KMC MAGAZINE APRIL 2015

Page 1

APRIL 2015

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

1


2

KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

APRIL 2015


C O N T e nt s KMC CORNER Salad Na Talong, Chicken Strips / 4

10

14

EDITORIAL OFWs Kapos Sa Suporta Ng Gobyerno / 5 FEATURE STORY Pakwan Or Watermelon / 13 Oplan Exodus: Wala Pa Ring Kaliwanagan / 14 International Women’s Day / 15 Halos Malimutan Nang Mga Pagpatay Sa / 16-17 San Marcelino Church, German Club Semana Santa / 18 VCO - Mapaghimalang Langis / 31 READER’S CORNER Dr. Heart / 6

17

MAIN STORY

Mga Nakaligtas Sa ‘Battle Of Manila,’ / 10-11 Nanawagan Ng ‘Apology’ Mula Sa Japan EVENTS & HAPPENING 9 na Filipino nagtapos ng Kursong Caregiver, Phils. And France Intensify Cooperation, And Relation, San Miguel Corporation’s Awards / 21 COLUMN Astroscope / 28 Palaisipan / 29 Pinoy Jokes/ 29

20

WASHI

REGULAR STORY Parenting - Turuan Ang Mga Anak Na Mahilig Magreklamo / 7 KMC TIPs / 8 Wellness - Benepisyo Ng Tubig Sa Katawan Ng Tao / 9 Migrants Corner - Mga Problema At Konsultasyon / 19 Biyahe Tayo - Vigan, Makasaysayang Siyudad / 20 LITERARY Salot / 12

18

COVER PAGE

NEWS DIGEST Balitang Japan / 24 NEWS UPDATE Balitang Pinas / 25 Showbiz / 26-27

KMC SERVICE Akira Kikuchi Publisher Breezy Manager Tokyo-to, Minato-ku, Minami Aoyama 3-13-23, Patio Bldg., 6F Tel No. (03) 5775 0063 Fax No. (03) 5772 2546 E-mails : kmc@creative-k.co.jp Philippine Legislators’ Committee on Population and Development (PLCPD) Kabayan Migrants Community (KMC) Magazine participated the 2008~2011 4th~7th PopDev Media Awards Philippine Editorial

JAPANESE COLUMN

邦人事件簿 (Houjin Jikenbo) / 34-35 フィリピン・ウォッチ (Philippines Watch) / 36-37

APRIL 2015

26

Once again we celebrate the uniqueness and beauty of Japan this year. In November 2014, the Japanese “WASHI” paper was added to The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Intangible Cultural Heritage list. The varieties of “washi” paper registered to the list were Sekishubanshi paper from Shimane Prefecture, Honminoshi paper from Gifu Prefecture and Hosokawashi paper from Saitama Prefecture. KMC magazine will be featuring different winsome Japanese “washi” paper designs for our 2015 monthly cover photo together with a monthly calendar. The magazine`s monthly cover page will certainly make you look forward to the next designs that we will be highlighting.

Daprosa dela Cruz-Paiso Managing Director/Consultant Czarina Pascual Artist Mobile : 09167319290 Emails : kmc_manila@yahoo.com.ph While the publishers have made every effort to ensure the accuracy of all information in this magazine, they will not be held responsible for any errors or omissions therein. The opinions and views contained in this publication are not necessarily the views of the publishers. Readers are advised to seek specialist advice before acting on information contained in this publication, which is provided for general use and may not be appropriate for the readers’ particular circumstances.

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

3


KMc

CORNER

Mga Sangkap:

SA

A N T D A A L L

ONG

2 malaki talong 4 hinog kamatis, hiwain 5 buo kalamansi, katasin 2 kutsara toyo 1 kurot asin at paminta

Paraan Ng Pagluluto: 1. Tusok-tusukin ng tinidor ang talong. 2. Iihaw sa kalan o sa baga ng uling, kapag luto na ito’y palamigin. 3. Habang pinalalamig ang talong, ihanda ang pinggan, ilagay ang toyo, isunod ang kamatis at haluin. 4. Balatan ang inihaw na talong. 5. Ilagay sa toyo na may kamatis, budburan ng asin at paminta. 6. Iasim ang kalamansi sa talong na may kamatis at

Ni: Xandra Di

toyo. Masarap kainin kasama ang mainit na kanin. Madaling lutuin, simple ang paghahanda at mabisang pampaalis umay sa mga pang-araw-araw na ulam.

STRIPS

CHICKEN

Ilagay ang chicken strips at haluin. 2. Painitin ang kawali at ilagay ang mantika. 3. Kapag kumukulo na ang mantika, isa-isang isawsaw sa harina ang chicken strips at ilubog ito sa kumukulong

Mga Sangkap: ¼ kilo ½ kutsarita ½ kutsarita ½ kutsarita 3 kutsara

424

chicken breast, hiwain ng pa- strips (½ inch ang lapad) paprika paminta bawang (powder) harina (all purpose)

1 medium

KMC KaBAYAN KaBAYAN MIGRANTS MIGRANTS COMMUNITY COMMUNITY KMC

itlog Paraan Ng Pagluluto: asin mantika 1. Sa isang bowl batihin ang itlog, timplahan ng paprika, asin, (pamprito) paminta at pulbos na bawang. mayonnaise

mantika. 4. Kapag nagkulay brown na ang chicken strips, alisin na sa kawali at patuluin. 5. Ihanda ang mayonnaise na sawsawan. Ihain ito habang mainit at malutong pa. Happy eating! KMC april2015 2015 APRIL


editorial Kapos ang suporta ng gobyerno para sa mga manggagawang Filipino na nagtatrabaho sa ibang bansa. Nakapanayam ng KMC si Edna, OFW na nakabakasyon ngayon sa Pilipinas galing Damam, Saudi Arabia, after two years of contract bilang beautician. Nagdaan din s’ya sa kalupitan ng kanyang naging amo bago pa s’ya napunta sa beauty shop. Sa umpisa ay naging Domestic Helper muna s’ya for two years ng mag-asawang Arabo. Nakatira sila sa isang compound kung saan kamag-anak lahat ng amo n’ya ang nakatira. Matataas ang bakod ng pader ng compound at sa loob ng bahay malalaki at matataas ang pintuan na may mataas ding gate na bakal. Kung nanaisin mong tumakas ay ‘di ka rin makakalabas dahil sa taas ng pader at wala ka talagang madadaanan. Kapag umaalis ang mga amo n’ya ay ipina-padlock ang pintuan at gate. Tiniis n’ya ang dalawang taong kontrata at nang nag-renew s’ya ng contract sa kanilang agency ay nagpalipat na s’ya sa isang beauty shop. Ang nakalulungkot na pahayag ni Edna, sa loob ng compound na tinirahan n’ya dati ay may mga naiwan s’yang mga kababayan na naghihirap sa kamay ng kamag-anak ng kanyang amo. May isang Pilipina na inaabuso ng among lalaki—pinapasok s’ya sa kanyang kuwarto sa tuwing aalis ang among babae, sinasaktan at tinatakot para ‘di makapagsumbong. Kahit na awangawa raw s’ya ay wala naman s’yang nagawa dahil wala naman silang paraan na maaaring gawin upang makatakas sa tila kulungangbahay na kinasadlakan nila. Takot din daw s’yang magsumbong ngayon at baka naman mawalan s’ya ng trabaho dahil kamag-anak ng dating amo n’yang lalaki ang asawa ng Pilipinang nagmamay-ari n g agency na nagpapaalis kay Edna. Kapit na lang si Edna sa patalim u p a n g makabalik sa trabaho n ’ y a . Nagbubulagbulagan sa katarungan ng kanyang kababayan para makaahon lang sa hirap ang kanyang pamilya. Marami pa rin ang mga masasamang insidente ng pangaabuso sa ating mga

APRIL APRIL 2015 2015

babaeng OFWs na parang normal na lang na nangyayari dahil patuloy pa rin ang pag-alis at pakikipagsapalaran ng mga OFWs upang pansamantalang maging solusyon sa kahirapan. Tinatayang 2.56 milyong pamilya na mayroong 1 o higit pa na miyembro ang nasa abroad. Tinatayang sa bawat 8 Filipino ang 1 ay OFW, sila ang may malaking ambag sa pag-angat ng ekonomiya ng bansa galing sa kanilang dugo at pawis na remittances sa kanilang mga kaanak sa Pilipinas. Ayon pa sa report ng Bangko Sentral ng Pilipinas (BSP) ang OFW remittances ay tumaas ng 6.2 percent last year. Cash and non-cash remittances, which reached $26.924 billion at the end of 2014 from $25.351 billion in 2013, were a new record high. The BSP said remittances from land-based workers totaled $18.7 billion, while those sent by seabased workers amounted to $5.6 billion. The bulk of the funds were sent from the United States, Saudi Arabia, the United Arab Emirates, United Kingdom, Singapore, Japan, Hong Kong and Canada. Subalit sa kabila ng kanilang kontribusyon sa ekonomiya ng bansa, wala naman silang nakukuhang sapat na suporta mula sa ating gobyerno partikular na sa Overseas Workers Welfare Administration (OWWA). Ang O W W Aa y i s a n g

OFW

ahensiya ng gobyerno na nasa ilalim ng pangangasiwa ng Department of Labor and Employment (DOLE). Inatasan ng DOLE na pangasiwaan ng OWWA ang kapakanan ng mga OFW at ito’y pinagtibay sa bisa ng RA 8042 Migrant Workers and Overseas Filipino Act of 1995 na inamyendahan ng RA 10022. Ilan sa mga pangunahing layunin nito ay pangalagaan ang interes at itaguyod ang kapakanan at kagalingan ng mga OFWs at ng kanilang mga pamilya. Sa mga nararanasang pang-aabuso ng mga OFW’s lalung-lalo ng mga kababaihan, kapos na kapos pa rin ang tulong mula sa OWWA at iba pang mga ahensiya ng ating gobyerno. Magkaroon sana sila ng programang nakatutok sa mga OFWs na inaabuso ng kanilang employer. Magbigay ng sapat na impormasyon tungkol sa bansa o lugar na kanilang pagtatrabahuhan at kung sakaling makaranas ng mga pang-aabuso, ano ang kanilang dapat gawin? Gumawa ng mabisang paraan upang mabigyan ng sapat na karapatan ang GOBYERNO a t i n g m g a

manggagawa u p a n g hindi sila makaranas ng pang-aabuso sa kamay ng kanilang amo. Sana ay magkaroon ng

kahalagahan ang mga pagsisikap ng mga OFWs na mapabuti ang kalagayan ng kanilang pamilya at madugtungan ang kapos nilang kalagayan. KMC

OFWs KAPOS SA SUPORTA NG GOBYERNO KaBAYAN KaBAYAN MIGRANTS MIGRANTS COMMUNITY COMMUNITY KMC KMC 5


READER’S Dr. He

CORNER

rt

Ang reader’s korner natin dito sa KMC Magazine, mga suliraning pampuso na bibigyang payo ni Dr. Heart. Maaari kayong lumiham sa: KMC Service, Tokyo-to, Minato-ku, Minami Aoyama 3-13-23, Patio Bldg., 6F, o mag-Email sa: kmc_manila@yahoo.com

Dear Dr. Heart, Meron akong best friend na sobrang close kami each other kaya nga nang biglang-bigla na lang s’yang hindi nagpakita sa akin ay sobra akong nasaktan. Nang mabalitaan ko na lang sa isa naming common friends ay nagkaroon na pala s’ya ng boyfriend. Bakit ganoon Dr. Heart, ipinagpalit n’ya ako sa bf n’ya? Bakit nagmamadali sila at magpapakasal na raw? They don’t know each other that much. I can’t believe na wala na talaga s’yang time para sa aming mga friends n’ya. At balita pa namin ay may pagka-chick boy itong bf n’ya… you know what is chick boy? Pwede sa chick at pwede rin sa boy. Paano ko ba s’ya kakausapin Dr. Heart? Please help me. Yours, Agnes _cutie

Dear Agnes _cutie, May mga taong nagdidesisyon na mag-spend sila ng oras sa bago nilang kakilala o kaibigan. Katulad ng nangyari sa best friend mo, ginusto n’yang makasama ang kanyang bf kaysa sa inyong mga kaibigan. Hindi healthy na magbigay ng mas mahabang oras o panahon sa mga bagong kaibigan o kakilala. Masyado s’yang aasa sa maaaring mangyari. Kung wala s’yang oras para puntahan, mas makabubuti na ikaw ang pumunta sa kanya at paalahanan s’ya na hinay-hinay sa bago n’yang relasyon at ‘wag magmadali. Higit n’yang kailangan ang mahabang panahon upang kilalanin n’ya ng husto ang lalaking gusto na n’yang pakasalan. Higit ka n’yang kailangan ngayon at ikaw ang maaaring makapagpayo sa kanya. Yours, Dr. Heart

Dear Dr. Heart, Naiinis po ako sa pinsan ko, parati na lang s’ya ang bida at nasusunod sa bahay. Sa tuwing may gusto akong sabihin sa lolo at lola namin ay basta-basta na lang s’yang sasabat at nagmamagaling na sapawan ako sa kuwento ko. Parati n’yang ipinagmamalaki na nagpadala na naman ng pera ang mommy n’ya na nasa Japan, may bagong gadget etc., etc., na galing sa Japan. Kaya tuloy parang ‘di ako pinakikinggan nina lolo at lola. Pero minsan naaawa rin ako sa kanya kasi kahit marami s’yang material na bagay ay parati pa rin s’yang iritado. Iniisip ko na lang na kahit na mahirap lang kami ay buo naman ang pamilya namin at magkakasama kami. Samantalang s’ya, bihira lang n’yang makasama ang mommy n’ya at kung umuwi man ay nagmamadali rin na bumalik kaagad sa Japan. Bakit po kaya ganoon ang ugali ng pinsan ko? Ano po ang dapat kong gawin? Umaasa, Lei D.

Dear Lei D., Isipin mo na lang na nag-iisa ang pinsan mo at ‘di n’ya kapiling ang mommy n’ya kaya ang lolo at lola na lang n’ya ang maaaring makinig sa mga kuwento n’ya. Wala ang pamilya n’ya kaya malungkot ang kanyang buhay. Buti kung may mga kaibigan s’ya na pwede n’yang paghingahan ng kanyang masaya at malungkot na buhay. Mas maganda kung tuwing magkukuwento s’ya ay makinig ka rin sa kanya at kuwentuhan mo rin s’ya. Ikuwento mo ang tungkol sa inyong activities sa school o mga kaibigan mo. Mas makakabuti sa kanya ang may kausap bukod sa lolo at lola n’yo. Mari-relax s’ya kapag may kausap. Kaibiganin mo ang pinsan mo at higit na magiging masaya kayo ng pinsan mo. Ikaw na rin ang nagsabi na naaawa ka sa kanya. Higit n’yang kailangan ngayon ang pagmamahal kaya ipadama mo sa kanya na pamilya n’ya rin kayo na handang dumamay sa kanya sa lungkot at saya. Mabuhay ka! Yours, Dr. Heart

Dear Dr. Heart, Nagkaroon po ako ng ka-MU (Mutual Understanding) na mas malaki ang agwat ng edad sa akin. Alam kong hindi naman s’ya ganoon kaseryoso sa aming relasyon dahil naging BF din n’ya ang kabarkada ko. Madalas kaming mag-date at wala sa usapan namin ang maging seryoso sa aming relasyon at sa totoo lang sa kanya pa nanggaling na ‘wag ko s’yang seryosohin, basta ang maging masaya lang daw kami habang kami pa ang magkasama. Medyo naguguluhan din ako sa takbo ng utak n’ya, pabigla-bigla kung magpasya na parang walang pakialam sa damdamin ng kasama n’ya. Minsan, nakipag-break s’ya sa akin at nagbago na raw ang gusto n’ya. Naunawaan ko naman dahil nga mas bata nga s’ya sa akin. Pero ang masakit nito Dr. Heart, nalaman kong ipinagpalit n’ya ako sa best friend ko. Palagay ko parang pinaglalaruan lang n’ya kaming magkakabarkada. Pero mas masakit nang ma-realize ko na mahal ko na pala s’ya. Ayaw ko naman na magkagalit kami ng best friend ko ng dahil lang sa kanya. Ano po ang dapat kong gawin? Umaasa, Roel

Dear Roel, Bahagi ng buhay ng mga kabataan ngayon ang magkaroon ng GF/BF, tinatawag din nila itong syota (ibig sabihin ay shortime), at tulad naman ng relasyon n’yo na mag-MU. Walang lalim ang ganitong relasyon, parang isang gamit na disposable na pagkatapos gamitin ay pwede ng itapon. Recreational dating ang tawag sa inyong naging relasyon, isa itong uri ng relasyon na hindi seryoso sa tunay na layunin ng pag-ibig. Ayon sa ating source ang “Recreational dating is an exclusive romantic relationship without a sure commitment leading to marriage.” Ang nakakatakot sa modernong dating system na ito ay walang natututunan ang kabataan upang magkaroon ng long term relationship. Sa bandang huli ay talo sila (lalo na ang mga kababaihan) dahil sa damage na naidudulot nito sa kanilang buhay. Dahil nga sa walang lalim ang relasyon kaya’t madali silang magpasyang tapos kung tapos ang inyong relasyon, kaya naman kapag seryoso na s’ya sa isang relasyon ay gutay-gutay na ang kanyang puso dahil sa dami ng break-ups na naranasan n’ya sa buhay. Wala na halos natira sa kanya at hirap na s’yang magtiwala pa. Ang maipapayo ko sa ‘yo ay pag-aralan mo munang mabuti kung mahal mo na nga ba s’ya? Handa ka na bang tanggapin kung ano ang kahihinatnan ng pag-ibig mo sa kanya? Mas mabuting palayain mo muna ang ‘yong puso at manalangin ka sa Diyos na ibigay sa ‘yo ang isang pag-ibig na wagas at magtatagal. Yours, Dr. Heart KMC

6

KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

APRIL 2015


PARENT

ING

H

indi nawawalan na magkaroon ng mga batang makulit at sobrang magreklamo. Hindi kaagad sinasabi kung ano ang gusto at dinadaan sa paulit-ulit at walang tigil na kakulitan. Maririnig mo sa ibang nanay at sasabihin na matutuyuan ka ng dugo at sasagarin ang pasensiya mo ng batang

ito. Kung anak mo ito, anong maaari mong gawin o solusyon sa ganitong problema? a. Tanggapin at habaan ang pasensiya kapag nag-uumpisa nang magreklamo ang inyong anak at ‘wag kaagad magalit. Sa tuwing umiingit at iiyak-iyak dahil may gustong hingiin na hindi kaagad masabi at dinadaan sa reklamo, kulit o iyak, kausapin kaagad s’ya at tanungin ng mahinahon, “Anak, ano ba ang gusto mo at ng maibigay ni Nanay?” Kapag huminto na s’ya at sumagot sa tanong natin ay saka pa lang natin s’ya lapitan at linawin kung ano talaga ang gusto n’ya. Sa mga sandaling nagiinarte s’ya at pinansin natin ang kanyang mga gusto o magagalit kaagad tayo sa kanya, palagi n’ya itong gagawin hanggang sa masanay na s’ya. Kadalasan ay kulang lang sila sa pansin. b. Alamin ang mga pangunahing kailangan ng bata. Kapag nagrereklamo APRIL 2015

TURUAN ANG MGA ANAK NA MAHILIG MAGREKLAMO

o nangungulit ang ating anak ibig sabihin may dahilan ito, kung kulang o may pangangailangan ba s’ya na dapat tugunan. Anu-ano ba ang mga ito? Busog ba s’ya? Maayos ba ang environment na kanyang kinalalagyan? Kulang ba s’ya sa tulog? Kung sapat ang lahat ay mahihinto s’ya sa kanyang pangungulit. Napakahalaga na parati nating kinakausap ng maayos at mahinahon ang ating mga anak at tanungin kung may iba pa silang concern. c. Ipaunawa sa bata ang tamang paraan ng pagsasabi kung ano ang gusto n’ya at ituro ang wastong paraan ng paghingi. Kadalasan kapag nakukulitan na ang nanay sa anak ay paangil na rin n’ya itong tatanungin, “Ito ba, ito ba ang gusto mo, ha?” Kung pagalit tayong magsalita, titikom na ang bibig ng bata. Sa ganitong situwasyon ay natatakot na ang bata, hindi na s’ya magsasalita at sa halip lalo lang itong mangungulit. Hindi nasusulosyunan

ang problema ng bata. Kunin natin ang loob n’ya, “Anak kapag may gusto ka, sabihin mo ng maayos, kapag maayos kang magsalita ay maiintindihan ni Nanay kung ano ang gusto mo ay ibibigay ko naman ‘yon sa ‘yo.” Kadalasan kapag iyak na ng iyak ang bata at may sinasabi at hindi natin ito maintindihan ay doon maguumpisa ang problema sa komunikasyon. Ipaliwanag sa bata na kapag may gusto ay huwag umiyak para maliwanag ang kanyang pagsasalita. “Anak, magsalita ka ng maayos at ‘wag umiyak, isa-isahin mo kung ano ang mga gusto mo at makikinig si Nanay, at kung meron ay ibibigay sa ‘yo ni Nanay.” d. Sa oras ng pangungulit ng bata, subukan mong ibaling ang kanyang atensiyon sa mga bagay na gusto n’ya o makakaagaw ng kanyang pansin. “Anak, nakita mo ba ‘yong…” Kapag tumahimik na s’ya ay saka pa lang natin ibigay kung ano ‘yong hinihingi n’ya nang sa gayon ay matutunan n’ya na ang pagiging maayos humingi. e. Atensiyon ang higit na kailangan ng ating mga anak na mahilig mangulit o magreklamo. Kapag may hinihiling ang bata at nangulit, nagreklamo o umiiyak, ‘wag na ‘wag natin s’yang pagalitan. Iwasan din ang pagpaparusa sa kanila. Kung pagalit o parusa ang sagot natin sa kanilang hinihingi ito ay maling atensiyon. Kapag nakuha nila ang hinihingi nila sa tama o sa maling atensiyon o pangit na paraan ay paulit-ulit nila itong gagawin hanggang sa makuha nila ang iyong atensiyon at hindi natin sila natutulungan. Turuan natin silang makipag-usap ng maayos at mahinahon, at dapat ay magsimula ‘yon sa ating mga magulang. Kausapin sila at unawain ang kanilang kahilingan. Bigyan ng sapat na atensiyon ang kanilang sinasabi. Sapat na pasensiya at pang-unawa ang mga simpleng solusyon sa problema ng ating mga anak. ‘Wag kalilimutan, matuto tayong makinig sa kanila, yakapin at mahalin ang mga bata. KMC

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

7


KMC TIPs BASURA MO, ITAPON MO Ang pagtatapon ng basura sa Japan ay ginagawa ng maayos at nasa wastong paraan. Ayon sa ilan, masyadong mahirap at komplikado ang pagtatapon ng basura sa Japan, dahil kinakailangan munang suriin kung anung uri ng basura ang itatapon at dapat ihiwalay ito sa magkakaibang lalagyan. Ngunit ang ginagawang ito ng pamahalaan ay epektibo at tunay na nakatutulong sa kalikasan at sa mga mamamayan. Ang mga Hapon ay masisinop at tunay na maaasahan sa pagsunod sa mga patakaran. Sineseryoso at ginagampanan nila ang mga tuntunin na inihahain o ipinag-uutos ng kanilang pamahalaan. Ito ang isa sa magandang ugali ng mga Hapon, para sa kanila wala namang mawawala kung sila ay susunod at batid nila na para sa kanilang kapakanan naman ang lahat ng ginagawa ng kanilang pamahalaan. Isa sa napakahalagang usapin sa Japan ang tamang paraan ng pagtatapon ng basura. May ibat-ibang araw sa pangongolekta ng basura depende ito sa lungsod na iyong kinabibilangan. Iba-iba rin ang araw ng pagkolekta ng Moeru Gomi (燃えるご み ) o burnable / nabubulok at nasusunog na basura, Moenai Gomi (燃えな いご み ) o non-burnable / di-nabubulok o di-nasusunog na basura, Shigen Gomi (資 源ご み ) o mga reusable at recyclable na basura at ang Sodai Gomi (粗 大ご み ) o ang oversized na mga basura gaya ng mga furnitures at appliances. Sa bawat lungsod ay may ibat-ibang patakaran sa garbage disposal. May mga lungsod din na may color coding ang mga supot ng basura na siya lamang dapat gamitin. Ang mga supot ng basura na color coded ay maaaring mabili sa mga supermarkets sa buong lungsod. Ipinaaalala rin po namin na kung kayo ay bagong lipat sa tinitirhan, makabubuting magtanong po sa inyong city hall ukol sa araw ng pangongolekta sa inyong lugar gayundin ang mga patakaran ng inyong lungsod ukol sa basura. Ating tatalakayin lamang ang pangkalahatang patakaran o ang general rules for garbage disposal sa Japan. Ginagawa ng pamahalaan ang pag-uutos na pagsusuri at pagbukod-bukurin ang basura hindi upang pahirapan ang mga taong nakatira sa Japan. Maganda ang kanilang hangarin. Maling isipin na pahirap lamang ang mga ibinibigay na mga alituntunin ng pamahalaan hinggil sa tamang pagtatapon ng basura. Dapat na isaalang-alang na para sa kabutihan at kapakanan ng bawat mamamayan ang ginagawang ito ng pamahalaan. Isa sa mga dahilan kung bakit kinakailangan nating pagbukod-bukurin ang ating mga basura ay dahil sa maliit na bansa lamang ang Japan, nangangahulugang maliit lang ang lupa na maaring gamitin para sa landfill o tapunan ng mga basura. Taong 1960`s nang napansin ng gobyerno na dumarami ang populasyon sa Japan. Ayon sa Waste Atlas, ang bawat indibidwal sa Japan ay gumagawa ng 356.2 kilos na basura kada taon. Dahil dito ay kinailangan nilang makaisip ng epektibong paraan upang hindi kumalat at lumobo ang dami ng basura.

MGA KATEGORYA AT PARAAN NG PAGBUKOD-BUKOD NG BASURA SA JAPAN ●MOERU GOMI (燃えるごみ / もえるごみ) - ito ang mga uri ng basura na maaaring sunugin o burnable / combustible. Ang mga halimbawa nito ay gaya ng kitchen scraps (balat ng prutas o gulay, karne, isda at iba pa), tissue paper, disposable diapers, maliliit na chocolate o candy box etc. Kabilang din sa moeru gomi ang mga plastic gaya ng saran wrap, styrofoam products, plastic bags, video tape, sapatos, leather briefcase, garden hose, tsinelas at iba pa. Pareho-parehong moeru gomi man ang mga basura, subalit kinakailangan pa rin na bukod-bukod ang lalagyan ng mga ito. Hindi dapat itapon na magkahalo ang mga kitchen scraps at tissue papers sa plastic saran wraps, styrofoam products at iba pa. ●MOENAI GOMI (燃えないごみ / もえないごみ) - ito ang uri ng basura na hindi nasusunog o non burnable / non-combustible. Ilan sa mga halimbawa nito ay ang metal items, glass products, ceramics, pottery, fluorescent lights, baterya, maliliit na electrical appliances gaya ng hair dyer, thermos at iba pa. ●SHIGEN GOMI (資源ごみ / しげんごみ)- ito ang mga recyclables o reusable na mga uri ng basura. Ilang halimbawa nito ay gaya ng plastic /PET bottles, cardboard boxes, diyaryo, lata, aluminum, bote, spray cans at iba pa. ●SODAIGOMI (粗大ごみ / そだいごみ)- ito ang mga malalaking basura gaya ng futon, kerosene stoves, malalaking plastic drawers, cabinet, sofa, kama, bisikleta, lamesa, baby strollers at iba pa. May kaukulang bayad ang pagtapon sa mga basura gaya nito. Bago itapon ang inyong sodaigomi, mabuting tumawag muna sa Sodaigomi Uketsuke Center or Oversized Garbage Collection Center ng inyong ward office / city hall, ipagbigay-alam ang tungkol sa sukat at uri ng inyong itatapon na sodaigomi. Sila ang magsasabi sa inyo kung magkano ang halaga ng pagtapon nito at kung magkano at anung uri ng sticker ang kinakailangang bilhin na dapat idikit sa inyong sodaigomi. Sasabihin din nila kung anong araw kukunin o kokolektahin ang inyong oversized waste. Nabibili ang sodaigomi seal / stickers sa mga convenience stores sa inyong lugar, hindi maaaring bumili o gamitin ang sodaigomi seal ng ibang lugar maliban sa inyong kinabibilangan na ward.

Sa Japan, inyong mapapansin sa mga etiketa ng mga produktong binili ang mga marka o simbolo, huwag itong babalewalain. Ang mga simbolong iyon ay makatutulong sa inyong kaalaman kung sa anong kategorya ng basura at kung saan nararapat itong itapon. Ilan sa mga halimbawa ng mga simbolo na kalimitang makikita sa etiketa ng mga produkto ay ang mga sumusunod. - Ito ay simbolo ng “Recyclable”. Kapag ang simbolo na ito ay nakita sa etiketa, ang ibig sabihin ay maaari itong itapon sa Shigen Gomi (資源ごみ / しげんごみ).

8

KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

- Ang ibig sabihin ng simbolong ito na nakasulat sa katakana ay “スチール” o “steel” . Kalimitan ang mga lata ng kape at fruit drinks o anumang de lata ay gawa sa steel. Itapon ang mga basyo nito sa itinalagang basurahan para sa mga lata o de lata. - Ito ay simbolo ng “Aluminum”. Ang nakikitang katakana na “アルミ” ay nagmula sa salitang “アルミニウム o aluminum”. Kalimitan ang mga lata ng beer at carbonated beverages gaya ng softdrinks ay gawa sa aluminum. Maaaring itapon ang mga latang ito sa itinalagang basurahan para sa mga lata na gawa sa aluminum. - Polyethylene terephthalate bottle o PET bottle ay mga uri ng basura na recyclable. Ilang halimbawa ng mga kasama sa uri ng PET bottles ay ang plastic na bote ng mineral water, softdrink, juice, kape at tsaa, lalagyan ng toyo, plastic na nilalagyan ng alcoholic beverages, salad dressing container at marami pang iba. - Ang simbolong ito ay nangangahulugan na plastic ang material na ginamit para sa packaging o etiketa. Ang katakana na “プラ” ay nagmula sa katakana na “プラスチック o plastic” . Kapag nakita ang simbolong ito sa iyong hawak na basura, maaari mong itapon ang basura sa nakalaang basurahan para sa mga plastic lamang. - Ang ibig sabihin ng kanji na “紙”ay “kami (かみ) o papel”. Kung sa iyong hawak na basura ay makikita ang etiketa ng kanji na 紙, ito ay nangangahulugang dapat itapon ito sa basura na moeru gomi (燃えるごみ / もえるごみ) kasabay ng iba pang mga burnable na basura. - Ang ibig sabihin ng inyong nakikitang Japanese character na “紙パック (かみパック)” ay “kami pack” o paper pack sa Ingles. Ang simbolong ito ay nangangahulugang sa basurahan ng paper pack dapat itapon ang basura. Ilan sa mga halimbawa ng may simbolo nito ay ang mga milk carton at juice packs. Panatilihing malinis at maayos ang ating mga kapaligiran. Ugaliing sumunod sa mga alituntunin sa pagtatapon ng basura. Hindi natin ikalulugi at ikasisira ang tamang pagsunod. Magsama-sama tayong maging masinop para sa ating kalikasan. Huwag nating hayaan na gumanti ang kalikasan. Tandaan, “When nature takes its revenge, it`ll do it in the most unusual, cruel and destructive way.”

APRIL 2015


WELL

NESS

Summer na naman sa Pilipinas, sa sobrang init ay madalas tayong makaramdam ng matinding pagkauhaw. Karaniwan sa panahon ng tag-araw na may bitbit na de botelyang tubig upang mapawi ang uhaw sa nanunuyong lalamunan. Sa katunayan, 65% ng ating katawan ay gawa sa tubig. Tubig - ayon sa Wikipedia, ang malayang encyclopedia: “Ang tubig ay walang lasa, walang amoy, at walang kulay na sustansiya sa kanyang dalisay na anyo at mahalaga para sa lahat ng mga kilalang anyo ng buhay. Ito rin ang pinaka-universal na panunaw o solbent. Sa katawan ng tao, may 7 libra ng tubig sa bawat 10 librang bigat ng katawan.” “Body water - In physiology, body water is the water content of an animal body is contained in the tissues, the blood, the bones and elsewhere. This water makes up a significant fraction of the human body, both by weight and by volume. In humans: By weight, the average human adult male is approximately 65% water. However, there can be considerable variation in body water percentage based on a number of factors like age, health, weight, and gender. In a large study of adults of all ages and both sexes, the adult human body averaged ~65% water. However, this varied substantially by age, sex, and adiposity (amount of fat in body composition). The figure for water fraction by weight in this sample was found to be 48 ±6% for females and 58 ±8% water for males. The body water constitutes as much as 73% of the body weight of a newborn infant, whereas some obese people are as little as 45% water by weight. These figures are statistical averages, and so like all biostatistics, the estimation of body water will vary with factors such as type of population, age of people sampled, number of people sampled, and methodology. So there is not, and cannot be, a figure that is exactly the same for all people, for this or any other physiological measure.” Tamang pag-inom ng tubig a. Payo ng mga doktor na uminom ng 8-10 basong tubig bawat araw, subalit ‘wag lalampas sa 16 basong tubig sa loob ng isang araw dahil maaaring maging dahilan ito ng sobrang paglabnaw ng ating APRIL 2015

BENEPISYO NG

TUBIG

SA KATAWAN NG TAO

dugo. Uminom ng 4 o 5 basong tubig lamang kung may edad na o mahina ang puso. Sa pag-inom ng tubig, maisasaayos nito ang timbang ng body fluids. Makakatulong sa pagtunaw ng pagkain; nakakapagbalanse ng temperatura; pagsipsip ng sustansiya, sirkulasyon ng dugo; paglikha ng laway; paghahatid ng mga sustansiya sa katawan. b. Iwasan ang biglang pag-inom ng 2 basong tubig lalo na kung may edad na dahil baka malunod ang inyong puso. Gawing dahan-dahan o pakonti-konti lang ang paginom ng tubig, mga 3 o 4 na

lagok lang. Makabubuti rin itong panlaban sa pangangasim ng sikmura dahil ang untiunting pag-inom ng tubig ay nakakalinis ng asido sa tiyan. c. Ugaliing uminom ng isang basong tubig sa umaga para mawala ang dehydration pagkagising sa umaga. Malaking tulong din ito sa paglilinis ng ating kidney at pantog. Ang tubig sa katawan ang Nagdadala ng dumi palabas at papasok sa ating selula. Ang pinakalason sa katawan ay tinatawag na blood urea nitrogen, tubig din na dumadaan sa ating kidney at nailalabas bilang ihi. Maaaring

magkakaroon ng urine concentration kapag ‘di sapat ang tubig, may makulay at may amoy ang ihi. Ang ating bato ang may kakaibang trabaho, nililinis ang ating katawan sa mga lason kapag may sapat na tubig. Kung may lahi ng kidney stones, o iyong bato sa bato, dapat na uminom ng tubig bago matulog sa gabi, para hindi magbuo ang kidney stones sa gabi. d. Kailangang uminom ng mas maraming tubig kapag nag-i-ehersisyo, kung malakas magpawis ay uminom 1 basong tubig bawat 30 minuto; may sipon o ubo para lumabnaw at mailabas ang plema; kapag nagbi-breastfeeding para sa inyong sanggol. e. Ang pag-inom ng tubig ay—nagpapaganda at nakakapagpakinis ng kutis at nakakaiwas sa dehydration na nagdudulot ng panunuyo at pagkulubot sa balat; malaking tulong sa gastrointestinal tract (sa panunaw) at nakakapagpanormal ng pagdumi; nakakatulong sa pagkontrol ng calories. Ngayong tag-init, ‘wag hayaang mawala ang fluid sa ating katawan sa araw-araw na dulot ng lumalabas sa balat o pawis; sa ating paghinga; sa dyinggel at maging sa pagdumi, ang nawawalang fluid ay kailangang mapalitan. Ang tubig na lumabas sa ating katawan ay kailangang mapalitan para hindi ito humantong sa dehydration. KMC

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

99


main

story

MGA NAKALIGTAS SA ‘BATTLE OF MANILA,’ NANAWAGAN NG ‘APOLOGY’ MULA SA JAPAN Ni: Celerina del MundoMonte Ginunita noong Pebrero 14 o Araw ng mga Puso ng grupo ng mga nakaligtas sa “Battle of Manila” noong Ikalawang Digmaang Pandaigdig, ang madilim na bahaging ito ng kasaysayan ng bansa sa pamamagitan ng pagdaraos ng simpleng programa sa monumento ng MemorareManila na nasa loob ng Intramuros sa Maynila. Sa kanilang paggunita, muli nilang binuhay ang panawagan sa pamahalaang Japan na maglabas ng opisyal na paumanhin ukol sa nangyaring ito, at huwag umanong baguhin ang kasaysayan. Sa talumpati ni Juan Jose Rocha, tagapangulo ng Memorare-Manila, isang samahan na binubuo ng mga survivor at kamag-anak ng mga namatay noong Pebrero hanggang Marso 1945, iginiit niyang sa pagdaraos ng programa, hindi nila layuning maghiganti sa nangyari noong pitong dekada na ang

nakakaraan. Gusto lang umano nilang gunitain ito at ipaalam sa kasalukuyan at darating pang henerasyon ang nangyari noong huling mga buwan ng World War II. Aniya, “(We just) want to commemorate and request Japan to recognize what they did and (to make) an apology.” “We also ask that Japan, please stop to rewrite history,” dagdag pa ni Rocha na isa sa mga war survivor. Marami sa mga kamaganak ni Rocha ang namatay dahil sa digmaan. Ayon naman kay Ricardo Jose, professor ng University of the PhilippinesDepartment of History at

10 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

direktor ng Memorare-Manila, hindi nila ginugunita ang nangyari noon para ibalik ang takot, kalituhan at maging ang galit. “No, for we who commemorate these events know that there is nothing to be gained by keeping hatred in our hearts. Instead, we call

for remembrance so that our beloved dead may not have died in vain; that despite the violence their passing, we try to remember so that we can understand better why this destruction took place, why so many lives were lost,” aniya. Sa mahigit umanong 100,000 sibilyan na namatay sa Battle of Manila, 70 porsiyento o 70,000 katao ay naging biktima ng mga karumaldumal na krimen o ng masaker na gawa ng mga miyembro ng Japanese Imperial Army. Sa kabila ng napakaraming sibilyang namatay noong giyera, aminado si Jose na marami pa ring tanong na posible nang hindi masagot dahil sa nasira o nawalang mga dokumento at mga kautusan. Mayroon namang may alam sa nangyari, kabilang na ang ilang mga Hapon, subalit nanatili na lamang silang tikom ang bibig o isinama na sa kanilang hukay ang mga impormasyon, aniya. Ikinukonsidera namang “unfortunate” ni Kazuya Asakawa ng Bridge for Peace Organization, isang non-profit group na base sa Tokyo, na maraming mga Hapon ang tila ay hindi alam ang nangyari sa Maynila pitong dekada na ang nakakaraan. Aminado siyang marami APRIL 2015


pang dapat gawin upang hindi tuluyang mawala o malimutan ang bahaging ito ng kasaysayan ng bansang Hapon at Pilipinas. Kaya naman pangunahing layunin ng Bridge for Peace

Aniya, mahigit na 1.1 milyon ang namatay noong digmaan mula sa 17 milyong populasyon ng Pilipinas noon. “This is the previous lesson that Filipinos today and all of those of future generations must never forget - and that is: war is not an o p t i o n ,� aniya. S a n a g i n g pagtitipon, dalawang m a r k e r din ang pinasinayaan - ang isa ay naglalaman

ng mga lugar sa ka-Maynilaan kung saan naganap ang iba’t ibang masaker na ginawa ng mga sundalong Hapon, at

ang isa ay paliwanag ukol sa monumento ng Memorare. KMC

ang magtala ng mga salaysay ng mga war survivor at bumuo ng mga koneksiyon sa lahat ng henerasyon para makabuo ng mapayapang lipunan, dagdag pa niya. Sa naging mensahe naman ni dating Pangulong Fidel Ramos, na siyang naging panauhing pandangal sa paggunita ng Battle of Manila, iginiit niya ang kahalagahan na hindi na muling maulit pa ang anumang digmaan.

APRIL 2015

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

11


literary Simula nang dumating sa bayan ng Masapan si Mila ay nagkaroon na rin ng salot sa buong bayan. Kaliwa at kanan ang nagkalat na mga patay sa lansangan. Ang mga biktima ay tinutubuan ng mga bukol sa katawan, nanunuyo ang balat hanggang sa mawalan ng buhay. Pinagbintangan at inakusahan si Mila ng taong bayan na isang mangkukulam at s’ya ang nagdala ng salot. Hinuli si Mila at sinisigaw ng taong bayan ang, “Kamatayan para sa salot at mangkukulam! Kamatayan!” Ikinulong sa isang malaking hawlang may gulong si Mila. Hinila ng kabayo at gusto nilang sunugin sa gitna ng Plaza ng kanilang bayan upang masaksihan ng lahat ang parusa sa kanya. Limang tao ang inatasan, sina Romel at Kadyo ang mamumuno upang itawid si Mila sa kabayanan. Bulok na ang tulay dahil sa kalumaan at nangangamba silang baka maputol na ang lubid na nag-uugnay sa magkabilang dulo ng tulay, gapok na rin ang mga kahoy at baka mahulog sila sa malalim na bangin. Nakasalalay ang dalawa ni Romel at Kadyo sa hawla sa bandang likuran nito, nang biglang gulatin sila ng salot, “Hoy! Mga pogi, naniniwala ba kayo na mangkukulam ako? Hehehe!” Nanindig ang balahibo nila sa kabila ng maamong mukha ni Mila ay nakakakilabot ang mga mata n’yang nanlilisik, ngipin na kulay itim at kinking buhok na tila kawad at ‘di naliligo ng mahabang panahon. Subalit kahit na ganito ang kanyang hitsura ay mabango at kaaya-ayang halimuyak ang kanyang katawan at nakapagtataka rin na mabango ang kanyang hininga kahit na maiitim ang kanyang mga ngipin. Makinis ang kanyang balat at malaporcelana ang kanyang kutis, ni walang bahid o dungis ang kanyang mukha at wala rin itong palatandaan na s’ya ang pinanggalingan ng tinatawag nilang salot. Nasa kalagitnaan na sila ng tulay nang sumabit ang gulong ng hawla at biglang naputol ang isang kahoy ng tulay. Sa lakas

si Mila at tumama ang ulo sa isang batong nakausli. Binuhat ni Romel ang duguang katawan ni Mila upang dalahin sa Plaza. Wala pa itong malay dahil sa lakas ng pagkabagok ng kanyang ulo. Naghihintay na ang mga tao sa Plaza at ang mga taga-hatol. Naroon din ang bantog na albularyong si Mang Kanor at nagulat siya nang makita si Mila. “Bakit? Anong nangyari sa ahal na Prinsesa?” Sigaw ng mga tao “Sunugin ang babaeng ‘yan! Salot at mangkukulam!” Pumagitna ang albularyo at sinabing, “Salot? Kayo ang salot! Pinuputol n’yo ang mga kahoy sa kagubatan. Ang mga bukol at panunuyo ng balat ng mga namatay ay dulot ng dagta ng makamandag na puno na pinutol nila, para silang natuklaw ng ahas kapag kumapit ito sa balat ng tao. Ang mga bahagi ng katawang nakapitan nito ay uusbong at magmimistulang bukol at mabilis itong gagapang sa buong katawan at parang sinisipsip nito ang lahat ng tubig ng katawan ng tao hanggang sa ito’y mamatay. Ang mga namatay ay yaong mga namumutol ng kahoy! Wala pang lunas sa mga dagta ng kahoy.” Namangha ang lahat at tahimik dahil sa totoong lahat ang kanilang narinig. Wala ng nagsalita pa laban kay Mila. Nagpatuloy ang albularyo. “Wala kayong karapatan na paratangan ang Mahal na Prinsesa Mila! Siya ang kaisaisang anak at tagapagmana ni Datu Tagum, mula sa mayaman at makapangyarihang tribu sa ikapitong bundok. Kilala ang lahi nila sa tapang at kakaibang lakas ng katawan. Matagal ng pinaghahanap ang Mahal na Prinsesa. Ayon sa kanilang tagapamahala, s’ya ay naglayas nang pilitin s’yang ipakasal ng kanyang ina sa isang lalaking hindi naman n’ya gusto. Kapag nalaman ng Datu ang gagawin ninyo sa Mahal na Prinsesa, ito ay magdudulot ng isang malagim na kamatayan sa inyong lahat na gagawa nito. Hala magsiuwi na kayong lahat.” Nagkamalay na ang Princesa, “Bakit, anong nangyari?” “Mahal na Princesa, ihahatid na namin kayo sa inyong tribu,” sagot ni Romel at Kadyo. Ngayon ay maliwanag na sa kanila ang hiwaga ng lakas ni Prinsesa Mila. KMC

SALOT ng pagsalpok ng gulong ay tumilapon sina Romel at Kadyo. Muntik na silang mahulog sa bangin buti na lang at nakakakapit sila sa lubid. “Saklolo! Tulong!” Sigaw ng dalawa. Walang inaksayang oras si Mila, mula sa kanyang hawla, pinahaba n’ya ang kanyang dalawang kamay, binuhat at iniangat n’ya si Romel ng kaliwang kamay at sa kanan naman ay si Kadyo. Kamangha-mangha ang lakas ni Mila, kakaiba ang tibay ng kanyang braso. Nailigtas ni Mila sina Romel at Kadyo sa nakaambang kamatayan. Sapat na ‘yon upang tanawin ng dalawa ang malaking utang na loob kay Mila. Utang nila ang kanilang buhay sa babaeng kinamumuhian ng lahat. Malapit na sila sa kabilang pampang nang biglang kumulog at kumidlat ng sobrang lakas, halos mayanig ang lupa sa kanilang kinalalagyan. Bumuhos ang malakas na ulan at sa dinik ng ulan ay halos ‘di na nila makita ang daan. Biglang kumaripas ng takbo ang kabayong may hila ng hawla. Tumilapon

12 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

APRIL 2015


feature

story

PAKWAN OR WATERMELON

Isa sa pinakamasarap na prutas tuwing summer ang Pakwan, malamig at matamis na nakakaginhawa sa init ng katawan para makaiwas sa heat stroke. Ayon sa Wikipedia, ang pakwan o Citrullus lanatus (Thunb.), ng pamilyang Cucurbitaceae ay isang parang baging (nangungunyapit o gumagapang) na halamang namumulaklak na orihinal na nagmula sa katimugang Aprika. Ang prutas nito, na tinatawag ding “Pakwan” ay isang natatanging uri na tinukoy ng mga botaniko bilang isang pepo, isang beri na mayroong makapal na balat (eksocarpa) at malaman na gitna (mesokarpo at endokarpo). Ang mga pepo ay hinango magmula sa isang panlikod na obaryo, at namumukod na katangian ng Cucurbitaceae. HEALTH BENEFITS OF WATERMELONS Ayon kay Dr. Willie T. Ong isang Internist and Cardiologist, maraming health benefits mula sa watermelon o pakwan: 1. Mabuti sa puso at ugat – Pahayag ng US Department of Agriculture, nagpapataas ng arginine (isang amino acid) ang pakwan sa ating katawan. Ang arginine ay ginagamit sa paggawa ng nitrous oxide, na nagpaparelaks ng ating mga ugat sa puso at utak na makatutulong sa pag-iwas sa APRIL 2015 2015 APRIL

istrok at atake sa puso. 2. Nagpapababa ng presyon – Ang arginine ay nagpapaluwag ng ating ugat, nakapagpapababa rin ito ng blood pressure. Ang potassium at magnesium ng pakwan ay may tulong din sa blood pressure. 3. Pampalakas ng sex drive – Ayon sa mga eksperto, baka may tulong ang pakwan sa pagpapagana sa sex. 4. Pag-iwas sa kanser – Ang pulang klase na pakwan ay may taglay

lycopene n a tinatayang panlaban sa kanser at pagedad. 5. Mabuti sa mata – Mayroong vitamin C at vitamin A na kailangan ng ating mata. Ang dilaw na pakwan ay makapagpapaiwas sa katarata sa mata (macular degeneration), dahil sa sangkap na lutein ng dilaw na pakwan. 6. May katas na alkaline water – Ang pakwan ay sadyang matubig at gawa sa 92% al­kaline water na mabuti

sa ating sikmura at safe ito kahit sa may ulcer. 7. Gamot sa singaw at bad breath – Ayon sa mga eksperto, may tulong ang pakwan sa paggamot ng singaw at pagbawas sa bad breath. 8. Mabuti sa sikmura at pagdumi – Mayroong fiber at tubig ang pakwan, napapabilis nito ang ating pagdumi. 9. Mabuti sa kidneys at pantog – Nakakalinis ng ating kidneys at pantog. Kung may impeksiyon sa ihi, kumain ng pakwan at uminom ng tubig para mabawasan ang mikrobyo. Makatutulong din ang pakwan s a

pagtanggal ng bato (kidney stones). 10. May tulong sa gout at mataas na uric acid – Ang katas ng pakwan ay makapagpapababa ng uric acid sa ating katawan. Kung may arthritis dahil sa uric acid (gout), kumain ng pakwan. (Paalala: Huwag kainin ang buto ng pakwan.) 11. Mabisang energy drink – Sagana sa vitamin B, potassium at iron kaya’t nakapabibigay ng lakas

ang pakwan. Ang natural na asukal ng pakwan ay nakakapagpasigla ng katawan. 12. Makaiiwas sa heat stroke – Sa panahon ng tag-init ay nagbibigay ng masustansiyang katas na nagpapalamig sa ating katawan. 13. Sakit ng ulo – Sa South Africa, tinatapal ang balat ng pakwan sa ulo at sentido para matanggal ang sakit ng ulo. 14. First-aid sa bungang araw – Palamigin ang balat ng pakwan (pagkatapos kainin) sa refrigerator. Ipahid ang loob ng pakwan (pulp area) sa parte na may bungang araw. Maginhawa ito sa balat at nakababawas ng rashes. 15. First-aid sa sunburn at pagkapaso — Kapag napaso ang iyong balat, maganda itong lagyan ng ice o ilubog sa malamig na tubig. Puwede ring lagyan ng laman ng pakwan ang parteng napaso. 16. Pampaputi – May glutathione rin ang pakwan na mas marami pa kaysa sa ibang mga prutas at gulay. Ang glutathione ay maaaring makaputi ng balat at nagpapalakas pa ito ng ating Immune System.” DISCLAIMER: “The health advice in this article is only for general knowledge. For your specific questions, kindly consult your personal physician. KMC

KaBAYAN KaBAYAN MIGRANTS MIGRANTS COMMUNITY COMMUNITY KMC KMC 13


feature

story

Oplan Exodus:

WALA PA RING KALIWANAGAN Ni: Celerina del Mundo-Monte Mahigit ng isang buwan ang lumipas subalit wala pa ring sapat na paliwanag ang lumalabas ukol sa madugong operasyon kontra sa dalawang pinaghihinalaang terorista na inilunsad ng Special Action Force (SAF) ng Philippine National Police (PNP) sa Mamasapano, Maguindanao noong Enero 25 na naging dahilan ng pagkasawi ng mahigit sa 60 katao, kabilang na ang 44 na miyembro ng SAF. Habang sinusulat ang artikulo, wala pang lumalabas ni isang resulta ng imbestigasyon mula sa hindi bababa sa anim na ahensiya na nagsasagawa ng pag-aaral kung bakit humantong sa trahedya ang “Operation Exodus,” na nauna nang naisulat bilang “Operation Wolverine.” Kabilang sa mga nagsasagawa ng magkakahiwalay na imbestigasyon ang Senado, Mababang Kapulungan ng Kongreso, Board of Inquiry (BOI) ng PNP, Department of Justice (DOJ) at National Bureau of Investigation (NBI), Moro Islamic Liberation Front (MILF), at International Monitoring Team (IMT). Maliban sa 44 na miyembro ng SAF, may 18 miyembro ng MILF at ilang sibilyan din ang namatay, at mayroon ding mga sugatan sa magkabilang panig. Kinumpirma na ng pamahalaang Aquino na sa operasyong ito, napatay si Zulkifli bin Hir, alyas Marwan, na lider umano ng teroristang Jemaah Islamiyah, matapos ang paunang resulta ng DNA test na ginawa sa Estados Unidos, samantalang nakatakas si Abdul Basit Usman, miyembro umano ng Abu Sayyaf Group. Sa madugong engkuwentro, isa sa lubhang naapektuhan ay ang usapang pangkapayapaan sa pagitan ng pamahalaang Pilipinas at MILF. Kabilang umano sa nakasagupa ng mga miyembro ng SAF ay ang MILF at ang humiwalay ditong grupo na Bangsamoro Islamic Freedom Fighters (BIFF). Ang Maguindanao ay kilalang balwarte ng MILF at BIFF. Dahil sa nangyari, natigil ang pagdinig ng Senado at Mababang Kongreso sa panukalang Bangsamoro Basic Law (BBL) na magsisilbing batas para sa bubuuing pamahalaan ng Bangsamoro bilang

14 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

bahagi ng nilagdaang kasunduan ng pamahalaan at MILF noong Marso 2014. Ngunit sa kabila ng nangyari, hindi natitinag si Pangulong Benigno Aquino III na ipagpatuloy ang usapang pangkapayapaan sa MILF. Nanawagan siya sa mga mambabatas na ipasa pa rin sa lalong madaling panahon ang BBL. “Tandaan lang natin: Ang kaguluhan sa Mindanao ay nagdudulot ng kaguluhan sa ating lahat. Kaya naman obligasyon ng bawat isa na itaguyod ang kapayapaan sa Mindanao,” pahayag ng Pangulo noong ika-29 na anibersaryo ng Edsa People Power Revolution. Samantala, maliban sa maraming namatay, naging kontrobersiyal din ang Oplan Exodus dahil napag-alaman na ang suspendido at ngayon ay nagbitiw na PNP Chief Director General Alan Purisima ang umano ay nanguna sa operasyon. Marami ang kumukuwestiyon, lalo na sa Pangulong Aquino, kung bakit hinayaan si Purisima na makialam sa kabila ng pagiging suspendido nito. Dahil sa nangyari, mayroong mga nananawagan sa Pangulo na magbitiw sa puwesto. Subalit nanindigan ang Pangulo na hindi siya susuko sa kabila ng mga pagsubok na pinagdaanan, pinagdadaanan at maaari pang pagdaanan ng kaniyang administrasyon. Hinamon din niya ang MILF na magpakita ng sinsiredad nito sa usapang pangkapayapaan sa pamamagitan ng pagsasauli sa pamahalaan ng mga baril at kagamitan ng SAF na kinuha ng mga miyembro nila, at ang pagtulong sa paghuli kay Usman. Nauna nang isinauli ng MILF ang may 16 na armas ng mga namatay na SAF, subalit nais ng pamahalaan na maibalik ang iba pang mga baril at kagamitan ng mga nasawing pulis. Umaasa ang marami na kapag lumabas na ang resulta ng mga magkakahiwalay na imbestigasyon ay maliwanagan ang lahat sa halip na lalo pang magdulot ang mga ito ng kaguluhan kung sakaling mag-iiba’t iba ang resulta, at mapapanagot ang dapat managot. KMC APRIL 2015


feature

story

Ipinagdiwang ang International Women’s Day (IWD) o Pangdaigdigang Araw ng Kababaihan noong nakaraang ika-8 ng Marso, bilang pagbibigay pugay para sa lahat ng Kababaihan sa buong mundo at pagkilala sa karapatan at kagalingan nila sa larangan ng ekonomiya, lipunan at pamilya. Ang pagdiriwang ng IWD ay mula pa noong taong 1911. Sa kabila ng pagkakaiba ng lahi, kulay at relihiyon, sa araw ng mga Kababaihan ay sama-samang nagbubunyi sa kalayaan at karapatang patuloy na ipinaglalaban, hinahangad na makamit ang pantay na pagtingin sa karapatan sa edukasyon, trabaho at sa lipunan. Layunin nito na wakasan na ang diskriminasyong mula sa mundo at sa nanaig na lipunan ng mga Kalalakihan. Halaw sa datos ng Kilusang Mayo Uno (KMU): “Nagmula ang pagdiriwang na ito sa idinaos na Pambansang Araw ng Manggagawang Kababaihan noong 1909 upang kilalanin ang mga tagumpay ng isang welga ng mga manggagawang Kababaihan sa isang garments factory sa New York noong 1908. Dahil sa kalunus-lunos na kalagayan sa loob ng pagawaan, nagdeklara ng strike ang mga Kababaihang iyon at matagumpay na naipakita ang kanilang nagkakaisang lakas. Makalipas ang dalawang taon, idineklara ang naturang petsa bilang Pandaigdigang Araw ng Kababaihan, kung saan ipinapanawagan ang karapatan ng Kababaihan sa pagtatrabaho, sa pagsasanay ng bokasyon, sa pagwaksi sa diskriminasyon batay sa kasarian, at sa kanilang karapatang bumoto at maihalal sa

APRIL 2015

gobyerno. Mahigit isang milyong Kababaihan at Kalalakihan ang nakiisa sa malawakang pagkilos na inilunsad sa iba’t-ibang bahagi ng daigdig bilang unang pormal na pagkilala sa pakikibaka ng Kababaihan para sa kanyang mga karapatan. KMC

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

15


feature

story

Paggunita...

HALOS MALIMUTAN NANG MGA PAGPATAY SA SAN MARCELINO CHURCH, GERMAN CLUB

(Ikalawang bahagi)

bakod ng simbahan at sa pader sa labas ng simbahan. Sa simbahan ding ito nakalibing ang buto ng kanilang 13 kasamahan. Limang taon pagkatapos ng digmaan, ang kanilang mga buto ay kinuha

na ang nakakalipas. Kapag mapapadaan ang sinuman dito, makikita ang board na naglalaman ng mga nangyari sa simbahang ito pati na ang ibang kalupitan sa ka-Maynilaan mula sa kamay ng mga sundalong

na sa kanilang pinaglibingan na ngayon ay isang kantina na ang nakatayo. Bagama’t kinuha na ang kanilang mga labi ay may natira pa rin na nahukay ng mga trabahador noong 2010 habang ginagawa ang nasabing kainan. Ngunit mistulang tuwing buwan lamang ng Pebrero nagkakaroon ng kaalaman ang mga taong mapapadaan sa lugar na ito tungkol sa malagim na nangyari rito pitong dekada

Hapon. Maliban sa ibang bakas ng kalupitan, wala na ang dating wasak at kalunus-lunos nitong itsura. Sa halip ang makikita rito ay ang mga estudyanteng naglalakad sa koridor, mga taong taimtim na nagdadasal, bagong establisimyento at ang elegante bagama’t luma ng simbahan na ‘di mo aakalain na minsang ito’y binomba hindi ng mga Hapon, kundi ng mga Amerikano upang mapalabas sa kanilang pinagtataguan ang kanilang kalaban. Bagama’t bata pa sa edad na 5 taon nang mangyari ang pananakop ng Hapon sa bansa, isinalaysay ni Fr. Ruelos maging ang kanyang karanasan noong digmaan. Siya ang tagapagdala ng pagkain sa kanyang ama na kabilang sa dinakip ng mga Hapon sa kanilang paghahanap sa mga gerilya. Maging ang kanyang tiyo na isang doktor ay dinakip din ngunit ‘di katulad ng kanyang ama, ito’y hindi na nakabalik sa

Ni: Maria Sheila F. Escandor Noong ika-9 ng Pebrero 1945, sa pagitan ng ika-10 at 11 ng gabi, labing-apat na katao na nakatira sa San Vicente o mas kilala sa tawag na simbahan ng San Marcelino ang iginapos ng mga sundalong Hapon at dinala sa estero at doon ay itinulak, pinagbabaril at pinagbabayoneta hanggang halos lahat sila ay mamatay. Ito ang isinalaysay sa amin ni Fr. Renato Ruelos, 77, at mahigit na limampung taon ng pari sa nasabing simbahan. Ang kuwentong ito ay tungkol sa malagim na nangyari sa kanilang kaparian at kasamahan sa simbahan na nagmula sa salaysay ng mga Tsinong hardinero na nagawang makapagtago noong tinipon ng sundalong Hapon ang lahat ng tao sa simbahan. Sa kanilang labing-apat, isang Tsino na isa sa mga hardinero na nangungupahan sa likuran ng simbahan lamang ang nakaligtas. Nagtamo siya ng sugat sa leeg ngunit nakagapang palayo sa esterong puno ng putik at dugo ng kanyang mga kasamahan hanggang sa makarating siya sa bahay ng

dalawang hardinero na katulad niyang Tsino. Dito niya kinuwento kung ano ang ginawa sa kanila ng

mga sundalong Hapon. Labimpitong taon mang nakararaan matapos ang kalupitan ng mga sundalong Hapon sa lugar na ito, makikita pa rin ang ilan sa bakas ng pangyayari, katulad ng Estero de Balete kung saan pinatay ang 10 Kastila, kabilang ang anim na mga pari, dalawang sakristan at isang semenarista ng San Marcelino. Bukod pa rito, may mga bakas ng tama ng baril sa bakal na

16 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

APRIL 2015


kanila. Naranasan din niya ang pagyuko sa mga Hapon tanda ng paggalang o kung hindi ay maaari silang sampalin kahit sa kanilang murang edad. Inamin ni Fr. Ruelos na katulad ng takot na naramdaman niya noong panahon ng digmaan ang pakiramdam noong sumailalim ang bansa sa Batas Militar sa pamamahala ni dating Pangulong Ferdinand Marcos. Takot siya sa posibilidad na bigla na lang kunin at akusahan sa kasalanang hindi naman ginawa ng dahil lang sa napaghinalaang kaaway ka nila.

Dito sa simbahang ito tumira si Bishop Taguchi ng Osaka simula ika-3 ng Marso 1942 hanggang Disyembre 15, 1942 noong digmaan. Dito rin ipinagdiwang ang paghahanda sa pagbabasbas at pagkabanal ng relics ni Justo Takayama Ukon, ang tinaguriang “Samurai of Christ” at Katolikong Hapon na nagmula sa Nagasaki at umalis sa bansang Hapon kasama ang isandaang Katoliko noong ikalabimpitong siglo. “Inutusan sila na patayin ang lahat. Malapit na silang Ang Estero de Balete na nagsilbing piping saksi ng masaker ay naitalagang “Japanese Town” noong 1601 upang maging tirahan ng daan-daang Hapon na nanatili sa bayan ng Dilao, ngayon ay Paco District. Samantala, ang mga buto ng lahat ng Aleman na pinatay noong ika-10 ng Pebrero 1945 sa German Club na isang pader lang ang pagitan sa simbahan, ay nakabaon sa gilid ng simbahan ng San Marcelino.

Bagama’t ang bilang ng biktima ng Hapon sa lugar na ito ay kakaunti kumpara sa mga daan-daang pinatay sa ibang lugar, masakit pa rin umano ito sa mga kamag-anak at kaibigan ng pinatay kahit pitumpong taon na nga ang lumipas. Nangyari rin ang krimen dito sa kabila ng pagiging sagradong lugar nito at sa kabila ng pagtira rito ng isang paring Hapon.

APRIL 2015

Mahigit sa limang daang katao mula sa iba’t ibang lahi ang pinatay ng mga Hapon kasama na iyong mga nasyonal ng mga kakamping bansa nito tulad ng Espanya at Alemanya sa German Club. Ngunit hindi tulad ng simbahan, ang nasabing lugar ay hindi na naibalik sa dati at ngayon ay nananatili na lamang garahe ng mga sasakyan. KMC

matalo at iyon na lang ang kanilang magagawa,” sabi ni Fr. Ruelos. Inakala rin ng mga Kastilang pari na dahil sa pagbisita ni Bishop Taguchi ay maaawa at magiging mabait ang mga Hapon sa kanila ngunit hindi ito nangyari. “Pinatay pa rin sila. Sinunog ang simbahan, ang bahay nila, lahat,” dagdag niya.

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

17


feature

story

Semana Santa Sa Pilipinas, mahalaga sa bawat mga Kristiyanong mananampalataya ang panahon ng Semana Santa — ito’y isang mahalagang okasyon na ginugunita taun-taon. Ang “Pabasa o Pasyon” ay ginagawa bilang pagsunod sa kanilang panata. Kadalasan ito ay ginagawa sa maliit na kapilya o sa sariling bahay, sa harap ng altar at pinapalamutian ng mga bulaklak at kandila. Pabasa — kung saan ang mahabang Pasyon ni Hesukristo ay binabasa nang paawit ng mga deboto, nasa anyong patula na hango sa Bibliya ng mga Katoliko Romano. Pangungunahan ito ng

isa habang ang mga taga-sagot ay aawit nang sabay-sabay sa saliw ng lumang tugtugin o melodiya. Maaari rin itong sabayan ng piano o kaya naman ay gitara. Ginagawa ang pabasa sa buong magdamag, karaniwan ay nagsimula ito sa alas-sais ng gabi at matatapos kinabukasan ng mga alas-tres ng hapon. Kapag nagsimula na ang Pabasa ay hindi na ito maaaring ihinto at hindi rin puwedeng tulugan dahil kailangang tuluytuloy. Kailangan din na kapag pagod na ang unang batch ay kaagad itong sasaluhin ng sumunod na batch upang ‘di ito maputol. Sa makabagong takbo ng panahon, may mga kabataan na nagpapauso n g kakaibang istilo ng pabasa ang pasyon ni Hesukristo, pinabibilis nila ang pag-awit na tila “Rap.” Subalit mariin itong tinutulan ng marami dahil hindi tugma ang modernong tugtugin sa tradisyonal na pabasa. Nararapat na bigyan n g

18 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

paggalang ang kabanalan ng Pasyon dahil dito nakasaad ang mga pasakit sa Panginoon upang iligtas ang sanlibutan. Senakulo — Isang tradisyonal na pagsasadula ng mga pangyayari hinggil sa mga naranasang paghihirap ni Hesukristo bago at pagkatapos na Siya ay ipako sa Krus. Katulad ng Pasyon, ito ay hango rin mula sa Bibliya at iba pang tekstong apokripa. Kadalasang ginaganap ito sa lansangan o kaya’y sa bakuran ng simbahan. May matitingkad na kulay ang mga kasuotan ng mga gumaganap sa dula na ginaya mula sa suot ng mga kawal na Romano at iba pang personalidad ng kasaysayan. Ayon sa Wikifilipino: Ang katawagang Senakulo ay hango sa salitang Cenaculum o mas mataas na silid (Upper Room) na siyang naging lugar ng Huling Hapunan. Kalimitan ang mga kompanya at ang mga grupo sa komunidad ang nagtatanghal sa mga Senakulo tuwing “Mahal na Araw.” Kalimitan ginagamit nila ang mga dulang dekada o maging daang taon na ang tanda, na hinango sa Bibliya at sa tradisyon, at isinulat sa anyong poetiko. Kalimitan ay ginagamit nila ang kasuotan na hango sa tradisyong Europeo, ngunit may mga gumagamit ng mga kasuotang naayon talaga sa kasaysayan. Ang isa sa mga pinakatanyag na Senakulo ay “Ang Pagtatal Sa Balaan Bukid sa Jordan, Gumiaras” na nagsimula noong 1975 at dinarayo ng 150,000 manonood taun-taon.

May mga tao na nagpapako sa krus na walang kinalaman sa mga dulang Senakulo bilang bahagi ng kanilang panata tulad ng nasa Barangay San Pedro Cutud, San Fernando, Pampanga. Penitensiya Ayon sa Wikifilipino: Ang penitensiya ay may ilang tipo, ang paghahagupit ng latigo sa harap ng maraming tao at pagpapapako sa krus ang pinakapangkaraniwan dito. Pagsasadula rin ito ng pagpapahirap at pagkamatay ni Kristo nang ipako Siya sa Krus. Panata ito ng maraming Katoliko gaya ng mga naibabalita sa telebisyon na ginagawa sa Pampanga at Rizal. Ang Pampanga, ay taun-taong dinarayo ng mga turista upang masaksihan ang pagpapapako ng mga deboto sa krus. Ayon sa mga gumagawa nito, ito ang kanilang paraan para magpasalamat sa mga biyayang natamo nila sa Maykapal at paghingi na rin ng kapatawaran sa mga nagawang kasalanan. Sa paglalatigo, mapapansin ang mga deboto ay nakasuot lamang ng pantalon habang may takip naman ang mukha. Nagsusuot ng koronang tinik sa ulo at hinahagupit ng latigo na may mga pako sa dulo ang katawan. Marami ring tutol dito lalo na ang CBCP o samahan ng mga obispo sa bansa. Anila, hindi na dapat ginagawa ang penitensiya at pagpapapako sa krus dahil nagawa na ito ni Hesukristo. Pinayuhan nila ang mga deboto na magnilay, magdasal at humingi ng kapatawaran sa mga nagawang kasalanan, at alagaan ang katawan na ipinagkaloob ng Maykapal. KMC

APRIL 2015


migrants

corner

MGA PROBLEMA AT KONSULTASYON Question: Ako ay isang 38 yrs. old at permanent resident dito na Filipina. Kami ay nag divorce ng asawa kong Japanese noong taon 2013. Sa kasalukuyan ay tatlo kaming namumuhay na mag-iina. Ang aking panganay ay babae na Second Year Middle School at ang sumunod ay lalaki na Grade 3 sa Elementary. Nahihirapan akong sumulat at bumasa ng Nihongo at wala din akong magandang work experience. Kaya hindi ako makakita ng matatag na hanapbuhay at ngayon ay tinutulungan kami ng Livelihood Assistance o “Seikatsu Hogo”. Sa aming pag-uusap nang teacher sa middle school ng aking anak ay nalaman ko na maraming beses siyang umuuwi ng maaga, hindi pumapasok sa eskwelahan at hindi din makasunod sa pag-aaral. At kapag ito raw ay nagpatuloy

Advice: Ang pagpapalaki ng anak para sa mga single mothers ay napakahirap na dinadanas din ng mga Japanese mothers. Hindi lamang pang pinansyal, panahon ginugugol at ngayon ay naging isang problemang pang lipunan. Hindi rin madali para sa mga foreign national na ina na hindi dito ipinanganak at nag-aral sa Japan kung paano intindihin ang buhay sa eskwelahan at kung ano ang iniisip ng bata. Ang pinaka mahalagang dapat gawin ng ina ay samahan ang anak na humanap ng lugar na magiging panatag at ligtas ang kanyang kalooban. Kapag nag Middle School na ay mahihirap na ang pinag-aaralan. Maraming kaso din ang nangyayari na kung hindi maintindihan ng bata ang pinag-aaralan ay pagdurusa ang pag pasok sa kanya sa eskwelahan. Sa club activities ay nangyayari din kahit kanino na kung hindi maganda ang pagsasamahan ng bawat isa ay nagkakaroon ng alitan. Sa mga ganitong

APRIL 2015

ay mahihirapan siyang makapasok sa High School. Kinausap ko siya pagdating namin sa bahay at nalaman ko din na noon pang first year (2nd semester) na hindi niya pinapasukan ang paborito niyang club activity na volleyball. Ako ay laging abala sa arawaraw at maliit pa siya ay lagi ko ng katulong sa mga gawaing bahay. Hindi din siya nagsasabi ng tungkol sa school, kaya hindi ko rin alam ang mga pangyayaring ito. Hindi ko naman siya kayang turuan at wala naman kaming sapat na pera para siya ipatutor. Ang anak kong nasa elementary ay masipag mag-aral at pagkatapos ng klase ay pumapasok sa after-school child care kaya hindi ako nag-aalala. Paano ko kaya matutulungan ang aking panganay na anak?

sitwasyon,dito sa Japan ay mayroon lugar na tinatawag na “Gakushu Shien” o Study Support upang matulungan sa pag-aaral ang bata. Ang mga suportado ng “Seikatsu Hogo” at ang mga pamilya na talagang hirap ang pamumuhay ay matuturuan dito ang bata ng walang bayad. Dito din ay makakausap sila nang marahan. Alam ito ng mga case workers ng seikatsu hogo. Kinakailangan na makipag ugnayan kayong mag-ina sa teacher ng “Gakushu Shien”. Mayroon mga taong tutulong sa inyo kaya hindi mo dapat pasanin mag-isa ang lahat ng ito. Sa school naman ay mayroon mga “School Counselor”. Huwag mong sarilinin mag-isa ang iyong mga suliranin. Subalit hindi dapat na ipag walang bahala ang mga bagay na ito at kinakailangan ikonsulta. Kung nahihirapan kang magpaliwanag sa Nihongo at hindi mo din alam kung saan dapat sumangguni ay tumawag ka lamang sa amin sa CCW (Counseling Center for Women).

Counseling Center for Women Konsultasyon sa mga problema tungkol sa buhay mag-asawa, sa pamilya, sa bata, sa mga karelasyon, sa paghihiwalay o divorce, sa pambubugbog o DV (Domestic Violence), welfare assistance sa Single Mother, at iba pang mga katanungan tungkol sa pamumuhay rito sa Japan. Maaari rin kaming mag-refer ng pansamantalang tirahan para sa mga biktima ng “DV.” Free and Confidential.

Tel: 045-914-7008

http://www.ccwjp.org Lunes hanggang Biyernes Mula 10:00 AM~ 5:00 PM

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

19


biyahe

tayo

Makasaysayan ang Lungsod ng Vigan at isa ito sa ipinagmamalaking pasyalan sa Pilipinas. Ang Siyudad ng Vigan ay matatagpuan sa Hilagang Kanlurang bahagi ng baybaying lalawigan ng Ilocos Sur, Rehiyon ng Ilocos, Luzon. Bantog ang lungsod dahil sa makasaysayang mga bahay at gusaling pinagplanuhan, idinisenyo at itinayo na may impluwensiyang Asyano, Europeo at Latino Amerikano na matagumpay na naalagaan ng mga mamamayan nito mula pa noong ika-16 na siglo. Ang Intramuros (Walled City) sa Maynila ang padron ng disenyo nito. Sa Pilipinas at maging sa buong Silangang Asya at Timog Silangang Asya ng Vigan lamang ang pinakaiingatang halimbawa ng Spanish colonial town at European trading town, kung kaya’t hindi nakapagtatakang napabilang na ito sa listahan ng prestihiyosong UNESCO World Heritage. Paano nga ba nakaligtas ang Vigan sa pagkawasak noong digmaan? Ayon sa kuwento, noong 1943 sa panahon ng Ikalawang Digmaang Pandaigdig, panahon din ng pananakop ng mga Hapon sa Pilipinas, ang pamilya ng isang kumander ng Japanese Imperial Army na si Kapitan Fujiro Takahashi ay tumira sa Vigan. Bago siya napunta ng Vigan noong Hulyo 1943, sa Baguio City muna siya unang itinalaga ng Commanding Officer niya sa Japanese Imperial Army. May asawang Pilipina at dalawang anak si Takahashi. Sa pagsiklab ng Ikalawang Digmaang Pandaigdig, noong Enero 1945, nang makaabante na ang mga Amerikano sa buong Pilipinas, sinimulan ng mga Hapon ang pagsunog at tuluyang pagwasak sa mga bayang inokupa nila bago sila umatras palabas ng Pilipinas. Sa huling bahagi ng giyera, inutusan si Takahashi ng kaniyang pinuno na lisanin ang Vigan at sirain ang mga bahay roon. Subalit sa kaniyang planong pag-alis sa Vigan, nagpasya si Takahashi na iwan ang kaniyang asawa at mga anak. Kinausap niya ang Alemang Pari na nakatalaga sa lugar at ibinilin ang pamilya na alagaan at protektahan ang asawa niya at anak. Subalit

VIGAN hiningi umano na kondisyon ng Pari na hindi nila susunugin at sisirain ang Vigan

upang hindi

MAKASAYSAYANG

SIYUDAD

paghigantihan ng taumbayan ang kanyang pamilya, ito ay bilang kapalit ng pagkupkop niya sa pamilya ni Takahashi. Pumayag ang Kapitang Hapon at hindi sinunod ang utos sa kaniya ng kaniyang pinuno na sirain ang lugar bago niya lisanin ang Vigan kapalit ng pangangalaga ng Pari sa kaniyang mag-i-Ina. Kapuwa nila tinupad ang kanilang mga pangako kahit na may nakahanda nang mga drum ng gasolina sa plaza na gagamitin sa pagsunog. Kinabukasan ay natuklasan ng mga taga-Vigan na naging mapayapa ang pag-alis ng mga Hapon. Agad silang naglatag ng isang malaking bandilang Amerikano upang hindi matuloy ang planong pagbomba ng mga Amerikano. Gagawin ito upang mapalayas sa Vigan ang mga Hapon. Itinuturing na himala ang pangyayaring nakaligtas ang Vigan sa panununog at pambobomba noong panahong iyon. Vigan lamang ang tanging Spanish colonial town na nakaligtas sa digmaan. Ang pamilya naman ng kapitang Hapon ay nakaligtas sa digmaan dahil sa pagkupkop sa kanila ng mga taga-Vigan. Sa kasalukuyan, para mapanatili ang makasaysayang Siyudad ng Vigan, pinangangalagaan ng Pamahalaan ang mga matatanda nang bahay.

Photo credit: Vigan UNESCO Heritage Site KMC

20 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

APRIL 2015


EVENTS

& HAPPENINGS

9 NA FILIPINO NAGTAPOS NG KURSONG CAREGIVER Siyam na residenteng Filipino sa Kansai ang nakapasa at nagtapos ng “First Step Course for Caregiver Training” (KAIGO SHOKUIN SYONINSYA KENSYU / 介護職員初任者研修) sa C & C Academy of Osaka under Peace Cruise Co., Ltd. 2 katao ang una nang nakapasa nakaraang February 2015 at 7 katao noong March 2015. Naniniwala ang mga Hapon na malaki ang maiaambag na tulong ng 9 na mga Pinoy para sa maayos at mahusay na pagngangalaga sa mga matatandang Hapon sa Japan. Dahil na rin sa suporta ni Ms. Chiyoko Tanaka, Board of Director ng Peace Cruise at sa tulong ni Ms. Belle Futatsugame bilang interpreter ay nakamtan ng ating 9 na kababayan ang hinahangad nilang pagtatapos noong March 3, 2015. Philippines and France intensify cooperation, sign agreements on key areas. P r e s i d e n t Benigno S. Aquino III and visiting Head of State of the French Republic, President Francois Hollande, witnessed the signing of several agreements on the protection of the environment and marine resources, higher education and research, tourism, Philippine-French relations began during the Spanish colonial period, when France established its consulate in the Philippines in 1824—the first one in the country. Later, as the Philippines was preparing for independence from the United States, high-level contacts were secured when President Manuel L. Quezon undertook an official visit to France in 1937.

and transportation, last February 26, at Malacañan Palace. President Benigno S. Aquino III—assisted by San Miguel Corporation’s Assistant Vice President for Corporate Affairs Atty. Cynthia de Castro and Government Affairs Manager Steve Piczon—presents the San Miguel Corporation Special Award to Kwaderno Love Can, Inc., during the awarding ceremonies of the Ten Accomplished Youth Organizations, Year 12 (TAYO 12), held at the Heroes Hall of Malacañan Palace last February 24, 2015.

us on

and join our Community!!! APRIL 2015

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

21


22 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

APRIL 2015


APRIL 2015

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

23


balitang

JAPAN

PHIL. EMBASSY TOKYO DRIVER SANGKOT SA PAGBIGAY NG ILEGAL NA VISA PARA MAKAPASOK ANG KAMAGANAK SA JAPAN

Isang Filipino na naninilbihan bilang driver sa Philippine Embassy Tokyo ang napag-alamang nagkasala sa batas ng immigration sa Japan. Nahuli ang driver na sangkot sa pagbibigay ng “designated visa” upang makapasok sa Japan ang tatlong tao na kaniyang mga kaibigan at nakababatang kapatid upang magtrabaho sa isang landscaping company sa Tokyo. Ang designated visa ay ibinibigay lamang ng isang embahada kung maninilbihan ang tao bilang “domestic servant” sa mga diplomats ng naturang embahada. Labag sa immigration law ng Japan na gamitin ang designated visa upang makapagtrabaho ang sinuman sa labas ng embahada gaya sa mga private o public sector. Na-deport ang Filipino driver at ang tatlong mga kasama ito nakaraang June 2014.

JAPAN, GUMAWA NG ITLOG NA MAY LASA AT AMOY NA YUZU CITRUS FRUIT

Bukod tanging sa Japan lamang makabibili ng masarap at kakaibang itlog na may amoy at lasang yuzu fruit. Ang Yamazaki Farms ang kaunaunahang poultry farm na nag-develop ng itlog na ito. Ayon sa kanila, pinakakain nila ang kanilang mga alagang manok ng chicken feed na may halong balat ng yuzu citrus fruit. Napag-alaman nilang ang lasa at amoy ng yuzu ay humalo sa mga itlog ng manok nang ito`y mangitlog. Para lubos nilang malaman kung tama ang kanilang naging eksperimento, gumawa sila ng simpleng Japanese dish na “tamago-kake gohan” o kanin na nilagyan ng itlog sa ibabaw at doon na nila napatunayan na may amoy at lasa ng yuzu ang mga itlog. Ang yuzu flavored eggs ay mabibili sa halagang 494 yen per pack / 6 na piraso.

EMPLOYER ARESTADO DAHIL SA PAGPADALA NG 15-ANYOS NA BINATA SA FUKUSHIMA NUCLEAR POWER PLANT

Inaresto ng mga pulis nakaraang February 18 ang isang businessman na hinihinalang may koneksyon sa yakuza nang mahuli itong nagpadala ng 15-anyos na binatilyo upang maglinis sa Fukushima Daiichi Nuclear Plant. Ayon sa imbestigasyon, ipinadala sa Fukushima noong July 2014 ang binatilyo na mula sa Kita Nagoya para magtabas ng mga halaman at maglinis sa disaster zone na kontaminado dahil radioactive ang mga ito. Sang-ayon sa labor law ng Japan, hindi maaaring magtrabaho ang sinuman na nasa edad 18 pababa sa mga lugar na kontaminado ng radiation. Sinabi din ng binatilyo na kulang ang ibinibigay na suweldo sa kanya ng amo na 3,000 yen kada araw lamang. Sa batas, ang mga manggagawa na naglilinis sa Fukushima Nuclear Plant ay dapat tumanggap ng special hazard allowance na 10,000 yen kada araw mula sa gobyerno bukod pa sa kinikitang sahod ng mga ito.

FILIPINO AT INDONESIAN NURSING TRAINEES SA JAPAN BINIGYAN NG PAGKAKATAON PARA MAKAPASA SA EXAM

Magandang balita para sa mga Filipino nursing trainees sa Japan. Inanunsyo ng Ministry of Health, Labor and Welfare noong February 24, 2015 na bibigyan muli nila ng pagkakataon ang mga Filipino at Indonesian nursing trainees o caregivers na makapasa sa eksaminasyon upang makapagtrabaho sa Japan. Daragdagan pa nila ng isang taon upang manatili sa bansa ang mga trainees nang sa gayon ay makapag-aral at maipasa ang Japanese language exam. Tanging 30 trainees lamang mula sa 311 ang nakapasa ngayong 2015 at ang karamihan sa kanila ay hirap pagdating sa Japanese language exam.

5 KALALAKIHAN NAOSPITAL MATAPOS KUMAIN NG “FUGU”

Limang kalalakihan ang isinugod sa ospital matapos kumain ng poisonous puffer fish/blowfish o “fugu” sa salitang Hapon. Ayon sa ulat, umorder sa isang restaurant sa Wakayama City ang 5 customer ng fugu at kasama sa inihain sa kanila ang atay nito. Kinabukasan ay nakaranas ng paghirap sa paghinga at pagsusuka ang lima, ito ang sinasabing senyales ng pagkalason. Ang atay, obaryo at balat ng fugu ang nagtataglay ng matinding lason na maaaring humantong sa kamatayan sa sinuman na kakain nito. Mariin ding binabalaan ng Ministry of Health ang lahat na huwag basta kakain ng “fugu”, tanging mga lisensyadong tagapagluto lamang ang maaaring magsilbi ng “fugu”.

MGA ANAK NA FILJAP HINDI PINAGBIGYANG MAKAKUHA NG JAPANESE CITIZENSHIP

Sinabi ng Japan Supreme Court na itinigil nang dinggin ang kaso ng 15 FilJap (mga batang anak ng Japanese at Filipino) na himihingi ng Japanese citizenship. Ang mga FilJap na umaasang makakuha ng citizenship na naghain ng reklamo sa korte ay mga batang nasa edad 7-28 taong gulang. Pagkapanganak sa mga nabanggit na FilJap, awtomatiko at karapatan nilang makakuha ng Japanese at Philippine citizenship subalit nawala o tinanggal ang kanilang Japanese citizenship sapagkat hindi ipinagbigay-alam o inireport ng kanilang mga magulang ang kanilang pagkapanganak sa kinauukulan sa Japan sa loob ng 3 buwan matapos silang maipanganak.

GOBYERNO NG JAPAN SUSUPORTAHAN ANG MATCHMAKING PARA BIGYANG LUNAS ANG LOW BIRTH RATE

Nais ng gobyerno ng Japan na bigyang solusyon ang low birth rate sa bansa kaya naman ibat-ibang paraan ang ginagawa ng pamahalaan para himukin ang mga mag-asawa sa Japan na magbuntis at palakihin ang pamilya. Kaugnay dito, inaasahan ng mga gabinete ni PM Abe ang pagsang-ayon nito sa plano nilang suportahan ang speed dating at matchmaking na sa tingin nila ay makatutulong upang lumago ang mga mag-aasawa na maaaring bumuo ng pamilya na may 3 o mas higit pa dito na mga anak sa isang sambahayan.

3 JAPANESE TOURIST KUMPIRMADONG NASAWI SA MUSEUM ATTACK SA TUNISIA

Inatake ng ilang militanteng kalalakihan ang National Bardo Museum sa Tunisia noong March 18 at pinagbabaril ng grupo ang mga turista na pababa mula sa tourist bus na papasok sana sa museum. Ayon sa ulat, 17 turista ang nasawi at kabilang dito ang 3 turistang Hapon. Kabilang din sa mga nasawi ang 4 na Italiano, 2 Columbian, 2 Spanish at 1 Australian, Polish at French. Hindi naman inilabas ang nasyonalidad ng iba pang nasawi. Umabot sa 44 katao ang mga nasaktan sa nangyaring pag-atake.

24 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

WWII WARSHIP NG JAPAN, NATAGPUAN SA PILIPINAS

Natagpuan ni Microsoft co-founder Paul Allen sa Sibuyan Sea ng Pilipinas ang Japanese battleship Musashi na ginamit noong World War II. Oktubre 24, 1944 nang mapalubog ito ng pwersa ng Amerika sa kasagsagan ng Battle of Leyte. Tinatayang kalahati ng 2,399 Japanese crew members ng Musashi ang nasawi nang paulanan ito ng bomba at torpedoes ng Amerika. Makikipag-ugnayan ang grupo ni Allen sa gobyerno ng Japan ukol sa pangangalaga sa Musashi bilang isang war grave.

U.S. BOMB NATAGPUAN SA ISANG BUSY AREA SA OSAKA

Ikinagulat ng mga construction workers na naghuhukay para sa isang condo complex sa isang highly populated area sa Osaka City ang bomba na tumambad sa kanila matapos humukay ng 2 metro sa lugar. Ipinagbigay-alam agad nila ito sa Osaka Police at kaagad naman inireport ng pulisya sa Self Defense Force (SDF) ang ukol sa bomba. Kinumpirma ng SDF na isang U.S. bomb ang nahukay na may haba na 180 cm. at 60 cm. na dyametro at mula pa ito sa World War II. Sinabi ng SDF na kailangang ilikas ang sinuman na nakatira malapit sa lugar kung nasaan ang bomba habang inaalis ito. Ayon rin sa SDF, ang removal operation ng bomba ay maaaring makasagabal sa taunang Nipponbashi Street Festa sa darating na March 21. Kilala ang nasabing pista dahil sa mga nagdadaluhang mga cosplayers.

APRIL 2015


balitang

pinas

Income ng Pag-IBIG umabot sa P30.6-B, record-breaking

Kamakailan ay ibinalita ni Vice President Jejomar C. Binay (Chairman ng Pag-IBIG Fund Board of Trustees) sa mga stakeholder sa ginanap na Pag-IBIG Fund’s Midterm State of the Fund Address ang record breaking na P30.68 bilyong gross income at P16.22 bilyong net income ng Pag-IBIG sa 34 taon nitong kasaysayan. Umabot na sa P376.09 bilyon ang kabuuang assets ng Pag-IBIG na mas mataas ng 9.12 percent kaysa sa taong 2014. “Pag-IBIG Fund continues to be bigger, offers better services and more benefits to its members through faster and more efficient operations,all without increasing its monthly contribution which remains at P100 since the 1980s,” wika ni Binay. “The record-breaking achievements in 2014 reinforce Pag-IBIG’s solid and robust financial standing that resulted from the reforms and innovations that Pag-IBIG put into action in the past four years,” dagdag pa nito.

Pinoy ang bagong G77 and China leader

Ang Pilipinas ang inihalal na pinuno para sa taong 2015 ng Group of 77 (G77) and China ng United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). Si Philippine Ambassador to France at Permanent Delegate to UNESCO Maria Theresa Lazaro ang nahalal sa plenaryo kamakailan ng G77 and China na ginanap sa UNESCO Headquarters, ito ay ayon sa Department of Foreign Affairs (DFA). Nasa 134 bansa na ngayon mula sa orihinal na 77 miyembro ang kasapi ng grupo. Pangunahing layunin nito ang paunlarin ang pamumuhay ng mga taon sa mahihirap na bansa. Papalitan ni Lazaro bilang pinuno ng G77 and China si Ambassador Ahmad Sayyad ng Yemen.

May PhilHealth service na sa Senado at PCSO

Halos abot kamay na ng mga Pinoy ang mga tanggapan kung saan pwedeng makakakuha ng serbisyo ng Philippine Health Insurance Corporation (PhilHealth) dahil magkakaroon ng espasyo sa Senado at sa Philippine Charity Sweeptakes Office (PCSO). Ito ay batay sa kanilang napagkasunduan. “Wherever you are, we are within reach,” wika ni PhilHealth President-CEO Atty. Alexander Padilla matapos ihayag na maaari nang kumuha ng mga impormasyon tungkol sa National Health Insurance Program (NHIP) dito. Makakapagbigay din dito ng serbisyo sa mga mamamayan tulad ng membership verification, status updates ng claim refund at tatanggap ng application ng bagong mga miyembro. Sinabi rin ni Padilla na sisikapin din ng PhilHealth at PCSO na maiwasang magkadoble ng bayad sa medical services.

Ititigil na ng Miss World ang bikini at swimsuit competition

Pagkaraan ng 64 na taon, ititigil na ng Miss World (ang pinakamatagal nang International Beauty Pageant sa buong mundo) ang bikini at swimsuit competition simula sa susunod na taon. “We like bikinis, nothing wrong with them. But I’ll go for fitness, sports and things which are more pertaining to women today,” pahayag ng chairperson ng Miss World Organization (MWO) na si Julia Morley sa kanyang pagbisita sa Maynila kamakailan. “Swimsuit is not necessary. It is on the beach, but we are not on the beach. We are using things which have everyday activity… things to be more healthy and the girls are more comfortable,” dagdag pa niya. “I’m sorry…. but I’m sure they will also see my reasoning,” ito ang tugon ni Morley nang banggitin na madidismaya ang fans sa kanilang desisyon.

PhilHealth, nagbukas ng online portal para sa OFW

Mas pinadali na ng Philippine Health Insurance Corporation (PhilHealth) ang pagbibigay ng serbisyo sa mga Overseas Filipino Workers (OFW). Ito’y matapos buksan ng PhilHealth ang online portal para sa mga ito. Dito maaaring kumuha ng mga impormasyon ang mga OFW patungkol sa National Health Insurance Program (NHIP). APRIL 2015

Pangalawa ang Pilipinas sa may pinakamaraming naninigarilyo sa ASEAN

Sa kabila ng pagpapatupad ng Sin Tax Law noong 2012 na nagpapataw ng mas mataas na buwis sa sigarilyo, ang Pilipinas pa rin ang pangalawang may pinakamalaking konsumo ng sigarilyo sa Southeast Asia kaya naman lalong tumaas ang presyo nito. Ayon pa ng pangulo ng New Vois Association of the Philippines (NVAP) na si Emer Rojas, pinalitan na ng mga kabataan ang mga adult smoker kaya marami pa ring naninigarilyo sa bansa. Kasunod ng Indonesia ang Pilipinas nang may ikalawang puwesto sa may pinakamalaking tobacco consumer sa ASEAN at nasa 17.3 milyong Pinoy ang naninigarilyo na ang karamihan dito ay nag-umpisa sa bisyo sa murang edad.

Bagong Papal Nuncio sa Australia ay isang Pinoy

Itinalaga ni Pope Francis bilang Papal Nuncio sa Australia ang isang Pinoy na arsobispo na si Archbishop Adolfo Tito Yllana, 67 years old at naninilbihan bilang kinatawan ng Vatican (Apostolic Nuncio) sa Democratic Republic ng Congo. Siya ang papalit kay Archbishop Paul Gallagher na itinalaga naman sa Vatican Secretary for Relations with State. Ayon sa Catholic Bishops’ Conference of the Philippines (CBCP), si Yllana ay tubong Naga City at inordinahan bilang pari sa Archdiocese ng Caceres noong Marso 1972. Sa kasalukuyan ay may apat na Pinoy na Papal envoy ang nasa iba’t-ibang bansa at kabilang na rito si Yllana.

Marikina may Timbangan ng Bayan

Magiging kampante na ang mga mamamayan sa Marikina kapag sila ay bumibili rito dahil sa tulong ng “Timbangan ng Bayan” ng Department of Trade and Industry (DTI) sila ay makakatiyak na patas ang magiging kalakalan dito. Hindi na makapang-abuso ang mga negosyante at hindi na rin maloloko ang mga mamimili. “Malaking tulong ang Timbangan ng Bayan Project ng DTI sa pagsusulong sa patas na kalakalan sa Marikina. Dito, makatitiyak ang mga mamimili na wasto sa timbang ang mga produktong kanilang binili,” pahayag ng Market Administrator ng lungsod na si Dr. Ramonito Viliran. “Hinihikayat din natin ang mga residente na isuplong sa 646-1996 ang mga tindahang may madayang timbangan upang mapatawan ng karampatang parusa,” dagdag pa ni Dr. Viliran.

Ex-mayor kulong ng 12 taon

Nang dahil sa pangongotong ng P1,000 sa bawat delivery truck na dumadaan sa kanilang munisipalidad, dating Mayor ng San Miguel, Bulacan sinintensiyahan ng Sandiganbayan ng 12 taong pagkakakulong matapos itong kasuhan ng graft. Guilty sa dating Mayor Edmundo Jose Buencamino ng San Miguel, Bulacan sa two counts ng paglabag ng Anti-Graft and Corrupt Practices Act, ito ang idineklara ng Sandiganbayan Fifth Division. “The accused imposed and collected payment for pass way fee knowing fully well that he is without authority of law, decree, ordinance or resolution to do so,” nakasaad sa 26-pahinang desisyon na isinulat ni Associate Justice Napoleon Inoturan at kinatigan ni Chairman Rolando Jurado at Associate Justice Alexander Gesmundo. Pinatawan ng anti-graft court si Buencamino ng anim hanggang walong taon na pagkakakulong sa bawat kaso ng katiwalian dahil dito. Pinagbawalan din siya ng Sandiganbayan na humawak ng anumang posisyon sa gobyerno.

Obliga nang magparehistro sa PRC ang mga MedRep

Bago makapagbenta ng anumang produktong medikal ang mga Medical Representative sila ay obligadong sumailalim sa taunang mandatory registration sa Professional Regulation Commission (PRC). Ipinatutupad na ang Memorandum Circular No. 2015-01 na nagoobliga sa mga kumpanya ng gamot na i-accredit ang kani-kanilang mga Professional Sales Representative o mga Medical Representative sa PRC-Board of Pharmacy (PRC-BOP) at alinsunod ito sa Section 12 ng RA 5921 (Act Regulating the Practice of Pharmacy and Settings of Pharmaceutical Education in the Philippines), ayon ng PRC sa isang pahayag nito. KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

25


Show

biz

James Reid & Nadine Lustre

Hindi na mapipigilan ang pagbulusok ng hottest love team na sina James Reid at Nadine Lustre (Jadine) dahil J o l l i b e e endorsers na rin sila. Excited ang kanilang mga fans na mapanood ang kanilang b a g o n g pelikula ang “Para sa Hopeless R o m a n t i c .” Kasama nila sa pelikulang ito sina Julia Barretto at Iñigo Pascual.

April 1998 ikinasal at magsi-celebrate ng 17th anniversary ang mag-asawa. Kahit napaka-busy ng schedule sa maintrigang mundo sa pulitika at showbiz pero walang puwang sa kanila ang intriga. Anila, para mapanatiling matamis ang pagsasama, mahalaga pa rin na ang maliliit na bagay ay ginagawa pa rin ng husband kay wife. Aktibo sila sa pagtatayong muli ng kanilang komunidad sa Ormoc City na

sinalanta ng bagyong Yolanda. Sa public service ay magkatuwang ang mag-asawa kaya malaking ambag din ito para mapanatiling matatag ang kanilang pagsasama.

Lucy Torres & Richard Gomez

Rufa Mae Quinto

Say ni Rufa kung bakit naging mahina o masakitin siya noong nakaraang taon dahil sa nangyari sa kanyang malulusog na boobs. Nagka-cyst ang kaliwang dibdib n’ya at naipatanggal na ito. Pero sa halip na lumiit ay lalo pang lumaki dahil pinalagyan niya ito ng silicone. Hindi raw ito nakayanan at lalo pang naging masakitin ang dalaga at sa sobrang pananakit ng likod kaya ipinatanggal niya rin ito. May natutunan si Rufa, dapat matuwa at makontento na lang sa kung anumang ibinigay sa iyo ng Diyos at mahirap daw kapag merong ibang bagay na nilalagay sa katawan.

Kris Bernal

Kasama sa guest ng pilot taping na “Pari ‘Koy” at si Dindong Dantes ang bida rito. Sobrang natuwa ang dalaga dahil sa wakas ay nakatrabaho na rin niya si Dingdong, sa katunayan ay nagpakuha pa ito ng picture kasama ang aktor. Na-bash siya nang i-post nito sa Instagram (IG) ang kuha nilang picture dahil sa hindi niya paggamit ng “Kuya” at inakusahan pa siyang hindi nirerespeto si Dingdong. and Classification Board (MTRCB). At higit siyang kilala sa kanyang longestrunning musical show na umani ng iba’t-ibang parangal mula nang ipalabas ito sa telebisyon, ang “Aawitan Kita.”

Diego Loyzaga

Anak nina Teresa Loyzaga at Cesar Montano. Nagsimulang lumabas sa showbiz sa “Mara Clara” at “Growing Up” na katambal sina Julia Montes at Kathryn Bernardo. Sa “Wansapanataym” at “MMK” naging guest na s’ya. Abala s’ya sa Kapamilya Network sa “Forevermore” ka-love triangle s a pagitan nina L i z a Soberano at Enrique Gil, abala rin s i y a sa pagiging veejay b i l a n g M Y X Celebrity VJ.

26 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

Armida Siguion-Reyna

Inilabas na ang aklat ng talambuhay ni Armida Siguion-Reyna kamakailan sa Whitespace, Makati. Kilala bilang isa sa pinakamatitingkad na babae sa larangan ng sining sa bansang Pilipinas. Ipinapakita rito ang makulay at kung minsan ay mapagrebeldeng buhay ng 84 years old na si Tita Midz. Kilala siyang multifaceted icon sa Pilipinas. Nakilala rin siya bilang aktres, producer, mangaawit at naging Chairperson ng Movie and Television Review APRIL 2015 april


Bea Binene & Jake Vargas

Kumpirmado na ngang hiwalay sina Bea Binene at Jake Vargas matapos aminin ng dalaga sa presscon/launching niya bilang endorser ng VeriFit Slimming Capsule. Ang VeriFit Slimming Capsule ang itinuro ni Bea na tumulong sa kanya para p u m a y a t kasabay ng boxing at yoga. Nagpasalamat n a m a n siya sa mga nakakaunawa sa kanya at sa mga patuloy na sumusuporta sa kanila ni Jake kahit pa hiwalay na sila.

Vicky Morales

Pinarangalan ng GMA Network bilang Adamson Media Awardee of 2015 mula sa 118 kandidato na idinaos sa Adamson Theater kamakailan. Siya ay host ng public affairs program na “Wish Ko Lang” (GMA), co-anchor ng primetime newscast na “24 Oras” (GMA News TV) at “Good News.” Ikaapat siya na Kapuso News Personality na binigyan ng nasabing parangal. Limang taon na ang nakalipas nang inilunsad ang Adamson Media Award na ito.

Liza Soberano & Enrique Gil

Sina Liza Soberano at Enrique Gil ay parehong pinupuri ang isa’tisa. Ayon pa ng binata, si Liza ang pinakamagandang babae na nakita niya at itinuturing niyang natatangi at pinakamalapit na tao sa kanyang buhay ngayon. Sinabi pa niyang magandang ugali ang isa sa qualities na hinahanap niya sa isang babae at taglay ito ng dalaga. Marami silang pagkakatulad kaya nagkakasundo raw silang dalawa. Nakapagtatag na rin ang dalawa ng sariling fan base, ang “LizQuen.”

LJ Reyes

Ikwenento ni LJ Reyes na wala siyang ibang natanggap na bulaklak noong nakaraang Araw ng mga Puso kundi ang bigay ng kanyang anak na si Aki. Hindi niya muna siniseryoso ang pagpasok sa isang

APRIL 2015 april

relasyon dahil marami pa raw siyang kailangang unahin at gusto pa niyang magipon. Pinupuri naman niya ang kanyang anak na si Aki na sa murang edad nito ay naiintindihan na kung ano ang sitwasyon ng kanyang mga magulang. Pinalaki niya si Aki gaya ng ibang mga bata. Sa kabilang banda, inamin naman ni LJ na walang palya sa pagbibigay ng sustento ang ama ni Aki na si Paulo Avelino.

Anjanette Abayari

pinanganak. Plano n’yang dito na permanenteng manirahan. Natanggal na sa pagka-blacklist si Anjanette, at pwede na siyang maka-avail sa bagong batas na nagpapahintulot sa mga former Filipinos to reacquire Filipino citizenship. Ang desisyong pinahihintulutang bumalik sa bansa ang aktres ay inisyo pagkatapos makiusap ng kanyang mga abogado na alisin siya sa pagka-blacklist. KMC

Born on July 20, 1970 in Passi, Iloilo. Nanirahan sa US at naging naturalized American citizen. Bumalik sa Pilipinas ng 1996, naging beauty queen (Ms. Philippines titleholder) at pumasok sa showbiz. Nahulihan ng shabu noong November 1999, nablacklisted & banned from re-entering the country. Natuto s’ya sa kanyang mapait na nakaraan, umapila na payagang makapasok muli ng Pilipinas kung saan s’ya

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

27


astro scope

APRIL

ARIES (March 21 - April 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay magdadala sa iyo ng walang katulad na mga posibilidad ngayong buwan. Pagtuunan ang kasalukuyang problema. Maging matalino pagdating sa pangangasiwa ng iyong mga pinagkakakitaan sa unang sampung araw ng buwan. Sa pag-ibig, kailangang bigyang pansin ang lahat ng pinaghirapan. Huwag hayaang humantong sa hiwalayan ang inyong pagsasama kahit pa sa puntong dapat na itong isuko. Huwag mgpatalo sa depresyon. Maging mahinahon at sumabay lang sa agos ng buhay.

TAURUS (April 21 - May 21) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay maaasahang magkaroon ng katamtamang kita o tubo ngayong buwan. Kung may sariling negosyo, huwag umasang kumita ng maganda sa ngayon. Sa mga empleyado na may mataas na posisyon, magandang pagkakataon ito para makapagbakasyon. Sa mga empleyado na may mababang posisyon, ito ang panahon upang magsikap nang mabuti para sa ikakaunlad. Sa pag-ibig, lalong magiging masigla ito ngayong buwan. Sikaping mabuti na hindi magkaroon ng matinding problema sa lahat ng malalapit sa iyo.

Gemini (May 22 - June 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay magdadala sa iyo ng mas maraming tagumpay kaysa sa pagkalugi ngayong buwan. Bigyang pansin ang mga nakapaligid sa iyo. Ilan sa iyong mga kasamahan o kasosyo sa negosyo ang magbibigay sa iyo ng dahilan ng paghihinala. Panahon na para masolusyunan ang problemang ito. Sa pag-ibig, magiging magulo ang direksiyon ngayong buwan. Kailangang bigyan ng natatanging sigla ang relasyon sa minamahal. Maging matapat sa kapareha kahit sa maliit na bagay na pwedeng pagmulan ng matinding problema. Kontrolin ang damdamin at huwag ang nararamdaman.

Cancer (June 21 - July 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay mararanasan ang natatanging tagumpay. Pwedeng tumanggap ng mga proyekto nang sabay-sabay ngunit gawin ito nang may buong tapang. Kung walang sariling negosyo, magtrabaho hanggang sa gusto mo. Sa ngayon, talagang may pagkakataon na makakuha ng sigla at makamit ang mga bagong hangarin sa buhay. Sa buhay pag-ibig, dapat maging maingat. Sikaping kontrolin ang sarili.

LEO (July 21 - Aug. 22) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay hindi ganoon ka-buti o ka-sama ngayong buwan. Pagtuunan ang kasalukuyang gawain. Gawin kung anuman ang sa tingin mong tama at huwag ibaling ang atensiyon sa iyong mga kakumpetensiya. Maging maingat at gamitin ang angking katalinuhan. Babagsak ng matindi ang iyong kita at posibleng hindi makaahon. Huwag pumasok sa isang kasunduan. Sa pag-ibig, bahagyang malungkot ngayong buwan. Magiging kumplikado ito sa ngayon ngunit ito’y makakayanang lagpasan kung magiging matiyaga.

VIRGO (Aug. 23 - Sept. 22)

Sa pananalapi ay magiging napakasagana ngayong buwan. Matatapos ang lahat ng kasalukuyang proyekto. Huwag magmadali sa pagpundar ng mga panibagong hangarin para sa sarili. Sa pag-ibig, hindi ganoon kahirap ngayong buwan. Dapat protektahan ang sarili at gamitin ang iyong lakas sa pagpasok ng unang sampung araw ng buwan. Maging handa sa posibleng mga mangyayari. Magkaroon ng oras sa pamilya at mas makakabuting ilabas sila sa inyong tahanan gaya ng pagpasyal sa iba’t-ibang magagandang lugar.

28 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

2015

LIBRA (Sept. 23 - Oct. 22) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay magiging positibo ngayong buwan. Hindi lahat ng plano ay naaayon sa iyong kagustuhan ngunit masusolusyunan ang lahat ng kasalukuyang trabaho o gawain nang may-tiwala at kahusayan. Dapat paglaanan ng natatanging atensiyon ang iyong mga kasamahan dahil ito ang magdadala sa iyo pababa nang hindi nila sinasadya. Sa pag-ibig, makikipaglaban makamit lang ang kaligayahan. Maging matatag sa iyong prinsipyo at huwag mawalan ng pag-asa.

SCORPIO (Oct. 23 - Nov. 21) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay matitiyak ang tagumpay ngayong buwan. Bigyang pansin ang kasamahan sa trabaho dahil marami kang pwedeng matutunan dito. Huwag matakot magtanong at tumuklas ng mga bagong bagay. Sa ngayon, kahit na anong gawin mo ay magbibigay sa iyo ng maganda. Sa pag-ibig, kailangan mong gamitin ang iyong karisma at husay sa pakikitungo sa kapwa ngayong may natatanging lakas ng negatibong impluwensiya.

SAGITTARIUS (Nov.22 - Dec. 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay hindi tiyak na magdadala ito ng matinding tagumpay ngayong buwan. Huwag kalimutang gawin lahat ng iyong mga pananagutan at baka magkaroon ka ng problema sa iyong pamamahala o pangangasiwa. Sa buhay pag-ibig, hindi ganoon ka-problemado ngayong buwan. Gawin ang lahat para hindi magkaroon ng hidwaan sa minamahal at sa malalapit na kaibigan. Kailangan mong ilayo ang sarili sa kanila para hindi magkaroon ng problema.

CAPRICORN (Dec.21 - Jan. 20) Sa pangkabuhayan at pananalapi ay napakamabunga ngayong buwan. Sa pagsimula ng buwan ay makakaramdam ng malakas na enerhiya. Maging mabait sa pamamahagi ng angking kakayahan at kadalubhasaan. Sa buhay pag-ibig, hindi tiyak na magdadala ito ng anumang matinding kaguluhan ngayong buwan. Hindi matukoy kung ito ba ay nagdadala ng positibo o negatibong panahon.

Aquarius (Jan. 21 - Feb. 18) Sa pananalapi ay magiging lubhang walang kasiguruhan ngayong buwan. Gawin ang lahat para mapanatili ang estado sa buhay. Bigyang pansin at unawain ang kung anumang nangyayari sa iyong paligid dahil napapalibutan ka ng maraming intriga na pinag-ugatan na o matagal na. Sa pag-ibig, magdadala ito sa iyo ng mas komplikadong sitwasyon at kailangan mo itong maresolba sa loob ng pangalawang sampung araw ng buwan. Maging alerto at maging maingat sa inyong relasyon kasama ang iyong minamahal o kapareha.

PISCES (Feb.19 - March 20)

Sa pananalapi ay magdadala ng problema at isyu ngayong buwan. Pagtuunan ng pansin ang mga nakapaligid sa iyo dahil makakahanap ka ng mahalagang ideya sa gitna ng kawalan ng ugnayan. Kung may sariling negosyo, huwag subuking makipagkasundo dahil hindi ito magbubunga ng maganda. Maging alerto at maging maingat. Sa buhay pagibig, hindi tiyak kung ito ay magdadala ng maganda ngayong buwan. Ang mahalaga sa ngayon ay oras at panahon para sa iyong kapareha o minamahal. KMC APRIL 2015


pINOY jOKES

MAGALING NA SA ENGLISH

NAG-ARAL NG SPANISH

PANGLIMA

MAKA-DIYOS

DISIPLINA

MALAKAS ANG LOOB

Ding: Ben, bilib ako sa lakas ng loob ni Greg! Grabe, nakaya n’yang tumalon sa eroplano nang walang parachute! Ben: Ikaw talaga masyado kang paniwalain, saan mo na naman napulot ang balitang ‘yan ha? Ding: Saan pa eh ‘di sa burol n’ya?!

palaisipan

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

PAHALANG 1.  Ambon sa salitang Cebuano 8. Tawagan ng magkapatid 9. Pagsulat ng sariling pangalan at apelyido APRIL 2015

Jinggoy: Dad, bakit ba tinawag na Pip si Tirso Cruz III? Erap: (Natawa) Easy question ‘yan anak! Simple lang, kasi panglima na s’yang Tirso Cruz III sa kanilang henerasyon. Kaya nga PIP eh, ‘di ba panglima na s’ya? masakyang kalabaw para maghila NASAAN KA? ng saku-sakong bayabas na Ping: Ups!!! ‘yan? Ngayon, sasabihin mong Bayabas! pahingi?! Nasaan ka noong Pahingi!!! naghihirap ako sa bayabas U n y o k : na ‘yan, nasaan ka? Pahingi?? Ping: Ha! Nakalimutan Nasaan ka noong mo na ba na nasa kulungan pinabubunga ko ang ako noon sa salang pagpatay bayabas? Nasaan sa madamot?! ka noong muntik na Unyok: Ikaw naman ‘di na akong matuka mabiro, para sa ‘yo talaga ang ng ahas sa pagmga ‘yan. Dagdagan mo pa akyat sa puno ng b a y a b a s at marami pa sa puno. KMC para mamitas ng bunga nito? At nasaan ka noong wala akong

Dad: Palagay mo ba papasa sa standard ko ‘yang bf mo? Recy: Opo! Dad: Kung maka-Diyos s’ya, pasado na s’ya sa akin. Recy: Sobra-sobra Dad! Dad: Kung g a y o n , tawagin mo na s’ya. Recy: Eh Dad, n a s a simbahan pa s’ya, nagmimisa!

John: May disiplina talaga ‘yong pusa namin hindi ginagalaw o kinakain ‘yong ulam namin sa mesa, wala pang takip ‘yon ha! Teroy: ‘Di totoo ‘yan, baka bulag ang pusa mo. John: Hindi ha! Teroy: Eh, ano ba ang ulam n’yo? John: Asin!

Kely: Sha, nag-aaral na ako ng Spanish, subukan mo akong tanungin sa English at sasagutin kita ng Spanish. Sha: Wow! Habla Espanyol ka na pala ha! What is… Give me water please? Kely: Spanish! Sha: Nyeee!!!

Boy: Teacher, magaling na ako sa English. Subukan n’yo akong tanungin… Teacher: Okey, translate this in English! “Ang uwak ay hinang-hinang naglalakad.” Boy: “The wak wak weak weak wok wok.”

34

10. Munting uod na matatagpuan sa bigas 12. Juan o Antonio 15. Kakaning malagkit 16. Daglat ng National Capital Region 17. Lugar sa Quezon City

19. 20. 21. 22. 23. 26. 27. 30. 31. 32. 33. 34.

Pababa 5. 6. 7. 8. 11.

18. 22. 24. 25.

Temporary Restraining Order Chemical symbol ng Radium United Nation Alipusta Gaspang Taguri sa mayamang lalaki Karaniwang sagot ng mga babae kapag nililigawan Pagbabanat ng laman Department of Agrarian Reform Wala sa ayos na mga gamit Daglat ng Automated Teller Machine Parte ng katawan

Daglat ng Security Guard International Date Line Hindi marami Pera ng Slovenia Negatibong kantidad (Matematika) 13. Pambansang Punong Rehiyon 14. Halimuyak

26. 28. 29. 33.

Maliit na pamayanan Pagitan Supling ng mag-asawa National Economic Development Authority Pagpapahayag ng pag-ibig Chemical symbol ng Argon Chemical symbol ng Nitrogen Chemical symbol ng Aluminum KMC

Sagot sa FEBRUARY 2015 K

A

B

I

N

D

I

G

A

A

S

A

P

A

G

A

O R

S

A

K

A

L

I

S

A

M

A

A

G

I

M

A

T

A

Y

O

S

D

O

N

O

R

I

L

A

T

O

M

I

B

K

A

S

A

A

P

A

Y

A

B

A

S

A

A

N

A

M

A

N

U

N

A

B

L

A

T

A

N

G

L

A

W

A

I

G

A

N

I

A

L

A

H

A

S

G

A

T

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

29


30 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

APRIL 2015


VCO MAPAGHIMALANG LANGIS

BY: JAIME “KOKOBOY“ BANDOLES

Decide and do something good to your health now! GO FOR NATURAL! TRY and TRUST COCOPLUS Ang CocoPlus VCO ay natural na pagkain ng katawan. Maaari itong inumin like a liquid vitamin o ihalo sa Oatmeal, Hot Rice, Hot Chocolate, Hot Coffee o kahit sa Cold Juice. Three tablespoons a day ang recommended dosage. One tablespoon after breakfast, lunch and dinner. It is 100% natural. CocoPlus VCO is also best as skin massage and hair moisturizer. Para sa inyong mga katanungan at sa inyong mga personal true to life story sa paggamit ng VCO, maaaring sumulat sa e-mail address na cocoplusaquarian@yahoo.com. You may also visit our website at www.cocoaqua.com. At para naman sa inyong mga orders, tumawag sa KMC Service 03-5775-0063, Monday to Friday, 10AM – 6:30PM. Umorder din ng Aqua Soap (Pink or Blue Bath Soap) at Aqua Scent Raspberry (VCO Hair and Skin Moisturizer). Stay healthy. Use only natural!

Sa tuwing dumaraan ang panahon ng “Mahal Na Araw,” marami tayong naririnig na iba’tibang uri ng himala. Nakakatuwang isipin na ang himalang hinahanap natin kung saan-saan ay makikita lamang pala ni Kurot sa isang botelya ng puting langis. Sino ang hindi makakakilala kay Kurot? Sa bawat sulok ng lugar na kanyang puntahan, hindi puwedeng hindi mapalingon at mapatitig ang bawat makakita sa kanya. Nalalagas ang kanyang mga balahibo. Tadtad ng galis at nagnanana ang mga sugat sa kanyang buong katawan kasama ang loob ng kanyang tenga. Mabaho at umaalingasaw ang kanyang amoy. Hindi mapigilan ang pagdami ng mga garapata sa kanyang buong katawan na para

bang unti-unti siyang kinakain hanggang sa siya ay maagnas at mamatay. Si Kurot ay isang aso na sa tingin ng lahat ay wala nang pagasa na mabuhay. Ito ang dahilan kung bakit itinaboy at ipinatapon si Kurot ng kanyang itinuring na Amo. Isa nga talagang himala ang sumunod na mga nangyari kay Kurot. Natagpuan siya ni Dra. Marlyn Umaga, isang napakahusay na dentista na napakamaawain sa mga hayop. Katulad ng mga inaaping bida sa isang pelikula, si Kurot ay inalagaan at kinalinga ni Doktora. Napakaraming shampoo, lotion at sangkatutak na gamot ang inubos niya para kay Kurot pero patuloy pa rin sa paglala ng kanyang kalagayan. Isang kaibigan ang lumapit kay Doktora upang ipakilala ang mga natural products ng CocoPlus. Dahil na rin sa bilib siya sa mga natural products at sa kanyang kagustuhang gumaling ang aso, sinubukan niya ang CocoPlus. Ito mismo ang ginamit niya upang uniti-unting tuyuin ang mga sugat ni Kurot sa lahat ng bahagi ng kanyang katawang apektado ng tila nakakahawang sakit

Ang VCO ay maaaring inumin like a liquid vitamin. Three tablespoons a day ang recommended dosage. Puwede itong isama as ingredient sa mga recipes instead of using chemical processed vegetable oil. VCO is also best for cooking. It is a very stable oil and is 100% transfat free. Kung may masakit sa anumang parte ng katawan, puwede ring ipahid like a massage oil to relieve pain. Napakahusay rin ang natural oil na ito as skin and hair moisturizer.

sa balat. Sinimulang paliguan ni Doktora si Kurot gamit ang Aqua Blue Soap. Pagkatapos maligo at matuyo, binuhusan at pinahiran niya ang mga sugat nito gamit ang CocoPlus VCO. Sa paulit-ulit na proseso ng pagligo at pagpahid ng VCO, napakabilis ang naging paggaling ni Kurot. Napakaraming nagulat at namangha nang muli nilang makita si Kurot. Ibang-iba na ang tindig at itsura ni Kurot ngayon. Salamat kay Doktora! Higit sa lahat, salamat sa himala na dulot ng CocoPlus VCO – tunay ngang isang mapaghimalang langis! Napakarami pang himala ang ginagawa ng CocoPlus natural products hindi lamang sa tao kundi pati na rin sa ating mga alagang hayop. Ang kuwento ni Kurot ay isa lamang sa mga napakaraming kuwentong ganito. KMC

Item No. K-C61-0002

1 bottle = (250 ml)

Kung meron kayong katanungan tungkol sa VCO, maaari lamang na mag-email sa cocoplusaquarian@yahoo.com. KMC

KMC Shopping APRIL 2015

(W/tax)

Delivery charge is not included.

MON. - FRI. 10:00 AM UNTIL 6:30 PM

03-5775-0063

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

31


32 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

APRIL 2015


KMC Shopping

Delivery sa Pilipinas, Order sa Japan

MON. - FRI. 10:00 AM UNTIL 6:30 PM

KMC ORDER REGALO SERVICE 03-5775-0063

The Best-Selling Products of All Time!

For other products photo you can visit our website: http://www.kmcservice.com

Value Package Package-A

Package-B

Package-C

Package-D

Pancit Malabon

Pancit Palabok

Sotanghon

Spaghetti

(9-12 Serving)

(9-12 Serving)

(9-12 Serving)

Kiddie Package

(9-12 Serving)

Spaghetti

Pork BBQ

Chickenjoy

Ice Cream

(9-12 Serving)

(20 sticks)

(12 pcs.)

Pork BBQ

(1 gallon)

Lechon Manok

(20 sticks)

(Whole)

*Hindi puwedeng mamili ng flavor ng ice cream.

Metro Manila Outside of M.M

Food

Package-A

Package-B

Package-C

Package-D

Kiddie Package

¥12,000 ¥12,600

¥11,600 ¥12,300

¥11,500 ¥12,200

¥11,600 ¥12,300

¥18,300 ¥18,800

Lechon Baboy 20 persons (5~6 kg)

*Delivery for Metro Manila only Lechon Manok

Pork BBQ Small (20 sticks)

¥2,180

Regular (40 sticks)

¥15,390

¥5,240

(Whole)

50 persons (9~14 kg)

¥8,390

(Good for 4 persons)

Pancit Malabon

Fiesta Pack

(9-12 Serving)

(9-12 Serving)

(9-12 Serving)

¥4,820

Super Supreme

(4-5 Serving)

¥4,310

¥4,310

Hawaiian Supreme

(Regular) ¥3,000 (Family) ¥3,430

Fiesta Pack Palabok

Spaghetti

Pancit Palabok

(Regular) ¥3,000 (Family) ¥3,430

Cakes & Ice Cream

¥19,760

(6 pcs.) ¥3,580 Chickenjoy Bucket (6 persons) ¥2,270 Palabok Family (10 persons) ¥4,020 Palabok Party (2-3 persons) ¥2,180 Pancit Bihon (2-3 persons) ¥2,180 Pancit Canton

Fiesta Pack Sotanghon Guisado (4-5 Serving) ¥3,580 Fiesta Pack Malabon (4-5 Serving) ¥3,580 Fiesta Pack Spaghetti (4-5 Serving) ¥3,580

¥3,580

Sotanghon Guisado (9-12 Serving) ¥4,220

Lasagna Classico Pasta

Bacon Cheeseburger Lovers (Regular) ¥3,000 (Family) ¥3,430 Spaghetti Bolognese (Regular) ¥1,830 (Family) ¥3,000

(Regular) ¥2,120 (Family) ¥3,870

*Delivery for Metro Manila only Cream De Fruta

Choco Chiffon Cake

(3" X 6")

(8" X 12")

¥4,160

(8" X 10")

Black Forest

¥2,680 ¥3,730

Ube Cake (8")

¥3,000 (8") ¥3,730 (6")

Chocolate Roll Cake (Full Roll) Ube Macapuno Roll Cake (Full Roll)

¥2,560 ¥2,410

Buttered Puto Big Tray

¥4,160

¥1,250

(8" X 12")

(12 pcs.)

Chocolate Mousse (6")

¥3,730

Marble Chiffon Cake

(8")

Mango Cake

¥3,000 ¥3,730

(8")

¥4,020

Ice Cream Rocky Road, Ube, Mango, Double Dutch & Halo-Halo (1 Gallon) ¥3,380 (Half Gallon) ¥2,790

Brownies Pack of 10's

¥1,830

Triple Chocolate Roll Cake (Full Roll)¥2,410

Ipadama ang pagmamahal para sa inyong mga minamahal sa buhay sa kahit anong okasyon. Heart Bear with Single Rose

Flower

Bear with Rose + Chocolate

¥7,110

1 dozen Red & Yellow Roses in a Bouquet

1 dozen Red Roses with Chocolate & Hug Bear

¥4,480

¥6,760

1 dozen Pink Roses in a Bouquet

¥4,570

* May pagkakataon na ang nakikitang imahe sa larawan ay maaaring mabago. * Pagpaumanhin po ninyo na kung ang dumating sa inyong regalo ay di-tulad na inyong inaasahan. Pls. Send your Payment by: Ginko Furikomi Acct. Name : KMC Bank Name : Mizuho Bank Bank Branch : Aoyama Acct. No. 3215039

APRIL 2015

Yubin Furikomi Acct. Name : KMC Type : (Denshin Atsukai) Postal Acct. No. : 00170-3-170528

1 pc Red Rose in a Box

¥1,860

¥3,080

2 dozen Red, Pink, Peach Roses in a Bouquet

¥6,060

Half dozen Holland Blue with Half dozen White Roses in a Bouquet

¥7,810

2 dozen Red Roses in a Bouquet

¥6,060

2 dozen Yellow Roses in a Bouquet

¥6,060

Half dozen Light Holland Blue in a Bouquet

¥7,110

◆Kailangang ma-settle ang transaksyon 3 araw bago ang nais na delivery date. ◆May karagdagang bayad para sa delivery charge. ◆Kasama na sa presyo ang 8% consumption tax. ◆Ang mga presyo, availability at serviceable delivery areas ay maaaring mabago ng walang unang pasabi. Makipag-ugnayan muna upang masiguro ito. ◆Hindi maipadadala ang mga order deliveries ng hindi pa napa-finalize ang transaksyon (kulang o hindi makumpirmang bayad, kulang na sending details). ◆Bagaman maaaring madeliberan ang halos lahat ng lugar sa Pilipinas, SAKALING malayo ang actual delivery address (provincial delivery) mula sa courier office na gagamitin, kakailanganing i-pick-up ng recipient ang mga orders. Agad na ipaaalam ng aming tanggapan kung ganito ang magiging sitwasyon.

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

33


邦人事件簿

公園に向かった。そこで女3人の

飲食店ではさらに別の女2人が 加わり、食事後に4人はリサール

することになった。

チャイナタウンの飲食店で食事を

に声を掛けてきた。

このマクドナルドでは2012 すると2人の後ろから 代の女性 が現れ、 「 ペソが落ちていたが、 年 8 月 に も、 日 本 人 男 性 ( が ) 万円や携

たため、4人が慌てて引き留めた。 ている。

ていた4人の荷物を持ち去ろうし

帯電話などが入ったかばんを盗ま

あなたがたのではないか」と4人

置引被害に遭い、現金

首都圏マンダルーヨン市ハイウ エーヒルズの路上で2月7日午前

察マニラ市本部が

ではないか」と日本人男性は話し

薬強盗が2件相次いだ。首都圏警 知人を名乗る比人の男の運転する

れた。

■睡眠薬強盗相次ぐ

日、明らかに 不審に思った日本人男性が、何 げなくテーブルの奥の椅子に置い

首都圏マニラ市で2月 、 の 両日、日本人旅行者を狙った睡眠

した。犯人の人数や手口が違うた 車に乗り込み、市内観光すること

可能性が高い。

5時半ごろ、コンドミニアムの警

に声を掛け、観光案内を申し出て

と、フィリピン人の女2人が男性 ていた。

の日本人男性と比人男性が追いか

備員を殴ったとして日本人男性

バッグに目をやると、今度は

きた。 男性は2人に案内されリサー

け、マクドナルドから300メー ( が ) 傷害などの容疑で拘束さ トルほど離れた路上で取り押さえ、 れた。首都圏警察マンダルーヨン

日本人男性は2年ほど前にも首 都圏マカティ市ブルゴス通りの飲

警備員が男性を拘束して同署に連

員の頭を殴り、罵倒し始めたため、

り返したが、この際、男性が警備

を呼んで男性から身分証明証を取

いたタクシー運転手の身分証明証

署が9日、明らかにした。

通報を受けて駆け付けた警官に女

食店で、同様の手口の置引被害に

性と一緒に引き渡した。 午後1時ごろ、2人は同教会に ■容疑者を取り押さ 日本人男性が女性に置引犯の仲 近い2人の自宅に男性を案内、 いっ え 女性は「関 首 都 圏 マ カ テ ィ 市 の 商 業 施 設、 間かと問いただしても、 マカティ・シネマスクエアに隣接 係ない」と話していたという。

バスチャン教会などを観光した。

でこのほど、会社経営の日本人男

遭った。この時の経験から今回の

された瓶ビールを半分ほど飲んだ 後、男性は突然意識を失ったとい

いか」と日本人男性はみている。

で変装するつもりだったのではな

たため、被害届に必要な運転手の

が遠回りして高額な料金を請求し

会った後、タクシーで自宅コンド

じた男性によると、前夜に知人と

男性は9日現在、同署内の拘置 施設に留置されている。取材に応

行したという。

を奪った。運転手はすぐに警備員

後、突然窓ガラスの前に掛かって

同署の調べでは、 男性はタクシー に乗ってコンドミニアム前に到着

性=東京都出身=ら4人が、かば

手口も早めに気付いたと話してい

しょに酒を飲んだ。ところが、出

う。

んを置引しようとしたフィリピン

日本人男性によると、置引犯が 逃走した際、入り口に立っていた

身分証明証を取り上げ、外に出て

る。

警備員が別の比人男性と話してお

車のプレートナンバーを記録しよ

渡した。仲間とみられる女性も一

代とみられる男

の椅子に座り、休憩していたとこ

り、4人のうち2人が置引犯を追

緒に拘束された。

ろ、

いかける際も、別の比人が入り口

うとしたという。

現金1万5千円と7千ペソ、多機

性2人組が話し掛けてきた。2人

をふさぐようにして邪魔をしてい

能携帯電話、タブレット型端末各

睡眠薬を仕込んだとみられる酒を

の会話は、フィリピン語や英語で

た。 「最初に話し掛けてきた2人組

代前後と

まで帰宅した。ところが、 タクシー

飲まされ、 現金3万ペソとクレジッ

はなく、4人ともよく理解できな

日本人男性によると、会社の共 1台がなくなっていた。 ま た、 日 午 後 4 時 ご ろ に は、 同経営者と職員のフィリピン人男 日本人旅行者の男性 ( が ) 、 比 性各1人、知人の日本人男性の計 人の女3人と比人の男の計4人に 4人でマクドナルドの入り口付近

トカードを盗まれた。

かったという。

に加え、何人かが関与していたの

男性は同市イントラムロス内の マニラ大聖堂付近を観光中、女に

置引犯はTシャツを2枚重ね着 していたが「逃走途中で1枚脱い

する外食チェーン店マクドナルド

午後3時ごろ、男性は同教会付 近の路上で意識を取り戻した。所

52

持品のバックパックを確認すると、 人男性を取り押さえ、警察に引き

ル公園や同市キアポ地区のサンセ

同本部は各犯行グループの行方 を追っている。

20

■警備員を殴り拘束

の男性がこのバッグを持って立ち

ていた共同経営者のショルダー

去ろうとしていた。このため知人

51

を確認すると、 現金などがなくなっ

20

同 本 部 の 調 べ で は、 日 午 前、 識を失い、気が付くと午後4時ご 旅行者の日本人男性 ( が ) 同市 ろ、見慣れないガソリンスタンド イントラムロス内を観光している に置き去りにされていた。かばん

になったが、男性は車内で突然意

め、別々のグループによる犯行の

20

15

声を掛けられ、同市ビノンド地区

この後、2人はテーブルに置い

20

27

APRIL 2015

34 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

20

13

19 13

17

男性は警備員に暴力は振るって いないと話した。

50

15


フィリピン発

( が ) 首をつった状態で死んで いるのをアパートの管理人らが発見

まれた。直後にホテル従業員の男性

職と損害賠償金などの支払いを命じ 日

離バス停留所でこのほど、日本人旅

た。 に首都圏警察同市本部に被害を届け

デジタルカメラなどを盗まれ、

行者の男性2人が多機能携帯電話や

■空小切手詐欺で逮捕 元記者は、フジテレビとの間で比 のニュースを発信する契約を交わし 出た。

した。国家警察イムス署が明らかに

空小切手と交換で約 万ペソを フィリピン人女性からだまし取った ていた女性、アリーン・エスピリツ

( が ) 窃盗容疑で地元警察に拘束さ れた。

として、国家警察カビテ州本部は2 2人によると、観光で滞在してい たルソン地方イフガオ州バナウエ町

国 家 警 察 ド ン ソ ル 署 の 調 べ で は、 した。 ホテルに泊まった日本人旅行客の男 部屋内に荒らされた形跡がないこ =福岡県在住=と女性 性 となどから、同署は自殺と断定した。 ( ) ( ) =福島県在住=の2人は午前 時ご 同署の調べでは、男性の遺体が見 つかったのはトイレの中。管理人が

50

が発行した逮捕状を持参して同本部

地方北カマリネス州ダエト町の地裁 つ医療機関による適切な診断を受け

に治癒(ちゆ)できない場合で、か

その上で最高裁は、傷病を理由に 正社員を解雇するには、6カ月以内

を正社員とみなした。

れていた点を指摘、エスピリツさん

なっていたという。

らくして気が付くと、両方とも無く

タルカメラを一度地面に置いたしば

に入れていた多機能携帯電話とデジ

め、ウインドブレーカーのポケット

ンドブレーカーをかばんにしまうた

2人のうち1人の男性 ( = )千 葉県市川市在住=は、着ていたウイ

いう。

調べると、現金が見つかったという。

感じたオーナーが男性のポケットを

指示に従おうとしなかった。不審に

が突然、風邪をひいたなどと言って

オーナーが従業員らに詳しく調べ るよう指示すると、逮捕された男性

に通報した。

いることに気付き、ホテルのオーナー

のまま置いていた現金がなくなって

たところ、ベッド脇のテーブルにそ

抱えていたという。

で部屋に住んでおり、慢性の持病を

見した。男性は2011年から1人

夜になって再度訪れたが反応がな かったため、近隣住民と相談してマ

たが、返事がなかった。

家賃の徴収で部屋のドアをノックし

同州本部によると、2人に金を貸 したという比人女性が9日午前、同

日、明らかにした。

を訪れた。女性によると、2人は振 なければならないと説明。

一 方、 も う 一 人 の 男 性 ( = )東 京都江戸川区在住=も、その後タク

ら復職までの賃金や諸手当、損害賠

スピリツさんの復職と、契約満了か

いたという。

ポーチが無くなっていることに気付

多機能端末とデジタルカメラ入りの

ポケットに入れていたタブレット型

( = ) 大阪府出身=が、子どもを連 れた男性の物乞いにかばんの中から

ほ ど、 旅 行 中 の 日 本 人 男 子 大 学 生

首都圏マカティ市マカティ通りと ジュピター通りの交差点付近でこの

マネジャーの日本人会社員男性 ( ) が遺体で発見された。工業団地にあ

製造会社のアシスタント・セールス・

ほど、マレーシアに本社を置く銅線

ルソン地方バタンガス州サントト マス市の工業団地内の駐車場でこの

■駐車中の車内で死亡

スターキーで部屋に入り、遺体を発

出日が記載された小切手を渡す代わ

その上で、フジテレビ側がエスピ リツさんに対して診断書を提出する

金できなかったという。

償金、弁護士費用を支払うようフジ

万ペソを借

同本部の調べでは、女性から借金 した際、2人は北カマリネス州パラ

テレビに命じた。

りに、この女性から約

カレ町に住んでいた。カビテ州に移 住した時期は不明。

約満了を機にフジテレビと契約を更

エスピリツさんは 年1月にがん の診断を受けたため、同年5月の契

けを求めた。ところが、日本大使館

ため、在フィリピン日本大使館に助

2人は、被害届を出すため、同市 本部を訪ねたが言葉が通じなかった

どが入った財布を抜き取られた。

現金2万ペソやクレジットカードな

談で出張してきており、死因は心停

る日系電子機器製造会社の支社に商

がんの診断を理由に労使契約を更 新しなかったことをめぐり、元フィ

強要されたと主張。違法解雇として

らず、フジテレビから文書に署名を

首都圏マニラ市キアポ地区の長距

警察の調べでは、邦人男性は路上 調べでは、男性は乗用車の車内で で2人組の物乞いに金銭を要求され、 意識不明になっているところを専属

で 死 亡 が 確 認 さ れ た。 外 傷 は な く、

の運転手に発見され、搬送先の病院

人を振り切ったが、しばらく歩いた

情を聴いている。

した時期などについて関係者から事

針のほか、男性がフィリピンに到着

かった。同署は男性の検死を行う方

車内にも荒らされた様子などはな

ルソン地方カビテ州イムス市のア パートの一室でこのほど、日本人男

■カビテ州で自殺

たことに気づいたという。

後にかばんから財布がなくなってい

の協力が得られなかったため、結局、 身体などを触られた。何も渡さず2

■ホテルでも被害 ルソン地方ソルソゴン州ドンソル 町でこのほど、日本人旅行者2人が、 宿泊していたホテルの部屋に置い ていた現金6万4千円と千ペソを盗

止による病死とみられる。

日本人男性は毎月支給される9万 ペソ相当の年金で生活していたとい

新しない旨の文書を交わした。

自力で被害を届け出たという。

リピン人記者が不当解雇だとしてフ リピン最高裁はこのほど、同テレビ・ マニラ支局の元記者側の主張を認め た控訴審判決を支持し、元記者の復

■バス停で窃盗被害

フジテレビを訴えた。

■日系テレビ局が敗訴

う。

しかし、エスピリツさんは、これ まで通りの仕事ができるにもかかわ

19

34

■物乞いにご注意

りたが、実際は日本人男性の口座に

ろから外出。約1時間後に部屋に戻っ

26

シーで宿泊先のホテルに向かう途中、

から同市に到着したばかりだったと

10

背負っていたリュックサックの脇

月9日午後3時半ごろ、ルソン地方 さん ( 。) 2014年 月3日の判決で最高 カビテ州ジェネラルトリアス町の民 = 滋 賀 県 出 裁は、平日8時間労働の勤務形態で 家で日本人の男性 ( ) 身 = と、 同 居 中 の 比 人 の 女 性 ( ) あったことや、ノートパソコンやカ を詐欺容疑で逮捕した。同州本部が メラなど取材に必要な機材が支給さ

23

27

15

適切な機会を与えた証拠は見当たら

12

ないとして、解雇を違法と判断、エ

45

お金はなく、空小切手だったため換

34

18

ジテレビを訴えていた裁判で、フィ

09

35

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

APRIL 2015

68

18

27

26

10


Philippines Watch 2014 年2月(日刊マニラ新聞から) 政治・経済

結果次第では、指揮責任を追及される可

も、受信エリアは首都圏と近郊州、ルソ

能性がある。

ン地方中部、ビサヤ地方セブ市の一部に

カジノリゾート施設がオープン 首都

「責務果たす」と誕生日に大統領 ア

とどまっている。また、同局の地デジ放

圏パラニャーケ市のマニラ湾埋め立て地

キノ大統領は8日、55 歳の誕生日を迎

送を受信するには専用受信機(2500

域で開発が進む観光経済特区「エンター

えた。公務に就かず家族と一緒に過ごし

ペソ)の別途購入が必要になる。

テインメント・シティ」で2月2日、総

た大統領は、 「国民に対する責務を果た

マニラ市街戦の追悼式典 太平洋戦争

合カジノリゾート施設「シティ・オブ・

すための力と導きが自身に与えられるよ

末期の1945年2月から1カ月間、旧

ドリームスマニラ」 (6・2ヘクター

う希望している」とのメッセージを大統

日本軍と連合国軍との戦闘に巻き込ま

ル)がグランドオープンした。カジノリ

領府を通じて出した。

れ、在留外国人を含むマニラ市民 10 万

ゾートは国内3カ所目になる。最大で約

左派系団体が大統領辞任要求 マギン

人が犠牲になった「マニラ市街戦」の

380台のゲームテーブル、1700台

ダナオ州で 44 人の警官が死亡したテロ

70 周年追悼式典が 14 日、首都圏マニラ

のスロットマシン、1700台の電子

リスト追跡作戦の失敗を受け、大統領に

市のイントラムロスで開催された。遺族

テーブルゲームが稼動する。3つのホテ

対する批判が強まる中、左派系政治団体

団体「メモラーレマニラ1945」のジョ

ルが施設内にあり、 全940客室。ショッ 「アナックバヤン」のクリソストモ全国 「彼の誕生日に若者たちが ピングモールやレストラン、ナイトクラ 議長は8日、

ン・ホセ・ロチャ代表は「日本に(加害の) 認知と謝罪を求めたい」とスピーチで呼

ブも複数入っている。

望んでいるのは彼の辞任だけだ」とする

び掛けた。同団体が 20 年前に建立した

日産が新型ピックアップ発表 日産自

声明を出した。

慰霊碑の前で、日本軍による虐殺現場を

動車の販売子会社、日産フィリピンズ

和平プロセスとん挫すれば「暴力が復

列記した記念碑の除幕式も行われた。

社(アントニオ・ザラ社長)は2日、販

活」 フィリピン政府と反政府武装勢力

41%が「生活改善」を予想 民間調査

売地域としてはタイに続いて比が世界で

モロ・イスラム解放戦線(MILF)の

機関ソーシャル・ウエザー・ステーショ

2番目となる新型ピックアップ車「NP

包括和平合意を受けて提出された、バン

ンは(SWS)は 20 日、生活の質に関

300ナバラ」を発表した。左ハンドル

サモロ基本法案の審議中断問題で、コロ

する世論調査(2014年 11 月 27 日

では比が世界初の販売地域となる。価格

マ大統領府報道班長は 10 日、法案審議

〜 12 月1日実施、成人1800人対象)

は 89 万8千〜149万ペソ。幅広い層

を含む和平プロセスがとん挫した場合、 の結果を公表した。1年後の生活が「改

が購入できるよう価格設定されている。

「あり得るのは暴力の復活。ミンダナオ

善する」と回答したのは全体の 41%に

在日OFW対象に市場拡大を 通信大

の発展、安定も不確かになる」と強い

達し、同年9月の前回調査から2ポイン

手のグローブ社は3日、チャージ可能な

「改善しない」と悲観視し 懸念を表明した。同法成立などを経て、 ト上昇した。

国際電話プリペイドカードを販売する日

2016年の新自治政府創設を目指すM

「法案が修正されるような 本のブラステル社(本社・東京都墨田区) ILF側も、 と業務提携し、在日フィリピン人海外就 ことになれば、ミンダナオ紛争は今後も

た回答は前回比3ポイント減の6%に下 がった。 三井住友銀行頭取が表敬訪問 三井住

労者(OFW)に対するプリペイドカー

続く」と武力闘争継続の可能性を示唆し、 友銀行の国部毅頭取は 20 日、首都圏マ

ド市場の拡大を目指すと発表した。

法案審議の早期再開を促した。

ニラ市のマラカニアン宮殿を訪れ、アキ

日商の大型経済視察団が来比 三村明

現政権転覆を狙う動きが表面化? 警

ノ大統領を表敬訪問した。今夏にも首都

夫会頭(新日鉄住金名誉会長)を団長と

官 44 人を含む 68 人が死亡したテロリ

圏マカティ市に同銀行のフィリピン初支

する日本商工会議所(東京都千代田区) スト追跡作戦の事実関係を調査する 12 の大型経済視察団(約 80 人)が来比し、 日の上院聴聞会で、サンチャゴ上院議員

店を開設するため、その報告などを行っ

5日にアキノ大統領を表敬訪問後、政府

が「アキノ現政権転覆を狙う動きに関す

資系銀行の規制緩和などについても意見

閣僚や財界関係者との意見交換をする

る情報を入手した」と問題提起した。こ

交換した。同行は2014年 12 月に営

「日比経済ダイアログ(対話集会) 」を開

れに対し、聴聞会に参考人として出席し

業許可申請を提出した。1号店は行員ら

いた。同会議所の視察団としては、約

たガスミン国防長官は「複数の情報があ

40 〜 50 人規模で、預金や外貨取引、貸

100人が来比した1992年9月以

ることを認知している。すべてについて

付、貿易金融や資金管理サービスなどの

来、23 年間で最大規模。

(真偽を含め)確認を進めている」と述

た。また、銀行営業許可の申請や、外

業務を行う。

国家警察長官が辞表提出 プリシマ国

べるにとどまった。

16 回目の株価高値更新 フィリピン

家警察長官=2014年 12 月から停職

地デジ放送を開始 民間テレビ局A

証券取引所(PSE)の総合株価指数

中=が6日までに、辞表をアキノ大統領

BS—CBNは 12 日までに、2月から

は 24 日、前日比8・79 ポイント高の

に提出、受理された。大統領が同日夕の

地上デジタル放送を開始したと発表し

7834・86 で引け、史上最高値を更

テレビ演説で公表した。特殊部隊の警官

た。また地デジ放送への完全移行に向け、 新した。史上最高値の更新は今年 16 回

44 人が死亡したテロリスト追跡作戦と

2015年中に6億ペソを追加投資し、 目。値を上げたのは 87 銘柄で、95 銘

停職原因の汚職疑惑を受けた引責辞任。 放送受信エリアを拡大させる。同局は 停職中に同作戦の準備、実行を統括した 08 年から計 30 億ペソを投資して放送設 ともされ、国家警察などの進める調査の

備を整備してきたが、地デジ放送開始後

36 KMC KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY

柄が値を下げた。40 銘柄は変動なし。 出来高は約 32 億1800万株、約 96 億3600万ペソ。

APRIL 2015


社会・文化 バギオの気温、10 度割る 気象庁に よると、ルソン地方ベンゲット州バギオ 市で2月2日午前6時、今年初めて 10 度を割り、最低気温9・8度を観測した。 同地方に吹き込む冷たい北東季節風(ア ミハン)の影響で、2月半ばまで肌寒い 日が続く見込み。 マニラ市街戦 70 周年で展示会 太平 洋戦争末期の1945年2月3日から1 カ月にわたって戦闘が続き、10 万人も の犠牲者を出したとされる「マニラ市街 戦」の開始からちょうど 70 年となるこ とを記念する特別展示会が3日、首都圏 マカティ市のアヤラ美術館で開幕した。 市街戦の終了日に合わせ、3月3日まで 1カ月にわたって当時の映像や写真が展 示され、毎週土曜には講演会が開かれる。 高山右近帰天 400 年でミサ 徳川幕 府のキリスト教弾圧で国外追放になり、 1615年2月3日にマニラの地で没し た高山右近の「帰天400年」を記念す るミサが4日夕、首都圏マニラ市のサン アグスティン教会で執り行われた。名誉 大阪大司教の池長潤大司教、京都司教の 大塚喜直司教が共同で司式。日本各地か ら集まった約 30 人の巡礼団に加え、首 都圏に住む日本人の聖職者や信者らが、 高山右近が「聖人」に次ぐ「福者」に認 定されることを願って祈りをささげた。 昨年のエイズ新規感染者は6千人 厚生省によると、2014年のエイズ ウイルス(HIV)の新規感染者数は 6011人で、前年の4814人、一昨 年の3338人を大きく上回った。12 月の新規感染者数は前年同期比で 42% 増の509人だった。新規感染者数のう ち、性交渉による感染が 93%を占める 475人で、うち男性同士による感染は 404人だった。 セブ市で日本語弁論大会 中部ビサヤ 「第 13 回セブ日本 地域セブ市で7日、 語弁論大会」が開かれ、社会人部門で台 風ヨランダの体験を「私たちは生きてい る」というテーマで語ったレガト・ボン・

APRIL 2015

フィリップさんが、オープン部門では マラソン挑戦を「チャレンジする勇気」 というテーマで語ったウンソン・グレー スさんがそれぞれ優勝した。社会人部門 4人、オープン部門4人の計8人がセブ 島のほかミンダナオ島などからも参加 し、日比両国の伝統、文化、慣習、スポー ツなど多方面のテーマで日本語によるス ピーチを競い合った。会場には出場者の 家族、知人、友人ら約100人が詰めか け、大きな拍手を送った。 国内初のコロナウイルス感染確認 厚 生省は 11 日、フィリピン熱帯医学研究 所(RITM)で検査を受けていた比人 女性看護師 (32) から新型コロナウイル スの陽性反応が出たと発表した。国内の 医療施設で感染が確認されたのは今回が 初めて。 PCGと海保が合同訓練 フィリピン 沿岸警備隊(PCG)は 11 日午前、マ ニラ湾沖で日本の海上保安庁と合同訓練 を実施した。来比した海上保安庁の専門 家3人がPCG船舶に同乗しアドバイス した。またPCGが保有するヘリコプ ター2機のうち1機が訓練に参加した。 51%「より戻せば愛深まる」 バレン タインデー(14 日)を前に、民間調査 機関ソーシャル・ウエザー・ステーショ ンは 11 日、恋愛に関する世論調査結果 を発表した。 「一度別れて、よりを戻し た時、愛はさらに深まるか」との質問に、 51%の人が「深まる」と回答した。 邦人労組関係者の入国拒否 国内最大 フィリピン労働組合会議(T の労働組合、 UCP)は 13 日、日本から来比した労 組関係者の日本人男性が比入国管理局に 入国を拒否されたと明らかにした。TU CPによると、同局はマニラ空港に到着 した男性を「ブラックリスト(入国拒否 対象者リスト) 」に名前が入っていると して拘束した。2012年に男性がアジ ア開発銀行(ADB)の政策に抗議する 集会へ参加したことが、リストに記載さ れた理由という。 外国人7人交戦に巻き込まれる 13 日午前9時ごろ、ミンダナオ地方ブキド

ノン州マライバライ市で外国人観光客の 男女7人がバードウォッチング(野鳥観 察)中に、国軍と武装集団の交戦に巻き 込まれた。外国人観光客は英国人男女5 人、デンマーク人男性1人、オーストラ リア人男性1人。 テロリスト追跡作戦に米政府関与 コ ロマ大統領府報道班長は 17 日、マラカ ニアン宮殿で行った記者会見で、国家警 察特殊部隊のテロリスト追跡作戦に、米 政府関係者が関与したことを初めて認め た。関与の内容は、作戦実行に必要な情 報の収集・共有。現地指揮所に人員を送 り込み、米軍の無人偵察機で得た情報な どを提供していたとみられる。外国軍の 直接戦闘参加は共和国憲法で禁じられて おり、今後、憲法論議に発展する可能性 もある。 旧正月で中華街にぎわう 旧正月(春 節)の 19 日、中国系フィリピン人が多 く住む首都圏マニラ市ビノンド地区の中 華街では、獅子舞や龍踊りを見物したり、 仏像に参詣する人らでにぎわった。今年 のえと「未(ひつじ) 」の形をした置物 や飾り物などが路上で売られ、獅子舞や 龍踊りが中華街を練り歩いた。中国風の 餅菓子「ティコイ」や月餅、 「ホッピア」 と呼ばれる餡(あん)入り菓子を多くの 人が買い求めていた。 セブ市で外国人3人死傷 20 日午前 4時 10 分ごろ、ビサヤ地方セブ州タリ サイ市タブノクのファストフード店で、 少なくとも2人の武装した男性が、店内 にいた外国人3人に向かって発砲し、ド イツ人男性 (31) が死亡、インド人男性 (32) とフランス人男性 (31) が負傷した。 上院議員2人が拘置施設抜け出す 優 先開発補助金を不正流用したとして略奪 罪などで起訴され、国家警察本部(首都 圏ケソン市)で未決拘置中の上院議員2 人が2月中旬、拘置施設を抜け出し、同 本部内の病院で拘置中のエンリレ上院議 員を見舞った。未決拘置中の議員らに対 するあからさまな特別待遇で、便宜を 図った担当の警官2人が 26 日、停職処 分となった。

KaBAYAN MIGRANTS COMMUNITY KMC

37


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.