Industrial luminaires Oprawy przemysłowe Industrieleuchten Промышленные светильники
LUGHALLE 1 IP20 / IP54
LUGHALLE 2 IP20 / IP54
392
LUGSFERA accessories
LUGHALLE SLIM IP54
394
PETROL n/t
406
ATLANTYK 3 T8
LUGLINE T8
PETROL ROUND p/t
412
ATLANTYK STRONG T5
ATLANTYK STRONG T8
418
420
RAYLUX pryzmat
431
396
410
417
RAYLUX opal
432
LUGSFERA PREMIUM
LUGSFERA IP20 / IP65
398
HELIOS n/t
400
HELIOS IP44 n/t
414
ATLANTYK STEEL
415
424
416
LUGLINE T5
428
RAYLUX motion
434
404
ATLANTYK 3 T5
VANDALLUG
RAYLUX STRONG
433
LUGSFERA DECOR
430
LUGSMEN
435
436
Oprawy przemysłowe
LUGHALLE 1 IP20 / IP54
eng
Description: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5, modern alternative of high-bay luminaires, available in two versions: IP54 closed luminaire, IP20 open luminaire Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, reflector made of anodised glossy aluminium, diffuser made of PMMA, electronic control gear with possibility of DALI control , Easy-Connect system as a standard solution (in order to ensure a IP54 luminaire tightness some additional masking shield is installed) Mounting: surface-mounted (assembly holders UT.010 on request), or on wire or chain suspensions, hanging hooks included (manufacturer of the luminaire does not provide suspension wires or chains) Additionaly avaliable: possible versions with either opal or prismatic diffusers, emergency kit Application: production and storage halls, large-space works hops, retail spaces, airport terminals
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T5, nowoczesna alternatywa opraw typu high-bay, dostępna w dwóch wersjach: oprawa zamknięta IP54, oprawa otwarta IP20 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej proszkowo na kolor biały, odbłyśnik z aluminium anodyzowanego błyszczącego, klosz z przezroczystego PMMA, statecznik elektroniczny lub statecznik z możliwością cyfrowego sterowania DALI , standardowo wyposażona w system typu Easy-Connect (dla zachowania szczelności w oprawie IP54 zastosowano dodatkową pokrywę maskującą) Montaż: natynkowy (uchwyty montażowe na zamówinie) lub na zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym, haczyki do zwieszania w komplecie (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: możliwość wykonania oprawy z kloszem opalizowanym lub pryzmatycznym, możliwość montażu modułu awaryjnego Zastosowanie: hale produkcyjne i magazynowe, wielkopowierzchniowe warsztaty, obiekty handlowe, terminale lotnicze
ger Charakteristik: Industrieleuchte für T5-Leuchtstofflampen. Eine moderne Alternative für High Bay Hallentiefstrahler. Erhältlich in zwei Varianten: geschlossene Leuchte IP54, offene Leuchte IP20 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus pulverbeschichteter Stahlblech in weißer Farbe, mit glanzendem, anodisiertem Aluminiumreflektor, Lampenschirm aus transparentem PMMA, elektronisches Vorlschaltgerät, digitale DALI - Steuerung möglich, Standatrd-Ausstattung mit Easy-Connect-System (zur Einhaltung der Dichtheit in der IP54-Leuchte wurde zusätzliche Abdeckung eingesetzt) Montage: Aufputzmontage (Montagegriffe auf Bestellung UT.010) oder mit Seil- oder Kettenaufhängung, im Set auch kleine Hacken (Seile oder Ketten nicht im Angebot) Zusätzliches Zubehör: Fertigung der Leuchte mit opalisiertem oder prismatischem Lampenschirm möglich, Notfallmodul (auf Bestellung) Einsatzbereich: Produktionshallen und Lagern, Großflächenwerkstätten, Handelsgebäuden, Flugterminals
rus Характеристика: Промышленный светильник для люминесцентных ламп Т5, современная альтернатива светильников типа high-bay, доступный в двух версиях: светильник закрытый IP54, светильник открытый IP20 Техническое описание: Корпус светильника изготовлен из листовой стали окрашенной порошковым методом в белый цвет, отражатель из алюминия блестящего анодированного, плафон с прозрачного PMMA, электронный балласт или балласт с возможностью цифрового управления DALI, стандартно снабжён в систему типа Easy-Connect (для сохранения непроницаемости в светильнике IP54 применили дополнительную маскирующую крышку) Монтаж: напотолочный (монтажные держатели на заказ) или на тросовом или цепочечном подвесе, крючки для свешивания в комплекте (производитель светильников не обеспечивает тросиков или цепочек для свешивания) Дополнительно: Возможность изготовления светильника с призматическим рассеивателем, возможность монтажа аварийного модуля Применение: производственные и складские цеха, крупноплощадные мастерские, торговые объекты, авиационные терминалы
394
Industrial luminaires
LUGHALLE 1 IP20 / IP54
LxWxHxD (mm)
IP54 090011.1401.15
+
+
4x35
G5
1495 x 605 x 98
20,0
178
090011.1402.15
+
+
4x49
G5
1495 x 605 x 98
20,0
178
090011.1403.15
+
+
4x80
G5
1495 x 605 x 98
20,0
178
090011.1401.11
+
+
4x35
G5
1495 x 605 x 98
17,0
179
090011.1402.11
+
+
4x49
G5
1495 x 605 x 98
17,0
179
090011.1403.11
+
+
4x80
G5
1495 x 605 x 98
17,0
179
IP20
9
Light beam curves | Krzywe światłości BZ1
75°
90° 75°
80
60°
60°
120° 180° 120°
=80% 105°
90° 75°
90° 75°
60
60°
160 45°
BZ3 105°
=81%
90°
45°
240
60° 120
45°
45°
180
320 30° 15° I(0°)=305cd/klm C0-C180
178 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
240
30° 400 0°
15° [cd/klm ]
C90-C270
30° 15° I(0°)=21 1cd/klm C0-C180
0°
15° [cd/klm ]
30°
C90-C270
179
395
Oprawy przemysłowe
LUGHALLE 2 IP20 / IP54
eng
Description: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5 – modern luminaire of the high-bay type available in two versions: - closed luminaire IP54 (lamp chamber), IP20 (chamber of the fitting equipment) - open luminaire: IP20 Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, reflector made of anodized polished aluminum, diffuser made of transparent PMMA, electronic control gear or dimmable electronic control gear Mounting: on wire suspensions Additionaly avaliable: possibility of carrying out a light fitting with an opalescent shade or prismatic shade, emergency module Application: illumination of e.g. production halls, recreation rooms, public buildings, schools, hospitals, supermarkets
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T5 - nowoczesna alternatywa opraw typu high-bay, dostępna w dwóch wersjach: - oprawa zamknięta IP54 (komora lampy), IP20 (komora osprzętu) - oprawa otwarta IP20 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej proszkowo na kolor biały, odbłyśnik z aluminium anodyzowanego błyszczącego, klosz z przezroczystego PMMA , statecznik elektroniczny Montaż: na zawieszeniu linkowym (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: możliwość wykonania oprawy z kloszem opalizowanym lub pryzmatycznym, moduł awaryjny Zastosowanie: hale produkcyjne i magazynowe, supermarkety, pomieszczenia użyteczności publicznej, terminale lotnicze
ger Charakteristik: Industrieleuchte für T5-Leuchtstofflampen. Eine moderne Alternative für High Bay Hallentiefstrahler. Erhältlich in zwei Varianten: geschlossene Leuchte IP54, offene Leuchte IP20 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in weißer Farbe gefertigt; Reflektor aus eloxiertem, glänzendem Aluminium;, transparenter Lichtverteiler aus Polymethylmethacrylat PMMA, elektronisches oder dimmbares elektronisches Vorschaltgerät Montage: auf Seilaufhängung (Aufhängungsseile oder -ketten nicht im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: Möglichkeit der Leuchtenausführung mit opalisiertem oder prismatischem Reflektor, Notfallmodul Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, Supermärkte, gemeinnützige Objekte, Flughafenterminals
rus Характеристика: промышленный светильник для линейных люминесцентных ламп T5 – современная альтернатива светильникам high-bay, светильник доступный в двух версиях) - светильник закрытый IP54 (камера лампы), IP20 (камера электроники) - светильник закрытый IP20 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет методом порошкового напыления, отражатель из блестящего анодизированного алюминия, рассеиватель из прозрачного PMMA, стабилизаторы электронные или электронные с функцией постепенного угасания Монтаж: с подвеской на тросах (производитель светильников не обеспечивает тросиками или цепочками для подвески) Дополнительно: возможность изготовления светильника с опаловым или призматическим рассеивателем, аварийный модуль Применение: производственные цеха, склады, помещения общественного пользования, аэровокзалы
396
Industrial luminaires
LUGHALLE 2 IP20 / IP54 D1
W H
L
LxWxHxD (mm)
IP54/20 090021.1101.16
+
+
1x35
G5
1500 120 116 1300
6,0
180
090021.1102.16
+
+
1x49
G5
1500 120 116 1300
6,0
180
090021.1103.16
+
1)
1x80
G5
1500 120 116 1300
6,0
180
090021.1201.16
+
+
2x35
G5
1500 180 116 1300
6,0
181
090021.1202.16
+
+
2x49
G5
1500 180 116 1300
6,0
181
090021.1203.16
+
+
2x80
G5
1500 180 116 1300
6,0
181
IP20 090021.1101.11
+
+
1x35
G5
1500 120 116 1300
5,2
-
090021.1102.11
+
+
1x49
G5
1500 120 116 1300
5,2
-
090021.1103.11
+
1)
1x80
G5
1500 120 116 1300
5,2
-
090021.1201.11
+
+
2x35
G5
1500 180 116 1300
5,2
182
090021.1202.11
+
+
2x49
G5
1500 180 116 1300
5,2
182
090021.1203.11
+
+
2x80
G5
1500 180 116 1300
5,2
182
1) Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG
9
Light beam curves | Krzywe światłości BZ1
BZ2
=80% 105°
180°
75°
80
60°
90°
90°
75°
75°
60°
60°
240
45°
45°
30°
30°
180
0°
105° 90° 75°
80
60° 45°
240
15° [cd/klm ] C90-C270
15° I(0°)=214cd/klm C0-C180
75°
181
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
90° 75°
80
60°
60° 160
45°
45°
240 320
30° 0°
=90%
90°
320
320 30° 15° I(0°)=300cd/klm C0-C180
180°
160
160 45°
BZ2
=92% 105°
105°
90°
15° [cd/klm ] C90-C270
30° 15° I(0°)=304cd/klm C0-C180
30° 400 0°
15° [cd/klm ]
C90-C270
182
397
Oprawy przemysłowe
LUGHALLE SLIM IP54 new
eng
Description: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5, modern alternative of high-bay luminaires Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, reflector made of anodised glossy aluminium, diffuser made of PMMA, electronic control gear, mounting frame with snap, Rahmen verschließbar mit Klammern Mounting: on wire or chain suspensions, hanging hooks included (manufacturer of the luminaire does not provide suspension wires or chains) Additionaly avaliable: possible versions with either opal or prismatic diffusers Application: production and storage halls, large-space works hops, retail spaces, airport terminals
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T5, nowoczesna alternatywa opraw typu high-bay Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej proszkowo na kolor biały, odbłyśnik z aluminium anodyzowanego błyszczącego, klosz z przezroczystego PMMA, statecznik elektroniczny, montaż ramki na zatrzaski Montaż: na zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym, haczyki do zwieszania w komplecie (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: możliwość wykonania oprawy z kloszem opalizowanym lub pryzmatycznym Zastosowanie: hale produkcyjne i magazynowe, wielkopowierzchniowe warsztaty, obiekty handlowe, terminale lotnicze
ger Charakteristik: Industrieleuchte für T5-Linienleuchtstofflampen ist eine moderne Alternative für Leuchten der Art wie High-Bay-Leuchten Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus pulverbeschichteter Stahlblech in weißer Farbe, mit glanzendem, anodisiertem Aluminiumreflektor, Lampenschirm aus transparentem PMMA, elektronisches Vorlschaltgerät, Rahmen verschließbar mit Klammern Montage: mit Seil- oder Kettenaufhängung, im Set auch kleine Hacken (der Hersteller garaniert keine Seile oder Ketten für Aufhängung) Zusätzliches Zubehör: Fertigung der Leuchte mit opalisiertem oder prismatischem Lampenschirm möglich Einsatzbereich: Produktionshallen und Lagern, Großflächenwekrstätten, Handelsgebäuden, Flugterminalen
rus Характеристика: Промышленный светильник для люминесцентной линейной лампы Т5, современная альтернатива светильников типа high-bay Техническое описание: Корпус светильника изготовлен из листовой стали окрашенной порошковым методом в белый цвет, отражатель из алюминия блестящего анодированного, плафон с прозрачного PMMA, электронный балласт, монтаж рамки на защелках Монтаж: на тросовом или цепочечном подвесе, крючки для свешивания в комплекте (производитель светильников не обеспечивает тросиков или цепочек для свешивания) Дополнительно: Возможность изготовления светильника с перламутровым или призматическим плафоном Применение: Производственные и складские цеха, крупноплощадные мастерские, торговые объекты, авиационные терминалы
398
Industrial luminaires
LUGHALLE SLIM IP54
LxWxH (mm)
090171.1401.15
4x35
G5
1495 x 400 x 100
-
090171.1402.15
4x49
G5
1495 x 400 x 100
-
090171.1403.15
4x80
G5
1495 x 400 x 100
-
9
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
399
Oprawy przemysłowe
LUGSFERA PREMIUM new
eng
Description: pendant industrial high-bay luminaire for metal halide and sodium lamps Technical details: ballast housing IP66 made of die-cast aluminium in grey, porcelain lamp holder E40 enabling flexible lamp reposition, silicone gaskets, cable choke IP68, diffuser made of highly pure, polished and anodized aluminium powder coated, PMMA or polycarbonate, available in FULL or HALF version; diffuser’s cover made of PMMA (max 250W) or hardened glass, cover mounted to the diffuser by the use of clips and stainless steel cord; ballast housing, diffuser and cover to be ordered separately Mounting: on wire suspension or chains (luminaire manufacturer does not provide any suspension chains) Additionaly avaliable: switching system prepared for operation with additional halogen light source E27 (Halolux), protective grid – only for the hardened glass cover, vibration-proof bracket, electronic control gear Application: shops, car showrooms, supermarkets, shopping malls, sport facilities, production halls, warehouses, workshops availability of the luminaire complete with electronic control gear shall be consulted with LUG’s Technical Department
pl Charakterystyka: oprawa typu high-bay do zawieszenia na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy IP66 z wysokociśnieniowo wtryskiwanego aluminium w kolorze szarym, oprawka porcelanowa E40 z regulowaną pozycją pracy w zależności od mocy źródła i pożądanego rozsyłu światła, uszczelki silikonowe, dławik kablowy IP68; klosz z wysoce czystego, polerowanego, anodyzowanego aluminium, malowanego proszkowo oraz z tworzywa PMMA lub poliwęglanu, do wyboru klosz w wersjach: FULL lub HALF; pokrywa do wyboru: z PMMA (maksymalna moc 250W) lub hartowanego szkła, pokrywa montowana z kloszem za pomocą klipsów i łańcuszka ze stali nierdzewnej, obudowa, klosz i pokrywa zamawiane osobno Montaż: na zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: układ przełączający przystosowany do zasilania dodatkowej lampy halogenowej E27 (Halolux), siatka zabezpieczająca - tylko do pokrywy ze szkła hartowanego, wspornik antywibracyjny, statecznik elektroniczny Zastosowanie: salony sprzedaży, np. salony samochodowe, supermarkety, centra handlowe, centra sportowe, inne obiekty handlowe; hale produkcyjne, magazynowe, wielkopowierzchniowe warsztaty możliwość użycia statecznika elektronicznego należy każdorazowo skonsultować się z Działem Technicznym LUG
ger Charakteristik: High-Bay-Pendelleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen Technische Beschreibung: Gehäuse des Vorschaltgerätes IP66 aus grauem Aluminiumguss, Porzelanfassung E40 ermöglicht es das Leuchtmittel flexibel zu positionieren, Silikondichtungen, Kabeldrossel IP68; Schirme aus hochreinem, poliertem, eloxiertem Aluminium, außen Pulverbeschichtet, weitere aus PMMA oder Polycarbonat; zwei Größen erhältlich; Diffusordeckel aus PMMA (max. 250W) oder aus Sicherheitsglas; Deckel wird mittels Edelstahlklammern am Schirm befestigt und durch ein Edelstahlseil gesichert; Gehäuse, Schirm und Deckel müssen separat bestellt werden Montage: auf Seil- oder Kettenaufhängung (Aufhängungsseile oder -ketten nicht im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: Schaltersystem für zusätzliche halogen Leuchtmittel E27 (Halolux), Schutzgitter – nur für Gehärtetes Glas, Vibrationsfete Klammern, Elektronische Vorschaltgeräte Einsatzbereich: Shops, Auto Showrooms, Supermärkte, Einkaufscentren, Sportstätten, Produktionshallen, Warenhäuser Verfügbarkeit der Leuchte mit elektronischen Vorschaltgeräten sollte mit der technischen Abteilung der Firma LUG abgeklärt werden
rus Характеристика: подвесной светильник типа high-bay для металлогалогенных, содовых и для компактных источников света Техническое описание: корпус IP66 из вдавленного под давлением алюминием серого цвета, фарфоровый цоколь E40 с регулируемой рабочей позицией, в зависимости от источника света и желаемого распределения света, силиконовые уплотнения, дроссель IP68; рассеиватель с высокой чистоты, полированного, анодированного алюминия окрашенного порошковым методом и из ПММА или поликарбонатного пластика, рассейватели в двух вариантах: FULL или HALF, крышка по выбору: ПММА (максимальная мощность 250 Вт) или закаленного стекла, крышка крепиться к рассеивателю клипсами и цепочкой, из нержавеющей стали, корпус, рассеиватель и крышку нужно заказывать отдельно Монтаж: подвеска на тросике или цепочке (производитель светильников не обеспечивает тросиками или цепочками для подвески) Дополнительно: система переключения, предназначена для питания дополнительных галогенных ламп E27 (HALOLUX), защитная сетка - только крышки из закаленного стекла, антивибрационный кронштейн, ЭПРА Применение: выставочные залы, такие, как автосалоны, супермаркеты, торговые центры, спортивные центры и другие коммерческие здания, производственные цеха, склады, большая мастерская Дополнительная информация: возможность использования ЭПРА должна всегда консультироваться с техническим отделом LUG
400
Industrial luminaires
LUGSFERA PREMIUM
090182.601.18
150
E40
-
090182.602.18
250
E40
-
090182.603.18
400
E40
-
pokrywa do klosza PC i PMMA przystosowana do opraw ze źródłem o mocy max 250 W | PC and PMMA covers to be used with maximum 250 W | Polycarbonat und PMMA deckel nur für maximum 250 W
9
Accessories | Akcesoria 150020.00391
diffuser full PMMA Ø620 | klosz PMMA Ø620 | diffuser full PMMA Ø620 | diffuser full PMMA Ø620
150020.00392
diffuser half PMMA Ø620 | klosz PMMA Ø620 | diffuser half PMMA Ø620 | diffuser half PMMA Ø620
150020.00393
diffuser full PC Ø620 | klosz PC Ø620 | diffuser full PC Ø620 | diffuser full PC Ø620
150020.00394
diffuser half PC Ø620 | klosz PC Ø620 | diffuser half PC Ø620 | diffuser half PC Ø620
150020.00395
cover PMMA Ø620 | pokrywa do klosza PMMA Ø620 | cover PMMA Ø620 | cover PMMA Ø620
150020.00396
cover PC Ø620 | pokrywa do klosza PC Ø620 | cover PC Ø620 | cover PC Ø620
150020.00397
hardened glass Ø620 | szyba hartowana Ø620 | hardened glass Ø620 | hardened glass Ø620
150020.00398
grid for diffuser Ø620 | siatka do kloszy Ø620 | grid for diffuser Ø620 | grid for diffuser Ø620
150020.00399
antivibration hanger | wspornik antywibracyjny | antivibration hanger | antivibration hanger
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
401
Oprawy przemysłowe
LUGSFERA IP20 / IP65
eng
Description: pendant industrial high-bay luminaire for metal halide and sodium lamps Technical details: luminaire body made of steel sheet, painted grey, suspension holder, conventional magnetic ballast Mounting: on wire suspension or chains (luminaire manufacturer does not provide any suspension chains) Additionaly avaliable: electronic control gear Application: production halls, warehouses, large workshops, commercial premises CAUTION! for luminaires with metal halide lamps and open diffuser, there shall be applied light sources dedicated for open luminaires
pl Charakterystyka: oprawa typu high-bay do zawieszenia na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej na kolor szary, uchwyt pod zawieszenie, statecznik elektromagnetyczny Montaż: na zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: statecznik elektroniczny Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, wielkopowierzchniowe warsztaty, obiekty handlowe UWAGA! w przypadku opraw MH z kloszem otwartym, należy stosować źródła światła przeznaczone do opraw otwartych
ger Charakteristik: High-Bay-Pendelleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in grauer Farbe gefertigt, Befestigungshalter, elektromagnetisches Vorschaltgerät Montage: auf Seil- oder Kettenaufhängung (Aufhängungsseile oder -ketten nicht im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, großflächige Werkstätte, Handelsobjekte ACHTUNG! Bei MH-Leuchten mit offenem Diffusor sind die für Leuchten mit offenen Diffusor vorgesehenen Leuchtmittel einzusetzen
rus Характеристика: подвесной светильник типа high-bay для металлогалогенных, содовых и для компактных источников света Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в серый цвет (RAL 9006), держатель подвески, электромагнитный стабилизатор Монтаж: подвеска на тросике или цепочке (производитель светильников не обеспечивает тросиками или цепочками для подвески) Дополнительно: ЭПРА Применение: производственные цеха, склады, мастерские, крупногабаритные торговые и производственные помещения ВНИМАНИЕ! В случае светильников MH с открытым плафоном, полагается применять источники света предназначенные для открытых светильников
402
Industrial luminaires
L
H
LUGSFERA IP20
W
LxWxH (mm)
090032.601.11
+
1)
1x70
E27
150 193 250
3.3
-
090032.602.11
1)
1)
1x150
E27
150 193 250
3.9
-
090032.603.11
1)
1)
1x150
E40
150 193 245
3.2
-
090032.604.11
1)
1)
1x250
E40
150 193 250
5.6
-
090032.605.11
1)
1)
1x250+150
E40+E272)
150 193 250
5.6
-
090032.606.11
1)
1)
1x400
E40
150 193 250
7.0
-
090032.607.11
1)
1)
1x400+150
E40+E272)
150 193 250
7.0
-
1) Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 2) Oprawa z układem przełączającym przystosowanym do pracy z dodatkowym halogenowym źródłem światła | luminaire with a switching system prepared for operation with additional halogen light source | Leuchte mit Schaltkreis, ausgelegt zum Einsatz mit einer zusätzlichen Halogenlampe | светильник с системой переключения приспособленной для работы с дополнительным галогенным источником света
L
H
LUGSFERA IP65
W
9 LxWxH (mm)
090042.601.17
1)
1)
1x70
E27
190 190 140
3.2
-
090042.602.17
1)
-
1x150
E27
190 190 140
3.9
-
090042.603.17
1)
-
1x150
E40
190 190 140
3.9
-
090042.604.17
1)
1)
1x250
E40
250 210 150
6.1
-
090042.605.17
1)
1)
1x250+150
E40+E272)
250 210 150
6.1
-
090042.606.17
1)
1)
1x400
E40
250 210 150
7.4
-
090042.607.17
1)
1)
1x400+150
E40+E272)
250 210 150
7.4
-
1) Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 2) Oprawa z układem przełączającym przystosowanym do pracy z dodatkowym halogenowym źródłem światła | luminaire with a switching system prepared for operation with additional halogen light source | Leuchte mit Schaltkreis, ausgelegt zum Einsatz mit einer zusätzlichen Halogenlampe | светильник с системой переключения приспособленной для работы с дополнительным галогенным источником света
Accessories | Akcesoria see pages | patrz str. 406 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
403
Oprawy przemysłowe
LUGSFERA DECOR
eng
Description: pendant industrial high-bay luminaire for metal halide, sodium and compact fluorescent lamps Technical details: luminaire body made of steel sheet, painted grey, suspension holder, conventional magnetic ballast Mounting: on wire suspension or chains (luminaire manufacturer does not provide any suspension chains) Additionaly avaliable: electronic control gear, emergency kit Application: production halls, warehouses, large workshops, commercial premises CAUTION! for luminaires with metal halide lamps and open diffuser, there shall be applied light sources dedicated for open luminaires
pl Charakterystyka: oprawa typu high-bay do zawieszenia na metalohalogenkowe, sodowe oraz kompaktowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej na kolor szary, uchwyt pod zawieszenie, statecznik elektromagnetyczny Montaż: na zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, wielkopowierzchniowe warsztaty, obiekty handlowe UWAGA! w przypadku opraw MH z kloszem otwartym, należy stosować źródła światła przeznaczone do opraw otwartych
ger Charakteristik: High-Bay-Pendelleuchte für Metallhalogen-, Natriumdampflampen und Kompaktleuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in grauer Farbe gefertigt, Befestigungshalter, elektromagnetisches Vorschaltgerät Montage: auf Seil- oder Kettenaufhängung (Aufhängungsseile oder -ketten nicht im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät, Notfallmodul Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, großflächige Werkstätte, Handelsobjekte ACHTUNG! Bei MH-Leuchten mit offenem Diffusor sind die für Leuchten mit offenen Diffusor vorgesehenen Leuchtmittel einzusetzen
rus Характеристика: подвесной светильник типа high-bay для металлогалогенных, содовых и для компактных источников света Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в серый цвет, держатель подвески, ЭмПРА Монтаж: подвеска на тросике или цепочке (производитель светильников не обеспечивает тросиками или цепочками для подвески Дополнительно: ЭПРА, aварийный модуль Применение: производственные цеха, склады, мастерские, крупногабаритные торговые и производственные помещения ВНИМАНИЕ! В случае светильников MH с открытым плафоном, полагается применять источники света предназначенные для открытых светильников
406
Industrial luminaires
LUGSFERA DECOR L
H
LxH (mm)
090052.004.11
-
-
-
1x150
E27
155 175
1,5
-
HF 090052.106.11
+
+
+
1x13
Gx24q1
155 175
1,8
-
090052.108.11
+
+
+
1x18
Gx24q2
155 175
1,8
-
090052.110.11
+
+
+
1x26
Gx24q3
155 175
1,9
-
090052.111.11
+
+
+
1x32
Gx24q3
155 175
1,6
-
090052.112.11
+
+
+
1x42
Gx24q4
155 175
1,5
-
090052.113.11
+
1)
-
1x57
Gx24q5
155 175
1,5
-
090052.114.11
+
1)
-
1x70
Gx24q6
155 175
1,6
-
090052.601.11
1)
1)
-
1x70
E27
155 175
2,7
-
090052.602.11
1)
1)
-
1x150
E27
155 175
3,8
-
090052.603.11
1)
1)
-
1x150
E40
155 175
4,8
-
090052.605.11
+
+
+
1x13
Gx24d1
155 175
1,8
-
090052.607.11
+
+
+
1x18
Gx24d2
155 175
1,8
-
090052.609.11
+
+
+
1x26
Gx24d3
155 175
1,9
-
IC
9
1) Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG
Accessories | Akcesoria see pages | patrz str. 406 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
407
Oprawy przemysłowe
LUGSFERA accessories LUGSFERA diffusers |klosze | reflektoren | рассеиватели 150020.00241 Ø 400
open acrylic | akryl otwarty| Acryl offen | открытый из акрила
150020.00242 Ø 400
open PC | PC otwarty | PC offen | открытый из PC
150020.00243 Ø 350
smooth aluminium| alu gładki | Aluminium glatt | гладкий из алюминия
150020.00244 Ø 350
goffered aluminium | alu karbowany | Aluminium gekerbt | алюминевый в полоску
150020.00245 Ø 480
smooth aluminium | alu gładki | Aluminium glatt | гладкий из алюминия
150020.00246 Ø 480
smooth aluminium | alu gładki | Aluminium glatt | гладкий из алюминия
150020.00247 Ø 480
goffered aluminium | alu karbowany | Aluminium gekerbt | алюминеевый рельефный
150020.00248 Ø 470
goffered aluminium | alu karbowany | Aluminium gekerbt | алюминеевый рельефный
150020.00249 Ø 560
open PC | PC otwarty | PC offen | открытый из PC
150020.00250 Ø 480
smooth aluminium with a hole | alu gładki z otworem pod szybę Aluminium glatt mit Öffnung | гладкий из алюминия с отверстием под стекло
150020.00251 Ø 470
goffered aluminium with a hole | alu karbowany z otworem pod szybę Aluminium gekerbt mit Öffnung | алюминевый в полоску с отверстием под стекло
150020.00252 Ø 480
goffered aluminium with a hole | Alu karbowany z otworem pod szybę Aluminium gekerbt mit Öffnung | алюминевый в полоску с отверстием под стекло
150020.00253 Ø 480
goffered aluminium with a hole | alu karbowany z otworem pod szybę Aluminium gekerbt mit Öffnung | алюминевый в полоску с отверстием под стекло
150020.00254 Ø 300
open acrylic | akryl otwarty | Acryl offen | открытый из акрила
150020.00255 Ø 480
glass shield KZ.010 i KZ.011 | szyba do kloszy | Scheibe | Стекло
150020.00256
grid KZ.010 i KZ.011 | siatka do kloszy | Gitter | Решетка
150020.00257
cover KZ.008 | pokrywa do klosza | Deckel | Крышка
150020.00258
cover KZ.002 | pokrywa do klosza | Deckel | Крышка
150020.00259 Ø 470
Glass shield KZ.111 | Szyba do klosza | Scheibe | Стекло
218 218 218 218 218 218 218 218 218 218 218 218 218 218 218 218 218 218
408
090052.602.11 + 150020.00241 090052.602.11 + 150020.00243 090052.602.11 + 150020.00244 090052.602.11 + 150020.00242 090052.602.11 + 150020.00242 + 150020.00258 090032.601.11 + 150020.00243 090032.604.11 + 150020.00245 090032.604.11 + 150020.00247 090032.604.11 + 150020.00249 090032.604.11 + 150020.00249 + 150020.00257 090032.604.11 + 150020.00250 + 150020.00255 090032.604.11 + 150020.00252 + 150020.00255 090032.606.11 + 150020.00245 090032.606.11 + 150020.00247 090032.606.11 + 150020.00249 090032.606.11 + 150020.00249 + 150020.00257 090032.606.11 + 150020.00250 + 150020.00255 090032.606.11 + 150020.00252 + 150020.00255
921 090042.606.17 + 150020.00252 922 090042.606.17 + 150020.00252 + 150020.00255 923 090042.606.17 + 150020.00245 924 090042.606.17 + 150020.00250 + 150020.00255 925 090042.606.17 + 150020.00246 921 090042.606.17 + 150020.00250+ 150020.00255 1256 090032.602.11 + 150020.00242 + 150020.00258 1257 090032.602.11 + 150020.00242 1258 090032.602.11 + 150020.00250 1259 090032.602.11 + 150020.00250 + 150020.00255 1402 090042.606.17 + 150020.00250 + 150020.00255 1403 090042.606.17 + 150020.00250 + 150020.00255 1404 090042.606.17 + 150020.00250 + 150020.00255 1405 090042.604.17 + 150020.00251 + 150020.00255 1406 090042.604.17 + 150020.00251 + 150020.00255 1408 090042.604.17 + 150020.00253 + 150020.00255 1409 090042.604.17 + 150020.00253 + 150020.00259 1413 090042.604.17 + 150020.00253 + 150020.00259 1414 090042.604.17 + 150020.00253 + 150020.00259 1415 090042.604.17 + 150020.00253 + 150020.00259
Industrial luminaires
LUGSFERA accessories
1)
Ø 400 open acrylic | akryl otwarty
150020.00241
Ø 400 open PC | PC otwarty
150020.00241
Ø 400 closed PC | PC zamknięty
150020.00241
Ø 350 smooth aluminium | alu gładki
150020.00241
Ø 350 goffered aluminium | alu karbowany
150020.00241
Ø 480 smooth aluminium | alu gładki
150020.00241
1)
1)
Ø 480 smooth aluminium | alu gładki
150020.00241
1)
1)
Ø 480 goffered aluminium | alu karbowany
150020.00241
Ø 470 goffered aluminium | alu karbowany
150020.00241
Ø 560 open PC | PC otwarty
150020.00241
Ø 560 closed PC | PC zamknięty
150020.00241
Ø 480 smooth aluminium with a hole alu gładki z otworem pod szybę
150020.00241
Ø 480 smooth aluminium | alu gładki
150020.00241
Ø 480 goffered aluminium with a hole alu karbowany z otworem pod szybę
150020.00241
Ø 470 goffered aluminium | alu karbowany
150020.00241
Ø 300 open acrylic | akryl otwarty
150020.00241
1) 1)
1)
1)
glass shield | szyba do kloszy 150020.00259
cover | pokrywa do klosza 150020.00258 Ø 400
cover | pokrywa do klosza 150020.00257 Ø 560
grid | siatka do kloszy 150020.00256 Ø 480
glass shield | szyba do kloszy 150020.00255 Ø 480
090042.603.17
090042.602.17 IP65 150W
090042.601.17 IP65 70W
090042.606.17 IP65 400W
090042.604.17 IP65 250W
090032.603.11
090032.601.11 IP20 70W
090032.602.11 IP20 150W
090032.606.11 IP20 400W
090032.604.11 IP20 250W
090052.114.11 70W
090052.11311 57W
090052.111.11 32W
090052.112.11 42W
090052.609.11 26W
090052.607.11 18W
090052.605.11 13W
090052.004.11 150W
090052.602.11 IP20 150W
CODE INDEKS
090052.603.11 150W
DIFFUSERS LUGSFERA KLOSZE
090052.601.11 IP20 70W
LUGSFERA diffusers | klosze | reflektoren | рассеиватели
9
na zapytanie klienta
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
409
Oprawy przemysłowe
150030.00245 + 150230.00261
Ø 480
150030.00249 | 150030.00254
150030.00252
410
Ø 480
150030.00250 | 150030.00255
Ø 560
150030.00252 + 150230.00260
247
Ø 350
327
292
150030.00246
Ø 480
190
335
335
150030.00248 | 150030.00253
Ø 400
Ø 560
150030.00257
150030.00247
Ø 350
280
Ø 400
330
150030.00244 | 150030.00245
250
289
310
LUGSFERA accessories
Ø 300
150030.00251 | 150030.00256
Ø 470
Industrial luminaires
LUGSFERA accessories 150020.00258 Ø480 | 150020.00262 Ø470
Glass shield for 150030.00253 and 150030.00255 Szyba do kloszy | Scheibe | Стекло 150240.00259
Grid for 150030.00253 and 150030.00255 Siatka do kloszy | Gitter | Решетка 150230.00260
9
Cover for 150030.00252 | Pokrywa do klosza | Deckel | Крышка
150230.00261
Cover for 150030.00245 | Pokrywa do klosza | Deckel | Крышка
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
411
Oprawy przemysłowe
PETROL n/t
eng
Description: industrial luminaire for metal halide and sodium lamps Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, symmetrical aluminium reflector, hardened glass shield Mounting: surface mounted or recessed (by use of an additional frame) Additionaly avaliable: protective grid, frame for recessed mounting (on request), IP20 version (on request) Application: petrol stations, umbrella roofs, sport and gyms facilities, large industrial premises, service areas
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, odbłyśnik aluminiowy polerowany, symetryczny, szyba hartowana Montaż: natynkowy lub podtynkowy z dodatkową ramką Dodatkowo: kratka ochronna, ramka do montażu podtynkowego (na zamówienie), wersja IP20 (na zamówienie) Zastosowanie: stacje paliw, wiaty, zadaszenia, hale sportowe, sale gimnastyczne, duże obiekty przemysłowe, serwisowe
ger Charakteristik: Industrieleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert; Reflektor aus Aluminium, poliert, symmetrisch; gehärtetes Schutzglas Montage: Aufputz - oder Unterputzmontage - mit zusätzlichem Rahmen Zusätzliches Zubehör: Schutzgitter, Rahmen für Unterputzmontage (auf Bestellung), IP20 version (auf Bestellung) Einsatzbereich: Tankstellen, Bahnsteigdächer, Überdachungen, Sporthallen, Turnhallen, große Handels- und Serviceobjekte
rus Характеристика: промышленнй светильник для металлогалогенных и содовых ламп Техническое описание: корпус изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, алюминиевый полированный симметричный отражатель, закаленное стекло Монтаж: напотолочный или встраеваемый - с дополнительной рамкой Дополнительно: защитная решетка, рамка для монтажа в потолок (на заказ), версия IP20 (на заказ) Применение: автозаправочные станции, навесы, спортивные залы, гимнастические залы, большие промышленные объекты, пункты сервисного обслуживания
412
Industrial luminaires
PETROL n/t L
W H
LxWxH (mm)
PETROL 2 IP54 090071.601.251
150
E27
550 300 197
-
090071.602.251
250
E40
550 300 197
9,8
-
090071.603.251
1x250+1x150
E40+E27
550 300 197
-
-
090071.604.251
400
E40
550 300 197
12,0
1282
090071.605.251
1x400+1x150
E40+E27
550 300 197
-
-
9
Accessories | Akcesoria 150021.00261
grid | Kratka | gitter | решетка
Light beam curves | Krzywe światłości BZ5 120°
150° 180° 120
=76% 135° 120°
105°
105°
90°
150021.00262
frame for recessed mounting in plaster board and modular ceilings | Ramka do montażu podtynkowego i do g/k | Rahmen für Unterputzmontage | памка для встройки в потолок и потолков из гипскартона
75°
90° 75°
120
60°
60° 240
45°
30° 15° I(0°)=127cd/klm C0-C180
45°
360 480 0°
15°
30° [cd/klm ]
C90-C270
1282 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
413
Oprawy przemysłowe
PETROL ROUND p/t H
220 mm L W
LxWxH (mm)
090081.601.34
1)
1)
1x70
Rx7s
205 300 250
220
5,3
-
090081.602.34
1)
1)
1x150
Rx7s-24
205 300 250
220
6,0
-
Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)
eng Description: industrial downlight luminaire for suspended ceilings for metal halide lamps Technical details: luminaire body made of steel sheet, painted white; symmetrical aluminium polished reflector, hardened glass shield, ignition system built into the luminaire Mounting: in the ceiling by use of supporting brackets (included) Application: petrol stations, umbrella roofs, roofing
414
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa przeznaczona do montażu w sufitach podwieszanych, na źródła światła metalohalogenkowe Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, odbłyśnik aluminiowy matowy, szyba hartowana, układ zapłonowy w oprawie Montaż: w suficie za pomocą wsporników (w komplecie) Zastosowanie: stacje paliw, wiaty, zadaszenia
ger Charakteristik: Industrieleuchte für Metallhalogenlampen zur Montage an abgehängten Decken Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert; Reflektor aus Aluminium, matt; gehärtetes Schutzglas, Zündanlage im Leuchtengehäuse Montage: an der Decke, mithilfe der Halterungen (im Lieferumfang) Einsatzbereich: Tankstellen, Bahnsteigdächer, Überdachungen
rus Характеристика: промышленный светильник предназначенный для монтажа в подвесных потолках, для металлогалогенных ламп Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, алюминиевый матовый отражатель, закаленное стекло, система зажигания установлена в светильнике Монтаж: в потолке при помощи кронштейнов (в комплекте) Применение: навесы, автозаправочные станции
Oprawy przemysłowe
HELIOS n/t W H
L D
v 090090.6011.22
230V / 50 Hz
1x400
E40
550 273 145 586
8,3
-
090090.6021.22
230V / 50 Hz
1x600
E40
550 273 145 586
8,7
-
090090.6022.22
400V / 50 Hz
1x600
E40
550 273 145 586
8,8
-
eng Description: specialist industrial luminaire for plant illumination, for metal halide and sodium lamps Technical details: luminaire body made of aluzinc sheet, not painted, aluminium reflector, hammered, symmetrical Mounting: on the ceiling or pendant Application: luminaire designed for greenhouse application
416
LxWxHxD (mm)
pl Charakterystyka: specjalistyczna oprawa przemysłowa do oświetlenia roślin, na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy alucynkowej niemalowana, odbłyśnik z aluminium, młoteczkowany, symetryczny Montaż: natynkowy lub na zawieszeniach Zastosowanie: przeznaczona do stosowania w szklarniach
ger Charakteristik: spezielle Industrieleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen zur Pflanzenbestrahlung Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus verzinktem Alublech, nicht lackiert; Reflektor aus Aluminium, facettiert, symmetrisch Montage: Aufbauversion oder mit Aufhängungen Einsatzbereich: in Gewächshäusern
rus Характеристика: специальный промышленный светильник для освещения растений, для металлогалогенных и натриевыех ламп Техническое описание: корпус светильника некрашеный, изготовлен из листовой стали покрытой сплавом алюцинка, отражатель алюминиевый, фацетированный, симметричный Монтаж: настенный или подвесной Применение: светильник предназначен для использования в теплицах
Industrial luminaires
HELIOS IP44 n/t W H L
v
LxWxHxD (mm)
090100.6011.24
230V / 50 Hz
1x400
E40
600 270 152
11,0
311
090100.6021.24
230V / 50 Hz
1x600
E40
600 270 152
11,3
312
090100.6022.24
400V / 50 Hz
1x600
E40
600 270 152
11,4
-
9 Light beam curves | Krzywe światłości
311
eng Description: specialist industrial luminaire IP44 for plant illumination, for metal halide and sodium lamps Technical details: luminaire body made of aluzinc sheet, not painted, aluminium reflector, hammered, symmetrical Mounting: on the ceiling or pendant Application: luminaire designed for greenhouse application
pl Charakterystyka: specjalistyczna oprawa przemysłowa do oświetlenia roślin IP44, na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy alucynkowej, niemalowana, odbłyśnik z aluminium, młoteczkowany, symetryczny, szyba hartowana, otwory odpływowe Montaż: natynkowy lub na zawieszeniach Zastosowanie: przeznaczona do stosowania w szklarniach
ger Charakteristik: spezielle Industrieleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen zur Pflanzenbestrahlung IP44 Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus verzinktem Alublech, nicht lackiert; Reflektor aus Aluminium, facettiert, symmetrisch; gehärtetes Schutzglas; Abflussöffnungen Montage: Aufbauversion oder mit Aufhängungen Einsatzbereich: in Gewächshäusern
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
312
rus Характеристика: специальный промышленный светильник для освещения растений IP44, для металлогалогенных и натриевыех ламп Техническое описание: корпус светильника, некрашеный, изготовлен из листовой стали покрытой сплавом алюцинка, отражатель алюминиевый, фацетированный, симметричный, закаленное стекло, осушающие отверстия Монтаж: настенный или подвесной Применение: светильник предназначен для использования в теплицах
417
Oprawy przemysłowe
ATLANTYK 3 T5 IP65
D H
LxWxHxD (mm)
090110.1101.72
1)
-
1x14
G5
660 90 90 350
1,1
1288
090110.1102.72
1)
-
1x24
G5
660 90 90 350
1,1
1288
090110.1103.72
+
1)
1x28
G5
1270 90 90 900
1,8
1285
090110.1104.72
+
+
1x35
G5
1570 90 90 1200
2,0
-
090110.1105.72
+
+
1x49
G5
1570 90 90 1200
2,1
-
090110.1109.72
1)
1)
1x54
G5
1270 90 90 900
1,8
1393
090110.1110.72
1)
1)
1x80
G5
1570 90 90 1200
2,5
499
090110.1201.72
1)
1)
2x14
G5
660 140 90 350
1,4
-
090110.1202.72
1)
1)
2x24
G5
660 140 90 350
1,4
-
090110.1203.72
+
1)
2x28
G5
1270 140 90 900
2,4
1138
090110.1204.72
+
+
2x35
G5
1570 140 90 1200
2,9
1137
090110.1205.72
+
+
2x49
G5
1570 140 90 1200
2,9
931
090110.1209.72
1)
1)
2x54
G5
1270 140 90 900
2,4
1394
090110.1210.72
1)
1)
2x80
G5
1570 140 90 1200
3,0
-
Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)
eng Description: water- and dustproof industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5 Technical details: body of the luminaire made of polycarbonate (PC), light grey colour, polyurethane gasket, transparent prismatic diffuser available in version made of pure polycarbonate (PC) with UV stabiliser, stripped inside, exterior side of the diffuser plain, reflector made of galvanised steel sheet, white lacquered, clips made of polycarbonate (included) Mounting: directly to the ceiling or suspended by use of assembly holder (included) Additionaly avaliable: emergency module, additional aluminium reflector, IP67 version (a luminaire with PC) Application: production halls, warehouses, workshops, umbrella roofs, corridors, auxiliary rooms CAUTION! luminaire with limited resistance to the influence of chemical substances in polluted environment
418
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa, pyłoszczelna i strugoodporna, na świetlówki liniowe T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z poliwęglanu (PC) w kolorze jasnoszarym, uszczelka poliuretanowa, klosz przejrzysty pryzmatyczny dostępny w wersji z czystego poliwęglanu ze stabilizatorem UV (PC), wewnątrz prążkowany, zewnętrzna powierzchnia klosza gładka, odbłyśnik wykonany z galwanizowanej blachy stalowej lakierowany na biało, klipsy wykonane z poliwęglanu (w komplecie) Montaż: bezpośrednio na suficie lub na zwieszeniu za pomocą uchwytu montażowego (w komplecie) Dodatkowo: moduł awaryjny, możliwy dodatkowy odbłyśnik aluminiowy, możliwość wykonania oprawy w stopniu szczelności IP67 (oprawa tylko z kloszem PC) Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, warsztaty, wiaty, korytarze, pomieszczenia pomocnicze UWAGA! oprawa posiada ograniczoną odporność na działanie substancji chemicznych przy pracy w środowisku zanieczyszczonym
ger Charakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchte für T5 Leuchtstofflampen und Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Polycarbonat (PC) in hellgrauer Farbe, Dichtung aus Polyurethan;transparenter, prismatischer Lichtverteiler in Version aus reinem Polycarbonat (PC) mit UV-Stabilisator, Innenseite mit differenzierten Prismen, glatte Außenseite; Reflektor aus eloxiertem Stahlblech, weiß lackiert; Schnapphaken aus Polycarbonat (im Lieferumfang) Montage: direkt an der Decke oder an Seilabhängung mittels Montagehalterung (im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: Notfallmodul, zusätzlicher Alu-Reflektor erhältlich, zusätzlich die Ausführung mit Dichtheitsgrad IP67 möglich (Leuchte nur mit PC- Lampenschirm) Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, Werkstätten, Überdachungen, Flure, Nebenräume ACHTUNG! Leuchte hat beschränkte Beständigkeit gegen der Wirkung der chemischen Substanzen beim Einsatz in der verunreinigten Umgebung
rus Характеристика: пыленепроницаемый, брызгозащитный промышленный светильник для линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из поликарбоната (PC) светло-серого цвета, прозрачный абажур призматический доступен в версии из чистого акрила со стабилизатором УФ (PC), внутри в полоску, внешняя поверхность рассеивателя гладкая, отражатель из гальванизированного стального ллиста, окрашен в белый цвет, клипсы из поликарбоната (в комплекте) Монтаж: непосредственно на потолке или на подвесе с помощью монтажных крепежей (в комплекте) Дополнительно: аварийный модуль, дополнительный алюминиевый отражатель, Возможность версии IP67 (только с рассеивателем PC) Применение: производственные помещения, склады, мастерские, навесы, коридоры, подсобные помещения ВНИМАНИЕ! светильник имеет ограниченную устойчивость к воздействию некоторых химических соединений при работе в загрязненной окружающей среде
Industrial luminaires
ATLANTYK 3 T8 IP65
D H
LxWxHxD (mm)
090110.1106.72
+
1)
-
1x18
G13
660 90 90 350
1,4
210
090110.1107.72
+
+
+
1x36
G13
1270 90 90 900
2,0
210
090110.1108.72
+
+
+
1x58
G13
1560 90 90 1200
2,6
210
090110.1206.72
+
1)
1)
2x18
G13
660 130 90 350
1,7
169
090110.1207.72
+
+
+
2x36
G13
1270 130 90 900
3,2
169
Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)
Light beam curves | Krzywe światłości
on request luminaire available in electromagnetic version | na zamówienie oprawy dostępne w wykonaniu elektromagnetycznym | Leuchten mit elektromagnetischen Vorschaltgeräte erhältlich auf Anfrage | по заказу светильники в електромагнитной версии
BZ4 120° 135°
180°
=61% 135° 120° 105°
90°
90°
105°
75°
90°
75°
40
60°
60° 80
45°
45°
160
169
Description: water- and dustproof industrial luminaire for linear fluorescent lamps T8 Technical details: body of the luminaire made of polycarbonate (PC), light grey colour, polyurethane gasket, transparent prismatic diffuser available in version made of pure polycarbonate (PC) with UV stabiliser, stripped inside, exterior side of the diffuser plain, reflector made of galvanised steel sheet, white lacquered, clips made of polycarbonate (included) Mounting: directly to the ceiling or suspended by use of assembly holder (included) Additionaly avaliable: compensation, electronic control gear, emergency module, additional aluminium reflector, IP67 version (a luminaire with PC diffuser) Application: production halls, warehouses, workshops, umbrella roofs, corridors, auxiliary rooms CAUTION! luminaire with limited resistance to the influence of chemical substances in polluted environment
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa, pyłoszczelna i strugoodporna, na świetlówki liniowe T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z poliwęglanu (PC) w kolorze jasnoszarym, uszczelka poliuretanowa, klosz przejrzysty pryzmatyczny dostępny w wersji z czystego poliwęglanu ze stabilizatorem UV (PC), wewnątrz prążkowany, zewnętrzna powierzchnia klosza gładka, odbłyśnik wykonany z galwanizowanej blachy stalowej lakierowany na biało, klipsy wykonane z poliwęglanu (w komplecie) Montaż: bezpośrednio na suficie lub na zwieszeniu za pomocą uchwytu montażowego (w komplecie) Dodatkowo: kompensacja, statecznik elektroniczny, moduł awaryjny, możliwy dodatkowy odbłyśnik aluminiowy, możliwość wykonania oprawy w stopniu szczelności IP67 (oprawa tylko z kloszem PC) Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, warsztaty, wiaty, korytarze, pomieszczenia pomocnicze UWAGA! oprawa posiada ograniczoną odporność na działanie substancji chemicznych przy pracy w środowisku zanieczyszczonym
ger Charakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchte für T8 Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Polycarbonat (PC) in hellgrauer Farbe, Dichtung aus Polyurethan;transparenter, prismatischer Lichtverteiler in Version aus reinem Polycarbonat (PC) mit UV-Stabilisator, Innenseite mit differenzierten Prismen, glatte Außenseite; Reflektor aus eloxiertem Stahlblech, weiß lackiert; Schnapphaken aus Polycarbonat (im Lieferumfang) Montage: direkt an der Decke oder an Seilabhängung mittels Montagehalterung (im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: Kompensation, elektronisches Vorschaltgerät, Notfallmodul, zusätzlicher Alu-Reflektor erhältlich, zusätzlich die Ausführung mit Dichtheitsgrad IP67 möglich (Leuchte nur mit PC- Lampenschirm) Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, Werkstätten, Überdachungen, Flure, Hilfsräume ACHTUNG! Leuchte hat beschränkte Beständigkeit gegen der Wirkung der chemischen Substanzen beim Einsatz in der verunreinigten Umgebung
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
0°
150° 180°
135°
=64% 120°
50
75°
105° 90° 75°
50
60°
120
30° 15° I(0°)=136cd/klm C0-C180
eng
BZ5 120°
105°
15° C90-C270
30° [cd/klm ]
60° 100
45°
30° 15° I(0°)=120cd/klm C0-C180
45°
150 0°
15°
30° [cd/klm ]
C90-C270
210
rus Характеристика: пыленепроницаемый, брызгозащитный промышленный светильник для линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из поликарбоната (PC) светло-серого цвета, прозрачный абажур призматический доступен в версии из чистого акрила со стабилизатором УФ (PC), внутри в полоску, внешняя поверхность рассеивателя гладкая, отражатель из гальванизированного стального ллиста, окрашен в белый цвет, клипсы из поликарбоната (в комплекте) Монтаж: непосредственно на потолке или на подвесе с помощью монтажных крепежей (в комплекте) Дополнительно: Компенсация, электронный стабилизатор, аварийный модуль, дополнительный алюминиевый отражатель, Возможность версии IP67 (только с рассеивателем PC) Применение: производственные помещения, склады, мастерские, навесы, коридоры, подсобные помещения ВНИМАНИЕ! светильник имеет ограниченную устойчивость к воздействию некоторых химических соединений при работе в загрязненной окружающей среде
419
9
Oprawy przemysłowe
ATLANTYK STRONG T5
eng
Description: water- and dustproof industrial luminaire with increased chemical and higher mechanical and resistance, for application in specific conditions, where protection from corrosion is required, for linear fluorescent lamps T5 Technical details: luminaire body made of GPR (polyester reinforced with fibreglass) in light grey colour; transparent prismatic diffuser made of pure polycarbonate (PC) with UV stabiliser and from methyl poly-methacrilate (PMMA); polyurethane gasket, assembly/reflector plate, painted white, clips made of stainless steel; suspensions made of stainless steel, IP65 luminaire as a standard version Mounting: directly on the ceiling or suspended by use of assembly hooks Additionaly avaliable: emergency module, additional aluminium reflector Application: salt-work factories, heavy and chemical industries, bakeries, professional gastronomy kitchens, piggeries, cow houses, poultry houses, slaughter houses, champignon farms, walking tunnels, swimming pools, stadiums, parking areas, roofing, assembly and production halls, subway and railway stations, biogas factories, waste-water treatment plants, power stations CAUTION! table of chemical resistance
pl Charakterystyka: strugoodporna i pyłoszczelna oprawa przemysłowa o zwiększonej odporności chemicznej i podwyższonej odporności mechanicznej, przeznaczona do stosowania w miejscach o specyficznych warunkach otoczenia, oprawa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z GPR (poliester wzmocniony włóknem szklanym) w kolorze jasnoszarym, klosz przejrzysty pryzmatyczny z czystego poliwęglanu ze stabilizatorem UV (PC) lub z polimetakrylanu metylu (PMMA); uszczelka poliuretanowa wylewana, blacha montażowa/ odbłyśnikowa stalowa, lakierowana na biało, klipsy ze stali nierdzewnej; zawieszenia ze stali nierdzewnej, oprawa o stopniu szczelności IP65 w standardzie Montaż: bezpośrednio na suficie lub zawieszana przy pomocy haczyków Dodatkowo: moduł awaryjny, możliwy dodatkowy odbłyśnik aluminiowy, klipsy ze stali nierdzewnej Zastosowanie: warzelnie, przemysł ciężki i chemiczny, piekarnie, kuchnie obiektów gastronomicznych, chlewnie, obory, kurniki, masarnie, pieczarkarnie, tunele dla pieszych, baseny, stadiony, parkingi, zadaszenia, hale montażowe i produkcyjne, pomieszczenia i stacje metra oraz kolei, fabryki biogazu, oczyszczalnie ścieków, elektrownie UWAGA! tabela odporności chemicznej
ger Charakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchte von erhöhter chemischen Beständigkeit und erhöhter mechanischen Beständigkeit für T5 und T8 Leuchtstofflampen zum Einsatz in korrosionsintensiven Umgebungen. Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus GPR (Polyester mit Glasfaser verstärkt) in hellgrauer Farbe; transparenter, prismatischer Schirm aus reinem Polycarbonat (PC) mit UV-Stabilisator oder aus Polymethylmethacrylat (PMMA ) erhältlich; gegossene PU- Dichtung; Montage- und Reflektorblech aus Stahl, weiß lackiert; Clips aus rostfreiem Stahl; Aufhängung aus rostfreiem Stahl; Leuchte mit Dichtheitsgrad IP65 im Standard Montage: direkt an der Decke oder mithilfe von Haken aufgehängt Zusätzliches Zubehör: Notfallmodul, zusätzlicher Alu-Reflektor erhältlich Einsatzbereich: u.a. Sudwerke, Schwer- und chemische Industrie, Bäckereien, Küchen der Gastronomieobjekte, Stallungen, Fleischereien, Champignonzuchthallen, Fußgängertunnels, Schwimmhallen, Stadien, Parkplätze, Überdachungen, Montage- und Produktionshallen, U-Bahn- sowie Bahnräume und -stationen, Biogasanlagen, Klärwerke, Kraftwerke ACHTUNG! die Tabelle der chemischen Beständigkeit
rus Характеристика: стружконепроницаемый и пыленепроницаемый светильник промышленный с высокой механической устойчивостью и увеличенной химической устойчивостью, предназначен для применения в местах с особыми условиями, светильник предназначен для люминесцентных ламп T5 Техническое описание: Корпус изготовлен из GPR (полиэстер укреплённый стеклянным волокном) светло серого цвета, прозрачный абажур призматический доступен из чистого акрила со стабилизатором УФ (PC) или из Полиметилметакрилат (ПММА); Полиуретановая прокладка, монтажная сталь / отражателя, стальная полакированная белым лаком, клипсы из нержавеющей стали; Подвесы из нержавеющей стали Монтаж: Непосредственно на потолке или при помощи крючков Дополнительно: аварийный модуль, возможен дополнительный алюминиевый отражатель Применение: варницы, тяжёлая и химическая промышленность, пекарни, кухни гастрономических объектов, свинарники, коровники, курятники, мясозаводы, цеха для выращивания шампиньонов, туннели для пеших, бассейны, стадионы, стоянки, монтажные и производственные цеха, помещения и станции метро и железной дороги, фабрики биогаза, очистные сооружения, электростанции ВНИМАНИЕ! Таблица химической устойчивости
420
Industrial luminaires
ATLANTYK STRONG T5 D H L
W
LxWxHxD (mm)
PMMA 090120.1101.71 090120.1102.71 090120.1103.71 090120.1104.71 090120.1105.71 090120.1106.71 090120.1107.71 090120.1201.71 090120.1202.71 090120.1203.71 090120.1204.71 090120.1205.71 090120.1206.71 PC 090120.1101.72 090120.1102.72 090120.1103.72 090120.1104.72 090120.1105.72 090120.1106.72 090120.1107.72 090120.1201.72 090120.1202.72 090120.1203.72 090120.1204.72 090120.1205.72 090120.1206.72
1)
1)
1)
1)
+ + + + +
1)
1)
1)
1) 1) 1) 1)
1)
1)
+ + + +
1)
1)
1)
1)
1)
+ + + + +
1)
1)
1)
1) 1) 1)
1) 1) 1) 1)
1)
1)
+ + + +
1) 1) 1) 1)
1x14 1x24 1x28 1x35 1x54 1x49 1x80 2x14 2x24 2x28 2x35 2x54 2x49
G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5
669 90 95 360 669 90 95 360 1277 90 95 700 1577 90 95 1000 1277 90 95 700 1577 90 95 1000 1577 90 95 1000 669 116 99 360 669 116 99 360 1277 116 99 700 1577 116 99 1000 1277 116 99 760 1577 116 99 1000
1,7 1,7 2,2 2,4 2,2 2,4 2,6 2,3 2,3 2,6 2,8 2,6 2,8
-
1x14 1x24 1x28 1x35 1x54 1x49 1x80 2x14 2x24 2x28 2x35 2x54 2x49
G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5
669 90 95 360 669 90 95 360 1277 90 95 700 1577 90 95 1000 1277 90 95 700 1577 90 95 1000 1577 90 95 1000 669 116 99 360 669 116 99 360 1277 116 99 700 1577 116 99 1000 1277 116 99 760 1577 116 99 1000
1,7 1,7 2,2 2,4 2,2 2,4 2,6 2,3 2,3 2,6 2,8 2,6 2,8
1213 1213 -
9
Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
421
Oprawy przemysłowe
ATLANTYK STRONG T8
eng
Description: water- and dustproof industrial luminaire with increased chemical and higher mechanical and resistance, for application in specific conditions, where protection from corrosion is required, for linear fluorescent lamps T8 Technical details: uminaire body made of GRP (polyester reinforced with fibreglass) in light grey colour; transparent prismatic diffuser available made of pure polycarbonate (PC) with UV stabiliser and from methyl poly-methacrilate (PMMA); polyurethane gasket, assembly/reflector plate, painted white, clips made of stainless steel; suspensions and a hook made of stainless steel, IP65 luminaire as a standard version Mounting: directly on the ceiling or suspended by use of assembly hooks Additionaly avaliable: compensation, electronic control gear, emergency module, additional aluminium reflector Application: salt-work factories, heavy and chemical industries, bakeries, professional gastronomy kitchens, piggeries, cow houses, poultry houses, slaughter houses, champignon farms, walking tunnels, swimming pools, stadiums, parking areas, roofing, assembly and production halls, subway and railway stations, biogas factories, waste-water treatment plants, power stations CAUTION! table of chemical resistance
pl Charakterystyka: strugoodporna i pyłoszczelna oprawa przemysłowa o zwiększonej odporności chemicznej i podwyższonej odporności mechanicznej, przeznaczona do stosowania w miejscach o specyficznych warunkach otoczenia, oprawa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z GRP (poliester wzmocniony włóknem szklanym) w kolorze jasnoszarym, klosz przejrzysty pryzmatyczny dostępny z czystego poliwęglanu ze stabilizatorem UV (PC) lub z polimetakrylanu metylu (PMMA); uszczelka poliuretanowa wylewana, blacha montażowa/ odbłyśnikowa stalowa, lakierowana na biało, klipsy ze stali nierdzewnej; zawieszenia i haczyk ze stali nierdzewnej, oprawa o stopniu szczelności IP65 w standardzie Montaż: bezpośrednio na suficie lub zawieszana przy pomocy haczyków Dodatkowo: kompensacja, statecznik elektroniczny, moduł awaryjny, możliwy dodatkowy odbłyśnik aluminiowy, klipsy ze stali nierdzewnej Zastosowanie: warzelnie, przemysł ciężki i chemiczny, piekarnie, kuchnie obiektów gastronomicznych, chlewnie, obory, kurniki, masarnie, pieczarkarnie, tunele dla pieszych, baseny, stadiony, parkingi, zadaszenia, hale montażowe i produkcyjne, pomieszczenia i stacje metra oraz kolei, fabryki biogazu, oczyszczalnie ścieków, elektrownie UWAGA! tabela odporności chemicznej
ger
Charakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchte von erhöhter chemischen Beständigkeit und erhöhter mechanischen Beständigkeit für T5 und T8 Leuchtstofflampen zum Einsatz in korrosionsintensiven Umgebungen. Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus GRP (Polyester mit Glasfaser verstärkt) in hellgrauer Farbe; transparenter , prismatischer Schirm aus reinem Polycarbonat (PC) mit UV-Stabilisator oder aus Polymethylmethacrylat (PMMA) erhältlich; gegossene PU- Dichtung; Montage- und Reflektorblech aus Stahl, weiß lackiert; Clips aus rostfreiem Stahl; Aufhängung und Haken aus rostfreiem Stahl; Leuchte mit Dichtheitsgrad IP65 im Standard Montage: direkt an der Decke oder mithilfe von Haken aufgehängt Zusätzliches Zubehör: Kompensation, elektronisches Vorschaltgerät, Notfallmodul, zusätzlicher Alu-Reflektor erhältlich Einsatzbereich: u.a. Sudwerke, Schwer- und chemische Industrie, Bäckereien, Küchen der Gastronomieobjekte, Stallungen, Fleischereien, Champignonzuchthallen, Fußgängertunnels, Schwimmhallen, Stadien, Parkplätze, Überdachungen, Montage- und Produktionshallen, U-Bahn- sowie Bahnräume und -stationen, Biogasanlagen, Klärwerke, Kraftwerke ACHTUNG! die Tabelle der chemischen Beständigkeit
rus Характеристика: стружконепроницаемый и пыленепроницаемый светильник промышленный с высокой механической устойчивостью и увеличенной химической устойчивостью, предназначен для применения в местах с особыми условиями светильник предназначен для люминесцентных ламп T8 Техническое описание: Корпус изготовлен из GRP (полиэстер укреплённый стеклянным волокном) светло серого цвета, прозрачный абажур призматический доступен из чистого акрила со стабилизатором УФ (PC) или из Полиметилметакрилат (ПММА); Полиуретановая прокладка, монтажная сталь / отражателя, стальная полакированная белым лаком, клипсы из нержавеющей стали, Подвесы и крючок из нержавеющей стали Монтаж: Непосредственно на потолке или при помощи крючков Дополнительно: Компенсация, ЭПРА, аварийный модуль, возможен дополнительный алюминиевый отражатель, из поликарбоната в комплекте, клипсы из нержавеющей стали, Применение: варницы, тяжёлая и химическая промышленность, пекарни, кухни гастрономических объектов, свинарники, коровники, курятники, мясозаводы, цеха для выращивания шампиньонов, туннели для пеших, бассейны, стадионы, стоянки, монтажные и производственные цеха, помещения и станции метро и железной дороги, фабрики биогаза, очистные сооружения, электростанции ВНИМАНИЕ! Таблица химической устойчивости
422
Industrial luminaires
T10
ATLANTYK STRONG T8 D H L
W
LxWxHxD (mm)
PMMA 090120.1210.71
+
+
1)
2x58
G13
1577 116 99 1000
4,6
530
090120.6108.71
+
-
1)
1x18
G13
669 90 95 360
2,0
525
090120.6109.71
+
+
1)
1x36
G13
1277 90 95 700
2,5
526
090120.6110.71
+
+
1)
1x58
G13
1577 90 95 1000
3,2
527
090120.6208.71
+
1)
1)
2x18
G13
669 116 99 360
2,3
528
090120.1208.71
+
1)
1)
2x18
G13
669 116 99 360
2,3
528
090120.1209.71
+
+
1)
2x36
G13
1277 116 99 700
3,5
529
090120.1210.72
+
+
1)
2x58
G13
1577 116 99 1000
4,6
-
090120.6108.72
+
-
1)
1x18
G13
669 90 95 360
2,0
-
090120.6109.72
+
+
1)
1x36
G13
1277 90 95 700
2,5
-
090120.6110.72
+
+
1)
1x58
G13
1577 90 95 1000
3,2
-
090120.6208.72
+
1)
1)
2x18
G13
669 116 99 360
2,3
-
090120.1208.72
+
1)
1)
2x18
G13
669 116 99 360
2,3
-
090120.1209.72
+
+
1)
2x36
G13
1277 116 99 700
3,5
-
PC
9
1) Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG
Light beam curves | Baza krzywych światłości see pages | patrz str. 666 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
423
Oprawy przemysłowe
ATLANTYK STEEL
eng
Description: water- and dustproof industrial luminaire made of stainless steel, with increased mechanical and chemical resistance, for application in specific conditions, where protection from corrosion is required, for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of stainless steel in natural colour, hardened transparent glass shield, polished aluminium reflector; anti-corrosive gaskets made of silicon, resistant against low and high temperatures, stainless steel clips, stainless steel lines for glass shield suspending in order to ensure easy maintenance and luminaire holding; brass choke PG13,5; suspension elements (hook, washers, nuts) made of stainless steel Mounting: to be suspended on hooks (included) Additionaly avaliable: compensation, electronic control gear, emergency module Application: marine areas, including harbours, havens and docks, drilling platforms; laboratories, petroleum chemistries, foundries, lacquer paint shops, warehouses, production halls CAUTION! table of chemical resistance
pl Charakterystyka: strugoodporna i pyłoszczelna oprawa przemysłowa ze stali nierdzewnej o wysokiej odporności mechanicznej i zwiększonej odporności chemicznej, przeznaczona do stosowania w miejscach o specyficznych warunkach otoczenia, gdzie wymagana jest ochrona przed korozją, oprawa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana ze stali nierdzewnej w kolorze naturalnym, szyba przezroczysta hartowana, odbłyśnik aluminiowy gładki; uszczelki silikonowe, odporne na niskie i wysokie temperatury, klipsy ze stali nierdzewnej, linki stalowe nierdzewne do zwieszania szyby dla łatwej instalacji i utrzymania oprawy, dławik mosiężny PG13,5; zawieszenia (haczyk, podkładki, nakrętki) wykonane ze stali nierdzewnej Montaż: zwieszana przy pomocy haczyków (w komplecie) Dodatkowo: kompensacja, statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: między innymi środowisko morskie, czyli w portach, na przystaniach i nabrzeżach, na platformach wiertniczych; laboratoria, petrochemie, huty, lakiernie, warsztaty, hale produkcyjne UWAGA! tabela odporności chemicznej
ger Charakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchte aus Edelstahl von hoher mechanischer Beständigkeit und erhöhter chemischen Beständigkeit für T8 Leuchtchtstofflampen zum Einsatz in korrosionsintensiven Umgebungen. Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Edelstahl in Naturfarbe; gehärtetes Schutzglas; glatter Alu-Reflektor; korrosionsbeständige Dichtungen aus Silikongummi, Kälte- und Hitzebeständig; Schnapphaken aus Edelstahl, korrosionsbeständige Stahlseile zum Aufhängen der Glasscheibe für leichte Montage und Wartung; PG13,5 - Drossel aus Messing; Aufhängung (Haken, Unterlegscheiben, Mutter) aus Edelstahl Montage: aufgehängt mittels Montagehalterung (im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: Kompensation, elektronisches Vorschaltgerät, Notfallmodul Einsatzbereich: u.a. Meeresumgebung wie: Häfen, Anlegestellen, Kais, Bohrinsel, Labors, Petrochemie, Hütten, Lackierereien, Werkstätten, Produktionshallen ACHTUNG! die Tabelle der chemischen Beständigkeit
rus Характеристика: стружконепроницаемый и пыленепроницаемый светильник промышленный из нержавеющей стали с высокой механической устойчивостью и увеличенной химической устойчивостью, предназначен для применения в местах с особыми условиями, где необходима охрана перед коррозией, светильник предназначен для люминесцентных ламп Т8 Техническое описание: Корпус изготовлен из нержавеющей стали натурального цвета, прозрачное стекло закаленное, алюминиевый отражатель гладкий; Антикоррозионные прокладки изготовленные из силиконовый резины, устойчивые на низкие и высокие температуры, клипсы из нержавеющей стали, стальные тросики, нержавеющие, для свешивания стекла, для лёгкого монтажа и поддержки светильника, дроссель латунный PG13,5; подвески (крючок, подкладки, гаечки) изготовленные из нержавеющей стали Монтаж: Свешиваемый при помощи крючков (в комплекте) Дополнительно: Компенсация, ЭПРА, аварийный модуль Применение: морская среда, то есть в портах, на пристанях и набережных, на бурильных платформах; Лаборатории, нефтехимии, металлургические заводы, лаковые заводы, мастерские, производственные цеха ВНИМАНИЕ! Таблица химической устойчивости
426
Industrial luminaires
ATLANTYK STEEL D H
LxWxHxD (mm)
090130.1202.7
+
+
1)
2x36
G13
1310 210 97 1095
7,8
917
Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 1)
9
Accessories | Akcesoria 150130.00269
bunch of through-wiring cables | Wiązka przewodów przelotowych | Durchgangsverdrahtung, Leitungsbündel | Связка проходных проводов
Light beam curves | Krzywe światłości BZ5 105°
=53% 135° 180°
120°
90° 75°
75°
60°
150130.00270 150130.00271
bunch of through-wiring cables | Wiązka przewodów przelotowych | Durchgangsverdrahtung, Leitungsbündel | Связка проходных проводов bunch of through-wiring cables | Wiązka przewodów przelotowych | Durchgangsverdrahtung, Leitungsbündel | Связка проходных проводов
105° 90°
50
60° 100
45°
45°
150 200
30° 15° I(0°)=162cd/klm C0-C180
0°
15°
30° [cd/klm ]
C90-C270
917
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
427
Oprawy przemysłowe
ATLANTYK table of chemical resistance | tabela odporności chemicznej substancja chemiczna | chemical Kwasy (słabe do 10%) | Acids (weak up to 10%) KWASY | ACIDS Octowy | Acetic (max 30%) Solny | Hydrochloric (max 20%) Azotowy | Nitric (max 20%) Siarkowy | Sulphuric (max 50%) Fosforowy | Phosphoric (max 30%) Bromowodorowy | Hydrobomic Kwas akumulatorowy | Acumulator acid
GRP
PMMA
PC
+
+/-
+
stal nierdzewna stainless steel +
+ + + + +/+ +/-
+ + + +/+ +/-
+/+/+ +/+/+ +/-
+ +/+/-
+
+
-
+
+ +|-
+/+|-
-
+/+|-
+ + +
+ + +
+/+/+|-
+/+/+
+/+ + +
+/+ +
+/+ +
+ +
+ +
-
-
+/+
+ + +
+ + +
-
+/+|-
+ + + +
+ + + +
+/-
+ +/+ +|-
+/+/-
+/+/-
-
+ +
+/+/-
+/+/-
+/-
+/+ +/+
+ + + +
+/+ +
+/+/-
+ + + +
+ +
+
+
+/+
ZASADY (słaby) | BASES (weak) Amoniak | Ammonia (max 25%) ZASADY (stężone)) | BASES (concentrated) Amoniak | Ammonia (max 50%) Wodorotlenek sodu | Sodium hydroide (max 45%) ROZTWORY SOLI | SALT SOLUTIONS Sól zwykła | Common salt Sól metalu | Metal salt Soda | Soda WĘGLOWODORY | HYDROCARBONS Alifatyczne | Aliphatic Aromatyczne | Aromatic Parafiny | Parafins Dwutlenek węgla, Tlenek węgla | Carbon dioxide, Carbon monoxide Octan etylu | Octan etate Pirydyna | Pyrydine WĘGLOWODORY CHLOROWANE | CHLORIDE HYDROCARBONS Czterochlorek węgla | Carbon terachloride Trichloroeten | Trichlorethylene Chlorek metyleny | Methylene chloride ALKOHOLE | ALCOHOLS do 30% | up to 30% stężone | concentrated Metanol, etanol | Methanol, ethanol Fenol | Phenol ETERY | ETHERS Eter | Ether Eter naftowy | POetroleum ether WĘGLOWODORY AROMATYCZNE | AROMATIC HYDROCARBONS Anilina | Aniline Benzen i pochodne | Benzene and derivates Nadtlenek wodoru | Hydrogen peroxide Ksylen | Xylene OLEJE I TŁUSZCZE | OILS AND FATS Benzyna, nafta | Petrol, Kerosine Olej mineralny | Mineral oil Olej roślinny (rozgrzany) | Vegetable oil (hot) Tłuszcze kuchenne (rozgrzane) | Cooking fats (hot) ZASADY | ALKALI
+ = Odporny | Resistant; +/- = Odporność ograniczona | Limited resistant; - = Nieodporny | Not resistant Charakterystyka | Characteristics Temperatura max ciągłego użycia Maximum temperature continous use Odporność na uderzenia – pomiar udarności Młotem Churpy’ego The Charpy impact test unnotched
428
Jednostki | Units ˚C
GRP 160
PMMA 75
PS 80
PC 115
KJ|m2
90
12
14
bez pęknięć not broken
Oprawy przemysłowe
VANDALLUG new
eng
Description: vandal resistant IP66 industrial luminaire, highly resistant to aggressive external factors, for T8 or T5 lamps Technical details: luminaire body made of die-cast aluminium, powder painted grey (RAL8301), polycarbonate diffuser, white steel assembly, stainless steel screws, 2 chokes IP68, mechanical impact resistance IK10 Mounting: directly on the ceiling or wall, suspended on cords, on outriggers or masts with ø42-46mm and ø48-51mm Additionaly avaliable: special diffusers dedicated for petrochemistry, special diffusers for places where ammonia is used, vibration- and explosion-proof versions available, ‘outdoor’ control gears with extended durability Application: factories, processing plants, petrochemistry, mines, foundry, petrol stations, tunnels, rail stations, underground, parking lots, airports, passages, harbours, marinas; prisons and detention houses, police stations, schools, gymnasiums, sport facilities
pl Charakterystyka: wandaloodporna, specjalistyczna, wysoce odporna na agresywne czynniki zewnętrzne, oprawa przemysłowa przeznaczona do świetlówek typu T8 lub T5, IP66 Opis techniczny: obudowa z wysokociśnieniowo wtryskiwanego aluminium,malowana proszkowo na kolor szary (RAL 8301), klosz z poliwęglanu PC, biała blacha montażowa, śruby ze stali nierdzewnej, 2 dławiki IP68, odporność oprawy IK10 Montaż: bezpośrednio na suficie lub ścianie, zwieszana na linkach, na wysięgnikach lub masztach o średnicach 42-46mm i 48-51mm Dodatkowo: specjalne klosze do zastosowania w przemyśle petrochemicznym, specjalne klosze do zastosowania w środowisku, w którym występuje amoniak, wersja antywibracyjna, wersja przeciwwybuchowa, specjalne stateczniki „outdoor” o przedłużonej trwałości Zastosowanie: fabryki, przetwórnie, petrochemie, kopalnie, huty,stacje benzynowe; tunele podwodne, drogowe i kolejowe, stacje kolei i metra, parkingi, lotniska, pasaże i przejścia; porty, zatoki i mariny; więzienia i areszty, posterunki policji i żandarmerii, szkoły, sale gimnastyczne, obiekty sportowe
ger Charakteristik: Vandalismus resistente IP65 Industrieleuchte, sehr hohe Resistenz gegen Vandalismus, für T8 oder T5 Leuchtmittel Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Aluminiumguss, In grauer (RAL8301) Farbe pulverbeschichtet, Polycarbonat Diffusor, Weiße Montagehalterungen, Edelstahlschrauben, 2 Kabeldrosseln IP68, Schlagfestigkeit IK10 Montage: Direkt an die Decke oder die Wand, Abgehängt an Seilen, An Halterungen oder Masten mit den Durchmessern ø42-46mm und ø48-51mm Zusätzliches Zubehör: Spezielle Diffusoren für die Petrochemie, spezielle Ammoniak resistente Diffusoren, Vibrations- und Explosionssichere Version erhältlich, Vorschaltgeräte für den Außenbereich mit höherer Lebensdauer Einsatzbereich: Fabriken, Aufbereitungsanlagen, Petrochemie, Minen, Gießereien, Tankstellen, Tunnels, Bahnhöfen, U-Bahn Stationen, Parkhäusern, Flughäfen, Passagen, Häfen, Haftanstalten und Psychiatrien, Polizeistationen, Schulen, Sportstätten
rus Характеристика: Вандалоустойчивый, специализированный, с высокой защитой к агрессивным внешним факторам, промышленный светильник для люминесцентных ламп T8 и T5, IP66 Техническое описание: светильник из вдавленного под давлением алюминий, покрытый краской порошковым методом серого цвета(RAL 8301), изготовлен из поликарбоната PC, белый стальной монтажный лист, болты из нержавеющей стали, 2 дросселя IP68, светильник с устойчивостью к ударам IK10 Монтаж: непосредственно на потолке или стене, подвес на тросиках, стрелах или мачтах, диаметром 42-46мм и 48-51мм Дополнительно: специальные рассеиватели для использования в нефтехимической промышленности, специальные рассеиватели для использования в среде, где есть аммиак, антивибрационная версия, версия против взрыва, специальный балласт „outdoor” в продленной долговечностью Применение: фабрики, перерабатывающие предприятия, нефтехимические заводы, шахты, металлургические заводы, автозаправочные станции, подводные туннели, автомобильные и железнодорожные, железнодорожные станций и станций метро, парковки, аэропорты, торговые центры и пешеходные дорожки, порты, бухты и причалы, тюрьмы и СИЗО, милицейские участки и жандармерии, школ, спортивные залы, спортивные обьекты
430
Industrial luminaires
H
VANDALLUG T5
L
Typ Type Typ Type
W
LxWxH (mm)
090202.1101.71
BASIC CLEAR PC T5
1x14
G5
670x140x120
5.0
-
090202.1102.71
BASIC CLEAR PC T5
1x24
G5
670x140x120
5.0
-
090202.1103.71
BASIC CLEAR PC T5
1x28
G5
1310x140x120
7.0
090202.1104.71
-
1x54
G5
1310x140x120
7.0
-
090202.1105.71
BASIC CLEAR PC T5
1x35
G5
1600x140x120
9.5
-
090202.1106.71
BASIC CLEAR PC T5
1x49
G5
1600x140x120
9.5
-
090202.1107.71
BASIC CLEAR PC T5
1x80
G5
1600x140x120
9.5
-
090202.1201.71
BASIC CLEAR PC T5
2x14
G5
670x140x120
5.0
-
090202.1202.71
BASIC CLEAR PC T5
2x24
G5
670x140x120
5.0
-
090202.1203.71
BASIC CLEAR PC T5
2x28
G5
1310x140x120
7.0
090202.1204.71
-
2x54
G5
1310x140x120
7.0
-
090202.1205.71
BASIC CLEAR PC T5
2x35
G5
1600x140x120
9.5
-
090202.1206.71
BASIC CLEAR PC T5
2x49
G5
1600x140x120
9.5
-
090202.1207.71
BASIC CLEAR PC T5
2x80
G5
1600x140x120
9.5
-
H
VANDALLUG T8
L
Type Typ Typ Type
W
LxWxH (mm)
HF 090202.1108.71
BASIC CLEAR PC T8
1x18
G13
670x140x120
5.0
-
090202.1109.71
BASIC CLEAR PC T8
1x36
G13
1310x140x120
7.0
-
090202.1110.71
BASIC CLEAR PC T8
1x58
G13
1600x140x120
9.5
090202.1208.71
BASIC CLEAR PC T8
2x18
G13
670x140x120
5.0
-
090202.1210.71
BASIC CLEAR PC T8
2x58
G13
1600x140x120
9.7
-
090202.6108.71
BASIC CLEAR PC T8
1x18
G13
670x140x120
4.9
-
090202.6109.71
BASIC CLEAR PC T8
1x36
G13
1310x140x120
7.0
-
IC
090202.6110.71
BASIC CLEAR PC T8
1x58
G13
1600x140x120
9.4
-
090202.6208.71
BASIC CLEAR PC T8
2x18
G13
670x140x120
4.9
-
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
431
9
Oprawy przemysłowe
LUGLINE T5 W
D
W H
H
L
LxWxHxD (mm)
090141.1101
+
+
-
1x14
G5
588 40 60 488
0,7
333
090141.1102
+
+
-
1x24
G5
588 40 60 488
0,7
334
090141.1103
+
+
+
1x28
G5
1210 40 60 960
1,0
335
090141.1104
+
+
+
1x35
G5
1488 40 60 1000
1,2
336
090141.1105
+
+
+
1x54
G5
1210 40 60 960
1,1
337
090141.1106
+
+
-
1x80
G5
1488 40 60 1000
1,3
338
090141.1201
+
+
-
2x14
G5
588 79 50 488
1,3
339
090141.1202
+
+
-
2x24
G5
588 79 50 488
0,7
340
090141.1203
+
+
+
2x28
G5
1210 79 50 960
1,1
341
090141.1204
+
+
+
2x35
G5
1488 79 50 1000
1,3
342
090141.1205
+
+
+
2x54
G5
1210 79 50 960
1,1
343
090141.1206
+
+
-
2x80
G5
1488 79 50 1000
1,1
344
Light beam curves | Baza krzywych światłości see pages | patrz str. 666
eng Description: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5 Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, electronic control gear Mounting: directly on the ceiling or on suspensions Additionaly avaliable: white reflector, electronic control gear, compensation, emergency system (on request) Application: production halls, warehouses, large commercial premises, corridors, auxiliary facilities
432
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T5 Opis techniczny: obudowa oprawy z blachy stalowej w kolorze białym, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na suficie lub na zawieszeniach Dodatkowo: odbłyśnik biały, statecznik elektroniczny, kompensacja, moduł awaryjny (na zamówienie) Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, duże obiekty handlowe, korytarze, pomieszczenia pomocnicze
ger Charakteristik: Industrieleuchte für T8- und T5- Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert; elektronische Vorschaltgeräte Montage: direkt an der Decke oder mit Aufhängungen Zusätzliches Zubehör: weißer Reflektor, elektronische Vorschaltgeräte, Kompensation, Notfallmodul (auf Bestellung) Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, große Handelsobjekte, Flure, Nebenräume
rus Характеристика: промышленный светильник для линейных люминесцентных ламп T5 Техническое описание: корпус изготовлен из стального листа, окрашен в белый цвет, ЭПРА Монтаж: непосредственно на потолке или на подвесах Дополнительно: отражатель белый, стабилизатор электронный, компенсация, модуль аварийный (на заказ) Применение: производственные цеха, склады, большие торговые объекты, коридоры, подсобные помещения
Industrial luminaires
LUGLINE T8 D3
W
D1
D4 D2
W H H
L
LxWxHxD (mm)
HF 090141.1208.908
+
+
+
2x36
G13
1230 120 45 820 190 140 50
2,1
086
090141.1209
+
+
+
2x58
G13
1530 120 45 820 190 140 50
2,7
086
IC 090141.6107
+
+
-
1x18
G13
620 50 80 505 190 140 50
1,0
085
090141.6108
+
+
+
1x36
G13
1230 50 80 820 190 140 50
1,4
331, 500
090141.6109
+
+
+
1x58
G13
1530 50 80 820 190 140 50
1,9
332, 504
090141.6207
+
+
-
2x18
G13
620 120 45 505 190 140 50
1,1
086
Accessories | Akcesoria 150021.00272
reflector for LugLine 090141.6208 | Odbłyśnik do LugLine 090141.6208 | Reflektor für LugLine 090141.6208 | отражатель для LugLine 090141.6211
150021.00273
reflector for LugLine 09141.1209 | Odbłyśnik do LugLine 09141.1209 | Reflektor für LugLine 09141.1209 | отражатель для LugLine 09141.1212
150021.00274
reflector for LugLine 090141.6207 | Odbłyśnik do LugLine 090141.6207 | Reflektor für LugLine 090141.6207 | отражатель для LugLine 090141.6210
150021.00275
reflector for LugLine 090141.6107 | Odbłyśnik do LugLine 090141.6107 | Reflektor für LugLine 090141.6107 | отражатель для LugLine 090141.6110
150021.00276
reflector for LugLine 090141.6108 | Odbłyśnik do LugLine 090141.6108 | Reflektor für LugLine 090141.6108 | отражатель для LugLine 090141.6111
150021.00277
reflector for LugLine 090141.6109 | Odbłyśnik do LugLine 090141.6109 | Reflektor für LugLine 090141.6109 | отражатель для LugLine 090141.6112
9
Light beam curves | Baza krzywych światłości see pages | patrz str. 666 LUGLINE T8 2x36
LUGLINE T8 2x36 + reflector LUGLINE T8 2x36 + odbłyśnik
eng Description: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, conventional magnetic ballasts Mounting: directly on the ceiling or on suspensions Additionaly avaliable: white reflector, electronic control gear, compensation, emergency system (on request) Application: production halls, warehouses, large commercial premises, corridors, auxiliary facilities
pl Charakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T8 Opis techniczny: obudowa oprawy z blachy stalowej w kolorze białym, stateczniki elektromagnetyczne Montaż: bezpośrednio na suficie lub na zawieszeniach Dodatkowo: odbłyśnik biały, statecznik elektroniczny, kompensacja, moduł awaryjny (na zamówienie) Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, duże obiekty handlowe, korytarze, pomieszczenia pomocnicze
ger Charakteristik: Industrieleuchte für T8- und T5- Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert; konventionelle magnetische Vorschaltgeräte Montage: direkt an der Decke oder mit Aufhängungen Zusätzliches Zubehör: weißer Reflektor, elektronische Vorschaltgeräte, Kompensation, Notfallmodul (auf Bestellung) Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, große Handelsobjekte, Flure, Nebenräume
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
rus Характеристика: промышленный светильник для линейных люминесцентных ламп и T8 Техническое описание: корпус изготовлен из стального листа, окрашен в белый цвет, электромагнитные стабилизаторы Монтаж: непосредственно на потолке или на подвесах Дополнительно: отражатель белый, стабилизатор электронный, компенсация, модуль аварийный (на заказ) Применение: производственные цеха, склады, большие торговые объекты, коридоры, подсобные помещения
433
Oprawy przemysłowe
RAYLUX pryzmat IP20
IP43 L
W
L
d2
W
H
D1
H
D1
LxWxHxD (mm)
IP20 090151.1201.13
-
2x14
G5
667 210 75 387 130
2,0
-
090151.1202.13
-
2x28
G5
1270 210 75 980 130
2,7
-
090151.1203.13
-
2x35
G5
1570 210 75 1289 130
3,1
-
090151.1204.13
-
2x49
G5
1570 210 75 1289 130
3,8
-
090151.1205.13
-
2x54
G5
1270 210 75 980 130
3,8
-
090151.1206.13
+
2x18
G13
667 210 75 387 130
1,8
082
090151.1207.13
+
2x36
G13
1270 210 75 980 130
3,4
082
090151.1208.13
+
2x58
G13
1570 210 75 1289 130
3,1
082
090151.6206.13
-
2x18
G13
667 210 75 387 130
1,8
082
IP43 090151.1201.33
-
2x14
G5
667 210 75 522
1,5
-
090151.1202.33
-
2x28
G5
1270 210 75 999
3,1
-
090151.1203.33
-
2x35
G5
1570 210 75 1300
3,7
-
090151.1204.33
-
2x49
G5
1570 210 75 1300
3,3
-
090151.1205.33
-
2x54
G5
1270 210 75 999
3,1
-
090151.1206.33
+
2x18
G13
667 210 75 522
2,3
-
090151.1207.33
+
2x36
G13
1270 210 75 999
3,8
-
090151.1208.33
+
2x58
G13
1540 210 75 1300
3,4
-
090151.6206.33
-
2x18
G13
667 210 75 522
2,3
-
eng Description: surface mounted luminaire with a prismatic diffuser, shape softly profiled; luminaire intended for linear fluorescent lamps T8 and T5 Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white; plastic diffuser, conventional magnetic ballasts, compensation, T5 version - electronic control gears Mounting: directly on the ceiling Additionaly avaliable: electronic control gears, emergency system, through-wiring Application: classrooms, auxiliary facilities, corridors, hospitals
434
pl Charakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym o łagodnie wyprofilowanym kształcie na świetlówki liniowe T8 i T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, klosz z tworzywa sztucznego, wersja T8 - stateczniki konwencjonalne magnetyczne, kompensacja, wersja T5 - stateczniki elektroniczne Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny, okablowanie przelotowe Zastosowanie: sale lekcyjne, pomieszczenia pomocnicze, korytarze, szpital
ger Charakteristik: Aufbauleuchte mit prismatischem oder opalisiertem Lichtverteiler von leicht profilierter Form für T5- und T8- Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert, Lichtverteiler aus Kunststoff; konventionelle magnetische Vorschaltgeräte, Kompensation, T5-Version - elektronische Vorschaltgeräte Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronische Vorschaltgeräte, Notfallmodul, Durchgangsverdrahtung Einsatzbereich: Unterrichtssäle, Nebenräume, Flure, Krankenhäuser
rus Характеристика: напотолочный светильник с призматическим рассеивателем, слегка профилированной формы, для линейных ламп T8 и T5 Техническое описание: корпус светильника изготовленый из листовой стали, белого цвета, рассеиватель из пластмассы, версия с T8 ЭмПРА, компенсация; версия Т5 - ЭПРА Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: ЭПРА, аварийный модуль, проводка для магистрального подключения Применение: лекционные залы, больницы, подсобные помещения, коридоры
Industrial luminaires
RAYLUX opal IP20
IP43 L L
W
H
D2
H
W D1
D1
LxWxHxD (mm)
IP20 090151.1201.14
-
2x14
G5
667 210 75 387 130
1,4
-
090151.1202.14
-
2x28
G5
1270 210 75 980 130
3,1
-
090151.1203.14
-
2x35
G5
1570 210 75 1289 130
3,2
-
090151.1204.14
-
2x49
G5
1570 210 75 1289 130
3,8
-
090151.1205.14
-
2x54
G5
1270 210 75 980 130
2,7
-
090151.1206.14
+
2x18
G13
667 210 75 387 130
1,9
385
090151.1207.14
+
2x36
G13
1270 210 75 980 130
3,4
385
090151.1208.14
+
2x58
G13
1570 210 75 1289 130
3,6
385
090151.6206.14
-
2x18
G13
667 210 75 387 130
1,9
385
IP43 090151.1201.34
-
2x14
G5
667 210 75 522
3,1
-
090151.1202.34
-
2x28
G5
1270 210 75 999
3,0
-
090151.1203.34
-
2x35
G5
1570 210 75 1300
3,1
-
090151.1204.34
-
2x49
G5
1570 210 75 1300
3,6
-
090151.1205.34
-
2x54
G5
1270 210 75 999
3,1
-
090151.1206.34
+
2x18
G13
667 210 75 522
2,0
385
090151.1207.34
+
2x36
G13
1270 210 75 999
3,9
385
090151.1208.34
+
2x58
G13
1540 210 75 1300
3,6
385
090151.6206.34
-
2x18
G13
667 210 75 522
2,0
385
eng Description: surface mounted luminaire with a opalescent diffuser, shape softly profiled; luminaire intended for linear fluorescent lamps T8 and T5 Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, PMMA diffuser, electronic control gears Mounting: bezpośrednio na suficie Additionaly avaliable: electronic control gears, emergency system, through-wiring Application: sale lekcyjne, pomieszczenia pomocnicze, korytarze, szpital
pl Charakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym lub opalizowanym o łagodnie wyprofilowanym kształcie na świetlówki liniowe T8 i T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, klosz z tworzywa sztucznego, wersja T8 - stateczniki konwencjonalne magnetyczne, kompensacja, wersja T5 - stateczniki elektroniczne Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny, okablowanie przelotowe Zastosowanie: sale lekcyjne, pomieszczenia pomocnicze, korytarze, szpital
ger Charakteristik: Aufbauleuchte mit prismatischem oder opalisiertem Lichtverteiler in leicht profilierter Form für T5- Leuchtstofflampen, ausgerüstet mit Bewegungsmelder Technische Beschreibung: Leuchtegehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe hergestellt; Lichtverteiler aus PMMA hergestellt, Leuchte mit den modernsten elektronischen Zündanlagen ausgestattet Montage: bezpośrednio na suficie Zusätzliches Zubehör: elektronische Vorschaltgeräte, Notfallmodul, Durchgangsverdrahtung Einsatzbereich: sale lekcyjne, pomieszczenia pomocnicze, korytarze, szpital
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
9
rus Характеристика: напотолочный светильник с призматическим или опаловым рассеивателем, слегка профилированной формы, для линейных ламп T8 и T5 Техническое описание: корпус светильника изготовленый из листовой стали, белого цвета, рассеиватель из пластмассы, версия с T8 ЭмПРА, компенсация; версия Т5 - ЭПРА Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: ЭПРА, аварийный модуль, проводка для магистрального подключения Применение: лекционные залы, больницы, подсобные помещения, коридоры
435
Oprawy przemysłowe
RAYLUX STRONG
new
LxWxHxD1xD2 (mm)
090211.1101.1X
1x35
G5
1570 210 75 1289 130
3,2
-
090211.1102.1X
1x49
G5
1570 210 75 1289 130
3,8
-
090211.1103.1X
1x80
G5
1570 210 75 1289 130
3,8
-
090211.1201.1X
2x35
G5
1570 210 75 1289 130
3,2
-
090211.1202.1X
2x49
G5
1570 210 75 1289 130
3,8
-
090211.1101.1 diffuser | klosz | diffusor | плафон 3 prismatic diffuser | klosz pryzmatyczny | Prisma-Plexiglas | Плексиглас призматический 4 opal plexiglass diffuser | klosz z pleksy opalowej | Glocke aus opalem Plexiglas | абажур с плекси
eng Description: ceiling - mounted luminaire with a opalescent or prismatic diffuser, shape softly profiled; luminaire intended for linear fluorescent lamps T8 and T5 Technical details: luminaire body made of white - coated steel sheet; diffuser made of PMMA, luminaire ends closed with end caps made of plastic material, electronic control gears Mounting: directly to the ceiling Additionaly avaliable: emergency kit, digital DALI control gear Application: offices, classrooms, exhibitions, shops, hospitals, auxiliary facilities, corridors
436
pl Charakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym lub opalizowanym o łagodnie wyprofilowanym kształcie, przeznaczona do świetlówek liniowych T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, klosz z tworzywa, boki oprawy zakończone zaślepkami wykonanymi z tworzywa sztucznego, stateczniki elektroniczne Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: moduł awaryjny, stateczniki z możliwością cyfrowego sterowania DALI Zastosowanie: sale lekcyjne, wystawowe, sklepy, szpitale, pomieszczenia pomocnicze, korytarze
ger Charakteristik: Leuchte mit opalisierter oder prismatischer, Wanne mit leicht profilierter Form für Deckenmontage Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert, Wanne aus PMMA, Leuchtenseiten mit Kunststoffelementen ausgerüstet elektronische Vorschaltgeräte Montage: Not – Modul, digitalen DALI-Steuerung Zusätzliches Zubehör: Not – Modul, digitalen DALI-Steuerung Einsatzbereich: Büroräume, Unterrichtssäle, Geschäfte, Krankenhäuser, Nebenräume, Flure und sonstige
rus Характеристика: настенный светильник с опаловым или призматическим рассеивателем, со слегка отпрофилированной формы Техническое описание: корпус светильника изготовленый из листовой стали, белого цвета, рассеиватель из пластмассы, бока светильника закончены заглушкой изготовленной из термопласта, электронные балласты Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительно: аварийный модуль, стабилизатор с возможностью цифрового управления ДАЛИ Применение: офисы, лекционные залы, магазины, больницы, подсобные помещения, коридоры и другие
Industrial luminaires
RAYLUX motion IP20
IP43 L
W
L
d2
W
H
D1
H
D1
LxWxHxD (mm)
IP20 090151.1201.13.920
2X14
G5
667 210 75 387 130
1,7
-
090151.1202.13.920
2X28
G5
1270 210 75 980 130
2,9
-
090151.1203.13.920
2X35
G5
1570 210 75 1289 130
3,9
-
090151.1201.14.920
2X14
G5
667 210 75 387 130
1,7
-
090151.1202.14.920
2X28
G5
1270 210 75 980 130
2,9
-
090151.1203.14.920
2X35
G5
1570 210 75 1289 130
3,9
-
090151.1201.33.920
2X14
G5
667 210 75 522 130
1,8
-
090151.1202.33.920
2X28
G5
1270 210 75 999 130
3,1
-
090151.1203.33.920
2X35
G5
1570 210 75 1300 130
4,1
-
090151.1201.34.920
2X14
G5
667 210 75 522 130
1,8
-
090151.1202.34.920
2X28
G5
1270 210 75 999 130
3,1
-
090151.1203.34.920
2X35
G5
1570 210 75 1300 130
4,1
-
Opal IP20
IP43
Opal IP43
eng Description: surface mounted luminaire, with either prismatic or opal diffuser, slightly profiled luminaire shape, for linear fluorescent lamps T5, luminaire equipped with a radar type motion sensor Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, PMMA diffuser, electronic control gears Mounting: directly on the ceiling Application: the motion sensor as installed in this luminaire causes significant operational costs reduction thus energy saving, the luminaire shall be applied everywhere where no continuous operations required; e.g. public utility buildings, hotel corridors, in passing of staircases CAUTION! NOTE!!! There is not possible to install emergency module to this luminaire This luminaire is marked with a ECOLUG sign – this brand is a synonym of energy-saving solutions and natural environment care
pl Charakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym lub opalizowanym o łagodnie wyprofilowanym kształcie na świetlówki liniowe T5, wyposażona w radarowy czujnik ruchu, co pozwala na znaczne obniżenie kosztów eksploatacji poprzez oszczędzanie energii elektrycznej Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, klosz wykonany z tworzywa PMMA, statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na suficie Zastosowanie: oprawa znajduje zastosowanie wszędzie tam, gdzie nie istnieje konieczność ciągłej pracy oprawy: między innym w pomieszczeniach użyteczności publicznej, w korytarzach hotelowych, w przejściach na klatkach schodowych UWAGA! UWAGA!!! nie ma możliwości zamontowania modułu awaryjnego Oprawa jest sygnowana marką ECOLUG będącą synonimem energooszczędności i dbałości o środowisko naturalne
ger Charakteristik: Aufbauleuchte mit prismatischem oder opalisiertem Lichtverteiler in leicht profilierter Form für T5- Leuchtstofflampen, ausgerüstet mit Bewegungsmelder Technische Beschreibung: Leuchtegehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe hergestellt; Lichtverteiler aus PMMA hergestellt, elektronische Vorschaltgeräte Montage: direkt an der Decke Einsatzbereich: Leuchte findet durch den Bewegnungsmelder ihren Einsatz überall dort, wo sie nicht ständig eingeschaltet sein muss, u.a. in gemeinnützigen Objekten, Hotelfluren, Treppenhäuser ACHTUNG! ACHTUNG!!! es gibt keine Möglichkeit, einen Notfallmodul einzubauen Leuchte ist mit ECOLUG-Marke bezeichnet, einem Synonym der Sorgfalt um die Umwelt
The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
9
rus Характеристика: потолочный светильник с призматическим или опаловым рассеивателем, слегка профилированной формы, для линейных люминесцентных ламп T5, с датчиком движения, что позволяет значительно экономить электроэнергию Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, рассеиватель из пластмассы PMMA, современное ЭПРА Монтаж: непосредственно на потолке Применение: светильник используется в местах, где отсутствует необходимость его непрерывной работы, в общественных помещениях, в коридорах гостиниц, в переходах и на лестницах ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!!! Нет возможности подключения аварийного модуля This luminaire is marked with a ECOLUG sign – this brand is a synonym of energy-saving solutions and natural environment care
437
Oprawy przemysłowe
LUGSMEN
eng
Description: surface mounted luminaire with prismatic or opalescent diffuser for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of steel sheet coated white, PMMA diffuser, conventional electromagnetic ballasts for T8, electronic control gears for T5, easy and simple diffuser mounting thanks to four clips Mounting: directly to the ceiling Additionaly avaliable: electronic control gears, emergency module Application: classrooms, auxiliary facilities, corridors, hospitals
pl Charakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym lub opalizowanym na świetlówki liniowe T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, klosz z tworzywa PMMA, stateczniki konwencjonalne elektromagnetyczne dla T8, stateczniki elektroniczne - T5, łatwy i wygodny montaż klosza za pomocą czterech zaczepów Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: sale lekcyjne, pomieszczenia pomocnicze, korytarze, szpitale
ger Charakteristik: Aufbauleuchte mit prismatischem oder opalisiertem Lichtverteiler für T8- Leuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert, Lichtverteiler aus PMMA, konventionelle elektromagnetische Vorschaltgeräte - T8, elektronische Vorschaltgeräte - T5, einfache und bequeme Befestigung des Lichtverteilers mit vier Schnapphaken Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronische Vorschaltgeräte, Notfallmodul Einsatzbereich: Unterrichtssäle, Nebenräume, Flure, Krankenhäuser
rus Характеристика: потолочный светильник с призматическим или опаловым рассеивателем, для линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, рассеиватель из PMMA, ЭмПРА- T8, ЭПРА- T5, легкий и удобный монтаж рассеивателя при помощи четырех захватов Монтаж: непосредственно на потолке или на стене Дополнительно: ЭПРА, аварийный модуль Применение: лекционные залы, подсобные помещения, коридоры, больницы
LUGSMEN Pryzmat
438
LUGSMEN Opal
Industrial luminaires
LUGSMEN W
H W
L
LxWxH (mm)
LUGSMEN OPAL 090161.6101.4
+
+
1)
1x18
G13
670 110 75
1,1
090161.6102.4
+
+
1)
1x36
G13
1270 110 75
2,0
-
090161.6201.4
+
+
1)
2x18
G13
670 195 75
1,7
083
090161.1201.4
+
+
1)
-
G13
670 195 75
1,7
083
090161.1202.4
+
+
+
-
G13
1270 195 75
3,2
083
090161.1401.4
+
+
+
-
G13
670 670 75
5,3
-
090161.6101.3
+
+
1)
1x18
G13
670 110 75
1,2
-
090161.6102.3
+
+
1)
1x36
G13
1270 110 75
2,0
-
090161.6201.3
+
+
1)
2x18
G13
670 195 75
1,7
-
+
+
1)
-
G13
670 195 75
1,7
083
LUGSMEN PRYZMAT
LUGSMEN OPAL 090161.1201.3 LUGSMEN PRYZMAT 090161.1202.3
+
+
+
-
G13
1270 195 75
3,2
-
090161.1401.3
+
+
+
-
G13
670 670 75
5,3
-
9
1) Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above | Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG | Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden | Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG
Light beam curves Krzywe światłości BZ3 105°
=61% 135° 180°
120°
90° 75°
105° 90° 75°
40
60°
60° 80
45°
45°
120 160
30° 15° I(0°)=152cd/klm C0-C180
0°
15°
30° [cd/klm ]
C90-C270
083 The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires | Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen | Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках
439