PORTFOLIO - Sebastián ArangoPardo

Page 1

Sebastián ArangoPardo

PORTFOLIO


versión 2.0 I abril 2022 I español


Índice 1 2 3 4 5 6 7 8

ACERCA DE MÍ DATOS DE CONTACTO SKILLS FORMACIÓN ACADÉMICA FORMACIÓN EXTRACURRICULAR EXPERIENCIA LABORAL PROYECTOS ACADÉMICOS DIBUJOS Y FOTOMONTAJES


Acerca de mí


Sebastián ArangoPardo Nací en un pequeño pueblo del valle del río Cauca, Colombia, en el seno de una pareja neo-nómada. He vivido en grandes urbes como Cali y Medellín. A los 13 años migré con mi familia a la pequeña y luminosa ciudad de Valencia.

Esta itinerancia, casi genética, me ha motivado a conocer distintas universidades, ciudades, países y culturas.

Me apasiona descubrir y sentir cómo la arquitectura va cambiando con el clima y la geografía y observar cómo estos factores a su vez moldean la forma de ser y de vivir de cada comunidad, influyendo incluso en la mirada de cada individuo. Mis intereses principales son la arquitectura y el urbanismo, la sociología, la antropología y el cine, siendo la arquitectura a la que le dedico la mayor parte de mi vida.

Arquitecto


Datos de contacto Skills Formación Académica


Skills AutoCAD Photoshop Indesign Revit Office Inglés A2 Italiano B1

Formación Académica Máster en Arquitectura ETSA - Universidad Politécnica de Valencia 2021 - Actualmente Valencia, España

Nacionalidad: Colombiana - Española 34 años 18|11|1987 Contacto: 633 115 727 E-mail: jsebastianap87@gmail.com Valencia - España

Grado en Fundamentos de la Arquitectura ETSA - Universidad Politécnica de Valencia 2012- 2019 Valencia, España Grado en Arquitectura Universidad de Alicante 2009- 2012 Alicante, España Erasmus: Grado en Arquitectura Università IUAV di Venezia 2013- 2014 Venezia, Italia Ciclo formativo de Grado Superior en desarrollo y aplicaciones de proyectos de construcción. IFPS Vicente Blasco Ibañez 2007- 2009 Valencia, España

07


Formación Extracurricular Experiencia Laboral

08


Experiencia Laboral

Formación Extra Taller design & build 40 horas - presencial Cátedra Maderamen y Arq Sostenible 2021 – Alicante y Valencia La ciudad colectiva, participación 60 horas - online Arquitectura Sin Fronteras 2018 - Cataluña Tecnologías para el Desarrollo Humano 50 horas - UPV 2017 - Valencia Cooperación Internacional al Desarrollo 50 horas - UPV 2017 - Valencia

Open Tenders Arquitecto contratado. Tareas realizadas: dibujante, elaboración de memorias técnicas, presupuestos, y proyectos básicos y de ejecución. 2020- 2021 Valencia, España Sostre Arquitectura y Cooperación Arquitecto en prácticas. Tareas realizadas: dibujante y elaboración de fotomontajes para Programa de Paisaje. 2019 Valencia, España Techo ONG Arquitecto en prácticas de cooperación internacional. Tareas realizadas: elaboración de proyecto básico y de ejecución de Sede Comunitaria El Faro y creación de estrategias para consecución de recursos técnicos, financieros y comunitarios del proyecto. 2018- 2019 Medellín, Colombia

Ciudad Informal: reflexiones sobre experiencias de cooperación internacional 9 horas- UPV 2016 - Valencia Pop-up square. Ideación y materialización de una plaza efímera en Orriols 20 horas - UPV 2016 - Valencia Modelado 3D digital AutoCad, 3Dmax y SketchUp - UPV 2014 - Valencia

Sebastián ArangoPardo

09


Proyectos Académicos


#1

LABORATORIO MAISSONAVE

#2

GREEN COLONIZATION

#3

CA’L LLAURO

#4

RESIDENCIAL MEDITERRÁNEA

#5

ARQUITECTURA COMUNITARIA

#6

EL FARO


LABORATORIO MAISONNAVE Proyecto realizado en colaboración con Luis Gumersindo y Marcos Llopis

M

aisonnave, una calle de no más de 500 metros, tal vez de las más cortas de todo Alicante, pero sin duda una de las valvulas de la ciudad; una fracción indispensable. La calle del CONSUMO, puede ser la que más comercios alberga, la primera a la que acudir al llegar a la ciudad, la que todo el mundo reconoce por sus tiendas y franquicias.

La calle DOMÉSTICA, vivida en toda su magnitud por la comunidad: en las aceras y unos pocos en las alturas. La gran mayoría sólo ve lo fácil de ver, el espacio público, mientras otros han hecho su hogar en ella.

Todo ocurre en aquí, pero sólo una parte de ella es lo que vemos desde abajo. Por lo tanto: ¿conocemos Maisonnave? posiblemente no. Únicamente conocemos su ropa, sus zapatos, La calle del TRABAJO, plagada de empresas, sus perfumes, sus marcas, sus empresas y lo despachos bufetes, donde gastar, ganar, Maisonnave, unaycalle de no más de 500 metros, tal vez de las La convencional. calle DOMÉSTICA, vivida en toda su magnitud: por todos en más cortas de todo Alicante, pero sindinero duda unaesdeel lasdía valvulas negociar, ocultar o guardar a día. las aceras y unos pocos en las alturas. La gran mayoría sólo ve de la ciudad, una fracción indispensable. fácilÉsto de ver, comercio, mientras otros han de hecho su hogar Estos negocios no ocurren a la vista de todos, a lo eselpor esa visión reducida, conformarnos en ella. cota mientraspuede paseas o mientras te albertomas con ver lo que queda en nuestro horizonte, sin La callecero del CONSUMO, ser la que más comercios ga, la primera la que acudir al sino llegar en a la ciudad, la que todo ocurre en ella, pero parte dees ellaalgo es lo que vemos un café en auna terraza, las alturas, en el Todo comprender quesólo launa ciudad más que el el mundo de reconoce, pero no por su esencia, sino por tiendas y desde abajo. Por lo tanto: ¿conocemos Maisonnave? posibleinterior sus edificios. espacio público o bajos comerciales. Por esto sólo franquicias. mente no. Únicamente conocemos su ropa, sus zapatos, sus pervemos una fachada continua, una piel inexpresiva. fumes, sus marcas, sus empresas y lo convencional. La calle del TRABAJO, plagada de empresas, despachos y bufetes, donde gastar, ganar, negociar, ocultar o guardar dinero es el día a día. Estos negocios no ocurren a la vista de todos, mientras paseas o mientras te tomas un café en una terraza, sino en las alturas.

Ésto es por esa visión plana, de conformarnos con ver lo que queda a nuestra la altura, sin levantar la vista. Por esto sólo vemos una fachada continua, una piel inexpresiva.

Analisis de Entidades en Maisonnave. Volumetría AutoCad. Frente Norte 60 x 42 cm Analysis Maisonnave’s Entities. Volumetric AutoCad. Northern Front

4 12


Maisonnave, no more than 500 meters street, maybe the shortest around Alicante, is certainly one of the engines of the city. Its an essential fraction of the whole city. The street of CONSUMPTION, may be the most commercial, is the first one to get to the city. It is the one that everyone recognizes, but not in its essence, but for its stores and franchises. The JOB street, full of companies and law consultations, a street where to spend, win, trade, hide or save money. Things happen, but they are not seen while walking or having a coffee on the terrace. Things happen on the heights.

The DOMESTIC street is experienced in its whole magnitude: by everyone at the sidewalk and by a few at the heights. The vast majority sees has only the commercial view, while others have made their home there. Everything happens in it, but only part of it is what we see from below. Therefore, Do we know Maisonnave? probably not. We only know their clothes, their shoes, their perfumes, their brands, corporations and the conventional things. This is because of maintaining a flat vision and being satisfied by seeing what is at our height, without looking up. In this way we only see a continuous facade, an inexpressive skin.

Analisis de Entidades en Maisonnave. Volumetría AutoCad. Frente Sur 60 x 42 cm Analysis Maisonnave’s Entities. Volumetric AutoCad. Southern Front

5 13


R

eelaboramos los alzados de Maisonnave por medio de la unión de fragmentos que representaban lo que en cada punto de la calle se desarrolla, se vivía: La imagen corporativa/comercial/pública y la doméstica; dos ámbitos que entran en controversia.

Reelaboramos los alzados de Maisonnave por medio de la unión de fragmentos que representaban lo que en cada punto de la calle se desarrolla, se vivía:

Redrafted these elevations Maisonnave through joining fragments representing what at each point of the street develops, it lived:

La imagen corporativa y la doméstica; dos ámbitos que entran en controversia.

Corporate image and domestic; two areas that come into dispute.

6 14


c c

m c n c

c t b a h

Mosaico translucido. Piel externa de Maisonnave de día. Frentes Norte y Sur de Maisonnave Frentes Norte y Sur. Impresión laser en bobina de papel Impresión laser en bobina de papel 650 x 90 cm 650 x 90 cm Translucent mosaic. in the next page and South Fronts Territorial North device, elaboration of a Maisonnave satellite photo Laser printing paper Fronts roll Maisonnave North and South Laser printing paper roll

7

15


E

n nuestro Laboratorio perseguimos principios como la “sociedad hipervínculo” y “lo multivalente”, conceptos extraidos de La nueva urbanidad, una obra de François Ascher. Estos principios los analizamos y relacionamos en los siguientes ámbitos: lo doméstico, lo profesional y el consumo. Para el desarrollo de esta etapa de análisis del proyecto decidimos realizar un puzzle a través de este entramando de relaciones y materializarlo en madera DM. Lo curioso llegó cuando observamos el negativo del tablero: los restos de las piezas deseadas con corte a laser. Obtuvimos un objeto curioso con una geometría general o estándar para cada campo (domestico, comercial, profesional), pero cada uno con variantes diferentes. Observamos una cierta relación lógica y proporcional. Decidimos hacerle marcas, a modo de metro. Y ¡voilà!: Creamos una herramienta de hipótesis que nos permitía medir y valorar el entramado social de la avenida. Continuamos así teorizando sobre una realidad existente: El Maisonnámetro. Este instrumento es entendido como una herramienta de medida capaz de cuantificar rápidamente la proporción existente entre los ámbitos comercial, empresarial y doméstico en la avenida Maisonnave. El Maisonnámetro permite, por tanto, establecer que cantidad y en que lugar se deberían colocar cada uno de estos tres contextos o parámetros sociales para poder reproducirlos en un futuro enclave.

16


Maisonómetro I - Domesticidad Pieza CNC en madera DM 50 x 25 x 0,3 cm Maisonómetro I - Domesticity Piece CNC in DM wood

Maisonómetro II - Consumo Pieza CNC en madera DM 50 x 25 x 0,3 cm Maisonómetro II - Consumption Piece CNC in DM wood

Maisonómetro III - Profesional Pieza CNC en madera DM 50 x 25 x 0,3 cm Maisonómetro III - Professional Piece CNC in DM wood

9 17


¿

Y qué es lo que hay en el “interior” de Maisonnave?:

Nos adentramos en la vida de Claudia, una vecina que vivía en la avenida Maisonnave y buscamos las relaciones que ella y su domesticidad establecían día a día con su barrio, los comercios y las calles colindantes.

Como se puede observar en ¿Y qué es lo que hay en el interior de Maisonnave?: la leyenda, establecimos nueve categorías de domesticidad, y Un espacio doméstico. LA CASA DE CLAUDIA. Donde todo es un reflejo del exterior, cada cosa viene de Maisonnave las localizamos en donde las estancias y sulaentorno desde el sofáen en el que se sienta hasta de casa: inmediato, en su habitación, la fruta que come, incluyendo la ropa que viste y el periódico su en su baño y en su quecocina, lee. salón. Establecimos nueve categorías de su domesticidad personal, reflejadas en las imágenes de su hogar, en su habitación, en su cocina, en su baño y en su salón... en su hábitat, por medio de los objetos que utiliza, de todo lo que está presente en su casa, de su consumo.

10

18

And what’s inside Maisonnave?: A domestic space. CLAUDIA’S HOUSE. Where everything is a reflection of the exterior, where everything comes from Maisonnave and its immediate surroundings, from the couch in the sitting up eating fruit, including her clothing and newspaper reading. We established nine categories of personal domesticity, reflected in the images of your home, in your room, in your kitchen, in your bathroom and in your living room ... in their habitat, through using objects, everything is present in your home, your consumption.


Combustible consumible Consumable fuel Confort superfluo Comfort superfluous Piel establecida Established skin Tecnología superflua Superfluous technology Energía vital Vital energy Ecología doméstica Domestic ecology Placer intelectual Intellectual pleasure La memoria The memory

Combustible consumible Consumable fuel Confort superfluo Comfort superfluous Piel establecida Established skin Tecnología superflua Superfluous technology Energía vital Vital energy Ecología doméstica Domestic ecology Placer intelectual Intellectual pleasure La memoria The memory

Combustibleconsumible Consumable fuel Confort superfluo Comfort superfluous Piel establecida Established skin Tecnología superflua Superfluoustechnology Energía vital Vital energy Ecología doméstica Domestic ecology Placer intelectual Intellectual pleasure La memoria The memory

En la imagen de abajo Fotomontaje “Casa de Claudia“

Fotomontaje de Casa de Claudia Técnica de superposición 23454 x 4094 pixeles 23454 x 4094 píxeles Photomontage Claudia’s House Overlay technique In the picture Photomontage Claudia’s Técnica de superposición

House Overlay technique

11

23454 x 4094 pixeles

19


L

uego localizamos estas categorías en el barrio y obtuvimos como resultado el mapping del barrio Maissonave. Así, a través de una forma empírica mediante el desarrollo del proyecto, corroboramos la veracidad de los principios que Andrés Jaque, Torres Nadal o François Ascher promulgan: cómo se relaciona el interior doméstico y privado de Claudia con lo público y comunitario del barrio. La casa tiene una relación directa con su entorno y con el ecosistema urbano.

Se puede concluir que, teniendo en cuenta esta relación entre lo interior (la casa) y el exterior (los negocios, las calles, el barrio etc), Las prácticas urbanas son infinitas y no tiene sentido proyectar buscando soluciones multifuncionales porque nos quedaríamos cortos.

El desarrollo de los espacios públicos ha de ser como el de los espacios privados interiores, en continua transformación por parte de su sociedad y la gestión de éstos ha de estar en manos de sus habitantes, de su comunidad. Una ciudad de cultura, compleja y con inteligencia se transforma de forma metafísica a una velocidad imparable... y su felicidad en el espacio público debe reproducir esta riqueza de movimientos sensoriales. Una sociedad que avanza cada vez más rápido debe identificarse con un espacio cambiante.

20


Mapping de interconexiones Diseño de trabajo 4961 x 3508 píxeles Mapping of interconnections Design work

21


GREEN COLONISATION SUSTAINABLE ARCHITECTURE Proyecto realizado en colaboración con Carmela Cionfrini y Lorenza Cramer Profesor/tutor Benno Albrecht

UNIVERSITA’ IUAV DI VENEZIA

ATELIER DI SOSTENIBILITA’ Prof. Benno Albrecht - Prof. Giovanni Mucelli - Prof. Massimiliano Scarpa

FACHI, NIGER 22

Arango - Cionfrini - Cramer


E

STRATEGIA

Tras un amplio análisis desarrollado en previos trabajos de investigación llevados a cabo por el profesor Albrecht y su equipo, se decidió implementar una estrategia de reforestación del África septentrional, con el objetivo de bloquear y contrarrestar el avance del desierto del Sahara y desarrollar la productividad de una zona árida y poco poblada, creando un cinturón verde: un Green Belt. Tomando inspiración en las estructuras celulares del cuerpo humano se decidió crear pequeñas células o núcleos productivos (prevalentemente agrarios) de geometría circular, que una vez alcanzan el autoconsumo y se convierten en abastecedores de recursos alimentarios permiten la proliferación de nuevas células verdes alrededor de las ya desarrolladas.

Partiendo de este supuesto, nos dimos cuenta de que, tras la unión de varias células se iban creando vacíos, poros, los espacios “ENTRE”, que podían ser llenados por nuevos conjuntos urbanos. De esta manera, con el aumento del número y tamaño de nuestras “células verdes” y la saturación del espacio residual con nuevos asentamientos residenciales planificados, es posible cubrir la totalidad de la zona del proyecto, el cinturón, de una manera sostenible y uniforme.

Todo esto también daría lugar a un ligero cambio en las condiciones climáticas, resultando, por tanto, favorable el asentamiento humano y permitiendo el desarrollo de una comunidad con un autoconsumo sostenible; Como se dice en Italia: il verde portaverde.

En la página anterior PLANIMETRÍA Fachi, Niger y contexto_1/50.000 Nella pagina a fianco PLANIMETRIA Fachi, Niger e contesto_1/50.000 En la imagen adyacente dibujo a mano alzada Idea de proyecto Nella imagene a fianco Idea di progetto

45 23


J

ERARQUIA DE PROYECTO

Con estaDEL estrategia, es GERARCHIA posible crear un tejido compuesto PROGETTO por espacios agrarios y espacios urbanizables, articulados entre sí yUsando con una jerarquía bien èdefinida. questa strategia, possibile creare un tessuto composto da spazi produttivi ed edificati, articolati tra di loro e con una gerarchia ben precisa; pesar de riguarda que algunos siaA per quanto i nuclei espacios urbanizables serian i produttivi, sia per quanto riguarda más grandes y densos que otros, centri urbani, sia per quanto riguarda dependiendo de las necesidades (stradali e non solo). yle connessioni las posibilidades, y algunas

células de cultivo tendrían más Nonostante un sistemaque gererchico radio (más superficie) otras, porti ad una variazione di forme e la densidad de población, dimensioni, a seconda delle necessità la densidad edificatoria y la e delle opportunità, si è mantenuta proporción de campos de sempre la siempre stessa densità cultivos vendríandi popolazione; distribuire regulada porinunmodo planda urbano de expansión; con el finlade distribuirin in maniera uniforme collettività uniformemente poblaciónla continuo aumentoa elapermettere en continuo aumento, lo que creazione di tante CITTA’ DIFFUSE. permite la creación de muchas CIUDADES Queste però,DIFUSAS. a differenza del tipico sprawl urbano, mantengono sempre un’adeguata proporzione tra il verde ed il costruito (favorendo il primo) Estas, sin embargo, a e vengono del sempre progettate diferencia típico sprawle regolate,siempre così da evitare la mancanza urbano, mantendría una

8

24

proporción adecuada entre el verde y lo construido (a favor de los primeros) y siempre estarían diseñados y regulados a fin de evitar la falta de infraestructura y HIERARCHY conexiones y materias OF primas THE para el desarrollo de las PROJECT sociedades. With this strategy, it’s possible to compose a web of productive La idea la creación spaces andparte built de areas, articulated de una célula base, LA between them and withCELULA a precise PRODUCTIVA, la cual rodearía a hierarchy; regarding both the central los asentamientos de diferentes production, through both urban tamaños y funciones (aldeas, centers and connections among pueblos y ciudades). Dicha them (by road or other ways). célula se inspira en Cufra (oasis ubicado en el sureste de Libia en Though hierarchical system medio delthe desierto del Sahara), leading to variation of shapes and donde en los años 70 se realizó sizes, depending on the needs un vasto proyecto agrícola que and como opportunities, always kept tiene objetivo it’s desarrollar la the same en population agricultura el desierto,density, a travésso aslato distribute so un the de irrigación de uniformly cultivos con sistema radialcontinues (obteniéndose así community to increase círculos tanthe fértiles, que pueden and allows city spread. alcanzar hasta 1 km de diámetro). En nuestro caso, sin embargo, la forma nounlike sólo se These,circular however, the toma typical para facilitar el concepto y los urban sprawl, always maintain cálculos de proportion regadío agrícola, a proper between sino que también se utiliza como green and built (favoring the un límite ideal para la creación first) losand espacios are always designed de residuales and adjusted so as to guarantee urbanizables.


di infrastrutture e collegamenti.

infrastructure and connections.

L’idea parte dalla creazione di The project’s execution starts with una cellula base, la CELLULA the creation of a basic cell, the PRODUTTIVA, la quale va ad production cell, which complements settlements of connections. varying size and affiancarsi adeinsediamenti di diversa infrastructure and di infrastrutture collegamenti. infrastructure and connections. di infrastrutture e collegamenti. grandezza e funzione (villaggi, paesi function (villages, towns and cities). e città). execution starts with L’idea parte parte dalla creazione di The The project’s execution starts with L’idea dalla creazione di project’s the creation of a basic una cellula base, base, la CELLULA the creation of a cell, basic the cell, the una cellula la CELLULA La cellula prende spunto Cufra The cell takes cue Kufra (Libya cell,its which complements PRODUTTIVA, la quale vada ad production cell,from which complements PRODUTTIVA, la quale va production ad oasis in the of south-east the (oasi nella Libia sud-orientale in settlements varying sizecountry, and affiancarsi ad insediamenti di diversa settlements of of varying size and affiancarsi ad insediamenti di diversa in the middle of the Sahara Desert), mezzo al deserto del Sahara), che function (villages, towns and cities). grandezza e funzione (villaggi, paesi grandezza e funzione (villaggi, paesi function (villages, towns and cities). ha lanciato agli inizi degli anni ‘70 which launched at the beginning e città). e città). un vasto progetto agricolo che of the 70s a large farming project mira a prende sviluppare l’agricoltura nel Thethat aims to cue develop agriculture in cellThe takes from Kufra La cellula spunto da Cufra cellitstakes its cue from(Libya Kufra (Libya La cellula prende spunto da Cufra deserto, mediante l’irrigazione delle the desert, through the irrigation of the south-east of the country, (oasi nella in oasis in the south-east of the country, (oasi Libia nella sud-orientale Libia sud-orientale in inoasis coltivazioni con un sistema radiale (si crops with a radial system which can in the middle of the Sahara Desert),Desert), mezzo mezzo al deserto del Sahara), che al deserto del Sahara), che in the middle of the Sahara ottengono così dei cerchi fertili, che reach up to 1 km in diameter, making launched at the atbeginning ha lanciato agli inizi anni ‘70anniwhich which launched the fertile. beginning ha lanciato aglidegli inizi degli the area of the circles become possono raggiungere fino ad 1 km di ‘70 the of 70sthe a large farming projectproject un vasto progetto agricoloagricolo che of 70s a large farming un vasto progetto che diametro). develop agriculture in mira a mira sviluppare l’agricoltura nel that thattoaims to develop agriculture in a sviluppare l’agricoltura nel aims nell’immagine sopra deserto, mediante l’irrigazione delle the desert, through the irrigation of the desert, through the irrigation of deserto, mediante l’irrigazione delle Campi di Cufra, nel deserto del Sahara Nel nostro caso, però, la forma In our case, however, the circular crops with a radial system which can coltivazioni con un sistema radiale (si crops with a radial system which can coltivazioni con un sistema radiale (si nell’immagine sotto circolare è solo concettuale; essa shape is only conceptual, taken in to 1 up kmto in1diameter, making ottengono così dei cerchi fertili, che reach km inconcepts diameter, making ottengono così dei cerchi fertili, reach che Strategia di progetto, dal micro al macro ourup strategy to easy and viene ripresa nella nostra strategia the area of the circles become fertile. possono raggiungere fino ad 1 km di the area of the circles become possono raggiungere fino ad 1 km di on the image above per facilitare concept e calcoli, inoltre calculations, and also used as anfertile. diametro). essadiametro). è usata come limite ideale per la ideal limit for the creation of residual Fields of Kufra, in the Sahara Desert sopra nell’immagine sopra in the image below creazione di spazi residuali nei quali spaces in which to place new nell’immagine nell’immagine sopra Campi di Cufra, nel deserto deldeserto Sahara Campi di Cufra, nel Sahara In our case, however, the circular Nel porre nostro caso, però, la forma Nell’edificato. nostro caso, però, la forma In ourcenters. case, however, the circular Strategy of the project, from micro todel macro inhabited Campi di Cufra, nel deserto del Sahara nell’immagine sotto sotto shape shape is only isconceptual, taken in circolare è solo èconcettuale; essa essa only conceptual, takennell’immagine in nell’immagine circolare solo concettuale; sotto Strategia diStrategia progetto, micro al macro didal progetto, dal micro al macro our strategy to easytoconcepts and and viene ripresa nella nostra strategia our strategy easy concepts viene ripresa nella nostra strategia Strategia di progetto, dal micro al macro the image above on the image above calculations, and also an as onan per facilitare conceptconcept e calcoli, inoltre inoltre calculations, andused also as used per facilitare e calcoli, Fields of Kufra, the Sahara Desert Fieldsinof Kufra, in the Sahara Desert ideal forlimit the for creation of residual essa è usata la per ideal the creation of residual essa ècome usatalimite comeideale limiteper ideale la limit on the image above in the image below in the image below spaces spaces in which to place new new creazione di spazidiresiduali nei quali in which to place creazione spazi residuali nei quali Fields of Kufra, in the Sahara Desert Strategy ofStrategy the project, from microfrom to macro of the project, micro to macro inhabited centers.centers. porre l’edificato. inhabited porre l’edificato. in the image below Strategy of the project, from micro to macro

9

9

25

9


THE VILLAGE The village founded as THEisVILLAGE

the base ssounit,The village is founded as the a rural entity composed of abase A ALDEA unit, rural entity composed of base a minimum 120 inhabitants. e;un esso Theaofvillage is founded the La aldea nace de laasunidad 120 inhabitants. de base; queentity es una composed entidad production cells, it’sruralof a daSurrounded un minimum unit, abyof rural compuesto de un mínimo de 120 ive,responsible Surrounded by production cells, it’s of the and THE VILLAGE minimum ofmaintenance 120 inhabitants. habitantes. eharvesting responsible of the maintenance and it’s of these’ production. uttive, Surrounded by production cells, Rodeado por las as células unità base; esso The village is founded the base meDeveloped of these’ production. around WELL, there of aand nto e harvesting ofthe the maintenance responsables mposto da responsible unproductivas, unit, a rural entity composed del Developed around WELL, therenell’immagine sopra THE VILLAGE mantenimiento ythe laproduction. recolección can always be found multi-purpose ti. minimum 120 inhabitants. prime harvesting ofofathese’ de materias primas producidas ssocenter; canDeveloped always be found a multi-purpose ule produttive, Surrounded by production cells, there it’sskylinenell’immagine in addition, depending on del villaggio sopra around the asWELL, nità base; essoeporThe village is founded the base estas últimas. ntenimento responsible of the maintenance and ntro center; in addition, depending on skyline villaggio the need, italways may house other services adel fianco THE nmaterie esso can beoffound acomposed multi-purpose mposto da unDesarrollada nell’immagine sopra unit, aVILLAGE rural entity of anella pagina alrededor del pozo, prime harvesting these’ production. nda the need, it may house other services nella pagina a fianco i. minimum of 120 inhabitants. such as schools, hospitals and centro en Developed ella podemos encontrar center; in addition, depending on ed immagine skyline delriguardanti villaggio il villaggio me. around the WELL, therePianta nitàproduttive, base; essosiempre The village isbyfounded as the ule Surrounded production cells,base it’sin thenell’immagine vizi, such as schools, hospitals and Pianta ed immagine riguardanti il villaggio un centro polifuncional; religious centers. POZZO, in esso can always be found a multi-purpose sopra image above conda da the need, may house other services nella pagina a fianco mposto un aitrural composed of a ntenimento ePorunit, responsible ofentity the maintenance and otra parte, según las vare un centro center; in addition, depending on osi. skyline del villaggio religious centers. image above Houses are minimum made found skyline the village such as of schools, hospitals and inofthe i.ervizi, Pianta ed immagine riguardanti il villaggio ofmaterials 120 inhabitants. materie prime harvesting these’ production. necesidades, tendremos otros e,daa seconda the need, itof may house other services nella pagina a fianco Houses are made of materials found skyline of the village ule produttive, Surrounded bylevel. production cells, it’s on the spot and atasone opposite me. Developed around the WELL, there igiosi. religious inimmagine the page image above il villaggio mo altri servizi, servicios, tales como escuelas, such centers. schools, hospitals andon the Pianta ed riguardanti ntenimento e spot responsible offound the maintenance andPlantnell’immagine un on the and at one level. POZZO, in esso can always be a multi-purpose on the opposite page sopra illustrations onvillage the village centri religious centers.of te dareligiosi. clínicas y centros religiosos. Houses are made materials foundinand the image above skyline of the materie prime harvesting of these’ production. vare un centro center; in addition, depending on skyline deland villaggio costituite da Plant illustrations on the village Houses are made of materials found Las casas están hechas de skyline of the village adaunseconda on the athouse one level. on the opposite page me. Developed around theother WELL, there nella pagina e, thespot need,and it may services a fianco

L

posto e ad unmateriales on the spot andseatencuentran one level. on the opposite page que en POZZO, esso can found ahospitals multi-purpose sopra mo altri in servizi, Plant and riguardanti illustrations on the village suchalways as be schools, and nell’immagine Pianta ed immagine il villaggio Plant and illustrations on the village el lugar y de una sola planta. vare un centro center; in addition, depending on skyline del villaggio centri religiosi. religious centers. in the image above e,costituite a seconda need, it may other services pagina fianco da the Houses are madehouse of materials found nella skyline of theavillage Lsuch PUEBLO mo altrieservizi, as schools, hospitals and Pianta ed immagine posto ad un on thestage spot and atthe one village) level. the opposite pageriguardanti il villaggio THE TOWN The town (next of(estadio El pueblo sucesivo on centri religiosi. religious centers. in the image above on the village and illustrations gio) Thedatown (next stage ofmaterials the village) de Houses la aldea) se compone de más Plant is composed of more basic units, costituite are made of found skyline of the village vo del villaggio)de The town (next stagebase, of the hasta village) una unidades fino is composed of more basic units, posto e ad un on the spot and at one level. on the opposite page reaching a population between aggio) The town (next stage the units, village) unità base, fino is composed of moreofbasic

THE TOWN THE TOWN THE TOWN

E

alcanzar una población de entre

THE ra fino i reaching aTOWN population between opolazione tra i composed reaching a ofpopulation between 5,000 and 10,000 inhabitants. e, is 5.000 more basic units,Plant and illustrations on the village y 10.000. 5,000 andproduction 10,000 inhabitants. and 10,000 inhabitants. Surrounded by and Circundada de las células de enti.del tra i 5,000 reaching a (next population between vo villaggio) The town stage of the village) cellule di Surrounded by production and di Surrounded by production and producción y recolección (células THE TOWN harvesting cells, as well as villages, nità base, fino composed ofinhabitants. more units, 5,000isharvesting and 10,000 colta (cellule cells, as wellbasic as villages, y well aldeas), éstas polazione trawith iproductivas ule reaching a as between cells, as and villages, deals the processing si occupa della deals with the production processing andand di harvesting Surrounded bypopulation vo del villaggio)se The ocupa de la elaboración y town (next stage of the village) nti. 5,000 and 10,000 inhabitants. ella deals with the processing and nell’immagine sopra distribuzione distribution of materials produced. nell’immagine sopra distribution ofcomposed materials cellule harvesting cells, asmore wellbasic as villages, nità base, fino is ofproduced. units, distribución industrial de las cellule di Surrounded by production and skyline del paese e. It hosts basic services, but also public nell’immagine sopra one distribution ofprimas materials produced. del paese It hosts basic services, but also polazione tra imaterias reaching acells, population producidas. acolta della (cellule deals with the processing andnella as wellpublic as between villages,skyline mpre trovare i harvesting pagina a fianco institutions, offices, shops... skylineadel paese nti. and 10,000 inhabitants. Itdella hosts basic services, but also public En 5,000 ella, además de encontrar si occupa deals with the processing and pagina fianco institutions, offices, shops... nell’immagine soprail paese uzione distribution of materials e enti pubblici, ed immagine riguardanti Houses are made of produced. local los andnellaPianta cellule di Surrounded by production and servicios básicos, se emplazarán nell’immagine sopra distribuzione distribution of materials produced. re Houses i institutions, nella pagina a riguardanti fianco offices, shops... in the image above Pianta ed immagine il paese imported materials (for public are made of local and skyline del paese It hosts basic services, butpúblicas, also publicskyline del colta (cellule cells, as well as villages, las harvesting instituciones paese e. Itservices) hosts basic services, but also public costituite da skyline of the country and have two or more lici, Pianta ed immagine riguardanti il paese Houses are made of local and image above imported materials (for public andin thenella vare i della nella pagina a fianco institutions, offices, si occupa deals with the processing mpre trovare ioficinas, pagina a fianco negocios yshops... tiendas. institutions, offices, shops... sul posto e on the opposite page levels. inofthe image above imported materials (for public sopra distribuzione distribution materials the country services) and have two or more ebblici, enti pubblici, Pianta ed immagine riguardanti il paese Houses areof made of local and Las casas están hechas deskyline Pianta ed immagine riguardanti il paese Houses are made ofproduced. local andnell’immagine più livelli. Plant and illustrations on the country skyline del paese e.dalevels. It hosts basic services, but also public the country in skyline the imageof above services) and have two or more imported materials (for materiales en el sitio y algunos on the opposite page in the image above imported materials (for public pagina mpre trovaredaielementos acountry fianco institutions, offices, shops... costituite skyline of the services) and have two or more nella manufacturados e on the opposite page levels. Plant and illustrations on the country te skyline of the country services) and have two or more esul entida pubblici, Pianta ed immagine Houses are made of local and posto eimportados the opposite pageriguardanti il paese levels. THE CITYy‘ pueden alcanzar onPlant and illustrations on the country theand image above materials (for public in tolivelli. e levels. onillustrations the opposite iù Plant on the page country dosimported o más plantas. da services) the country and have or more skyline ofPlant e)costituite è composta The city (final stage) two comprehends and illustrations on the country sul posto e on the opposite page levels. tà base, fino a Aeven CIUDAD more basic units, reaching a iù livelli. tra i THE ‘between(fase polazione population 100,000 and Plant and illustrations on the country La CITY ciudad final) abitanti. 200,000se inhabitants. compone de varias The city también (final stage) comprehends e) composta The city (finalbase, stage) comprehends e dièlavorazione Surrounded by processing and unidades de hasta llegar THE CITY ‘ sta The city (final stage) comprehends à base, fino a even more basic units, reaching even more basic units, reaching a yais e di produzionea una distribution cellsentre whose100.000 keeping población polazione tra i more population 100,000 anda oi occupa apopulation even basic della carried out between byunits, villagesreaching and towns, between 100,000 and 200.000 habitantes. mposta The city (final comprehends e)bitanti. è composta The city (finalstage) stage) comprehends 200,000 inhabitants. ione servizi is responsible for the creation and and nell’immagine sopra Rodeado por las células de ra i dia population between 100,000 200,000 àdibase, finoeven ainhabitants. even more basic units, reaching a askyline della città more basic units, reaching efino lavorazione Surrounded by processing and distribution of tertiary services. procesamiento y distribución 200,000 inhabitants. polazione tra i population between 100,000 and Surrounded by processing and di produzione cellslevel whose keeping is empre tratorvare i population between 100,000 i distribution It houses de higher services as well (células producción y andnella pagina a fianco inhabitants. ibitanti. occupa della 200,000 carried out by processing villages and towns, one by and distribution cells whose keeping is Pianta ed immagine riguardanti la città oltre a Surrounded musei, as cultural infrastructures, shopping 200,000 inhabitants. recolecta y pueblos), se ocupa eone di lavorazione by processing and nell’immagine sopra di distribution servizi Surrounded isareas... responsible for the creation in the image above erciali.. one cells whose keeping is out bycreación villages towns, de distribution la y and distribución deisandskyline azione Surrounded by processing di carried produzione cells whose keeping della città of tertiary services. skyline of the town costituite daservicios Houses are made and of imported terciarios. ella carried out villages towns, is torvare responsible forby the and i occupa della carried out bycreation villages and towns, pagina asopra fianco mpre uzione houses higher level services as wellnell’immagine distribution cells whose keeping isnella on the opposite page i sviluppano iniEn Itla materials and develop in height, ciudad podemos encontrar nell’immagine sopra riguardanti nell’immagine sopra la città one di servizi is responsible for the creation andskyline vizi is responsible for the creation and Pianta ed immagine oltre a musei, della città as cultural infrastructures, shopping distribution of tertiary services. Plant and illustrations on the town carried out by villages and towns,skyline odella mai i 5 piani. never exceeding the 5 floors. servicios como museos, teatros, della città distribution of tertiary services. in the image above rciali.. areas... skyline della città distribution of tertiary services. nella pagina a fianco It torvare houses higher level services as well nell’immagine sopra servizi is responsible the comerciales, etc. pagina fianco mpre It houses higher level services as wellandnella skyline of theatown costituite daicentros Houses are for made ofcreation imported nella pagina a riguardanti fianco e i It houses higher level services as well Pianta ed immagine la città as cultural infrastructures, shopping Las casas están hechas de skyline della città Pianta ed immagine riguardanti la città oltre a musei, culturalof infrastructures, tertiary services. i sviluppanodistribution in as materials and develop inshopping height, on the opposite page Pianta ed immagine riguardanti la città materiales importados o sei, as cultural infrastructures, shopping in the image above rciali.. areas... in the image above areas... illustrations town o mai i5 never higher exceeding the 5services floors. paginaonathe fianco vare i piani. It houses level as wellPlant andnella industrializados en la misma skyline of the town costituite da Houses are made of imported image above areas... skylineinofthe the town Houses are made of aimported Pianta ed immagine riguardanti la città musei, cultural shopping y infrastructures, crecen lo alto, sin on the opposite page i sviluppanoas inciudad materials and develop in height, skyline of the town damaterials Houses are nunca made importedon the opposite and inof5 floors. height, inillustrations the page image areas... exceder 5 the plantas. Plant and onabove the town o mai i 5 piani. never develop exceeding

THE CITY ‘ THE CITY ‘ THE CITY ‘

L

on the oppositeon page oteinnever in height, Plant and illustrations the town exceeding the develop 5made floors. of skyline of the town da materials Houses and are imported Plant and illustrations on the town ani. never exceeding the 5 floors. ano in materials and develop in height, on the opposite page

piani.

26

never exceeding the 5 floors.

Plant and illustrations on the town


11

27

11


I

MPLANTACIÓN DE LA ESTRATEGIA: FACHI

La estrategia explicada en las páginas anteriores ha sido estudiada para su implantación en un pequeño poblado del Niger: Fachi. Fachi, con una población aproximada de 2.000 habitantes, subsisten gracias a la producción y el comercio de alimentos tales como la sal y los dátiles con las caravanas nómadas. A pesar de estar en el medio del desierto de Teneré, aquí se pueden encontrar un gran conjunto de oasis y reservas hídricas. Entre las dunas de arena, donde el suelo es arcilloso y existe bolsas de agua en el subsuelo, se pueden encontrar espacios verdes, que garantizan la autonomía y la independencia del oasis en el caso de una crisis económica causada por la falta de las caravanas. La dificultad de cultivar en este emplazamiento incide, además de las insuficientes reservas hídricas para regadío, en la eliminación de la arena, que se encuentra por encima del suelo de arcilla fértil. Pariendo de la trama urbana pre-existente de Fachi y gracias a la presencia de acuíferos en el sub-suelo a lo ancho de este emplazamiento, se puede iniciar la confección de las células de producción agrarias; Teniendo en cuenta, sobre todo, especies de baja irrigación tales como el maíz, tubérculos y árboles cítricos. Después del desarrollo y actividad continuada de estas células productivas alrededor de Fachi se puede proceder a la proyección y construcción de algunos pequeños asentamientos (aldeas de 120 habitantes) dentro del espacio residual formado que gradualmente irán aumentando en población, sin dejar de crecer, a su vez, el entramado urbano de Fachi.

0200 300 500

1000

2000m 17

28


Z

OOM

DE UNA ALDEA CERCANO A FACHI

Penetrando más en lo concreto del proyecto se puede ver más en detalle cómo se desarrollaría una aldea; en este caso, la imagen de la derecha muestra un zoom de un asentamiento rural cerca Fachi. Como se puede apreciar el asentamiento tenido en cuenta representa una solución tipo (partiendo de la UNIDAD BASE) que se desarrolla alrededor del POZO y consiste en residencias y otros dos servicios: el centro polifuncional, que también funciona como un mercado y un posible lugar de culto (mezquita). La aldea, concebida dentro del espacio residual surgido de la agrupación de tres o más campos de cultivo, está regulada por una retícula ortogonal, que se generan por dos ejes principales. Es el hogar de unos 150 habitantes y se compone de 31 casas de una planta con patio interior y una pequeña parcela adyacente, que puedan utilizarse tanto como un jardín, que como un cobertizo para herramientas de trabajo. La población de las aldea desempeñan los trabajos de mantenimiento y recogida de materias primas en las CÉLULAS PRODUCTIVAS.

nella pagina a fianco PLANIVOLUMETRICO villaggio tipo_1/1.000 on the opposite page Planivolumetrico village type_1/1.000

0 5 10

20

50m 19 29


LA VIVIENDA

En cuanto a las casas residenciales, son edificios de planta rectangular (10m x 15m), con un patio interior, que toman forma y dimensiones de la casa árabe. Las habitaciones se desarrollan il paeseal patio, creandose una en torno zona central y pública (utilizado para recibir a los huéspedes) en el interior de la vivienda. También sirve para crear un efecto de chimenea, un fenómeno de ventilación natural, que gracias a las corrientes de convección del aire, mantiene el interior de las habitaciones a una temperatura más baja que la temperatura exterior.

La presencia de un pozo central y la lámina metálica que la città cubre el techo con una cámara ventilada genera un ambiente de confort. ALE_1/50 - SEZIONE COSTRUTTIVA CON MATERIALI_1/20 Las fachadas, cubiertas con enlucido de cal, están siempre en colores claros y cerrados al exterior, para evitar la absorción y entrada de calor; las ventanas existentes son de dimensiones reducidas, con carpintería de colores claros, para no absorber la luz. Existe algunos huecos creados por el deslizamiento de los ladrillos de tierra cruda en la parte superior de la permiten una correcta circulación del aire. Los materiales utilizados son autóctonos de la zona.

21

21

Alzados vivienda de una planta. Sección constructiva vivienda una planta.

30


scuola (p

centro r

31


PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK

PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK

VABITAZIONE A DUE PIANI | TWO LEVEL HOUSE IVIENDA DE DOS PLANTAS

PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK

PRODUCIDO POR UN PRODUCTO EDUCATIVO DE AUTODESK nelle immagini sopra Pianta e prospetti abitazione tipo_1/200 nella pagina a fianco Immagini dell’abitazione - esterno ed interno in the images above Plan and elevations home tipo_1/200 on the immagini opposite page nelle sopra Pictures of the house - exterior and interior

Pianta e prospetti abitazione tipo_1/200

24

nella pagina a fianco Immagini dell’abitazione - esterno ed interno in the images above Plan and elevations home tipo_1/200 on the opposite page Pictures of the house - exterior and interior

4 32


25

25 33


activities in time.

E above-

QUIPAMIENTOS

the two vices, the most ecessary to plan resent inside the he school (primary a medical clinic orship (in this case, more than 90% of n is muslim).

measures, however, are variable, for nds only on how to rdepending the volumes onthat the d in the village. act, designedvaries for of these represent and the eichpopulation minimum, which in any case, there change.water Lmay to collect ublic are round services aquifer, and lar architecture. enter, which can be activities in time. d are mostly easy to even if, in this case, POZZO d for a reinforced e,the to give a greater two abovee publicthesites, in vices, most act that the lights ecessary to plan greater resent than insidethose the he school (primary n aarab proverbclinic says nella pagina a fianco medical Tabella con i valori modulari e pianta, prospetto e orship (in this case, sezione del pozzo_1/200 more than 90% of nelle pagine seguenti pses and then make Piante, prospetti e sezioni dei servizi comuni_1/200 n is muslim).

POZZO

on the opposite page

not the same with measures, however, nare services. variable, for nds only on how to r the volumes that

Table with the values and modular plan, elevation and section of pozzo_1/200 on the following pages

POZZO

Plans, elevations and sections of the services comuni_1/200

29

act, designed for con i valori modulari e Tabella prospetto ich represent the e minimum, sezione whichdel pozzo_1/200 nelle pagine seguenti may change. Piante, prospetti e sezioni dei ublic services are comuni_1/200 lar architecture.

pianta,

servizi

Table with the values and modular plan,

d are mostly easy to and elevation even if, in thissection case,of pozzo_1/200 on the following pages d for a reinforced Plans, elevations and sections of the services e, to give a greater comuni_1/200 e public sites, in act that the lights greater than34those

29


F

OTOMONTAJES

nella pagina a fianco Render 1 in the next page Render 1

41

nella pagina a fianco Render 2 in the next page Render 2

43 35


CA’L LLAURO

ESTUDIO PREVIO DE RESTAURACIÓN Proyecto realizado en colaboración con Paul El-Hamel y Giulia Erminia Profesores Fernando Vegas y Yolanda Hernández

36


37


L

EVANTAMIENTO MÉTRICO DESCRIPTIVO

38


39


M

APEO DE MATERIALES

40


41


D

EGRADACIÓN DE MATERIALES

42


43


E

STRATIGRAFÍA

44


45


A

NTEPROYECTO DE RESTAURACIÓN

46


47


RESIDENCIAL METERRÁNEA ALOJAMIENTO NO FAMILIAR PR5 Profesor/tutor José Durán

Vista Residencial Mediterránea desde el parque lineal

48


49


50


51


52


53


54


55


56


57


ARQUITECTURA COMUNITARIA: UNA EXPERIENCIA COLABORATIVA EN EL ASENTAMIENTO INFORMAL EL FARO, MEDELLÍN. Trabajo Final de Grado Tutora Nuria Matarredona Desantes

a historia moderna de la arquitectura y del urbanismo de las grandes urbes latinoamericanas L se ha desarrollado bajo los preceptos del Movimiento Moderno que trajo consigo la episteme de la modernidad/colonialidad. Sin embargo, aun en condición de territorio socio-espacial

oprimido, las ciudades de Latinoamérica han sido testigo del surgimiento de corrientes de pensamiento contra hegemónico que ponen en cuestionamiento los fundamentos ontológicos de la cosmovisión occidental. Estas corrientes aparecen desde la Academia —con teóricos contemporáneos como Alberto Magnaghi o Arturo Escobar— y desde los movimientos sociales articulados en las laderas periféricas de estas megalópolis. Este estudio de caso descriptivo sobre el asentamiento informal de “El Faro”, en la ciudad de Medellín, se presenta como una herramienta que permite analizar formas diferentes de hacer arquitectura desde una concepción que nace de los movimientos sociales de las comunidades del sur global. Éstos han construido una simbología y un discurso propio acerca de otras formas de hacer ciudad. El convite es uno de los símbolos que articula esta concepción, manifesta a través de la acción de construcción comunitaria y colaborativa para el levantamiento de los hogares de los vecinos y vecinas de las barriadas populares. Esta actividad clave de empoderamiento y capacidad de autogestión vecinal es el fundamento base del paradigma de la arquitectura comunitaria en los asentamientos informales de las ciudades latinoamericanas. Palabras Claves: Arquitectura comunitaria; diseño participativo; crítica decolonial; ciudad latinoamericana; asentamiento informal; convite.

en la página siguiente: Panel TFG Presentación presencial impresión en formato DIN-A1

58


ARQUITECTURA COMUNITARIA

UNA EXPERIENCIA COLABORATIVA EN EL ASENTAMIENTO INFORMAL EL FARO, MEDELLÍN LOCAL IZACIÓN:

El Faro se encuentra en la Comuna 8 - Villa Hermosa de Medellín, ciudad ubicada en la cordillera central de los Andes. Este barrio se sitúa entre las cotas 1900 y 2060 metros sobre el nivel del mar y está delimitado por los accidentes geográficos de la Quebrada “La Loca” y la Quebrada “Chorro Hondo”, las cuales conforman su perímetro natural. Políticamente limita con el barrio Golondrinas al norte, Llanaditas al este, Altos de la Torre al sur y al oeste con el corregimiento de Santa Elena. Los primeros pobladores de este territorio llegaron provenientes de los municipios rurales de Antioquia y otros departamentos cercanos víctimas del conflicto armado nacional –siendo muchas las familias desplazadas por la violencia–. Así, el barrio se ha ido conformando progresivamente desde 1996. Desde su nacimiento hace 22 años –cuando los primeros pobladores y armaron sus hogares con madera, plástico y cartones–, El Faro se ha ido expandiendo de modo informal: rancho a rancho y techo a techo. La comunidad de El Faro está conformada aproximadamente por 1500 personas luchadoras, resilientes y empoderadas de su territorio que encontraron en este rincón de la ciudad un hogar tras escapar de la violencia y sufrir desplazamientos forzosos. Son estos mismos habitantes los que han construido el barrio a través de los años y los que mediante la organización de los llamados “convites” populares mejoran las condiciones de vida de su comunidad día tras día.

SECTOR DE COOPERACIÓN:

Infraestructuras; Cohesión Social; Desarrollo Comunitario

BENEFICIARIOS:

Toda la comunidad del barrio El Faro

DURACIÓN DEL PROYECTO: 3 años DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO:

Sede comunitaria La Capilla es un proyecto de reforma integral que transforma el oscuro y húmedo espacio del antiguo edificio en un lugar rehabilitado y acondicionado para la celebración de las reuniones inter-barriales, la realización de diversos talleres, la proyección de cine, así como la organización de festivales, asambleas comunitarias y programas educativos para la niñez, entre otros. En definitiva, la nueva sede comunitaria de El Faro se conforma como un nuevo espacio que promueve e invita a la experiencia de reunión comunitaria integral. El nacimiento de este proyecto surge a partir de la sinergia colaborativa entre distintos actores, los cuales participan de forma activa y voluntaria en el proceso. Estos son: Techo, Coonvite, Alse, Ingenieria de lo Natural y el conjunto de vecinos del barrio representados por la Junta de Acción Comunal (JAC). Cada parte aporta recursos al proyecto dentro de sus propias posibilidades. Así, el papel de la ONGD Techo-Medellín surge en el territorio hace 7 años, cuando conformaron la Mesa de Trabajo. Ésta se presenta como un espacio interdisciplinar en el cual se coordinan, por una parte, la comunidad de vecinos (constituida por diferentes líderes comunitarios/as) y, por otra parte, las distintas organizaciones y/o colectivos que trabajan sobre el territorio. La Mesa de Trabajo es el eje vertebrador de la metodología de Techo y es aquí dónde nace el proyecto de reforma de la sede al plantearse la necesidad manifiesta de la comunidad de precisar un espacio digno para reuniones y otras actividades comunitarias. Además, Techo es la encargada de buscar las donaciones que proveen distintos entes y empresas que destinan parte de su presupuesto a este tipo de obras sociales. La cooperativa de arquitectura Coonvite se encargó de rediseñar el espacio, implementando para ello metodologías colaborativas tales como el taller de ideación de maquetas estructurales con soportes y nudos. Las acciones de diseño son sencillas, se juega con las alturas de los dos volúmenes (levantando el volumen interior y bajando el exterior). Se materializa mediante sistemas constructivos locales y austeros. Actualmente también participan como responsables de “soporte técnico” en conjunto con el Taller de Arquitectura Alse e Ingeniería de lo Natural, encargándose de tareas como el cálculo estructural, las mediciones, el desglose de presupuesto de materiales, la elaboración de planos y detalles constructivos así como asistentes de apoyo técnico en las jornadas de construcción. En definitiva, el papel de este tipo de agrupaciones es aportar una visión “técnico-sensible”, la cual es indispensable para la correcta articulación del proyecto comunitario.

Reconocer lo construido por la cotidianidad, para potenciar el programa existente mediante la arquitectura nueva. Reinterpretamos la cubierta a dos aguas y el sistema estructural para liberar el espacio interior. Este seguirá siendo un espacio de encuentro que funciona las 24 horas, con capacidad de una administración comunitaria.

Cabe resaltar el papel de los cuidados recibidos por parte de las mujeres de la comunidad durante los convites. Alba y Ediberta son las encargadas de preparar “el sancocho” para el almuerzo, sopa tradicional con verduras y carne cocinada a leña que se ofrece a toda persona que colabora en la obra.

La JAC, por su parte, se encarga de programar los CONVITES, que son el proceso de construcción comunitaria del edificio mediante la participación voluntaria y no remunerada de toda la comunidad, tanto de adultos como de niñes. Los convites se acuerdan y calendarizan en las reuniones de la Mesa de Trabajo y se llevan a cabo los domingos, único día no laboral para les habitantes. De esta forma se consigue también una mayor participación vecinal. En enero de 2019 se ha iniciado la primera fase de la obra gracias a la inyección de dinero de un donante, lo cual ha permitido comprar los materiales necesarios para construir los cimientos y hacer la losa de hormigón armado para el suelo de la sede.

Autor: Sebastián Arango Pardo Tutora: Nuria Matarredona Desantes Trabajo Final de Grado Grado en Fundamentos de la Arquitectura Escuela Superior de Arquitectura - UPV Valencia - septiembre 2019

59


EL FARO:

DERECHO A LA CIUDAD, MEMORIA Y TERRITORIO. Taller de Arquitectura - Máster Tutor José María Lozano contexto territorial

Medellín se localiza en un pequeño valle en la parte centro-occidental de Colombia, siendo la capital del departamento de Antioquia. La ciudad de Medellín está dividida en 16 sectores o comunas. La Comuna 8 – Villa Hermosa, se encuentra en la zona centro-oriental de Medellín y la habita el 6% de la población de la ciudad. La población de la Comuna 8 –C8– está compuesta mayoritariamente por una población joven de estrato socio-económico bajo. La C8 es un territorio habitado primordialmente por población desplazada tanto por el éxodo rural catalizado por el efecto llamada de las megalópolis modernas como por, en la década de los 80 y 90, la violencia de la guerra nacional.

EL F

derecho a la ciudad,

usos y tenen

la vivienda informal

El Faro es el asentamiento informal localizado en la parte más alta de la C8, se sitúa entre las cotas 1.900 y 2.060 msnm, el cual se ha ido conformando progresivamente desde 1996. Así, desde su fundación hace 22 años –cuando llegaron los primeros pobladores y armaron sus hogares con madera, plástico y cartones–, El Faro se ha ido expandiendo de manera informal: rancho a rancho y techo a techo. Según el Plan de Ordenamiento Territorial de la Administración, el barrio se encuentra por fuera del “perímetro urbano” acotado para la ciudad de Medellín, por lo tanto, figura como área rural perteneciente al municipio de Santa Elena. Dicha clasificación del suelo ha impedido que este núcleo urbano no se haya visto beneficiado por los Planes de Mejoramiento Integral de Barrios accionados por la empresa municipal de Desarrollo Urbano –EDU–.

sin información residencial escritura servicios - equipamientos sin documento de propiedad mixto. vivienda/comercial compraventa gráfica de uso de suelo

gráfica utilización de materiales como cerramientos

gráfica del tipo de tenencia del suelo

gráfica gráfica gráfica utilización de materiales utilización de materiales número de habitaciones para suelo de cubierta por vivienda

crecimiento del Valle de Aburrá

planta general

3

1826 capital departamental

1930 industrialización

1996 fundación barrio El Faro

1970 ciudad desbordada

2020 megalópolis hipertrofiada

esquemas de análisis urbano

iglesia pentecostal

parque infaltil y caseta comunal

sendero peatonal periurbano Camino de la Vida

viario asfaltado para tráfico rodado

20

in m

2

huerto comunitario

calles-escaleras

cancha de Tavo y parque infantil

tanque de agua de Empresas Púplicas de Medellín

ruta de sendero que lleva al Cerro Pan de Azucar. a unos 15 min de El Faro.

paradero línea de bus Faro–centro

quebrada La aguadita

parque infantil

1

equipamientos

viarios y movilidad

el Faro abarca 20 hectáreas de suelo periurbano, de las cuales 70%

bosque secundario intervenido: más del 60% de su cobertura ha sido alterada e intervenida por acción humana

guayacanes robles algarrobos fiques

14 ha corresponde a la estructura verde

in 8m

perros gatos callejeros crianza de gallinas caballos para las labores agrícolas. muestra de contexto urbano–rural del barrio

huertos familiares: plantas alimenticias plantas medicinales y ornamentales

clima tropical lluvia – sequía precipitaciones 1.571 mm

quebrada Chorro Hondo quebrada Chorro Hondo 1

16 – 30 ºC

medioambiente y biodiversidad

sección de la ladera noro

tipología urbana vivienda unifamiliar aislada en parcela rural

ocupación del suelo: posesión de facto – en la etapa inicial – o compra pirata de parcelas – en la fase de consolidaciópn del asentamiento – barrio no planificado 5 ha superficie 30% se distinguen dos tipologías de manzana: construida manzana colmatada – zona más consolidada –

terreno en alta pendiente, 40% forma irregular caminos sin asfaltar edificios de una planta de altura muchas poseen jardín, otras tienen huerto, crían gallinas y cerdos

2

terreno en alta pendiente. entre 40 y 60% forma irregular calles estrechas edificios de baja altura – 2 plantas –. viviendas unifamiliares dispuestas en hilera

1

demografía rural urbano

2,5m

informal relación a/h= 1/2,5= 0,4 la relación ancho acera/altura viv. está lejos del óptimo 1/1

ocupación del suelo según su clasificación del municipio –datos POT–

72%

superficie

población

densidad de población

valle de aburrá 1m

382 km2

grupos de edad. el Faro. año 2020 > 60

18-34

60

2.499.080 hab.

barrio El Faro 0,18 km2

35-60

tráfico rodado nulo = mayor relación con el vecindario

2.945.034 hab.

municipio de Medellín

edad

debido a la alta pendiente del terreno, y al bajo poder adquisitivo de la población, las calles se han ido construyendo en espacios, inicialmente, de servidumbre, con gran cantidad de peldaños, por lo que se podría decir, que son núcleos de conexión verticales para uso exclusivo peatonal

1.152 km2

< 18

12% 32% 26% 30%

1.600 hab.

Medellín: 5.820 hab/km2 el Faro: 8.333 hab/km2 este dato da cuenta del grado de hacinamiento en el que la población precarizada y empobrecida vive su domesticidad

barrio consolidado Llanaditas pendiente 0 - 20% planicie aluvial y vertiente suave

asentamiento informal Llanaditas pendiente 20 - 40%


FARO

a dos páginas: Panel TdA Presentación digital en formato DIN-A0

d, memoria y territorio

ncias de suelo

enfoque y diagnóstico

nivel de educación e ingresos

usos productivos

en este apartado, se presenta una aproximación conceptual a la problemática social y urbana que se da en el borde informal de la ciudad de Medellín. proceso que se desarrolla con más detalle en la investigación académica de mi Trabajo Final de Grado titulado “arquitectura comunitaria: una experiencia colaborativa en el asentamento informal El Faro, Medellín”. el Programa de Naciones Unidad para el Desarrollo (PNUD) definió en el primer Informe de Desarrollo Humano (DH), 1990 el paradigma contemporáneo de DH, el cual supuso un nuevo punto de partida en el modo en el que la Cooperación Internacional cualifica y sistematiza el desarrollo. Este concepto pone a la vida humana como valor incuantificable en sí misma, y como objetivo del desarrollo la “creación de condiciones que permitan que las personas disfruten de una vida larga, saludable y creativa el DH ha de entenderse pues, como el proceso de ampliación de las capacidades y libertades de los seres humanos con el fin de gozar de salud y bienestar, y; en el que se tenga fácil acceso a los conocimientos socio-políticos del territorio y a los recursos necesarios para vivir una vida digna en la actualidad existen multitud de enfoques del desarrollo (como se muestra en la gráfica), teniendo muy presente que éstos están estrechamente relacionados, no se priorizan, sino que se articulan para tener una mirada completa e integral de la realidad que se pretende transformar También se acogió la nueva agenda mundial de Objetivos de Desarrollo Sostenible -ODS- con el objetivo de promover localmente la definición de metas adaptadas a cada contexto, y asimismo hacer un aporte a las metas de la agenda ODS al año 2030 se recurre a las metodologías e instrumentos para la gestión de programas sociales desarrollados en las ciencias sociales y políticas, tales como el árbol de problemas, para realizar un diagnóstico riguroso de la situación sociopolítica que se da en la ladera centro oriental de la urbe erigida en el Valle de Aburrá.

téngase en cuenta que el salario mínimo interprofesional en Colombia es de 900.000 pesos colombianos

así pues, el bajo nivel de DH, característico en los asentamientos informales de la ciudad de Medellín, se presenta en El Faro como problema sociopolítico troncal. Para tener una visión más esquematizada del caso y como ejercicio de sistematización, se diseña un Árbol de Problemas. en consecuencia, a través del Enfoque de las Capacidades Humanas (ECH), se determina que el problema troncal es el bajo nivel de desarrollo humano, el cual surge como consecuencia de 5 problemas causales: Déficit en las libertades políticas / Deficientes servicios económicos / Deficientes oportunidades sociales /

quebrada La Loca

10

m

00 m 20

sn m 70 m

snm

19

190 0m

5m

sn m

Déficit en las garantías de transparencia / Déficit en la seguridad protectora

escala 1/2000

19 3

in

15 m in

15m in

quebrada Chorro Hondo

suelos de cultivo

bosques tropicales secundarios

paraderos de bus

objetivos y estrategias de intervención

quebrada Chorro Hondo 1 iglesia pentecostal

1. colegio de educación primaria “camino de paz” 2. instituto de educación secundaria “Llanadas” 3. institución educativa “Las Golondrinas” centro de salud Llanaditas perimetro urbano de Medellín perimetro del barrio El Faro redes hídricas

oriental del Valle de Aburrá

2000 msnm

1900 msnm

1840 msnm asentamiento informal El Faro pendiente 20 - 40%

referencias bibliográficas las publicaciones realizadas por el centro de formación, investigación y proyección social sobre procesos urbanos-ambientales del grupo urbam - EAFIT. http://www.eafit.edu.co/urbam Plan de Desarrollo Local de la Comuna 8 - Villa Hermosa, “construyo, siento y vivo mi comuna” PNUD. (2014). Informe Regional de Desarrollo Humano 2013-2014 Seguridad ciudadana con rostro humano: diagnóstico y propuestas para América Latina (PNUD). New York.

ladera

informes y proyectos urbanos de la Empresa de Desarrollo Urbano - EDU -. http://www.edu.gov.co/ alcaldía de Medellín (2020) GEO Medellín. software online de visualización geográfica de mapas

sebastián arango pardo — TdA labH — 2020

61


DIBUJOS Y FOTOMONTAJES


Aulario III, UA Plantas y alzados con pluma estilográfica y lápices de colores y acuarelas.

Axonometría extrusionada con pluma estilográfica y lápices de colores.

63


Kiosco en ciudad de Elx Axonometría con pluma estilográfica y lápices de colores.

Kiosco en ciudad de Elx Planta cenital y alzado en escorzo con pluma estilográfica y lápices de colores.

64


Ideación de fachada Axonometría extrusionada con pluma estilográfica y lápices de colores y acuarelas.

Ideación escaleras Axonometría con pluma estilográfica y lápices de colores.

65


Embalse Programa de Paisaje Vinyes de les Alcusses i els Alforins Fotomontaje #1

Plaza de la Hispanidad, Moixent Programa de Paisaje Vinyes de les Alcusses i els Alforins Fotomontaje #2


Font de la Figuera Programa de Paisaje Vinyes de les Alcusses i els Alforins Fotomontaje #3

Ronda Nort, Fontanares Programa de Paisaje Vinyes de les Alcusses i els Alforins Fotomontaje #4 67


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.