Etelä-Pohjanmaa

Page 1


Etelä-Pohjanmaa / South Ostrobothnia © Kirjakaari, Jyväskylä 2016 Kuvat ja teksti / Photos and text Benjam Pöntinen Graafinen suunnittelu / Graphic Design Henna Paulakorpi Käännös / English translation Karri Kaukinen, Apropos Lingua Oy Paino / Printing Saarijärven Offset 2016 Kustantaja / Publisher Kirjakaari, www.kirjakaari.fi Taideteokset / Artworks s.58 Antti Maasalo, Matkalle lähdössä 2012, maalattu teräs, Nelimarkka-Rahasto säätiö, © Kuvasto 2016 p.58 Antti Maasalo, Matkalle lähdössä 2012, painted steel, the Nelimarkka Foundation, © Kuvasto 2016 s.63 Timo Suvanto, Esko Nikkarin muistomerkki 2015, kivi, © Kuvasto 2016 p.63 Timo Suvanto, Esko Nikkari monument 2015, stone, © Kuvasto 2016

ISBN 978-952-7187-12-8

2


EUROPE

South Ostrobothnia

finland

3


Historia on muokannut meistä tällaisia

Historian valossa niin pohjalaisten kuin muittenkin suomalaisten luonteenlaatuun ovat vaikuttaneet monet sodat. Herätysliikkeet, puukkojunkkarit, nuorisoseuraliike, siirtolaisuus Amerikkaan ja jääkäriliike ovat tehneet eteläpohjalaisuudesta sen, mitä se on tänä päivänä. Vapaassa Suomessa ja avaralla Pohjanmaalla on helppo hengittää. Täällä ikivanha peruskalliomme on kulunut tasaiseksi lakeudeksi, Suomen suurimmaksi. Täällä näkee kauas. Näköala avautuu vielä laajemmaksi muutamilta korkeammilta paikoilta, joita kutsumme vuoriksi. Kukkuloiden ja moreeniselänteiden väliin ovat hakeutuneet komeat

4

jokemme, latvavesien purot ja pienet järvet. Järvistä suurin on Lappajärvi, maakuntajärveksikin nimetty, noin 77 miljoonaa vuotta sitten meteoriitin maahansyöksyn muodostama kraatterijärvi. Etelä-Pohjanmaan maakuntakeskus ja suurin kunta on Seinäjoki. Asutus on jokilaaksoissa suhteellisen tiheää myös taajama-alueiden ulkopuolella. Vaikka palveluelinkeinot ja teollisuus työllistävät muun Suomen tapaan enemmistön eteläpohjalaisista, on maa- ja metsätalouden merkitys edelleen suuri. Alueella on paljon puu-, metalli-, elintarvike- ja tekstiiliteollisuusyrityksiä, joista monet ovat valtakunnal-


Kotiseutumuseo Väinöntupa Evijärvellä. Local Museum Väinöntupa in Evijärvi.

lisestikin merkittäviä. Yrittäjyys on maakunnan kehityksen keskeinen voimavara. Kulttuuritarjonta on monipuolista ja vilkasta. Mahdollisuuksia riittää leppoisasta harrastajatoiminnasta, kuten harrastajateattereista, suuriin jokavuotisiin massatapahtumiin. Mielenkiintoista arkkitehtuuria, vaikuttavia geologisia nähtävyyksiä, urheilutapahtumia ja matkailukohteita on eri puolilla maakuntaa. Eteläpohjalaisen yritteliäisyyden ansiosta työttömyys on maan alhaisimpia. Väestönkehitys on kohtalaisen vakaata, vaikkakin 1980-luvulta

lähtien muuttoliike on ollut tappiollinen Etelä-Suomen viedessä nuorta väkeä opiskelemaan ja pois kotiseuduilta pysyvästi. Ilahduttavasti Seinäjoki on kuitenkin kehittynyt koko maan mittakaavassa vetovoimaiseksi kasvukeskukseksi, mikä lisää koko alueen elinvoimaa. Maakunta on asukkailleen rakas, kotoisa ja turvallinen murteineen ja maisemineen. Omalta pohjalta eteläpohjalaiset ponnistavatkin mieli avoinna maailman haasteisiin ja toivottavat tervetulleiksi niin matkailijat kuin uudet asukkaat kotimaasta ja maailmalta.

5


> Heikkilänjoki, Möykky, Isojoki. The Heikkilänjoki River, Möykky, Isojoki.

Molded by History

In light of history, the Ostrobothnian temperament, as well as that of other Finns, has been influenced by many a war. The revivalist movements, the knife-fighters known locally as puukkojunkkarit, the youth association movement, migration to America, and the Jaeger movement have all contributed to the Ostrobothnian identity of today. Breathing is easy in free Finland and the open spaces of Ostrobothnia. Here our ancient bedrock has been worn down to form plains, which are the vastest in Finland. Here you can see for miles. The view opens even further from the few higher points we call mountains. Our grand rivers, headwater brooks, and small lakes have found their place in between the hills and glacial ridges. The largest of the lakes is Lake Lappajärvi, which is also the regional lake, formed in a meteorite impact crater created approximately 77 million years ago. Seinäjoki is the regional center and the largest municipality in South Ostrobothnia. In the river basin, population is relatively dense even outside population centers. Even though the service and blue-collar industries provide employment to the majority of the Ostrobothnian population, just as elsewhere in the country, agriculture and the forest industry still hold substantial significance. The region is home to a large amount of

6

wood, metal, food, and textile industry businesses, many of which are nationally significant. The spirit of enterprise is the essential resource of the region’s development. Our cultural offerings are versatile and lively. Opportunities are available from leisurely activities, such as amateur theater, to major annual mass events. Interesting architecture, impressive geological sites, sporting events, and tourist attractions can be found throughout the region. Due to the enterprising South Ostrobothnian spirit, unemployment in the region is among the lowest in the country. The demographic trend has been fairly stable, although since the 1980s, migration has been directed away from the region, with many students moving to South Finland for good. Seinäjoki has however developed into an attractive and emerging growth center on the national scale, adding vitality to the whole region. To its residents, the region is beloved, familiar, and safe with its dialects and landscapes. From this foundation the South Ostrobothnian people rise up to take on the challenges of the world and welcome both tourists and new residents alike, from throughout Finland as well as the whole world.


7


8


Kirkonkoski ja Kriikun mylly Kyrรถnjoen rannalla Ylistarossa. The Kirkonkoski Rapids and the Kriikku mill on the banks of the Kyrรถnjoki River in Ylistaro.

9


Lapuanjoki halkoo Kauhavan ja Lapuan peltolakeutta, ennen niin tulvaherkkää aluetta. Viimeisin suurtulva koettiin Kauhavalla vuonna 1984 ennen pengerrysten valmistumista. The River Lapuanjoki cuts through the plains of Kauhava and Lapua, which used to be prone to flooding. The last great flood in Kauhava occurred in 1984, before the river banks were built up.

10


Etelä-Pohjanmaan järvet sijaitsevat maakunnan etelä- ja itäosissa. Kuvassa Sapsalampi Alavudella. The lakes of South Ostrobothnia are located in the region’s southern and eastern parts. Pictured here is Sapsalampi in Alavus.

11


Etelä-Pohjanmaalla on kaksi kansallispuistoa, Kauhanevan–Pohjankankaan kansallispuisto Kauhajoella ja Lauhanvuoren kansallispuisto Kauhajoen ja Isojoen kunnissa. South Ostrobothnia has two national parks, the Kauhaneva–Pohjankangas National Park in Kauhajoki and the Lauhanvuori National Park in the municipalities of Kauhajoki and Isojoki.

12


Susiluola Karijoella on ainutlaatuinen paikka maailmassa. On mieltä kiehtovaa ajatella, että tässä luolassa asuttiin jo ennen viimeistä jääkautta. The Wolf Cave in Karijoki is a unique site in the world. It is fascinating to think that this cave was inhabited even before the last ice age.

13


Historiallinen maakunta Historical Region

Suomen länsirannikko on jokien valtakuntaa. Jokemme ovat hyvin nuoria, esimerkiksi Kyrönjoki laski mereen Isonkyrön kohdalla vielä ajanlaskumme alussa. Maan kohotessa jokisuut ovat siirtyneet meren mukana kohti länttä. Kautta aikojen joet ovat olleet tärkeitä kulkuväyliä. 1600-luvulla Ruotsin kuningas Kustaa II Adolf määräsi tehtäväksi Kuninkaanväylän, joka takaisi veneille ja vaelluskaloille vapaan nousun jokisuulta Kyrön kirkolle. ••• The west coast of Finland is river country. Our rivers are quite young, for example, at the beginning of the Common Era, the Kyrönjoki River still ran into the sea at Isokyrö. As the ground rose, the estuaries shifted toward west with the Sea. Throughout the ages, rivers have formed important routes. In the 17th century, the king of Sweden Gustav II Adolf gave the order to build the King’s Passage which would ensure unrestricted travel for boats and migrant fish from the estuary to the Kyrö Church.

14

Keskikankaan kylätalo,Ylihärmä.

Kyrönjoki,Ylistaro.

Community House Keskikangas, Ylihärmä.

The Kyrönjoki River, Ylistaro.


Isonkyrรถn vanha kirkko on maakuntamme vanhin. The Old Church of Isokyrรถ is the oldest church in the region. 15


Taidemaalari Reijo Kivijärven kiinnostuksesta vanhoihin esineisiin sai alkunsa Soinin Wanahan Ajan Päivät. Kesäinen tapahtuma kerää runsaan yleisön ihastelemaan vanhoja rakennuksia ja työtapoja. Isoonkyröön kokoonnutaan 1700-luvun markkinoiden hengessä. Monipuolisessa ohjelmassa riittää mustan ruudin savua ja univormujen loistoa. The artist Reijo Kivijärvi’s fascination with old objects led to the creation of the Wanahan Ajan Päivät event in Soini. This summertime event attracts ample crowds to admire old building and work methods. People gather to enjoy the fair atmosphere of the 18th century in Isokyrö. The versatile program has plenty of black powder smoke and dazzling uniforms. 16


17


Knuuttilanraitti, Alahärmä.

Sinnemäen pihapiirissä Lapualla on veisattu paljon. Seuraperinne elää edelleen vahvana. Herättäjäjuhlia vietettiin täällä vuonna 1901. Many a hymn has been sung at the Sinnemäki yard. The conventicle tradition is still very much alive. The annual religious summer festival Herättäjäjuhlat was held here in 1901.

18


19


Suomen kauneimpien kirkkojen joukkoon kuuluu Alahärmän vuonna 1903 valmistunut kivikirkko. Sen on suunnitellut arkkitehti Josef Stenbäck. The greystone church of Alahärmä, which was completed in 1903, is one of the most beautiful churches in Finland. It was designed by the architect Josef Stenbäck.

20


Kuortaneen 24-kulmainen ristinmuotoinen puukirkko on alahärmäläisen Antti Hakolan käsialaa vuodelta 1777. The cross-shaped wooden church of Kuortane with twenty four corners was designed by Antti Hakola from Alahärmä and completed in 1777. 21


Törnävän eli Östermyran kartanon rakennutti Seinäjoelle kauppias ja laivanvarustaja Abraham Falander. Rautaruukki valmistui vuonna 1798 ja muutamaa vuotta myöhemmin ruutitehdas. Kartanon pihapiirin rakennuksissa on nykyään Etelä-Pohjanmaan maakuntamuseon toimistoja näyttelytiloja. Päärakennus toimii Seinäjoen kaupungin edustustiloina. Nykyinen Törnävän kirkko palveli alkuaikoinaan ruutimakasiinina. Rakennus kunnostettiin idylliseksi kirkoksi vuonna 1864. Se on hyvin suosittu vihkikirkko.

The Törnävä manor, also known as the Östermyra Manor, was built in Seinäjoki for the merchant and ship owner Abraham Falander. The ironworks was completed in 1798 and a gunpowder factory a few years later. The buildings of the estate now house office and exhibition spaces belonging to the regional museum of South Ostrobothnia. The main building is used as a banquet hall by the city of Seinäjoki. The church of Törnävä was originally used as a gunpowder storehouse. The building was renovated as an idyllic church in 1864. It is very popular as a wedding church.

22


23


Motoristit viettivät kirkkopyhää Vimpelin 12-kulmaisessa, lähes pyöreässä kirkossa vuonna 2015. Kirkon suunnitteli ja rakensi pietarsaarelainen Jacob Riif vuonna 1807. Motorcyclists spent a holy day in Vimpeli’s twelve-cornered, almost round, church in 2015. The church was designed and built by Jacob Riif from Jakobstad in 1807.

24


Puusta veistetyt vaivaisukot toimivat menneen ajan köyhäinhoidon avustajina. Soinissa tehtävään värkättiin vaivaisakka, ainoa laatuaan Etelä-Pohjanmaalla.

Häähumua Jurvan kirkkopihassa. Kirkko on valmistunut vuonna 1802. The wedding day atmosphere in the churchyard of Jurva. The church was completed in 1802.

The poor man statues carved from wood were once used to collect money for the poor. In Soini, a poor woman statue was carved for the task, the only one of its kind in the South Ostrobothnia.

25


Itsenäisyyspäivän jumalanpalvelus Karijoen kirkossa. Independence Day service in the church of Karijoki.

Teuvan kirkon alttaritaulu on yksi kirkkotaiteemme harvinaisuuksista. ”Kymmenen neitsyttä” on Tove Janssonin maalaama taideteos. The altarpiece at the Teuva church is a Finnish church art rarity. “Ten Virgins” painted by Tove Jansson.

Urkutaiteilija Kalevi Kiviniemi, baritoni Jorma Hynninen ja valotaiteilija Hessu Laaksonen pitivät yhteisen musiikki-valoesityksen Lapuan urkufestivaaleilla vuonna 2009. Organist Kalevi Kiviniemi, baritone Jorma Hynninen, and light designer Hessu Laaksonen joined forces to perform a music and light show at the Lapua Organ Festival in 2009.

26


27


Isonkyrรถn vanha kirkko Kyrรถnjoen rannalla. The Old Church of Isokyrรถ on the banks of the Kyrรถnjoki River.

28


29


Ylihärmä.

30


Ruokamaakunta Culinary Region

Helsingin yliopiston Ruralia-instituutin selvityksen mukaan maatalous- ja elintarviketeollisuuden rooli työllisyys- ja talousvaikuttajana on Etelä-Pohjanmaalla suhteellisesti suurinta koko Suomessa. Maakunnan talouteen maatalous vaikuttaa lähes 400 miljoonalla eurolla ja elintarviketeollisuus yli miljardilla eurolla vuodessa. Yhteensä ne tuottavat neljäsosan alueen bruttokansantuotteesta. ••• According to a study by the Ruralia institute at the University of Helsinki, the influence of agriculture and the food industry on employment and the economy in South Ostrobothnia is relatively the greatest in Finland. The impact of agriculture to the region’s economy is approximately 400 million euros annually and the food industry contributes more than one billion euros per year. Combined, they produce a quarter of the region’s gross domestic product.

Peruna kukkii.

Kuovi on Etelä-Pohjanmaan maakuntalintu.

Potatoes in bloom.

The Eurasian curlew is the regional bird of South Ostrobothnia. 31


Alahärmä.

Etelä-Pohjanmaan viljelypinta-ala on lähes 215 000 hehtaaria. Pellot tuottavat viljaa, ohraa, ruista, kauraa ja vehnää lähes 436 miljoonaa kiloa vuodessa. The area of cultivated land in South Ostrobothnia is nearly 215,000 hectares. The fields produce almost 436 million kilos of grain, barley, rye, oat, and wheat per year.

32


Oman maakunnan tuotteita on maisteltavana Kauhajoen Ruokamessuilla Hämes-Havusen historiallisessa miljöössä sadonkorjuun aikaan syyskuun alkupuolella. Kurikan jätti Juha Mieto on tunnetusti rukihisen leivän ystävä. Regional products are available for tasting at Kauhajoen Ruokamessut in the historical milieu of Hämes-Havunen at harvest time in the early fall. Juha Mieto, the giant of Kurikka, is famously a lover of rye bread.

33


Suomalaiset syövät terveellisemmin ja monipuolisemmin kuin koskaan aiemmin. Matti Tamsi Oy toimittaa päivittäin noin 25 000 yrtti- ja salaattipussia Suomen ruokapöytiin. The Finns eat healthier and more diversely than ever before. Each day, Matti Tamsi Oy delivers around 25,000 bags of herbs and salad greens to Finnish dinner tables.

34

Tamsin kasvihuoneet, Matti Tamsi Oy, Teuva. Tamsi’s greenhouses, Matti Tamsi Oy, Teuva.


Peruna on ravintorikas ja hyvä kotimainen vaihtoehto päivittäiseen ruokavalioon. Suupohjassa viljellään mittavassa määrin perunaa. Sitä myös jatkojalostetaan moneen muotoon. Nevalan Peruna Oy, Isojoki. The potato is a nutritious domestic alternative to be included in the daily diet. Potato is widely farmed in Suupohja. It is also processed further in many forms. Nevalan Peruna Oy, Isojoki.

35


Altia Oyj:n perinteinen viinatehdas Koskenkorvan taajamassa Ilmajoella tuottaa vuosittain noin 23 miljoonaa litraa 96-prosenttista viljaviinaa. Pääraaka-ainetta ohraa tehdas käytti yli 190 miljoonaa kiloa vuonna 2015. Samasta raaka-aineesta erotetaan tärkkelystä ja valmistetaan rehuja. Altia Oyj’s traditional distillery in the population center of Koskenkorva in Ilmajoki produces approximately 23 million liters of 96 % grain alcohol annually. In 2015, the factory used more than 190 million kilos of barley, which is the main ingredient. Barley is also used for starch and feedstuff production.

36


Isonkyrön vanha meijeri on saanut uudet asukkaat. Täällä valmistetaan maailman parhaaksi palkittua giniä. Tammitynnyreissä mallasviski ehtii kypsyä juuri sopivasti Suomen 100-vuotisjuhliin 2017. The old dairy in Isokyrö has new residents. The site now houses a distillery producing awardwinning gin, among other things. Rye whisky will have aged to perfection in the oak barrels just in time for Finland’s centennial in 2017.

Seinäjokelainen Mallaskosken panimo perustettiin alun perin vuonna 1921. Uusi panimo pistettiin pystyyn samalle paikalle Mallaskosken partaalle vuonna 1999. Erikoismaininnan ansaitsee Enkidu-sumeriolut, jonka muinainen resepti vuodelta 2500 eKr. ”herätettiin henkiin” yhteistyössä Helsingin yliopiston kanssa. Seinäjoki’s Mallaskoski brewery was originally established in 1921. The new brewery was set up on the same site on the brink of the Mallaskoski rapids in 1999. Worthy of a special mention is the Sumerian beer Enkidu, whose recipe dating back to 2500 BC was ”resurrected” in cooperation with the University of Helsinki.

37


Perinteisesti maatalousalalle on lähdetty kotitilalta. Nykyisin nuoret yrittäjät voivat opiskella alaa maakunnan opinahjoissa Alajärvellä, Ilmajoella ja Kauhajoella. Kauhajoen maatalousoppilaitoksen navetassa on käytössä viimeisin tekniikka. The homestead has traditionally been the starting point for an agricultural career. Nowadays, young entrepreneurs can study the field in the region’s educational institutions in Alajärvi, Ilmajoki, and Kauhajoki. The barn at the Kauhajoki agricultural institute utilizes the latest technologies.

38


Kolmoisvasikat Isossakyrössä. Calf triplets in Isokyrö.

39


Atria Oyj, Seinäjoki.

40


Eteläpohjalainen elintarviketuotanto on monipuolista. Tuotantotehtaista monet ovat kansallisesti ja kansainvälisesti tunnustettuja. Tunnettuja ovat jättimäinen ruokatehdas Atria Oyj, maitotuotteiden jalostajana Juustoportti ja erikoismakkaroiden tekijänä Ilmajoen Makkaramestarit Oy. ••• Food production in South Ostrobothnia is versatile. Many producers are known both nationally and internationally. The gigantic food factory Atria Oyj is known for its high-quality ready meals, Juustoportti is a well-known producer of dairy products, and Ilmajoen Makkaramestarit Oy is famous for its specialty sausages.

Juustoportti Oy, Jalasjärvi.

Ilmajoen Makkaramestarit Oy.

41


42


Lehmipoika Lappajärvellä. A rancher in Lappajärvi.

43


Seinäjoen ammattikorkeakoulussa on noin 5000 opiskelijaa kuudella eri alalla. AMK-tutkinnon voi suorittaa joko päiväopintoina tai joustavammin monimuoto-opintoina.Ylempi AMK-tutkinto antaa valmiudet erityistä asian­ tuntemusta vaativiin työtehtäviin. Koulutusta on sekä suomeksi että englanniksi. www.seamk.fi Seinäjoki University of Applied Sciences (SeAMK) has approximately 5,000 students in six different fields. SeAMK has 19 Bachelor and 7 Master degree programmes. Three degree programmes are totally taught in English (International Business, Nursing and a Master’s Degree in International Business Management). Double degree programmes are available in the fields of technology and business. www.seamk.fi

44


Kuvat / Photos: Mikko Lehtimäki

45


Skaala Oy,Ylihärmä. Kuva / photo: Panu Turunen

46


Teollisuusmaakunta Industrial Region Veljekset Ala-Talkkari Oy, Lapua.

Etelä-Pohjanmaalla teollisuudella on merkittävä asema. Ikkunoiden valmistuksen osaamisessa ollaan maailman huipulla. Alavudelta ja Ylihärmästä lähtee tuotteita rekkalasteittain kymmeniin maihin. Maakunnan teollistunein kaupunki on Kurikka. ••• Industry has a significant standing in South Ostrobothnia. The region’s window manufacturing is among the best in the world. Truckloads of products from Alavus and Ylihärmä are transported to dozens of countries. The most industrialised town in the region is Kurikka.

Saint-Gobain Glass Finland Oy, Alavus.

Fortaco Oy, Kurikka.

47


Valmet Technologies Oy:n Lapuan tehtaalla on valmistettu osia maailman suurimpaan soodakattilaan. Paineastiassa on putkia satoja kilometrejä ja kattilan kokonaispaino on yli miljoona kiloa. Among other things, the Valmet Techonologies Oy’s factory in Lapua has manufactured parts for the largest recovery boiler in the world. The pressure vessel has hundreds of kilometers of tube and the total weight of the boiler is more than one million kilos.

48


Rinta-Joupin Autoliike Oy, Isokyrö.

Mäkelä Alu Oy, Alajärvi.

Harvassa maaseutukylässä on enemmän teollisia työpaikkoja kuin asukkaita. Se on kuitenkin tilanne Luoma-ahon kylässä Alajärvellä. Tänne on keskittynyt useampia merkittäviä kansainvälisiä alumiiniteollisuusyrityksiä. Fredrik Mäkelän vuonna 1937 perustamasta yrityksestä liikkeelle lähtenyt teollisuudenala on kasvanut ja verkottunut useiden metallialan yrittäjien yhteistyöksi eri puolilla Etelä-Pohjanmaata. ••• Few rural villages have more industrial jobs than residents. This however is the situation in the village of Luoma-aho in Alajärvi. It is home to a concentration of several significant international aluminum industry businesses. The field has grown from a company established by Fredrik Mäkelä in 1937 to a network of several metal industry enterprises from around the South Ostrobothnia. MSK Cabins,Ylihärmä. 49


Finnlamelli Oy, Alajärvi.

Huonekaluliike Laitala Oy, Jurva.

Terhitec Oy, Ähtäri. 50


Puu ja metalli taipuvat tekijänsä tahtoon, onpa sitten kyse puukoista tai soppatykeistä. Wood and metal bend to the will of the craftsman, whether manufacturing knives or mobile kitchens.

Iisakki Järvenpää Osakeyhtiö, Kauhava.

Teuvan Keitintehdas Oy, Teuva. 51


52


VM-Carpet.

Lapuan Kankurit.

Jokipiin Pellava.

Eteläpohjalainen tekstiiliteollisuus käyttää uskomattoman määrän lankaa vuosittain. Pelkästään VM-Carpetin, Lapuan Kankureitten ja Jokipiin Pellavan yhteenlaskettu lankamäärä on hurjat 200 000 kiloa. Siitä riittäisi lankaa useampaan kertaan maapallon ympäri. The South Ostrobothnian textile industry uses an incredible amount of yarn each year. The combined amount of yarn for VM-Carpet, Lapuan Kankurit, and Jokipiin Pellava alone is an astounding 200,000 kilos. That is enough yarn to go around the world several times over.

53


54


Maakunnassa rakennetaan vilkkaasti niin yksityisin voimin kuin valtion tuella. Saneeraus- ja uudisrakentamiskohteista yksi mielenkiintoisimmista on ollut Seinäjoen uusi jalkapallostadion, OmaSp Stadion. The region has many building projects, both privately funded and state-subsidized. One of the most interesting renovation and redevelopment projects is Seinäjoki’s new football stadium named OmaSP Stadion.

55


Kulttuurimaakunta Cultural Region

”Etelä-Pohjanmaa on hyvinvoivien ihmisten ja menestyvien yritysten uudistuva ja yhteistyötä rakentava kulttuurimaakunta” sanotaan Etelä-Pohjanmaan liiton maakuntastrategian visiossa 2040. ••• According to the Regional Council of South Ostrobothnia’s 2040 vision of Regional Strategy, “South Ostrobothnia is a renewing and cooperative cultural region of healthy people and successful businesses.”

Aalto-keskus, Seinäjoki. Aalto Center, Seinäjoki. 56


57


Taidemaalari Eero Nelimarkan 1940-luvulla perustama säätiö tukee Etelä-Pohjanmaan aluetaidemuseota, Nelimarkka-museota, Alajärvellä. Museon omistaa Alajärven kaupunki. Museon pihamaalla on lehtimäkisen taiteilijan Antti Maasalon veistos. The foundation established by the painter Eero Nelimarkka in the 1940s supports the Regional Art Museum of South Ostrobothnia, the Nelimarkka Museum in Alajärvi. The museum is owned by the town of Alajärvi. A scuplture by Antti Maasalo, an artist from Lehtimäki, is located in the museum garden.

58


59


Koskenkorva Museo, Ilmajoki. Koskenkorva Museum, Ilmajoki.

Suojeluskuntamuseo, Seinäjoki. The Civil Guard Museum, Seinäjoki.

60


Jääkärimuseo, Kortesjärvi. The Jaeger Museum, Kortesjärvi.

Patruunatehtaan museo, Lapua. The Cartridge Factory Museum, Lapua.

61


Elokuvanteolla on maakunnassamme pitkät perinteet.Vuonna 1950 Tauno Palo kumppaneineen ajoi hevosillaan Lapualle Jokitietä pitkin elokuvassa Härmästä poikia kymmenen. Sittemmin monet Suomen eturivin näyttelijät ja ohjaajat ovat olleet filmaamassa Pohjanmaan Lakeuksilla. Antti Tuurin Pohjanmaa-elokuvien sarjaa on kuvattu eri puolilla Etelä-Pohjanmaata. Rölli ja kaikkien aikojen salaisuus kuvattiin Power Parkissa Alahärmässä kesällä 2015. Filmmaking has a long history in our region. In 1950, Tauno Palo and his companions drove their horses down Lapua’s Jokitie in the film Härmästä poikia kymmenen. Since those days, many prominent Finnish actors and directors have made films in the Ostrobothnian plains. Films based on Antti Tuuri’s Ostrobothnia series of books have been filmed in different parts of South Ostrobothnia. Parts of Rölli ja kaikkien aikojen salaisuus were filmed in Alahärmä’s Power Park in the summer of 2015. 62


Esko Nikkarin muistomerkin paljastustilaisuus Kulttuurikeskus Vanhan Paukun puistossa Lapualla kokosi yhteen elokuva-alan merkkihenkilöitä kesällä 2015 kunnioittamaan edesmenneen kollegansa muistoa. The unveiling of the monument to Esko Nikkari in the garden of the Cultural Center Vanha Paukku in Lapua brought together film industry dignitaries in the summer of 2015, to pay respects to a departed colleague.

63


Halkosaaren kes채teatteri Lappaj채rvell채.

64

Halkosaari Summer Theater in Lappaj채rvi.


Kuva / photo: Jukka Kontkanen

Seinäjoen kaupunginteatteri tuottaa vuosittain puolentusinaa esitystä kahdella näyttämöllä. Näytöksissä on käynyt keskimäärin 55 000 katsojaa. Teatteri valittiin vuoden teatteriksi vuonna 2012. Maakunnassa on useita kesäteattereita, ja harrastajateatterien toiminta onkin hyvin aktiivista. Teatteri Lapua on järjestänyt teatteri-iltoja. Improvisaatiossa Nuanvaan lonkalta nostettiin poliitikot estradille vuonna 2011. Valehteluakin voisi luonnehtia teatteriksi. Ylikylän nuorisoseuralla Kortesjärvellä järjestetään vuosittain Valehtelun SM-kilpailut. ••• The Seinäjoki City Theater produces half a dozen shows on two stages annually. On average, the performances attract a total of 55,000 theatergoers. The theater was named the theater of the year in 2012. The region has several summer theaters and the amateur theater scene is very active. Teatteri Lapua organized theater nights. The improvisational theater show Nuanvaan lonkalta brought politicians to the stage in 2011. Lying could also be characterized as theater. The Finnish championships of lying are held annually in Kortesjärvi by the Ylikylä youth association. 65


Kun kapellimestari Jorma Panula astui orkesterin eteen Jussi-puvussaan Ilmajoella Kyrönjoen rannalla vuonna 1975, elettiin yhden seudun pitkäaikaisimman kulttuuritapahtuman syntyhetkiä. Ilmajoen Musiikkijuhlat alkoi Pohjalaisia-oopperalla. Professori Panula on edelleen yli 80-vuotiaana aktiivinen musiikkimies. Kauhajoen itsenäisyysjuhla koulukeskuksessa 2015. When conductor Jorma Panula stepped in front of the orchestra dressed in the national costume of South Ostrobothnia in Ilmajoki, on the banks of the Kyrönjoki River in 1975, it signified the birth of one of the region’s longest-running cultural events. The Ilmajoen Musiikkijuhlat festival opened with the opera the Ostrobothnians. Professor Panula is still actively involved in the music world, despite being over 80 years old. Kauhajoki independence celebration in the Kauhajoki School Center in 2015. 66


Ilmajoen Musiikkijuhlien juhla-areena Kyrรถnjoen rannalla. Kuva: Jussi Niukkala. The Ilmajoen Musiikkijuhlat festival arena on the banks of the Kyrรถnjoki River. Photo: Jussi Niukkala.

67


Lehtimäkeläinen taiteilija Tuula Ylivinkka näyttelynsä avajaisissa. Kädessään hänellä on itse suunnittelemansa Näkijän pallo. Taidekeskus Harri, Alavus. Artist Tuula Ylivinkka from Lehtimäki at the opening of her exhibition. She is holding the Näkijän pallo (“Clairvoyant’s Sphere”) designed by her. Art Centre Harri, Alavus.

Taiteilija Soile Yli-Mäyry, Kuortane. Artist Soile Yli-Mäyry, Kuortane. 68

Taidemaalari Heikki Mäki-Tuuri,Ylistaro. Painter Heikki Mäki-Tuuri, Ylistaro.


Kansanmusiikki raikuu etel채pohjalaisissa Speleiss채 Ilmajoella ja Lauhan Speleiss채 Isojoella. Jussi Asu on tuttu kasvo maakunnassa muusikkona ja pitk채aikaisena lehtikuvaajana. Folk music blares at the South Ostrobothnian Spelit in Ilmajoki and at Lauhan Spelit in Isojoki. Jussi Asu is a familiar face in the region as a long-time musician and a photojournalist.

69


70

Vanhojen teollisuuskiinteistöjen uudelleenkäytön malliesimerkkejä ovat Kulttuurikeskus Vanha Paukku Lapualla ja Rytmikorjaamo Seinäjoella.

Lapualla kotipaikkaansa pitävä Pohjanmaan valokuvakeskus toimii kolmen pohjalaismaakunnan alueella.

The Cultural Center Vanha Paukku in Lapua and Rytmikorjaamo in Seinäjoki are textbook examples of reusing old industrial properties.

The Ostrobothnian Photography Centre is located in Lapua and operates in three different Ostrobothnian regions.


Rytmikorjaamo, Seinäjoki. 71


Framin alue Seinäjoella. Seinäjoen yliopistokeskus tarjoaa koulutusta yhteistyössä viiden eri yliopiston kanssa. Osaamisaloja ovat muun muassa agrobiotalous ja kestävät ruokaratkaisut. The Frami area in Seinäjoki. The University Consortium of Seinäjoki offers education in cooperation with five different universities. Its areas of focus include agrobioeconomy and sustainable food solutions, among other things.

72


Nuorilla on hyvät mahdollisuudet opiskella omassa maakunnassa ja aikanaan siirtyä työelämään kotiseudullaan. Teknologiaja innovaatiokeskus Frami Seinäjoella tarjoaa mahdollisuuden käytännönläheiseen opiskeluun. Young people have good opportunities to study locally and, in time, enter the working life in their home region. The technology and innovation center Frami in Seinäjoki provides an opportunity for practical studies.

73


Seinäjoen maakuntakirjasto ja Lakeuden Risti. Seinäjoki Provincial Library and the Cross of the Plains.

74


75


Urheilumaakunta Sporting Region

Eteläpohjalaisen liikunnan kehto löytyy Kuortaneelta. Kuortaneen Urheilu­opisto monipuolisine harjoittelupaikkoineen on antanut jo useille urheilijasukupolville mahdollisuuden hioa taitojaan tai opiskella valmennustehtäviin. Opiston naapurissa on Kuortaneen liikuntaan erikoistunut lukio. ••• The cradle of South Ostrobothnian athletics can be found in Kuortane. With its versatile training facilities, Kuortane Sport Resort has provided several generations of athletes the opportunity to hone their skills and study coaching. Kuortane’s upper secondary school, which specializes in physical training, operates next door to the institute.

76


Yleisurheilun merkkitapahtuma on Kuortaneen Eliittikisat.Vuosittaisessa koitoksessa kohtaavat Suomen huiput useita ulkomaisia haastajia. The Kuortane Games are a significant athletics event. The annual contest pits the best Finnish athletes against several international challengers.

77


78


Painia voidaan pitää eteläpohjalaisen urheilun kansallislajina. Meillä on useita olympiamitalisteja, voittajiakin. Naisten painiharrastus nostaa päätään kirkkaimpana tähtenään lappajärveläinen Euroopan mestari Petra Olli. Wrestling can be considered the native sport of South Ostrobothnian athletics. Athletes from the region have won several Olympic medals, including gold ones. Women’s wrestling is on the rise with European Champion Petra Olli from Lappajärvi as its brightest star.

< International Arvo Haavisto Tournament Ilmajoella. International Arvo Haavisto Tournament in Ilmajoki. 79


Pesäpallolla on vankka kannattajakunta maakunnassa.Vimpelin Vedon ja Alajärven Ankkurien sekä Seinäjoen JymyJussien ja Koskenkorvan Urheilijoiden paikalliskamppailut herättävät aina vahvoja tunteita niin kentällä kuin katsomossakin. Pesäpallo (Finnish baseball) has a sturdy following in the region. The local derbies between Vimpelin Veto and Alajärven Ankkurit as well as Seinäjoen JymyJussit and Koskenkorvan Urheilijat always provoke strong feelings both on the field and in the stands.

80


Seurojen juniorityön merkitys näkyy erityisen vahvana Lapualla Virkiän Super­pesisnaisten menestyksessä.Vuonna 2015 naiset ottivat viidennen perättäisen Suomen mestaruuden. The importance of youth systems to the clubs is especially noticeable in the success of Lapuan Virkiä in the women’s Superpesis league. In 2015, the club claimed its fifth consecutive championship.

81


Maakunnan omien seurojen menestys on nostanut koripallon ja amerikkalaisen jalkapallon suosiota. Kauhajoen Karhu on kamppaillut korisliigan kärkisijoista useana vuonna. Seinäjokelainen Crocodiles on voittanut Suomen mestaruuden. Kuva: Erkki Hautaviita The success of the region’s teams has increased the popularity of basketball and American football. In basketball, Kauhajoen Karhu has fought for the Korisliiga top spots in several years. The Seinäjoki Crocodiles has won the Finnish Championship in American football. Photo: Erkki Hautaviita 82


83


84


Koko maakunnan jalka­palloväki riemuitsi Seinäjoen jalkapallokerhon Suomen mestaruudesta 2015. The football crowd of the whole region rejoiced as Seinäjoen Jalkapallokerho won the Finnish Championship in 2015.

85


Härmän Kuntokeskuksen alueella on yksi ja Lappajärvellä toinen maakunnan kuudesta golfkentästä. One of the region’s six golf courses is located in the area of the Härmän Kuntokeskus and another one is in Lappajärvi.

86


Aukusti-tapahtuman esterata Jalasjärvellä pistää kilpailijat koetukselle. The obstacle course at the Aukusti event in Jalasjärvi puts competitors to the test.

Puukkopitäjässä Kauhavalla mitellään vuosittain Puukonheiton SM-kilpailussa. Kauhava, known for its knives, hosts the Finnish Championships of knife throwing each year.

87


Työhevosten määrä vähenee, mutta vastaavasti harraste- ja virkistyskäytössä olevien hevosten määrä kasvaa. The amount of workhorses is declining, but the use of horses in recreation and pastimes is on the rise.

Seinäjoen Ravikeskuksen ravirata on nykyaikainen täyden palvelun viihdekeskus. The Seinäjoen Ravikeskus trotting-track is a modern establishment offering full-service entertainment.

88


Hevosvoimat jylläävät ja kumi palaa Botniaringin asfaltilla Jurvassa ja Seinäjoen Vauhtiajoissa. The air is filled with the rumble of horsepower and burning rubber on the Botniaring blacktop in Jurva and at the Vauhtiajot event in Seinäjoki.

89


90


Seinäjoen Hiihtoseura, Mannerheimin Lasten­ suojeluliitto ja kaupunkilehti Epari ovat järjestäneet Kuperkeikkahiihtoja Jouppilanvuorella vuodesta 1976 lähtien. Laskettelurinne avattiin vuonna 1980. Seinäjoen Hiihtoseura, the Mannerheim League for Child Welfare, and the local newspaper Epari have organized the annual Kuperkeikkahiihdot skiing event in Jouppilanvuori since 1976. The ski slope was opened in 1980.

91


Tapahtumien maakunta Happening Region

Vuodesta 1985 alkaen Etelä-Pohjanmaan ylivoimaisesti vetovoimaisin vuosittainen tapahtuma on ollut Tangomarkkinat. Se saa jopa 100 000 suomalaista suuntaamaan matkansa Seinäjoelle. Tangon ympärille on muodostunut useita oheistapahtumia varsinaisen kilpailun lisäksi: konsertteja ja katutansseja, joissa kuninkaalliset esiintyvät. ••• Since 1985, Seinäjoki’s annual tango festival Tangomarkkinat has by far been the most popular event in South Ostrobothnia. The festival brings up to 100,000 Finns to Seinäjoki. Several tango-related spin-off events have been created in addition to the actual competition: concerts and street dances with tango royals performing.

92

Tangokuningas Teemu Roivainen Torikeskuksessa Seinäjoella.

Tangokuninkaallisiksi on kruunattu kaikkiaan 56 taiteilijaa.Vuonna 2015 kruununsa saivat Susanna Heikki ja Aki Samuli.

Tango King Teemu Roivainen performing in the Torikeskus shopping center in Seinäjoki.

In total, 56 artists have been crowned tango royals. Susanna Heikki and Aki Samuli received their crowns in 2015.


Provinssi-rockfestivaali on vakiinnuttanut asemansa Suomen kesätapahtumien joukossa. Törnävän saaressa juhlitaan nykyään kesäkuun lopulla. The rock festival Provinssi has established its position as a Finnish summertime event. Nowadays, the festival is held in Törnävä Island at the end of June.

Seinäjokelainen poikabändi Softengine edusti Suomea Euroviisuissa vuonna 2014. Kun yhtye vieraili Kurikassa, tori oli tungokseen asti täynnä faneja. The boy band Softengine from Seinäjoki was the Finnish representative in the Eurovision Song Contest in 2014. When the band visited Kurikka, fans filled the market square.

93


Torielämää Jalasjärvellä, Jurvassa, Lapualla ja Seinäjoella. Life on the market square in Jalasjärvi, Jurva, Lapua, and Seinäjoki.

94


95


Kromi kiiltää Power Truck -tapahtumassa Alahärmässä, kun raskaan liikenteen kalustoa Suomesta ja Euroopasta kerääntyy yhteen. Chrome shines in Alahärmä’s Power Truck event, as heavy goods vehicles from Finland and around Europe gather together.

96


Lentäjien Juhannuksella on pitkät perinteet Kauhavalla. Ilmasotakoulun lopetettua toimintansa perinteeseen tuli muutaman vuoden tauko. Juhannuksena 2015 koneet tekivät jälleen silmukoitaan lakeuden taivaalla. The midsummer festival Lentäjien Juhannus has a long tradition in Kauhava. The festival was put on hold for a few years when the Air Force Academy moved away from the area. The midsummer of 2015 marked the return of aerobatics above the plains.

97


Tulivuorikeskus Alajärvellä. Volcano Centre in Alajärvi.

98


Siirrettävien saunojen kokoontumisajot Teuvalla. The mobile sauna get-together in Teuva.

Haku päällä -rakkausfestivaalissa Kurikassa kannetaan akkoja kilpaa. Kuva: Johannes Ujainen. Wife carrying competition at the Haku päällä festival in Kurikka. Photo: Johannes Ujainen.

99


Veljekset Keskinen Oy:n Kyläkauppa Töysässä on liikevaihdoltaan suurin kauppaliike Suomessa. The Veljekset Keskinen Oy department store in Töysä is the largest commercial enterprise in Finland based on turnover.

100


Pehmispuimuri lienee ainoa laatuaan Suomessa. Sellaisen voi löytää Ylistarosta, Wanhan Markin pihapiiristä. Uusio­käyttöön päätynyttä vanhaa volkkaria voi ihastella Nurmossa. This combine harvester serving soft serve ice cream is probably the only one of its kind in Finland. It can be found in Ylistaro, in the garden of Wanha Markki. A Volkswagen Beetle has found a new life in Nurmo.

101


Laajalti tunnettuja matkailu- ja huvittelupaikkoja Etelä-Pohjanmaalla ovat Power Park Alahärmässä, Duudsonit Activity Park Seinäjoella ja eläinpuisto Ähtärissä. Widely known tourist and leisure attractions in South Ostrobothnia include Power Park in Alahärmä, Duudsonit Activity Park in Seinäjoki, and the Ähtäri Zoo. © Duudsonit Live / Rabbit Films Oy LTD 2016

Ähtärin eläinpuisto on saanut useita uusia asukkaita. Kumpi on hellyttävämpi, pikkupanda vai karhu? Ähtäri Zoo has received several new residents. Which is more adorable, the red panda or the bear?

102


103


Kuortaneenjärven Kirkkoranta on eteläpohjalaisten ”Riviera”. The church beach of Lake Kuortaneenjärvi is the South Ostrobothnian Riviera.

104


105


Harvinaistuneet kuukkelit seuraavat metsän tapahtumia tarkasti. Ne tietävät saavansa osansa hirvenmetsästäjien saaliista. The Siberian jays, which are becoming rare, follow the action closely. They know that they will receive their share of the prey.

Etelä-Pohjanmaalla kaadetaan vuosittain noin 2500 hirveä. Approximately 2,500 elks are killed in South Ostrobothnia each year.

> Tuulastus on rauhallisen miehen ja naisen kalastusmuoto. Kuva Lappajärveltä. Gigging suits the unhurried fisher. Photo from Lake Lappajärvi.

106


107


> Kauhanevan kansallispuisto Kauhajoella. Kauhaneva National Park in Kauhajoki.

Jokisuunlahti Evijärvellä on yksi Etelä-Pohjanmaan parhaista lintulahdista. Näkötornista voi seurata kalasääsken, joutsenen ja kurjen pesäpuuhia. Alueella pesii myös Suomessa harvinainen mustatiira. The Jokisuunlahti bay in Evijärvi is one of the best bird lakes in South Ostrobothnia. The nesting of ospreys, swans, and cranes can be viewed from an observation tower. The black tern, which is rare in Finland, can also be found nesting in the area.

108


109


Revontulet Seinäjoen taivaalla. The aurora borealis in the skies above Seinäjoki.

110


111


Maitohorsma on Etelä-Pohjanmaan maakuntakukka. The Chamaenerion angustifolium, i.e. fireweed, is the regional flower of South Ostrobothnia.

112


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.