Portafolio !

Page 1

juananzellini PORTRAITS 2009 - 2014 RETRATOS

1


2


juananzellini

3


4


juananzellini

P O R T R A I T S 2 0 0 9 - 2 0 1 4 R E T R AT O S

www.juananzellini.info

5


4


juananzellini was born and raised in Bogotá, Colombia (1985). She graduated with a Bachelor degree from the Universidad de Los Andes. She is currently living in Greifswald, Germany (2013/2015), where she is working on her Masters in Fine Arts (MFA) at the Caspar David Friedrich Institut. Her artistic work focuses on painting and drawing, and more recently, on printing also. She is interested on approaching and developing her artwork as a distortion device. She focuses on portraits, and through it, tackles questions about the boundaries of the gaze, the resistance of representation, and what happens when these two spheres meet (or not). She is an active artist and exhibits internationally since 2009. juananzellini nació y creció en Bogotá, Colombia (1985). Hizo su pregrado en Artes Plásticas en la Universidad de los Andes. En este momento vive en Greifswald, Alemania (2013/2015), donde se encuentra haciendo una maestría (MFA) en el Instituto Caspar David Friedrich. Su trabajo artístico gira entorno a la pintura y el dibujo y desde hace relativamente poco al grabado también. Su obra aborda el género del retrato, pero sobre todo, cómo a partir de éste, se pueden plantear reflexiones en torno a los límites de la mirada, las resistencias de la representación y lo que sucede cuándo estas dos esferas de la percepción se encuentran (o no se encuentran). Desde 2009 expone a nivel internacional.

7


8


Every portrait has something of a mirror. The spectator always tries to find a connection with what has been created by the artist, whether by interpreting abstract metaphors, or by assuming it as a self-reflection. The human face is a field full of hidden treasures and horrors, in which we think possible to find secrets, joys, and aches from an individual’s history. Perhaps, this is why it has generated such fascination in the human mind: on one hand, the portrait is the visible, the public, the first impression of a person. On the other hand, it is also an external map, the delusive and double-edged world of the superficial, the brilliant and alluring field of the apparent. For Juana Anzellini, the portrait and its hideouts find their natural form on a painting. This technique works in layers: the one who masters it, is also an expert in the art of disguising, hiding, and camouflaging voids (gaps?) and shells (barks, exteriors?) in order to expose what the eyes of the viewers see. Exactly as emotions and facial expressions work. Painting is - particularly after the outbreak and democratization of photography - an art that had to reinvent itself in order to keep its prevalence. Each work of art finds the way to forcefully and persistently bring form to those ideas. Talking to Juana Anzellini is also witnessing a dialog with her obsessions. As in every quest, hers suffer ups and downs, evoke pleasure and agony as they find their place throughout time. “I have found that, what interests me the most, is to turn the portrait around, to dissect its varying dimensions, and to generate questions on the one perceiving my work�. - by Robert M Steenkist L

9


10


Cada retrato tiene algo de espejo. El espectador busca siempre puntos de contacto con el que ha sido plasmado en la obra de arte, bien sean estos metáforas abstractas o asumiendo al retratado como su posible reflejo. El rostro humano es un territorio de tesoros y horrores escondidos, en donde creemos poder rastrear secretos, alegrías y dolores de la historia de un individuo. Quizás por esto ha ejercido tanta fascinación en la mente humana: es, en primera instancia, lo visible, lo público, lo que vemos de entrada de una persona y, al mismo tiempo, un mapa ajeno, el terreno engañoso de lo superficial, el campo brillante y tentador de lo aparente. Para Juana Anzellini el retrato y sus recovecos encuentran su forma natural en la pintura. Esta técnica funciona por capas: quien la domina es también maestro en el arte de ocultar visos, cavidades y cortezas en pro del resultado que se expone ante los ojos del público. Justo como funcionan las emociones y las expresiones faciales. La pintura es, sobre todo después de la aparición y la democratización de la fotografía, un arte que se ha tenido que reinventar para mantener su vigencia. Cada obra de arte, finalmente, busca darle forma a aquellas ideas que nos asisten con ahínco e insistencia. Conversar con Anzellini es asistir también a un diálogo con sus obsesiones; como en toda búsqueda, las suyas sufren reveses, causan placer y agonía a medida que van encontrando su lugar con el paso del tiempo. “He descubierto que me interesa darle la vuelta al retrato, desglosar sus diferentes dimensiones y generar cuestionamientos a quien percibe mi trabajo”.

– por Robert Max Steenkist L

11


Now 12 and still / Ya y todavĂ­a Sala de proyectos, Unidersidad de los Andes. BogotĂĄ, Colombia, 2009.


13


14


路 Now and still / Ya y todav铆a 路 2009

15


16


Isaac · 40 cm x 55 cm · 2009 · oil on canvas / óleo sobre lienzo Alejandro · 35 cm x 60 cm · 2009 · oil on canvas / óleo sobre lienzo

17


18

Vanessa 路 70 cm x 100 cm 路 2009 路 oil on canvas / 贸leo sobre lienzo


19


20


Juan Pablo · 45 cm x 65 cm · 2009 · oil on canvas / óleo sobre lienzo Susana · 60 cm x 90 cm · 2009 · oil on canvas / óleo sobre lienzo

21


22

Vicente (detail/detalle) 路 35 cm x 60 cm 路 2009 路 oil on canvas / 贸leo sobre lienzo


23


24

Yuliza 路 40 cm x 40 cm 路 2009 路 oil on linen / 贸leo sobre lino


Sabrina 路 20 cm x 20 cm 路 2009 路 oil on canvas / 贸leo sobre lienzo

25


26


路 Black Screams / Gritos negros 路 2010

27


28

Vis 路 26 cm x 37 cm 路 2010 路 oil on linen / 贸leo sobre lino


29


30

dark scream, Chula (detail) // X cm x Ycm // 2010 // oil on linen


Chula 路 26 cm x 37 cm 路 2010 路 oil on linen / 贸leo sobre lino

31


32

Juan P 路 26 cm x 45 cm 路 2010 路 oil on linen / 贸leo sobre lino


33


34


Lancero 1 路 80 cm x 110 cm 路 2010 路 coal on canvas / carboncillo sobre lienzo

35


36


Lancero 3 路 80 cm x 110 cm 路 2010 路 coal on canvas/ carboncillo sobre lienzo

37


38


路 Provocations / Provocaciones 路 2011

39


paintings and drawings / pinturas y dibujos. 40 Sala de proyectos, Unidersidad de los Andes. Bogotรก, Colombia, 2011.


41


42

Juana 路 70 cm x 100 cm 路 2011 路 oil on paper / 贸leo sobre papel


43


44

Lisa 路 70 cm x 100 cm 路 2011 路 oil on paper / 贸leo sobre papel


45


paintings 46 and drawings / pinturas y dibujos. Sala de proyectos, Unidersidad de los Andes. Bogotรก, Colombia, 2011.


47


48


49


50

Andrés · 26 cm x 32 cm · 2011 · oil on linen / óleo sobre lino


Carolina 路 26 cm x 32 cm 路 2011 路 oil on linen / 贸leo sobre lino

51


52

Unknown 1 路 26 cm x 32 cm 路 2011 路 oil on linen


Unknown 3 / Desconocida 3 · 26 cm x 32 cm · 2011 · oil on linen / óleo sobre lino Unknown 2 / Desconocida 2 · 26 cm x 32 cm · 2011 · oil on linen / óleo sobre lino

53


54

Joaquín · 26 cm x 32 cm · 2011 · oil on linen / óleo sobre lino


Andrés Guzmán · 26 cm x 32 cm · 2011 · oil on linen / óleo sobre lino

55


56


路 TO SEE AND NOT TO SEE / VER Y NO VER 路 2011/12

57


58 TO SEE AND NO TO SEE / VER Y NO VER, Galería Las Edades. Bogotá, Colombia, 2013.


59


60

Unknown / Desconocida 路 43 cm x 55,5 cm 路 2012 路 casein on wood, graphite / case铆na sobre madera y grafito


61


62

Miriam 路 43 cm x 55,5 cm 路 2012 路 casein on wood / case铆na sobre madera


Señor · 43 cm x 55,5 cm · 2012 · casein on wood / caseína sobre madera

63


64


Beatriz 路 63,5 cm x 76 cm 路 2012 路 casein on wood / case铆na sobre madera

65


66

Princesa · 43 cm x 55,5 cm · 2012 · casein on wood, oil / caseína sobre madera, óleo


Toño · 43 cm x 55,5 cm · 2012 · casein on wood, oil / caseína sobre madera y óleo

67


68

CIEGO / BLIND · 43 cm x 55,5 cm · 2012 · casein on wood, handlotion, oil / caseína sobre madera, crema de manos y óleo


Next pages / Páginas siguientes: Edison · 43 cm x 55,5 cm · 2012 · casein on wood / caseína sobre madera Gitana · 43 cm x 55,5 cm · 2012 · cut and ink on wood / talla sobre madera y tinta

69


70


71


72 TO SEE AND NOT TO SEE / VER Y NO VER, Galería Las Edades. Bogotá, Colombia, 2013.


73


74


路 The noise between / El ruido en medio 路 2013

75


76

The noise between / El ruido en medio (Edison) 路 60 cm x 75 cm 路 2013 路 oil on linen / 贸leo sobre lino


77


78


The noise between / El ruido en medio 路 17 cm x 13 cm 路 2013 路 intaglio and oil on paper / intaglio sobre papel y 贸leo

79


80


The noise between (King) / El ruido en medio (Rey) · 115 cm x 162 cm · 2013 · acrylic and oil on canvas / acrílico y óleo sobre lienzo

81


82

The noise between / El ruido en medio (Michael) 路 115 cm x 162 cm 路 2013 路 oil on canvas / 贸leo sobre lienzo


83


84


路 The blindness of the ones who see / La ceguera de los que vemos 路 2014

85


86

Outbursts / Arrebatos · 21 cm x 29,7 cm · 2014 · oil on plastic / óleo sobre plástico


87


88

Outbursts / Arrebatos · 60 cm x 80 cm · 2014 · acrylic and oil on linen / acrílico y óleo sobre lino


Outbursts / Arrebatos · 60 cm x 80 cm · 2014 · acrylic and oil on linen / acrílico y óleo sobre lino

89


90


Outbursts / Arrebatos 路 60 cm x 80 cm 路 2014 路 oil on linen / 贸leo sobre lino

91


92

Outbursts / Arrebatos 路 28 cm x 42 cm 路 2014 linoleum print on paper / impresi贸n de lin贸leo sobre papel


Outbursts / Arrebatos · 28 cm x 42 cm · 2014 · linoleum print on paper / impresión de linóleo sobre papel

93


94

Outbursts / Arrebatos · 34 cm x 46 cm · 2014 · linoleum print on paper / impresión de linóleo sobre papel


95


96


Outbursts / Arrebatos · 34 cm x 46 cm · 2014 · print and silkscreen on paper / serigrafía e impresión de linóleo sobre papel

97


98

Outbursts / Arrebatos · 34 cm x 46 cm · 2014 · print and silkscreen on paper / serigrafía e impresión de linóleo sobre papel


99


100 INSOMNALE 14, CDFI. Greifswald, Germany/Alemania, 2014.


101


102


juananzellini 1985, Bogotá, Colombia

Studies 2015

M.F.A., Ernst Moritz Arndt Universität, CDFI. Greifswald, Germany

2014

Sommer Courses, Universität der Künste Berlin, Germany

2009

B.F.A. & Minor in Literature, Universidad de los Andes. Bogotá, Colombia

2006/07 Akademie für Bildene Kunst Mainz / Prof. Friedemann Hahn, Germany Prices and Scholarships 2014

Förderpreis / artSIEBEN Kunstverein,Greifswald / Vorpommern, Germany

2009

Ramón Zubiría Scholarship. Universidad de los Andes. Bogotá, Colombia

CUM LAUDE Degree. Universidad de los Andes. Bogotá, Colombia

2006/07 Academic Award. Johannes Gutenberg University. Mainz, Germany Individual exhibitions 2013

VER Y NO VER, Galería Las Edades, Bogotá, Colombia

2011

dibujos y pinturas, Universidad de los Andes. Bogotá, Colombia

2007

promesas, Akademie für Bildende Kunst. Mainz, Germany

Group exhibitions (selection) 2014

INSOMNALE 14, Caspar David Friedrich Institut. Greifswald, Germany

2013

Sin pudor a ser pintura, Cámara de Comercio. Bogotá, Colombia

CINCO ARTISTAS cinco propuestas, Casa Cano. Bogotá, Colombia

2012

Navidad de Navidades, L.A. Galería. Bogotá, Colombia

Imagen Regional 7, Biblioteca Luis Ángel Arango. Bogotá, Colombia

14. Salón Regional, Biblioteca Luis Ángel Arango. Bogotá, Colombia

2011

IV Salón Imagen Regional, Banco de la República. Girardot, Colombia

Lanceros 2011, Museo Naval, Cartagena de Indias, Colombia

IKAS ART 2011: III Muestra arte universitario, Bilbao Exhibition, Spain

Al Natural, Galeria Espacio Alterno Uniandinos. Bogotá, Colombia

2010

Miradas, Boulevard de Waterloo. Brussels, Belgium

VI Premio Uniandino al Arte, Galeria Espacio Alterno. Bogotá, Colombia

Primera bienal de arte colombiano, Principado Asturias. Brussels, Belgium

2009

Yolanda o Magdalena, 13. Salón Regional de Artistas. Sogamoso, Colombia

ARTIS 2009, Centro Cultural SKANDIA. Bogotá, Colombia

INVITADOS, Galería El MUSEO. Bogotá, Colombia

103


104


juananzellini 1985, Bogotá, Colombia

Estudios 2015

M.F.A., Ernst Moritz Arndt Universität, CDFI. Greifswald, Alemania

2014

Cursos de verano, Universität der Künste Berlin, Alemania

2009

B.F.A. & Opción en Literatura, Universidad de los Andes. Bogotá, Colombia

2006/07 Akademie für Bildene Kunst Mainz / Prof. Friedemann Hahn, Alemania Reconocimientos 2014

Premio de la Fundación artSIEBEN, Greifswald / Vorpommern, Alemania

2009

Beca Ramón de Zubiría. Universidad de los Andes. Bogotá, Colombia

Grado CUM LAUDE. Universidad de los Andes. Bogotá, Colombia

2006/07 Premio académico. Johannes Gutenberg University. Mainz, Alemania Exposiciones individuales 2013

VER Y NO VER, Galería Las Edades, Bogotá, Colombia

2011

dibujos y pinturas, Universidad de los Andes. Bogotá, Colombia

2007

promesas, Akademie für Bildende Kunst. Mainz, Alemania

Exposiciones colectivas (selección) 2014

INSOMNALE 14, Caspar David Friedrich Institut. Greifswald, Alemania

2013

Sin pudor a ser pintura, Cámara de Comercio. Bogotá, Colombia

CINCO ARTISTAS cinco propuestas, Casa Cano. Bogotá, Colombia

2012

Navidad de Navidades, L.A. Galería. Bogotá, Colombia

Imagen Regional 7, Biblioteca Luis Ángel Arango. Bogotá, Colombia

14. Salón Regional, Biblioteca Luis Ángel Arango. Bogotá, Colombia

2011

IV Salón Imagen Regional, Banco de la República. Girardot, Colombia

Lanceros 2011, Museo Naval, Cartagena de Indias, Colombia

IKAS ART 2011: III Muestra arte universitario, Bilbao Exhibition, España

Al Natural, Galeria Espacio Alterno Uniandinos. Bogotá, Colombia

2010

Miradas, Boulevard de Waterloo. Brussels, Bélgica

VI Premio Uniandino al Arte, Galeria Espacio Alterno. Bogotá, Colombia

Primera bienal de arte colombiano, Principado Asturias. Brussels, Bélgica

2009

Yolanda o Magdalena, 13. Salón Regional de Artistas. Sogamoso, Colombia

ARTIS 2009, Centro Cultural SKANDIA. Bogotá, Colombia

INVITADOS, Galería El MUSEO. Bogotá, Colombia

105


Studio in Greifswald, Makarenkostrasse / Taller en Greifswald, Makarenkostrasse

Impressum PORTRAITS 2009-2014 RETRATOS Graphic & Layout / Diseño gráfico: Juana Anzellini Texts / Textos: Robert M Steenkist L & Juana Anzellini www.juananzellini.info © 2014, Juana Anzellini Cover 106 / Portada: Ausbrüche, 2014


107


108


109


110


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.