44 minute read

Public Health / Salud Pública

Next Article
Chican-izmos

Chican-izmos

Acrylonitrile and the Delaney Clause it’s All About Poison tolerance

thomas block, middlefield, oh

Advertisement

back in the 1950s, the 1960s, and the 1970s, while Monsanto was digesting its problems with PCBs —carcinogenic additives applied to foodstuffs— it was a problem for the Food and Drugs Administration (FDA) inspectors to detect and measure the residues in food and enforcing health-based limits on those additives, a problem still facing the government today.

By 1958, a zero-risk proviso was attached to the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act that stated: “No additive shall be deemed to be safe if it is to be found to induce cancer when ingested by man or animal.”

This proviso was known as the Delaney Clause and at the time, it was noted that the proviso did not apply to carcinogens that were not “food additives” sidestepping the clause and beginning the long decline of the Delaney Clause until its revocation in 1996 by the Food Quality Protection Act1 . but in 1974 (see below) precedent was set, giving Monsanto momentum into current debates on the amount of “additives” people and the environment can tolerate!

Prior to his employments in the FDA and while in private practice at King and spalding representing Monsanto, Attorney Michael Taylor published an article attacking the Delaney Clause and the strict interpretation of prohibiting any carcinogenic chemical in processed foods. He argued for a quantitative “risk assessment” establishing parts per million of carcinogens into the food supply.

U.S. regulators permit residue intake from food at 1.75 milligrams per kilogram of body weight per day. In the European Union, the allowance is 0.3. The tolerance level in the united states has been set through corporatesponsored studies from the 1970s and the 1980s and industry influence2 .

“Monsanto, which derives close to a third of its $15 billion in annual revenues from glyphosate-based products, has helped guide the EPA in setting tolerance levels for glyphosate in food, and in 2013 requested and received higher tolerances for many foods.”3 . the Food Democracy Now article continues by pointing out that Monsanto’s flagship pesticide, Roundup, causes extensive DNA damage in doses of only 0.05 parts per billion and could harm humans at levels of only 0.1 parts per billion of glyphosate.

In 1974, the FDA approved for use acrylo-

continued on next page

Acrilonitrilo y la Cláusula Delaney Se Trata de Tolerar el Veneno

En las décadas de 1950, 1960 y 1970, mientras Monsanto asimilaba sus problemas con los PCB (aditivos cancerígenos aplicados a los productos alimenticios), los inspectores de la FDA tenían problemas para detectar y medir los residuos en los alimentos y aplicar límites sanitarios a los mismos —un problema que todavía enfrenta el gobierno en la actualidad.

Para 1958, se adjuntó una condición de riesgo-cero a la Ley Federal de Alimentos, Medicamentos y Cosméticos que establecía:

“Ningún aditivo se considerará seguro si se determina que induce cáncer cuando es ingerido por un hombre o un animal”.

A esta estipulación se le denominó la Cláusula Delaney y en ese momento, se señaló que la cláusula no se aplicaba a los carcinógenos que no eran “aditivos alimentarios”, eludiéndola y comenzando el largo declive de la Cláusula Delaney hasta su revocación en 1996 por la Ley de Protección de Calidad de los Alimentos1 . Pero en 1974 (ver más abajo) se sentó un precedente ¡facilitando argumentos a Monsanto para los actuales debates sobre la cantidad de “aditivos” que la gente y el medio ambiente pueden tolerar! Antes de sus empleos en la FDA y mientras ejercía su práctica privada en King and Spalding en representación de Monsanto, el abogado Michael Taylor publicó un artículo en el que atacaba la Cláusula Delaney y la interpretación estricta de prohibir cualquier químico cancerígeno en los alimentos procesados. Abogó por una “evaluación de riesgos” cuantitativa que estableciese partes por millón de carcinógenos en el suministro de alimentos.

Los reguladores estadounidenses permiten la ingestión de residuos de los alimentos a 1,75 miligramos por kilogramo de peso corporal por día. En la Unión Europea, la asignación es de 0,3. El nivel de tolerancia en los Estados unidos se ha establecido a través de estudios patrocinados por empresas de los años setenta y ochenta y por presión de la industria2 .

“Monsanto —que obtiene cerca de un tercio de sus $15 mil millones en ingresos anuales de productos a base de glifosato— ha influenciado en los niveles de tolerancia para el glifosato en los alimentos que la EPA ha establecido y, en 2013, solicitó y recibió tolerancias más altas para muchos alimentos”3 .

El artículo de Food Democracy Now continúa, señalando continúa a la vuelta

It’s All About Poison Tolerance

from the previous page nitrile as plastic beverage containers establishing a limit on how much of the monomer could leach from the plastic bottle into the beverage it was holding, namely Coca-Cola. Acrylonitrile is toxic even at low doses4 and has been determined to be a carcinogen with exposure to the substance resulting in cyanide formation.

The Natural Resources Defense Council (NRDC) objected stating acrylonitrile was not proven safe and also its non-degradable containers posed an environmental hazard. The FDA then delayed approval due to toxicological results suggesting the plastic was also teratogenic (developmental obstructer) and that the acrylonitrile migration might be beyond the limits set by the FDA among other factors5. At that time, Monsanto was the supplier of the acrylonitrile containers as well as the petitioner against the holding stay by Commissioner Sherwin Gardner of the FDA.

Upon an expedited hearing, the FDA, having found acrylonitrile leaching into the beverage, the agency stated that a second generation plastic bottle also posed a risk of the monomer causing cancer. After “prolonged internal debate,” the FDA approved Monsanto’s plastic bottle in 1975 by rationalizing that the container did not act as an “additive” but as a “constituent”6. But by 1977 —after additional testing— acrylonitrile was banned and this time its banning was upheld in court.

In 1981, the Workshop on Management of Assessed Risk for Carcinogens noted the slippery slope of shortcuts and excuses in the process of regulating chemical additives. William Ruckelshaus, the first administrator of the EPA, responded to why the chemical industry, for instance, did not remove risks to humans prior to regulation. He stated, 1) “Industry leaders often do not know the extent of the health or environmental problems” and 2) “A company that spends money on a problem in advance of regulation may fall behind its competitors who make the same product but do not spend for risk reduction”7 .

In addition to the FDA’s laxity in safeguarding health, an EPA staffer made clear that “the EPA’s main role was not to protect human health, but to determine how much poison human beings can ‘tolerate.” EPA risk assessments, in general, have greatly underestimated the risk of poisons, using scientifically unsound, outdated methodology “that has more to do with a game of chance than with a rigorous scientific process.” The authors, Vallianatos and Jenkins, reinforce that the EPA remains in a state of “enforced ignorance”8 .

What must be remembered is that the trump Administration is the latest in the list of administrations, both Democratic and Republican, that has permitted the relaxing of standards safeguarding the food we eat, the water we drink and the air we breathe —and the collusion with big business to place profits over the health of the public and the health of the planet! How much toxicity can the human body absorb before it starts barfing up its guts? Or, how long can Gaia continue to produce crops before she becomes sterile?

Back in March of 2018 in a long essay, I reported that in 2013, 28 million hectares of us farmland lay under glyphosate-resistant weeds9. At the end of that essay, I prophetically asked if Monsanto would then stack glyphosate on top of Dicamba, on top of 2,4-D, on top of glufosinate, on top of lsoxaflutole? Little did I know that by 2020, Monsanto/Sayer’s latest, new brew, developed in some hell hole, would contain not only glyphosate, but some parts Dicamba, mixed with a bit of glufosinate, a pinch of quizalofop, and a dash of 2,4-D!10

If humans don’t drop dead first, perhaps Gaia will.

Se Trata de Tolerar el Veneno

viene de la vuelta

que el pesticida bandera de Monsanto, Roundup, causa daños extensos en el ADN en dosis de solo 0,05 partes por mil millones y podría dañar a los humanos en niveles de solo 0,1 partes por mil thomas block middlefield, oh millones de glifosato. En 1974, la FDA aprobó el uso de acrilonitrilo como envases de plástico para bebidas, estableciendo un límite sobre la cantidad de moléculas que podía filtrarse de la botella de plástico a la bebida que contenía, a saber, Coca-Cola. El acrilonitrilo es tóxico incluso en dosis bajas4 y se ha determinado que es carcinógeno y la exposición a la sustancia da como resultado la formación de cianuro.

El Consejo de Defensa de los Recursos Naturales (NRDC, por sus siglas en inglés) objetó que el acrilonitrilo no se probó como seguro y que sus envases no-degradables representaban un peligro ambiental. Luego, la FDA retrasó la aprobación debido a resultados toxicológicos que sugerían que el plástico también era teratogénico (que interrumpe desarrollo) y que la migración de acrilonitrilo podría ir más allá de los límites establecidos por la FDA, entre otros factores5. En ese momento, Monsanto era el proveedor de los envases de acrilonitrilo, así como el peticionario contra la suspensión implementado por el Comisionado sherwin Gardner de la FDA.

Al descubrir que el acrilonitrilo se filtra en

NOTAS/NOTES

1. Watnick, Valerie, “food Quality protection act of 1996” enciclopedia.com (sep 29 2020) 2. food democracy now, 2016 3. the huffington post, 9/30/16 4. brazdil J.f. 2010. acrylonitrile. in Kirk-othmer encyclopedia of chemical technology, vol. 1. online edition. new york: John Wiley & sons. pp. 397-414. 5. national toxicology program report on carcinogens/ www.ashlandmass.com (feb 19, 2010) 6. Merrill, 1977 (https://www.gao.gov/assets/130/120510. pdf) 7. assessment of technologies for determining cancer risks from the environment, June, 1981 8. Vallianatos and Jenkins, 2014 9. Monsanto: trashing south africa, 3/6/18 10. pesticide action network (panna.org) 7/14/20

la bebida —y tras una perentoria audiencia— la FDA declaró que una botella de plástico de segunda generación también representaba el riesgo que las moléculas causaran cáncer. Después de un “prolongado debate interno”, la FDA aprobó la botella de plástico de Monsanto en 1975 al racionalizar que el envase no actuaba como un “aditivo” sino como un “constituyente”6. Pero en 1977 —después de pruebas adicionales— se prohibió el acrilonitrilo y esta vez se confirmó en los tribunales.

En 1981, en el Taller sobre Evaluación y Control de Riesgos Carcinógenos, se resaltó la resbaladiza pendiente de atajos y excusas en el proceso de regulación de los aditivos químicos. William Ruckelshaus, el primer administrador de la EPA, respondió por qué la industria química, por ejemplo, no eliminó los riesgos para los humanos antes de la regulación. Afirmó: 1) “Los líderes de la industria a menudo no conocen el alcance de los problemas de salud o ambientales” y 2) “Una empresa que gasta dinero en un problema antes de la regulación puede quedarse atrás de sus competidores que fabrican el mismo producto pero no gastan en la reducción del riesgo”7 .

Además del poco interés de la FDA en protejer la salud, un miembro del personal de la EPA dejó en claro que “el papel principal de la EPA no era proteger la salud humana, sino determinar cuánto veneno pueden ‘tolerar los seres humanos”. Por lo general, las evaluaciones de riesgo de la EPA han subestimado en gran medida el riesgo de los venenos, utilizando una metodología obsoleta y científicamente incorrecta “que tiene más que ver con un juego de azar que con un proceso científico riguroso”. Los autores, Vallianatos y Jenkins, insisten que la EPA permanece en un estado de “ignorancia forzada8 .

Lo que hay que recordar es que la Administración Trump es la última en la lista de administraciones, tanto demócratas como republicanas, que ha permitido relajar los estándares que salvaguardan los alimentos que comemos, el agua que bebemos y el aire que respiramos ¡y la colusión con la gran empresa en jerarquizar ganancias sobre la salud del público y del planeta! concluye en la pág. 25

a

The High Cost of Trump’s Foreign Policy for America new cold War and Global Mess

dr. Gene bigler, stockton, ca

While most of us were distracted and worried in september by election campaign shenanigans, new injustices against black citizens, and the Coronavirus pandemic, President Donald Trump apparently tried to launch a new Cold War with China by making an accusatory and toxic speech at the opening of the united nations General Assembly. President Xi Jinping of China responded more circumspectly but did not back down from the challenge. secretary General Antonio Guterres was evidently so alarmed that he interrupted the proceedings to caution the global community about the foolishness of the bravado at a time when global suffering from the pandemic, and the increasing economic catastrophe should be arousing increased cooperation, not confrontation. besides the foolishness of actions that might launch a new Cold war, trump’s foreign policy haphazardness has been extremely costly for the u.s. and a source of growing anxiety, economic distress, and increased aggression in the world community.

Whether the COVID-19 pandemic actually started in China, the question for the world today is as irrelevant as the likelihood that the much more deadly global flu epidemic of 1918 originated in the United States. What is essential is international cooperation to stem the spread of the virus, provide assistance to the many countries with inadequate resources for protecting their people, and help revive the kind of international collaboration that will be needed to avoid a prolonged global economic disaster. Early october reports show a new wave of infections in many countries and well over a million deaths. the role of the World Health organization (WHo) which the us helped create is crucial for many countries, and cooperation will be more important than ever once vaccines and effective treatments have been developed. A renewal of us support for the WHo could still help stem the tide and restore America’s reputation for caring and contributing to global wellbeing. the alternative to cooperative world order

El Alto Costo de la Política Exterior de Trump para EEUU Una Nueva Guerra Fría y un Pandemonio Mundial

Mientras la mayoría de nosotros estábamos distraídos y preocupados en septiembre por los chanchullos de la campaña electoral, nuevas injusticias contra los ciudadanos negros y la pandemia del coronavirus, es aparente que el should be clear. Isolation, unilateralism, and unwillingness to work with international institutions were at the core of the global catastrophes of the first half of the Twentieth Century: a dramatic increase in imperialistic conquest efforts all over continued on next page presidente Donald Trump intentó comenzar una nueva Guerra fría pronunciando un discurso acusatorio y tóxico contra China en la apertura de la Asamblea General de las naciones unidas. El presidente chino Xi Jinping respondió con más circunspección, pero no se replegó. Evidentemente, el Secretario General António Guterres estaba tan alarmado que interrumpió los procedimientos para advertir a la comunidad mundial sobre la estupidez de la bravuconería en un momento en que el sufrimiento mundial por la pandemia y la creciente catástrofe económica deberían despertar una mayor cooperación, no confrontación. Además de la estupidez de las acciones que podrían iniciar una nueva Guerra fría, la irregularidad de la política exterior de trump ha sido extremadamente costosa para Estados Unidos y una fuente de creciente ansiedad, angustia económica y mayor agresión en la comunidad mundial.

Si la pandemia de COVID-19 realmente comenzó en China, la pregunta para el mundo actual es tan irrelevante como la probabilidad de que la epidemia de gripe global mucho más mortal de 1918 se haya originado en los Estados Unidos. Lo esencial es la cooperación internacional para detener la propagación del virus, brindar asistencia a los muchos países con recursos inadecuados para proteger a su gente y ayudar a reactivar el tipo de colaboración internacional que será necesaria para evitar un prolongado desastre económico global. Los informes de principios de octubre muestran una nueva ola de infecciones en muchos países y más de un millón de muertes.

El papel de la Organización Mundial de la Salud (OMS), que Estados Unidos ayudó a crear, es crucial para muchos países, y la cooperación será más importante que nunca una vez que se hayan desarrollado vacunas y tratamientos eficaces. Una renovación del apoyo de Estados unidos a la oMs aún podría ayudar a detener la marea y restaurar la reputación de Estados Unidos de cuidar y contribuir al bienestar global.

La alternativa al continúa a la vuelta

A New Cold War...

from the previous page the world, the Great Depression, debilitating trade wars, the rise of fascism, communism and two world wars1 .

Before the COVID-19 pandemic got started, Trump’s aggressive trade policy had already initiated a trade war with China and other countries and was beginning to damage the global economy as Turkey, China, the Gulf states, Russia, India and other countries also resorted to unilateral actions and military force. trump’s bravado seems to have unleased the inner demagogue and readiness to use bullying and force in an increasing number of world leaders, just as did the early successes of Mussolini in the 1920s. the unprecedented global prosperity achieved since 1946 was built on a global economy which the us and its WWii allies designed to work on the basis of cooperation, rather than selfish imposed interests and intimidation by the richer, stronger countries, such as punitive tariffs and other economic sanctions, These latter, which typify the trump approach, are what economists call “beggar thy neighbor” policies because they spread the Great Depression to the entire world in the 1930s. Gene Bigler, PhD Writer & consultant on global affairs, the damage to the American and global economies and the health former professor, of the American people retired diplomat and the rest of the world’s people is only part of the damage done by trump’s erratic foreign and domestic policies. the us withdrawal from the Paris Accord on climate cooperation has also worsened the rate of environmental decline, so obvious due to increasing severe weather, ocean rising, spread of wild fire, and destruction of tropical rainforests. the influence of Donald Trump’s actions on the policies that President Bolsonaro, called the Brazilian Trump, has instituted in his country and the promotion of fossil fuel consumption have already dramatically worsened global conditions because of the renewed destruction of the Amazon rainforest. the u.s. departure from the world environmental stage has also opened the door for the Chinese to assume a global leadership role and use it to supplant the u.s. in the development of electric cars and clean energy technology, the two most promising areas for new well paying, high tech jobs in the American economy. trump calls his policy “America First”, but that is a slogan intended to unleash xe- NOTES nophobia, hatred and suspicion of foreigners. 1. charles a. Kupchan’s just published study provides ample evidence of the historic and contemporary costs and Actions such as the unilateral withdrawal from consequences for america and the world, isolationism: a the nuclear agreement with Iran, the JCPOA, history of america’s efforts to shield itself from the World. 2. page 10. see especially, richard haass, “present at the are depicted as in the u.s. interest simply disruption: how trump unmade u.s. foreign policy,” and because of the rejection of cooperation with carmen reinhart and Vincent reinhart, “the pandemic depression: the Global economy Will never be the same.” the foreign parties without considering the 3. former nsc director John bolton is probably the most well benefits provided by the initial cooperation, known because of his controversial memoir, the room Where it happened, but far more significant are the phallanx the reduction of the nuclear threat from iran. of dissenting generals, such as General James Mattis and Yet experts now agree that Iran has actually h.r. mcmaster and top intelligence officials, including former republican congressman dan coats, and the leading increased its weapons program. Similarly, trump’s unilateral visits to north Korea capjournalistic accounts that reflect the lack of rational thought about or understanding of u.s. foreign relations, such as robert Woodward’s rage; and philip rucker and carol leonnig: tured lots of publicity for his lavish meetings with Kim Jong-un, but North Korea also a Very stable Genius: donald J. trump’s testing of america. NOTAS 1. el estudio recién publicado de charles a. Kupchan: advanced its weapons development program and threat to other countries, just the reverse ‘isolationism: a history of america’s efforts to shield itself from the World’; proporciona una amplia evidencia de los costos y consecuencias históricas y contemporáneas para of the policy goal. estados unidos y el mundo. 2. página 10. Ver especialmente, richard haass, “presente en la space won’t allow detailing all the follies disrupción: cómo trump deshizo la política exterior de estados and foolhardiness of the Trump era, partly unidos”; y carmen reinhart y Vincent reinhart, “la depresión pandémica: la economía Global nunca será la Misma”. because the volume of studies, reports, and 3. el ex director del nsc, John bolton, es probablemente el testimonies of the missteps of trump foreign más conocido debido a sus controvertidas memorias “the room Where it happened”, pero mucho más significativo es policy is now growing as fast as the global la falange de generales disidentes, como el general James pandemic. the leading u.s. journal on interMattis y hr McMaster y los principales funcionarios de inteligencia, incluido el exrepublicano y excongresista dan national relations, Foreign Affairs, devoted its coats, y los principales relatos periodísticos que reflejan la September/October issue to “The World That falta de pensamiento racional o comprensión de las relaciones exteriores de estados unidos, como “rage” de robert Trump Made” with a lead article that explains: Woodward; y philip rucker y carol leonnig, “a Very stable “After nearly four years of turbulence, the Genius: testing of america de donald J. trump.”.nder mucho mejor la experiencia de la esclavitud y la formantity politics country’s enemies are stronger, its friends are (cambridge universty press, 2019). weaker, and the United States itself is increas- intimidación de los países más ricos y fuertes, ingly isolated and concludes on page 26 como los aranceles punitivos y otras sanciones Una Nueva Guerra Fría... económicas. Estas últimas, que tipifican el viene de la vuelta enfoque de Trump, son lo que los economistas orden mundial cooperativo debería ser clara. llaman políticas de “empobrecer al vecino” El aislamiento, el unilateralismo y la falta de porque extendieron la Gran Depresión al voluntad para trabajar con las instituciones mundo entero en la década de 1930. internacionales fueron el núcleo de las catás- El daño a la economía y la salud del pueblo trofes globales de la primera mitad del siglo estadounidense —y del resto del mundo— es XX: un dramático aumento en los esfuerzos solo una parte del daño causado por las erráde conquistas imperialistas en todo el mundo, ticas políticas internas y externas de trump. la Gran Depresión, las debilitantes guerras La retirada de Estados unidos del Convenio de comerciales, el aumento del fascismo, el co- París sobre cooperación climática también han munismo y las dos guerras mundiales1 . empeorado los índices de deterioro ambiental,

Antes de que comenzara la pandemia de algo revelado en el aumento de climas extreCOVID-19, la agresiva política comercial de mos, la subida de los océanos, la propagación trump ya había iniciado una guerra comercial de incendios forestales y la destrucción de con China y otros países, y estaba comenzando las selvas tropicales. La influencia de las aca dañar la economía global a medida que Tur- ciones de Donald Trump en las políticas que quía, China, los estados del Golfo, Rusia, India el presidente Bolsonaro —llamado el Trump y otros países también recurrían a acciones Brasileño— ha instituido en su país, aunado unilaterales y fuerza militar. La bravuconería a la promoción del consumo de combustibles de trump parece haber desatado el demagogo fósiles, ya han empeorado dramáticamente interno y la disposición a usar la intimidación las condiciones globales debido a la renovada y la fuerza en un número creciente de líderes destrucción de la selva amazónica. mundiales, similar al efecto de los primeros La salida de EEuu del escenario éxitos de Mussolini en la década de 1920. medioambiental mundial también ha abierto

La prosperidad global —sin preceden- la puerta para que los chinos asuman un papel tes— lograda desde 1946 se basó en una eco- de liderazgo global y lo utilicen para suplantar nomía global que Estados unidos y sus aliados a EEUU en el desarrollo de automóviles elécde la Segunda Guerra Mundial diseñaron para tricos y tecnología de energía limpia —las dos trabajar sobre la base de la cooperación, en áreas más prometedoras para nuevos y bien palugar de los intereses egoístas impuestos y la gados empleos de concluye en la pág. 26

Seniors and Parents of High School Seniors: FAFSA y CADAA scholarship processes start in october

the 2021-2022 free application for federal student aid (fafsa) and the california dream act application (cadaa) forms open on october 1st!

october 1 is the first day that the Class of 2021 will be able to submit their California state university college applications and the first day that seniors can submit their financial aid applications. In our quest to have all of our students college, career and community ready, we have embarked on a RACE to Complete initiative.

For the 2020-2021 school year our efforts are also including many of our local leaders, community partners, teachers, administrators, instructional coaches, parents and our school counselors to assist and support our students and families. Stockton Unified is in its second year of our “race to Complete” initiative and we are committed to assisting our Class of 2021 complete their financial aid applications.

Federal student aid applications submission and completion rates by our high school seniors has risen each year. While we have an opportunity for growth we know that this year it will take a comprehensive and collaborative approach to ensure that our students are supported in completing their financial aid applications. As we strive to get 100% of our seniors to complete their financial aid applications, we will continue to offer workshops, class lessons, parent workshops to assist our students and our families. the priority deadline to complete your FAFSA/CADAA applications for financial aid is March 2, 2021. The FAFSA can be submitted online at fafsa.gov or through the myStudentAid mobile app; the California Dream Act Application (CADAA) can be completed at dream.csac.ca.gov. And also from the chat College Board’s Get FAFSA Help Chatbot www.getfafsahelp.org

High school Counselors are able to assist students and their families with completing their FAFSA/CADAA applications. Students and families be on the lookout for Financial Aid Fridays Fun Facts.

Estudiantes y Padres de Estudiantes del Último Grado: Proceso Becas FAFSA y CADAA inicia en Octubre

los formularios de solicitud para asistencia económica federal Gratuita (fafsa) y solicitud del ‘dream act’ de california (cadaa) ¡están disponibles desde el 1º de octubre!

El 1 de octubre es el primer día en que la Promoción 2021 podrá someter sus postulaciones a ingreso al sistema Universidad Estatal de California (CSU), y el primer día en que los estudiantes del último grado pueden someter sus solicitudes de asistencia económica. En nuestra misión de preparar a todos nuestros estudiantes para la universidad o un oficio, al igual que para su comunidad, nos hemos embarcado en un iniciativa denominada “RACE to Complete” (Corran y Llenen su solicitud). Para este año escolar 2021-2022 nuestros esfuerzos han incluido a muchos de nuestros líderes locales, colaboradores en la comunidad, maestros, administradores, asesores de instrucción, padres, y nuestros orientadores académicos, para que asistan y respalden a nuestros estudiantes y a sus familias. Éste es el segundo año en el que Stockton Unificado promueve su iniciativa “RACE to Complete” y pondremos todo nuestro empeño para ayudar a nuestra Promoción 2021 a que llenen sus solicitudes de asistencia económica universitaria.

El índice de llenado y sumisión de solicitudes de asistencia estudiantil federal ha ido en aumento año con año. Aunque puede sigamos creciendo en ello, sabemos que en este año tan especial tomará un enfoque más amplio y de cooperación para garantizar que nuestros estudiantes cuenten con el respaldo necesario para llenar sus solicitudes de asistencia económica. En pos de nuestro objetivo que el 100% de nuestros estudiantes salientes postulen a asistencia económica, continuaremos ofreciendo talleres, lecciones y talleres para padres en el tema.

El plazo para llenar sus solicitudes para asistencia económica estudiantil FAFSA/CADAA es el 2 de marzo del 2021. Las FAFSA se pueden someter en línea visitando el sitio virtual fafsa.gov o a través de la aplicación celular myStudentAid; la solicitud del ‘Dream Act’ de California (CADAA) se puede llenar en el sitio dream.csac.ca.gov. también desde el chatbot (buzón de charla interactivo) del Directorio universitario en www.getfafsahelp.org.

Los orientadores académicos de las secundarias pueden asistir a los estudiantes y sus familias a llenar sus solicitudes FAFSA/ CADAA. Estudiantes y sus familias… estén pendientes de la información sobre asistencia económica que ofrece “Financial Aid Fridays Fun Facts (Interesantes Datos en ‘Viernes de Asistencia Económica’)”.

Mario Céspedes

My art embodies the mythology and lifestyle of the indigenous communities along the amazon river in northern brazil, as well as the andes mountains in bolivia. the colorful richness of nature, blended with my native heritage and the colors used by the autochthonous andean peoples in their festivities, textiles, dances and colorful dresses in the andes—are what inspired me. the concern over the ecological destruction of the amazon forest is what moves me.

Mi obra encarna la mitología y el estilo de vida de las comunidades indígenas a lo largo del río amazonas en el norte de brasil, así como en las montañas de los andes en bolivia. la colorida riqueza de la naturaleza, mezclada con mi herencia nativa y los colores utilizados por los pueblos autóctonos andinos en sus fiestas, telas, bailes y coloridos vestidos —es lo que me inspira. la inquietud por la ecológica destrucción de la selva de amazonas es lo que me motiva.

ndes os a l l torito de e

eMbodying indigenous Mythology & lifestyle

er V the upper ri M an fro M G y oun

el luGar donde el rio es cristalino azona aM infonia del s

a bird G W atchin id ndian K i

inspired by “a conference of the birds” a sufi fable by farid ud-din attar

“the song of the bird was sweet to hear for in each of its notes were a hundred secrets.”

the song of the bird was heard above the leaf blower the bird was not deterred it sang, not in competition but in spite of interruption

the song of the bird trilled through the fig tree played across the gushing fountain, harmonizing

Paula Sheil

inspired by stein’s tender buttons

the song of the bird roused “Water astonishes and difficult altogether the dog, rustled the paper Makes a meadow and a stroke,” spilled the coffee, and Gertie says. the morning was woke a teacup balances motion the song of the bird foretold and foregoing folly. howling the day’s events, the tumbling bedclothes chop rose-colored actions of many lives frenzy. hello. hello. let loose from a feathered throat Grass, sweet slippers, the song of the bird agreed toasted with milk. My With me and i sang eyelids hear nothing the same song walking you say. speak to the and meeting my hours Mirror.

the song of the bird happened everyone goes to in a dream, but the nest Market baking new testified to bird being the one sweaters, buttons inside out and only holy thing Margins crowded by oncoming traffic. a horn. a horn.

stay to the right even in Memory. all petals brush Worry aghast and aflame. alarm. alarm.

sooner smoke than ice. We loved spain in autumn. behind closeted night toes shivered teal bells.

My echo spilled golden boughs of star syrup on her baptismal gown. alas. alas. holy water cuts both ways.

pearls are everywhere not the same as eyes. “act as there is no use in a center,” Gertie says.

Sam Hatch

American Ventriloquism

When God commands, his prophets speak his Word. When bergen and Mccarthy speak, We know who is sitting on whose knee, Who the dandler, who the dandle-ee. but what confusion lurks When religion becomes ventriloquism? should we rejoice When God and politician speak in one majestic voice or wonder Who is sitting on whose knee?

in the shade of Jonah’s Gourd Vine

in the shade of Jonah’s gourd vine, a gift from God, Jonah awaits our demise. the beautiful leaves shield, the prophet’s pate against the assyrian sun.

We heathen ninevites, by rights should have been consumed by brimstone and fire. yet fasting and clamorous remorse, sackcloth and ashes, somehow soften the high God’s wrath and unleash the prophet’s petulance.

if only his charisma had not inspired repentance, fear of the living God, our faces in the dust. but how to guarantee the righteous prophet we, heathen ninevites, are really contrite, Would never backslide? Who could blame the holy man? for Jonah, mercy was a bitter anti-climax, such a paltry outcome for anointed preaching. surely an apocalypse vaporizing every man, woman, and child every beast, bird, and flower leaving no charred stone upon another Would have crowned the prophet’s career, Would have given him a place With isaiah and Jeremiah on the mountain top lit by Jehovah’s glory. not just an honorable niche as a lesser prophet.

Poesía en Tiempos de una Pandemia

Esta semana, Brandon Leake, de Stockton, ganó el concurso America ‘s Got Talent con un acto bastante inusual: poesía. La poesía no goza, sin duda, de gran popularidad en nuestros tiempos. sin embargo, dado el contexto histórico de colores apocalípticos que vivimos hoy, es fundamental analizar la importancia de esta. Leake, campeón de las letras en tiempos recios, nos da la oportunidad de hacerlo.

El monumental cuentista argentino, Jorge Luis Borges, en su texto, “Borges y Yo,” discute la naturaleza dual del ser humano. borges nos habla del “Borges escritor” y el “Borges de a pie.” su existencia como afamado escritor es la que normalmente discutimos y alabamos, pero no podemos ignorar que borges era también un ser humano que ejercía diferentes roles: hijo, amigo, profesor, compañero de trabajo, esposo, etc. Esto no quiere decir que, como seres humanos, tengamos diferentes existencias pero si es cierto que solo mostramos partes de nuestra existencia en distintas instancias.

Brandon Leake se presentó en America’s Got Talent en la temporada 15. Leake presentó un acto bastante singular y fuera de lo común porque, cómo podría decir mucha gente “no hizo nada”: no bailó, no cantó, no hizo aparecer conejos de un sombrero, ni imitó. Brandon solamente habló. Habló con poesía, eso sí. Y podemos entender poesía como la manifestación de las emociones por medio del lenguaje. El lenguaje seleccionado y pulido para volver de aquella emoción, un lugar común que los oyentes y lectores pueden habitar por un breve instante. ¿Por qué es que los jueces, el público, y los televidentes se conmovían con las palabras del joven poeta?.

Como Borges, todos nosotros tenemos diferentes roles que ejercemos día a día: empleados, amigos, hermanos, vecinos, esposas y esposos, padres, profesores, entrenadores, y otros. Ah, pero tenemos también unos roles un poco más complejos: continúa a la vuelta

roland Godoy, berkeley, ca

Poetry in a Time of a Pandemic

this week, Stockton’s Brandon Leake won America’s Got Talent with a rather unusual act: poetry. Poetry is certainly not very popular in our times. However, given the historical context of apocalyptic colors that we live in today, it is essential to analyze the importance of it. Leake, champion of letters in rough times, gives us the opportunity to do so.

The monumental Argentine storyteller, Jorge Luis Borges, in his text, “Borges and I,” discusses the dual nature of the human being. Borges tells us about the “Borges writer” and the “Everyday Borges.” His existence as a famous writer is what we normally discuss and praise, but we cannot ignore that Borges was also a human being who exercised different roles: son, friend, teacher, co-worker, husband, etc. This does not mean that, as human beings, we have different existences, but it is true that we only show parts of our existence in different instances.

Brandon Leake was featured on America’s Got Talent on season 15. Leake presented a rather unique and unusual act because, how many people could say “he did nothing”: he did not dance, he did not sing, he did not make rabbits appear from a hat, nor did he imitate. Brandon just spoke. He spoke with poetry, though. And we can understand poetry as the manifestation of emotions through language. Language that has been selected and polished to turn an emotion, into a common place that listeners and readers can inhabit for a brief moment. Why is it that the judges, the public, and the viewers were moved by the words of the young poet?

Like Borges, we all have different roles that we play every day: employees, friends, siblings, neighbors, parents, husbands, wives, teachers, coaches, and others. Oh, but we also have a little more complex roles: the citizen-self, the political-self, the religious-self, the moral-self. All these different parts of our being interact day by day with other beings, but they are always parts. Day by day we judge other people based on the parts we know about them. If the political ideologies of the neighbor bother me, I will not see her\him as an annoying political being, but as a human being who is annoying to me. there the neighbor’s story ends; i won’t be interested to learn more about him. If, like Leake, that neighbor carries in his heart the pain of the death of a loved one, if loneliness stalks him at some point, if he grieves for experiencing racial segregation, I won’t be able to see that part of him.

Today, we live in a historical moment that has exacerbated the distancing continued on next page

Poetry in a Time of a Pandemic

from the previous page of the “I”. Faced with extremely polarizing presidential elections, we see each other as political objects. A pandemic that hit the entire world has also converted us into numbers, forcing us to confine ourselves to our homes: 190,000, 192,000, 200,000 deaths. Who were these people? Who are they? Did they suffer? Did they love?

Poetry creates that common place in which the intimate self, the one that exists when all the lights go out, when there is no one around, can talk with other human beings. Because, come on, nobody would think that Borges never cried for a loved one, that he never experienced fear, or felt hope or despair. All those emotions are seaports that poetry constructs and where it invites us to arrive at as common ground. that invites us to understand that we share much more than we think, that our fragility and our emotion are humanizing, that we have the ability to regain the empathy that seems to dissolve amidst the rough waters of political tides, health crises, the speed of day to day of a system highly focused on individuality. What if that neighbor, red or blue, feels like I do? if those numbers that go up and up were also people that felt hope, that felt grief? What did they leave behind? Everything is not lost, yet. Like Leake, we just need to create that common port where we can see the humanity in each other, create it over and over again. As the Peruvian poet blanca Varela said: “that seaport is real.” It is only necessary, dear reader, that you open a notebook, look inside yourself, and write it down.

Poesía en Tiempos de Pandemia

viene de la vuelta el yo-ciudadano, el yo-político, el yo-religioso, el yo-moral. todas estas diferentes partes de nuestro ser interactúan día a día con otros seres, pero siempre son partes. Día a día juzgamos a otras personas basándonos en las partes que conocemos de ellas. si las ideologías políticas del vecino me son molestas, no lo veré como un ser-político molesto para mí, sino como un ser humano que me es molesto. Ahí termina su historia y no querré saber nada más de aquel vecino. Si, como Leake, aquel vecino carga en su corazón con el dolor de la muerte de un ser querido, si la soledad lo acecha en algún momento, si sufre por el yugo de la discrimanción racial, no seré capaz de ver esa parte de él.

Hoy, vivimos un momento histórico que ha exacerbado el distanciamiento de los “Yo”. Frente a unas elecciones presidenciales extremadamente polarizantes, nos vemos el uno al otro como objeto políticos. una pandemia que golpeó al mundo entero nos ha convertido también en números, obligándonos a un recluirnos en nuestros hogares: 190 mil, 192 mil, 200 mil fallecidos. ¿Quiénes fueron estas personas? ¿Quienes son? ¿Sufrieron? ¿Amaron?.

La poesía crea aquel lugar común en que el yo-íntimo, aquel que existe cuando todas las luces se apagan, cuando no hay nadie alrededor, pueda hablar con el de otros seres humanos. Porque, vamos, nadie podría pensar que Borges nunca lloró por un ser querido, por un amor, que no tuvo miedo, que no tuvo esperanza o desesperanza. todas aquellas emociones son puertos que la poesía levanta y a donde nos invita a arribar, tierra común. A entender que compartimos mucho más de lo que creemos, que nuestra fragilidad y nuestra emoción es humanizante, que tenemos la capacidad de recuperar la empatía que parece disolverse entre las aguas bravas de las mareas políticas, las crisis de salud, la velocidad del día a día de un sistema altamente enfocado en la individualidad. ¿Y si aquel vecino, rojo o azul, también siente como yo? ¿Si aquellos números que suben y suben también fueran personas que sintieron y tuvieron esperanza, que sintieron dolor? ¿Qué dejaron atrás? Pero no todo está perdido. Como Leake, no hace falta más que crear aquel puerto común donde podamos ver la humanidad entre uno y otro, crearlo una y otra vez. Como dijera la poeta peruana blanca Varela: “Ese puerto existe.” Solamente es necesario, estimado lector, que abra un cuaderno, mire en su interior, y lo escriba.

Hispanic trail blazers

observers have recently noted a decline in Hispanic immigration, but there is strong evidence that their trailblazing continues across the u.s. Witness two recent cases in idaho. since moving to idaho after retirement from the U.S. Foreign Service in 1993 I have followed with interest the career of the state’s first Hispanic judge, the Honorable Sergio Gutierrez, who was appointed as a district court judge by Governor Cecil Andrus that same year. When he came to the united states with his family, they found work in Stockton, where he spent much of his youth. Judge Gutierrez recently retired as a judge of the state appeals court, but he continues to contribute to community causes and last year was awarded an honorary doctorate from boise state university, where he earned a bachelor’s degree in elementary education.

In a 2018 interview with the Idaho Press, he said that while serving as a teacher’s aide with a group of fifth graders, he asked them what they wanted to be. one of the students turned the question back on him and asked what he wanted to be. He recalls, “I said I’m studying to be a teacher.” “His eyes got big, and he said, ‘That can’t be. Look around here — there are no Mexican teachers.’ And in those days, that was true.” things have changed somewhat since young Gutierrez had that encounter. the idaho state board of Education just announced that they have given the 2020 Idaho Teacher of the Year Award to Jorge Pulleiro, a Latino bilingual education teacher. He was selected from a field of 170 nominees. While Latinos still make up only 2.7% of teachers in a state that is 12% Hispanic, this represents significant progress in Hispanic integration into the education workforce.

Even though Gutierrez and Pulleiro came from opposite geographical extremes of Latin America, Chihuahua and Buenos Aires,

doug rose, Meridian, id

Pioneros Hispanos

Los observadores han recalcado una reciente disminución en la inmigración hispanoamericana, pero existe una fuerte evidencia de que su pionerismo continúa en los Estados Unidos. Dos recientes casos en idaho son muestra de ello.

Desde que mudarme a Idaho después de jubilarme del servicio Exterior de los Estados Unidos en 1993, he seguido con interés la carrera del primer juez hispano del estado, el Honorable Sergio Gutiérrez, quien fue nombrado Juez de la Corte de Distrito por el gobernador Cecil Andrus ese mismo año. Cuando llegó a Estados Unidos con su familia, encontraron trabajo en Stockton, donde pasó gran parte de su juventud. El juez Gutiérrez se retiró recientemente como Juez de la Corte de Apelaciones Estatal, pero continúa contribuyendo a causas they have much in common. both immigrants worked against great odds to achieve distinction in their careers and both were motivated by a desire to serve both their adopted country and the Hispanic community, particularly its youth. Both credit faith in God, active participation in their respective churches and the support of a good wife as motivating factors in leading a productive life.

Poverty and other circumstances forced

Gutierrez to live with a grandmother in new Mexico for part of his youth and she urged him to make something of himself. When he returned to Stockton, he did not make a very promising start as a high school drop-out continued on next page comunitarias, y el año pasado recibió un doctorado honorario de la universidad Estatal de Idaho en Boise, donde obtuvo una licenciatura en educación primaria.

En una entrevista de 2018 con el diario Idaho Press, dijo que mientras se desempeñaba como asistente de maestro con un grupo de estudiantes de quinto grado, les preguntó qué querían ser. Uno de los estudiantes le revirtió la pregunta y le preguntó qué quería ser él. rememora: “le dije que estoy estudiando para ser maestro”. “sus ojos se agrandaron y me dijo: ‘Eso no puede ser. Mire a su alrededor, no hay maestros mexicanos’. Y en esos días, eso era cierto “.

Las cosas han cambiado un poco desde que el joven Gutiérrez tuvo ese encuentro. La Junta de Educación del Estado de Idaho acaba de anunciar que ha otorgado el Premio al Maestro del Año de Idaho 2020 a Jorge Pulleiro, un maestro de educación bilingüe latino. Fue seleccionado entre una lista de 170 nominados. Si bien los latinos todavía representan solo el 2.7% de los maestros en un estado que es 12% hispano, esto representa un progreso significativo en la integración hispana en la fuerza laboral educativa.

Aunque Gutiérrez y Pulleiro provienen de extremos geográficos opuestos de América Latina —Chihuahua y Buenos Aires— tienen mucho en común. Ambos inmigrantes trabajaron contra viento y marea para lograr destacarse en sus carreras y ambos estaban motivados por el deseo de servir tanto a su país de adopción como a la comunidad hispana, particularmente a su juventud. Ambos dan crédito a la fe en Dios, la participación activa en sus respectivas iglesias, y el apoyo de una buena esposa, como factores motivadores para llevar una vida productiva. La pobreza y otras circunstancias obligaron a Gutiérrez a vivir con una abuela en nuevo México durante parte de su juventud y ella lo instó a surgir. Cuando regresó a Stockton, no continúa a la vuelta

Hispanic Trail Blaziers

continued from previous page who ran with a rough group of friends, but eventually he joined a Job Corps program in oregon where he learned carpentry and earned his GED. That opened the way for him to enter a bi-lingual teacher training program at boise State. After working for a time in legal aid, he decided to pursue a career in law and earned a JD degree at the Hastings College of Law of the university of California.

Following a period of private practice, he was first appointed, then re-elected as a district court judge and in 2006 became a judge on the idaho Appeals court. over the course of his career he led an initiative to raise court interpreters in idaho to professional standards; he worked to ensure that people of all backgrounds received equal and fair justice; and he co-chaired a judicial recruitment effort that has brought greater diversity of candidates for idaho. He continues to be an inspiration to the Hispanic community, with special emphasis on helping youth aspire to a better life.

Pulleiro was the son of a single mother who worked as a domestic servant and seamstress to give her children the opportunity to attend good schools in their youth. Even though he was a promising student, the family’s economic circumstances offered little hope for a college education until he won the offer of a scholarship at Brigham Young University. Pulleiro decided on a career that would give him the opportunity to help disadvantaged children in the immigrant community to recognize their potential and would help build understanding of his culture in the mainstream community. As a teacher in the dual language immersion program at Wood river Middle school he has instituted exchange programs that give students the opportunity to spend spring break in Spanish-speaking countries and host foreign students. With a wife and four children of his own to attend to, Jorge, according to his principal, who nominated him, spends many hours after school counseling and supporting his students. He has been credited with encouraging many of them to find direction in their lives and even continue to live when suicide was contemplated in one case.

At a time when immigration is under attack and Job Corps was only kept from elimination by the current administration when the Congress rallied behind it, Gutierrez and Pulleiro have made a strong statement on the contribution immigrants make to the welfare of our society.

Pioneros Hispanos

viene de la vuelta tuvo un comienzo muy prometedor: dejó la secundaria y se juntó con un grupo de amigos de vida arriesgada, pero finalmente se unió a un programa vocacional, Job Corps, en Oregón, donde aprendió carpintería y obtuvo su GED. Eso le abrió el camino para que ingresara a un programa de formación de maestros bilingües en Boise State. Después de trabajar durante un tiempo en asistencia legal, decidió seguir una carrera en derecho y obtuvo un título de abogado en la Facultad de Derecho Hastings de la universidad de California.

Después de un período de práctica privada, primero fue designado, luego elegido como Juez de la Corte de Distrito y, en 2006, se convirtió en Juez en la Corte de Apelaciones de Idaho. A lo largo de su carrera, dirigió una iniciativa para elevar a los intérpretes judiciales en idaho a estándares profesionales; trabajó para garantizar que las personas de todos los orígenes recibieran una justicia equitativa y justa; y co-presidió una iniciativa de contratación judicial que se ha traducido en una mayor diversidad de candidatos para Idaho. Sigue siendo una inspiración para la comunidad hispana, con especial énfasis en ayudar a los jóvenes a aspirar a una vida mejor.

Pulleiro era hijo de madre soltera que trabajó como sirvienta y costurera para dar a sus hijos la oportunidad de asistir a buenas escuelas en su juventud. Aunque era un estudiante prometedor, las circunstancias económicas de la familia ofrecían pocas esperanzas para una educación universitaria hasta que ganó la oferta de una beca en la universidad brigham Young. Pulleiro se decidió por una carrera que le brindaría la oportunidad de ayudar a los niños desfavorecidos de la comunidad de inmigrantes a reconocer su potencial y ayudaría a desarrollar la comprensión de su cultura en la comunidad general. Como maestro en el programa de inmersión en dos idiomas en la Escuela Intermedia Wood River, ha instituido programas de intercambio que brindan a los estudiantes la oportunidad de pasar las vacaciones de primavera en países de habla hispana y recibir a estudiantes extranjeros. Con una esposa y cuatro hijos propios a quienes atender, Jorge, según su director —y quien lo nominó— pasa muchas horas después de la escuela asesorando y apoyando a sus estudiantes. se le ha atribuido el mérito de alentar a muchos de ellos a encontrar un rumbo en sus vidas e incluso a seguir viviendo cuando, en un caso, se contemplaba el suicidio.

En un momento en que la inmigración está bajo ataque y el programa de Job Corps no fue eliminado por la actual Administración solo porque el Congreso lo protegió, Gutiérrez y Pulleiro han hecho una robusta declaración sobre la contribución que los inmigrantes hacen al bienestar de nuestra sociedad.

This article is from: