Joaquin February 2018

Page 1

Joaquín

FEBRUARY 2018 • YEAR 6 • Nº 65 • $3.50

current issues / actualidad

Enforcement and Immigration Injustice Aplicación de la Ley, Injusticia Inmigratoria faith / fe

Was Chile too hot for the Pope? ¿Se enchiló el Papa? BLACK HISTORY MONTH / MES DE HISTORIA NEGRA

Cowboys and Indians Vaqueros e Indios HEALTH / SALUD

UN Goals for Africa, Good for Who? Objetivos ONU para África ¿Quién Gana? art focus / enfoque artÍstico

Ralfka González: On the Outside Looking In Mirando Desde Afuera Historical Perspectives/Perspectivas Históricas

California Laws Denied Indian Rights California Negó Derechos a Indígenas OPINION / OPINIÓN

Truthful Hyperboles Hipérbolas de Veracidad sports / deportes

Girls slipping into the gridiron? ¿Se cuelan niñas en el fútbol americano?


Joaquín covER PHOTO: “FALL” BY ROBERTO RADRIGÁN

Our mission is to provide the Latino community of California’s Central Valley with an unbiased mirror of our society, to advocate civic duty and participation, to celebrate the successes and achievements of our peers, and to provide a tribune for emerging Latino leadership.

FEBRUARY 2018

Personnel

In This Issue En Este Número

Editor-in-Chief Roberto A. Radrigán radrigan@joaquinmag.com Contributors Arnold Torres Sacramento, CA Richard Soto Tracy, CA Thomas Block West Farmington, OH Jorge Martínez Stockton, CA Roxanne Ocampo San Marcos, CA Robert Márquez El Paso, TX David Stuart Ripon, CA

Editorial Board Inés Ruiz-Huston, PhD Gene Bigler, PhD Richard Ríos, MA, MS Paula Sheil, MA Manuel Camacho, MA Jeremy Terhune, BS Candelaria Vargas, BS Mercedes Silveira, MA

Composition, Layout & All Illustrations (unless noted) Gráfica Design www.graficadesign.net Offices/ Advertising 1 North El Dorado Stockton, CA 95202 (209) 513-7749 info@joaquinmag.com www.joaquinmag.com

Joaquín is an English & Spanish bilingual publication addressing relevant Latino issues in the California’s Northern Central Valley. It is published monthly by Gráfica Design, LLC. a Stockton-based diversified advertising & bilingual services. Submissions for publishing We accept free, informational and editorial content. If you feel you have unique, fresh and compelling content to share, please send your writing, photo, art, etc. to editor@joaquinmag.com for consideration. All content must be current, unpublished and cannot advertise any particular business or service. Material can be written in English or Spanish. All material submitted for consideration will not be returned except upon request. Disclaimer: The views and opinions expressed in this issue are those of the authors and do not necessarily reflect the opinion or position of Joaquin Magazine ALL RIGHTS RESERVED. Any use of materials from this publication, including reproduction, modification, distribution or re-publication, without the prior written consent of Gráfica Design, is strictly prohibited. 2 Joaquín FEBRuary 2018

Current Issues / Actualidad Enforcement that Distorts the Rule of Law: Immigration Injustice / Aplicación de la Ley Distorsiona sus Principios: Injusticia Inmigratoria Faith / Fe Was Chile too hot for the Pope? ¿Se enchiló el Papa?

3

5

Black History Month / Mes De Historia Negra Cowboys and Indians / Vaqueros e Indios 7 SUSD: Chronic Absenteeism Hurts Achievement Absentismo Crónico Afecta Rendimiento

8

Chican-izmos: The Words Not Spoken / Lo que Nunca Dije

9

Health / Salud UN Goals for Africa, Good forWho? Objetivos de la ONU para África ¿Quién Gana?

11

SUSD: Mid-year Graduation Rewards Perseverance 13 Graduación de Mitad-de-Año Premia Perseverancia Art Focus/Enfoque Artístico: Ralfka González On the Outside Looking In /Mirando Desde Afuera 14 Historical Perspectives/Perspectivas Históricas Leyes de California Negaron Derechos Indígenas 16 California Laws Denied Indian Rights Opinion / Opinión Truthful Hyperboles / Hipérbolas de Veracidad

19

Sports / Deportes Girls slipping into the gridiron? ¿Se cuelan las niñas en el fútbol americano?

21

Poetry / Poesía Today, everything is fashionable, except poetry Hoy todo está de moda, menos la poesía

22

Short Stories / El Cuento Cool Play / Tranquilo y Sereno Latino Literature / Literatura Latina The Rebel / La Rebelde

25

27


current issues • actualidad

Enforcement that Distorts the Rule of Law

Immigration Injustice

R

emember Jorge Garcia, the Detroit man who was deported on January 15? A cruel way for ICE to commemorate the Martin Luther King, Jr., holiday and a sure fire gesture to get the approval of the zealots who support the Trump administration. It is hard to disagree with the need for defending America’s borders, but it is even harder to imagine that his deportation will make America safer or deter any other ten-year old —as Garcia was when his parents brought him to the U.S. from Mexico 29 years ago. Is this justice or just law enforcement? One also has to ask, why should ICE agents be paid overtime on a holiday to deport this man? Is such a hurtful publicity stunt a good use of public resources and why should the Garcia family be punished? Garcia is a hardworking landscaper who has been married to an American citizen for 15 years and has two children born in the U.S. What is the public benefit of tearing apart a good family? Proof of Garcia’s civic responsibility is his record of reporting to the authorities faithfully year after year. Indeed, the fact that a landscaper has been able to scrape together and spend $125,000 on legal fees to fight his deportation would seem to be reason enough to allow him to stay. Just imagine how much the U.S. has spent in pursuing, surveilling, prosecuting and deporting this man? When did landscaping and raising a family become crimes? Is ICE trying to protect the weeds that Garcia removes? The Trump record on immigration has earned this derision and more. Case after case of such brutal treatment of immigrants encourages Trump supporters while he pretends sympathy for young dreamers as the debate continues over DACA, Deferred Action for Childhood Arrivals. In his first year in office, deportations of persons with no criminal record more than doubled from 5,498 to 13,600. Many of these stories are just as heartbreaking: a 27-year old Ohio man who is one of only two caregivers for a six-year

Dr. Gene Bigler, Stockton, CA

Aplicación de la Ley Distorsiona sus Principios

Injusticia Inmigratoria

old paraplegic U.S. citizen; a 22-year old college student from Spain caught red-handed teaching Spanish in exchange for her room and board without the proper visa; a dreamer whose roommate happened to make a wrong turn at the border1. The cruel and arbitrary enforcement of our immigration laws is just the kind of thing that when done by British colonial authorities led to the formation of the Sons of Liberty, the Boston Tea Party and other acts of civil disobedience leading to our war of independence in 1776, or have we forgotten our disdain for unjust law enforcement? Let’s be clear continued on next page

R

¿

ecuerdan a Jorge García, el tipo de Detroit que deportaron el 15 de enero? Cruel manera de ICE (Inmigración) para celebrar el festivo de Martín Luther King Jr. …como también una segura forma de garantizar el respaldo de los fanáticos que simpatizan con la administración Trump. No se puede disentir con la necesidad de defender las fronteras estadounidenses, pero es aún más difícil imaginar que esta deportación resultará en un EEUU más seguro o evitar el arribo de cualquier otro niño de 10 años —edad que tenía García cuando sus padres lo trajeron de México a los EEUU hace 29 años. ¿Es esto justicia o solo aplicación de la ley? Cabe también preguntarse ¿Por qué se tuvo que pagar sobretiempo —y en feriado— para deportar a este hombre? ¿Es, semejante golpe publicitario, buen uso de recursos públicos? ¿Y por qué la familia García termina siendo castigada? García es un esforzado jardinero ya por 15 años casado con una ciudadana estadounidense, y tiene dos niños nacidos en los EEUU ¿Cuál es el beneficio público en separar una buena familia? Prueba de la responsabilidad cívica de García es su historial de reportarse con las autoridades año tras año. De hecho, el hecho que un jardinero haya logrado juntar e invertir $125 000 en abogados para no ser deportado pareciera ser suficiente razón para permitirle quedarse. Simplemente imagínense cuánto dinero los EEUU han gastado en perseguir, vigilar, enjuiciar y deportar a este hombre ¿Desde cuándo jardinear y proveer para su familia se ha convertido en crimen? ¿Está, el ICE, tratando de proteger las malezas que ha arrancado García? El historial en inmigración de Trump se merece más que escarnio. Caso tras caso de trato brutal a inmigrantes, azuza a los seguidores de Trump, mientras él simula que les importan los jóvenes ‘dreamers’ en presencia del debate sobre DACA (Aplazamiento de Acción para Inmigrados en Infancia). En su primer año de gestión, continúa a la vuelta FEBRuary 2018 Joaquín 3


current issues • actualidad Immigration Injustice from the previous page

about the type of crime at issue here. Entering the U.S. without the proper documentation is a misdemeanor, not a felony or serious crime. People who come undocumented no more deserve being called “illegal” immigrants, than speeders on the highway or teen agers whose parents let them take the wheel before getting a learner’s permit deserve being called “illegal” drivers. Sadly, the immigrant society to which we usually express such reverence also has a long history of nativists who have despised later arrivals. The early British colonists despised the Germans before we had even become a country. Catholics and especially the Irish aroused so much animosity in the 1840s that an anti-immigrant political party was formed that —unlike Hillary’s deplorables— were honest enough with themselves to call their party the Know Nothings. Still, we didn’t have any federal immigration law until the 1880s when the hostility toward Chinese immigrants became so great that the blatantly racist Chinese Exclusion Act was passed to keep them out. After WWI, anti-immigrant hysteGene Bigler, PhD ria spread to include Writer & consultant Southern and Eastern on global affairs, Europeans and other former professor, Asians prompting legretired diplomat islation that favored the countries of origin only of the early American colonists and other American republics that had shared our struggle for liberty in the New World. Despite the changing preferences and animosity toward late comers, the one thing that has always been part of the American system is respect for the family and preserving and protecting the right of those who made it here to be able to bring their families with them, and protect the families who got here. That is, until the Trump administration came along. Not only is it now willing to break up families with deep and long established ties here, like those of Jorge Garcia, but now President Trump and his cronies propose eliminating what they euphemistically call chain migration. This is no belated opposition to slavery and bringing people here in chains. Rather, the chains they reject are family ties. The Republican zealots today want to allow only the spouses and children of immigrants, excluding even parents and siblings along with the cousins and uncles and rest of the riffraff 4 Joaquín FEBRuary 2018

that they think are plaguing our society. Clearly, the Republicans in Congress and the White House have focused on the anxiety over the immediate fate of our Dreamers in order to gain concessions on immigration policy that most Americans find undesirable. They have already announced what will result in the forceful removal of hundreds of thousands of Salvadorans, Haitians and others who came here as refugees, most before 20012. Now they also want to end our tradition of family adjustment, and the hope of people around the world kept alive by the visa lottery system. The Diversity Immigrant System provides only 50,000 visas each year to persons around the world who simply want an opportunity to come to the U.S. and become part of our society. I have known many people in my international travels that want to escape from dreadful circumstances or get a fresh start or join the land of liberty and prosperity. With so few visas available, their chances are not much better than of winning the lottery, but they apply over and over again hoping to become one of us. Rather than a danger, these visa lottery immigrants make wonderful citizens and enrich us all, and they ends on page 24 NOTAS/NOTES

1 “Cruelty from the top down,” Washington Post, January 29, 2018. 2 Nick Miroff and David Nakamura, “200,000 Salvadorans may be forced to leave U.S. as Trump ends immigration protection,” Washington Post, January 8, 2018.

Injusticia Inmigratoria viene de la vuelta

las deportaciones de gente sin historial criminal se han doblado, de 5 498 a 13 600. Muchas de estas historias son desgarradoras: un hombre d 27 años, uno de solo dos auxiliares de cuidado de una parapléjica norteamericana de 6 años; una universitaria española de 22 años sorprendida en el acto de enseñar español a cambio de techo y comida porque su visa no le permite trabajar; un ‘dreamer’ cuyo compañero de cuarto dobló para el lado equivocado en la frontera1. Esa misma cruel y arbitraria aplicación de nuestras leyes inmigratorias es lo que, cuando lo hacían las autoridades coloniales británicas, llevaron a la formación de los Hijos de la Libertad, la Partida del Té de Boston y otros actos de desobediencia civil que antecedieron a la independencia en 1776 ¿O hemos olvidado nuestro desprecio por la aplicación de leyes injustas? Aclaremos el tipo de crimen en cuestión aquí: Entrar a los EEUU sin la documentación apropiada es un delito menor, no un crimen ni menos un crimen grave. El que entra sin documentos merece ser llamado inmigrante ‘ilegal’,

tanto como un chofer que conduce a exceso de velocidad o un adolescente cuyos padres le permiten ponerse al volante antes de sacar un permiso merece ser llamado conductor ‘ilegal’. Lamentablemente, la sociedad inmigrante que frecuentemente reverenciamos también tuvo una larga experiencia contra los nativistas que rechazaban a los que llegaban después que ellos. Los primeros colonos británicos despreciaban a los alemanes antes que siquiera fuéramos una nación. Los católicos y, especialmente, los irlandeses, causaban tanta hostilidad en los 1840s que incluso se formó un partido político antiinmigrante que —a diferencia de los abominables anti-Hillary— era lo suficientemente honesto para autodenominarse el partido de los Know Nothing (No Sé Nada). Aun así, no tuvimos ley inmigratoria federal alguna hasta los 1880s, cuando el rechazo al inmigrante chino llegó a tal grado que se aprobó el descaradamente racista Decreto de Exclusión de Chinos para expulsarlos. Después de la 1ª Guerra Mundial la histeria antinmigrante se extendió para incluir — además de otros asiáticos— a los venidos de países de Europa Oriental y Europa del Sur, promoviendo una legislación que solo favorecía los países de origen de los primeros colonos norteamericanos y de otras repúblicas americanas que habían colaborado con nuestra lucha independista en el Nuevo Mundo. A pesar de las cambiantes preferencias y rechazos a los últimos en llegar, lo que siempre se ha mantenido incambiable en la tradición estadounidense es el respeto por la familia, la protección del derecho de aquellos que ya están aquí de traer a su familia, y proteger a las familias ya establecidas. Eso, huelga decir, hasta que llegó la administración Trump. No solo quiere separar a familias arraigadas ya por largo tiempo, como la de José García, sino que ahora Trump y sus secuaces proponen eliminar lo que llaman, eufemísticamente, cadena inmigratoria. Esto no se refiere a una tardía oposición a la esclavitud y a traer gente encadenada, sino que un rechazo a las cadenas que mantienen unidas a las familias. Los puristas republicanos de hoy quieren solo aceptar cónyuges e hijos, excluyendo padres, hermanos, como también a los primos, tíos y vecinos que —en su imaginación— son los que llenan las calles de nuestras ciudades. Es claro que los republicanos en el Congreso y en la Casa Blanca se han enfocado en la ansiedad que crea el futuro inmediato de nuestros ‘dreamers’ para obtener unas concesiones en la política inmigratoria que la mayoría de los estadounidenses consideran inaceptables. Ya se ha anunciado que resultará en la expulsión forzada concluye en pág.24


faith • fe

¿Se enchiló el Was Chile too Papa? hot for the Pope? Roberto Radrigán, Stockton, CA

L

os reportes de prensa sobre la visita del Papa Francisco a mi país natal este pasado mes pintaron un triste cuadro. “El peor viaje papal” rezan los encabezados, corroborados con fotos de protestas callejeras, fotos aéreas de estadios a medio llenar, y nadie aglomerándose al paso de la caravana que lo regresó al aeropuerto. Yo nací en Chile. En esos días la Iglesia Católica aplicaba una simple fórmula: nace un chileno, nace un católico. Así que fui bautizado, hice mi Catecismo y Primera Comunión, y asistí a misas dominicales hasta que un par de incidentes que vi, aunados a mi natural desconfianza juvenil en un orden dictado por los cielos, me separaron tanto de la Iglesia como de toda Fe. No estuve solo. Las más recientes estadísticas revelan que Chile se ha convertido en el país menos católico de Latinoamérica —60 por ciento1. Una vieja tradición La Iglesia fue parte intrínseca de la Capitanía de Chile desde la llegada de los conquistadores, y su lejanía le permitió a sus misioneros realizar verdaderos cristianismos: proteger nativos de la esclavitud y cosas peores2 por ejemplo. No obstante, la Corona y la Santa Sede pronto corrigieron eso3. Luego, el tema independista fue denunciado desde el púlpito a tal extremo, que a la Iglesia Católica le tomó treinta años después de los hechos aceptar que Chile era una república libre de España4. La curia no paró allí. De ahí y por un siglo y medio, la jerarquía eclesiástica se preocupó que el pueblo chileno aceptara el desigual ‘orden social’ como ordenado por Dios, llegando a su cúspide durante la abortada presidencia del socialista Salvador Allende (1971-1973)5. Cabe notar, sin embargo, que la Iglesia Chilena —a pocos años de haber bendecido la dictadura de Pinochet— se convirtió en la única institución que albergó, defendió y salvó a víctimas continúa a la vuelta

T

he news reports about Pope Francis’ visit to my home country this past week painted a sad affair. “The worst trip for a Pope” read most headlines, corroborated by photographs of streets protests, aerial pictures of half-empty stadiums, and no well-wishers lining his motorcade to the airport. I was born in Chile. Back in the day, the Catholic Church had a simple formula: one Chilean born = another Catholic. So I was baptized, did my Catechism and First Communion, and attended Sunday mass until a couple of eyewitness events and my natural teenage distrust of Heaven-anointed order separated me from Church and Faith altogether. I w a s n’t alone. Most

recent statistics reveal that Chile has become the least Catholic country in Latin America —60 percent1. An old tradition The Church was intrinsic to the Captaincy of Chile from the arrival of the Conquistadors, and its remoteness afforded its missionaries to play out real Christian deeds: for example protecting natives from slavery and worse2. However, in due time, the Crown and the Holy See took care of that3. Then, independence talk was denounced from the pulpit so badly, that it took thirty years after the fact for the Catholic Church to admit that Chile was a republic free from Spain4. The curia did not stop there. For a century and a half afterwards, the Catholic hierarchy saw that the Chilean populace accepted the unequal ‘social order’ as God-given, reaching its zenith during Socialist Salvador Allende’s aborted Presidency (1971-1973.)5 Credit must be given that the Chilean Church —a few years after it had blessed Pinochet’s dictatorship— became the only institution that sheltered, defended and saved victims of the bloody regime 6. It is also documented that some, individual priests, died protecting dissidents7. Then, Pope John Paul II could be accused of blessing Pinochet’s internationallyostracized government by making the first-ever Pontifical Visit to Chile in 1987. Then again, it was the price to avoid an imminent war between Chile and Argentina8. More recently, it seems that Chilean society has lost its respect (or fear?) of the infallible and overwhelming power of the Catholic Church, as victims of pedophilia opened up to the press (rather than keeping into the parishes as instructed,) unearthing a systematic and generations-old cover-up of predatory priests9. That’s where Jorge Bergoglio (Pope Francis) comes into continued on next page play. His FEBRuary 2018 Joaquín 5


faith • fe Was Chile too hot for the Pope? from the previous page

NOTES 1. Latinobarometer, Jan.12, 2018 (latinobarometro. org)

unfortunate words while visiting Bolivia — shrewdly capitalized by Evo Morales and his 2. Spanish colonial laws made any heathen (native) open to slavery. Jesuits “Christianized” them; thus, anti-Chilean rhetoric—10 had already created saving them from becoming sub-human property. a hostility against the Argentinean Pope. 3. In 1767, the Jesuits’ “non-servile to the Crown’s Then came the ‘Fernando Karadima interests” attitude led to their expulsion from all mess’. In 2011, a Vatican canonical inquiry Spain’s American Colonies. found this priest guilty of a lifetime sequel of 4. Chile declared its independence in 1810. The Holy sexual abuses of minors. Four ecclesiastical See recognized it in 1840. the Church declared itself neutral, authorities were accused of ignoring and cov- 5. Although Allende’s policies were routinely denounced from ering Karadima’s crimes. Francis elevated one the pulpit, and Catholic television media became of them, Juan Barros Madrid, to Bishop of the instrumental in propagating opposition to the fanning the flames of a military southern diocese of Osorno. The Pope did not government, intervention. Furthermore, the Holy See confided heed the pleas and recriminations of thousands to the U.S. Department of State its support of Pinochet and discounted claims of torture and of Chilean Catholics for such an affront. Then he dropped in for a visit. Several assassinations as “Communist propaganda.” parishes were fire-bombed hours before his 6. Vicariate of Solidarity (1976-1992) members risked life and limb to save, protect and defend in court arrival. He opened with an apology for the hundreds of persecuted Chilean dissidents and abuses of the clergy at large. Everyone expect- collateral victims. ed substance following rhetoric. It did not hap- 7. Fathers Michael Woodward and André Jarlan are pen. After, he presided over mass in a building good examples. that was once a military 8. On Christmas 1978, within hours of the first naval for the control of the Beagle Channel, and torture center during battle dictators Pinochet (Chile) and Videla (Argentina) his own pro-repression accepted Pope John Paul II mediation on condition days11, duly shunned by that the Pontific paid an official visit to their the presumably indig- respective discredited nations. enous crowds that it was 9. The 2011 Karadima Case, is the most emblematic. 10.Faced with insistent pressure from Bolivian intended to attract. government authorities to back their country’s Then came the finale. claim to a sovereign access to the sea through Asked what —after ad- Chile— Francis mumbled, “Dialogue, dialogue… Roberto mitting remorse for the I’m thinking about the sea here,” leading Bolivian Radrigán President Morales to announce the Pope had “fully Church’s misdeeds— he endorsed him and his ICJ case against Chile.” Stockton, CA was to do about Bishop 11. Being the Superior in the Society of Jesus Barros, he angrily responded that he was (Argentina, 1976,) he was accused of delivering two tired of his accusers: “It’s all calumny. Is that of his Jesuit underlings to torture and assassination by the Argentinean secret police. clear?” And the Vatican wonders why Chileans are becoming agnostics or changing their faith goglio (Papa Francisco). Sus lamentables denomination. palabras visitando Bolivia —tergiversadas y muy bien aprovechadas por Evo Morales y ¿Se enchiló el Papa? viene de la vuelta su retórica antichilena—10 habían ya creado 6 de ese sangriento régimen . También está un precedente de hostilidad hacia el pontífice documentado que algunos sacerdotes, indivi- argentino. Luego vino el embrollo ‘Fernando Karadualmente, murieron por proteger disidentes7. Después, el Papa Juan Pablo II podría ser dima’. En 2011, una investigación canónica acusado de haber bendecido el internacional- del Vaticano halló a dicho cura culpable de mente-aislado gobierno de Pinochet con una una vida de abuso sexual de menores. Cuatro visita, la primera de un pontífice a Chile, en autoridades eclesiásticas fueron acusadas de 1987… pero eso fue el precio por evitar una ignorar y encubrir sus crímenes. Francisco elevó a uno de ellos, Juan Barros Madrid, inminente guerra entre Chile y Argentina8. Más recientemente, pareciera que la socie- al rango de Obispo en la sureña diócesis de dad chilena ha perdido su respeto (¿o miedo?) Osorno. Al hacerlo desdeñó las súplicas y a la infalibilidad y el aplastante poder de la recriminaciones de miles de católicos chilenos Iglesia, donde víctimas de pederastas se abrie- por semejante afrenta. Y finalmente se dejó caer para una visita. ron a la prensa (en lugar de mantener sus casos dentro de las parroquias como se les instruye Varias parroquias fueron atacadas con bombas por doctrina) desenterrando un encubrimiento incendiarias horas antes que aterrizara. Inició de sacerdotes predadores, sistemático y por su gira con una disculpa por los abusos del clero en general. Todos esperaron que de retógeneraciones9. Y es aquí es donde aparece Jorge Ber- rica pasara a substancia. No ocurrió. Después 6 Joaquín FEBRuary 2018

NOTAS 1. Latinobarómetro, 12 ene. 2018 (latinobarometro.org) 2. Las leyes coloniales españolas exponían a cualquier hereje (nativo) a la esclavitud. Los jesuitas los bautizaban y así los libraban de convertirse en mercadería humana. 3. En 1767, la actitud poco servil a los intereses de la corona de los jesuitas los llevó a ser expulsados de todas las colonias españolas de América. 4. Chile declaró su independencia en 1810. La Santa Sede la reconoció recién en 1840. 5. Aunque la Iglesia se declaraba neutral, las políticas de Allende eran rutinariamente vilipendiadas desde el púlpito, y la televisión católica fue instrumental en propagar disidencia al gobierno, soplando las llamas de una intervención militar. Más aún, la Santa Sede confidenció al Depto. de Estado de EEUU su respaldo a Pinochet y desdeñó acusaciones de tortura y asesinatos como “propaganda comunista”. 6. Los miembros de la Vicaría de la Solidaridad (1976-1992) arriesgaban cuerpo y vida para salvar, proteger, y defender en tribunales tanto a cientos de chilenos perseguidos, como víctimas circunstanciales. 7. Los Padres Michael Woodward y André Jarlan son buenos ejemplos. 8. En la navidad de 1978, a solo horas del primer combate naval por el control del Canal Beagle, los dictadores Pinochet (Chile) y Videla (Argentina) aceptaron la mediación del Papa Juan Pablo II con la condición que el Sumo Pontífice visitara sus respectivas y desprestigiadas naciones. 9. El Caso Karadima en 2011 fue el más emblemático. 10. Enfrentando insistente presión de autoridades bolivianas para que se expresara a favor de su demanda por mar soberano a costa de Chile, Francisco murmuró, “Diálogo, dialogo… aquí estoy pensando en el mar”. Sin más, el presidente boliviano Morales anunció que el Papa le había entregado total respaldo “tanto a él como a su caso en la CIJ contra Chile”. 11. Se le acusa de que, cuando era el director de la Sociedad de Jesús (Argentina, 1976) entregó a dos de sus subordinados jesuitas a la tortura y asesinato por parte de la policía secreta argentina.

ofició misa en un local que había sido centro de tortura militar durante sus propios tiempos pro-represión11, donde las masas indígenas que se esperaban no se materializaron. Y luego, cuando caía el telón, le preguntaron qué —después de admitir remordimiento por los errores de la Iglesia— iba a hacer sobre el Obispo Barros. Perdiendo la compostura dijo que estaba cansado de sus acusadores: “Todo es calumnia ¿Está claro?” dijo, enfático. Y después el Vaticano se pregunta por qué los chilenos se están haciendo agnósticos o cambiándose de iglesia…


black history month • mes de historia negra

Cowboys and Indians T

eníamos doce años – We were twelve – doce, doce, doce. Era un caliente verano – hot, hot, hot – we had at last, each found a friend. Friend, friend , friend. Amigo él, amigo yo –we had bonded. He showed me how to shoot hoops – at last I had a friend, friend, friend. The summer was complete – amigo él amigo yo. Roller skates sparked all summer long, we crash, we fell, Who cared? We were twelve – doce, doce, doce. He was from here, I was from there, there, there. There were no him, him, him there. I had never, never, never seen a boy like him, him, him. The sun was hot, hot, hot Oh summer fun so far away And in my memory a joy

Rodolfo García, Stockton, CA

of twelve, doce, doce doce. Mama, mama, mama, tengo un amigo – I have a friend, friend, friend. I know, she said: “I am happy too”, but don´t forget to show respect. “Ay mamá”, I yelled “we’re only twelve, twelve, twelve”! But I forgot and asked one day “Please let me touch your hair”. He laughed and yelled: “you are my friend, friend, friend. Yes, yes, yes. I am your friend, friend”. The hot hot day ended with some more hoops, hoops, and then he yelled: “tomorrow don’t forget the cowboy movie at the Fox, Fox, Fox”. Lloyd Beechum was his name. He was my friend, friend, and he was black, black, black. My friend was darker than myself. My Hayden Arizona town did not have friends like him, him, him. Lloyd Beechum was his name and he was black, black, black. We walked eight blocks, blocks, blocks on that hot hot day. I had a friend, friend, friend, and we were walking to the Fox, Fox, Fox. One ticket please, please, please. I want to see the cowboys up close, close. “What did you buy, buy, buy”, he asked, asked, asked? O.K. I`ll get one too, too, too. We were doce, doce, doce, twelve, twelve, twelve. It was so dark, dark, dark. The pop-corn was hot, hot, hot. The Indians falling down,

down, down. Bang! Bang! Bang! The cowboy sang, sang, sang. We laughed, laughed, laughed! And at the last bang, bang, bang... the light came down upon my face, face, face. I fell on him, and then on me I felt the fear, fear, fear. The shrinking face on Lloyd, Lloyd, Lloyd. The cowboys come to life I said, I said, I said, His gun is aimed on us, us, us! “He has to leave, leave, leave, but you can stay, stay, stay. I`m going, going, going, too”, I said with voice so full of fear, fear, fear. The spilling pop-corn led the way, up, up, up the darkened stairs. Further up, up, up. I thought we`d reach the sky – And there in rows, rows, rows, were many Lloyd, Lloys, Lloyds. We sat the pop-corn in our hands. The long, long blocks went on and silence, silence, silence was there was, was, was. There to greet us was the hoop so crudely nailed to the palm tree. Did you guys like the show My sister asked, asked, asked? “The cowboys won”, I said said. My sister touched my hair and said: “They always, always always win. FEBRuary 2018 Joaquín 7


orporativa•fotoedición digital•diseño gráfico•edición computarizada•servicios bilingües•ilustración•conceptos arquitectón

image•architectural concepts•graphic design•desktop publishing•bilingual services•illustration•digital photo editing

S t o c k t o n U n i f i e d S c h oo l D i s t r i c T

gráficadesign The first impression a potential customer gets of a business is visual. As you might be aware, the art of succeeding in business is not to have the best product, but to let people know you do. Give your business the opportunity to build or refresh its image. Gráfica Design specializes in promotional packages, visual concepts, corporate image, desktop publishing, …in English, Spanish ...or both!.

Yes English-Spanish Bilingual Services Graphic Design Desktop Publishing Servicios Bilingües Inglés-Español Diseño Gráfico Edición Computarizada

1 N. El Dorado Street Stockton, California 95202 phone (209) 513-7749 info@graficadesign.net www.graficadesign.net

8 Joaquín FEBRuary 2018

Chronic Absenteeism Hurts Achievement Absentismo Crónico Afecta Rendimiento

L

as escuelas de Stockton Unificado experimentan un notorio absentismo a clase entre sus estudiantes. El año pasado la tasa de absentismo a nivel de todo el estado fue del 10 por ciento, sin embargo para Stockton Unificado fue del 18 por ciento. Esto no se puede ser. Por favor, hagan lo posible para que su estudiante asista a clase a diario, que no llegue atrasado, y que no sea —incorrectamente— inscrito como ausente. Un estudiante no debiese ausentarse de clase a menos que esté enfermo y tenga justificativo médico, o tenga otra responsabilidad académica justificada por la escuela. Estas ausencias derivan en una preocupante pérdida de instrucción. Toma por lo menos dos días para que un estudiante se ponga al día por ausentarse de una clase. Además afecta la conectividad e integración del estudiante con la escuela, importantes factores respecto de su rendimiento académico y su ánimo. El absentismo crónico incluye todo día de ausencia en clase —sea por deserción o justificada con una nota del padre o apoderado. Ayúdenos a brindar la mejor educación posible a su estudiante —y eso se inicia con llegar a clases, preparado, y todo los días. De haber un problema que dificulte que su hijo/a asista todos los días a clase, hable con el director de su escuela.

T

he schools in Stockton Unified are experiencing significant absenteeism among students. Last year the rate of absenteeism among school districts statewide was 10 percent. For Stockton Unified it was 18 percent. That is not acceptable. Please do what you can to make sure your student comes to school every day, is not late to class and is not incorrectly reported missing. Students should not be missing school unless they are ill and have a medical excuse or have another school responsibility that is excused by the school. These absences translate into a serious loss of instruction: It takes a student at least two days to make up for the loss of one class. And it destroys student connectivity and engagement at school, important factors when it comes to academic success and student happiness. Chronic absenteeism includes all days missing from class, whether the result of truancy or includes a parent note. Please help us provide your student with the best education possible and that starts by being in class, prepared, every day. Talk to your principal if there is an issue preventing your child from attending each day.


c h i c a n - i z mo s

Lo que Nunca Dije The Words Not Spoken Richard Ríos, Stockton, CA

D

ijo una vez un filósofo que la mayoría de la gente habla cuando debiera callarse, o se calla cuando debiera hablar. Mi esposa, mi hijo y yo pasamos las navidades visitando amigos en San Diego. La Nochebuena la pasamos con mi cuñado y su mujer, y el día de Navidad con el hijo de ellos y su familia. Era un hermoso día en el sur de California, así que nos sentamos en el patio, rodeados de familiares, amigos y la familia política de mi cuñado. Mientras los jóvenes ensamblaban un trampolín en el césped, los mayores miraban y conversaban. Sentada a mi lado estaba la suegra de alguien. De lo superficial pasamos al inevitable preguntita, “¿Y usted, qué hace?” —la que nunca deja de ponerme incómodo. Me pregunté: “¿Debiese darle la genérica respuesta, ‘Era profesor universitario’?” Pero esa siempre lleva a, “¿De veras? ¿Qué enseñaba?” Para ir por la segura, comienzo con “Era profesor de inglés” y, dependiendo de la reacción, dejarlo en eso, guardándome el “era profesor de Estudios Chicanos”. Calculé que era más seguro revelar lo último, pero me pillaron descuidado con un “¡Oh! ¿Y cómo define usted la palabra ‘chicano’?” Con los años he diseñado estrategias para lidiar con la preguntita; tengo una respuesta breve, mediana y otra larga. Pero antes que pudiera abrir la boca, mi cuñado —que nació y se crió en México— intercedió. “Déjeme decirle como veo yo la palabra ‘chicano’”, empezando un largo discurso, proponiendo que los chicanos eran aquellos nacidos en los EEUU de padre mexicanos que se hallaban repentinamente sin una cultura, y que descubrían una rica historia y cultura en México con la que se podían identificar. Irritado por esta interrupción casi dije, “¡Eh, mi amigo! ¡la pre- continúa a la vuelta

A

philosopher once said that most people speak when they should shut up, or are silent when they should speak. We spent this past Christmas visiting friends in San Diego, my wife, son and I. Christmas Eve was spent with my wife’s brother and his wife, and Christmas Day with their son and his family. It was a beautiful southern California day, so we sat in the back yard, joined by family, friends and their son’s in-laws. As the young men assembled a new trampoline on the lawn, elders watched, engaging in conversation. Sitting next to me was their son’s motherin-law. Small talk led to the inevitable “What do you do?” question, to which I always cringe. I wondered, “Should I give her a generic, ‘I used to be a teacher in college’ answer?” But with that comes “Oh really? What did you teach?” To be safe, I start with “I was an English teacher,” and depending on the reaction, end it there, keeping the “I was a Chicano Studies professor” in reserve. I gauged it was safe to reveal the latter, but was caught off guard by “Oh. How do you define the word ‘Chicano’?” Over years I have crafted strategies for dealing with this question; I have short,

medium, and long answers. But before I could speak my brother-in-law who was born and raised in Mexico interjected. “Let me tell you my view of the word ‘Chicano’”, launching into a lengthy discourse, saying that Chicanos were those born in the US from Mexican parents who found themselves without a culture, and discovered a rich history and culture in Mexico that they could identify with. Irritated by his interruption I nearly said, “Hey, buddy, she asked me the question!” But my Chicano manners kicked in and I waited until he finished. But by then my Carpe diem moment had vanished. I wanted to give her my definition, but I reasoned it would have made little difference. Later, I kicked myself, for not having enlightened her to what a real Chicano is. I might have begun by telling her that a handful of us Chicano pioneers with Master’s Degrees in the late 1960’s, developed a college curriculum relevant to us, and through courses like Chicano History or Chicano Literature, our students were introduced to books and authors who wrote powerfully and eloquently on the Chicano experience in the US, racism, discrimination, the barrios, work in the fields (they had lived it), and how throngs of C h icano students were lured into our courses through this, a tool we used to teach them to read, write, think critically, and thus promote higher education, advanced careers, college degrees to students who otherwise would never have set foot in a college classroom, and how scores of them went on to become professionals, teachers, lawyers, college Presidents, even. I could have told her about how we demanded more Chicano teachers in our high schools and colleges, or curriculums that reflected our contributions to this society, more brown faces on school boards, city continued on next page FEBRuary 2018 Joaquín 9


c h i c a n - i z mo s Words Never Spoken from the previous page

councils, state and national offices. I could have told her about how Cesar Chavez and the Farmworkers’ Struggle and the injustices in the fields, served as a unifying cause for us, or of the Tio Tacos1 who said Chavez was a Communist, drove a Cadillac, and was in it “just for himself.” Or about the Mexicans, who said the word Chicano meant “Chingado”2, or the “Mexican- Americans” or “Hispanics”, who feared “making waves” and shrank from the term “Chicano.” I could have told her of the importance we found in knowing our US history, the Mexican-American War and the Treaty of Guadalupe Hidalgo, and how Chicano artists in the 60s began to depict these struggles, about Luis Valdez and Teatro Campesino3, muralists and poster artists, the R.C.A.F4, who finding no place in traditional Anglo venues to market their wares, created their own. I could also have told her about the music that Richard Ríos inspired us: Santana, Stockton, CA Malo, Azteca, El Chicano, music that spoke to us, or about the emerging Chicano writers, poets like Jose Montoya, Corky Gonzalez who wrote the epic “I Am Joaquin”, or about Rodolfo Anaya who wrote the classic “Bless Me, Ultima,” and many more. I could have told her about Reies Lopez Tijerina5 or El Plan de Aztlan6, or about El Plan de Santa Barbara7, outlining the implementation of Chicanos Studies courses throughout California. This is why I dread that question, “What is Chicano?” The stuff about searching a Mexican identity is only a part of the answer. We didn’t want to be Mexican, we wanted to be Chicano. There’s a difference. So, if you ever ask me the question, do you prefer the short, medium or long answer? You could have just signed up for one of our

courses, too. Alas, but why cry over spilt horchata*? Lo que Nunca Dije viene de la vuelta

gunta era para mí!” pero mis modales chicanos se impusieron y esperé hasta que hubo terminado… aunque para entonces me di cuenta que ya se había perdido cualquier impacto que pudiera haber hecho mi propia respuesta. Más tarde me maldeciría en privado por no haber educado a esa señora sobre lo que es ser un verdadero chicano. Hubiera empezado diciéndole que a fines de los 1960s un puñado de nosotros, pioneros chicanos con maestrías universitarias, desarrollamos un plan de estudios relevante a nosotros, y que a través de cursos como Historia Chicana o Literatura Chicana, nuestros estudiantes conocieron libros y autores que escribieron decidida y elocuentemente sobre la experiencia chicana en los EEUU, sobre racismo, discriminación, los barrios, el trabajo en los campos (lo habían vivido). Dado que esto atraía montones de estudiantes chicanos a los cursos, los aprovechábamos entonces como herramienta para que aprendieran a leer, escribir y pensar analíticamente. Hubiera agregado cómo entonces se fomentaba la educación superior, las carreras y los títulos universitarios entre aquellos que nunca habían pisado un aula universitaria —y cómo cantidad de ellos llegaron a ser profesionales, maestros, abogados, e incluso rectores de universidades. Le podía haber dicho cómo exigimos más maestros chicanos en nuestras secundarias y universidades, o planes de estudios que reflejaran nuestras contribuciones a esta sociedad, más caras cobrizas en los directorios escolares, concejos municipales, puestos estatales y nacionales. Pude haberle dicho cómo César Chávez, la Lucha Campesina y las injusticias en los campos se convirtieron en una causa unificadora para nosotros, o de los Tío Tacos1 que decían que Chávez era comunista, que manejaba un Cadillac, y que hacia todo “para agarrar algo”. O de los mexicanos, quienes decían que la palabra chicano quería decir

Professional Translations English to Spanish MEMBER

(209) 513-7749

10 Joaquín FEBRuary 2018

Footnotes / NOTAS

1 Tio Taco – Mexican “Uncle Tom”/“Tío Tom” mexicano. 2. Chingado – “Scr**d up.” 3. Teatro Campesino – Farmworkers theater, who depicted the farmworker struggle in skits. / Obras que ponía la lucha campesina sobre el escenario. 4. R.C.A.F – Royal Chicano Air Force, a group of rebel Chicano artists from Sacramento / Fuerza Aérea Real Chicana, grupo de artista chicanos rebeldes en Sacramento. 5. Reies Tijerina – Spokesman for the restoration of Mexican Land Grants in New Mexico 1960s-70s / Vocero para la restauración de Títulos Mexicanos de Propiedad en Nuevo México en los 1960s-1970s. 6. El Plan de Aztlan – Manifesto advocating Chicano nationalism drawn up at the Denver Youth Conference in 1969 / Manifiesto sobre nacionalismo chicano redactado en el Congreso Juvenil de Denver en 1969. 7. El Plan Plan de Santa Barbara – Manifesto composed at a symposium, UC Santa Barbara 1969, also founding the student group M.E.Ch.A. / Manifiesto redactado en un simposio en la UC Santa Bárbara en 1969, el que, además, creó el grupo estudiantil M.E.Ch.A. 8. Horchata – a sweet drink made from rice and cinnamon that resembles milk / refresco dulce de arroz y canela que parece leche.

chingado2. O de los mexicoamericanos o hispanos, quienes no querían “agitar las aguas” y renegaban del término chicano. Podría haberle informado sobre la importancia que le hallamos a saber la historia de los EEUU, de la Guerra México-Estadounidense y del Tratado de Guadalupe Hidalgo, y cómo los artistas chicanos de los 1960s comenzaron a relatar estas luchas. Sobre Luis Valdez y el Teatro Campesino, los muralistas y los artistas gráficos, de la R.C.A.F.4, quienes al no encontrar cabida en los escenarios anglosajones tradicionales crearon los propios. También le podría haber dicho sobre la música que nos inspiraba: Santana, Malo, Azteca, El Chicano… música que nos hablaba a nosotros, o acerca de los emergentes escritores chicanos, de poetas como José Montoya, Corky González —quien escribió el épico “I am Joaquín”— o sobre Rudolfo Anaya y su clásico “Bless me, Última (Bendíceme, Última)”, y tantos más. Pude haberle dicho sobre sobre Reies López Tijerina 5 o del Plan de Aztlán6, o el de Santa Bárbara7, que proponía la implementación de Estudios Chicanos a lo largo y ancho de California. Es por eso que tiemblo ante la pregunta “¿Qué es un ‘chicano’?” La parte sobre le identidad mexicana es solo un factor de la respuesta. Nosotros no queríamos ser mexicanos, queríamos ser chicanos. He ahí una diferencia. De modo que si alguna vez me hace esa pregunta ¿Prefiere la respuesta corta, media o larga? Podría haberse también matriculado para uno de nuestros cursos. ¡Qué va! Ya no vale la pena llorar sobre la horchata8 derramada.


h e a lt h • sa l u d

UN Goals for Africa, Good for Who? Thomas Block, West Farmington, OH

Objetivos de la ONU para África ¿Quién Gana? We, heads of State and Government... recognize that, in addition to our separate responsibilities to our individual societies, we have a collective responsibility to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level… We believe that the central challenge we face today is to ensure that globalization becomes a positive force for all the world’s people… Men and women have the right to live their lives and raise their children in dignity, free from hunger…1

A

s the colonial period was ending in Africa in the 1960s, the continent became a pawn in the East/West Cold War. Rather than supporting an African Marshall Plan, the U.S. sent CIA operatives into countries seeking aid from the Soviet Bloc. Investments in Western leaning leaders and military aid prevailed over long-term African economic development2. The resulting decolonization proceeded into standoffs between national populist leaders and imperialist powers. This contest led to the structural adjustment policies of Reagan and Thatcher’s free market, entrepreneurial, and fiscally responsible private-sector-led period of capitalism that ignored the concept of substantive development in the third world due to its recognition of only expanding markets for the West3. Social services and food subsidies to feed the poor and hungry were scaled back to balance budgets. The impact on the most vulnerable was, understandably, disproportionate. Countries, forced to remove subsidies, experienced a decrease in their subsistence crop production, manifesting a slower growth in agricultural production than other countries not following a structural adjustment model4. Narula continues using Zimbabwe as an example: The increased costs of agricultural inputs and a growing emphasis on cash crop production under structural adjustment policies in Zimbabwe reduced the capacity of communities to produce food for local consumption and had a devastating impact on food security. By the end of the 1990s thirty percent of children continued on next page under the age of five were considered

Nosotros, Jefes de Estado y de Gobierno… Reconocemos que, además de las responsabilidades que todos tenemos respecto de nuestras sociedades, nos incumbe la responsabilidad colectiva de respetar y defender los principios de la dignidad humana, la igualdad y la equidad en el plano mundial. Creemos que la tarea fundamental a que nos enfrentamos hoy es conseguir que la mundialización se convierta en una fuerza positiva para todos los habitantes del mundo… Los hombres y las mujeres tienen derecho a vivir su vida y a criar a sus hijos con dignidad y libres del hambre…1

A

l terminar el periodo colonial africano en los 1960s, el continente se convirtió en una nueva arena en el enfrentamiento de la Guerra Fría. En lugar de respaldar un Plan Marshall para África, los EEUU enviaron operativos de la CIA a los países que solicitaban ayuda del Bloque Soviético. La inversión en lideres pro-Occidente y ayuda militar prevalecieron sobre un desarrollo económico a largo plazo para África3. La resultante descolonización se trasformó en enfrentamientos entre líderes nacionales populistas y poderes imperiales. Esta rivalidad conllevó las filosofías de ajuste estructural de Reagan y Thatcher… a un periodo de capitalismo liderado por el sector privado —de libre mercado, empresariado, y frugalidad fiscal— que ignoró el concepto de desarrollo sustancial necesario en el Tercer Mundo, y solo respondió a la necesidad de expandir mercados para el Occidente desarrollado3. Los servicios sociales y subsidios alimenticios para alimentar al pobre se redujeron para balancear presupuestos. El impacto sobre los más vulnerables fue, obviamente, desproporcionado. Los países forzados a eliminar subsidios experimentaron una reducción en su producción de cosechas de subsistencia, resultando en un menor crecimiento agrícola en comparación a otros que no seguían un modelo de ajuste estructural4. Narula continúa utilizando Zimbabue como ejemplo: continúa a la vuelta El incremento de los costos de agricultuFEBRuary 2018 Joaquín 11


h e a lt h • sa l u d NU Goals for Africa, Good for Who? from the previous page

chronically malnourished. In September of 2000, the UN adopted by acclamation the Millennium Development Goals (MDGs) which included reducing, by half, the proportion of people who suffer from hunger by 2015. In “Millennium Development Goals: A critique from the South,” Samir Amin attacked the Goals as undemocratic that had nothing to do with social progress and that the “consensus” procedure used to adopt the MDGs by the UN were in “stark contrast to the required texts that were carefully prepared and discussed at great lengths in committee.” Popular organizations “fighting for social and democratic progress” were removed from the backroom deal making that was “subjected to the demands of agribusiness” where “foreign investments [were] . . . little more than pillaging natural resources.” In 2011, the Alliance for a Green Revolution in Africa (AGRA) —a $400 million enterprise funded by the Bill and Melinda Gates Foundation for subsidized fertilizer and seeds for this purpose— was critiqued as unsustainable by the UN Special Rapporteur on the Right to Food5. The apparent liberalism in the drafting of the MDGs resembled the paternalism in the drafting of TRIPS (Trade-Related Aspects of Intellectual Thomas Block West Farmington,OH Rights) and its subsequent edits by the World Trade Organization in that the poor countries “were hobbled by a lack of know-how… [noting that] back then, poor-country representatives were facing some 28,000 pages of treaty text drafted in exclusive (‘Green Room’) consultation among the most powerful countries and trading blocs. Most poor-country delegations could not possibly understand the full meaning and implications of the treaty they signed in hopes of greater access to the rich countries’ markets”6. It is the experiences from the ratification of the Millennium Development Declaration and its goals and TRIPS that provided the dynamics and inspiration for the North African Network for Food Sovereignty. On July 4-5, 2017, delegates from Morocco, Tunisia, Algeria, and Egypt met to give priority to local food production, to establish agrarian reforms, to guarantee free access to seeds, to protect national produce, and to involve people in setting agricultural policies7. The convocation recognized the disaffection against governments that are linked to “im12 Joaquín FEBRuary 2018

perialist centres and international financial NOTAS/NOTES Millennium Declaration/www.un.org/ and trade institutions.” They also attacked 1 UN millenniumgoals agribusiness who they identified with “the de- 2. Jeffrey D. Sachs - The Development Challenge. struction of natural resources and the climate Foreign Affairs (March-April 2005) chaos threatening the livelihoods of millions 3. Samir Amin, “Millennium Development Goals: A critique from the South,” Pambazuka News, Sept 29, of people” (Ibid). 2010 It should be noted that the Gates Founda- 4. Smita Narula, The Right to Food: Holding Global tion and Monsanto insist that African govern- Actors Accountable Under International Law; Columbia Journal of Transnational Law, Vol. 44, 2006 ments rescind assessments of socio-economic 5. New York University School of Law Thomas Pogge, impacts of genetically modified seeds, confin- World Poverty and Human Rights. 2002. Cambridge: ing assessments only to ‘hard science’ before Polity “AGRA’s Technology Push in Africa,” Friends of the establishing field studies in those countries8. In 6. Earth International (2012) contrast, charities such as Farm Africa teach 7. Pambazuka News, Charter of the North African “manure-based fertility management, water Network for Food Sovereignty. (7/13/2017) Block in Joaquin Magazine, May 2016 conservation, proper tillage [and] improved 8. Thomas 9. The Guardian, Sept 2, 2016 early warning of potentially extreme weather conditions so farmers can better prepare for “inversiones extranjeras (…) no eran más que drought conditions”9. un saqueo de recursos naturales”. Aid to Africa must recognize the context En el 2011, la Alianza para una Revolución of hunger, its relationship to extreme poverty, Sustentable en África (AGRA, siglas en inglés) illiteracy, lack of financial resources, massive —empresa financiada con $400 millones de debt, AIDS, malaria, repeated droughts, high la Fundación Bill y Melinda Gates para subtransport costs, inadequate food production, vencionar fertilizantes y semillas para dicho rural isolation, environmental degradation, propósito— fue calificada como ‘insostenible’ and lack of irrigation, etc. Investments must por el Relator Especial para el Derecho a La include protection against natural hazards such Alimentación de la ONU5. as cycles of El Niño, control of disease vectors El aparente liberalismo en la redacción de and pests, conservation, etc. – a Marshall Plan los MDGs evidencian el mismo paternalismo for Africa that disses the inclination for rapid que se ve en el texto de los “Aspectos de and narrow fixes in exchange for long-range Intercambio Relacionados a Derechos Intesustainability. lectuales” (TRIPS, por sus siglas en inglés) y su subsecuente revisión por la Organización Metas ONU para África ¿Quién Gana? viene de la vuelta Mundial del Comercio, donde se afirma que los países pobres “estaban atrasados por su ra en Zimbabue, sumado al creciente falta de conocimiento práctico… [notando énfasis en la producción de cultivos remunerativos bajo las políticas de ajus- que] en aquel entonces, los representantes de dichos países se enfrentaron a la tarea de te estructural, redujo la capacidad de producir alimento para consumo interno analizar un tratado de 28 mil páginas con texto redactado en exclusiva consulta (denominada en las comunidades, resultando en un ‘Green Room’) entre los países más ricos y devastador efecto en la seguridad de los bloques comerciales.La mayoría de las comida. Para fines de los 1990s, treinta delegaciones de naciones pobres no estaban por ciento de los niños menores a cinco en condiciones de entender a cabalidad el años se clasificaban como malnutridos significado e implicaciones de ese tratado que crónicos. En septiembre del año 2000, la ONU firmaron esperanzados en un mayor acceso a aprobó por aclamación los Objetivos de De- los mercados de los países ricos”6. Son las experiencias con la ratificación sarrollo del Milenio MDGs, siglas en inglés), los que incluyen una reducción de un 50%, de la Declaración de Desarrollo del Milenio para el 2015, en gente que sufre hambruna. y sus metas, y con TRIPS, las que inspiraron En “Objetivos de Desarrollo del Milenio: Una la dinámica para la Red Norafricana para la Crítica desde el Sur”, Samir Amin atacó los Soberanía Alimenticia. El 4 y 5 de julio del 2017, delegaciones de MDGs como antidemocráticos y sin relación alguna con el progreso social, y que el pro- Marruecos, Túnez, Argelia y Egipto se reuniecedimiento consensual utilizado por la ONU ron para establecer prioridad a la producción para adoptar los MDGs se hallaba “totalmente local de alimentos, establecer reforma agrareñido con los textos que se habían cuidadosa- ria, garantizar el libre acceso a las semillas, mente preparado tras un extenso debate por el proteger productos nacionales, e incorporar a comité”. Organizaciones populares “luchando la gente en el proceso de establecer políticas por progreso social y democrático” fueron de agricultura7. La convocatoria declaró su marginados de acuerdos secretos “sujetos a rechazo a los gobiernos atados a “centros imlas exigencias de la agroindustria” donde las perialistas e institucio- concluye en la pág.24


Sto c k to n

U n i f i ed

S c h oo l

D i st r i c T

Mid-year Graduation Rewards Perseverance Graduación de Mitad-deAño Premia Perseverancia

F

C

ongratulations to SUSD’s Mid-Year graduates, who were honored with a special ceremony on Friday night at Chavez High School. The annual event was started last year as a way of encouraging and recognizing the hard work of students who face barriers to finishing high school. More than 50 high school seniors who were just short of graduating with their classes last June completed enough units for their high school diploma over the fall. Nearly half of the students were from Jane Frederick High School, which offers a specialized program in a small setting for students at risk of dropping out. Jane Frederick graduate Ariana Fraga testified to the difficulty she had finishing high school during her moving speech: She quit school many times due to such significant obstacles as homelessness. “But tonight I am

here and I want to thank so many people who made this possible,” she said. “Graduating is the biggest moment of my life.” Fraga credited Jane Frederick Principal Chris Anderson and her counselors for supporting her and the second chances that enabled her to get on track after many, many missteps. The Mid-Year Graduation event filled the Chavez Theater with family and friends. Acting Superintendent Dan Wright urged the students to be proud of their accomplishment, noting now they have learned the importance of perseverance. “Perseverance, perseverance, perseverance,” Wright said. “You never give up. And look what happens.” For more information about what steps to take to earn a high school diploma when you are behind in credits, talk to your high school counselor.

elicitaciones a los Graduados a Mitad-de-Año, quienes fueron homenajeados durante una ceremonia especial la noche del viernes en la Secundaria Chávez. Este evento anual se estrenó el año pasado como una forma de motivar y destacar a aquellos estudiantes que —a pesar de las barreras que enfrentan— se esmeran por finalizar sus estudios secundarios. Más de 50 estudiantes de último año que no reunieron todos los requisitos para graduarse con su promoción el pasado junio, completaron las unidades que les faltaban para su diploma durante el otoño. Casi la mitad de ellos estudiaban en la Secundaria Jane Frederick, la que ofrece un programa especializado más íntimo, enfocado a estudiantes en riesgo de abandonar su educación. Ariana Fraga, graduada de Jane Frederick, testimonió su dificultad para terminar la secundaria en un emotivo discurso. Abandonó la escuela muchas veces por problemas tan graves como no tener un techo, “pero esta noche estoy aquí y quiero agradecer a tanta gente que me ayudó a lograrlo”, dijo, graduarme ha sido el momento más importante de mi vida”. Fraga agradeció a la directora de Jane Frederick, Chris Anderson, y a sus orientadores por el apoyo y las segundas oportunidades que le permitieron volver a encaminarse después de muchos, muchos traspiés. La graduación a-mitad-de-año colmó el Teatro Chávez de familiares y amigos. El superintendente en-funciones, Dan Wright, dijo que estos estudiantes debiesen enorgullecerse de su logro, destacando que han aprendido la importancia de la perseverancia. “Perseverancia, perseverancia, perseverancia,” repitió Wright, “nunca rendirse. Y vean el resultado.” Para mayor información sobre qué pasos son necesarios para obtener el diploma de educación secundaria cuando uno se encuentra escaso de créditos, habla con tu orientador. FEBRuary 2018 Joaquín 13


El Gran Conjunto del Fin del Mundo (Mural at the Pennsylvania Convention Cr.)

14 Joaquín FEBRuary 2018

Virgen de Guadalupe Tonantzin (one of a series)

Devil Runs Wild

Ralfka

González


On the Outside Looking In

I

understand that modern abstract art or folk art is the same as cave man art in that a simple drawing or color can assist human evolution, by inspiring ideas in other minds.

I paint about life, dreams. I try to be funny and serious in my work. It’s an unreal exaggeration of the romantic México of our grandparents. Foreigners write or paint, make films about the daily life of people that work hard, yet are joyful, grateful, humble but proud.

Con Dios y el Diablo

Roots are important to art.

Mirando Desde Afuera

C

reo que el arte abstracto de hoy, como el arte popular, es el mismo del cavernario en que el dibujo simple y el color pueden asistir en la evolución humana, inspirando ideas en la mente de otros. Pinto sobre la vida, sueños. Trato de ser gracioso y serio en mi obra. Es una irreal exageración del México de nuestros abuelos. Los extranjeros escriben o pintan, hacen películas sobre la vida cotidiana de gente que se sacrifica trabajando, no obstante son alegres, agradecidos, humildes pero orgullosos.

UNNAMED

You can’t see it till it’s all dead and done

Las raíces son importantes en el arte.

FEBRuary 2018 Joaquín 15


P ERS P ECTIVAS HISTÓRICAS

Destino Manifiesto:

Leyes de California Negaron Derechos Indígenas [Los Indígenas Californianos] fueron totalmente privados del derecho a la tierra. Fueron puestos fuera de la ley y tratados como animales salvajes… asesinados… esclavizados… y explotados hasta la muerte… empujados a tierras totalmente inhóspitas… y ahí murieron de hambre. Su vida fue declarada ilegal y su existencia condenada. John Collier, Comisionado de Asuntos Indígenas de los EEUU. 19351

E

n 1850, California se convirtió en el trigésimo primer estado de los Estados Unidos. La nueva condición no redujo la depredación sobre la población indígena de California que había caracterizado los campos mineros de la Fiebre del Oro. El primer gobernador norteamericano de California, Peter H. Burnett, declaró en un discurso a la Legislatura Estatal en enero de 1851: “Se continuará una guerra de exterminación entre las dos razas hasta que la raza indígena se extinga…”1 Cuando en 1851 se creó la Comisión de Tierras de los EEUU y se procedió a validar todos los reclamos de propiedad bajo el Tratado de Guadalupe Hidalgo con México, no se notificó a los grupos nativos y prácticamente no hubo reclamos de propiedad por los indígenas. Las tierras indoamericanas pasaron a ser parte, legalmente, dominio público. Por una parte esto era congruente con la ley federal: el sistema legal de los EEUU —desde un principio— había decidido que el gobierno federal poseía “derecho de propiedad precedente” a las tierras ancestrales de las naciones nativas de costa a costa. Aunque en ocasiones previas el gobierno había negociado tratados con representantes indígenas respecto de ocupar y usar la tierra. La nación moquelemne (miwok-hablantes, originalmente del área de Lodi) fue el único grupo indígena del norte del Valle San Joaquín en someter un reclamo ante la Comisión de Tierras de los EEUU; sus miembros buscaban 16 Joaquín FEBRuary 2018

tierras agropecuarias en el bajo Río Consumnes. “La petición fue rechazada por la Corte Federal de Distrito porque ninguna asamblea departamental mexicana había ratificado esa cesión, misma que había sido obsequiada por el gobernador [mexicano] Micheltorena como favor a John Sutter poco antes que se expulsara a dicha autoridad de California”2. La Constitución del Estado de California prohibía la esclavitud pero, en 1850, la primera Legislatura Estatal promulgó un ‘Decreto para el Gobierno y Protección de Indios’ que negaba ciudadanía a los nativos, definía toda una gama de crímenes específicos para ellos, regulaba su empleo, e imponía servidumbre obligatoria a indígenas sin rumbo o huérfanos. Se podría decir que “el Acta del 1850… [y leyes subsecuentes fueron] diseñadas para preservar la mano de obra nativa para [californianos blancos]”3. Se calcula que unos diez mil niños indígenas californianos fueron forzados a servidumbre sin remuneración. “Durante los 1850s se secuestraba a los niños de las montañas del estado para ser vendidos como sirvientes y trabajadores sin paga en el área de San Francisco”.4 “Lo peor que le podía pasar a alguien que no alimentara, vistiera, o tratara humanamente a un sirviente [obligado] era una multa de diez dólares y la re-asignación del niño a un nuevo amo. Así, la ley consentía el secuestro y la venta de niños y jovencitas como sirvientes y esclavas sexuales”5. Los indígenas no podían testificar contra un euroamericano, como tampoco podían ser parte de un jurado u ocupar un puesto público. No podían casarse fuera de su etnia. No podían tener armas ni propiedad. Tenían que ceder sus terrenos al gobierno, a los militares o a los blancos recién-llegados. “Algunos estudiosos de la historia de California se han referido a [estas leyes] como una forma de esclavitud legalizada. Ciertamente, se parecen a los códigos negros adoptados por los estados esclavizadores como método de controlar a negros libres continúa en la pág. subsiguiente


HIST O RICAL P ERS P ECTIVES

Manifest Destiny:

California Laws Denied Indian Rights

David Stuart, Ripon, CA

Valley Miwoks making chimuck stew. Source: California Missions Resource Center

[California Indians] were totally deprived of land rights. They were outlawed and treated as wild animals…murdered… enslaved…and worked to death...driven back to totally barren vastness…and they died of starvation. Their life was outlawed and their whole existence was condemned. John Collier, U.S. Indian Affairs Commissioner. 19351

C

alifornia became the thirty-first state of the United States in 1850. Statehood did not reduce the depredations upon California Indians that had characterized the wild Gold Rush mining regions. California’s first U.S. governor, Peter H. Burnett, said in an address to the State Legislature in January 1851: “That a war of extermination will continue to be waged between the two races until the Indian race becomes extinct….”1 When a U.S. Land Commission was created in 1851 and began to decide all land claims under the 1848 Guadalupe Hidalgo Treaty with Mexico, Native groups were not notified

and almost no Indian claims were submitted. Indian homelands legally became part of the public domain. In one way this was consistent with federal law: the U.S. legal system had early-on decided that the federal government had “preemptive rights of ownership” to the homelands of Native nations from coast to coast. But on prior occasions, the government had negotiated treaties with Indian representatives regarding rights to occupy and use the land. The Moquelemne nation (Miwok-speakers originally from the Lodi area) was the only Native group in the northern San Joaquin Valley to submit a claim to the U.S. Land Commission; its members sought ranch land on the lower Cosumnes River. “The case was rejected by the U.S. District Court because no Mexican departmental assembly had ever ratified the grant, which had been given by [Mexican] Governor Micheltorena as a favor to John Sutter just before the governor was driven out of California.”2 The California State Constitution prohibited slavery, but the first State Legislature in 1850 enacted an Act for the Government

and Protection of Indians that denied Indians citizenship, defined a special set of crimes for Indians, regulated the employment of Indians, and provided for the indenture of loitering or orphaned Indians. It might be said that “The 1850 Act… [and subsequent laws were] designed to preserve Indian labor for [white Californians].”3 An estimated ten thousand California Indian children were forced to become indentured servants. “During the 1850s, Indian children were kidnapped from the mountainous areas of the state to be sold as servants and laborers in the San Francisco Bay area.”4 “The worst that could happen to someone who failed to feed, clothe, and treat the [indentured] child humanely was a ten-dollar fine and the reassignment of the child to a new master. The law thus condoned the kidnapping and sale of children and young women for use as house servants and sexual slaves.”5 Indians could not testify in court against a white person, nor could they serve on juries or hold office. They could not intermarry. They could not own guns or real estate. They had to yield their land continued on next page FEBRuary 2018 Joaquín 17


HIST O RICAL P ERS P ECTI V ES • P ERS P ECTI V AS HIST Ó RICAS Destruction of Indian Resources from the previous page

to the government, military, or to white squatters. “Some students of California history have referred to [these laws] as a form of legalized slavery. Certainly, [they] resembled the ‘black codes’ adopted by slave states as a means to control free blacks and bondsmen…”6 The California government and its subdivisions supported many military or citizen militia campaigns against Indian communities and paid bounties for dead Indians, verified by bodies or body parts. The State appropriated more than a million dollars David Stuart in 1851 and 1852 to pay Ripon, CA Executive Director for Indian bounties and campaigns. “In 1857 the San Joaquin Co. Historical Society California State Legislature issued [additional] bonds for $410,000 for the ‘suppression of Indian hostilities,’ a euphemism for continuing the bounty system.”7 The effects of white forays against Indians were not what state officials had intended. Instead of suppressing Indian livestock theft, they drove native people farther into the mountains and made them more dependent on raiding for subsistence. Whites retaliated with more military campaigns, thus creating a vicious cycle of violence.8 This state-sanctioned treatment of California Indians led L. Hauptman to conclude that “[the word genocide] can only be precisely

18 Joaquín FEBRuary 2018

used twice in the history of Indian policy in North America, first with the Pequots in Connecticut in the 1630s, and again in northern California in the 1850s and 1860s”9. Destrucción de los Recursos Nativos viene de la vuelta

y peones…” . Tanto el gobierno californiano como sus subdivisiones respaldaban las constantes campañas militares o milicianas contra las comunidades indígenas y pagaban recompensas por nativos muertos, verificados o por cadáveres o partes de un cuerpo. El Estado apropió más de un millón de dólares en 1851 y 1852 para pagar recompensas y campañas anti-indígenas. “En 1857 la Legislatura Estatal de California expidió fideicomisos [adicionales] por $410 mil dólares para la ‘supresión de hostilidades indígenas’, un eufemismo para la continuación del sistema de recompensas”7. Los efectos de las incursiones euroamericanas contra los nativos no 6

NOTE: This article was condensed from: “The Native Peoples of San Joaquin County: Indian Pioneers, Immigrants, Innovators, Freedom Fighters, and Survivors,” Part Two, The San Joaquin Historian, Winter 2016, published by the San Joaquin County Historical Society. NOTA: Este artículo es un extracto de “Pueblos Nativos del Condado San Joaquín: Pioneros Indígenas, Inmigrantes, Innovadores, Guerrilleros y Sobrevivientes” 2a Parte, The San Joaquin Historian, Invierno 2016.

Footnotes / NOTAS

1.Quoted in Benjamin Madley, An American Genocide: The United States and the California Indian Catastrophe (New Haven: Yale University Press, 2016), 145. 2.Randal Milliken, Native Americans at Mission San Jose (Banning, Calif.: Malki-Ballena, 2008), 89. 3.James A. Sandos, “’Because he is a liar and a thief’: Conquering the Residents of ‘Old’ California, 18501880,” in Rooted in Barbarous Soil: People, Culture, and Community in Gold Rush California, eds. Kevin Starr and Richard J. Orsi (Berkeley: University of California Press, 2000), 94. 4.Milliken, Native Americans at Mission San Jose, 84. 5.L Frank and Kim Hogeland, First Families: A Photographic History of California Indians (Berkeley: Heyday, 2007), 7. 6.Albert L. Hurtado, Indian Survival on the California Frontier, Yale university Western Americana Series, No. 35 (Binghamton, N.Y.: Vail-Ballou Press, 1988), 5. 7.Deborah A. Miranda, Bad Indians: A Tribal Memoir (Berkeley: Heyday, 2013), 46. 8.Hurtado, Indian Survival on the California Frontier, 134. 9.Quoted in Sandos, “”Because he is a liar and a thief,” 97.

eran los que las autoridades estatales habían pensado. En lugar de reducir el robo de ganado por estos, los fue acorralando más hacia las montañas, lo que los hacia más dependientes del robo de animales para subsistir. Los blancos realizaban más campañas militares como represalia, creándose así un círculo vicioso de violencia8. Este tratamiento por-decreto-estatal de los nativos de California llevó a L. Hauptman a la conclusión que “[la palabra genocidio] puede ser utilizada correctamente dos veces en la historia de la política indígena norteamericana, primero en los 1630s, con los Pequots en Connecticut; y nuevamente en el norte de California en los 1850s y 1860s”9.


O P INI O N • O P INI Ó N

Truthful Hyperboles Ed Ramírez, Linden, CA

W

hile fabrication is common in politics experts agree that President Trump has taken it to new heights1. It is apparent that he has a long history of using lies to further his self-interest. His business affairs, personal life, presidential campaign and time in office demonstrate a consistent pattern of bending the truth. Research has shown that a constant stream of lies works in influencing people by overburdening their “cognitive load” capacity. Without realizing it “our brains just give up trying to figure out what is true.” It seems that President Trump is a master of the “lie” or —as he calls it— “truthful hyperbole” (repetitive stretching of the truth to close a deal)2. Trump has described “truthful hyperbole” as an “innocent exaggeration” and a “very effective form of promotion,” because people want to hear that “something is the biggest and the greatest and most spectacular.3 After studying Trump’s personal and business history, Ian Tuttle concluded “Anyone who thinks that Trump will not lie to them, or that he will at least tell the truth about important things – immigration or ISIS or whatever – is deluding himself.” He argued that “when it serves his interests, Trump lies and that he has lied to business associates, employees, friends, spouses and now to millions of prospective voters.”4 The current President has a habit of saying one thing and doing another, breaking agreements and alliances. He has betrayed everyone f rom cont ractors to bankers and, recently, the leaders of the Republican Party. As much as his supporters try explaining it away, his behavior is one of “a dishonest person behaving according to his long-established pattern.”5 So how much does Trump lie?

Hipérbolas de Veracidad

F

abricar hechos en política es de lo más común, los expertos concurren, pero el presidente Trump ha llevado esta práctica a la exageración1. Es aparente que tiene una larga trayectoria en usar mentiras para beneficio propio. Sus negocios, vida personal, campaña presidencial y tiempo en el cargo demuestran un constante patrón de distorsionar la verdad. Hay estudios que demuestran que un constante flujo de mentiras afecta a la gente, sobrecargando su capacidad de analizar cognitivamente. Sin darse cuenta “nuestro cerebro renuncia a tratar de dilucidar qué puede ser cierto”. Pareciera que el presidente Trump es un During the presidential campaign 70% of his claims that PolitiFact — the Pulitzer Prize winning fact checker— checked were false. Only 4% were completely true and 11% were mostly but not completely true. Trump dubbed Clinton “Crooked Hillary,” but just 26% of her claims were deemed false or misleading2. During the Republican Party primary election “PolitiFact found that Trump had more Pants on Fire ratings than all twenty-one other candidates combined”6. Trump convinced his supporters that Hillary Clinton and the Washington establishment (both Republican and D e m o c r a t i c) were dishonest, and that if elected, he was going to “restore honesty” and “accountability” to continued on next page

maestro de la mentira o —como la llama él— “hipérbola de veracidad” (tergiversar lo cierto repetidamente para lograr un acuerdo o contrato)2. Trump ha definido “hipérbola de veracidad” como una “inocente exageración” y una “muy eficaz forma de promover algo”. Porque a la gente le gusta escuchar que algo es lo más grande, lo mejor, y lo más espectacular3. Después de estudiar el historial personal y comercial de Trump, Ian Tuttle concluye que “cualquiera que piensa que Trump no les miente, o que por lo menos les dirá la verdad sobre lo importante —inmigración, o ISIS o lo que sea— es un iluso”. Asegura que cuando sirve sus propósitos. Trump miente, y que Trump ha mentido a sus asociados comerciales, empleados, amigos, esposas y, ahora, a millones de electores potenciales”4. El actual presidente tiene el hábito de decir una cosa y hacer otra, quebrantando convenios y alianzas. Ha traicionado a todos el mundo desde contratistas a banqueros y, recientemente, a líderes del Partido Republicano. Por mucho que sus incondicionales traten de justificarlo, su conducta es la de “un deshonesto que se comporta fiel a lo que ha hecho siempre”5 Entonces ¿Cuánto miente Trump? Durante la campaña presidencial el 70% de sus aseveraciones, al ser cotejadas por PolitiFact —ganador de un Pulitzer por su trabajo en verificar aseveraciones— eran falsas. Solo un 4% eran totalmente verdad y un 11% eran mayormente, aunque no completamente, ciertas. Trump apodó a Clinton como “Deshonesta Hillary”, aunque solo el 26% de las aseveraciones de ésta se consideraron falsas o engañosas2. Durante la elección primaria del Partido Republicano “PolitiFact halló que Trump sobrepasaba a sus 21 rivales combinados en una clasificación de mentirosos”6. Trump convenció a sus seguidores que Hillary Clinton y el sistema en Washington (tanto republicano como demócrata) era deshonesto y que, si lo elegían a él, “restauraría la honestidad” y “la responsabilidad” en Washington o, en sus palabras, “drenaría el pantano”7. No obstante —para quienes continúa a la vuelta FEBRuary 2018 Joaquín 19


O P INI O N • O P INI Ó N Truthful Hyperbole from the previous page

Washington, or “drain the swamp.”7 However, electing Trump might have been more a kin to “letting the in fox in the hen house” for those that value truth and honesty in political leadership. The next relevant question might be has Trump been more truthful since getting elected? It appears that the answer is no. On December 28, 2017, he gave a 30 minute interview to the New York Times. A fact check of the transcript revealed that he made a false, misleading or dubious claim every 75 seconds. In 30 minutes he made 24 misleading claims. Dogged by the question of campaign collusion with Russia, Trump essentially tried to “flip the script” repeatedly stating that it was Democrats not his campaign that colluded with Russians8. While his attempt to flip the script in the interview served his self-interest and political ambitions for re-election, it also demonstrated his flagrant disregard for the truth. Identifying the most obvious, significant, or damning Trump lie would be difficult but here are some contenders. The most obvious lie was probably in regard to the size of his inaugural crowd. Trump and his Press Secretary claimed that it was the biggest audience to ever witness an inauguration. Even though there was visual and graphic evidence that President Obama’s inaugural crowd was larger. This didn’t deter Trump or his supporters from persisting with the claim and making it a public fight with the press9. The most significant lie will probably be related to the issue of coordination between the Trump campaign and Russia. Even after the revelation that Trump’s son, son-in-law and campaign manager met with individuals with possible links to Russian intelligence to garner opposition research on Hillary Clinton, Trump denies that anything illicit happened10. Yet, accountability for the truth might be on the horizon for collusion or obstruction given the ongoing Mueller Inquiry11. However, accountability for the most damning alleged lie regarding sexual misconduct is yet to see a full hearing before the U.S. citizenry. Currently, sexual misconduct is one of the most troubling issues rocking society at this time toppling powerful men in Hollywood, business, and politics. Even though more than a dozen women have come forward accusing Trump of sexual misconduct and being captured on a tape bragging about groping women’s private parts, Trump has denied everything12. He has asserted that his accusers are liars and claimed that the tape was fake until a key witness stepped forward to vouch for its authenticity13. The sexual 20 Joaquín FEBRuary 2018

misconduct issue will probably not play out until the next presidential election. Polls show that a majority of voters believe that Trump is guilty14. For Chicanos and Latinos probably the most obvious, significant and damning lie was related to Trump’s attack on Mexican immigrants. His claim that Mexico was sending criminals across the border thrust his presidential campaign into the national limelight. In 2015 PolitiFact identified Trump’s Mexican immigrant claim as the “2015 Lie of the Year.” Hipérbola de Veracidad viene de la vuelta

valorizaban la verdad y la honestidad en el liderazgo político elegir a Trump— fue más como “entregarle al zorro las llaves del gallinero”. La próxima pregunta de relevancia debiese ser ¿Se ha puesto Trump más sincero desde su elección? Pareciera que la respuesta es NO. El 28 de diciembre dio una entrevista de media hora al New York Times. Un análisis de su texto revela que hizo una afirmación falsa, engañosa o dudosa cada 75 segundos. En 30 minutos dijo 24 mentiras. Acosado sobre la cuestión de la colusión de su campaña con los rusos Trump, esencialmente, intentó “revertir el libreto”, declarando repetidamente que habían Ed Ramírez sido los demócratas, y no Linden, CA su campaña, quienes se habían coludido con los rusos8. Aunque su intención de revertir el libreto durante esa entrevista cumplía con su objetivo personal y su ambición por ser reelegido, también evidencia su total menosprecio por la verdad. Identificar la mentira más descarada, importante o condenatoria de Trump es difícil, pero aquí hay algunas candidatas de mérito: La más obvia fue, probablemente, la asistencia a su inauguración. Trump y su secretario de prensa declararon que fue la mayor audiencia a una inauguración de todos los tiempos. Eso a pesar de la evidencia visual y grafica que la asistencia a la de Obama fue mucho mayor. Eso no desalentó ni a Trump ni a sus incondicionales de persistir en su aseveración, transformándola en una guerra abierta contra la prensa9. La mentira de mayor importancia es, probablemente, la coordinación entre la Campaña de Trump y Rusia. Incluso después de la revelación que el hijo, el yerno, y el jefe de campaña de Trump se reunieron con personas —posiblemente de la Inteligencia Rusa— para obtener información dañina sobre Hillary Clinton, Trump niega que algo ilícito haya ocurrido10. Responsabilidad respecto

FOOtnotes 1. Stolberg, S. G. Many Politicians Lie. But Trump Has Elevated the Art of Fabrication. The New York Times. 2017, August 7, p. 1. 2. Konnikova, M. Trump Lies Vs. Your Brain. Politico Magazine, 2017, Jan./Feb. pp. 1, 3-4 3. Lichtman, A. J. The Case for Impeachment, p. 89. New York: HarperCollins (2017) 4. Tuttle, I. Trump’s Yuuge Lies. National Review. 2016, February 23, pp. 1-2 5. Parker, A. Trump betrays everyone: The president has a long history as an unpredictable ally. 2017, September 9. The Washington Post, pp. 1-2 6. Holan, A. D. 2015 Lie of the Year: the campaign misstatements of Donald Trump. PolitiFact, 2015, December 21, pp. 1-4. 7. Datoc, C. Trump’s Seven Point Plan To #Drain The Swamp. The Daily Caller. 2016, October 23 8. Kessler, G. (2017, December 29). In a 30-Minute interview, President Trump made 24 false or misleading claims. Washington Post, pp. 1-2 9. Robertson, L. Fact check: The controversy over Trump’s inauguration crowd size. USA Today, 2017, January 24, p. 1 10.CNN Staff. 2017, July 15. TrumpTower Russia meeting: At least eight people in the meeting. 11.Vitkovskaya, Julie. Trump is officially under investigation. How did we get here? The Washington Post. June 16, 2017 12.Benac, N. (2017, November 18). As scandals topple powerful: Why not Trump? The Record, p. A1. 13.ush, Billy: Yes, Donald Trump, You Said That. 2017, December 3. 14.CBS News. Polls: Majority of voters believe Trump guilty of sexual misconduct. 2017, December 13

de la verdad podría ser factor en la presente investigación de(l Fiscal Especial Robert S.) Mueller en el caso de colusión u obstrucción11. Sin embargo, responsabilidad por la (supuesta) mentira más condenatoria —y que involucra agresión sexual— está aún por ser presentada ante la sociedad estadounidense. En estos días, el abuso sexual es uno de los temas que más conmocionan a la sociedad, derribando a poderosas personalidades de los negocios, la política, y Hollywood. Aunque hay más de una docena de mujeres que han acusado a Trump de sobrepasarse sexualmente con ellas, y haber sido videograbado pavoneándose de manosear la intimidad de las mujeres, Trump ha negado todo12. Ha declarado que todas sus acusadoras son unas mentirosas, y a decir que el video es falso —hasta que una persona clave ha atestiguado su autenticidad13. Estas acusaciones probablemente no cobrarán importancia hasta la próxima elección presidencial. Las encuestas revelan que la mayoría del electorado cree que Trump es culpable14. Para los chicanos y latinos, la posiblemente más obvia, importante y condenatoria mentira es la de su ataque a los inmigrantes mexicanos. Su acusación que México enviaba criminales a cruzar la frontera puso su campaña presidencial en la mira nacional. En el 2015 PolitiFact calificó su afirmación sobre los inmigrantes mexicanos como “La Mentira del Año 2015”.


s po r t s • d e po r t e s

Girls slipping into the gridiron?

T

he Concussion Legacy Foundation — founded in Boston (2007) by doctors and former professional players— recommended that no kid under 14 should play American football. In spite of this, too many Americans can’t stop watching the game and imagining their boy —or girl! — could be a football star. Changing social norms are impacting how young girls see themselves and behave. Today, women of all ages are no longer willing to submit or settle for traditional roles. It began with the idea that Black and Hispanics should NOT be the scapegoats for society’s ills anymore. Then, it was police being held accountable for their crimes the same as criminals and the idea that women should earn as much as men for the same work. And women are speaking now to all kinds of sexual abuse emanating from Hollywood, to Congress and to an Olympic doctor. And now, as if to prove things are changing, The New York Times brings news young women are playing American football. On February 2nd the National Football League is hosting its third Women’s Summit to discuss advancing women’s participation on and off the field. This comes as girls gain attention for achievements on the gridiron. In Florida, Holly Neher, threw a touchdown pass and is famous for being the first girl to do so in the state. In Texas K-Lami Nava, kicked the ball in a high school state championship. Alarms should sound, as out of the 5.5 million who claim to play in orJorge Martínez ganized football leagues, 10.9 percent are female. Stockton, CA Schools in five states have approved girls’ varsity flag football, which is not free from hard knocks. Studies and M.R.I.s of children —before and after— show that injuries can occur after playing just one season. And all of this takes place as indisputable evidence exists that football and serious brain

¿Se cuelan las niñas en el campo de fútbol americano?

L

a Fundación Legado de Concusión —fundada en el 2007 en Boston por doctores y exjugadores profesionales— recomienda que ningún menor a 14 años debiese jugar fútbol americano. A pesar de ello, demasiados estadounidenses no pueden para de mirar ese deporte e imaginar que su niño ¡o niña! se convierte en una estrella de fútbol. El cambio de las normas sociales está afectado cómo se comportan y se ven a sí mismas las niñas. Hoy las mujeres de todas edades no están dispuestas a someterse o contentarse con sus papeles tradicionales. Comenzó con la idea que los negros e hispanoamericanos no tenían por qué seguir

go hand in hand. Few parents understand that the danger of chronic traumatic encephalopathy (CTE) comes from sub-concussive impacts, or repeated hitting —even if no concussion occurs. Naïve men claim tradition, popularity and fame are worth the risk, but girls just want to be part of the game. A big deal, especially in the South. How this will impact super neurotic southern Millennials remains a question.

siendo los chivos expiatorios de los males de la sociedad. Luego fue que se podía hacer responsables a un policía por sus abusos al igual que a un criminal. La idea que las mujeres debiesen ganar igual sueldo por igual trabajo. Y las mujeres están hablando… el escándalo por toda clase de abusos de género continúa bombardeándonos desde Hollywood, el Congreso y hasta de un doctor olímpico. Y ahora, como para probar que las cosas sí están cambiando, el New York Times reporta que las jovencitas están practicando fútbol americano. El 2 de febrero la Liga Nacional de Fútbol Americano celebra su tercer Congreso Femenino para tratar la creciente participación dentro y fuera del campo de juego. Esto ocurre mientras las niñas comienzan a destacar en el campo en sí. En Florida Holly Naher realizó un touchdown (pase de anotación) convirtiéndose en la primera chica del estado en lograrlo. En Texas K-Lami Nava logró patear la pelota en un campeonato de secundarias. Debiéramos preocuparnos, dado que de los 5,5 millones que se supone juegan en ligas de fútbol organizado, el 10,9 por ciento son niñas. Escuelas en cinco estados han aprobado selecciones de “fútbol tochito” —o fútbol bandera— femenino, el que no está libre de fuertes choques. Hay estudios y documentación por resonancias magnéticas —antes y después— que revelan el cambio que ocurre en niños después de jugar solo una temporada. Y todo esto ocurre mientras existe indisputable evidencia que en el futbol americano el daño cerebral va de la mano. Pocos padres parecen darse cuenta que la encefalopatía traumática crónica (CTE, por sus siglas en inglés) se puede generar por impactos menores (sub concusiones) o constantes golpes —aun si no hay un choque mayor. Hombres simplistas piensan que la tradición, la popularidad y la fama valen el riesgo, pero las niñas solo quieren igualar a los hombres. Asunto serio, especialmente en el Sur ¿Cómo todo esto irá a afectar a lo(a)s neuróticos ‘milenios’? Vale la pena preguntárselo. FEBRuary 2018 Joaquín 21


po e t r y • po e s Í a

HoyTodoEstá deModa, Menos laPoesía H

oy todo está de moda, menos la poesía.

Está de moda la política, siempre latente Como un elemento de la naturaleza. Está de moda la política sucia, la plutocrática, la fraudulenta. La política radical, la ultraderechista, la nacionalista, la utopista, la política caótica, la política del miedo.

Está de moda el calentamiento global como un presagio del fin. Están de moda los maremotos, los terremotos, Los incendios forestales, los huracanes, Las inundaciones, los deslaves, Los derramamientos de petróleo, el fracking.

Hoy todo está de moda, menos la poesía.

Hoy todo está de moda, menos la poesía.

Está de moda la religión, propietaria del espíritu Que aturde, que ahoga el entendimiento. Está de moda la religión del odio, del exterminio, La religión ciega, intervencionista, De ocupación, de complicidad, de la mentira, De la omisión.

Están de moda las murallas Milenarias, destinadas a convertirse en zonas arqueológicas. están de moda las murallas kilométricas, las murallas electrificadas, las murallas dobles, las murallas amenazantes, las murallas sin escrúpulos, las murallas invisibles, y las gated communities.

Hoy todo está de moda, menos la poesía.

Hoy todo está de moda, menos la poesía.

Está de moda la guerra, el único mal incurable. Está de moda la guerra contra el terrorismo. la guerra contra las drogas, la guerra sucia, la guerra contra la corrupción, contra la verdad, la guerra contra la pobreza, la guerra contra las mujeres, la educación, la contaminación, la discriminación, el racismo, la libertad de expresión.

Están de moda los movimientos sociales que se dan como Los juegos olímpicos o los mundiales. Está de moda el feminismo, los derechos civiles, el movimiento antimilitarista, el ecologista, el movimiento obrero, el movimiento okupa, el antiglobalización, el Black Lives Matter.

Hoy todo está de moda, menos la poesía. Están de moda los feminicidios y, como si nada, el silencio domina. Está de moda el abuso doméstico, la tortura, los asesinatos de estado, la brutalidad policiaca, los desaparecidos, los presos políticos, los migrantes, los refugiados, los exiliados, los desplazados, los indocumentados, los deportados.

Hoy todo está de moda, menos la poesía. Está de moda reciclar las dictaduras como el papel higiénico. Están de moda las dictaduras democráticas, las monárquicas, las oligárquicas, las comunistas, las fascistas, las capitalistas, las neoliberales, las corporativistas, las partidistas, las fundamentalistas. Hoy todo está de moda, menos la poesía.

Están de moda las adicciones como un manto divino. Está de moda la adicción a la heroína, la adicción a la cocaína, Hoy todo está de moda, menos la poesía. la adicción a la nicotina, la adicción a los barbitúricos, Está de moda la pederastia, con el auspicio del Vaticano. la adicción al alcohol, la adicción a las pantallas táctiles, la adicción a las redes sociales. Está de moda la pedofilia, la homofobia, la xenofobia, la misoginia, el acoso sexual.

Hoy todo está de moda, menos la poesía.

Hoy todo está de moda, menos la poesía.

Están de moda las masacres que revelan como la noticia del día. Está de moda la explotación, la evasión de impuestos, Están de moda las masacres de obreros, de campesinos, de mineros. Están de moda las masacres de indígenas, de disidentes, de estudiantes, los paraísos fiscales, los fraudes electorales, Manuel Camacho los golpes de estado sin balas, las invasiones territoriales,de maestros, de intelectuales, de poetas. San Joaquin Delta College Stockton, CA

la limpieza étnica, los suicide bombings.

Hoy todo está de moda, menos la poesía.

22 Joaquín FEBRuary 2018

Hoy todo está de moda, menos la poesía.


po e t r y • po e s Í a

Today,Everything isFashionable, ExceptPoetry T

Fashionable is Global Warming, and End of Times’ omens. Fashionable are tsunamis, the earthquakes, forest fires, and hurricanes, flooding, and landslides, oil spills, and fracking. Today, everything is fashionable, except poetry.

oday, everything is fashionable, except poetry

Fashionable is politics, always simmering as one of Nature’s elements. Fashionable are dirty politics, the plutocrat, the fraudulent, Radical politics, the extreme right, the nationalists, the utopian, the chaotic, the politics of fear. Today, everything is fashionable, except poetry Fashionable is the religion, owner of souls, That deafens and drowns reasoning. Fashionable is the religion of hate, of extermination. The blind religion, the interventionist, the occupier, of complicity, of lies, of omission. Today, everything is fashionable, except poetry Fashionable is war, the only incurable disease. Fashionable is the war against terrorism, the war against drugs, the dirty war, war against corruption, against truth, war against poverty, war against women, against education, contamination, discrimination, racism and freedom of expression. Today, everything is fashionable, but poetry

Fashionable are Millenium walls, destined to become archaeological zones. Fashionable are kilometrical walls, electrical walls, double walls, threatening walls, unscrupulous walls, invisible walls, and gated communities. Today, everything is fashionable, except poetry. Fashionable are social movements, displayed like Olympic Games or World Cups. Fashionable is feminism, civil rights, The anti-arms’ race, ecology, the the workers, the occupy, the anti-globalization, and Black Lives Matter movements. Today, everything is fashionable, except poetry. Fashionable are the recyclable dictatorships, like toilet paper. Fashionable are the democratic dictatorships, the monarchical ones, the oligarchical, the communist, the fascist, the capitalistic, the neoliberal, the corporatist, the partisan, and the fundamentalistic. Today, everything is fashionable, except poetry. Fashionable are our addictions like a divine canopy. Fashionable is the addiction to heroin, the addiction to cocaine, the addiction to nicotine, addiction the narcotics, the addiction to alcohol, the addiction to touch screens, the addiction to social networks.

Fashionable are femicides, whose silence prevails, as if meaningless. Today, everything is fashionable, except poetry. Fashionable is domestic abuse, its torture, Fashionable are the massacres that have become the news State assassinations, police brutality, of the day. the disappeared, political prisoners, Fashionable is massacres of workers, of farmworkers, the migrants, the refugees, the exiles, of miners. the uprooted, the undocumented, the deported. Fashionable are massacres of indigenous Today, everything is fashionable, except poetry. people, of dissidents, of students, of teachers, intellectuals, of poets. Fashionable are the pedophiles, with The Vatican’s blessing. The pedophiliacs, the homophobics, the Today, everything is xenophobia, the misogyny, sexual harassment. fashionable, except poetry. Today, everything is fashionable, except poetry. Fashionable is exploitation, tax evasion, the fiscal paradises, electoral frauds, Bulletless coup d’états, territorial invasions, ethnic cleansings, the suicide bombings. Today, everything is fashionable, except poetry. FEBRuary 2018 Joaquín 23


continuations • continuaciones Immigration Injustice

Injusticia Inmigratoria

show the world that we respect and are open to every language, creed and color. The Trump administration tells us that the reason to change our immigration policy and to build a wall is for our security, but walls have never worked well either for the U.S. or on numerous historical occasions. In fact, they breed a false sense of security whether the Great Wall of China, the Wall of Rome or the Maginot Line in France. As they say, build a fourteen foot wall, and they will bring fifteen foot ladders. The real reason for the wall is that many of our fellow citizens dislike immigrants, just as many also reject persons of color or those with a different religion or different language. Rather than walls, we need roads and bridges and other infrastructure. In the long run, we have never let any of these discriminatory policies prevail for long, and we must continue to protect the legacy that our founding fathers provided: e pluribus unum, out of many one is whom we have always been and we should not let Trump and his nativist zealots impose their injustice on us and our neighbors.

de cientos de miles de salvadoreños, haitianos, y otros que han venido como refugiados, la mayoría antes del 20012. Ahora quieren también acabar con nuestra tradición de ajuste familiar, y la esperanza que gente de todo el mundo mantiene con el sistema de lotería de visas. El Sistema de Diversidad Inmigratoria ofrece solo 50 mil visas anuales a personas de todo el mundo que solo piden una oportunidad de venirse a los EEUU para unirse a nuestra sociedad. En mis viajes internacionales he conocido mucha gente que quiere, o escapar realidades espantosas, un nuevo comienzo, o simplemente venirse a la tierra de la libertad y la prosperidad. Con tan pocas visas disponibles, sus posibilidades son tan buenas como ganarse la lotería —pero postulan una y otra vez esperanzados en llegar a ser uno de nosotros. En lugar de ser un peligro, estos inmigrantes “de lotería” se convierten en excelentes ciudadanos que nos enriquecen a todos, en el proceso demostrándole al mundo que somos respetuosos y abiertos a todas las lenguas, credos y colores. La administración Trump nos dice que

viene de la página 4

suBs rIBE! suBsCrIBE! suBsCCrIB Please fill, cut or photocopy this form, and send in a stamped envelope along with a check or money order payable to:

Joaquin Magazine 1 North El Dorado Street, Stockton, CA 95202

Yes

00

WWW.JOAQUINMAG.COM

from page 4

Enclosed is my check for $48 made payable to Joaquin Magazine for a ONE YEAR subscription Delivered by Mail

Name Address City State Preferred Phone Contact Email 24 Joaquín FEBRuary 2018

Zip Code

la razón para cambiar nuestra política inmigratoria y levantar un muro es por nuestra seguridad, pero los muros nunca han funcionado, ni para los EEUU ni en las numerosas oportunidades históricas en que se han erigido. De hecho, generan una falsa sensación de seguridad, sean la Gran Muralla China, el Muro de Roma o la Línea Maginot en Francia. Como se ha dicho, levanta una muralla de 14 pies y traerán escaleras de quince. La verdadera razón del muro es que a muchos de nuestros ciudadanos no les gustan los inmigrantes, al igual que una cantidad similar no le gustan la gente de color, u otra religión, u otra lengua. En lugar de murallas, necesitamos caminos y puentes y otras obras de infraestructura. En el largo plazo, nunca hemos permitido que esas discriminatorias políticas duren mucho, y debemos continuar protegiendo el legado que nos dejaron los fundadores de nuestra república: E Pluribus Unum (de muchos se hace uno) es lo que hemos sido siempre y no debemos permitir que Trump ni sus fanáticos nativistas nos impongan su injusticia ni a nosotros ni a nuestros vecinos. Metas ONU para África ¿Quién gana? viene de la página 12

nes financieras y comerciales internacionales”. También atacaron la agroindustria a la que identificaron como “la destrucción de recursos naturales y el caos climatológico que amenaza la subsistencia de millones de personas” (ibíd.) Es necesario notar que la Fundación Gates y Monsanto insisten en que los gobiernos africanos se deben abstener de evaluar el impacto socioeconómico de las semillas alteradas genéticamente, limitándose a observaciones basadas exclusivamente en ‘ciencia probada’ antes de establecer estudios a terreno en esos países8. En contraste, caridades como Farm Africa enseñan “manejo de fertilidad basado en guano, conservación del agua, arar apropiadamente, [y] mejoras en anticipar condiciones climáticas potencialmente extremas de manera que el labriego pueda prepararse mejor para una sequía”9. Para ayudar al África se debe considerar el contexto del hambre, su relación con la pobreza extrema, analfabetismo, carencia de recursos económicos, deuda exorbitante, SIDA, malaria, recurrentes sequías, alto costo del transporte, producción inadecuada de alimento, aislamiento rural, degradación ecológica, falta de irrigación, etc. La inversión debe incluir protección contra amenazas naturales como los ciclos de El Niño, control de pestes y zancudos porta-enfermedades, conservación, etc. —un Plan Marshall para África que evite una inclinación por soluciones rápidas y limitadas en favor de sustentabilidad a largo plazo.


s h o rt

Tranquilo y Sereno

s tor i e s

el

c u e n to

Cold Play

R

omán sintió que algo andaba mal desde el momento que entró al Café Luna esa noche. Después de todo, había sido un mes horrible… haciéndolo desconfiar de todo y cualquier cosa. Había comenzado con el horrífico accidente que había tenido a la salida de su cochera en Mariposa Road. El choque por la parte trasera había hecho que su camioneta clásica diera dos y media vueltas y terminara con el vehículo apuntando en sentido contrario. Tuvo suerte de salir ileso y ahora miraba la vida con más calma. Era miércoles, Noche de Poesía, y la presentación de los poemas se publicaría en el Boletín Trimestral de Poesía WTF de Sacramento. Ordenando una cerveza Tecate con limón, Román la sorbió, mirándola revoloteando con sus amigos músicos. Como mirando de reojo varias veces desde atrás de ellos, bebía licor, como para darse valor. Alternaba miradas fieras como de sospecha, con jovial conversación con sus acompañantes, ignorando a Román. No obstante no lo perdía de vista cuando pensaba que este no la estaba mirando. Román, algo incómodo, finalmente hizo contacto visual con ella pero, haciéndole una seña para que se acercara, la mujer solo retrocedió detrás de sus amigos, ocultando los ojos en su vaso. Era la maestra de ceremonias del show y lo hacía espectacular. Su presencia escénica siempre había fascinado a sus admiradores y, por supuesto, a Román. Mientras cantaba unos cuantos temas iniciales, Román fue al bar. No acababa de retomar su asiento cuando ella, intencionalmente, cautivó su atención con una mirada amistosa. Justo entonces entró un grupo de personas. Destacaba un promotor del área a quien todos conocían. “¡Hola!” gritó hacia la puerta sobre la gente, sonriendo en dirección a Román. Sus palabras quedaron en el aire como si fueran realmente para nadie en particular. Tomándose un descanso bajó del escenario y caminó hacia Román continúa a la vuelta

R

oman sensed something was very wrong the minute he walked into Luna’s Cafe that evening. After all, it had been a terrible month… making him leery of just about everything. It began with the horrific accident he had turning into his driveway on Mariposa Road. He was rear ended causing his vintage truck to tumble two and a half revolutions, ending upright in the opposite direction. He was lucky to be alive and was now set on contemplating life. It was Wednesday, Poetry Night, and the presentation of poems to be published in Sacramento’s WTF Poetry Quarterly. Ordering a Tecate beer and lime Roman sipped at it, watching her stirring around with her musician friends. Peeking out several times from behind them, she kept drinking shots of liquor, as if for courage. Alternating looks of suspicion and fire in her eyes, with jovial conversations with her companions, ignoring Roman. Yet slyly she kept a watchful eye on him when she thought he wasn’t looking. Roman, feeling awkward, finally made eye contact with her but, waving her over, she simply stepped back behind her friends hiding her eyes in her drink. She was the host of the show and went about her business brilliantly. Her stage presence had always intrigued her fans and, of course, Roman. While she sang a few introductory songs Roman walked to the bar. No sooner had he returned to his seat than she intentionally got his attention with a friendly glance. Just then a crowd of people walked in. Standing out was a local promoter

that everyone knew. “Hello!” She blurted out towards the door over the crowd smiling in Roman’s direction. Her words just hung in the air as if they weren’t really meant for anyone in particular. Taking a break she stepped down from the stage and walked towards Roman with open arms as if reaching for an embrace. The hollow “Hello!” still rang in the air and Roman’s head. Suddenly he felt a presence approaching from behind. Thinking the embrace couldn’t possibly be for him bothered Roman further. There was something in her eyes that still troubled him. Sailing across the floor her pretty hair bounced and flowed with her gentle gait. Her shoulder movement swayed sensuously with the rhythm of her hips. She appeared almost angelic. Then for no apparent reason Roman remembered a story his uncle used to tell at family gatherings when he had a little too much to drink. Aunt Maria would just fume having to hear the story over and over again, year after year. Apparently this took place back in Chihuahua, Mexico when his uncle was a gallant young man. It was at a local dance that his uncle strutted across the dance floor in his charro outfit as he told it. His spurs clinked like bells as he walked having ridden his horse to the dance. Scanning the room he quickly spotted Maria standing against the wall. In front of her were four beautiful young women sitting at a table, one of them a red haired girl that stood out with her beautiful red dress. Behind them, stood Maria in her white dress. Roman’s uncle greeted all of the young women with a similar floating ``Hello’’, like the one Roman had just heard. The red haired girl stood up abruptly as his uncle approached. The poor young woman thought he was coming to her but he walked right past her. Maria walked up behind her and into Roman’s uncle’s arms. The red-haired girl was so embarrassed she quickly blushed covering her face and sobbed. And —as the story goes— Roman’s uncle married Maria and continued on next page FEBRuary 2018 Joaquín 25


s h o rt from the previous page

201 8

e l

cu e n to

out loud. So with that, Roman emerged out of the dark alley with a clear mind. He would give up on his California adventure and friend and return to EI Paso’s Segundo Barrio, his birthplace.

Cool Play

(next issue: Back in El Paso)

Tranquilo y Sereno viene de la vuelta

SKETCH BY ESTEBAN VILLA

had many children with living happily ever after. With the story still lingering in Roman’s mind, he glanced into her eyes before her approach, but what he saw was this empty malicious stare. Roman smirked smiling inwardly and glancing away at the last second as she passed. The big burly promoter met her and she slid into his arms, giving him several exaggerated embraces as if they were long lost friends. They chatted behind Roman, purposely ignoring him. He was actually relieved because for a split second he had thought of standing up. Luckily he had recalled his uncle’s story of the red haired girl in tears. Roman finished his Tecate and decided to take a walk. It was Ash Wednesday, he remembered as he heard the sound of the bells from the Lady of Guadalupe Church and he decided to walk there. This gave him time to rethink what to do about his troublesome, enigmatic friend. He thought of the old saying that —if one really cares for someone in a destructive relationship— then he must let it go. He pondered what his next move should be. He had always wanted to return home ever since he had sworn to do so in the third grade. “I’m going home!” He said to himself

s to r i e s

con los brazos abiertos como si se entregara a un abrazo. El intangible “¡Hola!” todavía se mantenía suspendido en el aire y en la cabeza de Román. Repentinamente sintió una presencia acercándose desde detrás. Sospechar que el abrazo quizá no era, realmente, para él, lo irritaba desde Robert Marquez ya. Había algo en los ojos de la mujer que todavía El Paso, TX le hacía dudar. Atravesó el piso como si flotara, su pelo se balanceaba rítmicamente y sus hombros se meneaban sensualmente respondiendo al movimiento de sus caderas. Parecía hasta angelical. Entonces, sin saber cómo, a Román se le vino a la cabeza la historia que su tío acostumbraba contar cuando se juntaba la familia y se había tomado algunas copas de más. La tía María se enfurecía de tener que escuchar

Exhibitio & Event n Schedul e

January

Nativity Scenes Exhibit Closes

February

Artist Greg Custodio Art Exhibit

March

Women’s Art Exhibit Cesar Chavez Breakfast [3/31/18]

April

Student Art Showcase

May

Artist Jorge Santana Art Exhibit

June

Sonia Avila & Anthony Alferez Photography Exhibit

July

Art Auction

August

Artist Susan Bod Art Exhibit

September

Artist Gregory Lucero Art Exhibit Adelita Awards [9/15/18]

October

Altars, Dia De Los Muertos Event Community Fiesta [10/28/18]

November

Set Up Nativity Scenes By Community

December

Nativity Scenes Exhibit Posadas: [12/21/18]

Thank you for voting us # 1

la misma cosa una y otra vez, año tras año. Al parecer ocurrió en Chihuahua, México, cuando su tío era un joven galán. Fue en un baile del lugar en el que su tío se pavoneaba en la pista de baile en su traje de charro, según contaba. Sus espuelas tintineaban como campanillas al caminar luego de haber llegado bien montado. Recorriendo el salón con la vista se fijó en María que estaba con la espalda a la pared. Frente a ella había cuatro bellas mujeres sentadas a una mesa, una de ellas era una pelirroja que deslumbraba con su vestido rojo. Tras ellas, María estaba parada con su vestido blanco. El tío de Román saludó a todas las jóvenes con un “Hola” flotante como el que acababa de escuchar. La pelirroja se levantó apuradamente ante la proximidad de su tío —la pobre joven pensó que venía por ella, pero él pasó por su lado. María caminó desde atrás de la confundida jovencita para dejarse abrazar por el tío de Román. La pelirroja se sintió tan humillada que enrojeció, y se tapó la cara sollozando. Y —la historia concluye — el tío de Román desposó a María y tuvieron muchos hijos con los que vivieron felices para siempre. Con el relato latente en su mente, le buscó los ojos con los suyos al verla acercándosele, pero lo que vio fue esa pícara y vacía mirada. Román hizo una morisqueta, sonriendo hacia adentro y mirando para otro lado en el último segundo al verla pasar de largo. El grande y corpulento promotor le salió al encuentro y ella se arrojó entre sus brazos, abrazándolo exageradamente como si fueran viejos amigos encontrándose después de una larga ausencia. Conversaron de espaldas a Román, intencionalmente ignorando su presencia. Estaba realmente aliviado, porque por una fracción de segundo pensó en levantarse. Afortunadamente se acordó de la historia de su tío con la pelirroja sollozando. Román acabó su Tecate y decidió darse un paseo. Era Miércoles de Ceniza, recordó al escuchar las campanas de la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe, por lo que se encaminó hacia allá. Esto le dio tiempo de pensar con calma que hacer sobre su conflictiva y enigmática amiga. Pensó en el viejo adagio que dice que, si uno realmente quiere a alguien en una relación que los destruye, debe, entonces dejar ir. Reflexionó sobre cual debiese ser su próximo paso. Siempre había querido retornar a casa, desde esa vez en el tercer grado en el que juró lo haría. “¡Vuelvo a casa!” se dijo a sí mismo, casi gritando. Y con eso, Román emergió de un callejón oscuro con una mente clara. Dejaría su aventura californiana y a su amiga, y regresaría al Segundo Barrio en El Paso, su lugar de nacimiento. (Próximo número: De regreso a El Paso)

26 Joaquín FEBRuary 2018


latino literature • literatura latina

L

a Rebelde” de Leonor Villegas de Magnon es una biografía de su experiencia durante la Revolución de México (1910-1920). La experiencia de Magnon es muy diferente dado que: 1) tuvo contacto personal tanto con presidentes, generales como con soldados comunes; 2) Magnon era de una familia extremadamente rica y privilegiada que no tenía que participar en la guerra y hacer como otros: escapar la devastación yéndose a Europa; y 3) Era una ‘fronteriza’, vale decir que vivía en la frontera y no en Ciudad de México. Sin embargo, uno de los ingredientes claves de La Rebelde es que Magnon era activa partícipe en su sociedad, y describe sus tiempos y gente vívidamente. En muchos casos Magnon revela detalles de historia feminista que han sido ignorados por generaciones — por ej.: en 1907 Isidra Cárdenas establece en El Paso el bi-semanario “La Voz de la Mujer”, y Andrea y Teresa Villareal fundaron “La Mujer Moderna” en San Antonio en 1910. Muchos de nosotros conocemos el corrido La Adelita, típicamente listado sin autor. En la página 130 Magnon nos informa que en “Con la brigada estaba Adelita, quien era extremadamente popular y se hizo conocida porque un ardiente admirador le escribió una canción”. El corrido La Cucaracha —traído de los estados de Sonora y Sinaloa— había sido popular en Torreón pero, con el arribo de las tropas y el tema de amor La Adelita o La Mujer que Adoraba el Sargento, ésta se convirtió inmediatamente en la favorita. Había sido escrito por un joven pretendiente de Adelita, el sargento Antonio del Río Armenta, quien fue Richard Soto enviado a Torreón y fue Biblioteca muerto protegiendo la vida San Joaquin del presidente Carranza. Murrieta Library Magnon formó La Cruz

The Rebel La Rebelde “

T

he Rebel” by Leonor Villegas de Magnon is a biography of her experience during the Mexican Revolution of (1910-1920) Magnon’s experience is quite different because 1) She was personally involved with many of the key participants from Presidents, Generals and common soldiers; 2) Magnon was from an extremely wealthy and privileged family and did not

Blanca —que fue el auxilio médico del Ejército Constitucional del Presidente Venustiano Carranza. En esos días la Cruz Roja era el auxilio médico para los Federales. La Cruz Blanca estaba compuesta de muchas jovencitas de entre 17 y 21 años. Irónicamente la mayoría de estas mujeres provenían de una educada clase media y hasta habían sido maestras. La Rebelde es un libro muy dinámico salpicado de hechos —desconocidos hasta ahora— sobre eventos, individuos y, especialmente, sobre las mujeres. Una vez que se empieza a leerlo es difícil dejarlo a un lado. Si le interesa la Revolución Mexicana y el papel que jugaron las mujeres en ella, este libro es lectura obligatoria. Pero, eso sí, prepárese para lo inesperado.

have to participate in the war and like many others she could have escaped the ravages to Europe; and 3) She was a ‘Fronteriza’ meaning that she lived on the northern border and not in Mexico City. However, one of the key ingredients of La Rebelde is that Magnon was an active participant in her society and describes her times and the people vividly. In many instances Magnon reveals pieces of feminist history that have been ignored for generations —i.e. in 1907 Isidra Cardenas established in El Paso the bi-weekly “La Voz de la Mujer,” and Andrea and Teresa Villarreal founded “La Mujer Moderna” in San Antonio in 1910. Most of us are familiar with the corrido La Adelita, typically listing no author. On page 130 Magnon informs us that “With the brigade was Adelita, who was exceedingly popular and well known because of the ardent admirer who had written a song to her.” The corrido La Cucaracha —brought from the states of Sonora and Sinaloa— had been popular until the troops’ arrival in Torreon where the love song Adelita or The Woman the Sergeant Adored, became the favorite. Penned by Adelita’s young suitor, Sergeant Antonio del Rio Armenta, who finally was sent and killed in Torreon, protecting President Carranza. Magnon formed La Cruz Blanca that was the medical support for the Constitutional Army of President Venustiano Carranza. In these days La Cruz Roja was the medical support for the Federales. La Cruz Blanca was staffed by many young women of 17 to 21 years of age. Ironically most of these young women came from educated middle class families and had been teachers. La Rebelde is a fast moving book full of previously unknown facts about events, individuals, and especially women. Once started it is difficult to put down. If you are interested in the Mexican Revolution and the role women played in it this is a must read for you, but be ready to be challenged.

FEBRuary 2018 Joaquín 27


Experience it.

28 Joaquín FEBRuary 2018


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.