march 2015
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
1
2
KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
march 2015
C O N T e nt s KMC CORNER Pesto Chicken Penne / 4
8
9
COVER PAGE
EDITORIAL Epekto Ng Forced Migration Sa Pamilya Ng Mga OFWs / 5 FEATURE STORY Generation Y / 8 Guho Ng Digmaan... Intramuros / 9 Gamit Ng Diploma / 13 Panagbenga / 14 White Day / 15 Oplan Wolverine / 16-17 Holy Week In Bantayan Island / 22 Virgin Coconut Oil / 30 VCO - Do You Have Dandruff ? / 31
WASHI
READER’S CORNER Dr. Heart / 6
11
REGULAR STORY Parenting - Kagandahang Asal Sa Labas Ng Bahay / 7 Migrants Corner - Mga Problema At Konsultasyon / 14 Biyahe Tayo - Dinagyang Festival 2015 / 18 Wellness - Kape At Caffeine / 23 KMC SERVICE LITERARY Mahusay Si Inay / 12 MAIN STORY
Papa Francesco, Mahal Ng Pilipino! / 10-11
18
EVENTS & HAPPENING Sinulog Festival At Joso, Pope Francis Visit In The Philippines, Konsulta sa Telepono para sa mga Migrante / 19 COLUMN Astroscope / 28 Palaisipan / 29 Pinoy Jokes / 29
22
NEWS DIGEST Balitang Japan / 24 NEWS UPDATE Balitang Pinas / 25 Showbiz / 26-27 JAPANESE COLUMN
邦人事件簿 (Houjin Jikenbo) / 34-35 フィリピン・ウォッチ (Philippines Watch) / 36-37
27 march 2015
Once again we celebrate the uniqueness and beauty of Japan this year. In November 2014, the Japanese “WASHI” paper was added to The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Intangible Cultural Heritage list. The varieties of “washi” paper registered to the list were Sekishubanshi paper from Shimane Prefecture, Honminoshi paper from Gifu Prefecture and Hosokawashi paper from Saitama Prefecture. KMC magazine will be featuring different winsome Japanese “washi” paper designs for our 2015 monthly cover photo together with a monthly calendar. The magazine`s monthly cover page will certainly make you look forward to the next designs that we will be highlighting.
Akira Kikuchi Publisher Breezy Manager Tokyo-to, Minato-ku, Minami Aoyama 3-13-23, Patio Bldg., 6F Tel No. (03) 5775 0063 Fax No. (03) 5772 2546 E-mails : kmc@creative-k.co.jp Philippine Legislators’ Committee on Population and Development (PLCPD) Kabayan Migrants Community (KMC) Magazine participated the 2008~2011 4th~7th PopDev Media Awards Philippine Editorial Daprosa dela Cruz-Paiso Managing Director/Consultant Czarina Pascual Artist Mobile : 09167319290 Emails : kmc_manila@yahoo.com.ph While the publishers have made every effort to ensure the accuracy of all information in this magazine, they will not be held responsible for any errors or omissions therein. The opinions and views contained in this publication are not necessarily the views of the publishers. Readers are advised to seek specialist advice before acting on information contained in this publication, which is provided for general use and may not be appropriate for the readers’ particular circumstances.
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
3
KMc
CORNER
Mga Sangkap: PESTO: 200 g (7 oz) basil leaves (sariwa) 100 g (3 1/2 oz) parmesan cheese (ginadgad) 100 g (3 1/2 oz) pine nuts (tostado) 4 butil bawang (dinikdik) 1 pc. sili green (alisin ang buto at hiwain ng malilit na pa-cubes) asin pamintang durog 160 ml (2/3 cup) olive oil (maghanda ng extra para pang- cover sa pesto) CHICKEN AND PENNE: 500 g (18 oz) penne 4 butil bawang (dinikdik) chicken breast 4 buo (hiwain ng pa- strips) dried Italian mixed herbs 1 tbsp. asin pamintang durog cherry tomatoes (hatiin) 250 g (9 oz)
1 pc. serve)
lemon (ginadgad na zest at juice o katas) parmesan cheese (gadgarin and to basil leaves (sariwa and to serve)
Pesto Chicken Penne
Paraan Ng Pagluluto: Paggawa ng Pesto: Ilagay ang basil, parmesan, pine nuts, bawang, sili at kaunting asin at paminta sa isang blender. I-blend ito hanggang sa maging smooth at mahalong mabuti. Dagdagan ng oil hanggang sa lumapot ang pesto. Ilipat sa isang malinis na lalagyan at takpan ito nang may nakalagay na olive oil sa ibabaw bago ito isara. Itago ito sa refrigerator hangga’t hindi pa ito gagamitin.
Ni: Xandra Di
Banlian nang mabilisan ng malamig na tubig ang penne at patuluin ito. Idagdag ito sa kaserola at lagyan ng pesto (sapat lang na ma-coat ang pasta at chicken). Idagdag ang lemon zest at juice. Haluing mabuti. Ihanda o i-serve ito nang may parmesan cheese na ginadgad at basil leaves at habang ito’y mainit pa. KMC
Paghanda ng Chicken at Penne: Iluto ang penne sa kumukulong tubig hanggang sa lumambot o maluto ito (ayon sa paraan na nakasulat sa pakete ng penne). Samantala, painitin ang isang kutsara ng pesto oil sa isang malaking kaserola at igisa ang bawang sa loob ng isang minuto. Idagdag ang chicken strips, dried Italian herbs at kaunting asin at paminta. Iprito ito hanggang sa ito’y malapit nang maluto o sa loob ng limang minuto. Idagdag ang cherry tomatoes at lutuin ito sa loob ng dalawang minuto.
24
KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
march 2015
editorial
EPEKTO NG FORCED MIGRATION SA PAMILYA NG MGA OFWs Ang pangunahing dahilan ng mga Overseas Filipino Workers (OFW) upang mapilitang umalis ng bansa at magtrabaho sa ibayong dagat ay upang matustusan ang pag-aaral ng kanilang mga anak at matugunan ang pangangailangan ng kanilang pamilya. Ang Catholic Church ay nagsabing “This growing phenomenon of Forced Migration can only be addressed if factors such as poverty, unemployment are decisively addressed by the government.” Subalit sa kabila ng kapabayaan ng gobyerno ay patuloy pa rin ang paglaki ng bilang ng mga manggagawa na umaalis ng bansa due to Forced Migration.
kanilang m g a oras at
pamilya,
sandali na sana a y
Ang International Organization for Migration ay nagsabi na nakapag-deployed ang Pilipinas ng “A total of 1, 802, 031 overseas workers in 2012, a sharp increase from 1975 when only 36,035 Filipinos left the country to work abroad.” Ayon sa datos ng gobyerno sa pagitan ng taong 2010 at 2013, tinatayang nasa 5,000 Filipino ang umaalis araw-araw upang maghanap ng trabaho sa ibang bansa, hindi maipagkaila ang malaking ambag nila sa ating ekonomiya. Mula sa dugo at pawis ng mga OFWs ay tuluy-tuloy at walang humpay ang pagpapadala ng pera sa bansa, as of February 2014 ang remittances ay umabot sa $2 billion, ito ang nasa talaan ng Bangko Sentral ng Pilipinas (BSP). Dahil sa mga limpak-limpak na remittances na ito ng mga OFWs ay patuloy na umaangat ang ating ekonomiya. Ang mga major sources ng cash remittances ay mula pa rin sa mga bansang America, Arabia, United Arab Emirates, United Kingdom, Singapore, Japan at Canada. Dahil nga sa kawalan ng mapapasukang trabaho sa bansa at kahirapan kung kaya’y napipilitan ang isang Juan dela Cruz na umalis ng Pilipinas, iwanan ang kanilang pamilya kapalit ng kanilang kikitaing Dinar, Pound, Dollar o Yen. Malaki ang nawawalang panahon sa bawat buhay ng mga OFWs sampu ng march 2015
Sa pagdalaw ng Santo Papa Francis sa Pilipinas, noong Januay 16, sa kanyang “Meeting with the Families” sa MOA Arena sinabi ng Santo Papa ang panganib sa mga migrant’s family. “Beware of the new ideological colonization that tries to destroy the family. It’s not born of the dream that we have from God and prayer – it comes from outside and that’s why I call it a colonization. Let us not lose the freedom to take forward the mission God has given us, the mission of the family. And just as our peoples were able to say in the past “No” to the period of colonization, as families we have to be very wise and strong to say “No” to any attempted ideological colonization that could destroy the family. And to ask the intercession of St. Joseph to know when to say “Yes” and when to say “No.” Makahulugan ang paalala n’ya sa bawat pamilya, ang idiological colonization. Isa ito sa epekto ng forced migration ng ama o ina ng tahanan. Materialism, dahil sa labis na kagustuhang makabawi sa pamilya ay binubusog na lamang sa mga material na bagay at nagiging dahilan ng pagkahumaling sa mga materyal na bagay—gadgets, ipad, cellphone ng kanyang pamilya. Palaging tandaan na ang lahat ng “Materyal na bagay ay nawawala at nalulusaw.” Dapat na pagtuunan ng pansin ang quality of time versus quantity of time. Hindi sagot ang materyal na bagay bagkus ang pagmamahal at pangunawa ang dapat pairalin, ang concern sa bawat isa. Kailangan din ang pahinga at manalangin. “A family that pray together, stay together.”
kapiling n i l a a n g kanilang asawa at mga anak, magulang at kapatid. Kulang na kulang ang kanilang emotional investment sa mga bata. Ang kanilang absences ay nagiging dahilan din ng pakakawatak-watak ng kanilang pamilya, pangangaliwa ng asawa at paglayo ng loob ng kanilang mga anak.
Sa kabila ng mga kalbaryong pinagdadaanan ng bawat migrant’s family at bawat pamilya, ‘wag nating kalilimutan ang mangarap dahil sinabi ni Pope Francis “It isn’t possible to have a family without such dreams. When you lose this capacity to dream you lose the capacity to love, the capacity to love is lost. Isang hamon sa katatagan ng migrant’s family ang patuloy na mangarap para sa pamilya! KMC
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
5
READER’S Dr. He
CORNER
rt
Ang reader’s korner natin dito sa KMC Magazine, mga suliraning pampuso na bibigyang payo ni Dr. Heart. Maaari kayong lumiham sa: KMC Service, Tokyo-to, Minato-ku, Minami Aoyama 3-13-23, Patio Bldg., 6F, o mag-Email sa: kmc_manila@yahoo.com
Dear Dr. Heart, Nasa 17 years old pa lang ako nang mabuntis ako ng bf ko at napilitan na akong makipag-live in sa kanya dahil pinalayas na ako sa bahay namin. Dahil mga bata pa kami ay madalas na kaming mag-away at ‘di magkasundo, hanggang isinilang ko ang 1st baby namin na nasundan pa ng pangalawang baby. Dahil ‘di naman kami nakatapos sa pag-aaral kaya’t wala kaming makuhang permanenting trabaho mabuti na lang at sinuwerte akong makapag-Japan. Dito ko nakilala ang lalaking nagbigay sa akin ng ginhawa sa buhay, nagpakasal ako sa kanya at nagkaroon ng 1 anak. Ang alam ng asawa ko ay mga nakababatang kapatid ko lang ang 2 kong anak sa Pinas. Gusto na nilang sumama sa akin dahil nagasawa na rin ang tatay nila at parang wala ng pakialam ito sa kanila. Ano po ba ang dapat kong gawin Dr. Heart para makuha ko na sila? Umaasa, Maria T. Dear Dr. Heart, Ang problema ko po ay nagsimula noong makasama namin ang stepsister ko sa bahay na mas matanda sa amin ng younger brother ko. Walang kaalam-alam si Mommy na sa tuwing aalis sila ng Papa ko at naiiwan kami sa bahay ay pinagmamalditahan kami ng stepsister ko. Pero sa harap nila Mommy ay sobrang bait niya at parang concern na concern s’ya amin ng brother ko. Sobrang daldal pa n’ya at walang pakialam kahit na wala kaming kakainin dahil parati s’yang may kausap sa cellphone. Ayaw ko na s’yang makasama sa bahay namin. Natatakot naman po akong magsabi kay Mommy dahil alam kong hindi s’ya maniniwala sa akin. Ano po ba ang dapat kong gawin Dr. Heart? Yours, Choosy
Dear Dr. Heart, Bata pa lang po ako ay mahilig na po akong sumunod sa mga fashion, hanggang ngayon po na nasa High School na ako ay dala-dala ko pa rin ang pagiging pasyonista ko. Mahilig po akong mag-suot ng mga low-cut jeans. Dahil alam ko naman po na hindi pangit ang legs ko kaya nagsusuot din ako ng mga mini-skirts. Ewan ko po ba kung bakit may mga epal na tao tulad ng kalapit-bahay namin, minsan pinagsabihan n’ya ako na ‘wag daw akong magsuot ng blouse na kita ang pusod ko dahil pinagpapantasyahan daw ako ng mga anak n’yang lalaki sa tuwing makikita ako at kahit na ang asawa n’ya ay naiinis din sa akin. If I know, lumuluwa naman ang mata ng asawa n’ya na mukhang Dirty Old Man (DOM) kapag dumadaan ako sa tapat ng bahay nila. Malungkot lang po ako dahil crush ko si Bernard, ‘yong bunso n’yang anak. I told to my Mom regarding my problem, but she said, okay lang daw ‘yon at ‘wag ko ng pansinin. Dr. Heart, ano po ba ang dapat kong gawin? Ayaw ko namang magpakamanang para ma-please ko sila. Umaasa, Sweet Candy
6
KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
Dear Maria T., Makabubuting maging matapat ka sa ‘yong asawa, kung talagang mahal ka n’ya ay mauunawaan n’ya ang nangyari sa buhay mo noong nasa teenager ka pa lang at nasa panahon ng kapusukan. Kapag naging maayos na ang lahat ay maaari ka ng magkaroon ng pagkakataon na matulungan ang dalawa mong anak. Mahalagang maipaunawa mo sa kanya ang tunay na kalagayan ng mga anak mo sa Pilipinas. Mahalaga ang makapagbigay kayo ng magandang buhay sa inyong anak at sa mga anak mong nasa Pilipinas. Yours, Dr. Heart
Dear Choosy, Huwag ka ng mag-alala at wala kang dapat ikabahala dahil sa panahon ngayon sa tulong ng makabagong teknolohiya ay maaari mo ng ipaalam sa Mommy mo ang nais mong malaman nila. Sa tuwing aalis ang Mommy mo at ang Papa mo ay gumawa ka ng paraan kung paano mo maii-record o maii-video ang kalupitan ng stepsister mo sa inyong dalawa ng brother mo. Iyan ang ipakita mo sa Mommy mo upang paniwalaan ka sa mga sasabihin mo sa kanya. Subalit sa isang banda ay maaaring may pinagdadaanan ang stepsister mo, subukan mong makipagkaibigan sa kanya at baka sakaling maging mabait na rin s’ya sa inyo. Mas maganda kung magkakasundo kayo para maging masaya at maayos ang inyong pamilya at siguradong matutuwa ang Mommy mo kapag ginawa mo ‘yan. Yours, Dr. Heart
Dear Sweet Candy, Hanggang ngayon naman ay bata ka pa rin at marami ka pang dapat malaman ukol sa pamumuhay at kasama na rito ang ukol sa ‘yong pananamit. Hindi naman kinakailangang magmukha kang mongha o madre sa pagsusuot ng damit. Sa tuwing magsusuot ka ng labas ang pusod mo o mga lower-cut jeans at mini-skirts ay magiging takaw-mata ito sa paningin ng marami lalo na ang mga kalalakihan. Kahit ayaw ka nilang tingnan ay mapipilitan silang ituon ang kanilang mga mata sa mga laman mong naka-expose at magiging dahilan ito ng kanilang malikot na isipan. Ang mga lalaki ay karaniwan nang strongly attracted or madaling ma-turned on sexually sa mga nakikita ng kanilang mga mata... nature ‘yan ng mga lalaki. Ito marahil ang dahilan kung bakit pinagsabihan ka ng kapit-bahay mo, maaaring nagmamalasakit din s’ya sa ‘yo dahil ayaw ka n’yang mapahamak sa mga lalaki n’yang anak at sa kanyang asawa. ‘Wag mong masamain ang kanyang sinabi dahil natural din ito sa isang ina at asawa na pangalagaan ang kanyang pamilya. Ang maipapayo ko sa iyo upang mapalapit ka sa mother ni Bernard, magdamit ka ng katamtaman lamang ang haba na pwede ka ring maging pasyonista at the same time. Lagi mong tatandaan na mamuhay ka ng maayos at pahalagahan mo ang ‘yong sarili. Mahalaga ang dignidad ng tao. Maging mabuti kang halimbawa sa ‘yong mga kabaro. Mabuhay ka! Yours truly, Dr. Heart KMC
march 2015
PARENT
ING
KAGANDAHANG ASAL Ano nga ba ang tamang pagkilos ng batang maliit na may edad 2-6 years old kapag kasama natin sila sa ibang bahay? Ang ganito ba kabata ay maaari na nating umpisahang turuan ng kagandahang asal? Karaniwan, kapag kasama natin ang ating mga anak na dumalaw sa bahay ng ating mga kaibigan o kamag-anak ay saka naman sila gumagawa ng mga bagay na kahiya-hiya. Sa ganitong pagkakataon, tama ba na pagalitan natin at pagwikaan ng masama o kaya naman ay pagbantaan na hindi na ulit siya isasama? Sa kanilang murang edad ay tama lang na masimulan na natin silang turuan ng kagandahang asal upang masiguro natin na tama at maaaring tanggapin ang kanilang mga kilos at pag-uugali. Imulat din sa kanila ang magandang kilos kapag may bisita o may ibang tao sa loob ng ating tahanan at kung anu-ano ang mga magagandang asal kapag nasa loob o labas ng bahay. 1. Bigyan natin sila ng panuntunan. Mahalagang maintindihan ng ating mga anak kung ano ang dapat at hindi dapat nilang gawin kapag pumunta sa ibang bahay. Hindi dapat dederetso sa kuwarto at mahiga sa kama dahil hindi mo ‘yon silid tulugan. Hindi rin dapat dederetso sa kusina at makialam ng anumang pagkain sa mesa, at ‘di rin dapat magbukas ng refrigerator dahil hindi sa atin ‘yon. Maghintay na tanungin ka o alukin ka ng pagkain at ‘wag basta kukuha, kapag nag-alok ng inumin ay tubig lang ang hingiin at hindi softdrinks o juice. 2. Lagi nating tatandaan na madaling mainip ang mga bata lalo na kung wala silang pinagkakalibangan. Kadalasan ay napapasarap ang kuwentuhan at tumatagal ng ilang oras, dapat na maging handa na tayo na magdala ng laruan, drawing book o anumang bagay na gusto n’yang gawin at pwede n’yang pagkalibangan at nang hindi s’ya mag-alboroto. 3. Kung pupunta sa mga shopping mall kasama ng mga kaibigan, sabihin natin sa ating mga anak na huwag turo ng turo dahil ang pagpunta natin sa shopping mall ay upang samahan lang ang ating kaibigan at hindi ‘yon ang oras ng pagbili ng para sa atin. Kapag nagtanong ang ating kaibigan sa kanya kung
march 2015
ano ang gusto n’yang bilhing laruan o damit, ‘wag pumili ng sobrang mahal, kunin lang ‘yong mura at kayang bayaran dahil nakakahiya sa kanila kung mas mahal pa ang ipinabili mo kaysa sa binili nila. Hindi mabuti na nagpapabili sa ibang tao. 4. Kausapin na natin ang ating mga anak sa bahay pa lang at isa-isahin ulit ang mga pinag-usapan na dapat n’yang gawin. Maging malambing tayo sa kanila tuwing nagpapaalala, ‘wag tayong galit sa pagsasalita at ‘wag natin silang tatakutin. Mas madaling tumatak sa isipan nila kung may kahalong lambing kaysa sa matigas at nakakatakot ang dating. Kung may kahalong lambing mas madali rin nating mapapasunod sa kagandahang asal. Huwag din tayong mayayamot kapag nakalimutan n’ya ang mga paalala natin, paalala lang ang gamot dito at hindi galit. Huwag na rin nating pagbibintangan na inuulit lang n’ya ang mga dati n’yang ginagawa, maaaring sadyang gawin n’ya ulit ito. 5. Maging sensitibo rin tayo sa nararamdaman ng bata, kapag naiinip na s’ya ay nag-uumpisa ng manggulo. Huwag magalboroto kapag nagkamali ang ating anak at napahiya tayo sa ‘yong kasama, ‘wag na ‘wag sasaktan o kukurutin ang bata para lang huminto s’ya. Kausapin s’ya ng mahinahon at hindi pasigaw, tanungin kung bakit at kung ano ang gusto n’ya? Maaaring naiinip na s’ya sa tagal ng pakikipag-usap natin. 6. Sa loob ng bahay kapag may ibang tao, ipaalala sa bata ang kagandahang asal na itinuro natin sa kanya. Kung s’ya ay nagugutom o nauuhaw dapat magsasabi at humingi ng maayos, ‘di dapat umiyak o magalboroto dahil aasikasuhin naman s’ya at love s’ya ni Mommy. Turuan din s’yang matutong
SA SA LABAS LABAS NG NG BAHAY BAHAY maghintay ng konting sandali kapag may kausap si Mommy lalo na at hindi naman ito importante, subalit kung importante ay puwede namang sabihin na “Excuse me po” at saka n’ya ibulong sa ‘yo ang gusto n’yang sabihin. Lagi rin nating tandaan na ang mga anak natin lalo na ang mga mas bata sa anim na taon at pupunta tayo sa ibang bahay ay ‘wag masyadong matagal ang ating pag-uusap. Magdala ng mga paborito n’yang bagay upang habang nakikipag-usap tayo ay may pagkakalibangan s’ya. Ang pahuhubog sa ugali ng bata tungo sa kagandahang asal ay nakabatay sa lugar o regions na kanyang ginagalawan dahil may mga kilos na katanggap-tanggap sa iba pero hindi sa ating Kulturang Pinoy. Turuan din silang matutong gumalang sa karapatan ng bawat tao at higit sa lahat turuan silang magmahal. Mahalin natin at alagaan ang mga bata bilang biyaya ng Diyos sa atin. KMC
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
7
feature
story
GENERATION
Ano nga ba itong Generation X, Y, Z at Baby Boomers? Ayon sa source, ang Baby Boomers ay ang generation ng mga isinilang noong pagkalipas ng WWII (World War II) ‘Baby Boom,’ humigitkumulang sa taon ng 1946 to 1964. Matapos ang WWII, marami sa mga bansa sa kanluran ang nakaranas ng hirap sa ekonomiya dahil sa pinagdaanang giyera. Ang mga isinilang dito ay ang bagong henerasyon ng Baby Boomers na nakaranas ng walang katulad na patag na paglago ng kabuhayan at tagumpay sa buong buhay nila. Pumasok sila sa mundo sa panahon ng kahirapan, mabuti na lamang at sa tulong ng edukasyon, at sa mga kaloob na salapi ng pamahalaan, umaasensong property prices and technological advancements sila ay lumabas na isang matagumpay at masaganang henerasyon. Ang karamihan sa mga Baby Boomers ay nasa mga huling panahon na ngayon ng pagreretiro. Karamihan ay marangya at maginhawa sa kanilang golden years at higit ito sa mga naranasan ng henerasyong nauna sa kanila. Ang mga kilalang tao na isinilang sa panahon ng Baby Boomer Generation ay sina: Steve Jobs, Bill Gates, Sylvester Stallone, Bill Clinton, Donald Trump, George W. Bush, Elton John, Lionel Richie, Richard Gere, Richard Branson, Mr. T, David Hasselhoff, Liam Neeson, Steven Seagal at Pierce Brosnan. Ang Generation X ay dumating matapos ang Baby Boomers, sila ang mga isinilang sa pagitan ng kalahatian ng taong 1960’s at nauuna sa taong 1980’s. Ang Gen X ay hinubog sa global political events na naganap noong kabataan pa ng henerasyong ito. Mga pangyayari tulad ng The Vietnam War, The Fall Of The Berlin Wall, The End Of The Cold War, and The Thatcher-era government in the UK mga nakaraang pangyayari na nakatulong upang hubugin ang kalinangan at pagpapalaki ng Generation X. Ang Gen X ay mas bukas sa pagkamakaiba at natutong yakapin ang pagkakaiba sa relihiyon, sexual orientation,
8
class, race and ethnicity. Ang mga kilalang tao na isinilang sa panahon ng Generation X ay sina: Charlie Sheen, Ben Stiller, Sarah Jessica Parker, Adam Sandler, David Cameron, Gordon Ramsay, Jennifer Lopez, Jay Z, Gwen Stefani, Matt Damon, Miranda Hart, Liam Gallagher, Robbie Williams at Victoria Beckham. Ang Generation Y ay dumating matapos ang Generation X. Ang Generation Y ay mga taong isinilang sa pagitan ng 1980’s at ng taong 2000. Ang mga taong ito minsan ay sinasabi rin na Gen Y, the Millennial Generation, or simply Millennials. Ang henerasyong ito ay hinubog sa pamamagitan ng technological revolution na nangyari sa buong kabataan nila. Ang Gen Y ay lumaking kasama ang teknolohiya. Lubha silang konektado sa teknolohiya at ang kanilang husay sa paggamit ng teknolohiya ay nasa kanilang dugo. Nabiyayaan ng mga makabagong teknolohiya (ang agham o pag-aaral sa mga praktikal na sining na pangindustriya) at gadyet (maliliit na kagamitan o aparato), tulad ng iPhones, laptops at ng pinakabagong tablets. Ang Generatiion Y ay parating naka-online at konektado 24/7 (24 oras sa loob ng isang linggo), 365 days sa loob ng isang taon. Lumaki ang karamihan sa mga Millennials na nakikita ang mga Baby Boomer nilang mga magulang na nagtatrabaho sa araw at gabi, focus sa trabaho at matiyaga. Ang character ng Baby
KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
Boomers ay focus sa isang proyekto, samantalang ang Gen Y ay kabaliktaran, wala silang focus, sanay sila sa multitasking na gawain: habang nag-aaral ay nasa desktop computer at may ka-facebook, ka-twitter, ka-instagram, at sinasagot din ang mga ka-textmates sa kanyang mobile, nanonood pa rin ng tv, lahat nang ‘yan ay ginagawa nila at the same time. Dahil nga sa impluwensiya ng high technology sa Gen Y kaya’t madali silang magsawa, mabilis magdesisyon, walang pakialam at walang tiyaga. Subalit dapat natin silang unawain at ibahagi rin sa kanila kung ano ang maganda sa inyong henerasyon, tulad ng panliligaw - dumadalaw sa tahanan ng dalaga ang binata upang makamit ang matamis na ‘Oo.’ Ngayon sa text-text lang ay nagiging magnobyo na sila! Ang mga kilalang tao na isinilang sa panahon ng Generation Y ay sina: Kim Kardashian, Jessica Simpson, Jake Gyllenhaal, Macaulay Culkin, Beyonce Knowles, Britney Spears, Justin Timberlake, Alicia Keys, Jessica Alba, Kate Middleton, Miranda Kerr, Keira Knightley, Usain Bolt, Zac Efron, Adele, Rihanna, Emma Watson, Ed Sheeran, Miley Cirus, Justin Beiber at Harry Styles. Kabilang din ang talented Heads.com sa Generation Y. Ang Generation Z ay ang mga batang isinilang sa taong 2000. Sila ang mga anak ng Generation X and Generation Y. Wala pa gaanong kaalaman ukol sa kanilang henerasyon dahil hindi pa sila gaanong nagtatagal na isinilang sa mundo at wala pa ring naitatalang mga pangyayari. Inaasahan na ang Generation Z ay sobrang taas na konektado, nabubuhay sa mundo ng high-tech communication, pamumuhay na pinatatakbo ng teknolohiya at ng malikhaing gamit ng social media. Ngayong alam na natin ang ukol sa mga henerasyon, ikaw, anong generation ka kabilang? (Source: talentedheads.com). KMC
march 2015
feature
story
(Unang bahagi) Ni: Robina M. Asido “Kami ay nabuhay, nakaligtas subalit iyon ay kakila-kilabot. Ang amoy ng patay at nasunog na laman ay nananatili,” ito ang sinabi ng 77 taong gulang na survivor ng labanan sa Maynila noong panahon ng Ika-2 Digmaang Pandaigdig sa pag-alala sa mapait na karanasan. Ang dating ambahador ng Pilipinas sa Espanya na si John Rocha ay pitong taong gulang lamang nang mamatay ang kanyang ina noong Pebrero 13, 1945 habang ang puwersang Amerikano at Hapon ay nagkakaroon ng labanan sa Maynila. “Ang bomba ay bumagsak sa kabilang bahagi ng pader, ang piraso ng sumabog na bomba ay tumagos sa pader at ani mo’y kutsilyo na humati sa itaas na bahagi ng kanyang ulo,” ayon kay Rocha habang inaalala ang pagkamatay ng kanyang ina. Kasama ng kanyang ina ang mga tagapagsilbi sa kanilang tahanan sakay ng isang kalesa nang ang bomba na nagmula sa naglalabang puwersa ng Hapon at Amerikano ay sumabog. “Ang aking ina ay umalis dahil kinailangan naming hatiin sa iba’t ibang grupo ang aming pamilya, kami ay masyadong marami para magsama-sama at ng ang bomba ay dumating, ang aking ina ay kasama ng aming mga kasambahay,” ayon kay Rocha. Ang kanilang mga kasambahay ay nilipad din at napunta sa ibabaw ng kanyang ina subalit ang bomba ay tumama sa kabilang bahagi ng pader at ang piraso nito ang kumitil sa buhay ng kanyang ina. Ang kanilang babaeng kasambahay naman ay halos nawalan ng kamay dahil din sa sugat na natamo mula sa pagsabog. Si Rocha ay nasa piling ng iba niyang kamag-anak nang ang kanyang ina ay bawian ng buhay. “Ako ay nasa ilalim ng hagdan nang dumating ang aming kasambahay na lalaki at sinabing ‘Patay na si Señora,’ at kami ay nagmamadaling umalis upang makita ang kanyang bangkay,” pag-aalala pa niya. Matapos ang pagkamatay ng kanyang ina, pitong march 2015
Former Philippine Ambassador to Spain, John Rocha Paggunita...
GUHO NG DIGMAAN... INTRAMUROS
sundalong Hapon ang dumating upang sila’y patayin noong Pebrero14, 1945, subalit ito ay pinigilan ng isang sundalong Katoliko. Ang pamilya ni Rocha ay nawalan din ng tahanan sa Marcelo Del Pilar Street matapos itong sunugin ng mga sundalong Hapon. “Kami ay nasa Malate kaya nalaman namin ang pagdating nila sa aming tahanan, naglagay sila ng barbed wire sa paligid ng aming bakuran. Dumating sila sa aming tahanan at sinunog ito,” ayon kay Rocha. Nang umalis ang mga sundalong Hapon, ang miyembro ng kanilang pamilya ay lumabas sa pagtatago at sinubukang patayin ang sunog. Gumawa sila ng butas sa pader upang makalabas sa nasusunog nilang tahanan. “Ganoon kung paano kami nakaligtas,” sabi ni Rocha. Ang ibang kamag-anak ni Rocha ay mayroon ding bahay sa Ermita malapit sa kanilang tahanan subalit ito ay sinunog din ng mga sundalong Hapon.
Habang sinusubukan nilang humanap ng ligtas na lugar, nasaksihan ni Rocha ang kalupitan ng mga Hapon nang makita niya ang mga patay na katawan na nakakalat sa kanilang dinaanan. Naalala rin niya ang hirap sa paghahanap ng tubig na maiinom. “Kami ay uhaw na uhaw. Wala kaming tubig at ang uhaw ay nakakatakot. Ito ay mas malubha pa sa gutom,” ayon kay Rocha. Naalala niyang nakakita sila ng balon na may patay na katawan sa loob subalit kumaha pa rin sila ng tubig mula rito. Matapos ang halos dalawang oras na paglalakad, ang pamilya ni Rocha ay nakarating din sa isang “Settlement House” na binabantayan ng mga sundalong Amerikano. Si Rocha kasama ang 22 miyembro ng kanilang kamaganak at mga kasambahay ay nakaligtas mula sa maligim na karanasan.
Subalit 13 iba pa sa kaniyang kamag-anak ang nasawi sa “massacre” sa German Club sa Ermita. Sinabi pa niya na ang pinakabata niyang tiyahin ay halinhinang ginahasa ng mga sundalong Hapon bago pinatay. Sa paggunita sa pagkamatay ng kanyang mga kapamilya at iba pang mga biktima, si Rocha kasama ng iba pang nakaligtas ay nanguna sa pagtatayo ng monumento ukol sa digmaan sa Intramuros, Maynila noong 1995. Sinabi ni Rocha na ang rebulto ay inilagay sa loob ng Intramuros dahil ito ay lubhang nasira at napakaraming tao ang namatay sa loob ng mga pader nito noong panahon ng giyera. Kanya ring napag-alaman na ang mga bihag ng mga Hapones ay ikinulong sa iba’tibang lugar sa Intramuros. Ang mga babae at mga bata ay dinala sa simbahan ng San Agustin, habang ang mga kalalakihan ay dinala sa Fort Santiago kung saan sila sinunog. Samantala, ang mga dayuhan ay dinala rin sa Fort Santiago subalit pinatay rin sila sa harapan ng Manila Cathedral. Ayon pa kay Rocha, ang pasyente na may sakit sa baga sa ospital ng San Juan De Dios ay pinatay rin ng mga Hapon dahil takot sila sa naturang sakit. Ayon pa sa kanya, bago pa man pinasabugan ng mga Amerikano ang Intramuros, ito ay nasira na ng mga Hapon. Ang Intramuros ay ang pinakamatandang lugar sa Maynila. Itinayo ito noong panahon ng Espanyol upang maprotektahan ang lugar sa pag-atake ng mga kalaban. Mahigit isang libong katao, kasama na ang mga dayuhang pari at Pilipino, ang namatay sa loob ng mga pader nito. Ayon kay Rocha, sila ay gumagawa ng taunang program at mga aktibidad upang gunitain ang labanan sa Maynila. Bilang Kristiyano, napatawad na umano niya ang mga Hapones subalit hindi niya kailanman makakalimutan ang mga nangyari. “Ang karanasan na ito ay nakapangingilabot. Sa totoo lang ako ay nanalangin na walang sino man sa inyo ang kailangang mabuhay ng ganito. Hindi ito nararapat sa atin. Ang mga Hapones (noon) ay napakalupit,” aniya. KMC
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
9
main
story
PAPA FRANCESCO, MAHAL NG PILIPINO! Ni: Celerina del Mundo-Monte Pag-asa at pagbangon. Ito ang naging mensahe ng bumisita kamakailan sa Pilipinas na si Pope Francis o Jorge Mario Bergoglio sa totoong buhay. Makalipas ang may 20 taon, ito lamang nakaraang Enero muling dumalaw sa Pilipinas ang isang Santo Papa. Huling dumalaw sa bansa si Pope John Paul II o ang ngayon ay Santo nang Papa noong 1995 nang ganapin sa Pilipinas ang World Youth Day na nilahukan ng may apat hanggang limang milyong mga kabataan sa Pilipinas at iba’t ibang bansa. State at pastoral visit ang tawag sa pagpunta ng 78-taong gulang na Santo Papa sa Pilipinas. State visit dahil siya rin ay pinuno ng estado ng Vatican kaya binigyan siya ng parangal sa Palasyo ng Malakanyang at nagkaroon sila ng pagkakataong magkausap ni Pangulong Benigno Aquino III. Ayon sa mga alagad ng Simbahang Katolika, hindi pa sana nitong Enero nakatakdang dumalaw sa bansa si Pope Francis. Subalit dahil sa nangyaring trahedya na dulot
nasalanta ng bagyo sa Tacloban at Palo sa Leyte. Naging madamdamin ang naging mensahe niya sa mga taga-Leyte at iba pang dumayo sa misa na idinaos malapit sa paliparan ng Tacloban.
ng bagyong “Yolanda” noong Nobyembre 2013 na ikinamatay at ikinawala ng mahigit sa pitong libong katao, partikular sa Silangang bahagi ng Visayas, kabilang na ang Leyte, nagdesisyon ang Santo Papa na agad pumunta sa Pilipinas. Naganap ang makasaysayang pagdalaw niya sa bansa noong Enero 15-19. Maliban sa Kalakhang Maynila, dinalaw din niya ang mga
Maging sa pagdalaw ng Santo Papa sa Leyte noong Enero 17, binabayo ng masamang panahon ang nasabing lugar. Ngunit sa kabila ng malakas na hangin at ulan, hindi natinag ang mga mananampalataya na dumalo sa banal na misa na pinangunahan ng Santo Papa. Maging sa daanan na tinahak ng Pope mobile patungong Palo, matiyagang humanay ang mga taong makita at
10 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
mabasbasan man lang ng Santo Papa. Halos nakasuot ang mga tao at maging si Pope Francis ng kapote. “When I saw from Rome the catastrophe, I felt that I had to be here and on those very days I decided to come here. I am here to be with you. A little bit late, I have to say, but I am here. I come to tell you that Jesus is Lord and He never lets us down,” aniya sa kaniyang homily. “Please know that the love and tenderness of Mother Mary never lets you down. And holding on to her mantle and with the power that comes from Jesus love on the cross, let us move forward, always forward, and walk together as brothers and sisters in the Lord forward.” Mistulang tumatak sa
puso at isipan ng mga tao ang naging mensahe ng Papa. Mistulang dinamayan ng langit ang tahimik nilang pagtangis dahil sa malakas ding ulan na bumuhos ng mga oras na iyon. Walong oras sana ang itinagal ng Santo Papa sa Leyte subalit dahil sa sungit ng panahon, halos apat na oras lamang ang inilagi niya sa lugar dahil kailangan nilang makabalik agad ng Maynila bago mag-landfall ang tropical storm na “Amang.” Sa pagbisita ng Santo Papa sa Leyte, nagkaroon ng trahedya kung saan ang isang kabataang volunteer na babae na taga-Taguig City ay namatay matapos na mabagsakan ng sound box na nahulog dahil sa lakas ng hangin kung saan ginanap ang misa sa Tacloban.
march 2015
Nalaman ito ng Santo Papa kaya personal siyang humiling sa mga tao na ipagdasal ang biktimang si Kristel Padasas, 27. Kinausap din niya ng personal ang ama ng biktima, samantalang tinangka rin niyang kausapin ang ina nito sa telepono. Subalit hindi niya nakausap ang ina ni Padasas na isang Overseas Filipino Worker sa Hong Kong. Sa bawat dinaanan ng Santo Papa, mula nang lumapag ang sinasakyan niyang eroplano sa Villamor Air Base, sa pagpunta niya sa Apostolic Nunciature na nagsilbing official residence niya na nasa Taft Avenue sa Maynila, sa pagpunta niya sa Palasyo ng Malakanyang, sa
march 2015
Manila Cathedral, sa Mall of Asia (MOA) Arena, sa University of Sto. Tomas, sa Quirino Grandstand, at hanggang sa pag-alis niya pabalik ng Roma, Italya, dinumog ng mga Pilipino ang bawat pinuntahan niya. “Papa Francesco, mahal ng Pilipino!,” ito ang karaniwang isinigaw ng mga tao sa mga lugar na pinuntahan niya. Naging mahigpit ang seguridad na ipinatupad ng pamahalaan sa pagbisita ng Santo Papa. Pinatay ang signal ng mga telepono sa mga lugar na pinuntahan niya at nagpatupad ng iba pang alituntuning pangkaligtasan, lalo na sa malalaking pagtitipon tulad sa Quirino Grandstand
kung saan nagdaos siya ng huling misa bago umalis ng bansa. Naging maulan din ang naging pagdaraos ng misa sa Quirino Grandstand na dinaluhan ng anim hanggang pitong milyong katao ayon sa mga otoridad. Ayon sa tagapagsalita ng Vatican na si Fr. Federico Lombardi, kung totoo umano ang anim hanggang pitong milyong katao, ito na umano ang pinakamalaking pagtitipon na dinaluhan ng isang Santo Papa sa kasaysayan. Itinuturing ang Pilipinas na pinakamalaking bansa sa Asya na may pinakamaraming
Katoliko na umabot sa may 80 porsiyento ng kabuuang populasyong isandaang milyon. Maliban sa pag-asa at pagbangon, nagkaroon din ng mensahe ang Santo Papa sa mga lider ng bansa. Sumentro ito sa paglaban sa katiwalian o korapsiyon. Nanawagan din siya ng kahalagahan ng katapatan at integridad. Idiniin din niya ang kahalagahan ng pamilya. Para naman sa kaniyang sarili, nanawagan si Pope Francis sa mga Pilipino na ipagdasal siya. “Please don’t forget to pray for me! God bless you!” KMC
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
11
literary Ni: Alexis Soriano “Mahusay hiya” o ito ang parating sinabi ng mga kasama kong Waray sa dorm tuwing dumadalaw si Nanay sa akin na ang ibig sabihin ay maganda siya. Marami ang umibig kay Inay noong kabataan pa n’ya at isa na roon ang aking ama. Subalit naging biktima ng hit and run si Inay… na-hit s’ya ni Itay, at ‘yon sabay run din ni Itay sa responsibilidad kay Inay at sa akin. Nagtrabaho si Inay sa isang malaking kompanya sa Makati, may malaking sahod at may mataas na posisyon kaya sunod ako sa layaw, wala akong hiniling na hindi n’ya ibinigay. Ipinasok n’ya ako sa exclusive school simula Elementary hanggang High School. Suwerting nakakuha ako ng scholarship sa kolehiyo, nag-dorm malapit sa university. Tuwing Linggo nagdadala ng allowance ko si Inay at kinukuha ang marurumi kong damit. Bonding time din namin, kakain sa labas, manonood ng sine at shopping. Sa dorm na s’ya natutulog para makaalis nang maaga sa Lunes. Paborito n’ya ang suit na pula tuwing papasok s’ya sa trabaho. Lalong tumitingkad ang kanyang ganda sa kanyang kasuotan. Marami ang naiinggit sa akin sa dorm dahil napakasuwerte ko raw at nagkaroon ako ng nanay na maganda at mapagmahal. Nasa 3 rd year college na ako nang ma-assign si Inay sa out of town at tuwing katapusan na lang kami nagkikita. Sinusulit namin ang bawat oras na kami ay magkasama pero may napansin akong pagbabago kay Inay, “Bakit po nangangayayat yata kayo, at ang ‘yong mga kamay ay parang nangulubot ng husto, nahihirapan ba kayo sa bago n’yong assignment? Huwag na ninyo akong dalahan ng allowance ko at pagkakasyahin ko na lang po ang allowance ko.” “Bel anak, alam kong marami ka pa ring personal na pangangailangan. Kaya ko pa namang magtrabaho. Marahil ay naninibago lang ako sa probinsiya kaya ‘di ako gaano makakain. Nai-expose ng konti sa araw sa field kaya medyo nagdry ang kamay ko, babalik din ‘yan sa dati.” Subalit hindi na bumalik sa dati
ang katawan n’ya at mas lumala pa ang pangangayayat n’ya. Hindi ko na lang ito pinupuna at baka naman malungkot s’ya. Ang mahalaga ay nagkikita pa rin kami tuwing katapusan ng buwan. Nang mag-OJT (On the Job Training) ako sa isang kompanya sa Makati, sa may Ayala Avenue ay madali kong natutunan ang lahat. Minsan, kumain ako sa canteen nang nakaagaw pansin sa akin ang isang babae na nagpupunas ng sahig dahil muntik na s’yang madulas. Lalapitan ko sana para tulungan subalit inutusan na
marami pa akong natuklasan kay Inay na gumimbal sa akin. Araw ng aking pagtatapos, bilang summa cum laude ay nasa aking mga kamay ang valedictory address. Nagpasalamat ako sa isang tao na nagpakahirap upang makatapos ako ng aking pag-aaral. “Salamat Inay. Mahusay ka. Bukod na sa maganda ay napakahusay mo ring magtago ng katotohanan…” subalit hindi na narinig ni Inay ang mga susunod ko pang sasabihin. Mula sa kanyang kinauupuan ay inatake s’ya sa puso dahil sa sobrang pagod, dead on arrival sa ospital si Inay. Sa harap ng kanyang malamig na katawan ay itutuloy ko ang gusto ko pang sabihin sa kanya. “Inay, pakinggan mo ang sasabihin ko. Mahusay kang magtago ng katotohanan! Itinago mo sa akin na nawalan ka na ng trabaho noong nasa 3 rd year college pa lang ako. Hindi totoong naassign ka sa probinsiya. Pumasok ka sa canteen bilang helper. Sa kabila ng kakarampot mong suweldo ay itinago mong wala ka ng pera. Nagpa-part time job ka pa, naglilinis ng mga upisina sa buong building. Nagbebenta ng balut at nagpapahulugan ng mga damit at gamit sa mga nagtatrabaho doon. Ginawa mong gabi ang araw para lang ipagpatuloy ang mga nakasanayan ko. Subalit maganda ka pa rin Inay sa tuwing magkikita tayo. Suot mo pa rin ang paborito mong suit na pula tuwing aalis ka sa umaga ng Lunes upang palitan ito ng apron pagdating mo sa trabaho. Inay, ikaw pa rin ang may pinakamagandang mukha sa aking paningin sa kabila ng hupyak mong pisngi dulot ng hirap, pagod at gutom. Ikaw pa rin ang may pinakamagandang kamay na handang magtiis ng init ng kalan at lamig ng tubig sa hugasan ng pinggan, magbitbit ng paninda at magpunas ng sahig kapalit ng allowance ko. Inay, oh Inay ko. Ano pa ang gagawin ko sa diplomang ito ngayong wala ka na upang makapiling ko. Wala na ang mainit mong yakap. Paano na ang mga pangarap ko na alisin ang pagod mo at ako naman ang magtrabaho para sa ‘yo? Inay, gumising ka Inay… oh Inay ko! Ang mahal kong Inay! Bakit napakahusay mo?! Ipagpapatuloy ko ang kahusayan mo Inay!” KMC
MAHUSAY SI INAY
s’yang maghugas ng mga pinggan sa kusina. Nakigamit ako ng CR (Comfort Room), bahagyang nakabukas ang pinto sa may kusina at nasilip kong naroon ang babaing naglilinis ng mga pinagkainan, malalaking kaldero, kawali at mainit na kalan. Sumigaw ang waiter sa labas, “Kulang ang baso dito!” Paparating na s’ya sa pintuan na malapit sa akin, hindi ako makapaniwala sa nakita ko si… “Si Inay!” Nagtago ako upang ‘di n’ya ako makita. Nang matapos ang OJT ko ay
12 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
march 2015
feature
story
GAMIT NG DIPLOMA
Ngayong buwan ng pagtatapos, maraming eskuwelahan at unibersidad ang abala sa paghahanda kung saan ito gaganapin at kung sinu-sino ang pwedeng maging guest speaker at kung anuano pa. Ang magsisipagtapos at mga magulang o kaanak naman ay abala rin sa kanilang paghahanda ng mga isusuot sa graduation day at nagiisip kung anong pagkain ang pagsasalu-saluhan matapos ang graduation. Saan ba pwedeng magpakain bilang pasasalamat at nakatapos na rin ang kanilang anak sa mahabang panahon ng kanilang pagsisikap? Uuwi rin ang mga magulang na OFW para makita ang anak na pinaglaanan nila ng malaking halaga ng salapi mula sa kanilang dugo at pawis, maitaguyod lang ang pag-aaral at para makamit ang minimithing diploma. Habang tayo ay nag-aaral, parati nating naririnig sa ating mga magulang na “Sikapin mong makapagtapos ng pagaaral, ito lang ang tanging maipamamana namin sa iyo.” Sinasabi rin nila na mahirap makapasok sa trabaho kapag hindi ka degree holder. Paano mo itataguyod ang ‘yong sarili at march 2015
ang magiging pamilya mo sa susunod na panahon kung wala k a n g
permanenteng trabaho? Mag-aral ng mabuti at magtapos para mayroon kang diploma. Ano nga ba ang gamit ng diploma at bakit kailangangkailangan ito? Matapos ang graduation ay mararanasan mo na kung paano maghanap ng trabaho. Hindi madaling makakakuha nito lalo na kung hindi ka gradweyt o walang diploma. Gamit ng diploma — ito ang mahiwagang sandata na galing sa unibersidad na nagpapatunay na ikaw ay gradweyt. Ito ang magiging dahilan kung bakit kikita ka ng sapat o higit pang salapi. Maaari kang yumaman o sapat lang para mairaos mo ang ‘yong buhay. Kung may diploma, maaaring makakuha ka ng magandang trabaho,
mamumuhay ka ng panatag, w a l a n g alalahanin at
nakaririwasa. Ito ang bunga ng iyong m g a
pagpupuyat at pagpila sa mga subject tuwing enrollment. May mga pagsubok kang haharapin pagkatapos ng araw ng graduation. Maaari mo itong makayanan dahil higit ang ‘yong layunin na makaangat sa buhay at maiahon sa hirap ang ‘yong mga magulang. Maibigay sa kanila ang inaasamasam na mariwasa at panatag na pamumuhay. Kailangan mong harapin at malagpasan ang bawat hamon na ‘yong daraanan. Hinubog ka sa isang edukasyong mayroong kagalingan at iminulat ka sa kasalukuyang kalagayan ng lipunan. Ang ‘yong henerasyon ang haharap sa matinding
pagsubok sa ating bayan na punung-puno ng korupsyon, pagkamakasarili at sa problema kung paano mapapanatiling maayos at panatag ang ekonomiya ng bansa. Dapat matuto ka nang humarap sa mga krisis at pagsubok sa buhay. Hindi ka ipinanganak na mayaman, kulang sa pinansiyal, nakagradweyt mula sa pagbabanat ng buto ng ‘yong mga magulang, nagtiis at nagsumikap sa loob ng apat, lima o higit pang mga taon. Ang diplomang ito ang magwawakas ng pagiging OFW ng ‘yong mga magulang. Panahon na para ikaw naman ang magtatrabaho dahil dapat na silang magretiro sa trabaho, magpahinga at mag-enjoy sa buhay. Ito na rin ang hudyat ng pagwawakas ng ‘yong paghihirap sa loob ng kolehiyo at ito rin ang simula ng bagong kabanata ng ‘yong buhay. Nasa mga kamay mo na ang susi ng tagumpay dahil hawakhawak mo na ang diplomang magbubukas ng bago mong mundo. Goodbye buhay estudyante and hello world! To the graduates… Congratulations! KMC
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
13
migrants
corner
MGA PROBLEMA AT KONSULTASYON Question: Ako at ang dalawa kong anak ay kasama kong naninirahan dito sa Japan, 5 yrs. old na Filipino ang nasyonalidad at ang 3 yrs.old naman ay Japanese. Permanent resident ako at isang single mother. Ang aking mga magulang ang nagpalaki sa 5 yrs. old kong anak at pinapadalhan ko na lang sila ng pera. Subalit nanghina na ang kanilang kalusugan at hindi na nila kanyang alagaan pa ang aking anak. At ang isa pang dahilan ay papasok na siya sa isang taon sa grade one (elementary school). Kaya noong nakalipas na tatlong buwan ay dinala ko siya dito sa Japan. Nag divorce kami ng asawa kong Japanese noong nakaraang taon. Kaya sa umpisa ay kami lamang ng 3
Advice: Sa kaso na kung nahihirapan sa pinasyal habang nagpapalaki ng mga anak ay maaring kumonsulta sa city/ward office. Hindi lamang pinansyal tungkol din sa hoikuen at iba pang bagay. Ang mga problema na may kinalaman sa pagpapalaki ng anak ay napaka importante din. Dito sa Japan, kapag iyong iniwan sa bahay ang mga bata na walang kasama ay
feature
yrs. old na anak kong Japanese ang magkasama. Ang kinikita ko bilang part-time care giver ang ibinabayad ko sa upa sa bahay. Noong nakalipas na tatlong buwan ay naging tatlo na kami at lumaki na din ang gastos sa pagkain at iba pa, kaya lagi akong kinakapos sa budget. Siguro hindi pa hiyang sa klima ang aking anak na 5 yrs. old kaya lagi siyang nilalagnat. Kaya kailangan ko rin mag absent sa trabaho. At kapag laging ganito ay hindi ko na mababayaran ang aming tubig at koryente. Gusto ko pang dagdagan ang oras ng aking trabaho. Maari ko na bang ipasok ngayon sa hoikuen (nursery school) ang 5 yrs.old na Filipino national kong anak? Balak ko rin sanang magtrabaho sa gabi kapag sila ay tulog na.
itinuturing na “Abandonment” at isang Child Abuse. Mayroon din proseso ng pag enroll ng bata sa elementary school dito. Nag-iisa ka lamang kaya kinakabahan ka siguro. Sa Counseling Center for Women ay maari kang komunsulta sa sarili mong wika. Tungkol naman sa public welfare at school assistance ng Japan ay maari mo din isangguni sa amin.
Counseling Center for Women Konsultasyon sa mga problema tungkol sa buhay mag-asawa, sa pamilya, sa bata, sa mga karelasyon, sa paghihiwalay o divorce, sa pambubugbog o DV (Domestic Violence), welfare assistance sa Single Mother, at iba pang mga katanungan tungkol sa pamumuhay rito sa Japan. Maaari rin kaming mag-refer ng pansamantalang tirahan para sa mga biktima ng “DV.” Free and Confidential.
Tel: 045-914-7008
http://www.ccwjp.org Lunes hanggang Biyernes Mula 10:00 AM~ 5:00 PM
story
Pista ng mga Bulaklak “Panagbenga Festival, or Baguio Flower Festival” ang taunang ipinagdiriwang sa lungsod ng Baguio at idinaraos sa buong buwan ng Pebrero. Dito ipinakikita ang kasaganahan ng mga bulaklak sa panahon ng tagsibol. Mayaman ang kultura ng Baguio at ito ang ipinamamalas nila sa mga libulibong turistang dumagsa para masaksihan ang pagdiriwang. Ang kahulugan ng Panagbenga ay “Panahon ng pamumulaklak” kung saan makikitang magarbo ang kaayusan ng mga bulaklak, mayroong sayawan sa kalye, flower exhibit, paglilibot sa hardin, paligsahan ng pag-
ayos ng bulaklak, maningning na pagsabog ng mga paputok, at marami pang iba. Ayon sa kasaysayan ng Panagbenga Festival nang minsang nakapanayam ng KMC Magazine - may ilang taon na ang nakalilipas ang Baguio Flower Festival Foundation Incorporated. Isinilang ang tradisyon sa ilalim ng pamumuno ni Attorney Damaso E. Bangaoet, Jr., John Hay Poro Point Development Corporation ( J P D C ) Managing Director for Camp John Hay, nang imungkahi n’ya ito sa Board of Directors of JPDC, ang ideya ay upang
14 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
staff at mga volunteers at doon isinilang ang kauna-unahang Panagbenga Flower Festival noong taong 1995. Ngayon at matagumpay na ang Panagbenga, umabot na ito ng 20 years, subalit ‘wag nating kalilimutan na sa kabila ng tagumapy na ito ay may mga taong nagsikap na mabuo ang isang pagdiriwang na mamanahin na ng mga susunod na henerasyon. KMC
pangunahan nila ang paggawa ng Flower Festival in Baguio City. Mahirap ang kanilang pinagdaanan, para silang sumuot sa butas ng karayom sa hirap. Sa una pa lang ay walang naniwala sa kanila, at hirap na hirap silang makakuha ng suporta dahil walang kompanyang naglakas-loob na magbigay ng sponsorship sa kanila. Dahil kinatok nila ang mga sectors ng community at mga eskuwelahan at nagtulungtulong sila kaya nabuo ang BFF Secretariat na pinamunuan ni Atty. Bangaoet kasama ang JPDC march 2015
feature
story
White Day Ang White Day ay kakaibang holiday na sikat sa buong Japan. Ipinagdiriwang ito tuwing March 14 matapos ang isang buwan ng Valentine’s Day. May kakatwang pagkakaiba ang pagdiriwang ng Valentine’s Day sa Pilipinas at sa Japan. Sa Pilipinas, lalaki ang nagbibigay ng regalo sa babaeng espesyal sa kanya o mahal n’ya, samantalang sa Japan ang mga babae ang gumagawa nito, subalit may malaking bawi naman ito pagsapit ng March 14. Tinatawag nila itong White Day, “Yes, mga lalaki ang nagbibigay ng white chocolates and white gifts.” Ang regalo dapat niya ay mas mahal ng tatlong beses sa halaga na tinanggap n’ya mula sa babaing ito noong nakaraang Valentine at kailangang kulay puti ito tulad ng bulaklak at tsokolate. Ang mga married women ay umaasa na makatatanggap ng expensive gifts mula sa kanilang asawa. Maaari itong personal na gamit o alahas. Wikipedia, encyclopedia
by giving gifts. Traditionally, popular White Day gifts are cookies, jewelry, white chocolate, white lingerie, and marshmallows.Sometimes the term literally, sanbai gaeshi (三倍返し, ‘triple the return’) is used to describe the generally recited rule that the return gift should be two to three times the worth of the Valentine’s gift. White Day was first celebrated in 1978 in Japan. It was started by the National Confectionery Industry Association as an “Answer day” to Valentine’s Day on the grounds that men should pay back the women who gave them chocolate and other gifts on Valentine’s Day. In 1977, a Fukuoka-based confectionery company, Ishimuramanseido, marketed marshmallows to men
to women from whom they received chocolate on Valentine’s Day one m o n t h e a r l i e r. If the chocolate given to him was giri choco, the man likewise may not be e x p re s s i n g a c t u a l r o m a n t i c interest, but rather a social obligation.
Cake of White Day
Magkakaiba man ang tradisyon sa Valentine’s Day at White Day sa pagitan ng dalawang bansa (Pilipinas at Japan) ang mahalaga a y
on March 14, calling it Marshmallow Day (マシュマ ロデー Mashumaro Dē). Soon thereafter, confectionery companies began marketing white chocolate. Now, men give both white and dark chocolate, as well as other edible and non-edible gifts, such as jewelry or objects of sentimental value, or white clothing like lingerie,
nagpapakita ito ng pagpapahalaga sa kapwa. Subalit hindi nasusukat sa halaga ng salapi ang pagbibigay ng regalo kundi ang pag-alala mo sa isang tao na mahal mo o mahalaga sa ‘yo. KMC
malayang
White Day (ホワイトデ ー Howaito Dē) is a day that
is marked in Japan, South Korea, Taiwan, and China on March 14, one month after Valentine’s Day. In Japan, Valentine’s Day is typically observed by girls and women presenting chocolate gifts (either store-bought or handmade), usually to boys or men, as an expression of love, courtesy, or social obligation. Handmade chocolate is usually preferred by the recipient because of the perception of sincerity, effort, and emotion put into a homemade confection. On White Day, the reverse happens: men who received a honmeichoco (本命チョコ, ‘chocolate of love’) or giri-choco (義理 チョコ, ‘courtesy chocolate’) on Valentine’s Day are expected to return the favor
march 2015
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC 15 15
feature
story
OPLAN WOLVERINE
IKINAMATAY NG 44 POLICE COMMANDOS Ni: Celerina del Mundo-Monte Marami ang nagdalamhati at nakisimpatiya sa malagim na sinapit ng 44 na miyembro ng Special Action Force (SAF) ng Philippine National Police (PNP) sa Mamasapano, Maguindanao noong Enero 25, 2015. Huhulihin lang sana ng mga ito ang dalawang terorista na nagtatago umano sa lugar, subalit sa kasamaang palad ay tinambangan umano ng mga rebeldeng Muslim. Simula pa noong Mayo 2014 ay tinugaygayan na umano ng mga otoridad sina Zulkifli bin Hir o alyas Marwan at si Abdul Basit Usman. Si Marwan ay isang Malaysian na pinuno umano sa rehiyon ng teroristang grupo na Jemaah Islamiyah at nasa listahan ng terorista ng Estados Unidos at may patong sa ulo na limang milyong dolyar, samantalang si Usman, na isang Pilipino ay miyembro umano ng teroristang Abu Sayyaf, ay may isang milyong dolyar na patong sa ulo. Pareho umanong gumagawa ng bomba ang dalawa at responsable sa iba’t ibang pagpapasabog na ikinamatay ng ilang katao noong mga nakaraang taon. Natunton umano ang dalawa sa Barangay Pidsandawan ng Mamasapano. Ang lugar ay balwarte ng rebeldeng Moro Islamic Liberation Front (MILF) at maging ng Bangsamoro Islamic Freedom Fighters (BIFF), ang grupong humiwalay sa MILF. Naging “Top Secret” ang operasyon at ilan lang mga opisyal ng pamahalaan ang nakakaalam, kabilang na si Pangulong Benigno Aquino III at ilang taga-pamuno ng SAF, kabilang na ang tinanggal sa puwesto na si Police Director Getulio Napenas, dating pinuno ng SAF. Ginawa ang operasyon habang himbing ang mga tao sa pagtulog. Nakuha umano si Marwan,
samantalang nakatakas si Usman. Subalit sa kasamaang palad, inabot ng halos mag-uumaga na ang operasyon na tinawag na “Oplan Wolverine” o “Oplan Exodus” kung saan namalayan na rin ng mga tao sa lugar na iyon ang pangyayari. Nagkaroon ng palitan ng putok hanggang sa makubkob ang grupo ng 55th Special Action Company (SAC) ng SAF na gumawa ng operasyon. Humingi ng back up ang SAC subalit hindi agad nakapasok ang tulong, lalo na at lumalabas sa pang-unang mga report na hindi nai-coordinate ang operasyon sa militar. Maging si Interior and Local Government Secretary Mar Roxas at ang pansamantalang tagapamuno ng PNP na si Deputy Director General Leonardo Espina ay hindi umano alam ang naging operasyon. May mga report na ang suspendidong si Director General Alan Purisima umano ang humawak sa operasyon. Nakapasok lamang sa lugar ang tulong bandang ika-isa na ng hapon, subalit patay na ang 44 na miyembro ng SAF. Isa lamang umano ang nakaligtas matapos na magtago sa mga water lily sa ilog na kaniyang tinalunan. Ninakaw umano ang mga personal na gamit ng mga napaslang na pulis, kabilang na ang cellphones, damit, mga baril at kung anu-ano pa. Nagmistulang nagsisihan ang mga opisyal ng pamahalaan sa nangyari. Bagaman at alam niya ang operasyon, mistulang sinisi ng Pangulo si Napenas dahil umano sa kakulangan ng
16 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
koordinasyon. Bagama’t nauna nang nagsalita ang ilang opisyal ng MILF na walang koordinasyon ang pamahalaan sa kanila sa naging operasyon, naging maingat si Pangulong Aquino na sabihing ang MILF ang responsable sa pagkamatay ng 44 na miyembro ng SAF. Kasalukuyang umiiral ang prosesong pangkapayapaan sa pagitan ng pamahalaang Pilipinas at MILF. Bagama’t mayroon ng comprehensive agreement on the Bangsamoro o kasunduang pangkapayapaan ang dalawang panig, hindi pa ito ganap na umiiral sapagkat kailangan munang ipatupad ng bawat panig ang kasunduan. Upang mapanatili ang kapayapaan sa Mindanao, matagal nang umiiral ang tigil-putukan o ceasefire sa magkabilang panig. Mayroon ding umiiral na kasunduan na kung papasok ang puwersa ng pamahalaan sa mga kilalang balwarte o lugar ng MILF, dapat itong ipaalam sa pamunuan ng MILF para maiwasan ang sagupaan. Sa nangyari sa Mamasapano, mayroong Board Of Inquiry (BOI) na binuo ang pamahalaan, samantalang mayroon ding ginagawang imbestigasyon ang pamunuan ng MILF. Habang sinusulat ang artikulo, mayroon ding panukala sa Kongreso na magbuo ng Truth Commission, isang independent body na magsasagawa ng imbestigasyon sa nangyari. Marami ring mga tanong ang lumabas dahil sa nangyari. Sino nga ba ang responsable sa nangyari? Kailangan nga bang ipaalam sa MILF ang operasyon? Bakit nasa teritoryo ng MILF ang mga pinaghihinalaang terorista? Sa mga naunang balita, kasama raw si Marwan sa napatay. Hindi pa ito tuwirang makumpirma. Pinutol umano ang isang daliri ng pinaghihinalaang si Marwan para sumailalim sa
march 2015
DNA test. Mariin namang itinanggi ng pamunuan ng MILF na nasa pangangalaga nila ang mga pinaghihinalaang terorista. Itinuro ni Mohagher Iqbal, Chief Negotiator ng MILF, na sina Marwan at Usman ay kasama ng BIFF. Dahil sa nangyari, mayroong mga mambabatas na umurong sa pagsuporta sa nakabinbing panukalang Bangsamoro Basic Law (BBL). Ang BBL ay bahagi ng kasunduan ng pamahalaang Pilipinas at MILF. Kapag maipasa ito, ang BBL ang magsisilbing organic law sa planong itayong Bangsamoro political entity na papalit sa Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM).
Isa pang tanong, gaano nga ba kasinsero o totoo ang MILF sa kasunduang pangkapayapaan? Kung sinsero man ito, gaano kalawak ang impluwensiya ng pamunuan nito sa mga miyembro? Kung may namatay na mga miyembro ng SAF, ayon sa MILF, mayroon ding 18 na namatay sa kanilang hanay at 14 na sugatan. K u n g sumisigaw daw ng katarungan ang pamilya ng SAF 44, ganito rin daw ang sigaw ng mga pamilya ng MILF na namatayan. Sa nagdadalamhating pamilya ng mga nasawing SAF, ang tangi nilang sigaw ay “Hustisya!� Itinanggi rin ng mga pamilya ng nasawing SAF na ang habol lamang ng mga pulis na ito ay makuha ang patong sa
ulo ng mga teroristang target ng operasyon. Nangako ang Pangulo na makakamit nila ang hustisya para sa mga kinikilalang bayani ngayon ng bayan. Nangako rin siya na ibibigay ng pamahalaan ang mga kaukulang tulong at pagkalinga sa mga naiwan ng napaslang na magigiting na miyembro ng SAF. KMC
us on
and join our Community!!!
march 2015
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
17
biyahe
tayo
Dinagyang: ang Ati-Ati Street Dancing, ang Kasadyahan Street Dancing at ang Miss Dinagyang. Ang malaking bahagi ng pagdiriwang ay kinabibilangan ng mga “Tribu,” dahil sa kasiyahan ay nagsasayaw sila sa lansangan na para silang mga Ati. Karamihan sa mga kalahok na tribo ay mga mag-aaral na nagmula pa sa iba’t ibang mataas na paaralan sa lungsod. Upang makasama sa selebrasyon ang mga kalahok ay kailangang magpinta ng kulay kape sa kanilang mga katawan, maging ang kanilang mga katutubong materyales at kasuotan ay kailangang pintahan. Ang parada ng imaheng Santo Niño sa ilog, mula sa simbahan ay sasakay sa bangka, ito ay kaabang-abang din. Maglalakbay mula sa dulo ng ilog hanggang sa pier kung saan nagsimula ang parada at muling ibabalik sa simbahan. At ang Kasadyahan, isang teatrikal na presentasyon ng pagdating ng imahen sa
Ang pagdiriwang ng Dinagyang Festival ay ginaganap tuwing ikatlong linggo ng Enero o matapos ang pagdiriwang ng Sinulog sa Cebu City at Ati-Atihan sa Aklan. Isa itong religious and cultural activity na idinadaos bilang pagdiriwang sa pista ng Santo Niño at para na rin sa pagdating ng mga Malay sa Panay na nagdala ng Ita sa lugar. Makulay at masaya ang musika ng mga lumalahok sa pagdiriwang, makasaysayan ang bawat sayaw ng bawat grupo na mayroong kanya-kanyang kuwento kung saan nakapaloob ang mayamang tradisyon ng mga Ilongo. Ito ay taunang selebrasyon, at hindi kataka-taka kung bakit tumanggap na sila mula sa National Commission for the Culture and the Arts ng karangalan bilang Festival of Excellent Folk Choreography. Ayon sa Wili Filipino- ang Kasaysayan: Naging tradisyon ang Dinagyang
matapos ipakilala ni Padre Ambrosio Galindez, isang pari sa parokya, ang debosyon sa Santo Niño noong 1967. Noong 1968, isang replica ng orihinal na imahen ng Santo Niño de Cebu ang dinala sa Iloilo ni Padre Sulpicio Enderez bilang isang regalo sa parokya ng San Jose. Ang mga miyembro ng simbahan,
na pinangunahan ng Confradia del Santo Niño de Cebu ng Iloilo, ay nagtulung-tulong upang mabigyan ang imahe ng patron, kaya pumarada ang mga ito mula sa mga kalsada hanggang sa paliparan ng Iloilo. Noong una, ang pagdiriwang ay ginagawa lamang sa loob ng simbahan ngunit nang maglaon ay dinala na ito sa labas. Napagkasunduan ng Confradia na itulad ang selebrasyon sa AtiAtihan ng Ibajay, Aklan, kung saan ang mga kalahok sa selebrasyon ay nagsasayaw sa daan habang ang kanilang mga katawan ay mayroong uling. Nahahati sa tatlong bahagi ang
18 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
lugar at pagpapakilala ng Kristiyanismo rito. KMC march 2015
EVENTS
& HAPPENINGS
Sinulog Festival at Joso
Many visitors gathered at Joso Catholic Church on the occasion of its 6th Sinulog Festival. The festive celebration was a sunny but cold – winter Sunday that took place on the 25th of January this year. It was a celebration of thanksgiving in honor of Santo Niño, the icon of the Filipinos’ historic Christian heritage, recalling that less than 500 years ago, our forefathers accepted our God-given faith. The Eucharistic Celebration at 1 o’clock formally began the day’s event, followed by the procession and the people’s devotional Santo Niño dancing. The colorful Sinulog group presentation of dances from Tsukuba, Toride and Joso Churches have been the yearly attraction of the day. From all of us, the Joso Church Community, thank you and more blessings from Señor Santo Niño. Pit Señor!
POPE FRANCIS 1ST VISIT IN THE PHILIPPINES January 15 - 19, 2015 Rizal Park Jan. 18, 2015
march 2015
Tacloban City Jan. 17, 2015
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
19
20 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
march 2015
march 2015
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
21
feature
story story
Holy Week in
Bantayan Island
Bantayan is definitely a place to visit during the Holy Week. A beautiful sanctuary for you to renew your faith, to strengthen your family bond, to relish the mouthwatering meals, and to savor the golden sunset as the sun submerge into the calm crystal blue sea. This coming April 2 & 3, the destination is undoubtedly Bantayan Island. KMC
By: Jershon G. Casas
B
antayan Island is a charming tranquil hide away, tucked in the Northern most part of Cebu that comes to life every Holy Week and during local festivals. Holy Week or Semana Santa in Bantayan is an extraordinary occasion whereby many Cebuanos are eagerly willing to experience. What makes this occasion so remarkable is the fact that this is the only time and place in the Philippines where the Vatican allows the devotees to eat meat on days of fasting and obligation. A copy of the famous Bantayan Indult can actually be found in the museum of the Saints Peter and Paul Parish of Bantayan. Visitors welcome the pleasant surprise as they are amazed by the fiesta type of atmosphere of the island. Generally, this phenomenon would ignite their curiosity as they ponder on the reasons behind the special consideration made by the Vatican to allow the locals to eat meat. Strange as it seems, the reason is actually a simple and logical one. All the way through history, fishing has been the main source of livelihood for many Bantayanons. Therefore, it is only appropriate that during Holy Week, they would dock their boats by the beach and rest their nets to devote their time not for fishing, but for worship and thanksgiving. For them, this is a special occasion to thank their God for the abundance of marine life, safety at sea, and good health. During this short period of time, there is a definite scarcity of fresh catch in the wet market and a prominent temporary increase in population. As a result, the locals have no choice, but to offer a variety of alternative dishes to their visitors. For this reason, the visitors are treated to a festival of dishes, including local delicacies and their famous lechon. The most awaited procession brings together locals and visitors as they jointly partake in a majestic yet solemn parade of the carrozas. The usually empty narrow streets are soon overwhelmed with a slow flowing river of people and carrozas. What make this procession uniquely Bantayanon is its magnificent carrozas they painstakingly constructed and decorated. Gone are the days of simple floral decorations. In Bantayan, the view is a feast for the eyes as you are engulfed by the assortment of grandiose carrozas adorned with bright neon lights, native materials, imported flowers, and intricate designs.
22 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
march 2015
WELL
K
NESS
ape at
COFFEE (KAPE) Umiinom ka ba ng kape at gaano ito kadalas sa isang araw? May mga benepisyong nakukuha mula sa pag-inom ng kape, nakakapagpasigla ito ng sistema ng utak (Central Nervous System), malaking tulong para maging alerto at gising ka sa buong araw. Ang kape, kung regular ang pag-inom nito ay nakapagpapabuti ng memorya at kaisipan ng tao. Malaking tulong din ito kapag may edad na o matatanda na dahil napapabilis nito ang kanilang pagiisip at napapabuti nito ang kanilang memorya. Mga epekto Ayon sa mga dalubhasa, ang katamtamang konsumo ng kape ay nasa 200 hanggang 300 milligrams o mga dalawa hanggang apat na tasa at hindi ito nakakaapekto sa kalusugan. Maituturing na malakas sa pagkonsumo nito kung ito ay umaabot sa 400 milligrams o mas mataas pa (mga apat na tasa pataas) ay nagdudulot ng hindi kanais-nais na mga sintomas tulad ng mga sumusunod: • Insomnia o kahirapan sa o kakulangan ng tulog • Nerbiyos • Pagkabagabag • Pagkairita • Pangangasim ng sikmura o gastroenteritis • Mabilis na pagtibok ng puso • Pangangatog ng kalamnan o muscle tremors • Depression • Nausea o pagkaduwal • Madalas na pag-ihi • Pagsusuka Maraming tao na may pagkagumon sa kapeina na nanggagaling sa kape at iba pang inumin. Makabubuti ang pagbabawas ng pag-inom nito upang mawala ang pagkaadik sa kapeina. Gayunman, mahalagang gawin ito nang marahan sapagkat ang mabilis na pag-iwas sa pag-inom nito ay maaaring magdulot ng mga withdrawal symptoms na tulad ng: • Antok • Sakit ng ulo • Pagkairita • Pagkaduwal • Pagsusuka
march 2015
C
affeine
Caffeine Ang caffeine o kapeina ay mapait at nagmumula ito sa ilang mga halaman. Karaniwang matatagpuan ito sa maraming inumin na tulad ng kape, tsaa, softdrinks o soda, cacao o tsokolate, kola nuts at ilang mga gamot na kung tawagin ay stimulants. Nakapagdudulot ang kapeina ng karagdagang enerhiya at pansamantalang tulong sa pagiging alerto. Limitasyon sa pag-inom Ang bisa ng kapeina ay madaling makuha ng katawan at pumupunta kaagad ito sa utak. Hindi ito naiipon sa dugo o naitatago ng katawan. Mabilis itong lumalabas ng katawan sa pamamagitan ng pag-ihi matapos ng ilang oras na ito’y inumin o makunsumo. Ito ay nagpapasigla ng sistema ng utak (Central Nervous System). Nagpapataas din ito ng presyon ng dugo ngunit maaaring hindi ito mangyari sa mga taong madalas umiinom ng mga likido (tubig o juice) o gamot na may kapeina. Salungat sa palasak na paniniwala na hindi kayang labanan o tanggalin ng kapeina ang epekto ng alkohol. Hindi nakakawala ng kalasingan ang pag-inom ng black coffee. Ang kapeina ay maaaring gamitin bilang pansamantalang lunas sa pagkahapo at antok. Walang nutrisyon na makukuha sa kapeina at hindi nakadaragdag sa mabuting kalusugan.
Iba pang dulot ng kapeina sa katawan: • Nakapagpapaalis ng sakit ng ulo kapag kasama sa gamot na tulad ng aspirin at acetaminophen. • Pangunang lunas sa hika kung walang gamot. • Ginagamit din para sa sakit sa apdo, ADHD, kahirapan sa paghinga ng mga bagong panganak na sanggol, at mababang presyon ng dugo. • Pagpapababa ng timbang at diabetes mellitus 2. • Ginagamit na legal na stimulant ng mga atleta. Kadalasan ay sa kombinasyon na magkasamang ephedrine. • Maaaring ihalo sa kremang pampahid sa balat upang mabawasan ang pamumula at pangangati na dulot ng dermatitis. • Minsanang sinasama sa iniksyon para sa sakit ng ulo pagkatapos ng epidural anesthesia, kahirapan huminga ng mga bagong panganak na sanggol, at pampalakas ng pag-ihi. Iwasan ang labis na pag-inom ng kapeina at hindi ito nagdudulot ng mabuti sa kalusugan o makapagdulot ng kamatayan. Ayon kay Eric Braverman, isang doktor, na ang nakamamatay na dosis ng kapeina ay 10,000 milligrams na katumbas ng 100 tasa ng kape o 70 energy drinks. KMC (Source: health.wikipilipinas)
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
23
balitang
JAPAN
POLLEN LEVEL INAASAHANG DOBLE ANG TAAS KUMPARA SA NAKARAANG TAON
Ayon sa Ministry of Environment, inaasahan na ang cypress at cedar pollen levels na isang dahilan na nagdudulot ng ‘hay fever’ o ‘kafunshou’ ay mas magiging mataas kumpara sa nakaraang taon. Ngayon pa lang ay pinapayuan na ang lahat lalo na ang madaling makasagap ng kafunshou na magsuot ng mas epektibong protective mask at sa loob ng bahay na lamang magpatuyo ng mga sinampay upang mabawasan ang anumang allergy mula sa pollen na maaaring dumikit sa mga pinatutuyong damit. Umaabot sa 25 milyon katao ang naaapektuhan ng ‘kafunshou’ sa taunang pagkalat ng pollen sa Japan.
12-ANYOS NA MIYEMBRO NG 3B JUNIOR NA-COMATOSE NANG MAKALANGHAP NG HELIUM GAS
Humingi ng tawad ang TV Asahi matapos na ma-comatose ang 12-anyos na babaeng miyembro ng grupong 3B Junior. Ayon sa ulat, kasali ang mga miyembro ng idol singers sa palaro ng programa na “3B Junior Stardust Shoji”. Isa sa kanilang gagawin ay ang paglanghap ng helium gas para magbago at maging katawa-tawa ang boses. Subalit matapos makalanghap ng bata ay nawalan ito ng malay. Ayon sa mga doktor, maaaring dumaranas ng cerebral air embolism ang bata na nangangahulugang, nakabara ang hangin o gas sa daluyan ng dugo sa utak. Sa ngayon ay comatose pa rin ang bata at ayaw munang pangalanan.
ALAY NA DASAL NG MGA MUSLIM PARA KAY GOTO AT YUKAWA NAUWI SA MEMORIAL SERVICE
Nagsama-sama ang mga kinatawan ng mga mosque ng Islam sa Japan at ang miyembro nitong mga Muslim nakaraang February 1 sa Japan Islamic Trust sa Toshima City upang ipagdasal sana si Kenji Goto, isa sa 2 bihag ng Islamic State militants kung saan ang isa na si Haruna Yukawa ay nauna nang pinaslang. Habang ipinagdarasal ng mga Muslim si Goto ay tumambad sa kanila ang balita na pinugutan na ito ng ulo ng mga bandido. Nauwi sa isang memorial service para kay Goto at Yukawa ang inaasahang pagtitipon lamang upang magdasal. Kinondena ng mga Muslim ang ginagawang `di makatarungang pagpatay ng IS militants at sinabi nilang hindi ito ang itinuturo ng relihiyong Islam.
LALAKI, ARESTADO SA PANGHAHALAY SA MAHIGIT 100 KABABAIHAN
Inaresto ng mga pulis si Hideyuki Noguchi, 54, dahil umano sa kasong panggagahasa sa higit kumulang 100 mga kababaihan. Ang sistema umano ni Noguchi, ay maghahanap ito ng volunteers para sa kaniyang “clinical research” sa pagtingin at pagsukat ng blood pressure habang natutulog. Pinapainom ng sedatives o pampatulog ni Noguchi ang kanyang mga biktima saka kukunan ng video habang kanyang hinahalay ang mga ito at kanyang ibinebenta ang mga malalaswang video. Naniniwala ang mga pulis na kumita na si Noguchi ng 10M yen sa pagbebenta lamang ng mga sex video niya at ng kanyang mga biktima.
SNOW SCULPTURE NG MANILA CATHEDRAL BIDA SA SAPPORO SNOW FESTIVAL
February 5, 2015 nang sinimulan ang ika-66th Sapporo Snow Festival sa Japan. Taon-taon itong inaabangan at dinarayo ng mga local at international tourist. Mahigit sa 207 na naggagandahang snow sculptures ang nakita ng mga bisita sa festival. Sa taong ito, isa sa pinakamalaking snow sculpture na makikita ay ang historical site o simbahan ng Manila Cathedral ng Pilipinas. Ang nasabing sculpture ay isa sa mga pinagkaguluhan, pinilahan para sa magpakuha ng litrato at talaga namang nagmistulang bida sa snow festival dahil sa napakalaki at napakagandang pagkakahulma nito.
BABAENG NAGREGALO NG JAPANESE DOLLS KAY US PRES. KENNEDY, NATUNTON NA
GUINNESS WORLD RECORD NG PINAKAMARAMING GAWA NA SNOWMEN HAWAK NG ISANG BAYAN SA NAGANO
Matagal nang hinahanap ni US Ambassador to Japan Caroline Kennedy ang Haponesa na nagregalo ng “hina” doll set sa kanyang ama na si dating US President John F. Kennedy. Mahigit sa 50 taon na ang hina dolls sa pamilya Kennedy. Humingi ng tulong sa media si Caroline Kennedy upang matunton ang kinaroroonan ng nagbigay ng mga manika. Ayon kay Caroline, pinaglalaruan pa niya noong bata siya ang mga hina dolls at ngayon nga ay naka-display ang mga ito sa kanyang official residence sa Tokyo bilang preparasyon para sa darating na Doll Festival o Hinamatsuri sa March 3. Napag-alaman na si Tsuyako Matsumoto, 92 taong gulang, nakatira sa isang retirement home sa Kitami City ang nagbigay ng mga hina dolls sa dating presidente. Sumulat umano si Tsuyako kay Pres. JFK noong 1962 at tuwang-tuwa ito nang makatanggap ng thank you letter mula sa opisina ng Pangulo ng Amerika. Sa sobrang tuwa, ay bumili ito ng set ng 15 hina dolls at ipinadala sa White House.
Nasungkit ng Iiyama City sa Nagano Prefecture ang Guinness World Record na may pinakamaraming nabuong snowmen sa loob ng isang oras. February 15, 2015 sama-samang pinagtulungan sa loob lamang ng isang oras ng mahigit kumulang 630 katao ang paggawa ng 1,585 snowmen na may 90 cm. na taas. Mula bata hanggang sa matatanda ay nagkaisa sa pagbuo ng snowmen at sa mismong araw na iyon ay nakamit nila ang tagumpay nang ibigay sa kanila ang certificate mula sa Guinness World Record. Nauna nang nakuha ng Amerika ang nasabing Guinness World Record noong 2011 nang makabuo sila ng 1,279 snowmen sa loob ng isang oras.
INA SUSPEK SA PAGPATAY SA DALAWANG ANAK NA EDAD 4 AT 1
SEAT TICKET NG HOKURIKU SHINKANSEN SOLD OUT SA LOOB NG 25 SEGUNDO
Arestado ang isang 36-anyos na ginang sa Chiba matapos nitong patayin ang kanyang 2 anak na babae. Hindi pa malinaw sa mga awtoridad kung paano ang ginawang pagpatay ng ginang ngunit nakita ng pulis na may bakas na sinakal ang mga bata. Ayon sa ina ng mga biktima na si Rika Makino, napapagod na siyang mag-alaga kina Renoa, 4 at Reisa, 1 kaya`t pinatay niya na ang mga ito, dagdag pa ni Rika balak niya umanong magpatiwakal rin matapos niyang patayin ang mga anak. Tumawag si Rika sa kanyang asawa na nasa trabaho at sinabi nitong napatay niya ang mga anak, agad na itinawag ng lalaking asawa sa mga awtoridad ang pangyayari at agad na nakarating sa pinangyarihan ng krimen ang mga pulis.
Mahigit na 40 katao ang hindi ininda ang lamig sa labas ng opisina ng JR West Kanazawa Station upang bumili ng ticket para sa unang biyahe ng Hokuriku Shinkansen sa darating na March 14, alas-6 ng umaga. Gabi pa lamang ng February 13, nagsimula nang pumila ang mga tao at tiniis ang matinding lamig sa labas ng istasyon at matiyagang hinintay ang simula ng bentahan ng ticket sa sumunod na araw, alas-10 ng umaga February 14 para sa pinaka-unang biyahe ng Hokuriku bullet train. Tumagal lamang sa napakabilis na 25 segundo at agad na naubos ang mga ticket. Magkakaroon ng 10 roundtrip na biyahe kada araw ang Hokuriku Shinkansen na hihinto sa Ueno, Gunma, Omiya, Nagano at Toyama. Umaabot sa bilis na 260km/hr ang takbo ng naturang bullet train.
BANGKAY NG 2 NAWAWALANG MOUNTAIN CLIMBERS, NAKITA NA
Natagpuan na ang bangkay ng 2 estudyante na kapwa mga mountaineers na umakyat sa Mt. Amida sa Nagano Prefecture. Nawala ang mga ito mula noong February 9, 2015. Magkakasamang umakyat ang grupo ng 5 estudyante na miyembro ng isang mountaineering club patungo sa taas ng Mt. Amida subalit sa kanilang pagbaba ay napagod at hindi na kinayang maglakad ni Ririka Tsuchiyama, 19, estudyante sa Matsudo
24 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
City, Chiba Prefecture dahilan upang magpaiwan naman ang kanilang club captain na si Shuhei Yoshida, 22, estudyante naman sa Gakushuin University. Natagpuan na nakabaon sa 1 metro ng snow ang katawan ng dalawa. Sinasabing ang matinding pagbagsak ng snow ang naging sanhi kaya hindi agad natagpuan ang mga biktima.
march 2015
balitang
pinas
NAGPAALAM NA SA COA SI GRACE PULIDO-TAN
Naiwanang nakabinbin ang mga audit reports sa mga kontrobersiyal na programa at proyekto ng pamahalaan mula noong natapos ang termino ni Commission on Audit (COA) Chair Grace Pulido-Tan kamakailan. “Today, I bid farewell and thank each and everyone of you for a most fulfilling and memorable chapter of my life,” wika ni Tan sa flag ceremony. Tiniyak naman nito na ipagpapatuloy ng COA ang special audit reports sa kontrobersiyal na Priority Development Assistance Funds (PDAF) at Disbursement Acceleration Program (DAP) mula 2010 hanggang 2013. Ipinagmalaki niya ang lahat ng pagbabagong naganap sa COA mula nang siya ay maupo. “Nakita at nadama ng bayan ang isang tunay na malayang Commission on Audit; hindi tumitiklop o natitinag sa mga batikos at pananakot; hindi nasisilaw sa salapi at posisyon; hindi nangingiming humarap kaninuman, tanging sandal ang katotohanan at walang pag-iimbot na pagsilbi sa bayan,” pagmamalaki ni Grace PulidoTan. “Pinutol natin ang kultura ng political patronage, pakikisama at utang na loob for self-aggrandizement,” dagdag pa niya. Pinuri rin ng dating pinuno ng COA ang nagawa ng opisina sa kabila ng maliit na budget. “We pretty much relied on our human resources and talent pool, and worked within the constraints of our budget. We saw that if we work as a team, give the tasks our time and attention they require, and transcend our personal interests for the common and larger goals, we can overcome the impediments to efficiency, effectiveness and excellence,” pagpapatuloy ni Grace Pulido-Tan.
NASA TEMA NG KAPAYAPAAN SA MINDANAO ANG PALARONG PAMBANSA 2015
Sa Palarong Pambansa 2015 ay ipapamalas nito ang sports bilang universal language na may kakayanang alisin ang mga harang o hadlang para mapag-isa ang mamamayan at mapalawak ang kapayapaan. Kamakailan lang ay napagkaisahang aprubahan ng Organizing Committee ang peace-themed official logo ng Philippine National Games na may slogan na, “Sports: Breaking Borders, Building Peace.” Ayon pa ni Governor Rodolfo del Rosario, Chair ng Palaro Executive Committee, pinili ng mga opisyal ang kapayapaan bilang pangunahing tema ng Palaro dahil ito ang patuloy na nagiging isyu sa Mindanao Region. “Through this year’s Palarong Pambansa, we will show to the world how sports could be a powerful tool in achieving peace,” ito’y pagmamalaki ni Del Rosario. Ipinagmalaki ng governor ang sporting event bilang golden opportunity para sa mga mamamayan ng Mindanao upang mapagsama-sama na maitaguyod ang pagpasa sa Bangsamoro Basic Law (BBL), nangyari ito sa hiwalay na pagpupulong. “This Palaro will not only glorify sports but will unify all Mindanaoans in rallying the support of the whole country for the passage of the BBL. So we can finally attain the elusive peace in the island,” lahad pa nito. Nakapaloob sa official logo ang dominanteng imahe ng isang artistic dove na pasan ang isang tangkay ng olive na mayroong 17 mga dahon na ipiniprisinta ang mga rehiyon sa bansa. Ang pinakamalaking event na ito ay gaganapin sa darating na Mayo 3-9, 2015.
APRUBADO ANG TAX AMNESTY SA QUEZON CITY Isang magandang balita para sa mga tax payer na hindi nakapagbayad ng kanilang real property tax sa loob ng limang taon dahil nagkaloob ang Quezon City government ng Tax Amnesty. Noong nakaraang taon inaprubahan ang City Ordinance No. SP 2363 (An ordinance granting relief to real property taxpayers who have incurred more than five(5) years of delinquent property taxes). Ang
naturang ordinance ay iniakda ni First District Councilor Victor “Jun” Ferrer Jr., upang bigyan ng pagkakataon ang mga delinquent tax payers na hindi nakakapagbayad ng buwis at may pagkakautang sa lungsod. Mula Enero 5, 2015 hanggang Hunyo 30, 2015 ang ibinigay na takda ng City Government para ayusin at mabayaran ang mga ito.
ANTI-JAYWALKING CAMPAIGN NG MMDA, MAHIGIT 10,000 HULI
ABSWELTO SA KASONG ELECTORAL SABOTAGE SI ABALOS
Mahigit 10,000 (Agosto 2014 hanggang Enero 2015) na ang nahuhuling lumalabag sa anit-jaywalking campaign ng Metropolitan Manila Development Authority (MMDA) at lalo pa nilang paiigtingin ang pagpapatupad nito. Ayon sa MMDA, ang multang ipinapataw sa mga nahuhuling lumalabag sa anti-jaywalking ay nasa PhP 500 sa ngayon. Inoobliga rin nila ang mga ito na sumailalim sa community service sa loob ng tatlong oras at sasailalim din sa disaster seminar. Tututukan din ng ahensiya ang mga “No Loading Areas” dahil maraming mga mamamayan ang hindi sumusunod kung kaya ito ang isa sa dahilang ng matinding trapik sa Metro Manila. Hindi lamang ang “Pagtawid sa hindi tamang tawiran” ang maituturing na paglabag sa jay-walking kundi pati na ang paghihintay sa mga “No Loading Areas,” ito ay nauna nang nilinaw ni MMDA Assistant General Manager for Operations Emerson Carlos.
HINDI DAPAT ITURO SA MAHIHIRAP ANG MARANGYANG PAMUMUHAY
Mahalagang turuan ang mga mahihirap na tumayo sa kanilang sariling mga paa at mabuhay nang may dignidad at hindi tama na ibigay sa kanila ang pansamantalang luho sa isang mamahaling resort, ito ang iginiit ng isang opisyal ng Catholic Bishops’ Conference of the Philippines (CBCP). “These poor families are now back in the streets after their rendezvous in a posh resort hotel. Can’t the government show enough sincerity by giving them permanent dwelling places and livelihood projects? They are not even supposed to be trained to live like they have because in truth what they need to know is simply how to have.” “He saw it in the throngs of people who lined-up the streets to welcome him. And he knew it when he spoke of corruption and inequality in his message to our government leaders in Malacañang.” “[And] if the intention is for these poor families to be trained on how to live like those who are not deprived of basic necessities and of simple pleasures in life, is the government giving them enough opportunities to reach that status? And for how long are they going to train the poor for that purpose?” lahad ni CBCP-Episcopal Commission on Public Affairs (ECPA) Executive Secretary Fr. Jerome R. Secillano.
march 2015
Dating Commission on Elections Chairman Benjamin Abalos Sr., abswelto sa kasong electoral sabotage. Kamakailan lang ay pinawalang sala ng Pasay City Regional Trial Court si Abalos sa kadahilanang kawalan ng ebidensiya laban sa kanya. Matatandaang kinasuhan ng two counts ng electoral sabotage si Abalos dahil sa umano’y pagkakasangkot niya sa pangingialam ng resulta ng halalan sa North Cotabato.
TINATANGGAP NA ANG POSTAL ID SA PAGKUHA NG PASAPORTE
Ayon sa Office of the Consular Affairs, Passport Division, tinatanggap na ng Department of Foreign Affairs (DFA) ang bagong Postal ID bilang isa sa mga supporting documents sa pag-apply ng passport. Sinimulan nang ilabas ng Philippine Postal Corporation (PhlPost) ang bagong Postal ID sa lahat ng 260 centrally located post offices sa buong bansa. Pagkatapos makakuha ng appointment via online sa pamamagitan ng e-Passport services, istriktong ipinatutupad ng DFA ang patakaran sa pagkuha ng passport kung saan nangangailangan ng valid ID na pwedeng iprisinta kapag nag-a-apply ng passport. “We are thankful that the Department of Foreign Affairs has included the Postal ID as one of their government accredited Identification card. PhlPost assured the public and other government agencies of the integrity and credibility of their now improved ID system,” pahayag ni Postmaster General Josie dela Cruz. Para maibalik ang integridad at kredibilidad ng Postal ID, naglabas ang PhlPost ng bagong fake-proof Identification Card at para mapalitan ang lumang ID na papel. Ang bagong wallet-sized PVC plastic card ay naglalaman ng digital security na puwedeng makuha sa mga post offices na may digital capture of fingerprints, photos at signatures ng ID appplicants. Ang bagong Postal ID ay nagkakahalaga ng PhP 370.00 plus 12% VAT. KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
25
Show
biz
EDGAR ALLAN GUZMAN JULIA MONTES Lumipat na ng ABS-CBN mula sa TV5 si Edgar. Kahit alam ng aktor na marami siyang kakumpetensiyang magagaling na drama actors sa nilipatang network, “Right Decision” pa rin ang giit niya dahil matagal na niyang pinangarap na maging bahagi ng ABS-CBN. Nagkaroon na agad siya ng TV series sa Kapamilya Network dahil isa siya sa cast ng “Oh My G” na patok na patok ngayon sa mga manonood.
Bida sa pelikulang “Halik Sa Hangin” na pinalabas kamakailan si Julia at kasama niya sina Gerald Anderson, JC de Vera at Jasmine Curtis – Smith. Siya ay palaging nali-link sa mga naging kapareha niya katulad nina Coco Martin at Enchong Dee ngunit hanggang ngayon ay wala pa ring napapabalitang boyfriend ang dalaga. Sa ngayon, priority niya ang kanyang trabaho para makamit ang inaasam niyang tagumpay.
Nagbalik showbiz na mula ng lumabas s’ya sa rehab at malaki na raw ang ipinagbago ng aktor. Kamakailan lang ay pinalabas ang pelikulang “That Thing Called Tadhana” na pinagbidahan ni JM at Angelica Panganiban. Sa kabilang banda, kinalimutan na raw ng aktor ang lahat ng mga masasamang nangyayari tungkol sa paghihiwalay nila ni Jessy Mendiola ilang taon na ang nakalilipas. Sa katunayan, magkaibigan daw ang dalawa ngayon.
JM DE GUZMAN JASMINE CURTIS – SMITH
Kasama ni Jasmine sina Gerald Anderson, JC de Vera at Julia Montes sa pelikulang “Halik Sa H a n g i n” under Star Cinema.
EMPRESS SCHUCK Kamakailan lang ay pinalabas na ang drama series sa GMA-7 na pinamagatang “Kailan Ba Tama Ang Mali” na mapapanood sa GMA afternoon drama na kung saan kabilang si Empress. Bago sinimulan ang nasabing drama series ay inintriga na siya na may pinabago sa kanyang mukha. Nilinaw naman agad ito ng aktres. Nagpapayat lang daw siya at hindi nagpabago o nagparetoke ng kanyang mukha.
HEART EVANGELISTA & CHIZ ESCUDERO Kinasal noong February 15, 2015 sa Balesin, Polillio, Quezon Province sina Heart at Sen. Chiz. Pagkatapos ng kanilang wedding rites ay ginanap ang kakaibang wedding reception, ang isang “Concert Reception.”
KMC KaBAYAN KaBAYAN MIGRANTS MIGRANTS COMMUNITY COMMUNITY 26 30 KMC
Pinangunahan din niya ang bagong Reality Street Dance Show ng TV5 na “Move It,” na unang napanood noong January 25, 2015 at kasama niya rito si Tom Taus Jr. Mahusay siyang mag-host at marami nang nag-aabang sa bagong reality show na ito. march 2015
EULA VALDEZ & JEAN GARCIA
Magkasama na sina Eula at Jean sa top-rating afternoon prime soap ng GMA-7 ang “The Half Sisters.” Si Eula ang gumanap sa role ni Isabela Zuñiga na tutulong kay Jomari Yllana na nagkaamnesia. Magkakamabutihan sina Eula at Jomari at hahadlangan naman ito ni Jean. Panoorin!
Si Max ang bidang babae sa drama series sa GMA-7 na “Kailan Ba Tama Ang Mali” sa GMA afternoon drama. Kasama n’ya sina Empress Schuck, Geoff Eigenmann at Dion Ignacio. May mga maiinit na love scenes si Max kasama sina Geoff at Dion kung saan first time nilang gagawin kaya dumaan sila sa inhibition workshop bilang paghahanda at para na rin hindi sila magkailangan.
MAX COLLINS
LJ MORENO & DANICA SOTTO JULIAN TRONO
Sina Danica Sotto – Pingris at LJ Moreno – Alapag ang ilan lang sa apat na host ng bagong TV5 show na “Happy Wife, Happy Life” na unang pinalabas noong January 19, 2015 at tinatalakay nila rito kung ano ang buhay ng may kapareha o asawang basketball player lalo na kung ito’y tanyag sa nasabing propesyon. Mapapanood ito mula Lunes hanggang Biyernes ng 10:30 ng umaga. Kasama rin nila rito sina Jeck Maierhofer at RR Enriquez. march 2015
Sa pakikipagtulungan ng GMA Records, kamakailan lang ay pumirma si Julian Trono ng kontrata sa ilalim ng JU Entertainment and Music Contents, Inc., ito ay isang Philippine company na may Korean counterpart. Naganap ang pirmahan ng kontrata sa GMA Network Center. Siya ay nagsasanay sa ilalim ng Korean Pop (KPop) System at siya rin ang pinakaunang Pinoy celebrity na sumailalim sa KPop. Kilala siya bilang mahusay na mananayaw at choreographer ngunit patuloy pa rin niyang pinapalawak ang kanyang angking kakayahan. KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
31 27 27
astro scope
MARCH
ARIES (March 21 - April 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay magdadala sa iyo ng mga positibong sandali ngayong buwan. Sa pagpasok ng unang sampung araw ng buwan ay makakaramdam ng ibayong lakas at hangaring magtrabaho tungo sa ikakaunlad. Kung hindi pa ito nararanasan, posibleng nahadlangan ito ng napakalakas na impluwensiya na nanggagaling sa iyong mga kaibigan o sa isang malapit sa iyo at ang impluwensiyang ito ay maliwanag na negatibo. Sa buhay pag-ibig, maging handa at maingat dahil ang negatibong impluwensiya ay maaaring lumaganap sa mga kaibigan at pamilya.
TAURUS (April 21 - May 21) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay posibleng magdala ng maraming oportunidad na mapaunlad ang anumang estado sa buhay ngayong buwan. Maaaring mahirapang makipag-ugnayan sa mga kakumpetensiya at maging sa kapartner sa negosyo. Sa buhay pag-ibig, wala gaanong pagbabago ngunit mas masigla ito. Ang lahat ay magaganap na naaayon sa dapat nitong kalagyan at ang tanging kaibahan nito ay sarili mo mismo ang magiging katunggali.
Gemini (May 22 - June 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay may potensiyal na umunlad ito ngayong buwan. Pag-isipan at suriing mabuti ang bawat sitwasyon bago gumawa ng hakbang. Kung wala naman gaanong panganib, panahon na para kumilos nang may buong tapang. Sa buhay pag-ibig, wala gaanong magandang mangyayari ngayong buwan. Mahihirapang kontrolin at i-maintain ang sitwasyon. Iwasang makipagtalo sa kapareha o minamahal na maaaring maging sanhi ng kanyang pag-atake sa iyo.
2015
LIBRA (Sept. 23 - Oct. 22) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay tuluy-tuloy ang negatibong enerhiya ngayong buwan ngunit posibleng masolusyunan nang mas maaga kaysa sa inaasahan ang lahat ng kasalukuyang problema. Sa buhay pag-ibig, hindi ito malinaw ngayong buwan. Sa kabilang banda, ang iyong mga malalapit na kaibigan at kamag-anak ay magiging matapat at walang pinapanigan. Kung nawawalan ka ng kompiyansa sa sarili, magrelax saglit at isiping may oras ka pa at hindi kailangang magmadali.
SCORPIO (Oct. 23 - Nov. 21) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay napakapositibo ngayong buwan. Sa unang sampung araw ng buwan ay may natatanging mararamdaman at sa ikalawang sampung araw ng buwan naman ay makakaranas ng malinaw na pananaw sa kasalukuyang trabaho. Sa buhay pag-ibig, lubhang negatibo ngayong buwan. Maging tapat sa minamahal o kapareha sa tuwi-tuwina. Iwasang lumikha ng mga bagay-bagay na pwedeng ikagalit ng iyong minamahal o kapareha.
SAGITTARIUS (Nov.22 - Dec. 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay posibleng mapagtagumpayan ang lahat ng mga hangarin ngayong buwan. Maging maingat sa pagkuha ng malakihang kontrata lalo na kung may sarili kang negosyo. Huwag makipagsapalaran lalo na kung ikaw ay may pagdududa (hindi sigurado). Sa buhay pag-ibig, huwag asahang magbubunga ito ng maganda ngayong buwan. Pagtuunan ng pansin ang isa sa malalapit sa iyo dahil dumadanas ito ng sakit na hindi gumalinggaling. Kung may darating na problema, pagtuunan ito ng pansin at solusyunan agad ito. Ang pagiging emosyunal ang matindi mong kalaban.
Cancer (June 21 - July 20)
CAPRICORN (Dec.21 - Jan. 20)
Sa pangkabuhayan at pananalapi ay magiging positibo ngayong buwan. Ang tanging bagay na wala kang kakayahang gawin ay ang pagtatayo ng isang malaking transnational corporation sa loob ng buwan. May pagkakataon kang ma-promote sa iyong trabaho. Maging bukas at mapagbigay at saka ang lahat ay aayon sa kung ano ang gusto mong mangyari. Sa buhay pag-ibig, posibleng matagpuan ang natatanging kapareha. Makakagawa ka ng desisyon hindi lang sa sarili mo kundi para na rin sa maraming tao na nakadepende sa iyo.
Sa pangkabuhayan at pananalapi ay nakakatiyak na ang lahat ay nasa ayos ngayong buwan. May mataas na enerhiya. Punung-puno ka ng kakayahan at mga hangarin sa buhay na dapat ingatan para ito ay maisakatuparan. Sa buhay pagibig, hindi ka dapat mawalan ng pokus lalo na sa iyong kapareha at minamahal. Huwag padalos- dalos sa mga binibitawang salita dahil ito ang magiging dahilan para magkaroon kayo ng problema. Huwag idaan sa dahas ang pagresolba ng mga problema.
LEO (July 21 - Aug. 22) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay posibleng makakaranas ng matinding problema ngayong buwan. Huwag maging kampante sa anumang oras. Sikaping gamitin ang lahat na kung anumang katangian o kakayahan na meron ka at subukang tapusin ang lahat ng mga pinagplanuhang gawain. Kung may sariling negosyo, huwag mag-focus sa mga kakumpetensiya at sa halip ay maghanap ng mga bagong kasosyo at kaanib. Sa buhay pag-ibig, matatag ang relasyon sa kapareha at kapamilya. Humanap ng paraan para mapanatiling matatag ang pundasyon ng inyong relasyon.
VIRGO (Aug. 23 - Sept. 22) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay napakapositibo ngayong buwan. Mapagtagumpayan mong tapusin lahat ng kasalukuyang proyekto at makakalikha muli ng panibago. Ang lahat ng iyong mga kakumpetensiya ay magsipag-atrasan habang ang mga kasosyo ay hahayaan kang magsimula o manguna nito. Sa buhay pag-ibig, magiging kabaliktaran ito sa estado ng iyong karera. Maging handa sa posibilidad na pagtatapos ng inyong relasyon sa minamahal o kapareha.
28 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
Aquarius (Jan. 21 - Feb. 18) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay posibleng magkaroon ng magandang panimula ngayong buwan. Tanggihan ang mga negosyo na hindi nagbibigay ng pakinabang pabor sa ibang proyekto. Ang lahat ng pinto ay bukas para sa iyo. Ang kailangan mo lang ay humingi at pagtuunan ito ng pansin. Sa buhay pag-ibig, positibo ang dulot nito ngayong buwan. Pag-ukulan ng pansin ang iyong pinakamalapit na kaibigan. Magkaroon ng sapat na oras para sa kanila. Magandang magbakasyon na kasama sila.
PISCES (Feb.19 - March 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay magdadala ng magaganda at hindi makakalimutang pangyayari ngayong buwan. Posibleng tumaas ang iyong kita. Kung may sariling negosyo, mapapalago mo ito. Kung nagtatrabaho sa iba, posibleng alukin ka ng bagong posisyon. Pagtuunan ng pansin ang iyong mga hangarin at huwag ang mga kakumpetensiya dahil wala silang kakayahan na gumawa ng masama laban sa iyo. Sa buhay pag-ibig, ito ay hindi pangkaraniwan ngayong buwan. Mas mabuting ituon ang sarili sa mga taong malapit sa iyo lalo na sa iyong mga kaibigan. KMC march 2015
pINOY jOKES
LIBRARY
Mike: Pare, nasubukan mo na bang mag-ingay sa library n’yo? Lito: Oo pare, bawal talaga maingay, eh sa sobrang higpit nga nila nasunog ‘yong library namin. Mike: Hah! Bakit? Anong nangyari, bakit nasunog? Lito: Eh ‘di ba bawal nga ang maingay, kaya ayon kahit nasusunog na walang sumisigaw ng sunog!
UNAN
Masakit na sampal
Ditas: Weng, kapag nagkamali ka at sinampal ka ng nanay mo sa harap ng maraming tao, masakit ba sa ‘yo iyon? Weng: Hindi! Ditas: Ha, bakit? Weng: Kasi, mas masakit kapag sinampal ako ng maraming tao sa harap ng nanay ko!
Misis: Honey, narinig kita na may kausap ka sa phone, sinong sinasabi mong may kayakap kang iba? Mister: ‘Wag mong sabihin na nagseselos ka? Misis: At bakit sabi mo pa, at tanggap pa pagkatulo-laway mo? Sinong babae ‘yon? Mister: Sige, magselos ka sa unan.
palaisipan
6
7
8
9
10
4
12
14
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
3
11
13
15
PAHALANG 1. 5. 11. 13.
Daglat ng laboratory Panggagantso Regulasyon Nasapol
march 2015
14. 15. 16. 17. 18. 19. 21.
Nickel: symbol Hiniram Solo Pangalang babae Luto ng sinaing Ilipat Birth stone
Tom: Unyok, anong holiday ng mga Nanay? Unyok: Mother’s Day Tom: Holiday ng mga Tatay? Unyok: Father’s Day Tom: Tawag naman sa
PANGARAP
Tatay ko. Titser: Wow! Ang yaman n’yo pala, ang laki ang sahod ng Tatay mo, Bong. Bong: Eh! Mali po kayo d’yan Mam, kasi po, pangarap din lang ‘yon ng Tatay ko.
Titser: Bong, ano ang pangrap mo sa ‘yong paglaki? Bong: Pangarap ko po na sumahod ng fifty thousand dollars buwan-buwan tulad ng
CATARACT SURGERY
5
2
holiday ng mga buntis? Unyok: Labor Day Tom: Eh, ano naman holiday ng matatandang binata? Unyok: Sirit na, ‘di ko alam. Tom: Eh, ano pa kundi Palm Sunday!
Mister: Dok, bakit nang operahan mo ‘yong misis ko nagbago na s’ya? Doktor: Bakit po? Mister: Kasi simula noon eh nakikipaghiwalay na s’ya sa akin! Doktor: Cataract sugery po at very successful naman at luminaw na ang mata n’ya! KMC
1
MGA HOLIDAYS SA PILIPINAS
22. 23. 24. 25. 28. 29. 30. 32. 33.
Mensahero Panghalip Salita ng pagkagulat ‘Di makayanang gawain Palayaw ng babae kapag inulit Ipipindot Inaalisan ng alat Labis na basa . . . Mindorensis
20. 21. 23. 25. 26. 27. 29. 31.
Iinam Sakop Gaya Lait Pangalang lalaki Amag Pangalang babae Italy: daglat
KMC
Pababa 1. Bural 2. Tanong 3. Ginulat 4. Akmang pagtao 5. Ginapas 6. Male deer 7. Large cask 8. Hulapi 9. Gamit ng pintor 10. Pangalang lalaki 12. Hinggil 16. Kinaltasan 18. Ipawasak 19. Ibatay
Sagot sa FEBRUARY 2015 D
L
A
N
S
A
G
A
L
A
J
A
R
A
L
A
B
M
A
T
U
T
O
N
I
P
A
S
A
L
A
M
I
S
O
R
K
A
S
I
A
T
R
A
S
O
A
N
I
O
A
T
R
E
T
A
S
O
N
G
A
O
A
R
A
O
R
A
S
A
N
T
A
P
E
A
N
O
N
A
S
O
T
A
P
N
A
M
A
N
A
A
L
I
P
I
N
N
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
29
feature
story
VIRGIN COCONUT OIL / ヴァージン・ココナッツオイル Kilala ang coconut tree bilang “Tree of Life”. Tinawag itong “Tree of Life” dahil sa walang katapusang produkto na maaaring makuha mula sa iba`t ibang bahagi ng puno ng niyog. Isa na nga dito ang Virgin Coconut Oil na ngayon ay kilalang-kilala sa Japan. Naniniwala hindi lang ang mga Pilipino kundi pati na rin ang mga Hapon na ang virgin coconut oil ay maganda para sa kalusugan at sa katawan upang maiwasan ang madaling pagtanda at pagtaba ng katawan. Kabilang ang ibang Hollywood celebrities gaya nina Jennifer Aniston, Angelina Jolie-Pitt, Gwyneth Paltrow at Miranda Kerr na gumagamit at naniniwala sa bisa ng VCO sa kalusugan. Ginagamit ng mga nabanggit na celebrities ang VCO hindi lang bilang pagkain kundi bilang anti-aging na rin. Mahirap ang proseso bago makuha ang virgin coconut oil mula sa niyog sapagkat sadyang mahirap din ang proseso ng “oxidation” o ang paghihiwalay ng fatty acids mula sa mismong sabaw ng niyog at ang pagtanggal ng active oxygen dito. Ang coconut oil ay naglalaman ng tinatawag na “medium chain fatty acid”. Ang medium chain fatty acid o medium chain triglyceride (MCT) ay nakatutulong sa calorie burning ng katawan, weight loss at mabisang anti-aging . Ang pagkain o pag-inom ng virgin coconut oil ay makatutulong bilang antioxidant upang maiwasan ang panganib na madudulot ng kanser. Ang antioxidant ay isang sangkap na nagbabawas sa mga pinsala na maaaring maidulot ng oxygen, kalimitan hinahalo ang antioxidant sa mga pagkain upang maantala ang mabilis na pagkasira ng pagkain.
「老けない、太らない、健康にいい」 といわれるヴァージン・ココナッツオイル (VCO)が今、日本ではブームになっておりますが、弊社では2007年 から在日フィリピン人の方々の健康増進のために販売を開始しました。 ハリウッドセレブのアンジェリーナ・ジョリー、 ジェニファー・アニストン、 グウィネス・パルトロー、 ミランダ・カー、 日本ではローラ、 山田優、 道端ジェシカ が美容やアンチエイジングのためにヴァージン・ココナッツオイルを 愛用しています。 もともとココナッツオイルは酸化しにくく、活性酸素の生成も起き難い のです。 さらに食べても肌に塗っても効果があります。 ココナッツオイルには「中鎖脂肪酸」 という天然成分が自然界の中で 最も多く含まれています。 この成分が様々な健康効果をもたらす源で抗菌作用、抗酸化作用、代謝 アップなど医学的なエビデンスもあります。 また、体内に入るとすぐにエ ネルギーに変わるので、医療現場では点滴薬として使われています。そ のため、健康や美容、 ダイエット、老化防止効果に優れています。 また、 ア メリカでは認知症、 アルツハイマー病の予防、改善になるとレポートされ ています。
Ayon din sa mga makabagong pag-aaral, dahil sa MCT na tagalay ng VCO, mabisang pampabuti ito sa sakit na dementia, maiging makapigil sa sakit na Alzheimer at magandang gamot sa sakit sa balat gaya ng skin asthma at atopic dermatitis o atopy. Ang virgin coconut oil ay may taglay na lauric acid rin. Ang lauric acid ay may kakayahan na protektahan ang immune system ng katawan kung kaya’t dahil sa taglay na lauric acid ng VCO ay tunay na napakabisa nito upang makatulong sa pagpigil ng pagkalat ng anumang impeksyon sa katawan gaya ng influenza, herpes, Chlamydia (sexually transmitted disease), Staphylycoccus aureus (bacteria na nagiging sanhi gaya ng pigsa), Candida bacteria (yeast infection), Propionibacterium acne bacteria (acne) at marami pang iba. Mabisa din itong lunas para chronic fatigue syndrome. Ang VCO ay maaaring mumuguin ng 15 minuto araw-araw sapagkat epektibo din itong gamitin upang maiwasan ang cavity, periodontal disease, gingivitis, buccal disease o sakit balat ng pisngi na nasa loob ng bibig gaya ng singaw at epektibo din ito para sa paggaling ng migraine, allergies, diabetes, heart vascular disease, sakit sa atay at maraming pang iba. Bukod pa dito, ang VCO ay may taglay din na natural Vitamin E. Dahil sa Vitamin E, ang VCO ay mainam na gamitin sa balat. Isa itong anti-aging oil na magandang ipahid sa balat ng katawan bilang lotion, sa anit at buhok upang kumapal at kumintab ang buhok at sa mukha upang maiwasan dry skin at wrinkles. TAMANG PAGKAIN O PAG-INOM NG VCO Uminom ng 2 kutsara ng VCO bawat araw, hindi makabubuti na higit pa dito kada araw ang pagkain o pag-inom ng VCO dahil nagiging calorie na ang VCO kung mahigit pa sa 2 kutsara ang iinumin. Sa pagkakataong hindi kayang inumin ang purong VCO lamang, maaari itong ihalo sa kape, juice, yoghurt o bilang salad dressing. Maaari rin itong gawing cooking oil.
除去する酵素が存在します。 この酵素の働きを活性化するのがコ コナッツオイルに豊富に含まれる中 鎖脂肪酸で、肝臓で分解されてケトン体になり、活性酸素を無害化する 酵素を活性化するという研究論文が発表されました。 さらにココナッツオイルには、天然のビタミンEが豊富に含まれており、 このビタミンEには、抗酸化作用があることはよく知られています。 つまりココナッツオイルには中鎖脂肪酸のケトン体により悪い活性酸 素を除去したり抑制したりする酵素を活発化させる作用と、天然ビタミ ンEによる抗酸化作用により生活習慣病防止、老化防止となるのです。
ダイエット、認知症予防にも ココナッツオイルがダイエットにも有効であるのは、一般的な植物油 は長鎖脂肪酸であるのに対して、 ココナッツオイルが自然界の中で「中鎖 脂肪酸」 を最も多く含んでいるからです。長鎖脂肪酸に比べると10倍の スピードで分解・燃焼されて即座にエネルギーとして使われるため、脂肪 として蓄積されにくいのです。 さらにココナッツオイルを摂取することで血液中のケトン体濃度が上 免疫力アップ、 アトピーに効果的 昇すると、体内のエネルギー源が、 ブドウ糖からケトン体に切り替わり、 ココナッツオイルに含まれる中鎖脂肪酸の主成分はラウリン酸です。 通常の3倍のカロリーを燃やし、そのうえ代謝を早めることで脂肪の燃 このラウリン酸がさまざまな感染因子から免疫系を保護する性質があ 焼を効率的に行うため、 この燃焼効果と抗肥満作用が働く成分、中鎖脂 り、自然界では母乳にも約7%程度含まれていて免疫系の未発達な赤 肪酸を多く含んでいるココナッツオイルがダイエットに効果がある秘密 ちゃんの免疫力を高める重要な役割を果たしているのです。 なのです。 そのラウリン酸が、 ココナッツオイルには約50%も含まれているの また、アルツハイマー型痴呆症の原因として、認知機能をつかさどる です。 ですから、ヘルペス、インフルエンザ、 ピロリ菌、 カンジダ菌、 クラミ 脳の糖の代謝異常であるということが分かってきました。脳の栄養素と ジア菌、黄色ブドウ球菌、 アクネ菌などに効果があるとされ、慢性疲労症 いえば通常ブドウ糖ですが、アルツハイマー型痴呆症では、 ブドウ糖が 候群の治療にも有効です。 脳細胞に吸収されにくく、栄養が供給されずに脳細胞が障害をうけるこ 水の代わりにココナッツオイルを口に含み、15分程度うがいをする とが明らかになってきました。生活習慣病防止、老化防止でも触れまし だけで、虫歯、歯周病、歯肉炎といった口内の病気を予防できるうえ、関 たが、 ココナッツオイルに豊富に含まれる中鎖脂肪酸が肝臓で分解され 節炎、片頭痛、 アレルギー症状を改善する効果もあります。 て生成されるケトン体が、 アルツハイマー病の脳細胞の栄養源になり脳 細胞を救うことが分かりつつあります。 生活習慣病防止(糖尿病の予防・改善、心臓血管疾患リスクの軽減)、 老化防止 ヴァージン・ココナッツオイル(VCO)の取り方 人は酸素を取り入れてエネルギーを作る際に活性酸素を作りますが、 VCOの1日の摂取量は大さじ2杯を目安にしてください。 (これ以上 その発生した活性酸素が、体内の細胞を酸化させ(細胞をサビさせる)、 取り過ぎますと、 オーバーカロリーになります) 細胞の正常な働きを失わせ、 その結果、老化やいろいろな病気を引き起 大さじ1杯で6~10キロカロリーありますから、普段の食事からその こします。 シミやシワなどのほか、 ガン・動脈硬化・糖尿病・老人性痴呆・ 分のカロリーは減らすのが効果的です。 白内障といった大変な病気の引き金にもなるといわれています。そのた 最初からオイルを直接飲むのは、なかなか出来きませんので、始めは め活性酸素は、ほとんどの病気の原因とさえ言われています。それを防 サラダ、 トースト、 ヨーグルト、 コーヒー等の食材に入れて、慣れてきたら ぐために各組織には抗酸化酵素と呼ばれる、活性酸素を消去あるいは オイルをそのまま直接スプーンで食べてください。
30 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
march 2015
DO YOU HAVE
DANDRUFF?
1. Kumuha ng bulak. Basain ng CocoPlus VCO. 2. Ikuskos sa anit, lalo na sa area na infected ng balakubak. 3. Hayaan sa ulo ng at least 10 minutes. Banlawan. 4. Apply shampoo. Banlawan. Patuyuin. 5. Apply a little amount of Massage Oil Raspberry. Note: Gawin ang procedure every other day para gamutin ang grabeng balakubak. At least twice a week only for maintenance of a healthy scalp and hair. KMC
BY: JAIME “KOKOBOY“ BANDOLES
Decide and do something good to your health now! GO FOR NATURAL! TRY and TRUST COCOPLUS Ang CocoPlus VCO ay natural na pagkain ng katawan. Maaari itong inumin like a liquid vitamin o ihalo sa Oatmeal, Hot Rice, Hot Chocolate, Hot Coffee o kahit sa Cold Juice. Three tablespoons a day ang recommended dosage. One tablespoon after breakfast, lunch and dinner. It is 100% natural. CocoPlus VCO is also best as skin massage and hair moisturizer. Para sa inyong mga katanungan at sa inyong mga personal true to life story sa paggamit ng VCO, maaaring sumulat sa e-mail address na cocoplusaquarian@yahoo.com. You may also visit our website at www.cocoaqua.com. At para naman sa inyong mga orders, tumawag sa KMC Service 03-5775-0063, Monday to Friday, 10AM – 6:30PM. Umorder din ng Aqua Soap (Pink or Blue Bath Soap) at Aqua Scent Raspberry (VCO Hair and Skin Moisturizer). Stay healthy. Use only natural!
PROBLEMA BALAKUBAK?
BA
ANG
Ayon sa statistics, halos kalahati ng population sa buong mundo ay problemado sa dandruff o balakubak. Dandruff is said to be caused by Malassezia organisms. Umpisang umaatake ang balakubak during puberty stage at mahirap nang tanggalin kapag napabayaan. Mabilis ang secretion ng mga oil glands sa skin at sa scalp during this stage. Active rin ang pagpapalit ng balat which causes dead skin cells.
Dapat mas maging maalaga sa personal hygiene during this stage. Maligo araw-araw. Iwasang gumamit ng mga chemical-based shampoo. Pinahihina lang nito ang natural resistance ng balat laban sa infection. Instead, gumamit ng mga organic and natural shampoo na coconut oil based. Pinalalakas nito ang natural resistance ng hair and scalp dahil ang coconut oil ay mayaman sa Medium Chain Triglycerides. Umiwas sa balakubak. Sundin ang mga sumusunod na procedure:
Ang VCO ay maaaring inumin like a liquid vitamin. Three tablespoons a day ang recommended dosage. Puwede itong isama as ingredient sa mga recipes instead of using chemical processed vegetable oil. VCO is also best for cooking. It is a very stable oil and is 100% transfat free. Kung may masakit sa anumang parte ng katawan, puwede ring ipahid like a massage oil to relieve pain. Napakahusay rin ang natural oil na ito as skin and hair moisturizer.
Item No. K-C61-0002
1 bottle = Please Ask (250 ml)
Kung meron kayong katanungan tungkol sa VCO, maaari lamang na mag-email sa cocoplusaquarian@yahoo.com. KMC
KMC Shopping march 2015
(W/tax)
Delivery charge is not included.
MON. - FRI. 10:00 AM UNTIL 6:30 PM
03-5775-0063
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
31
32 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
march 2015
KMC Shopping
Delivery sa Pilipinas, Order sa Japan
MON. - FRI. 10:00 AM UNTIL 6:30 PM
KMC ORDER REGALO SERVICE 03-5775-0063 For other products photo you can visit our website: http://www.kmcservice.com
The Best-Selling Products of All Time!
Value Package Package-A
Package-B
Package-C
Package-D
Pancit Malabon
Pancit Palabok
Sotanghon
Spaghetti
(9-12 Serving)
(9-12 Serving)
(9-12 Serving)
Kiddie Package
(9-12 Serving)
Spaghetti
Pork BBQ
Chickenjoy
Ice Cream
(9-12 Serving)
(20 sticks)
(12 pcs.)
Pork BBQ
(1 gallon)
Lechon Manok
(20 sticks)
(Whole)
*Hindi puwedeng mamili ng flavor ng ice cream.
Metro Manila Outside of M.M
Food
Package-A
Package-B
Package-C
Package-D
Kiddie Package
¥12,000 ¥12,600
¥11,600 ¥12,300
¥11,500 ¥12,200
¥11,600 ¥12,300
¥18,300 ¥18,800
Lechon Baboy 20 persons (5~6 kg)
*Delivery for Metro Manila only Lechon Manok
Pork BBQ Small (20 sticks)
¥2,180
Regular (40 sticks)
¥15,390
¥5,240
(Whole)
50 persons (9~14 kg)
¥8,390
(Good for 4 persons)
Pancit Malabon
Fiesta Pack
(9-12 Serving)
(9-12 Serving)
(9-12 Serving)
¥4,820
Super Supreme
(4-5 Serving)
¥4,310
¥4,310
Hawaiian Supreme
(Regular) ¥3,000 (Family) ¥3,430
Fiesta Pack Palabok
Spaghetti
Pancit Palabok
(Regular) ¥3,000 (Family) ¥3,430
Cakes & Ice Cream
¥19,760
(6 pcs.) ¥3,580 Chickenjoy Bucket (6 persons) ¥2,270 Palabok Family (10 persons) ¥4,020 Palabok Party (2-3 persons) ¥2,180 Pancit Bihon (2-3 persons) ¥2,180 Pancit Canton
Fiesta Pack Sotanghon Guisado (4-5 Serving) ¥3,580 Fiesta Pack Malabon (4-5 Serving) ¥3,580 Fiesta Pack Spaghetti (4-5 Serving) ¥3,580
¥3,580
Sotanghon Guisado (9-12 Serving) ¥4,220
Lasagna Classico Pasta
Bacon Cheeseburger Lovers (Regular) ¥3,000 (Family) ¥3,430 Spaghetti Bolognese (Regular) ¥1,830 (Family) ¥3,000
(Regular) ¥2,120 (Family) ¥3,870
*Delivery for Metro Manila only Cream De Fruta
Choco Chiffon Cake
(3" X 6")
(8" X 12")
¥4,160
(8" X 10")
Black Forest
¥2,680 ¥3,730
Ube Cake (8")
¥3,000 (8") ¥3,730 (6")
Chocolate Roll Cake (Full Roll) Ube Macapuno Roll Cake (Full Roll)
¥2,560 ¥2,410
Buttered Puto Big Tray
¥4,160
¥1,250
(8" X 12")
(12 pcs.)
Chocolate Mousse (6")
¥3,730
Marble Chiffon Cake
(8")
Mango Cake
¥3,000 ¥3,730
(8")
¥4,020
Ice Cream Rocky Road, Ube, Mango, Double Dutch & Halo-Halo (1 Gallon) ¥3,380 (Half Gallon) ¥2,790
Brownies Pack of 10's
¥1,830
Triple Chocolate Roll Cake (Full Roll)¥2,410
Ipadama ang pagmamahal para sa inyong mga minamahal sa buhay sa kahit anong okasyon. Heart Bear with Single Rose
Flower
Bear with Rose + Chocolate
¥7,110
1 dozen Red & Yellow Roses in a Bouquet
1 dozen Red Roses with Chocolate & Hug Bear
¥4,480
¥6,760
1 dozen Pink Roses in a Bouquet
¥4,570
* May pagkakataon na ang nakikitang imahe sa larawan ay maaaring mabago. * Pagpaumanhin po ninyo na kung ang dumating sa inyong regalo ay di-tulad na inyong inaasahan. Pls. Send your Payment by: Ginko Furikomi Acct. Name : KMC Bank Name : Mizuho Bank Bank Branch : Aoyama Acct. No. 3215039
march 2015
Yubin Furikomi Acct. Name : KMC Type : (Denshin Atsukai) Postal Acct. No. : 00170-3-170528
1 pc Red Rose in a Box
¥1,860
¥3,080
2 dozen Red, Pink, Peach Roses in a Bouquet
¥6,060
Half dozen Holland Blue with Half dozen White Roses in a Bouquet
¥7,810
2 dozen Red Roses in a Bouquet
¥6,060
2 dozen Yellow Roses in a Bouquet
¥6,060
Half dozen Light Holland Blue in a Bouquet
¥7,110
◆Kailangang ma-settle ang transaksyon 3 araw bago ang nais na delivery date. ◆May karagdagang bayad para sa delivery charge. ◆Kasama na sa presyo ang 8% consumption tax. ◆Ang mga presyo, availability at serviceable delivery areas ay maaaring mabago ng walang unang pasabi. Makipag-ugnayan muna upang masiguro ito. ◆Hindi maipadadala ang mga order deliveries ng hindi pa napa-finalize ang transaksyon (kulang o hindi makumpirmang bayad, kulang na sending details). ◆Bagaman maaaring madeliberan ang halos lahat ng lugar sa Pilipinas, SAKALING malayo ang actual delivery address (provincial delivery) mula sa courier office na gagamitin, kakailanganing i-pick-up ng recipient ang mga orders. Agad na ipaaalam ng aming tanggapan kung ganito ang magiging sitwasyon.
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
33
邦人事件簿
語った。
無罪の判断は司法に委ねます」と
盗 ま れ、 首 都 圏 警 察 マ ニ ラ 市 本 部
トに現金5万円と2万5千ペソを
の男性 ( = ) 東京都江東区在住= が出張マッサージの女性セラピス
1 日 午 前 8 時 ご ろ、 日 本 人 旅 行 者
のフィリピン人女性 ( と ) 外食 後、一人で部屋に戻った。その後、
部 屋 は 賃 貸 だ っ た。 最 後 に 目 撃 さ れ たの は 月 日午 後 で、 知 人
を発見した。
さ れ て い た ド ア を こ じ 開 け、 遺 体
事件は2012年7月 日午後 8時ごろ発生した。 検 察 の 調 べ に
ながら「私は証言するだけ。有罪、 通りの交差点にあるホテルで1月
よ る と、 松 尾 被 告 は マ リ キ ナ 市
に被害届を出していたことが5日、 部屋への出入りはなかったという。
■殺傷事件の公訴棄却
の親族らを銃撃し6人を殺傷した コンセプシオンウノのメリット 分かった。
首都圏マリキナ市とルソン地 方リサール州サンマテオ町で
( = ) 本籍・ 福岡県=が殺人罪などに問われた 通 り で、 別 れ た 比 人 妻 の 弟 = 当 時
として、 松尾国光被告
2 0 1 2 年、 フ ィ リ ピ ン 人 の 元 妻
裁 判 で、 サ ン マ テ オ 地 裁 は 1 月 中
22
首 都 圏 マ ニ ラ 市 で 月、 世 界 一 周旅行のため最初にフィリピンを
■世界一周中に被害
12
分離れたリサール州サンマ
イドカー付きオートバイ)に乗っ
ピ ス ト が 声 を 掛 け て き た。 男 性 は
い 物 を し て い た と こ ろ、 女 性 セ ラ
訪問した日本人男 性 ( = ) 千葉 県 成 田 市 在 住 = が、 比 人 の 女 2
などを理由に、公訴を棄却した。 て約
人組に言葉巧みに観光地めぐりに
こ の 事 件 で は、 現 場 が マ リ キ ナ 市 と サ ン マ テ オ 町 に 分 か れ、 未 成
1千ペソでマッサージを受けるこ
年の少女が被害者に含まれていた 松尾被告は事件直後、 「元妻の親 類 や 友 人 ら に だ ま さ れ、 金 を 使 い
と に 同 意 し、 女 性 を ホ テ ル の 部 屋
た め、 三 つ の 法 廷 で 審 理 さ れ て き
男性は首都圏警察マニラ市本部に
テ オ 町 に 移 動、 そ こ で知人ら2人
た。 今 回、 公 訴 棄 却 の 判 決 が 下 っ
た 」 と 話 し、 容 疑 を 認 め て い た。 て し ま っ た。 約 1 時 間 後 に 目 を 覚
込 ま れ た。 た ま っ た 怒 り が 爆 発 し
ますと女性はすでに部屋からいな
1月 日、被害を届け出た。
を銃撃し、うち1人を死亡させた。
た の は、 殺 人、 殺 人 未 遂 の 罪 に 問
く な っ て お り、 財 布 か ら 現 金 が 無
誘 わ れ、 現金1 万 円と1 2 0 0 ド
わ れ た サ ン マ テ オ 地 裁 の 公 判。 通
し か し、 公 判 開 始 後 は、 一 転 し て
くなっていたという。
万2千円相当)を盗まれた
万 2 6 5 3 円 を 引 き 出 さ れ た。
ル(
訳の手配に時間を要したことも重 起訴事実を否認している。
この男性は世界一周がしたいと い う 強 い 気 持 ち か ら、 会 社 で 働 き
に案内した。
なり、判決まで約2年半を要した。
フィリピ ン の 裁 判 で は、 警 察 の 捜査で指紋などの物的証拠が確保
26
れ る 可 能 性 が 高 い。 し か し、 判 決
か っ た。 さ ら に、 犯 行 に 使 わ れ た
法 廷 で 証 言 す る こ と は 最後までな
被害者や遺族ら犯行の目撃者が
首都圏警察パサイ署の調べでは、 目 の 月 日。 正 午 ご ろ、 マ ラ テ 室内にあるトイレ前で全裸で倒れ 地 区 の マ ラ テ 教 会 を 観 光 中、 歳
性はないもよう。
ら ず、 外 傷 も な い こ と か ら、 事 件
た医師や警察官は出廷したものの、 部屋で、日本人男性
( の ) 遺体が 見 つ か っ た。 室 内 が 荒 ら さ れ て お
が重視される。 1 月 5 日 午 前 6 時 分 ご ろ、 首 し か し、 サ ン マ テ オ 地 裁 で は、 都 圏 パ サ イ 市 バ ラ ン ガ イ( 最 小 行 検 察 側 証 人 と し て、 遺 体 を 検 視 し 政区)8にあるコンドミニアムの
ながら1年半かけて約200万円
言 い 渡 し ま で の 日 程 は 未 定 で、 さ
拳 銃 も 見 つ か っ て お ら ず、 松 尾 被
取 材 に 応 じ た 男 性 に よ る と、 被 害に遭ったのは比に到着して2日
運に見舞われた。
4分の1以上を盗まれるという不
問国に選んだフィリピンで貯金の
て 旅 行 に 出 た。 し か し、 最 初 の 訪
を こ つ こ つ 貯 金 し、 勤 務 先 も や め
らに審理が長期化する恐れもある。
告の殺人容疑を裏付ける物証もな
40
ていた。
はルソン地方ベンゲット州バギオ
代 の 女 性 が「 一 緒 に 観 光 地 を 回 ら
駆 け 付 け た 署 員 が、 内 側 か ら 施 錠
ど知らないと言っていたという。
の所有者を通じて同署に通報した。 市 か ら 来 た た め、 マ ニ ラ を ほ と ん
な い か 」 と 声 を 掛 け て き た。 女 性 死 後、 か な り の 日 数 が 経 過 し て お り、 異 臭 に 気 付 い た 隣 人 が 部 屋
14
有 罪 の 判 決 が 下 り、 終 身 刑 が 科 さ
マリキナ市の現場から約 メー トル離れた民家に住むエバンジェ
かった。
首都圏マニラ市エルミタ地区の ペ ド ロ ヒ ル、 M H デ ル ピ ラ ー ル 両
■元日に窃盗被害
リン・シロットさん ( は ) 、自宅 に侵入した松尾被告に発砲され右 んと同じ部屋にいた孫娘=当時 6 ( つ = ) も 足 に 負 傷 し た。 今 で も マ リ キ ナ 地 裁 の 公 判 に 出 続 け、 右 腕 に残った生々しい弾の傷をさすり
30
12
30
82
し て お り、 最 終 的 に は 松 尾 被 告 に
13
10
47
20
腕 を 負 傷。 事 件 当 夜、 シ ロ ッ ト さ
■年末年始に孤独死か
されない場合が多く、「目撃者証言」
ほ か、 ク レ ジ ッ ト カ ー ド か ら 計
=とその友人1人=同 ( 旬、 事 件 か ら 約 2 年 半 が 経 過 し、 ( ) ) 届 け 出 に よ る と、 男 性 が ホ テ ル =を射殺。その後、 トライシクル (サ 付近のコンビニエンスストアで買
45
マリキナ地裁で続いている別の 公判には、元妻 ( や ) 被害者の遺 族 ら が 出 廷 し、 犯 行 の 詳 細 を 証 言
検察側証人の目撃者も出廷しない
22
財布をテーブルに置いてマッ サ ー ジ を 受 け て い た が、 途 中 で 寝
42
38
12
30
58
58
march 2015
34 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
38
フィリピン発
イントラムロスを観光、午後4時ご
数分後、おばを名乗る 歳代の女 が合流、タクシーでリサール公園や 計画という。
アに向かい、世界一周の旅を続ける
は予定通り次の訪問国のインドネシ
で英会話を勉強した後、2月中旬に
ろ、首都圏パサイ市のレストランで 食事をとった。
たので、午後6時ごろに2人と分か リピン人と日本人の間に生まれた新
ミンダナオ地方ジェネラルサント ス市で1月 日午前4時ごろ、フィ
■新2世女性殺害
れて1人で英会話学校のスタッフと
「別の人物が 調べでは、送検されたのは日本人 日本人男性が現れたが、 男性 ( と ) 歳、 歳の息子2人。 現金を受け取る」と受領を拒否した。 3人は昨年 月から長期滞在し、2 万ペソを支払
り合った
代のフィリピン人女性と
待ち合わせしていたところ、警官を
20
わなかった疑い。ホテル関係者が
とフィリピン人女性が、被害男性の
員とともに首都圏警察マカティ署第
男性はその後、宿泊先のホテル警備
5千ペソなどを奪い取った。日本人
大使館はこのほど、フィリピン在住
れる事件を受け、在フィリピン日本
とって身代金を要求、殺害したとさ
過激派「イスラム国」がシリアに 入国した日本人男性2人を人質に
犯人特定は困難になりそうだ。
男性が捜査継続を望まなかったため、
被害例が報告されているが、今回は
もう1枚はパサイ市リベルタッドの
かった。うち1枚はイントラムロス、 段から転げ落ち、事件に気付いたと
にポーチに戻されていたことが分
また、ほかの2枚も、引き下ろし後
いう。
かった。しばらくして、被害者が階
いると思い、2階の様子を確認しな
うよう2人を脅したという。脅され
待機していて、現金100万円を払
その後、連れて行かれたマカティ 市のホテルには、別の日本人男性が
本部に連行する」と脅された。
を名乗る比人男性2人に「国家警察
同市の韓国料理店で食事中、警察官
している。
理意識を持つよう在留日本人らに促
では特に周囲に注意するなど危機管
え、不特定多数の人々が集まる場所
弾テロ事件や誘拐などの脅威を踏ま
圏およびフィリピン各地における爆
慌ててカード会社に電話やイン ハンドバッグやタブレット型コン フィリピン人女性 ( を ) 逮 捕 し、 るよう注意喚起した。 ターネットで確認したところ、なく ピューターがなくなっていた。 首都圏マニラ地検に送検した。 同大使館は、今回の事件発生で日 1階で寝ていたメードの女性 ( なった1枚からは午後4時ごろ、 ) NBIによると、被害者と容疑者 本人がテロや誘拐事件の標的になり 回にわたって金が引き出されていた。 は悲鳴を聞いたが、夢でうなされて とされる日本人男性2人は1月9日、 得る可能性をあらためて指摘。首都
姿 の 2 人 が 近 付 い て き て「 警 官 だ 」
再び移動しようとしたところ、私服
待っていた女性をタクシーに乗せて
現場へはホテルからタクシーで移動。
わ せ 場 所 に し て 会 う こ と に な っ た。
男性は比人女性とその日のうちに 初めて知り合い、事件現場を待ち合
の日本人に対し、安全対策を徹底す
現金自動預払機(ATM)で使われ
犯人の人数や詳しい侵入経路は分 かっていない。
1月 日にはミンダナオ地方サン 示しなかったが、強引に男性を近く ボ ア ン ガ 市 の 路 上 で、 死 亡 者 2 人、 に止めていた乗用車に連れ込み、金
という。
タクシーは見当たらなくなっていた
男性はその後すぐに同じ現場で降 ろされたが、その時には比人女性と
かったという。
人 を 出 す 爆 発 事 件 が 起 き、 品を奪った。拳銃などは持っていな
と名乗った。2人は身分証明書を提
眼鏡。
たことも判明した。
た理由は明らかでない。
万 円 を 支 払 っ た。
負傷者
被害者の父親は日本人、母親は比 人で、国家警察が日本国籍の有無を
ら い、 そ の 場 で
の鍵を渡して現金を取りに行っても
男性によると、観光中、女2人の うち1人がタクシーに残って男性の 荷物を預かっていたという。
5日から自宅に戻っていたという。
テロの可能性が指摘されている。
男性は初めての来比だった。 「ベト ナムやタイなど複数カ国を旅行した 経験があったので、気が緩んでいた」
■警官風2人組が恐喝
首都圏マカティ市のニカノルガル シア通りとJPリサール通りの交差
万円を後 日払うことを条件に、解放された。
その後、男性2人は残り
日本人旅行者の男性 ( が ) インター ネットの出会い系サイトを通じて知
54
などを知られるようなことはしてい
店「 チ ョ ウ キ ン 」 の 外 で こ の ほ ど、 し場所に、ホテルで現金を要求した
点に面するファストフードチェーン
被害男性からの通報を受け、NB Iは 日午後2時ごろ、パサイ市で 万円の受け渡
首都圏警察マニラ市本部は1月 日までに、宿泊代金約 万ペソの不
3人を逮捕、送検した。
払い容疑で、同市エルミタ地区のホ
■親子で宿泊代不払い
23
53
なかったので、 「なぜ犯人が引き出せ
90
たのか、全く見当が付かない」と話
と悔やんでいる。カードの暗証番号
10
おとり捜査を実施。 男性はパンパンガ州の英会話学校
した。
12
離。奪われたのは現金と携帯電話と
届け出によると、事件現場はマカ ティ市役所から徒歩で5分ほどの距
警官を装った強盗事件は2011 年ごろから首都圏で多発、同市でも
6分署に被害を届け出た。
滞在先に残りの金額の一部を受け取
8時半ごろ、逮捕された。 3人は 日現在、同市本部に拘束 されている。
■邦人が邦人を恐喝
と )
■人質殺害で注意喚起
りに来たため、身柄を拘束した。
NBIは翌 日午後2時ごろ、一 名乗る2人組の男性が近付いてきて 緒にホテルに連行された日本人男性 「 未 成 年 買 春 だ 」 と 脅 し な が ら 現 金 13
日、被害届を出し、3人は同日午前
部屋分の宿泊代計約
34
している。 国家捜査局(NBI)はこのほど、 調べでは、同市ウエストにある自 首都圏パサイ市に滞在している日本 宅2階で就寝中、刃物で背中3カ所 人 男 性 ( か ) ら現金 万円を脅し を 刺 さ れ た。 部 屋 の 中 は 荒 ら さ れ、 取 っ た 疑 い で、 日 本 人 男 性 (
55
男性はルソン地方パンパンガ州の 英会話学校に短期留学する予定だっ
の待ち合わせ場所にしていたマニラ
日系2世の女性 ( が ) 刺殺された。 国家警察は強盗殺人事件として捜査
空港に向かった。空港に着いて、肩 掛けかばんの中身を調べると、小さ なポーチに入れていた現金入り封筒 と、クレジットカード3枚のうち1
20
42
10
67
22
被害者とされる日本人男性は、一 確認中。勤務先はビサヤ地方アクラ ン 州 ボ ラ カ イ 島 の リ ゾ ー ト 施 設 で、 緒に連行された日本人男性に滞在先
枚がなくなっていたという。
21
10
14
10
42
90
14
35
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
march 2015
11
テルに長期滞在していた日本人男性
22
30
54
40
Philippines Watch 2014 年1月(日刊マニラ新聞から) に問題があったとして、民間航空法(共
と、2014年にフィリピンから訪日
和国法776号)に基づいて5221万
した外国人の数が前年比 70%増の 18
電力危機前に4つの対応策 2015
ペソの罰金を科した。CABが国内航空
万4200人となり、10 年ぶりに過去
年3月以降に予想されるルソン地方の電
会社に科した罰金としては史上最高額。 最多を更新した。伸び率では、中国の
力不足問題で、大統領府は 1 月2日、電
同法の定める上限額(乗客1人当たり
83・3%増に次いで比は世界2位で、東
力危機を前に4つの対応策を用意してい
5千ペソ)に、今回、影響を受けた乗客
南アジアでは最大だった。 12月単月では、
ると明らかにした。コロマ大統領府報道
数約1万400人を乗じて算出された。
前年同月比 96・2%増の2万1800
班長によると、政府は①大型需要家の自
アンティケ州知事の当選取り消し
人と急増した。
家発電機を利用した供給量確保②需要家
政治・経済
中央選管は 14 日までに、前回統一選
17%が「過去3カ月で空腹感じた」
と交渉し、ピーク時の電力量を抑制③エ (2013年5月)で再選されたビサヤ アコンの温度調整などによる省エネル 地方アンティケ州知事の当選を取り消し
23 日の民間世論調査機関、ソーシャル・
ギー策の実施④停止している発電設備の
た。選挙違反があったためで、取り消し
表によると、飢餓感に関する調査で、過
再稼働——の対策を用意している。
処分が確定し次第、副知事が知事に昇格
去3カ月間で「 (家庭に食べ物がなく)
LRTなどの運賃引き上げ 軽量高架
する。前回統一選の当選取り消しは、ル
空腹を感じたことがある」と回答した人
鉄道(LRT)公社と首都圏鉄道(MR
ソン地方ラグナ州知事に続いて2人目。
は9月の前回調査から4・8ポイント減
T)は4日、LRT1、2号線とMRT
20 年ぶりに法王来比 ローマ法王フ
の 17・2%だった。すべての地方で前
3号線の運賃引き上げを予告通り一斉に
ランシスコが 15 日夕、スリランカ航空
回より回復した。 「空腹を感じた」と回
実施した。ともに赤字経営で、政府の助
のチャーター便でフィリピンに到着し
答した人のうち「1度だけ、時々」は前
成金を削減するための措置。しかし、値
た。法王の来比は1995年のヨハネ・
回比4・4ポイント減の 13・2%で、 「常
上げ幅が最大2倍近く引き上げられたこ
パウロ2世以来 20 年ぶり。比は人口の
に、頻繁に」は同0・3ポイント減の4・
ともあり、一部の駅や電車内で抗議行動
8割がカトリック教徒とされ、法王専用
1%だった。
が行われたほか、国会で調査も始まるな
車の通る沿道には、姿を一目見ようと大
株価指数が最高値更新 フィリピン証
ど、議論が今後高まりそうだ。
勢の信者らが駆けつけて熱狂的に歓迎し
券取引所(PSE)の総合株価指数は
新プレートへの移行スタート 車の旧
た。全国の教会では、法王到着を歓迎す
23 日、 前日比132・62 ポイント増(1・
ナンバープレートが1月から、防犯対
る鐘の音が一斉に鳴り響いた。
8%増)の7548・93 の終値をつけ、
策を強化した新プレートに順次付け替え
法王の前で司教ら批判 アキノ大統
史上最高値を更新した。終値としては、
られる。運輸通信省によると、現在使用
領は 16 日、マラカニアン宮殿で開かれ
14 日に記録した最高値7490・88 を
されている旧プレートは9種類。陸運局
たローマ法王フランシスコの一般謁見
一気に抜き、7500の大台に乗って引
で車両登録を更新する際、これらを新プ (えっけん)で演説した際、比政府とカ レートと交換する手続きが必要になる。 トリック司教協議会(CBCP)の関係
ウエザー・ステーション(SWS)の発
けた。 経済自由度で 13 ランク上昇 米保守
新プレートの発行料は450ペソ(オー
について言及、マルコス独裁政権を打倒
系シンクタンクのヘリテージ財団(本部・
トバイ120ペソ) 。更新手数料や強制
したアキノ政変(エドサ革命、1986
ワシントン)は 28 日、 2015年版「経
保険料とともに陸運局窓口で支払う。
年)で枢機卿らが重要な役割を果たした
済自由度指数」を発表した。フィリピン
12 月のインフレ率は 2.7% 5日の中
ことを強調した。一方で「アロヨ前政権
は178カ国中 76 位で、前年からは 13
央銀行発表などによると、2014年
の悪政を前に、聖職者らは突然沈黙し
ランク上昇した。アジア太平洋諸国 42
12 月のインフレ率は前月比1・0ポイ
た」 、 「 (現政権発足後は)沈黙から一転、 カ国中では 13 位だった。調査は、ビジ
ント下落の2・7%で、13 年9月以来
一部の聖職者は批判対象を探し求め、私
の1年4カ月ぶりの低水準となった。14
の頭髪にまで口出しし始めた」と述べ、 10 分野での自由度を、最高値を100
年通年では4・1%で、政府目標(3〜
法王の面前で一部司教らを批判した。
として指数化、ランク付けした。
5%)の範囲内となった。国家経済開発
比産ウナギの輸出実現を 日本と韓国
14 年のGDP成長率は 6.1% 29 日の
庁(NEDA)のバリサカン長官はイン
向けにフィリピン産ウナギの輸出実現を
国家経済開発庁統計調整委員会(NSC
フレ率の通年目標達成を歓迎し、 「消費
図るため、農務省とウナギ養殖業者がこ
B)の発表によると、2014年第4四
増が望める」と予測した。一方で、台風
のほど、打ち合わせ会議を開き、協会の
半期の国内総生産(GDP)成長率(速
による農作物への被害や物流停滞による
創設や輸出量の確保など協力していくこ
報値)は前年比0・6ポイント増の6・
物価上昇の恐れを指摘し、 「政府は今後
とで合意した。会議で、専門家らは「日
9%だった。農林水産、鉱工業、サービ
もインフレ率の推移を注視していく必要
本と韓国はニホンウナギの代用として熱
ス部門が成長を牽引した。通年は前年比
がある」と強調した。
帯地域で獲れるウナギに頼っている」と
1・1ポイント減の6・1%で、6%台
セブパシ航空に罰金 格安航空国内最
説明し、1年中養殖が可能な比の気候が
の成長を維持したが、政府目標(6・5
大手セブパシフィックの運航が、12 月
強みになると強調した。
〜7・5%)の下限値を下回った。国民
24 〜 26 日に大混乱した問題で、民間航
比 か ら 18 万 人 訪 日 20 日 の 日 本
総所得(GNI)は、第4四半期、通年
空局(CAB)は 12 日、同航空の対応
政府観光局(JNTO)発表による
ともに6・3%。
36 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY
ネス環境や貿易、財政など経済に関する
march 2015
社会・文化 台風 23 号で 54 人死亡 1月1日の国 家災害対策本部発表によると、ミンダナ オ地方北部、ビサヤ地方南部を横断した 台風セニアン(23 号)による人的被害は、 同日午前4時までに死者 54 人、行方不 明7人、負傷者 40 人に上った。死傷者 数では 12 月にビサヤ地方を襲った台風 ルビー (22 号 ) を上回った。また強風な どで民家1533棟が全半壊し、計 48 万6512人が被災した。 花火で 593 人負傷 2日の厚生省発表 によると、花火による負傷者前日発表か ら235人増えた。祝砲の流れ弾の負傷 者も7人増。これで、12 月 21 日から 年明け2日までの負傷者は、前年同期比 40%減の計593人(流れ弾の 10 人含 む)となった。 カラバオが暴走 ミンダナオ地方サ ンボアンガ市プティックで 12 月 31 日、 成牛のカラバオが殺処分の直前に暴れ、 警官1人を含む5人が角で突かれるなど して負傷した。午前9時 20 分ごろ、殺 処分のため食肉処理場に入った直後、他 のカラバオが処分されるのを見て暴れ始 め、道路に飛び出した。 刑務所内の爆発で 20 人死傷 8日午 前9時 55 分ごろ、首都圏モンテンルパ 市のニュービリビッド刑務所内で手投げ 弾が爆発し、収監者の男性1人が死亡、 19 人が負傷した。収監者グループ間の 抗争が背景にあるとみられる。日本人も 収監されているが、被害情報はない。 ブラックナザレで1人死亡 9日早朝 から行われたキリスト教徒の一大祭事、 黒いキリスト像「ブラックナザレ」の巡 行で、首都圏マニラ市リサール公園のキ リノグランドスタンドから聖像を乗せた 山車が出発した直後、運営スタッフの男 性 (44) が心臓発作で死亡した。 犯罪組織は「自重」を ローマ法王来 比中の警備を統括するロハス内務自治長 官は 15 日、首都圏マニラ市内のホテル で記者会見した際、 「警官らが法王警備 で多忙を極めている隙を狙った犯罪は恥
march 2015
の極み」と発言、犯罪組織の構成員ら に「自重」を呼び掛けた。 政府特別機が脱輪事故 フィリピンを 訪問中のローマ法王フランシスコに同行 していた比政府特別機が 17 日午後1時 37 分、ビサヤ地方レイテ州のタクロバ ン空港で強風にあおられたため離陸に失 敗し、滑走路から脱輪した。 法王のミサ会場で3人拘束 首都圏警 察マニラ市本部は 18 日、ローマ法王の 野外ミサが行われたリサール公園周辺 で、爆発物や銃器所持をうかがわせる会 話をしたとして、男女3人組を拘束した。 実際は、所持しておらず、3人は「冗談 だった」と供述しているという。3人組 はケソン市在住。26、27 歳の女性と 21 歳の男性。ミサ開始前の 18 日午後0時 半ごろ、同公園近くの路上で、 「爆弾を 持っているのに、 (所持品検査で)見つ からなかった」 、 「45、38 口径の拳銃を 持っている」などと口走った疑い。 下院議員車列襲撃で市長ら送検 ミン ダナオ地方東ミサミス州で2014年 12 月中旬、与党下院議員の車列が襲撃 され、警官ら7人が死傷した事件で、国 家警察は 22 日までに、北ラナオ州イリ ガン市のレヘンシハ現市長ら 13 人を殺 人容疑などで書類送検した。東ミサミス 州ラギンディガン空港近くの路上で、北 ラナオ州イリガン市選出のビセンテ・ベ ルモンテ下院議員 (60) の車列を襲撃し、 警護担当の警官ら3人を殺害、同議員ら 4人に重軽傷を負わせた疑い。 路上で爆発、54 人死傷 23 日午後3 時 15 分ごろ、ミンダナオ地方サンボア ンガ市ギワンの路上で、大きな爆発があ り、通行人の男性1人が死亡、少なくと も 53 人が重軽傷を負った。国家警察は、 イスラム過激派による爆弾テロとみて捜 査している。調べでは、現場はバス乗降 所近くの路上。駐車中の車内に爆発物が 仕掛けられていた可能性があるという。 死傷者は通行人やバスの乗客らで、周辺 の店舗も爆発の衝撃で被害を受けた。 コールセンター摘発 国家警察サイ バー犯罪取締隊(ACG)は 22 日、ル
ソン地方パンパンガ州サンフェルナンド 市のアパートに入居するコールセンター を捜索し、比人男女 40 人をサイバー犯 罪防止法違反や恐喝容疑で逮捕した。調 べでは、容疑者の年齢は 19 歳〜 42 歳。 40 人のうちの女性8人がインターネッ ト上で擬似的な性行為を行い、その動画 を外国人らに販売していた疑い。 法王暗殺計画の存在浮上 バルテ大統 領報道官補は 24 日、ラジオ局の取材に 対し、ローマ法王フランシスコがフィリ ピンを訪問した5日間に暗殺計画があっ たことを明らかにした。暗殺は法王が滞 在した首都圏とビザヤ地方レイテ島で2 回計画されていたとされるが、詳細は分 かっていない。同報道官補は「治安当局 との話し合いで、 (計画に関する)情報 があったことを伝えられた」と説明した。 交戦で警官 43 人が死亡 ミンダナオ 地方マギンダナオ州ママサパノ町で発生 した警官隊とモロ・イスラム解放戦線(M ILF)を含むイスラム武装集団との交 戦で、国家警察は 26 日、交戦で少なく とも 43 人の警官が死亡、11 人が負傷し たと発表した。国家警察特殊部隊(SA F)がテロリスト追跡作戦を遂行してい た際、事前通告なしにMILFの拠点地 域に侵入したことが交戦につながったと いう。交戦発生を受け政府とMILFは、 バンサモロ基本法案の国会審議が遅れる ことはないと強調した。しかし、一部の 上院委員会ではすでに審議が一時中断さ れたほか、複数の上下両院議員から審議 に対して慎重な声が上がっており、2月 末を目指していた同法案の可決がずれ込 む恐れがある。 違法カジノで外国人 73 人拘束 入国 管理局は 30 日、首都圏マカティ市パセ オデロハス通りに面したビル内でオンラ インカジノを違法に運営していたとし て、外国人従業員 73 人を拘束したと明 らかにした。拘束された従業員の国籍は 米国、韓国、中国、マレーシアなどさま ざま。日本人は含まれていない。いずれ も観光ビザで多くは期限が切れており、 違法滞在状態だったという。
KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC
37