 g/k PLX

LUGCLASSIC T8 n/t PAR

310

LUGCLASSIC T8 g/k SLA

317

318

319

LUGCLASSIC T8 new PAR

LUGCLASSIC T8 new SLA

LUGCLASSIC T8 new PLX

324

325

326

327

LUGCLASSIC SPOT g/k

LUGCLASSIC QUADRO 600x600 p/t

LUGCLASSIC LINE T5 n/t PLX

333

334

335

322

LUGCLASSIC SPORT n/t

330

LUGCLASSIC T5 n/t

LUGCLASSIC T8 g/k PAR

LUGCLASSIC T8 n/t PLX

LUGCLASSIC T5 p/t PAR

296

305

LUGCLASSIC T8 625x625 p/t PLX

315

LUGCLASSIC T5 p/t PAR

LUGCLASSIC SQUASH n/t

332

LUGCLASSIC FLOW T5 g/k PAR

339

320

LUGCLASSIC AS n/t


Oprawy rastrowe i modułowe

MAT PAR

eng The screen is made of high quality aluminum. It is matt and has full parabolic reflectors and cross bars; the provided light can be limited; its features allow to disperse the light; it is used to illuminate offices, computer rooms, newspaper offices.

ger Raster aus Aluminium hoher Qualität, matt, Rückstrahler und parabelförmige Queren volle Parabel; schränkt Verblendungen ein; zerstreut die Lichtstrahlung; eingesetzt zur Beleuchtung von Büros, Computerräumen, Zeitschriftenredaktionen.

PAR

eng Louver made of aluminium, polished; parabolic reflectors and cross-pieces - full parabola; direct illumination at the angle of 60º from the vertical direction is lower than 200 cd/ m²; assured glare limitation; recommended especially for premises where many VDUs are operating: design offices, computer rooms, editorial offices, etc.

ger Raster aus anodisiertem Aluminium, poliert, Reflektoren und Lamellen in Form einer Parabel - volle Parabel, Hochleistungsraster mit niedriger Leuchtdichte - direkte Leuchtdichte beträgt weniger als 200 cd/m² für Blickwinkel bis 60° senkrechten; reduziert die Blendung. Besonders empfehlenswert in Räumen, wo mehrere Bildschirme verwendet werden: Projektierungsbüros, Computer-Räume, Zeitungsredaktionen, etc.

eng

SLA

294

Straight louver, V-shaped polished reflectors made of aluminium; straight cross-pieces made of drawn or grooved aluminium; used in offices, shops, exposition halls, etc.

pl Raster z wysokiej jakości aluminium, matowy, odbłyśniki i poprzeczki w kształcie paraboli - pełna parabola; zapewnia ograniczenia olśnienia; posiada właściwości rozpraszające promieniowanie świetlne, stosowany w oświetleniu biur, sal komputerowych, redakcji gazet.

rus

Растр из алюминия высокого качества, матовый, рефлекторы и экраны в форме параболы - полная парабола ограничивает ослепление, имеет свойство рассеивать световые лучи, применяется при освещении бюро, компьютерных залов, редакций газет.

pl Raster z wysokiej jakości aluminium, polerowany, odbłyśniki i poprzeczki w kształcie paraboli - pełna parabola, wysokowydajny o niskiej luminancji - bezpośrednia luminancja pod kątem 60º od pionu jest mniejsza niż 200 cd/m²; zapewnia ograniczenie olśnienia; szczególnie polecany w pomiesz¬czeniach, gdzie korzysta się z dużej liczby monitorów: biura projektowe, sale komputerowe, redakcje gazet, itp.

rus Растр из алюминия, полированный, отражатели и перекладины в виде параболы - полная парабола; высокопроизводительный, с низкой яркостью непоспедственная яркость под углом 60º от вертикали - менее 200 cd/m²; обеспечивает ограничение слепимости. Особенно рекомендуется для помещений, в которых установлено большое количество мониторов: архитекторские офисы, компьютерные залы, редакции газет и.т.п.

pl Raster prosty, odbłyśniki w kształcie „V” wykonane z wysokiej jakości aluminium, polerowane; poprzeczki proste z aluminium wytłaczanego, ryflowanego; stosowany w oświetleniu biur, sklepów, sal wystawowych, itp.

ger

rus

Gerader Raster, „V”-Reflektor, aus Aluminium, poliert; Querlamellen aus extrudiertem oder geriffeltem Aluminium; einsetzbar fur Beleuchtung von Buroraumen, Geschaften, Ausstellungssalen, etc.

Прямой растр, отражатели в виде «Ж» исполнены из алюминия, полированные; перекладины прямые из штампованного или рифленого алюминия; используется для осзещения офисов, магазинов, выставочных залов и.т.п


Louver & recessed luminaires

PLX eng Diffuser made of prismatic (PRM) or opalescent (PLX) plexiglass, mounted in a white frame; assures high uniformity of illumination; eliminates the possibility of dust settling; applied in „clean” premises, such as pharmacies, hospitals, laboratories, etc.

pl Klosz z pleksi pryzmatycznej (PRM) lub opalizowanej (PLX), montowany w białej ramce; zapewnia dużą równomierność oświetlenia; eliminuje możliwość osadzania się kurzu; zastosowanie w pomieszczeniach „czys¬tych” typu: apteki, szpitale, laboratoria, itp.

rus

ger Wanne aus prismatischem (PRM) oder opalisiertem Plexiglas (PLX), moniert an weißem Rahmen; garantiert große Gleichmässigkeit der Beleuchtung; eliminiert Ablagerungen von Staub. Einsetzbar in „sauberen” Räumen wie: Apotheken, Krankenhäuser, etc.

Рассеиватель из призматичецкой плекси (PRM) или опалесцирующей (PLX) монтируемый в белой рамке; обеспечивает большую равномерность освещения; исключает возможность оседание пыли. Применение - в «чистых» помещениях типа: апыеки, больницы и.т.п.

6

EASYCONNECT eng In recessed louver luminaires manufactured by LUG, there is applied a special system called EasyConnect , which enables very easy luminaire connection to the network, without its opening and disassembly. In selected luminaires, on request, there is possible to install connectors to the systems such as: Ensto-net, Wieland, Winsta and others, or special Wago and BJB connectors enabling installation of adapters for these systems

pl W podtynkowych oprawach rastrowych produkowanych przez firmę LUG stosowany jest specjalny system EasyConnect, który pozwala na bardzo sprawne podłączenie oprawy do sieci bez potrzeby jej otwierania i demontażu. Na zamówienie, w wybranych oprawach istnieje możliwość zamontowania konektorów do systemów takich jak: Ensto-net, Wieland, Winsta i innych, lub specjalnych złączek Wago, czy BJB pozwalających na wpięcie adapterów do tych systemów

ger In den Einbauleuchten mit Raster, die von der Fa. LUG hergestellt werden, wird ein spezielles EasyConnect System eingesetzt, das den Leuchtenanschluss ans Netz ermöglicht, ohne sie aufmachen oder demontieren zu müssen. In einigen Leuchten besteht die Möglichkeit, auf Bestellung, die Stecker für solche Systeme wie: Ensto-net, Wieland, Wista und andere oder spezielle Wagosowie BJB-Plug einzusetzen, die den Anschluss der Adapter an diese Systeme erlauben

rus В под штукатурных растровых светильниках производимых фирмой LUG применяется специальная система EasyConnect, которая позволяет на очень чёткое подключение светильника к сети без необходимости открывания его и демонтажа. На заказ, в избранных светильниках существует возможность установления соединений для систем таких как: Ensto-net, Wieland, Winsta и других, или специальных соединителей Wago, или BJB позволяющих на подключение адаптеров к этим системам

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

295


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC LED p/t

new

LxWxH (mm)

060141.5L05.315

4800

4000

>80

48

595 595 72 103

5,2

-

060141.5L06.315

5000

3000

>80

48

595 595 72 103

5,2

-

060141.5L07.315

9600

4000

>80

96

595 595 72 103

5,7

-

060141.5L08.315

10000

3000

>80

96

595 595 72 103

5,7

-

eng Description: modern recessed luminaire for modular suspended ceilings for LEDlight sources Technical details: luminaire body made of steel sheet white, highly transparent satin PLX cover Mounting: directly on the ceiling construction Additionaly avaliable: dimmable electronic control gear, motion detector Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

296

pl Charakterystyka: nowoczesna oprawa do montażu podtynkowego na źródła światła LED Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana blachy stalowej malowana w kolorze białym, pleksi satynowana o wysokim współczynniku przepuszczalności światła Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: statecznik elektroniczny ściemnialny, czujniki ruchu Zastosowanie: sale sprzedaży, salony samochodowe, odzieżowe, muzea, galerie, oświetlenie płaszczyzn pionowych: regały, wystawy, ekspozycje, biura, hole

ger Charakteristik: moderne Leuchte zum Einbau in den abgehängten Moduldecken für LED-Lichtquellen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, satiniertes Plexiglas mit hohem Faktor der Lichtdurchlässigkeit Montage: direkt an der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät, dimmbar; Bewegungsmelder Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

rus Характеристика: современный светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков для источников LED Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, cатиновый плексигласс с высокой проницаемостью света Монтаж: непосредственно в конструкции потолка Дополнительно: стабилизатор с функцией затемнения, датчика движения Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC DECOR T5 600x600 p/t PAR

new

LxWxH (mm)

060181.1401.312

C

+

+

4x14

G5

595 595 53

3,0

-

060181.1401.312

C

+

+

2x24

G5

595 595 53

3,0

-

6

eng Description: modern recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T5, for modular suspended ceilings Technical details: uminaire body made of steel sheet white (RAL 9003), decotative perforated masking elements, equipped with the EasyConnect system in standard, aluminium polished parabolic (PAR) louver, electronic control gear Mounting: directly on the ceiling construction Additionaly avaliable: directly on the ceiling construction Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

pl Charakterystyka: nowoczesna oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 do wbudowania do sufitów podwieszanych modułowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym (RAL 9003), dekoracyjne perforowane elementy maskujące, standardowo wyposażona w system EasyConnect, błyszczacy aluminiowy raster paraboliczny (PAR), statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: moduł awaryjny, statecznik elektroniczny ściemnialny (DALI), czujnik natężenia oświetlenia Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in den abgehängten Moduldecken für Linien-Leuchtstofflampen T5 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe (9003) gefertigt, dekorative perforierte Verblendungen, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: direkt an der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät, dimmbar Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

rus Характеристика: современный растровый светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков и линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, Декоративные перфорированные маскирующее элементы, стандартно оборудован системой EasyConnect, алюминиевый параболический растр (PAR) блестящий или матовый, электронный стабилизатор Монтаж: непосредственно в конструкции потолка Дополнительно: модуль аварийного питания, электронный стабилизатор с функцией затемнения Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов

297


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T5 p/t PAR

eng

Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T5, for modular suspended ceilings (600x600 mm) and (625x625 mm) Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, aluminium parabolic (PAR) louver matt or glossy, electronic control gear Mounting: directly to the ceiling Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, dimmable electronic control gear Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

pl Charakterystyka: nowoczesna oprawa rastrowa przeznaczona do energooszczędnych świetlówek liniowych T5 do wbudowania do sufitów podwieszanych modułowych (600x600 mm) lub (625x625 mm) Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny ściemnialny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in abgehängten Moduldecken (600mmx600mm) und (625mmx625mm) für T5 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: direkt in der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches und dimmbares Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

rus Характеристика: современный растровый светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков (600x600 мм) и (625x625 мм) и энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, алюминиевый параболический растр (PAR) блестящий или матовый, электронный стабилизатор Монтаж: непосредственно в конструкции потолка Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор с функцией затемнения Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов

298


Louver & recessed luminaires

W

LUGCLASSIC T5 600x600 p/t PAR

H

L

LxWxH (mm)

060011.131.3101

A

+

+

3x14

G5

595 595 55

3.4

060011.141.3115

F

+

+

3x14

G5

595 595 55

4.1

1340 -

060011.132.3101

A

+

+

3x24

G5

595 595 55

3.4

1341

060011.142.3115

F

+

+

3x24

G5

595 595 55

4.3

-

060011.141.3102

B

+

+

4x14

G5

595 595 55

3.4

1342

060011.141.3103

C

+

+

4x14

G5

595 595 55

3.3

1344

060011.141.3104

D

+

+

4x14

G5

595 595 55

3.4

1346

060011.141.3105

E

+

+

4x14

G5

595 595 55

4.1

1310

060011.142.3102

B

+

+

4x24

G5

595 595 55

3.4

1343

060011.142.3103

C

+

+

4x24

G5

595 595 55

3.3

1345

060011.142.3104

D

+

+

4x24

G5

595 595 55

3.4

1347

060011.142.3105

E

+

+

4x24

G5

595 595 55

4.3

1309

6

W

LUGCLASSIC T5 625x625 p/t PAR

L

H

LxWxH (mm)

060011.131.3201

A

+

+

3x14

G5

622 622 55

3.5

1348

060011.132.3201

A

+

+

3x24

G5

622 622 55

3.5

1349

060011.141.3202

B

+

+

4x14

G5

622 622 55

3.6

1351

060011.141.3203

C

+

+

4x14

G5

622 622 55

3.4

1353

060011.141.3204

D

+

+

4x14

G5

622 622 55

3.6

1355

060011.141.3205

E

+

+

4x14

G5

622 622 55

4.1

1357

060011.142.3202

B

+

+

4x24

G5

622 622 55

3.6

1352

060011.142.3203

C

+

+

4x24

G5

622 622 55

3.4

1354

060011.142.3204

D

+

+

4x24

G5

622 622 55

3.6

1356

060011.142.3205

E

+

+

4x24

G5

622 622 55

4.3

1358

Light beam curves | Baza krzywych światłości see pages | patrz str. 666 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

299


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T5 p/t PAR

eng

Description: modern recessed louver luminaire for energy-saving linear fluorescent lamps T5, for modular suspended ceilings (600x600 mm) and (625x625 mm) Technical details: luminaire body made of steel sheet white, equipped with the EasyConnect system in standard, aluminium polished or matt parabolic (PAR) louver, electronic control gear Mounting: directly to the ceiling construction Additionaly avaliable: application possibility of system installation connectors, additional internal reflector over a lamp, emergency module, dimmable electronic control gear Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

pl Charakterystyka: nowoczesna oprawa rastrowa przeznaczona do energooszczędnych świetlówek liniowych T5 do wbudowania do sufitów podwieszanych modułowych (600x600 mm) lub (625x625 mm) Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny ściemnialny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in den abgehängten Moduldecken (600mmx600mm) und (625mmx6225mm) für energiesparende Linien-Leuchtstofflampen T5 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: direkt an der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: Einsatzmöglichkeit der Verbindungsstecker für Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät, dimmbar Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

rus Характеристика: современный растровый светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков (600x600 мм)и(625x625 мм) и энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, алюминиевый параболический растр (PAR) блестящий или матовый, электронный стабилизатор Монтаж: непосредственно в конструкцию потолка Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор с функцией затемнения Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов

300


Louver & recessed luminaires

W

LUGCLASSIC T5 600x600 p/t PAR

H

L

LxWxH (mm)

060021.1201.312

+

1)

2x14

G5

595 297 55

1.9

1365

060021.1202.312

+

1)

2x24

G5

595 297 55

2.4

1364

060021.1203.312

+

+

2x28

G5

1195 297 55

4.0

-

060021.1204.312

+

+

2x54

G5

1195 297 55

4.0

-

Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

6 W

LUGCLASSIC T5 625x625 p/t PAR

L

H

LxWxH (mm)

060021.1201.322

+

1)

2x14

G5

622 310 55

2.4

1365

060021.1202.322

+

1)

2x24

G5

622 310 55

2.4

1364

060021.1203.322

+

+

2x28

G5

1245 310 55

2.7

-

060021.1204.322

+

+

2x54

G5

1245 310 55

4.5

-

Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

Light beam curves | Krzywe światłości BZ2

BZ2

=72% 105°

180°

75°

100

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

200 45°

=66% 105°

105°

90°

400

1364 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

105° 90° 75°

80

60° 160

300

45°

240 320

30° 15° I(0°)=258cd/klm C0-C180

180°

15° [cd/klm ] C90-C270

15° I(0°)=237cd/klm C0-C180

30° 0°

15° [cd/klm ] C90-C270

1365

301


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T5 g/k 625x625 PAR

eng

Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T5, for plasterboard ceilings Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, aluminium parabolic (PAR) louver matt or glossy, electronic control gear Mounting: in the ceiling by the use of assembly holders Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, dimmable electronic control gear, assembly holders for plasterboard (g/k) ceiling Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 do sufitów gipsowo-kartonowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektroniczny Montaż: w suficie za pomocą uchwytów Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny ściemnialny, uchwyty do montażu w suficie g/k Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in Gipskarton-Decken für T5 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: in der Decke mit den Montagehalterungen Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät, dimmbar; Montagehalterung zur Montage an G/K-Decken Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Redaktionen

rus Характеристика: современный растровый светильник, предназначенный для гипсокартонных потолков и энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, алюминиевый параболический растр (PAR) блестящий или матовый, электронный стабилизатор Монтаж: в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор с функцией затемнения, монтажные крепежи для кипсокартонных потолков Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов

302


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T5 g/k 625x625 PAR W

LxWxH (mm)

060011.131.3201

A

+

+

3x14

G5

622 622 55

3,5

1348

060011.132.3201

A

+

+

3x24

G5

622 622 55

3,5

1349

060011.141.3202

B

+

+

4x14

G5

622 622 55

3,6

1351

060011.141.3203

C

+

+

4x14

G5

622 622 55

3,4

1353

060011.141.3204

D

+

+

4x14

G5

622 622 55

3,6

1355

060011.141.3205

E

+

+

4x14

G5

622 622 55

4,1

1357

060011.142.3202

B

+

+

4x24

G5

622 622 55

3,6

1352

060011.142.3203

C

+

+

4x24

G5

622 622 55

3,4

1354

060011.142.3204

D

+

+

4x24

G5

622 622 55

3,6

1356

060011.142.3205

E

+

+

4x24

G5

622 622 55

4,3

1358

A

B

C

D

E

6

F

Accessories | Akcesoria 150010.00200

mounting bracket for plasterboard ceilings uchwyt g/k Montagehalterung zur Montage an der G/K-Decke держатель для гипскартона

Light beam curves | Baza krzywych światłości see pages | patrz str. 666

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

303


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T5 g/k PAR

eng

Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T5, for plasterboard ceilings Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, aluminium parabolic (PAR) louver matt or glossy, electronic control gear Mounting: in the ceiling by the use of assembly holders Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, dimmable electronic control gear, assembly holders for plasterboard (g/k) ceiling (on request) Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 do sufitów gipsowo-kartonowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektroniczny Montaż: w suficie za pomocą uchwytów Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny ściemnialny, uchwyty do montażu w suficie g/k (na zamówienie) Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in Gipskarton-Decken für T5 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: in der Decke mit den Montagehalterungen Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches und dimmbares Vorschaltgerät, Montagehalterung zur Montage an G/K-Decken (auf Bestellung) Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Redaktionen

rus Характеристика: современный растровый светильник, предназначенный для гипсокартонных потолков и энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, алюминиевый параболический растр (PAR) блестящий или матовый, электронный стабилизатор Монтаж: в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: озможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор с функцией затемнения, монтажные крепежи для кипсокартонных потолков – на заказ Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов

304


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T5 g/k PAR W

LxWxH (mm)

060021.1201.322

+

1)

2x14

G5

622 310 55

2,4

1365

060021.1202.322

+

1)

2x24

G5

622 310 55

2,4

1364

060021.1203.322

+

+

2x28

G5

1245 310 55

2,7

-

060021.1204.322

+

+

2x54

G5

1245 310 55

4,5

-

6

1) Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG

Light beam curves | Krzywe światłości

Accessories | Akcesoria 150010.00200

mounting bracket for plasterboard ceilings uchwyt g/k Montagehalterung zur Montage an der G/K-Decke держатель для гипскартона

BZ2

BZ2

=72% 105°

180°

75°

100

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

200 45°

=66% 105°

105°

90°

400

1364 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

105° 90° 75°

80

60° 160

300

45°

240 320

30° 15° I(0°)=258cd/klm C0-C180

180°

15° [cd/klm ] C90-C270

15° I(0°)=237cd/klm C0-C180

30° 0°

15° [cd/klm ] C90-C270

1365

305


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T5 g/k PAR W

LxWxH (mm)

060031.1101.502 060031.1102.502 060031.1103.502 060031.1104.502 060031.1105.502 060031.1106.502 060031.1107.502 060031.1108.502 060031.1201.502 060031.1202.502 060031.1203.502 060031.1204.502 060031.1205.502 060031.1206.502 060031.1207.502 060031.1208.502

+ + + + + + + + + + + + + + + +

1)

+ 1)

+ + + + + + + + + + + + +

1x14 1x21 1x24 1x28 1x35 1x49 1x54 1x80 2x14 2x21 2x24 2x28 2x35 2x49 2x54 2x80

G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5

595 105 90 895 105 90 595 105 90 1195 105 90 1495 105 90 1495 105 90 1195 105 90 1495 105 90 595 130 90 895 130 90 595 130 90 1195 130 90 1495 130 90 1495 130 90 1195 130 90 1495 130 90

577 87 877 87 577 87 1177 87 1477 87 1477 87 1177 87 1477 87 577 112 877 112 577 112 1177 112 1477 112 1477 112 1177 112 1477 112

2,0 2,8 2,4 3,1 3,4 3,5 3,1 3,6 2,6 3,0 2,6 3,2 3,4 3,5 3,3 3,6

1568 1564 1570 1566 1571 266 1572 1573 1574 1575 1576 1577 268 1578 1579 1580

1) Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG

Accessories | Akcesoria 150010.00200

mounting bracket for plasterboard ceilings | uchwyt g/k | Montagehalterung zur Montage an der G/K-Decke | держатель для гипскартона

eng Description: modern recessed louver luminaire for energy-saving linear fluorescent lamps T5, for plasterboard ceilings Technical details: luminaire body made of steel sheet white, equipped with the EasyConnect system in standard, aluminium polished or matt parabolic (PAR) louver, electronic control gear Mounting: in the ceiling by use of assembly holders Additionaly avaliable: application possibility of system installation connectors, additional internal reflector over a lamp, emergency module, dimmable electronic control gear, assembly holders for plasterboard (g/k) ceiling mounting Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

306

pl Charakterystyka: nowoczesna oprawa rastrowa przeznaczona do energooszczędnych świetlówek liniowych T5 do sufitów gipsowo-kartonowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektroniczny Montaż: w suficie za pomocą uchwytów Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny ściemnialny, uchwyty do montażu w suficie g/k Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in den Gipskarton-Decken für energiesparende Linien-Leuchtstofflampen T5 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: in der Decke mithilfe der Halterungen Zusätzliches Zubehör: Einsatzmöglichkeit der Verbindungsstecker für Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät, dimmbar; Montagehalterung zur Montage an der G/K-Decke Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

rus Характеристика: овременный растровый светильник, предназначенный для гипсокартонных потолков и энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, алюминиевый параболический растр (PAR) блестящий или матовый, электронный стабилизатор Монтаж: в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор с функцией затемнения, монтажные крепежи для кипсокартонных потолков Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T5 p/t fineline PAR

LxWxH (mm)

060171.1401.342

4x14

G5

593 593 55

3,0

-

060171.1402.342

4x24

G5

593 593 55

3,0

-

060171.1203.342

2x28

G5

1315 315 53

-

-

060171.1204.342

2x54

G5

1315 315 53

-

-

eng Description: modern recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T5, for special modular ceilings Technical details: luminaire body made of steel sheet white (RAL 9003), equipped with the EasyConnect system in standard, aluminium parabolic louver, electronic control gear Mounting: directly on the ceiling construction Additionaly avaliable: dimmable electronic control gear, illuminance detector Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

pl Charakterystyka: nowoczesna oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 do specjalnych sufitów modułowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym (RAL 9003), standardowo wyposażona w system EasyConnect, błyszczacy aluminiowy raster paraboliczny, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: statecznik elektroniczny ściemnialny (DALI), czujnik natężenia oświetlenia Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in den abgehängten speziell Moduldecken für Linien-Leuchtstofflampen T5 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe (9003) gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Parabolraster, elektronisches Vorschaltgerät Montage: direkt an der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät, dimmbar Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

6

rus Характеристика: современный растровый светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков и линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, алюминиевый параболический растр, электронный стабилизатор Монтаж: непосредственно в конструкции потолка Дополнительно: электронный стабилизатор с функцией затемнения Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов

307


Oprawy rastrowe i modułowe

308


Louver & recessed luminaires

6

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

309


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T5 n/t

eng

Description: surface mounted louver luminaire for linear fluorescent lamps T5 Technical details: luminaire body made of white steel sheet, aluminium parabolic (PAR) louver, matt or glossy, electronic control gear Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: emergency kit, dimmable electronic control gear Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa natynkowa przeznaczona do energooszczędnych świetlówek liniowych T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, aluminiowy raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: moduł awaryjny, statecznik elektroniczny ściemnialny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje

ger Charakteristik: moderne Anbau-Rasterleuchte für T5 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt; Alu-Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: Notfallmodul; elektronisches und dimmbares Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Redaktionen

rus Характеристика: современный напотолочный растровый светильник, предназначенный для энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, алюминиевый параболический растр (PAR) блестящий или матовый, электронный стабилизатор Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: модуль аварийного питания, электронный стабилизатор с функцией затемнения Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов

310


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T5 n/t W

LxWxH (mm)

A

060011.131.2001

A

+

+

3x14

G5

595 595 55

3,3

1311

060011.132.2001

A

+

+

3x24

G5

595 595 55

3,3

1312

060011.141.2002

B

+

+

4x14

G5

595 595 55

3,8

1331

060011.141.2003

C

+

+

4x14

G5

595 595 55

4,0

1332

060011.141.2004

D

+

+

4x14

G5

595 595 55

4,0

1335

060011.141.2005

E

+

+

4x14

G5

595 595 55

4,0

1338

060011.142.2002

B

+

+

4x24

G5

595 595 55

3,8

1313

060011.142.2003

C

+

+

4x24

G5

595 595 55

4,0

1333

060011.142.2004

D

+

+

4x24

G5

595 595 55

4,0

1334

060011.142.2005

E

+

+

4x24

G5

595 595 55

4,0

1339

B

C

D

6

E

Light beam curves | Baza krzywych światłości see pages | patrz str. 666 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

311


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC PYRAMID T5 n/t

new

LxWxH (mm)

060191.1401.202

4x14

G5

620 621 75

5,0

-

060191.1402.202

4x24

G5

620 621 75

5,0

-

eng Description: modern surface mounted louver luminaire for linear fluorescent lamps T5 Technical details: luminaire body made of steel sheet white, aluminium polished parabolic louver, electronic control gear Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: emergency module, dimmable electronic control gear, aluminium matt parabolic louver Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

312

pl Charakterystyka: nowoczesna natynkowa oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, aluminiowy raster paraboliczny błyszczący, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: moduł awaryjny, statecznik elektroniczny ściemnialny, aluminiowy raster matowy Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje

ger Charakteristik: moderne Anbau-Rasterleuchte Linien-Leuchtstofflampen T5 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt; Alu-Parabolraster, glänzend, elektronisches Vorschaltgerät Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät, dimmbar, matt Alu-Parabolraster Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

rus Характеристика: современный напотолочный растровый светильник, предназначенный для линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, алюминиевый параболический растр матовый, электронный стабилизатор Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: модуль аварийного питания, электронный стабилизатор с функцией затемнения, алюминиевый растр матовый Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет и журналов


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T8 600x600 p/t PAR

eng Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T8, for modular suspended ceilings (600x600mm and 625x625mm) Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, aluminium parabolic (PAR) louver matt or glossy, electronic control gear, compensation (included) Mounting: directly to the ceiling Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, offices, computer rooms, class and lecture rooms

W

pl

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.312

+

2x18

1)

G13

595 295 80

2,4

005

060041.1202.312

+

+

2x36

G13

1195 293 80

4,5

004

060041.1401.312

+

+

4x18

G13

595 595 80

4,9

1446

060041.1402.312

+

+

4x36

G13

1195 595 80

9,1

003

060041.1404.312

+

+

4x14

G5

595 595 80

-

003

+

1)

2x18

G13

595 295 80

2,4

005

IC 060041.6201.312

Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

LUGCLASSIC T8 625x625 p/t PAR LxWxH (mm)

HF 060041.1201.322

+

1)

2x18

G13

622 310 80

2,5

004

060041.1202.322

+

+

2x36

G13

1222 310 80

4,5

004

060041.1401.322

+

+

4x18

G13

622 622 80

4,9

003

060041.1402.322

+

+

4x36

G13

1245 622 80

9,2

003

060041.1404.322

+

+

4x14

G5

622 622 80

4,9

003

+

1)

2x18

G13

622 310 80

2,5

004

IC 060041.6201.322

1) Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG

Light beam curves | Krzywe światłości BZ1

75°

BZ1

=55%

90° 70

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

210

45°

45°

30°

30°

003

350 0°

90°

75°

75°

60°

60°

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=425cd/klm C0-C180

300

004

500 0°

=73% 90° 75°

100

60° 200

45°

45°

30°

30°

400

280 30° 15° I(0°)=323cd/klm C0-C180

90°

200

140 45°

BZ1

=73%

100

45°

300

Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 do wbudowania do sufitów podwieszanych modułowych (600x600mm lub 625x625mm) Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale komputerowe, lekcyjne i wykładowe

ger Charakteristik: Rasterleuchte zum Einbau in abgehängten Moduldecken (600x600mm und 625x625mm) für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; magnetische Vorschaltgerät; Kompensation (im Standard) Montage: direkt in der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

rus Характеристика: растровый встраиваемый светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков (600x600мм или 625х625мм) и линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, растр алюминиевый параболический (PAR), блестящий или матовый, электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно в конструкцию потолка Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории

400

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=425cd/klm C0-C180

005

30° 500 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

1446

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

313

6


Oprawy rastrowe i modułowe

314


Louver & recessed luminaires

6

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

315


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T8 600x600 p/t SLA

eng Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T8, for modular suspended ceilings (600x600 mm) and (625x625 mm) Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, straight V-shaped (SLA) aluminium louver, matt or glossy, electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: directly to the ceiling Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, offices, computer rooms, class and lecture rooms

W

L

H

pl

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.314

+

+

2x18

1)

G13

595 295 80

2,5

002

060041.1202.314

+

+

+

2x36

G13

1195 295 80

4,9

002

060041.1401.314

+

+

+

4x18

G13

595 595 80

4,7

1447

060041.1401.318

-

-

-

4x18

G13

-

-

-

060041.1402.314

+

+

+

4x36

G13

1195 595 80

7,5

001

+

+

1)

2x18

G13

595 295 80

2,5

002

IC 060041.6201.314

Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

LUGCLASSIC T8 625X625 p/t SLA LxWxH (mm)

HF 060041.1201.324

+

1)

2x18

G13

622 310 80

2,5

002

060041.1202.324

+

+

2x36

G13

1245 310 80

5,4

002

060041.1401.324

+

+

4x18

G13

622 622 80

4,5

001

060041.1402.324

+

+

4x36

G13

1245 310 80

7,5

001

+

1)

2x18

G13

622 310 80

2,5

002

IC 060041.6201.324

1) Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG

Light beam curves | Krzywe światłości BZ1

75°

BZ1

=69%

90° 80

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

160 45°

240

45°

45°

30°

30°

320

001

316

400 0°

90° 75° 60° 160 45°

240 320

30° 15° I(0°)=372cd/klm C0-C180

=63%

80

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=340cd/klm C0-C180

002

30° 400 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 do wbudowania do sufitów podwieszanych modułowych (600x600 mm lub 625x625 mm) Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster kątowy (SLA), błyszczący lub matowy, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale komputerowe, lekcyjne i wykładowe

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in abgehängten Moduldecken (600mmx600 mm) und (625x625 mm) für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Winkelraster (SLA), glänzend oder matt; magnetische Vorschaltgerät Montage: direkt in der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches und dimmbares Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

rus Характеристика: растровый встраиваемый светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков (600х600мм) и (625х625мм) и линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, растр угловой алюминиевый (SLA), блестящий или матовый, электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно в конструкцию потолка Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории


Louver & recessed luminaires

40

LUGCLASSIC T8 600x600 p/t PLX W

LxWxH (mm)

IP20 060041.1201.315

+

+

+

2x18

G13

595 295 80

-

005

060041.1202.315

+

+

+

2x36

G13

1195 295 80

5,7

005

060041.1401.315

+

+

+

4x18

G13

595 595 80

5,0

005

060041.6201.315

+

+

+

2x18

G13

595 295 80

-

005

6

IP401) 060041.1401.316

+

+

+

4x18

G13

595 595 80

4,4

005

060041.6401.316

+

+

+

4x18

G13

595 595 80

4,4

005

IP65 060041.1202.317

+

+

+

2x36

G13

1195 297 97

5,9

006

060041.1401.317

+

+

+

4x18

G13

595 595 100

6,7

793

without frame | Bez ramki | ohne Rahmen | без рамки

1)

Light beam curves | Krzywe światłości BZ1

75°

BZ2

=73%

90° 100

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

200

IP20

IP40

45°

IP65

300

Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T8, for modular suspended ceilings (600x600 mm) and (625x625 mm), available in IP20, IP40, IP65 Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, opal plexiglass (.PLX), electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: directly to the ceiling Additionaly avaliable: special connectors for system installation, emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, pathways, cloakrooms

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 do wbudowania do sufitów podwieszanych modułowych (600x600 mm lub 625x625 mm), IP20, IP 40, IP65 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, pleksi opalowe (PLX), statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, ciągi komunikacyjne, szatnie

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

15° [cd/klm ]

15° I(0°)=234cd/klm C0-C180

C90-C270

006

ger Charakteristik: Rasterleuchte zum Einbau in abgehängten Moduldecken (600x600mm) und (625x625 mm), für T8 Leuchtstofflampen , IP20, IP 40, IP65 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Plexiglas Opal (.PLX); magnetische Vorschaltgerät; Kompensation (im Standard) Montage: direkt in der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Gänge, WC‘s

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

250 0°

=59% 90° 75°

50

60° 100 45°

150 200

200

005

eng

150

400 500 0°

90°

100

30° 15° I(0°)=425cd/klm C0-C180

BZ4

=60%

50

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=220cd/klm C0-C180

30° 250 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

793

rus Характеристика: растровый встраиваемый светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков (600х600мм) и (625х625мм) и линейных люминесцентных ламп T8, IP20, IP 40, IP65 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, опаловый плексиглас (PLX), электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно в конструкцию потолка Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории

317


Oprawy rastrowe i modułowe

40

LUGCLASSIC T8 625x625 p/t PLX W

LxWxH (mm)

IP20 060041.1201.325

+

+

+

2x18

G13

622 310 80

-

-

060041.1202.325

+

+

+

2x36

G13

1245 320 80

5,7

-

060041.1401.325

+

+

+

4x18

G13

622 622 80

5,7

006

060041.6201.325

+

+

+

2x18

G13

622 310 80

-

-

+

+

+

4x18

G13

622 622 80

5,1

006

IP401) 060041.1401.326 IP652) 060041.1202.327

+

+

+

2x36

G13

1245 310 90

5,7

005

060041.1401.327

+

+

+

4x18

G13

622 622 85

5,9

006

without frame | Bez ramki | ohne Rahmen | без рамки no holders applied | Nie stosujemy uchwytów | no holders applied | no holders applied

1) 2)

Light beam curves | Krzywe światłości BZ1

BZ2

=73%

90° 75°

100

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

200 45°

IP20

IP40

300

005

eng Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T8, for modular suspended ceilings (600x600 mm) and (625x625 mm), available in IP20, IP40, IP65 Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, opal plexiglass (.PLX), electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: directly to the ceiling Additionaly avaliable: special connectors for system installation, emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, pathways, cloakrooms

318

45°

45°

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 do wbudowania do sufitów podwieszanych modułowych (600x600 mm lub 625x625 mm), IP20, IP 40, IP65 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, pleksi opalowe (PLX), statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, ciągi komunikacyjne, szatnie

ger Charakteristik: Rasterleuchte zum Einbau in abgehängten Moduldecken (600x600mm) und (625x625 mm), für T8 Leuchtstofflampen , IP20, IP 40, IP65 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Plexiglas Opal (.PLX); magnetische Vorschaltgerät; Kompensation (im Standard) Montage: direkt in der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Gänge, WC‘s

500 0°

75° 60°

30°

30°

45°

150 200

30° 15° I(0°)=425cd/klm C0-C180

90°

100

400

IP65

=60%

50

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=234cd/klm C0-C180

30° 250 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

006

rus Характеристика: растровый встраиваемый светильник, предназначенный для подвесных модульных потолков (600х600мм) и (625х625мм) и линейных люминесцентных ламп T8, IP20, IP 40, IP65 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, опаловый плексиглас (PLX), электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно в конструкцию потолка Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T8 g/k PAR W

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.322

+

1)

2x18

G13

622 310 80

605x280

2,5

004

060041.1202.322

+

+

2x36

G13

1222 310 80

1205x280

4,5

004

060041.1401.322

+

+

4x18

G13

622 622 80

605x580

4,9

003

060041.1402.322

+

+

4x36

G13

1245 622 80

1205x580

9,2

003

060041.1404.322

+

+

4x14

G5

622 622 80

605x580

4,9

003

060041.6201.322

+

1)

2x18

G13

622 310 80

605x280

2,5

004

6

IC Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

Light beam curves | Krzywe światłości

Accessories | Akcesoria 150010.00201

mounitng brackets for plasterboard ceilings | uchwyty montażowe do sufitów g/k | Montagehalterungen zur Montage an der G/K-Decke | монтажный держатель бла потолков из гипскартона

BZ1

BZ1

=55%

90° 75°

70

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

210

003

eng Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T8, for plasterboard ceilings Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, parabolic (PAR) aluminium louvers, matt or glossy, electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: in the ceiling by the use of assembly holders Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, electronic control gear, assembly holders for plasterboard (g/k) ceiling (on request) Application: public utility buildings, offices, computer rooms, class and lecture rooms

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 do wbudowania do sufitów gipsowo-kartonowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny, uchwyt do montażu w suficie g/k (na zamówienie) Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale komputerowe, lekcyjne i wykładowe

ger Charakteristik: Rasterleuchte zum Einbau in den Gipskarton-Decken für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu- Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; elektronisches Vorschaltgerät; Kompensation (im Standard) Montage: in der Decke mit den Montagehalterungen Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät; Montagehalterung zur Montage an G/K-Decken (auf Bestellung) Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

350 0°

75° 60° 45°

300 400

280 30° 15° I(0°)=323cd/klm C0-C180

90°

200

140 45°

=73%

100

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=425cd/klm C0-C180

30° 500 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

004

rus Характеристика: растровый встраиваемый светильник, предназначенный для гипсокартонных потолков и линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, растр алюминиевый параболический (PAR), блестящий или матовый, электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор, монтажные крепежи для кипсокартонных потолков - на заказ Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории

319


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T8 g/k SLA W

L

H

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.324

+

1)

2x18

G13

622 310 80

605 280

2,5

002

060041.1202.324

+

+

2x36

G13

1245 310 80

1205 280

5,4

002

060041.1401.324

+

+

4x18

G13

622 622 80

605 580

4,5

001

060041.1402.324

+

+

4x36

G13

1245 310 80

1205 580

7,5

001

060041.6201.324

+

1)

2x18

G13

622 310 80

605 280

2,5

002

IC Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

Light beam curves | Krzywe światłości BZ1

BZ1

=69%

90° 75°

80

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

160 45°

150010.00201

mounitng brackets for plasterboard ceilings | uchwyty montażowe do sufitów g/k | Montagehalterungen zur Montage an der G/K-Decke | монтажный держатель бла потолков из гипскартона

eng Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T8, for plasterboard ceilings Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, straight V-shaped (SLA) aluminium louver, electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: in the ceiling by the use of assembly holders Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, electronic control gear, assembly holders for plasterboard (g/k) ceiling (on request) Application: public utility buildings, offices, computer rooms, class and lecture rooms

320

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 do wbudowania do sufitów gipsowo-kartonowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, aluminiowy raster kątowy (SLA), statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny, uchwyt do montażu w suficie g/k (na zamówienie) Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale komputerowe, lekcyjne i wykładowe

001

ger Charakteristik: Rasterleuchte zum Einbau in den Gipskarton-Decken für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Alu-Winkelraster (SLA); magnetische Vorschaltgerät; Kompensation (im Standard) Montage: in der Decke mit den Montagehalterungen Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät; Montagehalterung zur Montage an G/K-Decken (auf Bestellung) Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

400 0°

75° 60° 45°

240 320

30° 15° I(0°)=372cd/klm C0-C180

90°

160

240 320

Accessories | Akcesoria

=63%

80

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=340cd/klm C0-C180

30° 400 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

002

rus Характеристика: растровый встраиваемый светильник, предназначенный для гипсокартонных потолков и линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, растр угловой алюминиевый (SLA), электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор, монтажные крепежи для кипсокартонных потолков – на заказ Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T8 g/k PLX W

LxWxH (mm)

IP20 060041.1201.325

+

+

+

2x18

G13

622 310 80

605 580

-

060041.1202.325

+

+

+

2x36

G13

1245 320 80

1205 580

5,7

-

060041.1401.325

+

+

+

4x18

G13

622 622 80

605 580

5,7

006

060041.6201.325

+

+

+

2x18

G13

622 310 80

1205 580

-

-

060041.1202.507

+

+

+

2x36

G13

1266 315 90

1230 290

6,6

-

060041.1401.507

+

+

+

4x18

G13

608 608 90

580 580

7,1

-

6

IP65

IP20

Light beam curves Krzywe światłości

IP65

BZ2

=60%

90° 75°

90° 75°

50

60°

60° 100

45°

45°

150 200

30°

Accessories | Akcesoria 150010.00201

mounitng brackets for plasterboard ceilings | uchwyty montażowe do sufitów g/k | Montagehalterungen zur Montage an der G/K-Decke | монтажный держатель бла потолков из гипскартона

eng Description: recessed louver luminaire for linear fluorescent lamps T8, for plasterboard ceilings Technical details: luminaire body made of white steel sheet, equipped with the EasyConnect system, opal plexiglass (PLX), electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: in the ceiling by the use of assembly holders Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, electronic control gear, assembly holders for plasterboard (g/k) ceiling (on request) Application: public utility buildings, pathways, cloakrooms

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 do wbudowania do sufitów gipsowo-kartonowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym standardowo wyposażona w system EasyConnect, pleksi opalowe (PLX), statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny, uchwyt do montażu w suficie g/k (na zamówienie) Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, ciągi komunikacyjne, szatnie

ger Charakteristik: Rasterleuchte zum Einbau in den Gipskarton-Decken für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, im Standard mit EasyConnect-System ausgerüstet; Plexiglas Opal (PLX); magnetische Vorschaltgerät; Kompensation (im Standard) Montage: in der Decke mit den Montagehalterungen Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät; Montagehalterung zur Montage an G/K-Decken (auf Bestellung) Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Gänge, WC‘s

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

15° I(0°)=234cd/klm C0-C180

30° 250 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

006

rus Характеристика: растровый встраиваемый светильник, предназначенный для гипсокартонных потолков и линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, стандартно оборудован системой EasyConnect, опаловый плексиглас (PLX), электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор, монтажные крепежи для кипсокартонных потолков – на заказ Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории

321


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T8 n/t PAR W

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.202

+

1)

2x18

G13

613 298 87

2,1

004

060041.1202.202

+

+

2x36

G13

1225 298 87

3,8

630

060041.1203.202

+

+

2x58

G13

1525 298 87

4,7

010

060041.1401.202

+

+

4x18

G13

613 598 87

3,6

470

060041.1402.202

+

+

4x36

G13

1225 598 87

8,5

003

060041.1404.202

+

+

4x14

G5

613 598 87

2,5

003

060041.6201.202

+

1)

2x18

G13

613 298 87

2,5

004

IC

1) Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG

Light beam curves | Baza krzywych światłości see pages | patrz str. 666

eng Description: surface mounted louver luminaire for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of white steel sheet, electromagnetic control gear, compensation included Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, offices, computer rooms, class and lecture rooms

322

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa natynkowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja w standardzie Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale komputerowe, lekcyjne i wykładowe

ger Charakteristik: Deckenanbauleuchte, geeignet für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß, magnetische Vorschaltgerät, Kompensation Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

rus Характеристика: светильник предназначен на потолок, и для трубчатых люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, порошковое окрашивание, белый термостойкий лак, компенсация Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T8 n/t SLA W

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.204

+

1)

2x18

G13

613 225 87

2,1

002

060041.1202.204

+

+

2x36

G13

1225 225 87

3,8

474

060041.1203.204

+

+

2x58

G13

1532 225 87

4,7

002

060041.1401.204

+

+

4x18

G13

613 612 87

3,6

471

060041.1402.204

+

+

4x36

G13

1225 597 87

8,5

001

060041.6201.204

+

1)

2x18

G13

613 225 87

2,5

010

6

IC Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

Light beam curves | Baza krzywych światłości see pages | patrz str. 666

eng Description: surface mounted louver luminaire for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of white steel sheet, electromagnetic control gear, compensation included Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, offices, computer rooms, class and lecture rooms

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa natynkowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja w standardzie Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale komputerowe, lekcyjne i wykładowe

ger Charakteristik: Deckenanbauleuchte, geeignet für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß, magnetische Vorschaltgerät, Kompensation Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches und dimmbares Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

rus Характеристика: светильник предназначен на потолок, и для трубчатых люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, порошковое окрашивание, белый термостойкий лак, компенсация Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории

323


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T8 n/t PLX

eng

Description: surface mounted louver luminaire for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of white steel sheet, electromagnetic control gear, compensation included Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: special connectors for system installation, additional internal reflector over a lamp, emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, pathways, cloakrooms

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa natynkowa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja w standardzie Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: możliwość zastosowania złączek do instalacji systemowych, dodatkowy odbłyśnik nad świetlówką, moduł awaryjny, statecznik elektroniczny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, ciągi komunikacyjne, szatnie

ger Charakteristik: Deckenanbauleuchte, geeignet für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß, magnetische Vorschaltgerät, Kompensation Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: Verbindungsstecker zur Erweiterung in Lichtbandsysteme; zusätzlicher Reflektor über der Leuchtstofflampe; Notfallmodul; elektronisches Vorschaltgerät Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Gänge, WC‘s

rus Характеристика: светильник предназначен на потолок, и для трубчатых люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, порошковое окрашивание, белый термостойкий лак, компенсация Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: возможность использования соединительных элементов для монтажа системной проводки, дополнительный отражатель над лампой, модуль аварийного питания, электронный стабилизатор Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории

324


Louver & recessed luminaires

W

LUGCLASSIC T8 n/t PLX IP20 LxWxH (mm)

HF 060041.1201.205

+

1)

2x18

G13

613 297 80

2.1

-

060041.1202.205

+

+

2x36

G13

1225 227 80

3.8

479

060041.1401.205

+

+

4x18

G13

615 596 80

5.2

472

060041.6201.205

+

1)

2x18

G13

613 297 80

3.2

006

IC Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG

6

1)

W

LUGCLASSIC T8 n/t PLX IP65 HF 060041.1202.207

2x36

G13

-

060041.1401.207

4x18

G13

-

Light beam curves | Krzywe światłości BZ2

75°

BZ1 0

=60%

90° 50

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

150

45°

45°

30°

30°

006

250 0°

90°

75°

75°

60°

60°

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=223cd/klm C0-C180

150

472

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

250 0°

=45% 90° 75°

40

60° 80

45°

45°

30°

30°

200

200 30° 15° I(0°)=234cd/klm C0-C180

90°

100

100 45°

BZ4

=61%

50

45°

120 160

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=180cd/klm C0-C180

30° 200 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

479

325


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T8 new PAR W

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.802

+

1)

2x18

G13

650 345 80

2,1

014

060041.1202.802

+

+

2x36

G13

1255 345 80

3,8

015

060041.1401.802

+

+

4x18

G13

650 650 80

3,8

014

060041.6201.802

+

1)

2x18

G13

650 345 80

2,9

014

IC Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

Light beam curves | Krzywe światłości BZ1

=55%

90° 75°

90° 75°

60

60°

60° 120

45°

45°

180 240

30° 15° I(0°)=296cd/klm C0-C180

014

eng Description: surface mounted luminaire for linear fluorescent lamps T8, with slightly beveled edges and corners Technical details: luminaire body made of white steel sheet with slightly beveled edges and corners, (PAR) aluminium louvers, matt or glossy, electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms

326

pl Charakterystyka: oprawa natynkowa o ergonomicznym kształcie przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy o łagodnie ściętych krawędziach i narożnikach wykonana z blachy stalowej w kolorze białym,raster paraboliczny (PAR) błyszczący lub matowy, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe

ger Charakteristik: Anbauleuchte mit leicht abgeschrägten Seiten und Ecken für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt;Parabolraster (PAR), glänzend oder matt; magnetische Vorschaltgerät, Kompensation (im Standard) Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät; Notfallmodul Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

30° 300 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

015

rus Характеристика: напотолочный светильник со слегка срезанными краями и углами, для линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, параболический (PAR), блестящий или матовый, электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: электронный стабилизатор, модуль аварийного питания Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC T8 new SLA W

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.804

+

1)

2x18

G13

650 275 80

2,1

010

060041.1202.804

+

+

2x36

G13

1255 275 80

3,8

010

060041.1203.804

+

+

2x58

G13

1555 275 80

5,5

010

060041.1401.804

+

+

4x18

G13

650 650 80

3,8

010

060041.6201.804

+

1)

2x18

G13

650 275 80

2,8

012

6

IC Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

Light beam curves | Krzywe światłości BZ1

=62%

90° 75°

90° 75°

80

60°

60° 160

45°

45°

240 320

30° 15° I(0°)=399cd/klm C0-C180

010

eng Description: surface mounted luminaire for linear fluorescent lamps T8, with slightly beveled edges and corners Technical details: luminaire body made of white steel sheet with slightly beveled edges and corners, straight V-shaped (SLA), electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms

pl Charakterystyka: oprawa natynkowa o ergonomicznym kształcie przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy o łagodnie ściętych krawędziach i narożnikach wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, aluminiowy raster kątowy (SLA), statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe

ger Charakteristik: Anbauleuchte mit leicht abgeschrägten Seiten und Ecken für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt; Alu-Winkelraster (SLA); magnetische Vorschaltgerät, Kompensation (im Standard) Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät; Notfallmodul Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

30° 400 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

012

rus Характеристика: напотолочный светильник со слегка срезанными краями и углами, для линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, растр алюминиевый угловой (SLA), электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: электронный стабилизатор, модуль аварийного питания Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории

327


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC T8 new PLX W

LxWxH (mm)

HF 060041.1201.805

+

1)

2x18

G13

650 275 80

2,6

018

060041.1202.805

+

+

2x36

G13

1255 275 80

4,0

018

060041.1401.805

+

+

4x18

G13

650 650 80

4,0

019

060041.6201.805

+

1)

2x18

G13

650 275 80

3,2

018

IC Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)

Light beam curves | Krzywe światłości BZ2

BZ2

=60%

90° 75°

50

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

100 45°

45°

45°

30°

30°

200

018

eng Description: surface mounted luminaire for linear fluorescent lamps T8, with slightly beveled edges and corners Technical details: luminaire body made of white steel sheet with slightly beveled edges and corners, opal plexiglass (PLX), electromagnetic control gear, compensation (in standard) Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: emergency kit, electronic control gear Application: public utility buildings, pathways, cloakrooms

328

pl Charakterystyka: oprawa natynkowa o ergonomicznym kształcie przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy o łagodnie ściętych krawędziach i narożnikach wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, pleksi opalowe (PLX), statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, ciągi komunikacyjne, szatnie

ger Charakteristik: Anbauleuchte mit leicht abgeschrägten Seiten und Ecken für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt; Plexiglas Opal (PLX); elektronisches Vorschaltgerät, Kompensation (im Standard) Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät; Notfallmodul Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle

75° 60° 45°

150 200

30° 250 0°

90°

100

150

15° I(0°)=234cd/klm C0-C180

=62%

50

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=233cd/klm C0-C180

30° 250 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

019

rus Характеристика: напотолочный светильник со слегка срезанными краями и углами, для линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, опаловый плексиглас (PLX), электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: электронный стабилизатор, модуль аварийного питания Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC AS n/t D W

L

H

LxWxHxD (mm)

HF 060051.1101.20

+

+

1x36

G13

1245 170 90 1040

3,8

618

060051.1102.20

+

+

1x58

G13

1545 170 90 1295

4,7

619

060051.6101.20

+

+

1x36

G13

1245 170 90 1040

4,0

618

060051.6102.20

+

+

1x58

G13

1545 170 90 1295

5,0

619

6

IC

Light beam curves | Krzywe światłości BZ4 105°

120° 180° 120°

75°

BZ4 105°

=80% 105°

90° 100

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

120° 180° 120°

300

15° I(0°)=319cd/klm C0-C180

618

eng Description: surface mounted or recessed luminaire for modular ceilings, for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of white steel sheet, asymmetric reflector made of glossy aluminium, electromagnetic control gear, compensation (included) Mounting: directly to the ceiling Additionaly avaliable: emergency kit, electronic control gear Application: illumination of various vertical surfaces such as walls, blackboards, expositions

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa natynkowa lub do wbudowania do sufitów modułowych przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, odbłyśnik asymetryczny wykonany z polerowanego aluminium, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: doświetlenie płaszczyzn pionowych, ścian, tablic lekcyjnych, ekspozycji

ger Charakteristik: Anbauleuchte oder Einbauleuchte an Moduldecken, für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt; asymmetrischer Reflektor aus poliertem Aluminium; magnetische Vorschaltgerät, Kompensation (im Standard) Montage: direkt in der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät; Notfallmodul Einsatzbereich: Beleuchtung von senkrechten Flächen, Aushängen, Unterrichtstafel, Expositionen

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

75° 60° 45°

300 400

400 30°

90° 100 200

200 45°

=80% 105°

15° [cd/klm ] C90-C270

15° I(0°)=319cd/klm C0-C180

15° [cd/klm ]

30°

C90-C270

619

rus Характеристика: светильник напотолочный, также предназначен для монтажа в подвесные модульные потолки, для линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, ассиметричный отражатель из полированного алюминия, электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: электронный стабилизатор, модуль аварийного питания Применение: освещение вертикальных плоскостей, стен, классных досок, экспозиций

329


Oprawy rastrowe i modułowe

330


Louver & recessed luminaires

6

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

331


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC AS 600x600 p/t D W

L

H

LxWxH (mm)

HF 060051.1101.31

+

+

1x36

G13

1195 195 90

618

060051.1102.31

+

+

1x58

G13

1523 195 90

619

IC 060051.6101.31

+

+

1x36

G13

1195 195 90

618

060051.6102.31

+

+

1x58

G13

1523 195 90

619

Light beam curves | Krzywe światłości BZ4 105°

120° 180° 120°

75°

BZ4 105°

=80% 105°

90° 100

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

120° 180° 120°

300

15° I(0°)=319cd/klm C0-C180

618

eng Description: surface mounted or recessed luminaire for modular ceilings, for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of white steel sheet, asymmetric reflector made of glossy aluminium, electromagnetic control gear, compensation (included) Mounting: directly on the ceiling construction Additionaly avaliable: emergency kit, electronic control gear Application: illumination of various vertical surfaces such as walls, blackboards, expositions

332

pl Charakterystyka: oprawa rastrowa natynkowa lub do wbudowania do sufitów modułowych przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, odbłyśnik asymetryczny wykonany z polerowanego aluminium, statecznik elektromagnetyczny, kompensacja (w standardzie) Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: doświetlenie płaszczyzn pionowych, ścian, tablic lekcyjnych, ekspozycji

ger Charakteristik: Anbauleuchte oder Einbauleuchte an Moduldecken, für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt; asymmetrischer Reflektor aus poliertem Aluminium; magnetische Vorschaltgerät, Kompensation (im Standard) Montage: direkt an der Deckenkonstruktion Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät; Notfallmodul Einsatzbereich: Beleuchtung von senkrechten Flächen, Aushängen, Unterrichtstafel, Expositionen

75° 60° 45°

300 400

400 30°

90° 100 200

200 45°

=80% 105°

15° [cd/klm ] C90-C270

15° I(0°)=319cd/klm C0-C180

15° [cd/klm ]

30°

C90-C270

619

rus Характеристика: светильник напотолочный, также предназначен для монтажа в подвесные модульные потолки, для линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, ассиметричный отражатель из полированного алюминия, электромагнитный стабилизатор, компенсация (в стандартном исполнении) Монтаж: непосредственно в конструкции потолка Дополнительно: электронный стабилизатор, модуль аварийного питания Применение: освещение вертикальных плоскостей, стен, классных досок, экспозиций


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC SPORT n/t W

D2 D1

LxWxHxD (mm)

HF 060061.1201.20

2x36

G13

1226 293 82 895 137

-

498

060061.1202.20

2x58

G13

1527 293 82 1200 137

-

497

060061.1302.20

3x58

G13

1527 400 82 1200 245

9,6

-

060061.1403.20

4x49

G5

1481 505 82 1200 321

-

817

060061.1404.20

4x80

G5

1481 505 82 1200 321

-

-

6

Light beam curves | Krzywe światłości BZ3

75°

BZ3

=49%

90° 50

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

90°

100 45°

150

45°

15° I(0°)=233cd/klm C0-C180

eng

pl Charakterystyka: oprawa natynkowa o łagodnie ściętych krawędziach i specjalnie wzmocnionej konstrukcji przeznaczona do świetlówek liniowych T8 i T5 Opis techniczny: obudowa i raster oprawy wykonane z blachy stalowej w kolorze białym, raster dodatkowo wzmocniony stalowymi prętami, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: kryte obiekty sportowe, w szczególności hale sportowe

75°

30°

15° [cd/klm ]

30°

15° I(0°)=233cd/klm C0-C180

C90-C270

498

ger Charakteristik: Anbauleuchte mit leicht abgeschrägten Seiten und speziell verstärkter Konstruktion für T5 und T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse und Raster aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt; Raster zusätzlich mit Stahlstäben verstärkt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät; Notfallmodul Einsatzbereich: Indor Sportobjekte, insbesondere Sporthallen

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

250 0°

90° 75°

70

60° 45°

200 30°

497

Description: surface mounted luminaire for linear fluorescent lamps T8 and T5, with slightly beveled edges and specially strenghten construction Technical details: luminaire body and louver made of white steel sheet, the louver is additionally reinforced with steel bars, electronic control gear Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: emergency kit, electronic control gear Application: indoor sport facilities, sport halls in particular

=68% 105° 120° 180° 120° 105°

90°

60° 140

45°

150

200 30° 250 0°

75° 60°

100 45°

BZ4

=49%

50

15° [cd/klm ]

C90-C270

45°

210 280

30° 15° I(0°)=256cd/klm C0-C180

30° 0°

15° [cd/klm ] C90-C270

817

rus Характеристика: напотолочный светильник со слегка срезанными краями и специально усиленной конструкцией, для линейных люминесцентных ламп T8 и T5 Техническое описание: корпус светильника и растр из листовой стали, окрашен в белый цвет, растр дополнительно усилен стальными прутами, электронный стабилизатор Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: электронный стабилизатор, модуль аварийного питания Применение: закрытые спортивные помещения, спортзалы

333


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC SQUASH n/t

new

LxWxH (mm)

060131.1206.20

+

2x54

G5

1226 293 82

-

060131.1306.20

+

3x54

G5

1226 400 82

-

060131.1205.20

+

2x35

G5

1481 293 82

-

eng Description: surface mounted luminaire, intended for linear fluorescent lamps T5, with slightly beveled edges and specially reinforced construction Technical details: luminaire body and louver made of a steel sheet, painted white, louver additionally reinforced with steel bars , electronic control gear Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: emergency module Application: indoor sport facilities, sport halls in particular

334

pl Charakterystyka: oprawa natynkowa o łagodnie ściętych krawędziach i specjalnie wzmocnionej konstrukcji przeznaczona do świetlówek liniowych T5 Opis techniczny: obudowa i raster oprawy wykonane z blachy stalowej w kolorze białym, raster dodatkowo wzmocniony stalowymi prętami, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: moduł awaryjny Zastosowanie: kryte obiekty sportowe, w szczególności hale sportowe

ger Charakteristik: Anbauleuchte mit sanft abgeschrägten Seiten und speziell verstärkter Konstruktion für Linien-Leuchtstofflampen T5 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse und Raster aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt; Raster zusätzlich mit Stahlstäben verstärkt; elektronisches Vorschaltgerät Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: Notfallmodul Einsatzbereich: bedeckte Sportobjekte, insbesondere Sporthallen

rus Характеристика: напотолочный светильник со слегка срезанными краями и специально усиленной конструкцией, для линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника и растр из листовой стали, окрашен в белый цвет, растр дополнительно усилен стальными прутами, электронный стабилизатор Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: модуль аварийного питания Применение: закрытые спортивные помещения, спортзалы


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC SPOT g/k W

L

H

LxWxH (mm)

060071.101.50

1x55/100

2Gx13/G53

390 390 122

370 370

-

6

eng Description: recessed luminaire for plasterboard ceilings, for circular lamp T5 and halogen lamp equiped with its own reflector (ø 111 mm) Technical details: luminaire body made of steel sheet powder coated white (RAL 9003), semi-opal plexiglass (PLX), electronic control gear Mounting: by the use of assembly holders for plasterboard (g/k) ceilings Additionaly avaliable: halogen light sources (beam angles: 4°, 8°, 24°, 45°) Application: sales rooms, car showrooms, shops, museums, galleries

pl Charakterystyka: oprawa do wbudowania do sufitu gisowo-kartonowych, na świetlówki kołowe T5 i halogenowe źródła światła z własnym odbłyśnikiem o średnicy 111mm Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej, malowanej proszkowo na kolor biały RAL 9003, pleksi pół-mleczna, stateczniki elektroniczne, transformator Montaż: za pomocą uchwytów do sufitów g/k Dodatkowo: halogenowe źródła światła o kącie świecenia 4°, 8°, 24°, 45° Zastosowanie: sale sprzedaży, salony samochodowe, odzieżowe, muzea, galerie

ger Charakteristik: Einbauleuchte zum Einbau in Gipskarton-Decken für Ringleuchtstofflampen T5 und Halogenlampen mit eigenem Reflektor vom Durchmesser 111 mm Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in weißer Farbe RAL 9003, halbweißes Plexiglas, elektronische Vorschaltgeräte Montage: In den Gipskarton-Decken mit den Montagehalterungen für Gipskartondecken (g/k) Zusätzliches Zubehör: Halogenlampen (Lichtverteilungswinkel: 4°, 8°, 24°, 45°) Einsatzbereich: Büroflächen, Verkaufsräume, Autosalons, Bekleidungsgeschäfte, Museen, Galerien

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

rus Характеристика: Светильник для встраивания в гипсово-картонные потолки, для люминесцентных круговых ламп Т5 и галогенных источников света с собственным отражателем диаметром 111мм Техническое описание: Корпус светильника изготовлен из листовой стали окрашенной порошковым методом в белый цвет RAL 9003, плексиглас светло молочный, электронные стабилизаторы, трансформатор Монтаж: При помощи держателей для ГК потолков Дополнительно: Галогенковые источники света (угол свечения 4 °, 8 °, 24 °, 45 °) Применение: Офисные поверхности, залы продажи, автомобильные салоны, салоны моды, музеи, галереи

335


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC QUADRO 600x600 p/t H W

L

D

LxWxHxD (mm)

060081.101.31

4x14

G5

595 595 90 623

1150

060081.102.31

4x24

G5

595 595 90 623

1149

Light beam curves | Krzywe światłości BZ5

BZ5

=44%

90° 75°

40

60°

90°

90°

75°

75°

60°

60°

45°

45°

30°

30°

80 45°

160

eng Description: recessed luminaire for suspended modular ceilings (600x600), for linear fluorescent lamps T5 Technical details: luminaire body made of steel sheet powder coated white (RAL 9003), semi-opal plexiglass (PLX), electronic control gear Mounting: directly to the ceiling Application: offices, sales rooms, car showrooms, shops, museums, galleries

336

pl Charakterystyka: oprawa do wbudowania do sufitów podwieszanych modułowych (600x600) przeznaczona do świetlówek liniowych T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej, malowanej proszkowo na kolor biały RAL 9003, pleksi pół-mleczna, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na konstrukcji sufitu modułowego Zastosowanie: powierzchnie biurowe, sale sprzedaży, salony samochodowe, odzieżowe, muzea, galerie

ger Charakteristik: Einbauleuchte zum Einbau in abgehängten Moduldecken (600mm x 600mm) für T5 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in weißer Farbe RAL 9003, halbweißes Plexiglas, elektronische Vorschaltgeräte Montage: direkt an der Deckenkonstruktion Einsatzbereich: Büroflächen, Verkaufsräume, Autosalons, Bekleidungsgeschäfte, Museen, Galerien

75° 60°

200 0°

45°

120 160

30°

1149

90°

80

120

15° I(0°)=153cd/klm C0-C180

=44%

40

15° [cd/klm ]

C90-C270

15° I(0°)=156cd/klm C0-C180

30° 200 0°

15° [cd/klm ]

C90-C270

1150

rus Характеристика: Светильник для подвесных модульных потолков (600x600 мм) и энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: Корпус светильника изготовлен из листовой стали окрашенной порошковым методом в белый цвет RAL 9003, плексиглас светло молочный, электронные стабилизаторы Монтаж: непосредственно в конструкции потолка Применение: Офисные поверхности, залы продажи, автомобильные салоны, салоны моды, музеи, галереи


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC LINE T5 n/t PLX H

L

W

1310 mm

LxWxH (mm)

060091.1101.205

+

+

1x35

G5

1495 125 65

4,0

-

6

eng Description: surface mounted modular luminaire for linear fluorescent lamps T5 Technical details: luminaire body made of steel sheet powder coated white (RAL9003), semi-opal plexiglass, frame of the luminaire on a springs, electronic control gear Mounting: directly on the ceiling or by the use of assembly holders Application: sales rooms, car showrooms, shops, museums, galleries, offices, lobbies

pl Charakterystyka: oprawa modułowa natynkowa na świetlówki liniowe T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej, malowanej proszkowo na kolor biały (RAL 9003), pleksi pół-mleczna, ramka mocowana za pomocą sprężyn, stateczniki elektroniczne Montaż: bezpośrednio na suficie lub za pomocą uchwytów montażowych Zastosowanie: sale sprzedaży, salony samochodowe, odzieżowe, muzea, galerie, biura, hole

ger Charakteristik: moderne Anbau-Rasterleuchte für T5 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in weißer Farbe RAL 9003, halbweißes Plexiglas, Rahmen mit Federklammern befestigt, elektronische Vorschaltgeräte Montage: Direkt an die Decke oder mit den Montagehalterungen Einsatzbereich: Verkaufsräume, Autosalons, Geschäfte, Museen, Gallerien, Büros, Lobbies

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

rus Характеристика: светильник на потолок, для трубчатых люминесцентных ламп T5 Техническое описание: Корпус светильника изготовлен из листовой стали окрашенной порошковым методом в белый цвет RAL 9003, плексиглас светло молочный, электронные стабилизаторы Монтаж: непосредственно на потолке или в конструкции потолка с помощью крепежей Применение: залы продажи, автомобильные салоны, салоны моды, музеи, галереи

337


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC LINE T5 g/k PLX H

L W

LxWxH (mm)

60151.1101.505

1x28

G5

1195 105 100

1175 x 85

3,5

-

60151.1102.505

1x35

G5

1195 105 100

1175 x 85

4,0

-

60151.1103.505

1x49

G5

1495 105 100

1475 x 85

4,0

-

60151.1104.505

1x54

G5

1495 105 100

1475 x 85

3,5

-

60151.1105.505

1x80

G5

1495 105 100

1475 x 85

4,0

-

eng Description: recessed modular luminaire for plasterboard ceilings, for linear fluorescent lamps T5 Technical details: luminaire body made of steel sheet powder coated white (RAL9003), semi-opal plexiglass, frame of the luminaire on a springs, electronic control gear Mounting: directly on the ceiling or by the use of assembly holders Additionaly avaliable: pleksi pryzmatyczna, moduł awaryjny Application: sales rooms, car showrooms, shops, museums, galleries, offices, lobbies

338

pl Charakterystyka: oprawa modułowa do zabudowy w suficie gipsowo-kartonowym na świetlówki liniowe T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej, malowanej proszkowo na kolor biały (RAL 9003), pleksi pół-mleczna, ramka mocowana za pomocą sprężyn, stateczniki elektroniczne Montaż: bezpośrednio na suficie lub za pomocą uchwytów montażowych Dodatkowo: pleksi pryzmatyczna, moduł awaryjny Zastosowanie: sale sprzedaży, salony samochodowe, odzieżowe, muzea, galerie, biura, hole

ger Charakteristik: Einbauleuchte zum Einbau in Gipskartondecken für T5 Leuchtsofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in weißer Farbe RAL 9003, halbweißes Plexiglas, Rahmen mit Federklammern befestigt, elektronische Vorschaltgeräte Montage: Direkt an die Decke oder mit den Montagehalterungen Zusätzliches Zubehör: pleksi pryzmatyczna, moduł awaryjny Einsatzbereich: Verkaufsräume, Autosalons, Geschäfte, Museen, Gallerien, Büros, Lobbies

rus Характеристика: светильник предназначенный для гипсокартонных потолков и линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: Корпус светильника изготовлен из листовой стали окрашенной порошковым методом в белый цвет RAL 9003, плексиглас светло молочный, электронные стабилизаторы Монтаж: непосредственно на потолке или в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: pleksi pryzmatyczna, moduł awaryjny Применение: залы продажи, автомобильные салоны, салоны моды, музеи, галереи


Louver & recessed luminaires

6

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

339


Oprawy rastrowe i modułowe

LUGCLASSIC FLOW T5 p/t PAR

new

LxWxH (mm)

060161.1101.302

+

1x28

G5

1720 105 100

3,6

-

060161.1102.302

+

1x35

G5

1720 105 100

4,0

-

060161.1103.302

+

1x49

G5

1720 105 100

4,0

-

060161.1104.302

+

1x54

G5

1720 105 100

3,6

-

060161.1105.302

+

1x80

G5

1720 105 100

4,0

-

eng Description: modern recessed louver luminaire for energy-saving linear fluorescent lamps T5, for plasterboard ceilings Technical details: luminaire body made of steel sheet white, aluminium polished parabolic louver (PAR), ventilation holes, control gear cover adjusted for quick connectors, electronic control gear Mounting: in the ceiling by use of assembly holders Additionaly avaliable: emergency module, light sensor, aluminium matt louver Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

340

pl Charakterystyka: nowoczesna oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 do sufitów gipsowo-kartonowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym aluminiowy raster paraboliczny błyszczący (PAR), otwory wentylacyjne w korpusie, osłona statecznika z możliwością zamontowanie złączek systemowych, statecznik elektroniczny Montaż: w suficie za pomocą uchwytów Dodatkowo: moduł awaryjny, czujnik natężenia oświetlenia, raster paraboliczny matowy Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in den Gipskarton-Decken für energiesparende Linien-Leuchtstofflampen T5 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, glänzend Alu-Parabolraster (PAR), elektronisches Vorschaltgerät Montage: in der Decke mithilfe der Halterungen Zusätzliches Zubehör: Notfallmodul; Lichtsensor, matt Alu-Parabolraster Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

rus Характеристика: современный растровый светильник, предназначенный для гипсокартонных потолков и энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, алюминиевый параболический растр блестящий (PAR), Вентиляционные отверствия в корпусе, козырек балласта с возможностью монтажа системных соединителей, электронный стабилизатор Монтаж: в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: модуль аварийного питания, Датчик уровня освещeнности, алюминиевый растр матовый Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет


Louver & recessed luminaires

LUGCLASSIC FLOW T5 g/k PAR

new

LxWxH (mm)

060161.1101.502

+

1x28

G5

1720 107 100

4,0

-

060161.1104.502

+

1x54

G5

1720 107 100

4,0

-

6

eng Description: modern recessed louver luminaire for energy-saving linear fluorescent lamps T5, for plasterboard ceilings Technical details: luminaire body made of steel sheet white, aluminium polished parabolic louver (PAR), ventilation holes, control gear cover adjusted for quick connectors, electronic control gear Mounting: in the ceiling by use of assembly holders Additionaly avaliable: emergency module, light sensor, aluminium matt louver Application: public utility buildings, offices, conference and computer rooms, class and lecture rooms, editorial offices

pl Charakterystyka: nowoczesna oprawa rastrowa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 do sufitów gipsowo-kartonowych Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym aluminiowy raster paraboliczny błyszczący (PAR), otwory wentylacyjne w korpusie, osłona statecznika z możliwością zamontowanie złączek systemowych, statecznik elektroniczny Montaż: w suficie za pomocą uchwytów Dodatkowo: moduł awaryjny, czujnik natężenia oświetlenia, raster paraboliczny matowy Zastosowanie: pomieszczenia użyteczności publicznej, biura, sale konferencyjne, komputerowe, lekcyjne i wykładowe, redakcje gazet

ger Charakteristik: moderne Rasterleuchte zum Einbau in den Gipskarton-Decken für energiesparende Linien-Leuchtstofflampen T5 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe gefertigt, glänzend Alu-Parabolraster (PAR), elektronisches Vorschaltgerät Montage: in der Decke mithilfe der Halterungen Zusätzliches Zubehör: Notfallmodul; Lichtsensor, matt Alu-Parabolraster Einsatzbereich: gemeinnützige Objekte, Büroräume, Konferenzsäle, Rechnerräume, Unterrichts- und Vortragssäle, Zeitungsredaktionen

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

rus Характеристика: современный растровый светильник, предназначенный для гипсокартонных потолков и энергосберегающих линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, алюминиевый параболический растр блестящий (PAR), Вентиляционные отверствия в корпусе, козырек балласта с возможностью монтажа системных соединителей, электронный стабилизатор Монтаж: в конструкции потолка с помощью крепежей Дополнительно: модуль аварийного питания, Датчик уровня освещeнности, алюминиевый растр матовый Применение: помещения общественного пользования, офисы, конференц-залы, лекционные аудитории, редакции газет

341


Oprawy rastrowe i modułowe

342


Louver & recessed luminaires

6

The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

343


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.