CHA HOO PENG
The Unstoppable Force
DATO’ SRI CHEE HONG LEONG
Dawn After the Storm
HOT LIST
Trends in furniture and interior design to look forward in 2015
THE ANNUAL MF3 FEATURING LATEST OFFERINGS FROM THE WORLD OF FURNITURE AND INTERIOR DESIGN PPS16765/08/2013(032932) RM15
FURNISENSE 2015年 (VOL.6) PUBLISHER 出版社
THE KUALA LUMPUR & SELANGOR FURNITURE ENTREPRENEUR ASSOCIATION (KLSFEA)
吉隆坡暨雪兰莪家具企业商会 (隆雪家具企业商会) Dato’ Edmond Chew / 拿督周嘉昌 Tan Keng Heng / 陈景兴
PRESIDENT 会长 PROJECT DIRECTOR 专案总监
SECRETARIAT Secretary General 秘书长 Committee Members KLSFEA Secretariat
Albert Khoo / 邱爱博
全体理事 秘书处职员
EDITORIAL PUBLISHER ACG MEDIA SDN BHD (987839 D) 13-8, The Boulevard Office, Mid Valley City, 59200 Kuala Lumpur. T: 03-2282 2089 F: 03-2202 2089
PRINTER YES PRINT & PACK SDN BHD (1085648-K) No. 32, Jalan EIP 3, Ehsan Industrial Park, 52100 Kepong, Selangor.
ADVISORY BOARD HONORARY ADVISOR 名誉顾问 SENIOR ADVISOR 资深顾问 LEGAL ADVISOR 法律顾问
MEDICAL ADVISOR 医药顾问 CREATIVE ADVISOR 创意顾问 FINANCE ADVISOR 财务顾问 SELANGOR INTERNATIONAL FURNITURE CITY (SIFC) PROJECT ADVISOR
Richard Wong / 黄郁燊 Ong Kian Sek / 王建设 Lawyer Teoh Teck Siong / 张德祥律师 Lawyer Lok Choon Hong / 骆俊宏律师 Lawyer Lee Sze Yin / 李善图律师 Lawyer Chong Jee Min / 张裕民律师 Dr. Ng Chun Kiat / 黄俊杰医生 Dr. Eric Leong / 梁国铭博士 James Tan / 陈文博 Tan Sri Dato’ Sri Barry Goh /
丹斯理拿督斯里吴明璋
雪州国际家具城计划项目顾问
KLSFEA SECRETARIAT CHIEF OPERATING OFFICER 营运总监 OPERATIONS MANAGER 营运经理 OPERATIONS EXECUTIVE 营运专员 CORPORATION COMMUNICATION EXECUTIVE 营运专员 HR & OPERATIONS EXECUTIVE 人事及营运专员 ACCOUNT & ADMIN EXECUTIVE 会计及行政专员 CLERK & RECEPTIONIST 书记
家具 Wong Yuan Choon / 黄婉君 Florence Wong / 黄媲诒 Tenny Wong / 黄韵霓 Lam Ker Siew / 林可秀 Sheryee Tieu / 张雪仪 Ivy Lee / 李桦苹 Yuki Lee / 李易芳
PUBLISHER & DISTRIBUTOR 吉隆坡暨雪兰莪家具企业商会 THE KUALA LUMPUR & SELANGOR FURNITURE ENTREPRENEUR ASSOCIATION 37 A-C, Jalan Kati/E, Seksyen U19, Taman Medan Mas, Kg. Baru Seri Sg. Buloh, 40160 Shah Alam, Selangor. 服务热线 Tel / +603-6140 1202 传真 Fax / +03-6156 0946
网址 Website / www.klsfea.org.my
电子邮箱 E-mail / secretariat@klsfea.org.my
8 | CONTENTS
CONTENTS SHOPPING 18 20 22 24
18
Commune Furniture | First Flagship Store Crown Furniture | Specially Crafted sLab by OEKO Furniture | Valuable Collectible D Format Cabinet Shop | Perfect Kitchen Storage
FEATURE STORY 32
Cha Hoo Peng | The Unstoppable Force Direct selling has helped him understand the importance of a brand. Despite countless of rejections, he persisted and achieved success.
36
Dato’ Sri Chee Hong Leong | Dawn After the Storm Lighthearted, enthusiastic and unmistakably confident. He carries around him an air of vigor and optimism, that of a true leader.
TREND 40
Hot List Featuring trends and changes in furniture and interior design to look forward to entering 2015
49
Style Guide Our home is the manifestation of our inner-self; our deepest desires. Which style best reflect your inner world?
40
49
10 | CONTENTS
CONTENTS 80
EXPERT’S VIEW 14 16 46 70
Column | What you should know about tax audit or tax investigation by Adam Leong Column | 消费税对家具业的影响by YS Wong Furniture vs Spending Culture by Sunny Ter Speak Out | From the President’s Desk
FAME 60
60 65 66 67
Eric Leong | Design with Zest, Live with Zeal Talent Fung Yee How | Success by Design Pui Wee Chong | Passion Overdrive Hani Ali | Individuality Comes From Persistence
EVENTS 80
The Annual MF3 Kitchen Pavilion | Gather latest offerings from the world of kitchen furnishing, for consumers to feast their eyes on. Elite Hall | Showcase various fashionable designs and cozy home concepts from local furniture brands. 96 Shenzhen & GuangZhou Business Study Tour Through the Shenzhen & GuangZhou Business Study Tour, participants are now equipped with operational and organizational knowledge from both states, while creating beneficial cooperation opportunities. 108 Trade Fair 2015 108
12 | TRANSFORMATION
THE AGE OF TRANSFORMATION 是
家具 的 计 一。 , 新的 新的风 和 , 家不一 的 。 FurniSense magazine is one of the Kuala Lumpur and Selangor Furniture Entrepreneur Association’s (KLSFEA) 9 major plans, under its 595 Vision. This year, the magazine has undergone major revamps, putting forth a new front, name, content and style.
配合政府5年一期的“大马计划”,隆雪家具企 业商会以5年为一个战略期,分阶段推行595大 方向,确保本地家具行业大步向前,持续迈进。 作为为会员提供国内外最新家具资讯的其中一个 管道,全新的《FurniSense》以可读性更高的 内容和版位设计,为读者带来大家所需和前所未 有的行业资讯。
Going along with the Government’s “Malaysia Plan” (an economic development plan drawn out every 5 years), KLSFEA has also committed to its own 5-year plan by carrying out the 595 Vision in promoting rapid and sustainable growth within the local furniture industry. As one of the many channels in disseminating information pertaining to the industry, FurniSense provides readers with the latest trends and information through its new reader-friendly content and publication design.
本地家具行业迈向设计和品牌创造的年代。 作为隆雪家具企业商会的代表性刊物, 《FurniSense》与本地家具行业并肩行走,以 不一样的内容与风格抓住读者的内心,藉由改变 读者对本地家具行业的刻板印象,打造更有收藏 价值的家具行业指南。
The local furnishing industry has entered the age of branding and design. Hence, as part of KLSFEA’s innovative efforts, FurniSense stands alongside in the effort to promote our local industry by capturing the hearts of readers through its easyto-understand content and style, serving as a good and precious guideline, which in turn improves public’s perception towards the local furniture industry.
14 | COLUMN
WHAT YOU SHOULD KNOW ABOUT TAX AUDIT OR TAX INVESTIGATION
The Columnist Adam Leong Tax Advisor and Consultant
DISTINCTION BETWEEN A TAX AUDIT AND A TAX INVESTIGATION Tax audit is primarily to enforce tax compliance whereas tax investigation is to detect tax evasion. The process of tax audit is predetermined and involves a period of 1 to 3 years. Whereas tax investigation is carried out without prior notice and can cover a period of not more than 5 years. In case of willful defraud, there is no time limit to the investigation period.
WHAT TRIGGERS A TAX AUDIT (FIELD AUDIT) The following indicators will most likely trigger the interest of the Inland Revenue Department (IRB) to conduct a tax audit on a taxpayer. If a taxpayer reports accounts that do not conform to acceptable accounting ratios, inconsistent accounting practices, or weaknesses are detected in the final accounts submitted to IRB will definitely raise the curiosity of the IRB. If a business frequently changes its accounting or auditing personnel, or habitually late in submitting it’s tax return too will invite a tax audit. In addition tax audit is often a follow up as a result of desk audit. A brief explanation of what is a desk audit will be mentioned at later part of this article.
PREPARATION FOR A TAX AUDIT Before you face a tax audit, it is wise that preparation should be taken beforehand. First of all there must be a clear understanding of what is a tax audit and its requirements. Assess the accuracy of the income declared for the basis year and that the amount of income declared is sufficiently reflects your actual income and that all your tax liabilities had been paid. Ascertain that all your accounting books, records and supporting documents that are requested are up to date and available for inspection. Identify areas where weaknesses can be found in your bookkeeping and records.
ATTENDING A TAX AUDIT Attending a tax audit is the most important process of facing a tax audit. The success or failure of the whole audit process depends on the information given during a tax audit. Therefore it is of utmost importance that you have the right people and advice during this process. The presence of your accountant or Tax Consultant will be very useful and ensure that the person who writes up the books is present to explain the bookkeeping process. You must be prepared to give explanation on the modus operandi of your business. Finally be ready to explain to any issues that may be raised during the audit visit. Full cooperation and prompt reply to questions raised by IRB will be viewed as positive cooperation from the taxpayers and this might be favourable to the taxpayer when coming to negotiation and settlement of final tax liabilities.
| 15
POST TAX AUDIT – MANAGEMENT OF TAX LIABILITY IF ANY
WHAT IS A DESK AUDIT? HOW DOES IT COME ABOUT?
Usually a few rounds of discussions will be held at the IRB office after the audit visits to clear some doubts and to reach an agreement of settlement if there are under declarations detected. Therefore it is very important that you have advice from your accountant as to what you can say during such discussions. If there are any additional tax liabilities after the audit process, it is prudent that you receive thorough advice as to the impact of this on your financial position and how to manage it. The final negotiation for a successful tax settlement depends on how prepared you are to face a tax audit or tax investigation.
• Desk audit is an audit process conducted in the office of an IRBM branch. The audit is base on the income and other declarations made by a taxpayer; • Desk Audit Officers will look at your income declaration and make comparison with precious years’ declarations; • The types of income that had been declared each year; • Analysis of the types of reliefs that are being claimed. The frequency and the amount of reliefs claimed will be made; • In this process, Taxpayer will be informed by letter to provide proofs of expenses for the various reliefs that had been claimed. Failure to provide documents or acceptable documents will result in the claims being disallowed and subjected to tax with a penalty under Sec. 113(2) of ITA 67 • If after desk audit, the IRB officers feel that the books of records and information provided are not up to their satisfaction, they will then write a formal letter to the taxpayer that a field audit (tax audit) will be carried out on him.
Below is a summary in table form of the distinction between tax audit and tax investigation.
TAX INVESTIGATION
TAX AUDIT OBJECTIVE
Tax Compliance
Detect Tax Evasion
NOTIFICATION
Advance Notification 14 Days
No Notification Given
PERIOD INVOLVED
1 to 3 Years
Within 5 Years Element of Fraud, Willful Defraud, or Negligence – No Time Limit
PLACE OF AUDIT WORK
Pre-determined
Not Determined
DOCUMENTATION
Pre-determined
Not Determined
TAX AUDIT
TAX INVESTIGATION
FINALIZATION OF CASE
Additional Assessments Raised with Penalty Under Sec. 91
1. Prosecution in Courts: - Criminal Case - Civil Case 2. Settlement outside Courts: - Composite Assessments Under Sec. 96A
FINALIZATION OF CASE
No Letter of Agreement Letter of Admission
Certificate of Full Disclosure Letter of Agreement.
Regardless of whether it is desk audit, tax audit or tax investigation, it is very important that you engage the services of an experienced qualified tax consultant to assist you in the pre-audit preparation, during the auditing or investigation process and the final negotiation and settlement of tax liabilities.
16 | COLUMN
对 家具业的影响 当 对家具
家具 的 。
为
,
。
可 一 的,当 , 能
文
关 ,
。
在
从现在到消费税执行日1/4/2015剩下的时间不多了,但是很多老板对消 费税的认识依然一知半解,甚至不知不解。许多消费税讲座会的出席者 都是公司的会计人员,老板的出席率仅占讲座会的不到10%。 其实,最重要的是老板本身一定要多了解消费税,因为他们是公司的决 策人、火车头,如果火车头没有方向的话,后果就会由公司来承受,也 就是说老板本身的钱包会大出血。 消费税法令对于填写错误表格的惩罚是很严重的,最高的惩罚可以高达 RM50,000或坐牢3年或两者兼施 (sec 88)。为了应付消费税的到来,公 司老板必须亲自多出席讲座会,赶紧了解消费税将会怎样影响你们公司 以后的操作,并寻求专业人士的培训,辅导和协助。
一
YS Wong Auditor and Business Consultant YS Wong & Co
对GST的
以下是我个人综合了许多个案,发现一般老板对消费税有以下几种错误 的认识: •许多老板对消费税的了解太表面,或不足够。 •许多老板认为消费税是很简单的,只要销项税扣除进项税,有多的就交 给政府而已。关 在 是不能 的, , 代 的 可 为 Deemed Supply GST。 , 的 和 的 是 的。 , , 对 的 。 •大部分的老板认为他们不需要了解消费税太多,只需安排会计人员去处 理就行了。问题是,会计人员对于GST的知识足够吗?应付得了吗?能 否准确的呈报GST表格吗?能够准时呈报GST表格吗?对GST软件的选 择和操作能胜任吗? •许多老板没有找专业消费税顾问研讨消费税将会如何影响他们公司和各 部门的操作。他们以为GST只是影响会计部门而已。其实采购、人事、 工程、营业及管理层都会受影响。
以下我简略的强调几个重点: 意 许多老板对消费税没有危机意识。他们抱着观望态度。有的甚至说等GST 实行后才打算,因为目前“GST还很乱”。那是因为他们对GST不是很 了解,这是大错特错!完全没有意识到没准备好面对GST,公司可能会做 出错误的决策,导致亏损。我要强调公司如果没有做好消费税的准备,不 单会损失惨重,还可能会面对倒闭的下场。我这样说可能很多商家会不赞 同,好像有点诡言耸听。但你只要参考消费税第41(6), 41(7), 88, 89, 95, 91(3)及97条文的罚款;从最低的十倍到最高RM500,000,甚至坐牢高达7 年或两者兼施的惩罚,你就会认同我以上的看法。 是 老板本身是必须了解消费税如何影响公司以后的业务以及各部门的操作 和客户及供应商的关系等等。老板本身是火车头,必须有一个明确的方 向,带领公司整个团队面对消费税的到来。 不 计 很多老板以为消费税只关系到公司报账的部门。其实它也影响营业、 采购、人事、工程(Project)、资金管理部以及管理层以后的决策。 消费税对每一家公司操作的影响是不一样的。因为每一家公司的生意模 式、操作情况及资源都不同,必须针对个别情况作深入的了解与分析 (Impact Study),才能交出一份报告如何应付消费税的到来。 • 的 本 首先,老板、采购部、营业部及工程部必须了解消费税执行后,原料或 进货的成本有没有改变。如何计算正确的成本? (a) 有回扣进项税的情况下–成本没改变。 (b) 没有或不能回扣进项税的情况下–供应商的GST进项税就会增加成本。 (c) 供应商的发票如果是已包含消费税(GST Inclusive),那么GST的部 分是如何计算呢?
| 17
这些都是商家必须了解的最基本常识,然后才能为产品定价(Pricing) 以及为未来的工程下标做好准备。对于家具业者,一般上进项税都可以 回扣,所以它并不会影响公司的成本。 原 则 上 如 果 你目 前 的 供 应 商 有 注 明 价 钱 包 括 了 10%的 销 售 税 ( Sales Tax),那你的成本应该会低下来。那是因为GST实行后,你的供应商不 能向你收取10%的销售税,由比较低的6%GST取代。但在目前百货喊涨 的情况下,你的供应商会降价吗? • 家 是 在31/03/2015 (a) 如果目前你的进货有注明10%的销售税,那你应该考虑减低存货。虽 然你可以申请退税(Special Refund of Sales Tax),但程序相当麻烦。 而且会有一些费用。 (b) 如果你目前的进货没有另外注明有征收10%的销售税的话,那么基本 上对于你的成本是没什么影响的。1/4/2015以后进货的话,你的进项税 是可以回扣,所以你的成本是不会增加的。因此,31/03/2015以前大量 进货对于你的利润没有帮助。 • 零销商在开单时一般都会收一些订金。消费税是依照收到订金的日期来 呈报而不是等到送了货或收完全部钱才计算消费税。 • 的 家具的产品或原料在进口时必须先付6%GST才能从海关那里领货。而且这 6%GST的计算是产品或原料的价格加上船费和进口税(Custom Duty)的 总和乘上6%。假如进口的数目是可观的话,那么,进口商或制造商便需要 预备多一些资金来付6%的GST;虽然这进项税过后可以回扣。 • (a)出口为主的制造商基本上没什么影响,因为出口是零税率消费税的 (Zero-Rated),而采购进项税可以完全回扣。要注意的只是需要预备多一 些资金先付进口产品或原料的GST。还有,出口的定义是货物必须离开马 来西亚。如果国外顾客要求把货物送到他的本地客户,由于货物没有离开 马来西亚,就不算是出口。 (b) 本地市场为主的制造商 目前本地销售的家俱,厂家须征收10%的销售税。1/4/2015以后就没有 销售税了,代替销售税将是6% 的GST。 •21天 不管你是零售商、进口商或制造商,都要注意货物交付后,如在21天内 发出发票,那么GST就依照发票的日期计算,假如发票是在21天后才发 出,那么GST计算的日期是依照货物交付的日期,即是Delivery Order的 日期。 • 入 ,不能 目前许多公司往往财务报表在公司每年度的结束后6至7个月(有者甚至更 久)都还未做好,呈交给会计公司审核。这些公司如何能够在GST实行后 必须即时做好帐目,然后每个月(如营业额一年超过RM5,000,000)或每 3个月(如营业额一年少过RM5,000,000)呈报一次GST–03消费税表格给 关税局。 这里要提醒商家迟呈报GST–03和迟交消费税都会面对严重的罚款。损失 的是老板自己。
•文 消费税执行后,文件记录必须清楚和透明,这是你证明进项税和销项税 的有力证据。会计员也可能需调整文件的分类保管,更系统化,方便日 后搜查资料。文 • 一些商家在GST实行后,由于买家会要求完整的发票,这无形中增加透 明度,而使公司的营业额大幅度的增长。这类商家就必须有心理准备, 如何面对日后可能会遭到税务局和关税局的询问。
总 由于我国的消费税制度有多种不同的供应(Supply),许多进项税的限 制、21天规则、坏账退税规则,还有必须摊还6月内还未支付的采购进项 税,二十多个消费税代号等等,使到消费税很复杂,不容易了解。许多 公众上了好几课消费税的讲座还是一知半解。在某程度上,好的软件能 帮助公司准备消费税的各种表格、文件和记录,但要在短时间内培训到 执行人员有足够的知识去应付软件也不是一件容易的事。 身为公司的老板必须亲自多了解消费税,寻求专业顾问培训员工,针对 公司的生意模式、操作,作出详细的分析,然后规划一套步骤,在预定 的时间内准备妥当,迎接消费税的到来。 商家除了征求专业人士的协助也可向关税局查问, 浏览官方网站:www.gst.custom.gov.my提升消费税的认识。
18 | SHOPPING
FIRST FLAGSHIP STORE 新
的 家具 一 ,为本地 的 家 。 Commune Furniture welcomes its first flagship store in Bangsar, Kuala Lumpur; bringing design-intensive furniture onto Malaysian consumers’ doorsteps.
这家马来西亚首间Commune旗舰店占地446平 方米,展示Commune最新家具系列、灯饰、 家饰和高级床褥。大部分的Commune家具皆 是以实木制成,经过严苛的专业设计团队,务求 为消费者带来优质和价格合理的家具和家居产 品。Commune以优质服务,创意空间为营业宗 旨,除了为消费者提供新颖独特的产品以外,同 时也为他们打造理想中的家居生活。 This 446 sq. m. Commune flagship store showcases Commune’s latest series of furniture, lighting, accessories and Dorma beddings. Sensitive to consumers’ lifestyle needs and budgets, Commune offers a wide variety of professionally-designed quality solid wood-based products. Creative and highly passionate, Commune builds lifestyles and dream homes, through uniquely elegant and forwardly fashionable products.
Commune Lifestyle, Bangsar
No 88, Jalan Maarof, Bukit Bandaraya, 59000 Bangsar, Kuala Lumpur, Malaysia.
T: +603 2201 6913
W: www.thecommunelife.com
20 | SHOPPING
SPECIALLY CRAFTED 具设计风 为 家 家具,
的 代家具系 。 新的 一系 深 的 为家 新 。 Designed catering to modern contemporary furnishing, Crown Furniture showcases its signature furniture by popular demand in its showroom; redefining borders of modern interior design.
Crown Furniture
凭着对制造工艺和家具品质的坚持,Crown Furniture总能屡创突破。这家占 地10,000平方英尺的Crown Furniture陈列室以时尚摩登作为主要概念,与 品牌产品的设计不谋而合。除了沙发、客厅组合柜、卧室家具和云石餐桌组合 等优质家具以外,Crown Furniture的Castle儿童家具系列更是品牌精密研发 的主打产品。无论是选材、设计还是实用性,Castle儿童家具系列都达到了一 定的国际性标准,为儿童打造极具风格的欢乐天地。 Loyal to the concept of good craftsmanship and quality furnishing, Crown Furniture has achieved revelating breakthroughs. This 10,000 sq. ft. showroom places emphasis on modern contemporary interior designing concepts, highlighting the best features of its products. Apart from sofas, living room cabinets, bedroom furniture and marble dining table sets, Crown Furniture has also developed its Castle Children furniture series, which has become one of its most celebrated products. The Castle Children furniture series is manufactured and designed in accordance to international standards using premium quality materials; creating a safe, functional and fun space for your children.
No. 2614-A, Wisma Teng Chin, Persiaran Tengku Ampuan Rahimah, 41200 Klang, Selangor, Malaysia.
T: +603 3374 8642
W: www.bjcabinet.com
22 | SHOPPING
VALUABLE COLLECTIBLE 的天 的天 着天
为
。设计师 天独 一系 代设计 , 的家具系 。 sLab by OEKO Furniture is dedicated to provide the highest quality of exotic natural wood slabs. Craved from gigantic natural wood trunk, these materials are turned into a series of furniture that appeals to modern consumers while retaining the beauty of nature.
现代人对实木家具的需求不断扩大,sLab by OEKO Furniture陈列室 占地6,000平方英尺,迎来全新的发展机遇。品牌利用从国外引进的优 质实木,经过设计师和工匠的巧手,制造一系列设计时尚的家具系列。 每一款家具皆是独一无二之作,全因每一片实木具有不一样的形状、纹 路和色泽,再经过工匠的精湛技艺,发挥实木的无限魅力。因此,每一 款出自sLab by OEKO Furniture的家具除了具有实际用途之余,更是 一件极具价值的珍藏品。 The demand for wood-based furniture continues to grow. This 6,000 sq. ft. sLab by OEKO Furniture showroom looks to make the most of this trend by welcoming a new expansion. The brand has imported enormous tree trunks of the highest quality and transformed them into a collection of trendy furniture through its creative designs and masterful craftsmanship. Each furniture is unique, separated by the distinctive shape, color and grain of each trunk. Individually hand-crafted, skilled craftsmen highlight the supreme qualities of solid wood through impeccable crafting and finishing. Therefore apart from its actual functions, every sLab furniture produced is an art of its own.
sLab by OEKO Furniture
Sunsuria 7th Avenue@Setia Alam 2-2, Jalan Setia Dagang AJ, U13/AJ, Seksyen U13, 40170 Setia Alam, Selangor.
T: +603 3359 5310
W: www.oeko-furniture.com
24 | SHOPPING
PERFECT KITCHEN STORAGE 的
的 新 设计,
为
代 。 D Format Cabinet Shop’s new showroom bringing the latest kitchen cabinet trends and designs to consumers, to help create modern yet functional kitchens.
这家位于雪州壹蒲种商业中心的全新陈列室占地 逾1,600平方英尺,以崭新的面貌为消费者打造 舒心的一站式橱柜系统,揭开整体橱柜新纪元。D Format Cabinet Shop相信完美的厨房设计是家居 的焦点所在,所以他们除了时刻注意厨房的安全性 以外,也强调其舒适感、时尚感和实用性。这坚持 让D Format Cabinet Shop成功拓展其生意版图, 也驻进了卧室橱柜领域。 To mark a new era of kitchen cabinet designs, D Format Cabinet Shop has given its kitchen system a facelift; a one-stop kitchen system of the utmost comfort for consumers. Measuring over 1,600sq. ft., this new showroom is situated in One Puchong Business Park, Selangor. D Format Cabinet Shop believes that a well-designed kitchen becomes a home’s focal point; it should be safe, homely, stylish, fashionable yet functional. By the virtue of this will and determination, D Format Cabinet Shop has become a dominant provider and specialist in both kitchen and wardrobe designs.
D Format Cabinet Shop
No. 56-4, Jalan OP 1/5, Pusat Perdagangan One Puchong, 47160 Puchong, Selangor, Malaysia.
T: +603 8070 3360
W: www.dformatcabinet.com.my
15
26 | BRAND STORY
YOUR SLEEP COMPANION 的 是 家 天 。
不在 的 , 的素 。 为本地 , 意为 , 家一
A good night’s sleep is not determined by its duration, but rather the quality of the sleep. As a long time marketleading mattress provider in Malaysia, Goodnite constantly seeks to provide good quality sleeping companion to consumers in ensuring a good night’s rest for all.
Goodnite的创立并没有存在着现今社会所追求 的利益、权利和金钱,只有来自一个家庭对床 褥的渴望。回顾往事,Goodnite总经理周家咏 感概:“应该没有任何人可以真正切身感受到 我们曾经对床的那份殷切期待,那份感动、那 份珍惜。” 1989年,Goodnite就在周家兄弟姐妹对基本 生活条件的强烈诉求下诞生。如今,Goodnite 历经了创业初期的艰难,感受了成长的风雨, 从早期的8名员工到今天的逾200名作业规 模,一步步成为本地床垫制造领域中一个掷地 有声的行业代表。
Any fame, power or money reward in this world could not even hold a candle to the a family’s joy and gratitude of owning their first mattress and not having to sleep on the stone-cold ground anymore. That has been the main motivation behind the establishment of Goodnite. Looking back into his past, Goodnite General Manager Anthony Chew exclaimed, “I believe not many could truly understand and related to that great longing desire and gratitude that we’ve had towards a simply mattress.” Established since 1989, Goodnite is the manifestation of Anthony and his siblings’ deepest desires and gratitude; of the hopes and dreams for the most basic and overlooked necessities in life. The brand has weathered many storms through the years, successfully transforming from a company of 8 to an established corporation of over 200, while taking one step at a time towards becoming the market leader in the local market at the same time.
| 27
ABOUT THE MALAYSIAN 一路走来,Goodnite极力追求创新,通过各式各 样的创新和领先市场的产品服务内容,全面扩展 企业的核心竞争力,创造完整的企业品牌,由此 拉阔与竞争对手的距离。 Goodnite在产品研发上已达到相当成熟的模式。 每一年,公司的各个部门都会被委派到海外进行 各类业务考察、原料采购和产品技术研发等,并 透过定期的海外参展活动,从中观摩学习客户服 务和产品改良与提升的窍门,而StatFree 床垫 技术就是海外考察的成果之一。
Throughout these 25 years, Goodnite restlessly seeks to build a trusted brand through creative innovations and impeccable services, setting itself apart from the competition. Goodnite is matured in its product research and development efforts. Members of each department are sent overseas to be educated and discover new trends and operational methods such as raw materials, technology etc, which in turn are used to improve the corporation’s overall performances. In fact, the StatFree™ technology is a result of the corporation’s overseas expeditions.
CHANGING SLEEPING PATTERNS StatFree 床垫技术以全新制作工艺,采用导电 碳纤维编织而成。这全新技术能有效释放人体静 电,仅需7小时40分钟的有效睡眠时间,就足以 补足身体一天所需的能量,颠覆了一晚8小时充 足睡眠的理论,提升睡眠素质。
StatFree™ can be processed into knitted and woven mattress tickings, by carefully and strategically incorporating carbon fibre threads. This new innovation reduces the electric tension in human’s body, which greatly increases the quality of your sleep. You only need to sleep for 7 hours and 40 minutes instead of 8 hours a day, to replenish a full day’s worth of energy.
其实,防静电意识在国外已经非常普遍, Goodnite希望透过StatFree 床垫技术,教 育广大本地消费群对于静电与健康的认识。此 外,StatFree 布料备有抗尘和抗霉菌等功效之 余,也拥有更长的保质期限。
As a matter of fact, the anti-static concept is extremely common in foreign countries. Thus Goodnite hopes to educate and create awareness among local consumers towards static electric and its effects towards human health through its StatFree™ technology. On top of that, the StatFree™ materials are also equipped with anti-dust and anti-fungal features and preserving them as easy as counting sheep.
“我们要学习他人之长,以补自己之短,自我警戒,与 失败背道而驰就是成功。”
“We must learn from the best to compensate for our shortcomings, and pave the way to success by learning from our failures.” 总 家 Anthony Chew, General Manager of Goodnite Enterprise
28 | BRAND STORY
BREAKING TRADITIONAL BOUNDARIES 从经营管理、生产组织、物流控制、质量管理和 库存管理等,Goodnite采用“即时生产” (Just in Time)的方式,取消不增加产品价值的工作,以降 低成本,提高企业竞争能力。周家咏表示:“要实现 零废料、零库存、高效率的生产模式并非一朝一夕 可达成。永续经营务必跳脱传统生产藩篱,改变僵固 的思维模式。一个好的管理模式在于灵活借鉴他人之 长,灵活套用和适应现有的市场环境。” 有别于一般床褥制造品牌,Goodnite的生产线以品 质保证(Quality Assurance)作为最大特色,既讲 求原材料的检验和监督,没有作业流程的监控。周家 咏分享道:“这是思想灌输和制度的管制,员工本身 就是品管监控(Quality Control)。我们让员工对本 身负责的作业流程、标准、工具等相关的事务有一定 的认知,让他们在自己的专业上成为专家。”这有效 制度提升了改良客户服务和优质产品的市场需求,而 这套生产作业的机制和系统,都自动确保推出市场的 每一款产品的良好素质。
Goodnite practices its “Just in Time (JIT)” philosophy throughout the corporation, from management to production, procurement, quality control, warehouse management and all other departments. It focuses all its efforts into raising the value of its products and services. “To achieve a highly-efficient, zero-wastage and zero-stockpile production is not something that can be achieved without putting in much effort. To sustain one’s business, one must learn to change one’s mindset fenced by traditional restrictions and adapt. A good management is a management that learns from the best and applies the knowledge to cater to the ever-changing market,” Chew explained. Goodnite also emphasizes on its quality assurance policy (QA), ensuring that it only provides the best to consumers. “We allow our staffs to take on the role and responsibilities of a quality controller (QC). By giving them these responsibilities (work flows, standards, tools and equipments etc), we train our staffs to be experts in their field,” he further explained. As a result, this method has ensured that each and every product in the market answers consumers’ needs and is of the best quality, while greatly improving its customer services.
T: +603 3250 2218
W: www.goodnite.com.my
Tel: +603 6270 9332 | E: info@efe.my
The Design of Success
成功,不是侥倖 本地家具制作之路并不好走。它需要很大的勇气和耐心,才能 坚持到最后。很多有自信会成功的人,没有办法尝到成功的滋 味。到最后留下来的人,往往都是经过许多次的失败,才能尝 到今天的成就。 这期的两位巨匠, 一位刻苦耐劳,奋勇前进;一位不知后退,改革求变, 他们告诉你:成功,并非单靠运气或侥倖。 The local furniture manufacturing industry is one of many challenges. Courage and perseverance are essential to reach the light at the end of the tunnel. Through the test of time, only the best persevered countless failures, stayed true to their path and reached the finishing line. Amongst our two Master Craftsmen in this edition, One is courageous and is no stranger to hard work and perseverance; The other is revolutionary and knows not the meaning of giving up. Their message to you:
You design your own destiny; success doesn’t rely on pure luck.
Cha Hoo Peng 谢和平
Dato’ Sri Chee Hong Leong 拿督斯里太平局绅钱丰良
32 | MASTER CRAFTMAN
和 的 天的
解
的
。 ,
。
80年代,本地的直销行业开始起步。那时的科技远在今天之后,直销完 全只靠直销人员挨家挨户推销产品;而今天的马可家具工业有限公司执 行董事谢和平、林树宝和洪林坚就是从当年的直销事业,打稳了成就马 可家具的根基。
谢和平 Cha Hoo Peng 执行董事 EXECUTIVE DIRECTOR MARCOCO FURNITURE INDUSTRIES SDN BHD
回首当年的直销事业并不容易。在有限的资金之下,他们三位与另外两 位朋友买来了直销事业的第一项资产——汽车,带着他们穿州越省,积 极为事业打拼。他们曾经被顾客拒之门外、破口大骂,被恶狗穷追,甚 至遭遇很多令人无法想象的情况。为了生活,他们屡败屡战,付出了更 多的努力,掌握了口才的技巧和灵活的应变能力,成就了过人的胆量。 后来,他们开始把业务转型,从开始所售卖的钢锅,转到家居必备的折 叠式晒衣架和熨衣板。随后,他们把目标市场转向家具店,并利用多样 化的家居产品,以批发的方式吸建立了广大的家具店网络。马可家具的 根基就是这靠三位臭皮匠,一步一步共同创造出来的。
| 33
“坐言起行,别一味空想。 失败又如何?再尝试一定 会成功。努力和信用是造就 成功的基础。” 和
创新 直销的经验让三位创办人了解市场推广的重要性。创立初期,他们三位 身兼多职,所以有机会直接向顾客了解他们的需求,这让他们尤其讲究 品牌建立、家具设计和企业信誉。为求创新设计,他们成立了自己的产 品研究与开发部门,以一系列的培训计划帮助家具设计组提升自己在这 方面的知识。他们甚至将员工送去国外,学习并掌握市场的变化。“马 可家具出口到全球超过60个国家,每一个国家的消费模式和品味都不 一样,所以我们尽可能了解他们的需求,为他们设计最合适的‘马可家 具’”谢和平述说他创造创新家具和品牌建立上的决心。
,
本
做事拖拉、磨蹭、爽约是很多现代人的通病。对谢和平来说,这其实是 十分要不得的行为,更会对一家企业造成难以补救的影响。从创立开 始,马可家具便邀请与他们分享共同理念的供应商作为他们的股东,但 这没有把他们培养成拖欠供应商的情况。对他们来说,良好的信誉就是 最基本的营商原则,更是一家企业最珍稀的资本。因此,他们从不为供 应商、合作伙伴与顾客带来任何麻烦,这也造就了他们今天在行业上的 信用和名誉。
情 马可家具以设计创新的橡胶木制餐桌组合为焦点商品。对他们来说,橡 胶木是马来西亚的资源,而且材质卓越,用以制作家具绝对可以发挥最 大的效益,更是体现爱国的表现。另外,谢和平也特别感谢敦林敬益医 生,在他担任原产部长时极力在国外推广橡胶木,大大提升了国外买家 对橡胶木的信心。因此,他呼吁本地家具制作厂继续利用橡胶木制作高 水准的家具,让橡胶木家具可以继续发扬光大,把卓越的马来西亚产品 带到世界各地。
工的 对马可家具来说,公司的员工就是造就今天成就的功臣。每当谢和平看见 员工获得花红和加薪后的笑脸,那就是他最光荣的时刻。他随后补充: “我 们拥有今天的地位、身份和成就都是托马可家具的福,而马可家具的背 后就是我们这班劳苦功高的员工。我十分感谢他们每一位股东和员工对 公司的信任和付出,他们就是我们最难的的财产。”另外,他也十分感 谢三位股东的相互陪伴、配合、妥协和宽容,才能拥有今天的成就。因 此,马可家具一直都秉持着系统化和透明化的管理宗旨,以避免所有误 解,达到上下齐心的企业精神。
34 | MASTER CRAFTMAN
THE UNSTOPPABLE FORCE Direct selling has helped Cha Hoo Peng understand the importance of a brand. Despite countless of rejections, he persisted and achieved success.
Locally, direct selling started getting a foothold during the 80s. Without the technological advancements of the society today, sales agents had to go door-to-door and move products. And that was how Cha Hoo Peng, Lim Soo Por and Ang Lim Kean, Executive Directors of Marcoco Furniture Industries Sdn Bhd established the very foundations of the organization. It was undoubtedly a challenging start for this trio. Pooling their resources together with two other friends, they bought their first company asset – a car. With the car, they drove through and conquered the country with a renewed sense of confidence. In exchange for the challenging tasks and unimaginable conditions they were put through, they perfected their skills in sales while becoming more adaptable and courageous. They expanded their business model from selling steel pans to retractable clothes stands and ironing boards before finally expanding towards household furniture. With the advantage of having a variety of products, the trio created a wide furniture network, and the rest is history.
“Stop living in your head and start taking actions. So what if you’ve failed? It is not the end of the world. Pick yourself up and try and try again. Persistence and trust are the foundations of off success.” Cha Hoo Peng
| 35
BREAKING FREE OF THE BINDING CHAINS
TRULY MALAYSIA
The Marcoco trio’s experience in direct selling has taught them the importance of marketing. They are no stranger to the daily operations of the company as they were extremely hands-on with a lot of the work in the start-up stage. They emphasize on innovation and have established their very own Research & Development Department. One should consider oneself lucky for working in Marcoco as the company designed trainings to train and update the designing team on various designing knowledge and trends. They are also given the opportunity to train abroad, to keep abreast with latest developments of the global market. “Marcoco exports to over 60 countries, and each country has a set of distinguished market behaviors. We strive to design the perfect Marcoco furniture for every one of our customers,” explained Cha while describing his convictions to innovation and branding.
Marcoco features innovatively-designed rubberwood dining table series as its star product. Rubber wood is one of Malaysia’s premium and mostprized commodity. Apart from its vast potential, it is also a reflection of their passion and patriotism towards their home nation. Cha also recalls the contribution of former Minister of Energy, Water and Communications Tun Dr. Lim Keng Yaik, whose vision and leadership has propelled Malaysian rubber wood into the global limelight. He also urges local furniture manufacturers to create higher quality furniture and strengthen Malaysian rubber wood’s position in the international market.
REPUTATION, THE MOST VALUABLE ASSET
HONORING THE WORKFORCE
Trust – this is one word that Cha holds close to heart. In order to build that trust between the company and its stakeholders, Cha stresses on practicing the principles of efficiency and honor in every single matter. It comes to no surprise that Marcoco practices the same principles, and they take it upon themselves to provide the best solutions and services to suppliers, partners and customers alike. This is and always has been the organization’s crowning glory.
Every single employee is a major contributor to Marcoco’s current success. While describing his most memorable moment, Cha immediately replies that it was the smiles on his employees’ faces after receiving bonuses and increments that gave him his greatest and most glorious memory to date. He adds “Marcoco’s current success is only made possible by the hard work and dedication of every one of us working to achieve a common goal. I am extremely grateful to all of our shareholders and employees. They are our company’s most indispensible asset.” The teamwork and commitment of the Marcoco trio should not be discounted either, as years of cooperation, discussions, compromising and understanding helped shaped this success. The key to achieving such state of trust within the organization lies in its systemized and transparent management style.
36 | MASTER CRAFTMAN
是 的
一
。
,
着
和
的
。
回顾四十多年前,一般平民仅拥有最基本的教育程度。为了寻找一份能 够糊口的工作,很多年轻人都会学习一门手艺,促成了制造业的蓬勃发 展,而Seng Yip Furniture的创办人之一兼执行主席拿督斯里黄亚财也 在那股制造业潮流的盛行时期,踏上了传统家具制造业的列车。 每个人都有自己的优势,拿督斯里黄亚财虽然没有切实的教育文凭作为 筹码,可是拼杀的经验远比书本上的教条更生动。他从不懂什么是退 路,也不懂何谓放弃,自嘲胆小的他只能挺起胸膛往前走,披荆斩棘, 利用所赚回来的钱开始了他的家具零售和制作生意。
拿督斯里太平局绅钱丰良 Dato’ Sri Chee Hong Leong 执行董事 EXECUTIVE DIRECTOR SYF RESOURCES BERHAD
从开始只有20逾位员工的小型家具制造厂,到现在发展成为一家拥有数 千位员工的家具企业,这条路并不平坦顺畅。在拿督斯里黄亚财的带领 和拿督斯里太平局绅钱丰良的引导之下,Seng Yip Furniture已经成为 一家上市企业,具备完整和巩固的企业结构,涵盖更广的生意范畴。
是 97年金融风暴席卷全亚洲,政府固定了马币与美元的兑换率,让原本就 处于低潮的本地家具市场雪上加霜。眼看同业们在重重打击之下陆续关 闭,Seng Yip Furniture马上改变商业策略,并把公司方向朝向家具出 口,让他们顺利度过了那场经济风暴。 金融风暴后,许多本地家具企业都相涌上市,可是结果却不如梦想般完 美,许多家具制造厂都相继倒闭。2008年到2010年的本地家具行业直 跌谷底,导致银行家对这行业的信心大减,家具行业更是大受打击。为 了度过这困境,Seng Yip Furniture重新探讨企业的财务状况和发展方 向,上下齐心的精神让企业再次顺利度过难关,也在2010年开始着手于 上游产品生产,除了为企业开拓一份稳定的收益以外,也帮助企业得以 更好地控制所有生产成本。
| 37
不是 由于工厂所在地和企业性质,Seng Yip Furniture的生产成本并不廉宜,所以廉价 策略并不会带来长久的稳定盈利。因此,Seng Yip Furniture不只是生产成品,同 时把生产线展延到上游产品,以达到全面的成本控制。有了这一条完整且稳定的生产 线,Seng Yip Furniture从不把同行当成竞争对手,反之他们是互助互利的关系。另 外,企业十分清楚自己的强项,既企业管理和成本控制,而这才能确保业绩的稳固发 展,更能经得起严峻的外来考验,站稳步伐逐年成长。
以成品家具来说,Seng Yip Furniture的橡胶木餐桌组合是企业的生产重点。拿督斯 里太平局绅钱丰良分享说:“我们十分注重自身的强项。我国拥有优质的橡胶木,在原 材料上占据了极大的优势。另外,马来西亚的政治稳定,策略透明,成功吸引了很多国 外买家。相较于国内市场,我们所选择的国外市场免除了不少烦恼。产品更简化之余, 收入也更稳定。当然,这些都必须以生产规模和企业信誉作为前提,才会让国外买家更 有信心和我们经商。
家具 全球迈向科技领域的发展,教育程度的提升让年轻人都远离制造业,这是否会导致家具 制造业成为下一个“夕阳行业”?Seng Yip Furniture如何应对这全球制造业正面对的 问题?拿督斯里太平局绅钱丰良坦言这是每个发展中国家必经的路程,所以Seng Yip Furniture已逐步投入自动化生产,除了提升生产速度以外,也帮助员工提升自己在这领 域的知识,达到真正互助互利的关系,绝不留员工孤身作战。
“每个行业都会面对艰难 的时刻。只要有恒心,咬紧 牙关度过,即使不成功,你 也会从中领略到金钱难买 的人生道理和营商知识。”
38 | MASTER CRAFTMAN
DAWN AFTER THE STORM
Lighthearted, enthusiastic and unmistakably confident. These are words one would use to describe Dato’ Sri Chee Hong Leong, when they first meet. He carries around him an air of vigor and optimism, that of a true leader.
Back in a society where education was not emphasized and easily afforded, many youths had no choice but to equip themselves with the knowledge of crafts. So begins the story of Dato’ Sri Ng Ah Chai, Founder and Executive Chairman of Seng Yip Furniture. Dato’ Sri Ng jumped onto the furniture-making bandwagon when the manufacturing sector was blooming. What he lacked in academic certifications he compensated with his vast and colorful life experiences, which often proved to be the better teacher. His conviction and can-do attitude allowed him to endure his sufferings. Subsequently, he succeeded in starting up his furniture manufacturing and retail business. Dato’ Sri Ng’s journey has been long and winding. Started with a small manufacturing factory with only 20 employees, he is now the leader and inspiration to thousands of subordinates. Under the brilliant leadership of both Dato’ Sri Ng and Dato’ Sri Chee, Seng Yip Furniture has evolved into a listed-company, complete with a sound organization structure and a comprehensive business model.
| 39
WHERE THERE IS CRISIS, THERE IS OPPORTUNITY The 1997 Financial Crisis swept across Asia like a vengeful hurricane. Malaysian Ringgit was pegged against the US Dollars by the Government then, and this was the nail in the coffin for most furniture-manufacturers in a lukewarm local market. Seng Yip Furniture made a strategic and immediate change in marketing; switching the company’s focus to exports and that averted the crisis while others fell. Effects of the financial crisis lingered in the market as industry players continued to rise and fall over next couple of years. Lightning struck twice and the local furniture industry fell into the bottom of the pit between 2008 and 2010. To make matters worse, bankers had lost confidence in the industry. By the quick action of re-evaluating and re-strategizing the company’s financial standings and direction of development, Seng Yip Furniture had once again escaped unscathed. Through the impeccable teamwork displayed, the company ventured into upstream productions. It stabilized the company’s income and helped reduce production costs.
“Every industry is bound to encounter testing moments. Armed with determination and perseverance, even if you don’t succeed, you will uncover valuable business knowledge and the facts of life.” Dato’ Sri Chee Hong Leong
NO ENEMIES WITHIN Due to its location and business nature resulting in high production costs, Seng Yip Furniture does not see long-term benefits in a price war. By having complete control over the processes of production, Seng Yip Furniture established a perfectly stable and sustainable business model. Therefore in Seng Yip Furniture’s point of view, other industry players are not competitions but important partners. A company that is sure of its strengths and with immaculate management and financial control is assured to stand the test of time.
THE MOST VALUABLE PLAYER Seng Yip Furniture’s rubber wood dining table series has become the highlight of the company. Dato’ Sri Chee shares “It is our life goal to accentuate the best. Malaysia produces rubber wood of tip-top quality, and that’s half of the job done. Furthermore, foreign investors are convinced by our political stability and transparent policies. We’ve had the luxury of selecting the best markets and investors. Production is made simpler, while the income became more stable. Of course, one has to first understand and analyze the business model, capacity and reputation of a company, to develop greater trust in us. ”
IS FURNITURE MANUFACTURING A FADING INDUSTRY? With the evolution of technology, educated younger generations shy away from manufacturing industries. Will this be the end of the furniture manufacturing industry? How does Seng Yip Furniture counter this scenario which has plagued manufacturing industries across the globe? Dato’ Sri Chee opines that this is a bridge developing nations have to cross. Seng Yip Furniture has already started its automated production, which helps speed up production processes and keeps employees abreast of industry knowledge and trends. Employees are not forsaken and a symbiotic-relationship is created.
40 | HOT LIST
HOT LIST 随着人们生活水平的提高,人们对生活方式 具有充分的理解,对家具的需求也不仅仅是 单纯的功能性。步入2015年,家具的设计 趋势会发生什么变化呢? Along with the increasing living standards, consumers are particularly aware and educated about the quality of their ideal lifestyles, thus it is only natural that consumers are now demanding more than just functional furniture. What are some trends and changes in furniture and interior design to look forward to entering 2015?
Galvin Cafeteria Table
工 风 FUNCTIONAL INDUSTRIAL STYLE
GLOBAL TRENDS 2015
近期的工业化主题产品趋向于和谐与家居环境共存,突出实用 化工业感的表达,以实用的特点进一步融入各类家居系列中, 打造值得期待的便利生活体验。 Industrial-styled products have gained popularity as of late. The highly functional, advanced furniture and décor harmoniously compliment the warm comforts of a home for a convenient and exciting lifestyle.
Aribsi Beach Lounge Chair by Alex Nizzardo
| 41
The Silhouette Chair by Linley
文化 ECLECTIC WORLD CULTURE
Geometric Chair by Sadi Ozis
不同地区文化因子产生了许多实验性的方向和 突破。非洲风、新浪漫主义、东方禅意、波斯 文化,甚至包括一些更加小众的文化元素混搭 而产生的创意,迅速出现在各种不同的产品方 向中,并拼构成全球艺术的整体。 New exciting designs are discovered by experimenting with different cultural concepts. From African and Neo-Romanticism styles to Oriental and Persian cultural concepts, or even mixing and matching elements from less familiar cultures with popular concepts is always the fastest path in discovering a whole new eclectic style.
空 化 GEOMETRIC SPACE 几何立体空间构造,还有显微环境下的细胞或者 分子排列所体现的微观自然几何纹理,都为家居 产品设计带来意想不到的视觉冲击。 The geometric structure and natural texture right down to the molecular level of the décor and furniture brings an unexpected visual assault that is both refreshing and unconventionally dazzling.
‘Tessera Series’ by Marc Baroud
ECO-FRIENDLY CONCEPT 基础的传统原料如天然原木、粗糙麻布、原始 麻绳、粗布条纹格子延续着简单且美丽的自然 风格,主导着绿色环保主题的发展,体现了一 种原始审美。镀锌铁皮、铜等金属材料的原色 应用正在兴起,为环保主题产品的设计带来更 多的创意空间。 The basic and natural décor materials such as natural wood, rough linen, hemp rope and coarse linen textures provide a simple yet pleasing nature-loving style in line with fundamental appeals of the Eco-friendly concept. Usages of chrome colors such as galvanite, steel and copper are on the rise, expanding the horizons of eco-friendly designs. The Capelli Stool by Herman Miller
42 | HOT LIST
风
BLUE
蓝色将成为最流行的室内颜色,也是Pantone 2015年度之色酒红 色的最佳搭配。蓝色的平和及热情的酒红色打造完美的视觉冲击, 打造不一样的空间层次。 Blue is expected to become a popular choice in interior design soon as it is the best accompanying color to Pantone 2015’s color of the year – Marsala. The peaceful quality of blue creates a perfect tension with the robust wine red tone of marsala, opening up unlimited possibilities.
Gold Mirror Ball Pendant by Tom Dixon
代 GOLDEN ERA 家具逐渐摆脱不锈钢和银等表面,进入大胆奢华的金色面层。金色 是最大光洁度和最大胆的颜色,不仅主导着家具时尚,还散发浓浓 的艺术风格。 Furniture designs are slowly moving away from safer options of stainless steel and silvery surfaces to the bolder option of golden surfaces. Gold is considered the boldest and glossiest finishing, which is both fashion-forward and profoundly artsy.
Eijffinger Collection by Goodrich Global
COWHIDE 只有添上牛皮地毯的家居才称得上完美。牛皮是2015年的主要设计元素, 它的造型容易搭配,让多位国际顶尖设计师都纷纷表示会以牛皮作为未来的 设计元素。 A household is never complete without a cowhide carpet. Consequently, cowhide is the highlight of many designs in 2015. Many internationallyrenowned designers announced that they are incorporating cowhide into their future designs owing to its easily-adaptable nature, complementing various types of decor.
Cowhide Pouf by Ashley Furniture
| 43
WHAT’S HOT IN MALAYSIA?
Fern Series from AM Office
OFFICE 现代办公空间被要求拥有更多的创新,传统办公 室中的“等级隔离”的屏风与家具已被彻底打 破,而开放性、系统化、模块化、色彩化、数字 化和个人化的办公家具设计潮流正在到来。 Offices these days are breaking away from the traditionally rigid style of “hierarchy-segregation” in favour of more open, transparent, organized, modular, colourful, digitized and personalized furnishings, opting for a more modern approach.
Office Chair from Intersit Industries
44 | HOT LIST
Living Hall Set from OEKO
LIVING HALL 客厅家具应与家居的设计协调,体现屋主的性 情和爱好,才能称的上是完美。越来越多的 设计师认为客厅家具的功能不仅是物质的,也 是精神的,让现代客厅家具正朝着实用、多功 能、舒适、保健、装饰等方向发展。
When furnishing the living room, it is important that the design reflects the homeowner’s personality and hobbies. Many designers believe that living room furniture should not only cater to functional needs of the homeowners, but also his or her mental and psychological needs, creating a modern living room that is purposeful, multi-functional, comfortable, health-conscious and decorative.
DINING AREA 优质的餐桌组合能创造一个舒适的就餐环境,更会 使居室生色不少。好的餐桌组合具有聚集大家的能 力,让每个人都愿意多坐一会儿,畅谈生活。 An excellent-quality dining table set doesn’t only create a comfortable dining environment, but it also serves as the live and soul of the dining room. A good dining table set is able to provide the comfort needed for a nice and extended conversation after every meal.
EXP-Oak Dining Collection from Top Range Furniture
| 45
BEDROOM 卧室是主要的休息空间,其家具设计自然是影 响作息的主要元素。各种设计风格和美观的外 观固然重要,但其实实用性才是真正的王道。 The bedroom is the most important space for resting. Evidently, bedroom furniture are designed with that main purpose in mind – to provide a comfortable resting space. While the style and presentations are important, but the functionality of any bedroom furniture remains the most important factor.
Venetian Bedroom Set from Wyser Furniture
Cartier Black Collection from Hup Chong Furniture
46 | EXPERT VIEWS
FURNITURE VS SPENDING CULTURE 。在本地家具 , 分家具 , 家具更能 不 的 马 家具总 总 。 Consumers’ spending habits have a direct impact on the development of a particular industry. So, how do we segregate our local furniture sectors to cater to different consumer habits? Allow the Vice President of Malaysian Furniture Council (MFC), Sunny Ter, to answer that question.
家具消费与国家经济体系 The correlation between consumer expenditure and the economy 家
德国German 马来西亚Malaysia 美国U.S.A.
家 元
总
Sunny Ter
元
41.00
马
3,594
1.25
2.00
280
0.714
95.00
15,037
0.629
人民在家居上的消费影响着国家经济。然而在日常生活中,家具消费在总消费 中仅占具十分微小的部分。尤其是在发展中国家,许多人情愿花费在旅游、房 产、服饰或食品上,而在家具的支出却明显偏低。为了解额更多,家具业者纷 纷进行市场分析,了解各个市场收入和消费能力等的经济学课题。同时,我们 必须考虑到人民收入的提升,这隐藏着高档社会和人口增长的潜在机会,所以 家居行业的重点竞争行业其实是中高端市场,很大程度上与时尚产品和服务品 牌相关。 有别于高档品牌产品,广大消费者往往认为家具仅是一个家庭项目,并不足 以反映个人生活方式和地位。然而,这想法并不完全正确,因为家具有数个 许多人可能不知道的定性好处,它可用于装饰家居,反映个人品味,甚至是 一项极佳的投资。 戴春平对数项促进家具消费的方案表示乐观,其中之一是需要在各方面教育 消费者,向他们分析家具能如何满足他们的需求,例如在美学、功能性、健 康与环境课题等。
家具总 总 Vice President of MFC
家具 Chairman of ASEAN Furniture Industries Council
许多人并没有意识到花费在家具上是一种投 资。对于古董收藏家,家具绝对是投资的一 种,因为它的价值会随着时间而增值。对于一 般的消费者来说,家具存在着几个显著的定性 值,因为它除了改善了家庭环境以外,无形间 也提高了家庭生活的品质。 戴春平分享说:“依据过去的经验,我注意到 当一个家庭投资了一套优质的家具,他们往 往会花更多的时间在家里。在某种程度上,这 将间接地节省在外的消费,同时加强家庭凝聚 力。此外,一件家具可以帮助改善人际关系。 事实上,美观舒适的家具装饰可创造了健康的 环境,客人也会感到特别舒适,宾至如归,自 然也更贴近你。”
48 | EXPERT VIEWS
Solid wood table from Modern History
Consumer spending on furniture do play an important role in national economy. However in our day-to-day lifestyle and spending habit, spending for furnishing is considerably small by comparison. This is particularly reflective in developing nations, where consumers much rather spend on travelling, properties, fashion and food. In order to understand the consumers better, furniture companies have engaged in various market research efforts and analysis, to further understand the market’s income and consumers’ spending abilities. However, we must also consider the potential continually emergence of higher income earners and our rapidly expanding population as a result of higher income per capita as we analyze the situation. Hence, the local furnishing industry is in fact highly competitive with above average expandability, much similar to the fashion and services industry. Apart from the high-end brands, most consumers believe that furniture is only a family necessity and not a reflection of one’s lifestyle or social status. However, unbeknown to many, a piece of furniture (regardless of its brand or price) is able to bring out the style and personal taste of the homeowners, giving rooms their very own personality. Apart from that, furniture also makes good investments. Sunny is optimistic about the plans and strategies to improve consumers’ spending habits in furnishing. For one, consumers should be educated on the functions and importance of furniture through topics such as arts and design, functionality, health and environmental aspects of furnishing.
INTANGIBLE BENEFITS Many aren’t aware of the investment potential of furniture. To any antique collector, it is one of the most common practices to invest in furniture as its value increases with time. On the other hand to a normal consumer, a piece of furniture doesn’t only alter the environment of a house, but it also increases living standards of its tenants. Sunny shared, “Based on my experiences, a family starts spending more time at home upon investing in a set of high-quality furniture. On a certain level, it helps to reduce unnecessary spending, while helping to strengthen family bonds at the same time. Apart from that, a piece of furniture helps improve social relationships. In reality, a pleasant and comfortable furnishing creates a healthy atmosphere. Naturally when guests feel comfortable and welcomed in that set-up, your bonds will become stronger.”
| 49
STYLE
GUIDE
家,
一 的 , 的 , 能 具一 的家 。 一 设计 能代 的 Our home is the manifestation of our inner-self; our deepest desires. It is through this abstract world that we often gather our inspirations in designing our homes, customizing our own personal spaces. Which of these following styles best reflect your inner world?
50 | STYLE GUIDE
ENGLISH COTTAGE 生活在繁忙的城市里,欧式田园风格给人一种扑 面而来的浓郁气息。适量的碎花图案、绿植和各 种布艺挂饰充分体现了现代人追求的简单、自 然、安逸和舒适生活氛围。
The European cottage style is like a breath of fresh air to those living in the high-paced city. With the right amount of floral motifs, plants and decorative, your home can be a reflection of the simplicity, nature-loving, comfortable and peaceful ideals of a modern society.
| 51
Bamboo Ceiling Fan, from Haiku
KEY TIPS
Minori Series Intergrated Wardrobe, from SNIMAY
•利用浅色作为主要墙色,可带些彩色,但不要 过分鲜艳。米色、淡浅黄、浅灰绿,甚至是浅灰 色都是不错的选择。 •家具以奶白色和象牙白等白色为主;以桦木、 楸木等做框架,体现优雅的造型体现优雅脱俗的 风格。 •适量使用碎花图案的各种布艺和挂饰。 •鲜花和绿色的植物也是很好的点缀。 •Use light colours as the colour of feature wall. You may mix and match the colours, as long as they are not too bright. Beige, light yellow, light grey green and even light grey are some of the recommended colour choices. •Furniture should mainly be in milk white, ivory or similar types of colour, with birch wood or catalpa wood as frames, re ecting the sleek and elegantly modernistic style. •Select right amount of decorative with oral motifs. •Fresh owers and plants make great ornaments.
Plant pot, from H&M Home
Saga Bedroom Set, from Jukraf
Garden Furniture Set, from Lam Yang Furniture Manufacturer
52 | STYLE GUIDE
TAKING AWAY LAYERS 装修中的简约风格,顾名思义就是让空间看上去非常简洁大气。无论是家具还是装饰都以简单的线 条和强大的功能为主,并尤其强调室内空间形态和结构的单一性。现代简约运用最少的设计语言, 删繁就简,用最精炼的方式描绘出最丰富动人的空间效果。 The minimalistic and simplistic nature of this style gives a clean and spacious feel to any space. Furnishings and decorative should be both simple and functional, keeping the room spacious and harmonious. This modern contemporary concept creates classy-looking rooms through the magical properties of spatial effects by putting together the simplest and most concise design elements.
| 53
Cloud Rack by Ronan
Erwan Bouroullec
KNOPPARP sofa, from IKEA Flower Evolution Rosso Wash Basin by Equip Bathroom 3-Seater Sofa, from Isan Furniture Manufacturing
KEY TIPS •保持室内空间的开敞性,确保内外通透。 •家具、灯具、墙面和地板等均以精细的工艺、 简洁的造型及颜色为主要特征。 •家具以钢化玻璃、不锈钢等新型材料作为辅 材,给人前卫和简单的感觉。 •没有多余的装饰,一切从功能出发,讲究造型 比例适度、空间结构图明确美观,强调外观的明 快、简洁。
•Maintain the accessibility and spaciousness of the room; transparent from within or without. •Choose furniture, lighting, wall and ooring of simple and clean colors with intricately details. •Select furniture with tempered glass, stainless steel or other new materials for a futuristic and simplistic atmosphere. •There is little need for extra decorations. The functionality of furniture selected should be the main focus of this concept, coupled with clear ample space between furniture, giving the room an easy and bree y outlook.
Metal Wire Bowl, from H&M Home
54 | STYLE GUIDE
SENSE OF THE ORIENT 新中式家具保留了传统中式家具的古色古香,同时加入了现代元素,如新材 料、新设计和新理念等,兼顾古典与现代之美。这家具设计继承了明清时期的 家具设计精华,同时改变原有设计中的社会地位等封建思想,以简洁、平和的 线条给传统中式家具注入新的文化与气息。 Contemporary oriental furniture retains the traditional flavor of the Chinese culture while integrating modern elements such as new materials, designs and concepts etc, creating the perfect classic beauty for modern lifestyles. Travel back in time with these clean and harmonious Ming and ing dynasties inspired furniture, complimenting modern homes with traditional oriental furnishings.
Flat, from OVAS
KEY TIPS 讲究纲常和对称概念,以阴阳平衡概念调和室内生态。 •讲究纲常和对称概念,以阴阳平衡概念调和室内生态。 •以天然材料作为主要材料,运用“金、木、水、火、土”五种元素的组 合规律来营造禅宗式的理性和宁静环境。 •家具配饰多以线条简练的明式家具为主,比较简约,更加流畅地表达出 传统文化中的精髓。 •传统的金碧辉煌、雕梁画栋只做局部点缀只用,避免不伦不类的感觉。 •Create harmonious room atmosphere through the in ang concept which emphasi es on balance and symmetry. •Use natural materials and the elements Wu ing of metal, wood, water, fire and earth”, to maintain cosmic balance, thus creating a calming and tranquil en like environment. •Furniture and decorations should be simple to effectively highlight essence of the Orient. This makes Ming dynasty inspired furniture a great choice with their clean, elegant lines with graceful details. •Traditional magni cently crafted beams and paints should only be used sparingly to avoid any peculiarity.
Authentico Shelf Zick Zack 180, from KARE
BO Furniture CLASSIC Collections, from Laura Wilkinson’s Living
| 55
Modern Classics Coffee Table, from AEON Furniture
Lounge Set, from D.N.Y Furniture
Table Lamp, from Sierra Accessories
56 | STYLE GUIDE
EUROPEAN LUXURY 传统的欧式家具流露着奢华的唯美,强调以华丽 的装饰、浓烈的色彩和精美的造型达到雍容华贵 的装饰效果。另外,其庄重的色泽、精细美观的 纹理皆让沉稳、大气和贵族气息展现无遗,完美 体现出奢华典雅的风格。
Traditional European furniture usually emphasi e on strong colors, sumptuous details and exquisite craftsmanship, capturing the essence of posh and luxury. On top of that, the solemn colors and delicate textures represent the generous and dignified qualities of the nobles, effectively reflecting this elegantly extravagant style.
| 57
Light Dri le Chandelier, from Ochre
randera Two andle Basin Mixer, from Grohe
Cheshire Roll-Top Bath Tub, from Victoria + Albert
Arm Chair, from Kare
Button Rest Sofa, from iwannagohome
KEY TIPS •在墙上添加古董西洋钟或一些有古典味的饰 品,让居室更为优雅美观。 •重视家居的顶、壁、门窗等装饰线条,罗马 柱、哑口和白色木格窗等都是非常具代表性的欧 式元素。 •选择深色、带有西方复古图案以及非常西化的 造型家具,达到与大的氛围和基调和谐的效果。 •选用线条繁琐,看上去比较厚重的画框,别排 斥描金、雕花甚至看起来较为隆重的装饰,这恰 恰是风格所在。
•Adding an antique wall clock or other classic decor provides a touch of elegance to your home. •Place emphasis on the lines and decor of ceilings, walls, doors and windows alike. Roman columns, archway and white wooden lattice windows are signature European decors. •Selecting dark colored, retro or vintage western patterns and decor, as well as western furniture to compliment the room and its atmosphere. •Be bold in your choice of frames and d cor by choosing thick and more complicated-looking frame designs. Do not dismiss golden-plated, heavilycrafted or even extravagant looking decor right away. These are exactly what this style is all about.
58 | STYLE GUIDE
新一代创意
NEW GENERATION OF CREATIVITY
DR. ERIC LEONG
| 59
本地的家具设计师总能凭着天马星空的创意,巧夺天工的设计和对本地 文化的深入见解,为家具注入更独特的元素。设计,总是与当地风情与 文化存在着密不可分的关系。 Local Malaysian furniture designers are gifted with plucking creative design ideas out of thin air; localizing designs by combining new and creative designs with details from local cultures, adding new and unique touches to furniture designs. Then again, furniture design could never be separated from local cultures and traditions.
PUI WEE CHONG
HANI ALI
FUNG YEE HOW
60 | FAME
努力生活 大胆设计
DESIGN WITH ZEST LIVE WITH ZEAL 天
的 天 的 和 。 天, 设计 一 , 一代设计 。 是本地设计 的代 , 是 。 Naturally optimistic, he came out on top of countless setbacks and embarrassments. Today, he is a man who raised the designing industry onto a whole different level, while diligently mentoring the next generations of aspiring designers. This person is no other than local designer and prominent figure – Dr. Eric Leong.
SETTING HIS FOOTPRINTS Dr. Eric Leong has been exposed to the world of arts and designs at a tender age, under the encouragement of his family. While schooling, he had to work at a local departmental store to help his family out financially, since he was the eldest boy of the family. Dr. Eric Leong would burn in passion and desire whenever he had the opportunity of witnessing the showcase designers at work. He would then return home with discarded adornments from the departmental store. His mother recognized his talent and enthusiasm for design, and helped set up a workplace for him at home to pursue his designing passion.
DR. ERIC LEONG 师 |
家具 创意 LIFESTYLE GURU CREATIVE ADVISOR OF THE KUALA LUMPUR AND SELANGOR FURNITURE ENTREPRENEUR ASSOCIATION
Upon graduation, Dr. Eric Leong ventured into an unconventional career and life path. Along the way, he did project management in an interior design company, planning and control in the productions department of a manufacturing factory, and even started his own cabinet showroom and interior design company. Despite the short lifespan of each opportunity he was presented, he learnt
many valuable lessons in the trades and in life while working at the different companies. “Even though it is completely unrelated to design, the manufacturing factory in particular has taught me crucial people skills. As a result, I became a lot more disciplined and organized on top of the leadership and planning skills I’ve developed. These are the fundamental values to my success today,” Dr. Eric shared. Nonetheless, Dr. Eric Leong has experienced his largest rise and fall in life during the financial crisis. Yet, he stayed true to his commitments to his work partners, taking it as nothing more than a valuable lesson. In 2000, he reentered the local designing industry. Apart from designing, he started writing articles about interior design, earning him recognition from consumers and advertisers alike. When he has gained sufficient credibility and prominence on major media platforms, he established his own brand of designs.
| 61
一
一
在家人的熏陶下,Dr. Eric Leong自幼便对设计 和审美特别敏感。他并非出生于富贵之家,身为 长子的他身兼照顾家里的重责,所以在求学时期 便到了百货公司打工。当时,每每看见橱窗设计 师工作时,Dr. Eric Leong对设计的热忱便在心 中燃烧,过后更把百货公司废弃的装饰品搬回家 里。妈妈看见了他对设计的兴趣和天赋,索性在 家里留了一个角落,让他发挥自己的装饰才艺。
“你看见的是目前的 我,同时间我已经在 背后 部 署 着 我 未 来 的人生道路。”
毕业后,Dr. Eric Leong踏上了非凡的职业和人 生生涯。他曾经担任室内设计公司的工程管理, 做过工厂生产部的计划和控制角色,还曾经成 立橱柜品牌陈列室和室内设计公司。虽然每一份 职业的日子都不长,可是他却在每一间公司里学 习到不同的工作范畴和人生道理。“尤其是工厂 生产部的那份工作,它和设计似乎毫无关系, 可是我却学习到了为人处事应有的态度。我变得 很有纪律,处事十分系统化,还培养出精准的决 策能力和领导能力,这些都是成就今天的基本因 素。”Dr. Eric Leong分享说。
Dr. Eric Leong
一场经济风暴让Dr. Eric Leong经过了人生最大 的起伏,但他依然兑现他与工作伙伴的承诺,并 从挫折中吸取教训。2000年,他重新投入本地设 计领域。除了设计以外,他还开始编写室内设计 文章,还获得了消费者和广告商的青睐,逐渐亮 相于各大媒体,也建立了属于自己的品牌。
A MALAYSIAN BRAND
马
Dr. Eric Leong’s achievements speak for themselves, be it in product or interior design. In differentiating these two categories, Dr. Eric Leong believes that interior design is fundamentally based on space. That is to create a suitable space in reflection of a homeowner’s lifestyle, personal taste and leisure preferences. On the other hand, product design is essentially based on the human consumer. By understanding consumers’ needs and behaviors, one is capable of creating an exceptional yet highly functional product simply by imagining who uses the product and how will they use the product.
无论是产品设计还是室内设计,Dr. Eric Leong 的成绩绝对是有目共睹。至于如何区分这两大领 域,Dr. Eric Leong认为,室内设计是以空间为 出发点,要制造一个适合屋主的生活态度、品味 和作息的空间;而产品设计必须要从假想人物出 发,要知道谁会使用该产品,想象他们会如何使 用该产品,那就可以设计出外形杰出和实用性高 的产品了。
Amongst his many creations, Dr. Eric Leong is particularly impressed and proud of his New Asia series which he designed for Royal Selangor. He recognized the fondness that most foreigners have towards Asian cultural elements, but often avoid products of low substance and quality. While searching for a representative symbol among the Southeast Asian countries, he decided on using lotus as his design concept, which subsequently received raving response from all around. This was also his first internationally-celebrated product, and he could not have been any prouder than to share honor with his iconic Malaysian partner.
在众多作品当中,Royal Selangor的New Asia 系列是Dr. Eric Leong印象最深,且最引以为傲 的作品。他了解外国人十分喜爱东方元素,可是 却拒绝过分庸俗的产品。当时,他寻找东南亚国 家的共同文化和代表物品,最后以荷花作为设计 概念,结果获得正面的回响。这是他首个进军国 际的产品设计,而且有着马来西亚极具代表性的 品牌作为合作伙伴,让他感到无比光荣。
62 | FAME
“The person you see is me in the present, yet I’ve gone ahead of time into the future to design my path in life.” Dr. Eric Leong
CONTRIBUTION THROUGH EDUCATION 对Dr. Eric Leong来说,本地以前的室内设计 教育大有不足。另外,他想藉此机会证明他的实 力,所以便为The One Academy重新编写教 学纲要。为了提升学院的水准,他甚至曾经一星 期教十多堂课,一步一步提升他们的水准。如 今,The One Academy已经是本地顶尖的设计 学院之一。他希望可以把他曾经历的事情,所知 道的知识传授给学生,回馈社会,让本地设计领 域绽放光芒。
Dr. Eric Leong pointed out that local education on interior design was largely inadequate back in the days. He has also rewritten and revamped teaching materials for The One Academy to reinstate his capabilities and foresightedness. He has also personally taught over 10 lessons a week, in a bid to progressively guide students in raising their performances. As a result, The One Academy has become one of the nation’s top institutions in design. He also wishes to contribute back to the society by imparting valuable his life experiences and trades knowledge to his students, and raising them to be successors of the local designing industry.
师 Dr. EricLeong从不停止学习。身为家中大哥,他一直寻找不同的 学习对象,以树立一个好榜样。JamieOliver、LillianToo、Martha Stewart、Oprah Winfrey和Karim Rashid都是他十分欣赏的学习对象。无 论是在生活、工作还是人生哲理上,这些人都让Dr. Eric Leong获得了正面 的启发,也让他更清楚自己的事业发展方向和人生道路。
SEARCHING FOR A MENTOR Dr. Eric Leong has never stopped learning. As the eldest sibling, he continuously looks to emulate the footsteps of prominent figures, learning from the best in order to set an exemplary example to his siblings. Jamie Oliver, Lillian Too, Martha Stewart, Oprah Winfrey and Karim Rashid are few of his most admired mentors. In life and at work, Dr. Eric Leong has learnt a great deal from them, and that helped in clarifying his career development and life paths.
| 63
本地家具设计
“设计的道路从不孤独,孤独只 因你不肯接受别人的意见。永远 别认为自己是第一,永远要保留 进步空间。”
“The road to design is never a lonely one. Loneliness only lies in your refusal to accept the opinions of others. Almost leave room for improvements, and never ever think that you are second to none.” Dr. Eric Leong
设计
,不
独
经历人生起伏,眼观人生百态, Dr. Eric Leong在设计领 域上已经晋身到了另一层次。他认为现代设计师一定要出众 和具有时代感,唯必须多观察生活。科技的泛滥往往会让人 因接受太多的资讯而做出一些畸形的设计。因此,设计师必 须拥有绝对的定力和集中力,在设计中加入自己的元素,提 升市场价值。
THE ROAD TO DESIGN IS NEVER LONELY After weathering the many storms in life, Dr. Eric Leong has managed to bring designing onto a higher level. He strongly believes that a designer of this era must be outstanding and in-touch with the ever-changing trends in order to succeed, both of which could be perfected through observation. Designers are often overwhelmed by the amount of information available that they often ended up creating highly abnormal and overly complicated designs. Therefore, it is also important to stay focused and persistent. By incorporating suitable amount of personal touches, one may easily increases the value of their creation.
马来西亚家具经常跟随欧美和中国风格,往往缺少属于自己的风格。从前 以廉价为名的中国家具行业近日已经朝向设计、专利和品牌打造的道路, 反而本地家具行业却缺少了这股推动力。Dr. Eric Leong分享说:“我 认为那是思维的问题,思维的基础是文化,所以需要时间教育本地家具业 者,而一个行业领袖在此就扮演着十分重要的角色。这个人必须要有过人 的远见,才能带领家具行业继续发展。
JOURNEY OF A LOCAL DESIGNER Malaysian furniture is regularly influenced by Westerner and Oriental concepts, while losing its signature style in the process. Malaysian manufacturers are still lacking the push and motivation in establishing a distinctive brand and signature, incorporating our many local cultural elements. Even the Chinese manufacturers, who were only focused on producing price-competitive furniture, have now started placing emphasis on designs and branding. Dr. Eric Leong shared, “I believe it is the issue lies in the mindset, and mindsets originate from culture. Therefore we require time to reeducate local manufacturers for this industrial evolution, and the leader plays a huge role in ensuring the success of this motion. This person must be exceptionally visionary, in order to lead our industry to greater heights.”
64 | TALENT
SUCCESS BY DESIGN
FUNG YEE HOW 热爱设计和家具美学的他梦想有一天能拥有 自己的家具设计工厂和公司,把好的设计作品 带给美里,甚至是更远的每一户家庭。他从简 单中寻觅自然元素,让作品回归设计本质。
Highly-passionate towards furniture art and design, Fung dreams of owning his own furniture design factory and company, and to bring his best designs to each and every household in Miri. He uses the natural contemporary concept to accentuate basic and fundamental qualities of his designs. T: +6085 41 1491 W: www.facebook.com/fungdesignstudio
城市的设计领域百花齐放、多姿多彩,但冯逸豪 依然留守在家乡美里,希望藉由自己与合作伙伴 的潜能与实力,提升美里设计领域的素质、专业 与价值。 冯逸豪擅长于自然极简设计与研究,坚持以极简 风格为设计语言,打造美感与实用性兼具的家具 与室内设计。优秀的设计师既要有理性的一面, 给予现实元素的考虑,包括功能、美观、安全性 和工艺;也要有感性之处,才能呈现家具的内在 精神和文化层次。因此,他认为一件完美家具必 须深具意义并沉淀着生活经验。作品的感性成分 越多,其价值自然越高,所以他从不中断地丰富 自己的人生阅历,并将这经验体现在其作品上。 虽获得极高的评价,可是谦卑的冯逸豪并不因此 而自满。对他而言,每一个企划都存有进步的空 间。因此,他在每一项设计都是前设计的提升 版,尽力做到精益求精。然而,他坦言设计和预 算存在着直接的关系,而这也是本地设计师的挑 战之处。
A graduate from University of Western Australia, Perth, and despite being offered numerous lucrative jobs, Fung Yee How chose to pursue his dream in his small hometown of Miri, Sarawak. He has a dream. He hopes that through the combined efforts and potential of him and his partner, they could provide the interior design industry in Miri the boost it requires; by improving the value, professionalism and overall quality of the industry. Fung is a master of natural minimalist concept. His loyalty towards his minimalistic style has helped create many breathtakingly-beautiful and highly-functional homes, furniture and interior designs. An excellent designer should be rational in considering the functionality, safety, craftsmanship and presentation of his or her designs. Meanwhile, it is also important to capture the soul and cultural aspects of each design on a more sentimental level. He believes that the perfect furniture is one that holds great purpose and sentiments in our daily lifestyles. At the same time, the value of a furniture increases when it carries more sentimental values, and this has become Fung’s main motivation in perfecting his work of art through enriching his life experiences. Fung remains humble despite the positive feedbacks on his designs. To him, there is always room for improvement in every design. It is through this belief that his new designs are often an upgraded version of his previous work, where he puts his focus into creating a better design than the last he had. Nevertheless, he honestly revealed that the greatest challenge any local designer faces would be the financial budget for each project, which holds a direct impact on the designs and often than not restricts one’s creativity.
TALENT | 65
PASSION OVERDRIVE 贝伟嶂年轻,但却掩盖不了他对设计的热忱与抱负。外表看似文静的他,在聊及他的作品时则是侃 侃而谈,毫不掩饰。他具有过人的设计天赋,但他从不因此而自满,并极力争取每一个学习机会, 极力改善自己的设计作品。
PUI WEE CHONG 贝伟嶂的设计天赋在2011年MF3“马来西
对贝伟嶂而言,优秀的家具设计必须具实用性和符合人体工程学原理,就像其得奖作品Hi-BisQ餐桌 组合一样。Hi-BisQ的设计灵感来自国花大红花:餐椅以大红花峇迪装饰椅背,椅背的五个圈就像大 红花绽放后所露出的花蕊;餐桌则采用透光材质,从桌面往下看是一朵大红花图案,充满国家的民 族精神及文化色彩。
亚峇迪家具设计比赛”被发掘。顶着“冠 军中的冠军”的光环,他获赞助到意大利米 兰进行实地考察,并将考察成果运用到设计 上。如今,他与友人在砂拉越美里继续散播 建筑美学、家具和室内设计的精神。
贝伟嶂崇尚现代简约设计,意大利高端家具品牌Poliform和MDF Italia都是他非常欣赏的设计元 素。通过不断的学习与考察,他希望创造属于自己的“复杂而简单”设计概念,同时带动家乡美里 的建筑与设计领域发展。 The young but talented Pui Wee Chong is full of passion towards furniture designing. Despite his calm and modest demeanor, he couldn’t contain his excitement when discussing his work. Truly gifted and high-recognized at such a young age, he constantly seeks opportunities to better himself and his work. Pui believes that an excellent furniture design should be both functional and fulfils the principles of ergonomics, as depicted through his Hi-BisQ dining table set. The inspiration behind the creation of the Hi-BisQ design originated from Malaysia’s national flower – the hibiscus. The chair is decorated with hibiscus-patterned batique, while the 5 circles at the back of the chair represent the blooming hibiscus. The dining table is made of translucent material to highlight the picture of a large hibiscus when viewing from the top, representing the colors and spirit of the Malaysian culture. Out of the many design concepts, Pui is very fond of the contemporary minimalist design quoting highend Italian furniture brands, Poliform and MDF Italia, as his favorites. He hopes to create his very own “simple yet sophisticated” design concept through his learning experiences and observations, as well as stimulating the development of local architecture and interior design industries.
Pui Wee Chong’s unique designing talent is recognized in MF3’s “Malaysia Batik Furniture Design Competition 2011”. As the champion of the competition, he has won a trip to Milan, Italy, where he had the chance to study furniture design from foreign designers and to apply the knowledge into his designs. Today, he and his friends are spreading the spirit and wonders of architecture, furniture and interior design in Miri, Sarawak.
T: +6085 41 1491 W: www.facebook.com/fungdesignstudio
66 | TALENT
INDIVIDUALITY COMES FROM PERSISTENCE
HANI ALI Hani Ali是家具及物件设计公司LAIN的幕 后推手。从南澳著名现代手工艺品设计中 心Jam Factory Contemporary Craft &
在创造力和毅力的驱使下,Hani走向她喜爱的设计路途。她热爱与身边的人分享设计想法,毫无约束 地挥洒创意潜能。与生俱来的巧手和创意让她更有信心走入家具设计领域,为本地家居打造设计独特的 手作家具。
Design回国后,Hani把她的热忱和活力注入 她的设计品。LAIN专注于设计和制作手作家 居物品,其中以家具为主。
Hani Ali is the main motivating factor behind the success of furnishing and designing company, LAIN. Upon returning home from the renowned Southern Australia’s Jam Factory Contemporary Craft & Design, Hani has dedicated her life’s work into her designs. LAIN’s core business includes designing and producing handmade household items, particularly furniture.
对Hani而言,现代家具必须符合数个标准,既具目的性和问题解决能力、时尚、高品质、环保、高韧 性和持久耐用。然而,很多人依然会在种种因素的驱使之下舍优取劣,但Hani依然忠于她的理念,并 通过LAIN为大家带来高品质的手作家具,让大家探索其中的魅力。 2007年的作品“Minang Stool”至今依然是Hani的得意之作。这作品完美展现了马来西亚的文化风 格。以森美兰州的米南加保屋顶作为设计概念,“Minang Stool”毫无保留地把传统和流线型时尚元 素完美融合。与其说这作品是一张凳子,倒不如说它是一件艺术品更为贴切。 Hani’s passion towards designing is incomparable. Creative and persistent, Hani selflessly shares her thoughts and ideals towards furniture designs with people she meets. It is through this passion and limitless talent that has motivated Hani to venture deep into the furniture designing industry, creating unique and stylish furniture for local homes. To Hani, a good furniture design in this modern society needs to be purposeful (solves existing and future problems), stylish and trendy, high-quality, eco-friendly, durable and long lasting. Nevertheless, consumers forgo good quality products in favor of those of lesser quality for variant of reasons, yet Hani is persistent to her cause and ideals, bringing homeowners only the best quality furniture through LAIN, redefining what true furniture means.
T: +6017 372 8776 W: www.facebook.com/lainfurniture
The “Minang Stool” that Hani designed in 2007 remains her proudest creation. The design perfectly captures the essence of Malaysian culture. Inspired by the Minangkabau rooftops in Negeri Sembilan, Hani cleverly weaved traditional cultural details with modern designing elements in perfect harmony, creating the “Minang Stool”. Instead of calling it a stool, it is more appropriate to label it as a word of art.
68 | Updates
领导行业 齐创美好 我国家具行业具丰富的文化和历史典 故,更是国家主要的经济来源之一。面 对来自全球的竞争,业者可以如何逆流 直上,重拾家具行业辉煌之时?
| 69
LEADING INDUSTRY FOR A BETTER FUTURE As one of the country’s main source of income, the Malaysian furniture industry has a rich cultural and historical background. What can be done by local furniture manufacturers to compete globally and grow to regain the furniture industry’s past glory?
据了解,本地家具市场的发展空间和需求量依然 巨大,唯大多数业者都没有把这个市场完全做 透。另外,不难发现本地业者仍努力探寻着发展 之路,在家具设计上费心,将其品牌化,改变想 法且尽力做出不一样的尝试。当然,隆雪家具企 业商会和国内其它家具公会都尽力探讨各种方 案,务求带领同业迈向更具价值的家具市场。 隆雪家具企业商会一直都为同业争取机会,希望 大家可开拓更多市场,同时探索国外的行业状 况,让本地家具行业得以进一步提升。
It is understood that the local furniture market still has a huge room for development and facing high demand. Sadly, most company failed to do thorough research on the local market. Local furniture companies can be seen putting efforts in exploring new ways to grow their businesses by paying more attention to product design and business branding as well as attempting new and fresh ideas. Of course, the Kuala Lumpur & Selangor Furniture Entrepreneur Association (KLSFEA) and other local furniture-related associations are also doing their parts in exploring various ways to lead the industry towards a more valuable furniture market. KLSFEA has always been fighting to improve and create better economic opportunity for the local furniture industry and constantly update them on the global furniture market.
70 | SPEAK OUT
精策布局
马来西亚盛产优质的雨林木材,传统上家具制造就比较发达,成为国家 最重要制造业之一,每一年都获得倍数增长。如今,面对来自多个国家 的竞争,我国的家具制造业应该如何应对?对家具业者来说,这种种的 外来因素到底是危机,还是转机?让马来西亚家具总会总会长蔡春才与 你逐一分享。
Q FurniSense编辑
A 马来西亚家具总会总会长蔡春才
Q 在家具 是 的 能 A 其实中国家具制造业也面对着十分严峻的考验。以劳工作为例子,中国
身为马来西亚家具总会总会长,蔡春才时时 关心本地家具领域的发展。这回,他将与 《FurniSense》分享他在这些日子所观察的点 点滴滴。 Mr CC Chua, President of the Malaysian Furniture Council (MFC) is a man with a mission. He constantly monitors the progress of each sector within the local furniture industry. In this edition, he shares his insights and observations with readers of FurniSense.
家具制造厂的劳工每年平均的薪水涨幅是18%-20%,而且劳工的出席 率并不稳定。相较于我国,本地制造厂和外籍劳工所签署的合约最少为 期三年。合约结束后,大概会有40%-50%的外籍劳工会选择留下,而 他们就是我们的固定劳工。另外,我国的劳工薪金制也是受到控制并受 到行业认同,所以在成本控制方面,我国的家具制造厂反而会做得更 好。一旦成本控制得好,风险和盈利等都会在掌控范围中。另资料显 示:2020年中国将是世界最大的家具消费国。
Q 家具 ,本地家具 存在着 A 简单地说,我们还有三大优点。首先,我国有十分完善的运输和能源设 备。我们常年都有充足的电流供应,这确保了制造厂的完善运作;完善 的码头和公路等交通网络让我们在运输上占了优势。再来是我们拥有很 好的国家政策和管理系统,所有问题都可以通过法律渠道解决,让投资 者放心。另外,我们有很成熟的家具制造厂;这些制造厂无论是产品品 质、价格、管理和信誉方面都保持着相当好的竞争力,这些都是吸引国 外买家的因素。
Q 具设计风 家具,本地家具 对 A 其实本地已有不少家具制造商注重家具设计。然而,现在的家具设计并
关
马
家具总
马来西亚家具总会是由两大家具总会合并而成。马来西亚家具同业 联合总会(MFEA)和马来西亚家具工业总会(MFIC)在2014年 9月20日正式合并。马来西亚家具总会基本上由3种会员组成,即普 通会员,附属会员及州属会员。总会现约有3,000名会员(550名普 通会员、150名附属会员,以及涵盖本地13家州属家具业公会和一 家土著家具公会的州属会员)。本会的宗旨是在国内、区域性及国 际上维护我国家具工业的整体利益,并为政府、私人界、区域及国 际上各相关的家具工业组织机构提供一个讨论、咨询、合作及协调 的平台。我们也期许为本地家具行业,尤其是向会员们提供全球家 具业的发展动向及潮流资讯,以帮助会员们解决人力资源,市场开 发,原材料和技术等研究与开发上的问题,并努力把国内家具展销 到海外。此外,总会也扮演着监督政府各项政策的角色,并积极与 政府对话,凝聚所有会员以一致的声音传达及争取有利于家具行业 的发展事宜。
不简单,人们讲求的是整体或混搭的设计概念,并非单一家具的设计。 好的设计固然可以帮助制造商建立更稳健的品牌。对开始投入家具设计 的制造商来说,我认为他们应该先做好家具品质的基础,选择好的材 料、好的设计师和设计概念。不妨尝试与一些本地,甚至是国外的设计 师合作,建立起自己的产品设计风格和品牌。
Q 在本地家具 是 可 A 我认为可行,无可否认网络销售乃是最新的趋势,少了传统开店时需支 付的高昂租金,电费等开销,可以提供更具竞争低廉的产品。只是对于 家具领域而言则颇具挑战性及得视乎家具种类而定。一些办公室家具, 宿舍家具及其他小件体积小并可植入稳固包装,运输成本不高的家具, 消费者已经了解该家具的款式和材质,所以可以选择网购;而一些大 件,中高或高价位的家具(如床具组等),由于受到区域性的限制:偏 远的交货地点(如东马)产生的额外物流成本势必将转嫁给消费者,导 致价格高昂,交货时间也必然有所延误,另产品的多样性与选择性也受 到局限,是以消费者依然会选择亲自到本地陈列室选购。所以网络销售 大件物品的成本控制方面就更要细细斟酌。
| 71
Q 本地家具 马 的 是 A 要提升自己的优势最直接的方法就是在生产方面下功夫。家具厂商 不妨投资在厂房的科技项目或机械上。我们已经很清楚知道我们并 不能单靠人力制作家具,而机械化和自动化就能舒缓劳工问题,也 能提升生产力。至于一些有潜力的员工,不妨多多提拔他们,让他 们成为专业员工,协助家具制作和工厂管理。另外,可以着重加强 及研发更具创意的设计以提升竞争力。
Q , 可 入家具 A 无可否认的年轻人确实是有无限的创意。对于品牌设计与开发及管理 事务上,抱持着很大的兴趣。但要刚毕业的大学生贸然的投入家具领 域的可能性极低,我希望政府院校可在国中三年毕业分班时开办木工 或家具设计等方面知识的技职科,以供对学术不感兴趣的学生修习。 并进而在大专院校开办更多与家具行业相关的课程,衔接之以吸引更 多年轻人投入这一行业,从而毕业后只需栽培两三年时间即可发挥所 长,而本地家具领域也可重展曙光。
Q 对 的 情 , 对家具 意见 A 面对竞争的时候,不要轻易放弃,要勇敢并抱持信念地面对挑战。家 具业者一方面需尽力提升本身的竞争力:引进良好的管理制度并提升 人力资源的素质以提高生产力,进而掌控好成本管理;另一方面加强 研发以设计出更具创意力的产品并建立好的品牌。只有达到这些这个 行业才能永续成长。
72 | SPEAK OUT
TEA WITH THE
CHAIRMAN Q FurniSense Editor
A President of the Malaysian Furniture Council (MFC) Mr CC Chua
Q Are exports from China posing a huge competition? A Manufacturers in China are facing challenges of their own. Take human resources as an example; salaries of the workers in China increase 18%-20% annually, and attendance rates are highly inconsistent across the board. Whereas in Malaysia, we sign a minimum threeyear contracts with our foreign manpower and 40%-50% of them would choose to extend their contracts, to work as permanent staffs. On top of that, salaries are regulated within the industry. Looking at the picture as a whole, our Malaysian manufacturers are in a better position as costs and risks are well managed here. Bearing in mind that China will likely emerge as the world’s largest consumer market in the furnishing industry by 2020. Q Apart from materials, what sets our industry apart from its competitors? A To put it simply, our industry is more appealing in 3 three aspects. Firstly, we have a complete and fully-functional logistics network and power supply, which runs 24/7. Our political stability and progressive policies have nurtured a robust environment for investors. Lastly, the industry in Malaysia is both mature and highly credible. Our products are of the highest qualities, pricing is competitive and Malaysia has a good track record in the global market.
Traditionally, the furniture manufacturing has been one of the most prominent components of the Malaysian manufacturing industry, as this nation is blessed with tropical wood of best qualities. But how is the industry coping with increased competition globally? Are these challenges a blessing or a nightmare? Let’s have MFC President Mr CC Chua answer all these doubts and queries.
Q Consumers are increasingly placing emphasis on the furniture designs. How does the local industry cater to that? A As a matter of fact, there are many local design-based manufacturers. But I will say that designing furniture today is not an easy task. Consumers pay more attention to design concept or style of the furniture; how they complement one another and how they look collectively, as opposed to admiring the design elements of the furniture on its own. Of course, a good design helps to establish and strengthen a brand. At the same time, I would advise beginners to first focus on the quality of furniture they build through selecting the right materials, hiring suitable designers and identifying the appropriate design concepts. They should also try working alongside local or foreign designers to help build their products and brand.
| 73
Q Is e-commerce a plausible option for the local furnishing industry? A I believe it is plausible. Undoubtedly e-commerce appears to be a lucrative option as it eliminates plenty of costs that a traditional retail space would incur such as rental and power. Thus products can be competitively priced. However, if you study the situation a step further, you will find that e-commerce may also bear challenges for certain sectors of the furnishing industry. It works well for smaller items that can be easily secured as well as for furniture that consumers are already familiar with. On the other hand, consumers would still choose to physically visit retail outlets to purchase bigger and more valuable furniture such as costlier bedroom sets. Extra hidden costs may be incurred from transporting purchased furniture to farther locations such as across the South China Sea, whilst delivery dates and the types of item that can be transported are also challenges that both parties must face. Therefore, it is advisable to take a closer look at these hidden obstacles particularly those involving larger items. Q What are some issues that local manufacturers must address immediately? A In order to move to the next level, manufacturers must address production issues. I think it is wise to invest in machineries and advanced technologies to replace manpower production. The automation of machineries could also address manpower issues. We are developing into a human capital economy, thus developing talented employees is important. In turn, these employees can assist companies in management and other more technical tasks. They can also be trained to develop new designs and innovation, to help increase a company’s competitiveness. Q In your opinion, what can the industry do to attract younger workforce? A Due to their borderless creativity, the younger generation is more enthusiastic in branding, designing and management positions. However, chances of attracting fresh graduates into our industry is rather slim. In response to this, I urge the Government to offer vocational education such as carpentry and designing subjects in schools, particularly to those who aren’t interested in academic pursuits. Furthermore, there is a need to offer more furnishingrelated courses in universities, which could help in attracting young talents into our industry. With a mere 2 to 3 years of training, these young graduates are capable of strengthening Malaysia’s position as a strong global player in the furnishing industry. Q What are some of the trends you’ve noticed among local manufacturers? A It is extremely important to hold firm onto faith and persist when facing any sort of competition. On one hand, our local furniture manufacturers have to constantly innovate to remain competitive through the adoption of proper management systems, increasing human capital and better control of costs; on the other, they also need to focus on establishing their brand in the market through stronger research and development. Only then can this industry sustain itself and be on the path of growth and expansion.
ABOUT THE MALAYSIAN FURNITURE COUNCIL (MFC) The merger between Malaysian Furniture Industry Council (MFIC) and Malaysia Furniture Entrepreneur Association (MFEA) as Malaysian Furniture Council (MFC) on 20 September 2014, heralds a new and dynamic beginning for Malaysia’s furniture industry. MFC has over 3,000 members in Malaysia, which are made up of 550 ordinary members, 150 associate members, 13 state organisations and Association of Malaysian Bumiputra Timber and Furniture Entrepreneurs. As the sole national furniture body in Malaysia, MFC represents the general interest of the Malaysian furniture industry at the national, regional and international levels through discussions, consultations, cooperation and coordination with government and private sectors, as well as, regional and international organisations. The Council’s main objectives are to promote the local furniture manufacturing sector and provide information on development and trends to its members. In addition, MFC also addresses human resource, market development and raw material issues faced by the industry. MFC develops and maintains strong working relationship with all relevant government agencies, enabling the Council to represent and serve the interest of the industry, while constantly keeping the industry informed of developments.
78 | TECHNICAL BULLETIN
THE NEW CALIFORNIA TB117-2013 REGULATION 家
和家 新的 可 , 。 The Bureau of Electronic and Appliance Repair, ome Furnishings and Thermal Insulation BEAR FT under the purview of the California Department of Consumer Affairs announced on November , implementing the new TB regulation. This new proposed regulation on the ammability of upholstered furniture in California USA is in effect on January . 是
WHAT IS TB117?
TB117是一项沿用了40年,用以规范加州境内销 售的衬垫类家具可燃性标准的法例,更新后将可 减少有害阻燃剂的使用。新的标准取消了对充填 材料的明火测试,让制造商集中力量,使用抗阴 燃的表层织物或者在表层织物下添加抗阴燃的阻 隔材料来符合法规中的阻燃要求。
TB has regulated the ammability of upholstered furniture on sale in California for years, and this new upgraded version will reduce the usage of harmful ame retardant chemicals in furniture. The open ame test will be abolished to encourage manufacturers in discontinuing the use of components treated with ame retardant chemicals which were once used in compliance with old regulation standards.
化 该标准旨在使生产的衬垫家具更安全,避免由阴燃引起的火灾危险。该标准提供了用于衬垫家 具的表层织物、阻隔材料、弹性填充材料个支撑材料的抗阴燃的制造方法: •标签:对豁免物品不做要求。根据新的要求,该机构的名称应显示在标签上。 •豁免的儿童用品:摇篮、增高座椅、汽车安全座椅、换尿不湿衬垫、地板爬行垫、餐椅、餐椅 衬垫、婴儿摇椅、婴儿背带、婴儿座椅、婴儿秋千、婴儿学步车、护理垫、哺乳枕、安全围栏 保护垫、游戏床、便携式餐椅、婴儿车等。 •豁免物品应根据特定健康护理专业法规或其它药物医疗法规的规定来制造。
SAMPLE OF APPLICATION FORM
MAIN CHANGES The new regulation has provided a safer and healthier working environment for manufacturers and their employees by reducing contact with harmful retardant chemicals. Under the new regulation, manufacturing guidelines have also been provided for the production of anti-retardant chemical components of surface fabrics, barrier materials, elastic padding and other supporting materials: •Labeling Not required for exempted items. According to the new requirement, the name of the organization should be shown on the label. •Exempted Children Items Cradle, booster seat, child car seat, hanging pad, baby crawling oor mat, child dining chair, child dining chair cushion, baby rocker, baby sling, baby seat, baby swing, baby walker, nursing pad, nursing pillow, baby fence cushion, playpen, portable toddlers dining chair, strollers etc. •Exempted item should be manufactured in accordance to its speci c professional healthcare and medical regulations. SUNMAT INDUSTRIES SDN BHD Lot 5811, Batu 4, Jalan Bakri, 84000 Muar, Johor, Malaysia. E: sunmatmu@gmail.com W: www.sunmatfabric.my
T: +606 986 9019 / +606 986 9301
H / P: +6019 658 1836 / + 6012 683 9308
F: +606 986 9484
48 | STYLE GUIDE
EVENT HIGHLIGHTS
THE ANNUAL
是一
的 地。马 家具与 的 的 和 具 , 可 注地 解 新的 和 。 Kitchen is a personal space of pleasure and comfort. To mark this celebration of personal taste, the Kitchen Pavilion of Malaysian Furniture & Furnishings Fair (MF3) are gathering latest offerings from the world of kitchen furnishing, for consumers to feast their eyes on.
STAY TUNED FOR MF3 2015 SESSION 1 DATE: 15 May – 17 May 2015 VENUE: MATRADE Exhibition Convention Center (MECC)
SESSION 2 DATE: 3 July – 5 July 2015 VENUE: Kuala Lumpur Convention Center (KLCC)
KITCHEN PAVILION | 81
URBAN TWIST
的 一 代 的 空 , 是 系 的 特 。 SCI Cabinet has turned a few simple line patterns into a dashingly-contemporary concept behind its Urban Series. 简洁逐渐成为现代生活与家居装潢的主流方向。 生活在繁杂喧闹的都市社会中,简洁所展现的不 仅仅是一种美观,更是反映了人们对生活的一种追 求。SCI Cabinet独家推出时尚都市系列橱柜,以 极简的线条的自然纯朴的色调,演绎现代厨房的优 美灵魂。
In place of extravagance, households have increasingly opted for furniture of minimalistic and contemporary design. Simplicity doesn’t only appeal to consumers visually; it is a reflection of ideals in this often hectic and flamboyant society. SCI Cabinet’s latest Urban Series captures the essence of modernism through strategically-placed line patterns and pure natural colours.
都市系列橱柜利用木材和石材等天然材质,搭配展 现现代哲学的不锈钢,创造奢华沉稳的现代厨房。 为追求更强大的实用性能,SCI Cabinet拥有一系 列优质和完整的橱柜配件。另外,ECO E0级木板 完美控制甲醛释放量,打造现代环保厨房,爱护地 球之余也可保护人们的健康。
Combined with natural wood, stone and stainless steel table tops, SCI Cabinet creates luxurious and steadfast kitchens; both practical and stylish. More importantly, with the selection of ECO E0-graded board, containing low concentration of formaldehyde, consumers can protect the Earth and your family from harm simultaneously.
T: 1300 888 700
W: www.sci.com.my
82 | KITCHEN PAVILION
DESIGN-DRIVEN INNOVATION 能, 新的 的 ,
为 代 与 的 。 D Format constantly improves to bring its latest innovations to consumers. The brand new ALLUNOX Kitchen series is modern and sleek, complimented by futuristic designs; perfectly blending the use of new technology with practicality.
橱柜科技在这十多年间走向迅速发展的道路,D Format也乘上了这发 展列车。经过不断的探索创新,全面提升产品性能和美观性。最新的 ALLUNOX kitchen利用现今最热门的材质——不锈钢和铝制成,打造 无毒无害且环保的橱柜系列。 不锈钢和铝制橱柜最大的优点是卫生、耐高温和卓越的承重性能。另 外,这全新的橱柜系列还能够达到100%无毒无害的标准,其可回收的 材质更是符合现代环保概念。独特的SUS304免焊接不锈钢赋予这系列 时尚经典的设计,而ISO 9001:2000 SGS的认证确保了其坚韧性和高 品质,打造完美现代厨房。 Kitchen cabinet designing and technology has rapidly progressed over the last 10 years; D Format is one of the many companies leading the charge in innovation. Apart from its futuristic nature, the eco-friendly ALLUNOX Kitchen series is made up of aluminium and stainless steel. Highly hygienic, resistance towards high temperature and the ability to withstand immense weight – these are 3 main advantages of aluminium and stainless steel cabinets. But ultimately, it is the eco-friendly feature of this kitchen cabinet series that steals the limelight. It is proven to be 100% recyclable and free of harmful substances. D Format’s unique welding-free SUS304 stainless steel carcass doesn’t only create a trendy yet timeless outfit, but its ISO 9001:2000 SGS certification ensures that the metal is of the highest quality with enhanced durability; most suitable for modern kitchens. T: +603 8061 0916
W: www.dformatcabinet.com.my
KITCHEN PAVILION | 83
GERMAN CRAFTSMANSHIP 一
的 设计 马 ,与 创 具 的 代 。 Kian Classic Design (KCD) collaborates with world renowned German kitchen brand, Borlon; transforming ordinary spaces into contemporary kitchens. Borlon向来以独具匠心的制作工艺和精密的技术 工程,对厨房文化进行深入研究,确保每一个部 件都具备最高水准的现代制作工艺和完美的厨房 设计。Borlon十分了解消费者的需求,每一款橱 柜设计皆让消费者体验高度的空间规划、人性化设 计、节能环保设计和美学设计等。
Known for its true artisan’s craftsmanship and precise engineering, Borlon ensures every component is perfectly planned and manufactured to the highest standard with modern machinery combined with traditional craftsmanship designs. Borlon is sensitive to the needs of consumers as each cabinet design is equipped with high-levels of space maximization, functional and eco-friendly features as well as the latest aesthetic trends.
多年的制作经验和坚持让Borlon十分熟悉消费者 的需求。在KCD集团的配合之下,Borlon利用品 牌一直坚持的传统设计品味,让马来西亚消费者拥 有真正高品质的经典厨房设计。
With its years of experiences and expertise, Borlon, through local partner KCD Group, shares its distinctive and high quality kitchens; catering classic designs and true craftsmanship to Malaysians.
T: 1300 80 7008
W: www.kianclassic.com.my
84 | KITCHEN PAVILION
DESIGN YOUR DREAM KITCHEN , 的
系 , 为 家 的 空 。 As more consumers are turning to customizing their furniture, LTC Kitchen offers homeowners the opportunity to customize and design their dream kitchen through its wide range of kitchen cabinets.
LTC Kitchen通过不同的材质运用,为现代厨 房带来一系列高品质且符合现代经济效益的橱 柜、电视柜、储物柜等不同用途的柜子。 • 符合现代经济效益。广泛 的色彩选择可搭配任何现代厨房风格,打造一 致和全面的家居设计。 • 晶莹剔透、具有亮面和反光效 果,打造更宽敞的厨房空间。色彩多样、容易 打理、质轻可塑等都是亚克力板的优点所在。 • 坚韧厚重。3G玻璃门具有比亚 克力板更高的反光效果,仿佛利用玻璃制成, 非常明亮现代。 • 具有上百款颜色和质感供选择,拥有 强大的塑造力。 • 结构非常结实,有些设计甚至有闪亮 效果,可完美替代传统的凝土台面。
Through the combination of various materials, LTC Kitchen provides costeffective and high quality cabinets (kitchen, television, storage cabinets and etc) that cater to your budget and various needs. •Melamine ABS Cabinet: Highly economic, the wide range of colors to choose from enables it to compliment any design concept you have in mind. •Acrylic Door Panel: The crystallite, translucent and shining effect makes for a spacious-looking kitchen space. Easily cleaned and versatilely light, the acrylic panels come in many colors. •3G Glass Door: Heavy and sturdy, the 3G glass door looks clearer and shinier than the acrylic as it is made of glass. It creates a spacious kitchen space, but with a bit more sparkle. •Solid Surface: Comes in hundreds of colors and visual textures, the combination possibilities are virtually endless. •Quartz Stone: Structurally sound and visually attractive with its gem-like qualities, it is the perfect replacement of concrete countertops.
T: +6012 975 9110 / +6012 370 2221 / +6012 548 0522
W: www.ltckitchen.com.my
KITCHEN PAVILION | 85
MINIMALIST RULES 的 与 地 的 代 设计的和 。 的 空 ,为 的空 。 What do you get by bringing together premium quality materials and a few simple line patterns? Well, Red Zone Interior gives us perfectly-designed, minimalistic kitchen cabinets for those tight and modern kitchens.
简约成为了流行家居的主要装修风格。简约不代表简 单,Red Zone Interior讲求设计的统一性,利用简洁利 落的线条创造高实用性的空间。 Red Zone Interior拥有超过20年的历史,多年来为顾 客提供一站式的专业室内设计和空间规划等相关咨询与服 务。他们坚信耐磨性是最橱柜设计的主要元素,确保用户 可安心使用。另外,Red Zone Interior把高贵设计融入 橱柜设计元素,完美搭配所有家居设计概念。橱柜的灵活 性也是橱柜设计的重点。品牌希望橱柜可成为家居的主要 装点,同时发挥最强的功效性。
Minimalism has become a popular trend in interior design. However, minimalism doesn’t equate to being bald and bare. With a few strategically placed simple design patterns, Red Zone Interior accentuates the clean, neat and elegant presentation of the cabinet; creating a highly spacious and functional kitchen space. Having over 20 years of experiences under its belt, Red Zone Interior offers one-stop kitchen designing and space planning solutions to consumers. The brand believes that durability is the one most important aspect in any kitchen cabinet designs; ensuring that its products are reliable and safe to use. Red Zone Interior’s designs add a touch of luxury in any kitchen spaces, and they go well with various interior designing concepts. Apart from that, the brand also places emphasis in creating highly-functional kitchen cabinets, making them the main highlight in any house.
T: +603 5115 0022
W: www.rzdesign.my
86 | KITCHEN PAVILION
VITALITY CABINETS
设计 和 化设计。 创意 入 设计,总是为 具 独特 的 。 ID Industries incorporates the latest trends and functions into its kitchen cabinet designs, creating unique and pleasant kitchens.
作为橱柜的主体,台面直接影响橱柜风格和用户的 饮食健康。ID Industries为消费者带来LUNA石英 石台面。这款利用高科技术制成的优质石英石台面 含95%天然石英石,加入适量的矿物颜料和树脂, 通过真空振动压缩技术,打造具有高效抗压及具有 装饰功能的石英石。 橱柜的收纳设计是最能体现橱柜功能的地方之 一,ID Industries引进德国著名橱柜系统品 牌Hettich,有效增加橱柜内部空间。Hettich Innotech创新抽屉系统的餐具托盘结合创新、人 体工程学原理和人性化理念,拓展橱柜的储存空 间,满足各种应用需求。
Apart from being one of the main features that defines a kitchen cabinet, the countertop directly affects the health of consumers. Recognizing that, ID Industries introduces the Compac Quart stone LUNA – a technologically-advanced countertop composed of up to 95% natural quarts combined with suitable amount of pigments and resins, and compacted through vacuum vibro-compression, which produces a material with high resistance and decorative qualities. The drawer storage system is also another important aspect in any kitchen cabinet designs. ID Industries has imported the German Hettich kitchen cabinet storage system that effectively increases storage spaces in cabinet drawers. The Hettich Innotech Drawer System Organisation Cutlery Tray innovatively fulfills ergonomics and human psychological needs; creatively creates more storage space for all kitchen needs.
T: +603 6157 3933
W: www.id-ind.com
KITCHEN PAVILION | 87
MULTIFACETED LUXURY 化和
能的
空 , 家 更 。 Dans De Design diligently creates stylish yet multi-functional kitchen spaces that bring joy to homeowners alike.
橱柜必须具有丰富的使用机能。然而,要在顾及造型与设计上兼顾这元素往 往不是一件简单的差事。Dans De Design以时尚摩登为设计主轴,成功打 造多家和谐的厨房与家居空间。 凭着超过15年的设计经验,Dans De Design曾无数次创造完全与空间风格 结合的个性化厨房。秉持着完美的空间设计比例及功能性的运用,设计师穿 插其擅长的摩登时尚风格,成功演绎出完美橱柜的视觉节奏。除了个性化的 外形设计,Dans De Design尤其重视厨房与橱柜的规划。量身定做的储物 与工作空间让厨房发挥更强大的功效性,是功效与外观兼具的最佳例子。 A good kitchen cabinet should possess great functionality. However, it is often challenging to find the right balance between functionality and design. Dans De Design accomplishes just that, by offering homeowners fashionably modern yet harmoniously functional kitchen cabinets. With over 15 years of interior designing experiences, Dans De Design has created countless kitchen designs exuding stylish personal taste with impeccable space maximization. The designers cleverly construct kitchen cabinets tailoring to any kitchen spaces, creating the perfect kitchen as it should be. On top of that, Dans De Design emphasizes on the ratio between a kitchen’s space and the size of the cabinet. Through customization, Dans De Design tailors storage spaces that are both functional and visually stunning, optimizing functions of your kitchen cabinet.
T: +603 8076 3799
W: www.dans-design.com
Studio Matteo Nunziati
tHe firSt-eVer eLite HaLL 这回,马来西亚家具与装饰展销会新增设立了“品牌馆”。这以“ 品牌建设”为主要目标的“品牌馆”集聚本地优质家具行业品牌, 全馆将会把所有场地灯源熄灭,让个别展位的自然灯光照亮自家的 优美产品设计,舒适的格调给人犹如回到家园的感觉。展会希望以 实际行动向本地消费者介绍优秀的本地家具品牌。让编辑部预先披 露其中数个将会出现在“品牌馆”的国际级本地品牌! In this upcoming event, the Malaysian Furniture & Furnishings Fair (MF3) is adding a new feature into the exhibition, named “Elite Hall”. Some of our most prominent local brands will gather under this naturally-illuminated hall. By switching off the high-intensity discharge lighting, the organizer aim to illuminate the exhibited designs with natural lighting, creating a cozy and comfortable home environment, serving as a reprieve from our hectic lifestyles. It is also MF3’s intention of promoting the local furniture industry through this practical demonstration. Now, let’s allow the editorial team to provide a sneak peak to some of the internationallycelebrated local brands who will be making their appearances at the “Elite Hall”.
通过昏暗的灯光, “品牌馆”可创造犹 如家居般的舒适感,从而突显家具设 计和感觉。另外,这里也汇集了国内外 知名家具品牌,为参观者们提 供优质 的选购平台。” “Through the dimly-illuminating lighting, the “Elite Hall” recreates the comfortable and cozy atmosphere a home, while accentuating the designs and ambience of the furniture. Furthermore, we’ve gathered well-known local and international furnishing brands under one room, provided a shopping haven to furniture lovers.”
马来西亚家具与装饰展销会主办单位 隆雪家具企业商会 营运总监黄婉君 Wong Yuan Choon, COO of The Kuala Lumpur & Selangor Furniture Entrepreneur Association (KLSFEA) The Organizer of MF3
ELITE HALL | 89
FINEST LIFESTYLE 无论是在国内还是国外,“红苹果”绝对是大家 熟悉的名字。品牌讲究家居生活的品味,以时尚 简约的设计风格、优质环保的原料和实用性高的 家具稳占市场。一直以来,“红苹果”紧贴家具 设计潮流,为生活紧张的现代人带来宁静舒适 的家居享受。凭着这明确的企业文化和设计风 格,“红苹果”成功入驻全球超过60个国家和 区域,全面改变人们的家居生活环境。这回,品 牌将会以“现代舒适家居”为主要概念于“精英 馆”设立展位,让消费者认识“红苹果”的家具 设计理念和卓越品质,同时享受“红苹果”的贴 心服务。
Red Apple is a well-established brand within and away from the country. With its fashionable minimalist design concepts, top-graded eco-friendly materials and highly functional furniture, the brand has a strong foothold in the furnishing industry. All this while, Red Apple has restlessly kept up to date with the latest furnishing trends, providing a soothing and comfortable home to homeowners in this hustling and bustling modern lifestyle. Armed with its distinctive corporate culture and design concepts, Red Apple has penetrated over 60 markets and countries, changing living environments across the globe. In this entry themed “Comfortable Contemporary Home”, the brand will display the renowned Red Apple furniture designs and boasting its supreme quality at the upcoming Elite Hall.
T: +603 8961 1698
W: www.redapple.com.my
90 | ELITE HALL
PRIVATE SANCTUARY
卧室是绝对私人的领地。作为“精英馆”的其中展商,本地床褥领域翘楚Goodnite不仅为大家带来优质的床褥和床品, 同时还为大家传递健康睡眠和正确选择床褥的专业知识。这回,品牌以最新推出的StatFree ® 床垫系列作为主要推荐产 品。StatFree ®床垫帮助人们在睡眠中轻松清除静电。这系列汇集了床褥专家多年的心血结晶,采用碳纤维编织,经科学 证实能有效清除人体静电,帮助提升睡眠品质,从而改善身体健康,舒缓负面情绪。 The bedroom is an absolutely private and sacred space. The acclaimed market leader of the local mattress manufacturing sector, Goodnite, will be bringing with it beds and bedding products of supreme quality to the Elite Hall. In addition, the brand will impart its professional knowledge, educating consumers on healthy sleeping habits and on selecting the suitable mattresses. The newly launched StatFree® Mattress will also become the main highlight of the brand’s entry into the Elite Hall. As an important feature, StatFree® Mattress discharges electrons and eliminates body static while you are sleeping, providing a rejuvenating rest. Many years of hard work and dedication were put into creating the StatFree® Mattress, a mattress woven with carbon threads. Scientists have also proved that sleep qualities improve upon the elimination of body static, hence resulting in healthier body and happier lifestyle.
T: +603 3250 2218
W: www.goodnite.com.my
ELITE HALL | 91
ALL ABOUT
PERFECTION
完美设计和制作工艺、极致奢华舒适皆是Maestro的代名词。品牌的所 有产品设计灵感皆来自欧洲最新的家具潮流。Maestro的每一件产品都 是采用最精湛的技艺,筛选最优质的材质,利用人手铸造而成,极具收 藏价值。另外,品牌的沙发尤其讲究坐感与人体工学,设计简约时尚, 适合多数现代家居空间。为了打造最人性化的家具产品,品牌对产品的 品质和安全因素设立了极高的标注,而这些标准都是把Maestro带到国 际舞台的主要因素。 Maestro is a furniture brand known for its precise designs and craftsmanship, providing the ultimate luxury comfort. All of the brand’s designs are inspired by the latest trends in European furnishings. Every Maestro product is superbly artistic and skillfully handcrafted, using materials of the finest quality, fashioning into great investments. Additionally, the brand’s sofa product designs are trendy minimalist, designed to fulfill seating comforts and ergonomics, extremely suitable for most modern homes. Maestro follows a strict and high-standard guideline while producing any product, providing only products of the highest and safest quality. And through this unwavering determination, Maestro is deservingly-propelled onto the international stage.
T: +607 699 1999
W: www.maestro-international.com
92 | ELITE HALL
MODERN LIVING 凭着多年的家具制造经验,Novel对所有旗下家具品质保有绝对的信心。无论是主题概念、家具设 计、材质还是品质,Novel向来获得各方面的极佳口碑。品牌全新的I Design系列将会在这次的“精 英馆”中展出。I Design系列让人们依据自己的喜好打造专属的梦想家居。品质卓越和灵活性高 的家具可完美衬托现代家居。消费者不仅可随意选择合适的橱柜设计、布局和尺寸,还可选择自 己喜爱的材质和颜色。此外,消费者还可另行选择自己喜爱的配饰,让家具更添完整,符合现代 的个性化消费模式。 Highly-experienced with many years of excellent track record as a furniture manufacturer, Novel is proud of its creations. Novel is extremely reputable for its themed concepts, furniture designs, quality of material and product. The brand’s latest I Design series will make its appearance at the Elite Hall. The I Design series allows homeowners to customize their dream home through its top quality and high flexibility products, perfectly complimenting modern homes. Customizations are available through cabinet designs, layout, measurements, materials and colors. Homeowners may also select their favorite decorations as finishing touches on their personalized cabinet.
T: +603 6277 9024
W: www.novelfurniture.com
ELITE HALL | 93
REST WELL
International Brands Gallery(IBG)具有多年的床褥制造经验。今 天,品牌已成为本地首屈一指的国际床褥和沙发品牌零售商,代理的品牌 包括TEMPUR、NAPURE、Englander、Viscopedic、Calia、Meta和 Gautier等国际知名品牌。除了售卖床褥和沙发以外,其销售专员可为消 费者提供选择床褥和沙发的正确方式。在这里,消费者不必再四处奔波寻 找适合自己的床褥和沙发,因为IBG已经为大家聚集了全球最热门和优质 的产品,确保消费者找到最中心意的优质家具。 International Brands Gallery (IBG) has many years of mattress-manufacturing experiences under its belt. Today, the brand has become the country’s leading retailer for international mattresses and sofas including TEMPUR, NAPURE, Englander, Viscopedic, Calia, Meta, Gautier and other globally-recognized brands. On top of retailing mattresses and sofas, IBG’s professionally-trained product experts offer insightful advices and suggestions on selecting the perfect bed and sofa. IBG has gathered many globally-popular brands and products under its roof, providing homeowners a convenient avenue to shop for their housing needs.
T: +603 3392 4488
W: www.mattressworld.com.my
96 | ACTIVITIES
CONQUERING INSIDE AND OUT 立足本土 为 深
本地家具 , 家具 , 一 的 和新 代 代 和 的设计 , 地 具 的家 具 和 家具 。 的 和 , 解 地的 情 和 , 的 。 The Kuala Lumpur and Selangor Furniture Entrepreneur Association (KLSFEA) has meticulously planned a business study tour to Shenzhen and GuangZhou of China, leading a tour of 40 industry elites, newcomers, media representatives and design students, as part of its effort to develop the local furniture industry. The tour included visits to 6 largescale furniture manufacturing factories and 2 mega furniture mall. Through this tour, participants are now equipped with operational and organizational knowledge from both states, while creating beneficial cooperation opportunities.
EVE
NT:
一
深 She n Bus zhen & ines DAT E: 2 s St GuangZ udy Nov Tour hou –7N ov 2 014
| 97
和谐自然
DATE: 3 Nov 2014 TIME: 2:00pm PLACE OF INTEREST: 深
EXPERIENCE NATURAL HARMONY
雅兰成立于香港,是全国知名的床垫品牌,在80年代将工厂迁入深圳。 雅兰集合生产、设计与销售于一体,在香港及东南亚一直享有美誉。目 前,雅兰的现有员工近1,000名,销售网点近300家。除了现代化的硬 体设备以外,集团还拥有由香港及国内知名设计师组成的强大资深设计 师队伍,引导着业界时尚潮流。 雅兰以“为消费者风险最舒适健康和高品质的寝具”为追求目标,呈现 精心制作、高雅舒适的家居用品,让讲究生活素质的人可轻松享受无 可比拟的优质睡眠,融入和谐自然的生活。另外,雅兰的卓越品质更获 众多政府和权威机构的肯定,先后取得向香港工业总会颁发品质标志证 书、ISO9001、ISO14001、超级品牌、国家免检标志、中国驰名商 标、中国环保标志产品认证等殊荣,成绩傲视同群。
AIRLAND is a rooted mattress provider. Established in Hong Kong and later moved to Shenzhen in the 80s, AIRLAND secured a verticallyintegrated business model which includes manufacturing, designing and retailing. The company has enjoyed major successes in Hong Kong and Southeast Asia. Currently, the company employs around 1,000 staffs and owns about 300 retail sites. On top of that, the group has implemented hardware upgrades and gathered a group of well-known designers to lead that charge in their groundbreaking designs. AIRLAND aims to provide the highest quality bedroom furnishings, creating a healthy, comfortable and stress-free environment for homeowners to rest in, improving overall quality of sleep and lifestyle. AIRLAND’s outstanding products are widely recognized by Governments and authorities alike. The brand received the Q-Mark certification from Federation of Hong Kong Industries, as well as the ISO9001, ISO14001, Superbrands and other certifications.
98 | ACTIVITIES
左右 JOY ALL AROUND 左右家私创立于1986年,是一家集研发、生产和销 售以沙发为主的大型家私企业,拥有管理和技术等各 类人才共3,300多名。成立至今,左右家私以开拓进 取、追求卓越的精神迅速发展,并引进了意大利、德 国、日本等国的先进生产设备,建立了现代企业管理 模式和规范化的生产的工艺流程。 左右家私凭借雄厚的设计研发实力,引进环保高品质 皮布面料,结合东方人的体格特点,设计生产适合中 国家庭的高品质沙发,创造中国客厅文化的第一品 牌。如今,左右家私已经是行业现代发展的代表企业 之一,更已摘取6次国际家具展览会桂冠,同时获得多 次重要的殊荣。企业产品销售遍布国内各大中城市, 远销欧美和港台地区,发展势头与业绩有口皆碑。
Established since 1986, Zuoyou Furniture is a large-scale sofa provider with its own research & development, production and sales department with 3,300 management and technical employees. Today, Zuoyou Furniture continues forging ahead, developing at unbelievable speed by importing Italian, German and Japanese manufacturing facilities to modernize its production cycle. Capitalizing on its highly efficient research and development team, Zuoyou Furniture produces series of furniture that are largely popular with the Chinese homeowners by combining imported premium-quality eco-friendly materials with design features that cater to Asian ergonomics. The result? Zuoyou Furniture is recognized as the most preferred brand in living rooms across China. The company has also become the model enterprise in modern developments, having obtained 6 laurels at the International Furniture Fair and other prominent recognitions. Zuoyou Furniture’s products are sold in major cities across China, Europe, USA, Hong Kong and Taiwan.
DATE: 4 Nov 2014 TIME: 9:00am PLACE OF INTEREST: 深 家
| 99
家居品味
UPGRADING TASTES DATE: 4 Nov 2014 TIME: 2:00pm PLACE OF INTEREST: 深 家具
深圳市仁豪家具发展有限公司创建于1999年,是业内最具竞争力的大型家 具制造企业。公司旗下拥有“迪诺雅”和“摩迪卡”两大品牌。“迪诺雅” 品牌富含枫采新概念实木系列和时尚经典亮光系列产品;“摩迪卡”品牌拥 有红樱桃、檀香山和英伦阳光等欧美现代高端全实木系列产品。凭借独有行 业竞争力的产业及资源优势,仁豪家具在国内建立遍布全国各地的特许加盟 专卖店,并远销美洲、东南亚及港澳台等国家和地区。 仁豪家具拥有国内优秀的研发与设计队伍,具备雄厚的研发实力,产品创新 能力一直位居行业前列,享有“中国板木家具第一品牌”的美誉,引领家具 业向“中国创造”快速前行。另外,公司严格按照国际质量环保标准进行生 产和管理,已通过ISO9001、 ISO14001和中国环境标志产品(十环)认 证等,是中国家具行业环保标准主要起草单位。 D.N.Y Furniture is established since 1999. It is one of the most competitive large-scale furniture manufacturers within the industry. Under its umbrella, it also owns the renowned “D.N.Y” and “ModiKa” brands. “D.N.Y” focuses on the classically-fashionable, glossy yet solid maple wood concept, while “ModiKa” emphasizes on its modern and elegant solid wood-based products such as the Austin, Honolulu and England Sunshine series. With its high competitiveness and capital stability, D.N.Y Furniture has franchised stores all across China, USA, Europe, Southeast Asia, Hong Kong, Taiwan, Australia and other countries. D.N.Y Furniture is equipped with an elite research team and design team. Innovation has been the key in the company’s success, earning the “Number 1 Brand in Chinese Wood-Based Furniture” recognition, leading the charge for the Chinese innovations. The company has also ensured that its products are eco-friendly in compliance with international environmental standards – ISO9001, ISO14001 and Chinese Environmental Labeling certified.
100 | ACTIVITIES
健康快乐
HAPPIER AND HEALTHIER PALACE 深圳市森堡家俬有限公司是一家专业从事青少年儿童松木家具设计、生产和销售于一体的大型企 业。公司目前占地超过10万平方米,员工达一千多人,拥有一支高素质现代化管理队伍。自成立 以来,公司始终以倡导健康家居文化,提高青少年儿童生活质量为己任,发展成为国内青少年儿 童松木家具行业的领军企业。 国内首家应用自然松木染色开发的青少年儿童松木家具系列品牌——松堡王国,为全球青少年儿 童打造一个无污染、绿色、环保和健康的世界。经过十多年的持续发展,森堡家俬有限公司已成 长为国内最专业的青少年儿童松木家具生产企业,产品遍布全国一二线城市近400家专卖网点、 分销中心和直营店;并远销海外如日本、韩国、澳洲等国家。 Sampo Furniture specializes in manufacturing pine wood-based children and youth furniture, with its own design, production and sales operations. The company now occupies over 100,000 sq. m. of land with over a thousand employees and a highly-qualified modern management team. Since its establishment, the company has always emphasized on creating healthy home environments and raising the standards of living for youths and children alike. Hence, it is no surprise that they have become the leading pine wood-based furniture provider for youths and children. Sampo pine wood-based furniture series with natural pine texture, has provided youths and children a natural, unpolluted, green, eco-friendly and healthy living environment. Over 10 years of continuous development, Sampo Furniture has turned from a nation’s first to the nation’s best pine wood-based furniture manufacturer, with products on sale in over 400 retail sites, distribution and retail outlets across China, Japan, South Korea, Australia and other countries.
DATE: 5 Nov 2014 TIME: 9:00am PLACE OF INTEREST: 深 家
| 101
DATE: 6 Nov 2014 TIME: 2:00pm PLACE OF INTEREST: 家
品味高素质
TASTEFUL QUALITY LIFESTYLE 经过30年的发展,联邦成功打造出业界领导品牌,成为中国家具行业 领军企业。公司的主要产品包括中高端实木家具、软体沙发、床垫、定 制壁柜和地毯等,于国内外具有多处销售网点,拥有800多位管理、营 销、设计、工程技术等中高级专业人才。 联邦全力打造“中国制造”的价值链,从一开始就摆脱“低端”和“复 制”的诱惑,回归消费本源,追求原创设计,融汇西方现代家具风格和 中国传统家具文化精髓。因此,联邦的产品富有深刻文化内涵和鲜明的 时代特征,成为“高素质生活”的代名词,引导着人们的消费观念和潮 流。为了保证产品质量,联邦建立了完善的ISO9001质量保证体系,坚 持“以标准流程操作,用正确数据说话”的原则进行全面质量管理。企 业执行标准均达到甚至严于国家标准或行业标准要求,使产品质量水平 领先于国内同行。 After 30 years of development, Landbond has established a worldclass brand, becoming the market leader of the Chinese furniture manufacturing industry. Landbond’s core products include medium to high-class solid wood furniture, soft sofas, mattresses, customized closet and carpets. The company comprises over 800 highly-qualified management, marketing, designing, engineering and other professionals. Landbond is determined to promote and elevate “Made in China” products. While avoiding the temptations presented by “low-end” and “mass production” business models, Landbond emphasizes on originality, innovating by fusing modern Western styles into traditional Oriental furniture, creating exciting and refreshing contemporary furniture, which in turn elevated living standards of homeowners alike. Landbond’s products comply with the ISO9001 certifications, ensuring products are of premium quality. Comply with operational standards and let the figures do the talking – this is the company’s management philosophy. Setting high standards for its products that rival national standards, Landbond leaps ahead of its competitors with products of better quality.
102 | ACTIVITIES
相伴
DATE: 7 Nov 2014 TIME: 9:00am PLACE OF INTEREST: 意家具
YOU GOT A FRIEND IN ME 广州市诗意家具有限公司成立于2003年,而旗下的诗尼曼衣柜是中国定 制衣柜的创始品牌之一。公司注重研发,将“人无我有,人有我变”的原 创理念彻底融入自身血液,无穷开拓、升华着属于自己的风格。诗尼曼衣 柜将产品和生活融为一体,以衣柜为中心,开拓衣帽间、时尚书柜、电视 柜、酒柜、高箱床、床头柜、装饰柜、梳妆台、鞋柜、隔断门和厅房组合 柜,使消费者充分体验到定制家居的便捷性和个性化。 公司生产基地占地120余亩,拥有世界一流的全自动化、数控化开料、 排孔、封边等技术,生产能力与国际接轨,营销网络更是遍布全国。自 2006年公司首家海外专卖店开业以来,公司已经将诗尼曼品牌推广到阿 联酋、加拿大、西班牙、澳大利亚等世界各地,随时随地为客户提供个性 化定制服务。 SNIWAY Wardrobe is established since 2003, and was one of the first to launch customized wardrobe in the Chinese market. We have it if they don’t, and we’ll modify if they do – this is SNIWAY Wardrobe’s core principle, allowing the company to break boundaries and perfecting personal styles. SNIWAY Wardrobe product fuses itself into the lives of homeowners. Through its wardrobe as the main feature, accompanied by its hat and coat stand, fashionable bookshelf, television cabinet, wine cooler, bedside table, decorative cabinet, dresser, shoe rack, partition and hall cabinet, homeowners get to experience the convenience and personalized qualities offered. With a manufacturing factory over 120 acres, SNIWAY Wardrobe has the world’s top multi-functional automation production system, while its marketing network covers the whole of China. Since 2006, the company has expanded to UAE, Canada, Spain, Austria and other countries around the world, providing customization services to homeowners anywhere, anytime.
| 103
MEGA FURNITURE MALL Gathering of Star Brands
Garden of Luxury Shopping 佛山家具城占地622英亩,总建筑面积达200万平方米,是目前世界单 体面积最大的家居博览城。城内齐集国内外知名品牌,产品囊括绿色生 态家具、陶瓷、卫浴洁具、床上用品、家居饰物等17大类,数十万种 商品。在业态规划上还融进了旅游观光、休闲购物、精品展示、浪漫夜 市等元素,彰显出顶级家居博览城的极致魅力。佛山国际家居博览城的 诞生,直接影响全球家居产业格局,筑就泛国际大家居贸易新地标。
星 Macalline Furniture Mall OPERATION HOUR: 星 星
Foshan International Furniture Expo Mall is currently the world’s largest furniture city, standing over 622 acres of land, with constructed space of over 2 million sq. m. This furniture city gathered famous local and international brands, offering eco-friendly furniture, pottery, bathroom necessities, bedding items, 17 major home decorative items and over 100 thousand products for sale. The furniture city has also incorporated many promotional activities such as leisure shopping trips, exquisite exhibitions, romantic night markets, scenic tours etc to increase its appeal to different consumers. Foshan International Furniture Expo Mall has had a direct impact on the global furnishing industry, earning recognition as the latest international marketplace for furniture.
一
星 星
中国地产行业的蓬勃发展带动了家居行业的急速发展,也造就了大型家居 广场的兴起,而红星美凯龙是则是中国家居流通业的顶尖品牌之一。位 于深圳市福田区香蜜湖的红星美凯龙香蜜湖商场营业面积近80,000平方 米,是深圳市最大的一站式国际家居体验广场。星美凯龙香蜜湖商场是集 合了建材、家具、家装、家居饰品四位一体的大型中高档家居装饰建材广 场,是真正的名品汇集区。每一层楼依据不同的商品作为区分,为消费者 精明规划采购路线。 The robust Chinese property industry has compelled the furnishing industry to advance overnight, hence marked the births of mega furniture malls. Macalline Furniture Mall is one of the best of its kind. Situated at XiangMiHu of Futian District in Shenzhen, this mall of over 80,000 sq. m. is the largest furniture mall in the city, offering international furnishing experiences under one roof. The Macalline Furniture Mall offers building materials, furniture, renovation materials and decorative items, creating a large-scale marketplace for the wise shopper.
家 Foshan International Furniture Expo Mall OPERATION HOUR:
104 | ACTIVITIES
KEYWORDS FOR SUCCESS IN FURNITURE INDUSTRY 设 优胜劣汰是自由贸易的残酷事实,只有真正优 秀的品牌才能存活下来。品牌是给产品增值 的一种无形的资产,而增值的泉源来自于消费 者对该公司和产品的印象。成功华商李嘉诚曾 说:“我们找顾客不好办,然则顾客来找我们 就好办了,”这就是优秀品牌的魅力之处。
创意设计 抄袭模仿风潮盛行,可是依旧有不少企业和设 计师坚持原创设计的道路。这条路并不好走, 可是却是为产品增值和保值的唯一方法,为无 数家具企业以及设计师提供了可以相互学习和 分享的舞台。近年,中国家具行业在推动原创 设计的发展上取得了不俗的成绩,尤其是深圳 市家具行业协会在这事宜所做的努力更是不可 忽视。
化 定制家具就是家具企业在大规模生产的基础 上,将每一位消费者都视为—个单独的细分市 场,让消费者根据自己的要求设计想要的家 具。“定制”并不局限于家具样式的制作,而 是涵盖设计、布置、制作工艺和物流等各方面 的定制。制作工厂必须具有的高度智能化的生 产加工控制系统,以能满足消费者个性化定 制所产生的特殊尺寸与构造板材的切削加工需 求。诗尼曼衣柜就是其中的佼佼者。
文化 这6天考察行共参观了6间家具企业,而其中一 个共同点就是这些企业都有十分明确的企业文 化。对管理层来说,优秀的企业文化可营造良好 的企业环境,提高员工的文化素养和凝聚力,造 就企业的利益基础,从中提高企业的竞争力。
新
设计
适合现代生活品味的新中式设计风格席卷中国家 居领域。新中式风格在现代风格的基础上蕴涵中 国传统家具的文化意义,融合了时代性和民族性 的双重特征。这设计风格突出现代的“新”—— 新工艺、新材料、新技术、新环境、新需求;和 传统的“中式”——中国的文化、中国的审美、 中国的哲学、中国的气质和中国的风格,成为近 代中国极具代表性的设计风格。
系
化
化
相较于传统制造业,现今的家具制造领域降低 了对人的依赖,反而选择为他们提供一个平 台、高科仪器和生产系统,让员工提升自己之 余,同时也确保了工厂的生产量和品质。
家具 近年,绿色环保的崛起引领家居潮流。低碳、健 康、环保已成为时下家居装修的主要趋势,它除 了可推崇永续生活以外,也突显个人的生活格 调。绿色家具涵盖了几层含义:家具采用环保材 料或其它无污染材料;在制造和使用过程中不会 损坏身体健康,产品废弃后也不会污染环境;部 件易拆装分解,便于回收、处理、再利用。
在地产市场高速发展之下,中国的家具卖场数 量持续增加,更涵盖广泛的规格和产品种类。 同时,越来越多的外资开始关注并进入中国家 具流通领域。许多厂商也纷纷自己进行产品销 售,掌握生产链主导关键,成功在激烈的市场 竞争中脱颖而出,迅速崛起。
| 105
BRANDING
ENVIRONMENT CONSCIOUS
The survival of the fittest is the hard and cruel fact in a free-trade setting; only truly excellent brands can survive. A product’s value is often determined by consumers’ perception towards the company and its brand. Famous Chinese tycoon Li Ka-Shing once said, “It is difficult for us to reach out to consumers, but it is a lot easier for consumers to reach out to us,” summarizing the importance of branding.
The green movement has gained tremendous popularity over recent years among households. Low carbon emissions, health and eco-friendliness have become important aspects to consider in renovation. Apart from preserving Mother Nature, it is also a reflection of one’s lifestyle. Ecofriendly furniture encompasses a few features: manufactured using ecofriendly or uncontaminated materials; does not cause any harmful effects to health throughout the production and consumption cycle; product is not harmful to the environment if discarded; and finally components within the furniture is easily dismantled and recycled.
CREATIVITY Although copying and pirating popular trend is an easy way out, many corporations and designers insist on creating creative original designs. Although this is not the easiest path to walk, but it is the more sustainable method in keeping and raising the value of products in the long run. It has also presented business owners and designers a platform to learn and share valuable information. The Chinese furniture industry has started venturing down this path with encouraging results, not forgetting the tremendous effort given by the Shenzhen Furniture Association.
CUSTOMIZATION Customization is particularly reflective in the production of large-scale furniture manufacturers, viewing each consumer as an individual and unique market, allowing them to choose and customize the designs they most desired. Customization is not only restricted to furniture models, but also encompasses its design, decoration, craftsmanship, logistics and many other aspects of consideration. Manufacturers must also possess highly-intelligent and adaptable production system to satisfy each consumer’s specification; to produce materials of specified measurements and modifications. SNIWAY Wardrobe is an exemplary example.
CORPORATE CULTURE After visiting 6 furniture corporations in 6 days, it is clear that they each have very clear and distinctive corporate culture. From the viewpoint of the management team, a good corporate culture creates a good working environment that could increase productivity and employee retention. It is also crucial in increasing a company’s competitiveness.
THE NEW ORIENTAL FUSION The contemporary Oriental-styled furniture is taking the Chinese market by storm. This new concept incorporates traditional Chinese culture with modern and racial qualities. The concept utilizes new craftsmanship, new materials and new techniques in creating new environment to fulfill new needs; merging with traditional Chinese culture, Chinese aesthetic, Chinese philosophy, elite Chinese qualities and Chinese style, creating a design concept that is representative of modern China.
PRODUCTION SYSTEM MECHANIZATION & AUTOMATION Similar to other manufacturing industries, the furniture manufacturers are lowering its dependencies on human labor by substituting them with advanced machineries and technology. It increases productivity and overall product quality.
MEGA FURNITURE MALL The Chinese furniture industry has boomed under the spillover effects of its robust property market, upgrading the industry’s operations and products. At the same time, many foreign investors started taken notice and penetrated Chinese furniture industry through retail and circulation. Many manufacturers have also gone into retailing themselves, and by integrating their business models, they have become outstanding competitors in the market.
106 | ACTIVITIES
中国家具规格繁多,从最低廉的大量复制生产,到最精品的原创设计都大有市 场。从前,中国家具行业给编者的印象仅是大量生产的刻板模式;2014年, 中国家具的销量已达数以千亿计。不错,近14亿人口固然是贡献这数字的最 强后盾,更有人认为中国经济模式的改变、地产业的蓬勃发展、人们知识与生 活水平的提高都是促进家具销量激增长的因素。然而,编者认为除了这些被动 性因素以外,中国家具行业的急速增还应归功于家具业者的主动出击,才能令 中国家具在国内和国外家具平台上发光发热。 论资源,我国拥有与生俱来的优秀家具制造材料;论国家政策,我国的法律开 放明朗;论辅助设备,我国的能源、运输服务和设备等并不落后;论行业人 才,我们也有一群不愿放弃家具行业的领导人物和新生代。本地家具领域目 前固然为国家赚取一笔可观的收入,但倘若要继续前进,我们仍需一股强劲的 推动力,开明的思想,政府的协调和行业领袖们的带领,方能最大程度地吸收 他人成功的关键因素,取长补短,精心求变,才是现代企业管理的可取之道。 The Chinese furniture industry is varied. From the low-end mass productions to the most exquisite and original designs, China has it all. The editor’s impression of Chinese furniture has always stuck with its eye-dropping mass production figures; in 2014, sales figure of Chinese furniture has exceeded hundreds of billions. Not too shabby. It comes as no surprise to some, as living standards of its population of approximately 1 billion and 400 million have increased owing to its booming property sector and changing economic model, resulting in stronger spending behaviors in furniture sales. Nonetheless, the editor believes that the growth enjoyed by the Chinese furniture industry is credited to furniture manufacturers who saw the opportunity and took charge in bringing the industry to newer heights, making Chinese furniture well-known within China and all across the globe. Coming back to Malaysia, we do have premium materials for creating top quality products; we have a supportive and inclusive national policy; we possess adequate power supply, logistics and other facilities; we also have experienced leaders and fresh talents. The local furniture industry is raking in a healthy amount of income for our nation, but in order to move forward, we require a strong motivation, open-mindedness and impeccable cooperation between the Government and our industry leaders. Should we achieve that, and learn from the successes of others in compensating for our shortcomings, it may very be a new dawn for our local furniture industry.
| 107
他们有话说… AND THEY SAY… “中国家具行业勇于改变,这恰恰是我国业者所缺乏的元素。要 知道改变的痛苦是短暂,而不改变的痛苦则是一生。无论哪个行 业,市场总是待人发掘,就视乎是否有人愿意踏出这一步。”
“我之前在一家国内的家具陈列室实习。这趟考察之旅让我察 觉中国家具行业无论是在宣传手法还是包装设计都和我们不一 样。陈列室也十分引人入胜,让我发觉到本地家具行业的极大 潜力。”
“Chinese furniture manufacturers do not turn away from change, and this is the exact courage that is lacking among our local manufacturers. They must understand that the pain of change is only temporary, while choosing not to change will result in a lifelong misery. Regardless of any industry, the market is always ripe for the taking, awaiting brave souls to take the first steps.”
“I once interned at a local furniture showroom. Upon attending the study tour, I’ve noticed the different promotional method and packaging design used by Chinese manufacturers. Their showroom is also extremely captivating, helping me to realize the immense potential and opportunity that lies in our local furniture industry.”
Mr Anthony Chew, General Manager of Goodnite
Li Huan, Interior Architecture students from ALFA College
“我认为雅兰是最值得我们学习的企业。这源自香港的品牌回归祖 国,利用中国人的管理和生产方式进一步打响品牌,更替国际知名 品牌生产并供应国内市场,对自家品牌来说也是一个突破。”
“五年前我们来和深圳市家具行业协会结成姐妹会,当时来的时候 也没看到年赚十亿的商家,现在却都是年赚数十亿的企业。中国业 者办事务实果断,客服也非常专业良好,我想大家可认真思考各自 的管理是否出现了漏洞,再学习这次考察团所得到的知识。”
“I believe that Airland is an exemplary example to us corporations. Originated in Hong Kong, it made a radical decision to return to China, and by using the Chinese management and production methods, it managed to establish its brand, manufacturing for internationally-renowned brands and supplying to the local market. It is a huge milestone for the brand. ”
“5 years ago, we’ve visited and have affiliated with the Shenzhen Furniture Association. At that time, there wasn’t any Chinese furniture corporation with an annual income of 1 billion. But after 5 years, there are corporations earning few billion a year. Our Chinese counterparts are indeed resolute and provide excellent professional services. I urge local manufacturers to reexamine their management style and take full advantage of this study tour.“
Mr CC Chua, President of Malaysia Furniture Council
Mr Richard Ko, General Council Member of KLSFEA
48 | STYLE GUIDE
TRADE
FAIR
家具
是 的 。为 家 地 家具 , 家可 , 。
新 的 当地
2015
Furniture Fair is a platform for local furniture manufacturers to showcase their latest product. We have prepared an overview on some of the main furniture trade fairs globally this year. It will be a great learning opportunity to gain fruitful insights by attending these trade fairs.
TRADE FAIR 2015 | 109
JANUARY 2015
1 - 4 Feb
25 Feb - 1 Mar
6 - 13 Jan
INTIRIO
MODEKO 2015 Izmir Furniture Fair
Atlanta International Gifts & Home Furnishings Market
Ghent, Belgium
家具装饰及办公家具展
Atlanta, USA
1 - 5 Feb
Izmir, Turkey
Spring Fair 13 - 15 Jan
Birmingham, UK
January Furniture Show Birmingham, England
MARCH 2015 3 - 5 March
KIEV INTERIORS 2015 2 - 4 Feb
Kiev, Ukraine
IQ Interiors Qatar Exhibition (Dubai) 14 - 17 Jan
Dubai, United Arab Emirates
Heimtextil Sow 2015 Frankfurt, Germany
3 - 6 March
Lighting Fair 2015 3 - 7 Feb
Tokyo, Japan
Stockholm Furniture Fair (Sweden) 17 - 20 Jan
斯德哥尔摩家具展
3 - 7 March
DOMOTEX
Stockholm, Sweden
Malaysian International Furniture Fair (MIFF) 马来西亚国际家具展
Hannover, Germany
Stockholm Design Week 18 - 22 Jan
Putra World Trade Centre, Kuala Lumpur, Malaysia
Stockholm, Sweden
Las Vegas Market 2015
4 - 7 March
拉斯维加斯(夏季)国际家具展
4 - 6 Feb
Export Furniture Exhibition Malaysia (EFE)
Las Vegas, United States
Decoration + Design
马来西亚国际出口家具展
Sydney, Australia
Kuala Lumpur Convention Center, Malaysia
19 - 25 Jan
IMM Cologne (Germany)
9 - 12 Feb
科隆国际家具展览会
ZOW Bad Salzuflen
Cologne, Germany
德国傢俱傢饰暨五金零配件展 Bad Salzuflen, Germany
Living Kitchen (Germany) 科隆国际厨房博览会
9 - 13 Feb
Cologne, Germany
CEVISAMA 2015
21 - 23 Jan
西班牙瓦伦西亚国际室内设计、 装饰与建筑博览会
Surfaces 2015
Valencia, Spain
Las Vegas, USA 13 - 17 Feb 23 - 25 Jan
Ambiente Frankfurt 2015
Berlin Design Show 2015 (Germany)
法兰克福家具用品展
Berlin, Germany
Frankfurt, Germany
23 - 27 Jan
17 - 20 Feb
Meuble Paris 2015
MeblePolska 2015 (Poland)
2015年法国巴黎国际家具、家居博览会
波兰家具及饰品展
8 - 11 March
Paris, France
Poznan, Poland
The Big 5 Saudi 2015
27 Jan - 1 Feb
20 - 23 Feb
ISMOB 2015.Istanbul Furniture Fair (IFF)
Indian Handicrafts and Gifts Fair
10 - 13 March
伊斯坦堡国际家具展
Delhi, India
Maison & Objet Asia 2015
7 - 15 March
ExpoCasa 2015 Torino, Italy
Jeddah, Saudi Arabia
Istanbul, Turkey
Singapore 24 - 26 Feb
FEBRUARY 2015 1 - 3 Feb
Strategies in Light 2015
11 - 14 March
Las Vegas, New York, United States
Vietnam International Furniture & Home Accessories Fair (VIFA 2015)
24 - 28 Feb
越南国际家具及室内家居配件展览会
UNICERA & Kitchen World
Ho Chi Minh City, Saigon Exhibition & Convention Center, Vietnam
MOBILIER 2014.Nantes Furniture Fair Nantes, France
Istanbul, Turkey
110 |
11 - 15 March
Thailand International Furniture Fair (TIFF)
19 - 22 March
10 - 12 April
泰国国际家具展
ZOW Istanbul
HOMEDEC, Penang
Nonthaburi, Thailand
Istanbul, Turkey
SPICE Area, Malaysia
12 - 15 March
20 - 22 March
14 - 17 April
Taipei International Furniture Show (TIFS)
Modern Home Fair
DOMOTEX Russia 2015
Taipei, Taiwan
Kuala Lumpur , Malaysia
Moscow, Russia
Indonesia International Furniture Expo 2015 (IFEX) 2015年印尼国际家具展
21 - 23 March
14 - 19 April
Tendances Maison 2015
Salone del Mobile / EuroCucina / Euroluce
Jakarta, Indonesia
Charleroi, Belgium
Rho, Milan, Italy
13 - 16 March
24 - 26 March
15 - 18 April
International Furniture Fair Singapore (IFFS)
DOMOTEX asia/CHINAFLOOR
Home Expo India
新加坡国际家具展
中国国际地面材料及铺装技术展览会
Delhi, India
Singapore
Shanghai, China
Hospitality 360°
28 March - 1 April
Hong Kong Houseware Fair
Singapore
CIFM / interzum guangzhou
香港家庭用品展
中国广州国际家具生产设备及配料展览会
Hong Kong, China
17 - 20 April
The Décor Show
Guangzhou, China 18 - 23 April
Singapore
Asean Furniture Show Singapore
CIFF Office / China International Woodworking Machinery & Furniture Raw Materials Fair
US High Point Market 美国高点国际家具展 High Point, United States
中国广州国际木工机械、家具配料展览会
21 - 25 April
Philippine International Furniture Show (PIFS) / Manilafame
Guangzhou, China
TECHNOMEBEL 2015
Manila, Philippines
30 March - 2 April
Sofia, Bulgaria
HDD Hotel Furniture 2015
21 - 25 April
14 - 17 March
中国国际酒店家具展览会
World of Furniture
International Furniture & Craft Fair Indonesia 2015 (IFFINA) 印尼国际家具和手工艺品展
Shanghai, China
Sofia, Bulgaria
Jakarta, Indonesia
HDD Expo Light 2015
23 - 24 April
中国上海酒店照明与灯饰设计展
Architect@work Belgium 2015
Shanghai, China
Kortrijk, Bulgaria
HDD Hotelex & Design & Deco 2015
23 - 27 April
酒店用品、装饰设计与配套产品的专业系列展
Canton Fair (Furniture, Home Deco)
Shanghai, China
中国广交会(家居装饰品类)
16 - 20 March
FIMMA Brasil 2015 (Brazil) Bento Gonçalves, Brazil
International Famous Furniture Fair (Dongguan) (3F) 国际名家具(东莞)展览会 Guangzhou, China
Guangzhou, China
APRIL 2015 1 - 4 April
24 - 26 April
18 – 22 March
UMIDS 2015
HOMEDEC, Sabah
China International Furniture Fair (CIFF) Guang Zhou 中国广州国际家具展览会
Krasnodar, Russia
Kota Kinabalu, Malaysia
Guangzhou, China
9-12 April
24 - 27 April
China International Outdoor & Leisure Fair
Perfect Livin’ 2015
Decorex Cape Town
Putra World Trade Centre, Kuala Lumpur, Malaysia
Cape Town, South Africa
中国广州国际户外及休闲展览会 Guangzhou, China
28 April - 2 May
MOBITEX Homedecor and Houseware China 国际家居饰品/用品展览会 Guangzhou, China
Brno, Czech Republic
| 111
MAY 2015
13 - 15 May
12 - 15 June
1 - 4 May
designEX
Iraq FurnExpo
HOMEDEC, Kuala Lumpur
Sydney, Australia
Erbil, Iraq
13 - 17 May
15 - 17 June
Xylexpo
NeoCon
Milan, Italy
美国芝加哥国际办公家具暨室内装潢展
Kuala Lumpur Convention Center, Malaysia
Chicago, United States 15 - 17 May
Malaysian Furniture & Furnishings Fair (MF3)
16 - 18 June
马来西亚家具与装饰展销会
Facilities Show 2015
MATRADE Exhibition & Convention Centre, Malaysia
London, United Kingdom
16 - 19 May
30 June - 1 July
International Contemporary Furniture Fair (ICFF) 国际当代家具展
Shanghai Wood Expo Shanghai, China
New York, USA
JULY 2015
2 - 4 May
17 - 19 May
2 - 6 July
May Design Series / International Furnishings Fair and Interior Design Show
FITECMA 2015
London, United Kingdom
Buenos Aires, Argentina
18 - 21 May
3 - 5 July
INDEX Dubai 杜拜家具展
Malaysian Furniture & Furnishings Fair (MF3)
Dubai, UAE
马来西亚家具与装饰展销会
阿根廷国际家具配件木工展览会
AfriWood Expo 2015 (Kenya) Nairobi, Kenya
LightExpo 2015
Kuala Lumpur Convention Center, Malaysia
Nairobi, Kenya 19 - 23 May 3 - 5 May
Istanbul Home Textile Exhibition (EVTEKS)
The Hotel Show
Istanbul, Turkey
Saudi Arabia 5 - 8 May
Rooms Moscow / Moscow International Furniture Show
Interzum Cologne 2015 (Germany)
Moscow, Russia
德国科隆国际家具加工及家具配件展 Cologne, Germany
28 - 30 May
Habitat Expo 8 - 10 May
Mexico City, Mexico
Designmesse.ch Zurich, Switzerland
JUNE 2015 2 - 4 June
11 - 14 May
LumiBat + Light on Architect 2015
10 - 12 July
ZOW Moscow
2015年法国里昂国际灯饰展览会
Modern Home
Moscow, Russia
Lyon, France
Kuala Lumpur, Malaysia
FIDexpo Moscow
Lumiville 2015 法国里昂户外照明展
16 - 19 July
Moscow, Russia
Lyon, France
Furnitex
12 - 14 May
10 - 12 June
gulfInteriors 2015
IFFT Interior Lifestyle 2015 生活设计家居展
19 - 21 July
Manama, Bahrain
Tokyo, Japan
The Manchester Furniture Show 2015
12 - 15 May
12 - 14 June
Móvel Brasil 2015
Malaysian Gifts & Premium Entrepreneur Association (MGPA)
Melbourne, Australia
曼彻斯特家具展
São Bento, Brazil
马来西亚吉隆坡国际礼品机文具展 Putra World Trade Centre, Kuala Lumpur, Malaysia
Manchester, United Kingdom
112 |
NOVEMBER 2015
29 - 31 July
15 - 19 Sept
Office Expo Asia
BIEL Light + Building 2015
2 - 6 Nov
Singapore, Singapore
阿根廷国际灯光照明及建筑技术展览会
BATIMAT FRANCE 2015/ International Building Exhibition
Buenos Aires, Argentina 31 Jul - 2 Aug
Paris, France
HOMEDEC, Johor Bahru
16 - 19 Sept
PERSADA Johor, Malaysia
LED China 2015
12 - 15 Nov
第十一届广州国际LED展
Perfect Livin’ 2015
Guang Zhou, China
Putra World Trade Centre, Kuala Lumpur, Malaysia
Las Vegas Market
20 - 22 Sept
24 - 27 Nov
Las Vegas, USA
DIY & Homing 2015
WoodEx 2015
Kortrijk, Belgium
俄罗斯国际木工机械设备展览会
AUGUST 2015 2 - 6 August
6 - 10 August
Moscow, Russian Federation
Decorex Joburg
20 - 24 Sept
南非国际室内家具家居及装饰展览会
M.O.W.
Gallagher Convention Centre, Midrand, South Africa
Bad Salzuflen, Germany
12 - 15 August
28 - 30 Sept
ARCHIDEX’ 15 (Malaysia Architecture, Interior Design & Building Exhibition)
The Hotel Show
DECEMBER 2015 2 - 3 Dec
Architect@work Germany 2015
Dubai, UAE
OCTOBER 2015 29 August - 1 Sept
14 - 15 Oct
Tendence Lifestyle 2015
Architect@work France 2015
国际家品及饰品展览会
Marseille, France
Frankfurt, Germany 14 - 17 Oct 30 August - 1 Sept
The 10th Woodworking Industry Fair 2015
spoga+gafa
木工机械展
Cologne, Germany
Ho Chi Minh, Vietnam
SEPTEMBER 2015 China International Furniture Expo 中国国际家具展览会 Shanghai, China 8 - 10 Sept
MoOD Brussels 2015 软件家具布料及纤维国际展览 Brussels, Belgium 9 -12 Sept
Furniture China Shanghai, China
Bucharest International Furniture Exhibition Bucharest, Romania 11 - 13 Sept
HOMEDEC, Sabah Kota Kinabalu, Malaysia
26 - 28 Dec
Modern Home
Kuala Lumpur Convention Center, Malaysia
6 - 10 Sept
Düsseldorf, Germany
Kuala Lumpur, Malaysia
114 | DIRECTORY
DIRECTORY ABLEFOAM SDN BHD
ACHIEVER LIGHTING SDN BHD
ACTIVE HARVARD SDN BHD
T 03-8736 6996 W www.ablefoam.com.my
T 012-645 1120 W www.achieverlighting.com
T 04-490 2162 W www.isaiahmaterasso.com.my
ALFO GROUP S/B
AM-OFFICE GROUP INDUSTRIES SDN BHD
ARTMATRIX MANUFACTURING SDN BHD
T 03-6156 0088
T 03-8962 2286
T 03-9221 7933 W www.alfo.com.my
BJ CABINET ENTERPRISE SDN BHD T 03-3392 1118 W www.bjcabinet.com
W www.amoffice.com.my
BLUE POWER OFFICE SYSTEM SDN BHD T 03-5121 5128
W www.nexuscollection.com
W www.artmatrix.com.my
BRIBEN RESOURCES SDN BHD T 03-7803 0819 W www.briben.com.my
AEROFOAM MANUFACTURING (1969) SDN BHD T 03-6189 8066
W www.aerofoam.com.my
BAGUS CURTAIN SDN BHD T 03-6275 2222 W www.baagus.com
CHINFON FURNITURE MARKETING SDN BHD T 03-3343 9189
W www.chinfonfurniture.com
CLASSIC HI LIGHT
CLS KITCHEN CABINET SDN BHD
COUNTRY LIVING FURNISHING
D & J TRADING ENTERPRISE
T 03-6263 3442 W www.classic2u.com.my
T 03-7847 2661 W www.clskitchencabinet.com
T 07-520 6595 W www.countryliving.com.my
T E
D FORMAT CABINET SDN. BHD.
DL SOFA SDN BHD
D’RAX CORPORATION SDN BHD
DUNLOPILLO HOLDINGS SDN BHD
T 03-8061 0916 W www.dformatcabinet.com.my
T 03-3342 5388 W www.dhallas.com
T 03-6157 5633 W www.draxcorp.com.my
T 03-5628 7000 W www.dunlopilloworld.com
DYNAMIC FURNITURE INDUSTRIES (M) SDN BHD
E & E FURNISHING CENTRE SDN BHD
EASTERN SMART FURNITURE SDN BHD
E-LED SOLUTIONS SDN BHD
T 03-7846 4397
W www.dynamic-brand.com
ELESTAR SDN BHD T 03-5621 4150 W www.sewingmachine-elestar.com
T E
03-5637 7064 enecreative@hotmail.com
T 03-6142 7133
W www.easternsmart.com
03-9019 9273 dnjtrading.ent@gmail.com
T 03-9019 5001 W www.eledsolutions.com
EMPIRE FURNITURE & DECORATION SDN BHD
ENG LIAN IMPORT & EXPORT TRADING SDN BHD
EUKENCO FURNITURE TRADING SDN BHD
T 03-4260 3687
T 03-6157 9703
T 03-6156 7888
W www.empire.furnipoint.com
E francistan9696@gmail.com
W www.eukenco.com
116 | DIRECTORY
EXALTECH SDN BHD
FERRAZ SDN BHD
FILEFORCE SDN BHD
FIORI (MALAYSIA) SDN BHD
T 03-7957 5000 W www.exaltech.com.my
T 03-7880 3551 W www.ferraz.com.my
T 03-7880 8821 W www.accessofficesystems.com
T 03-6156 2290 W www.fiorifurniture.com
FOO BEE NATURAL WOOD PRODUCTS SDN BHD
FORMAHERO MACHINERY SDN BHD
FOX ONE MARKETING SDN BHD
GINTELL (M) SDN BHD
T 03-6021 2199 W www.formahero.com.my
T 03-8723 6888 W www.foxonemarketing.com
T 03-6277 9333 W www.gintell.com
GOODNITE ENTERPRISE (M) SDN BHD
G-ORIENT ENTERPRISE SDN BHD
GREEN DRAGON WOOD PRODUCTS (M) SDN BHD
T 03-6157 5585
W www.foobeeveneer.com.my
GOOD FOAM INDUSTRIES SDN BHD T 03-3259 3688 W www.goodfoam.com.my
T 03-3250 3333
W www.goodnite.com.my
GREEN RIVER WOOD & LUMBER MFG S/B
HARVEST PAINT INDUSTRIES SDN BHD
T 03-3176 2462
T 03-6092 1303
W www.greenriverwood.com
W www.harvestcoatings.com
HOME STAR FURNISHING SDN BHD T 03-6185 5705 W www.homestar.com.my
T 03-7885 0115
W www.greendragon.com.my
HOTTRAX FURNITURE TRADING SDN BHD T 03-7842 2728
W www.hottraxfurniture.com
IB SOFA SDN BHD
ID INDUSTRIES SDN BHD
T 03-8723 8889 W www.navinzi.com
T 03-6157 3933 W www.id-ind.com
INOVAR RESOURCES SDN BHD
INTERSIT INDUSTRIES (M) SDN BHD
T 03-7785 1266 W www.inovarfloor.com.my
T 03-6273 6888 W www.intersit.com.my
ISAN FURNITURE MANUFACTURING SDN BHD
ISELLA SOFA DESIGN SDN BHD
JS CABINETS INDUSTRY SDN BHD
JUKRAF SDN BHD
KESAN TULIN SDN BHD
T 03-8723 8568 W www.isella.com.my
T 03-4021 6799 W www.jscabinets.com.my
T 03-7847 3229 W www.jukraf.com
T 03-3291 1593 W www.elipz.com
KIAN CLASSIC DESIGN SDN BHD
KIN HENG FURNITURE SDN BHD
KMM FURNITURE SDN BHD
KT LIM ENTERPRISE
T 03-9082 1778 W www.kianclassic.com.my
T 03-6157 1223 W www.kinhengfurniture.com
T 07-352 5289 W www.rustica.com.my
T E
H-PLAN INDUSTRIES SDN BHD
HUP CHONG FURNITURE SDN BHD
T 03-3149 3628 W www.g-orient.com.my
T 03-6151 7999 W www.hingtai.com
T E
INFORTECH MACHINERY TRADING SDN BHD T 03-5162 1366
W www.imt.com.my
03-3291 5001 info@hupchongfurniture.com
T 03-6157 0602
W www.isanfurniture.com
03-6143 7218 ktlim.ent@gmail.com
118 | DIRECTORY
LAM YANG FURNITURE MANUFACTURER SDN BHD
LBS SUPPLY SDN BHD
LEONFAST SDN BHD
LIFE ART INTERIOR CONCEPT S/B
T 03-9283 1128 W www.lbs.my
T 03-8962 1366 W www.leonfast.com.my
T 03-3324 6707 W www.lifeart.com.my
LSK MATTRESSWORLD SDN. BHD.
LUXXY HOME SDN BHD
LUZINI (M) SDN BHD
T 03-3392 4488 W www.lsk.com.my
T 03-8075 5272 W www.alustil.com.my
T 03-8023 0662 W www.luzini.com.my
MASTERFOAM INDUSTRIES SDN BHD T 03-7847 3288
MATIC OFFICE SYSTEM SDN BHD
MAXLY LANDSCAPE SDN BHD
MEDITEX INDUSTRIES SDN BHD
MERRY PRICE SDN BHD
T 03-4131 7855 W www.matic.com.my
T 03-4023 6117 W www.maxly.com.my
T 03-5162 7855 W www.meditex.com.my
T 03-6156 4008 W www.merryprice.com
MIXBOX FURNITURE SDN BHD
ML FURNISHINGS DESIGN SDN BHD
MOLECQ SDN BHD
MOLTEC PRECISION SDN BHD
T 07-455 7998 W www.mixbox.com.my
T 03-6274 7662 W www.mlfurnishings.com
T 03-6157 4843 W www.filtonmalaysia.com
T 03-6138 7110 W www.moltec.com.my
MULTI MEMORY SDN BHD
NATURE STYLE SDN BHD
NESH MARKETING SDN BHD
NLY SDN BHD
T 03-9283 8767 W www.mynaturestyle.com
T 03-8060 3668 W www.nesh.com.my
T 03-7846 8118 W www.nly.com.my
PERINDUSTRIAN PERABOT ANDA SDN BHD
PERNIAGAAN EDEN SDN BHD
PROMOLINK ACTIONS SDN BHD
T 03-9076 3833 W www.benden.com.my
T 03-4162 1668 W www.promolink.com.my
RED APPLE ENTERPRISE SDN BHD
RED CAT INNOVATIONS SDN BHD
T 03-8961 1698 W www.redapple.com.my
T 03-6151 6997 W www.redcat.com.my
ROSSI DESIGN MARKETING SDN BHD
ROWENDA KITCHEN SDN BHD
T 03-3250 6075
T E
W www.lamyang.com.my
03-6138 7110 multimemorysb@gmail.com
NOVEL FURNITURE SDN BHD T 03-6156 2932 W www.novelfurniture.com
T 03-6157 5155
W www.tubeway.com.my
PUREGEN TECHNOLOGY SDN BHD
Q BATH SDN BHD
T 03-8066 7100 W www.puregen.com.my
T E
REGENT FURNITURE EXPORT CONSORTIUM SDN BHD
RELIANCE KITCHEN SDN BHD
T 03-3259 1261
W www.regentfurniture.com.my
03-6091 7770 cl-wong@hotmail.com
T 03-8962 3288 W www.reliancemetal.com.my
T 03-6141 2015
E enquiries@rossi.com.my
W www.masterfoam.com.my
T 03-6034 4922 W www.rowentakitchen.com.my
120 | DIRECTORY
SINCERE ZONE ELECTRONICS (M) SDN BHD
SCI CABINET INDUSTRY SDN BHD
SEALY ASIA (M) SDN. BHD.
SHUANG YI KITCHEN SDN BHD
T 03-8023 5903 W www.sci.com.my
T 03-5638 6631 W www.sealy.com.my
T 03-5162 5275 W www.shuangyikitchen.com
SLEEP SUITE SDN BHD
SLIDERDROBE SDN BHD
STAR LIVING SDN BHD
T 03-8060 8882 W www.sliderdrobe.com
T 03-2788 0900 W www.starfurn.com
SYARIKAT PETALING CORPORATION SDN BHD
SYNCOATES (M) SDN BHD
T IMPIAN SDN BHD
T 03-6156 7022 W www.syncoates.com.my
T E
TAWEI (M) SDN BHD
THE CHEN DIVERSIFIED ENTERPRISE
T E
04-2639 557 esther@sleepsuite.com.my
SUPERIOR COOPERATION SDN BHD T E
016-721 9963 superiorcooperation@gmail.com
TAN BOON MING SDN BHD T 03-7983 2020 W www.tbm.com.my
T 03-6140 3652
E sales@petalingcorp.com.my
TAN CHIN HUAT & BROTHERS SDN BHD
T 03-6151 4880 E edwinlee.kd@bhb.com.my
STEP FURNITURE MANUFACTURER S/B T 03-8766 0000 W www.stepfurniture.com
03-5115 0118 terrence.t2impian@gmail.com
T 03-3101 4457 E tchiwhou@gmail.com
T 03-3250 8516 W www.taweifurniture.com
TRAWIN MARKETING SDN BHD
UNIQUE ADVANCE SDN BHD
T 012-333 6697 W www.archikids.com.my
T 03-8943 5311 W www.uniqueadvance.com
VEY YICK TRADING CO. SDN BHD
VONZA GALLERY SDN BHD
VR SOLUTION SALES & SERVICE
WEI FONG INDUSTRIES SDN BHD
T 03-4022 8886 W www.vey.com.my
T 03-3326 2281 W www.vonza.com.my
T 03-8079 0080 W www.valorforce.com
T 03-8739 1990 W www.getha.com.my
WENG KEONG MARKETING SDN BHD
WILLY STEEL SDN BHD
WINTECH WORLDWIDE SDN BHD
WOODLINK FURNITURE SDN BHD
T 03-6286 3666 W www.willysteel.com.my
T 03-8961 6671 W www.wintech.com.my
T 03-3149 2849 W www.woodlink-furniture.com
TOMTA FURNITURE MANUFACTURER SDN BHD T 03-6275 1707
T 03-6274 9333
W www.tomta.com
W www.united-woodwork.net
ZOLANO DESIGN SDN BHD T 03-6157 2626 W www.zolano.com
T 03-6275 4699
E chendiversified@gmail.com
VESAREI LEATHER SOFA INDUSTRIES SDN BHD T 03-6157 6722
W www.vesareisofa.com