Science-Fiction aus China
Marc Hermann studierte Germanistik, Philosophie und Sinologie und ist heute Dozent am Sinologischen Seminar der Universität Bonn. Als freier Übersetzer hat er zahlreiche Werke der modernen und zeitgenössischen chinesischen Literatur ins Deutsche übersetzt.
Seit einigen Jahren erlebt die chinesische Science-Fiction-Literatur einen kleinen Boom – daheim, aber auch im Ausland. Ausgelöst wurde dieser Boom durch Liu Cixin, der 2015 den Hugo Award, den wichtigsten Science-Fiction-Preis der Welt, für den ersten Teil seiner »Trisolaris«-Trilogie gewann. Liu ist danach auch im Westen zum Bestsellerautor avanciert, und in seinem Gefolge sind auch andere Genreautoren wie Hao Jingfang und Chen Qiufan bei uns bekannt geworden. Der 1963 geborene Liu gilt als Vertreter einer »harten«, also naturwissenschaftlich orientierten Science-Fiction, und das zu Recht: Ihn faszinieren die nicht selten fantastisch anmutenden Rätsel der Naturwissenschaften und die ungeheuren Möglichkeiten der Technik. Gleichzeitig hat er aber auch eine philosophische Seite, die in einer Erzählung wie »Die Versorgung der Menschheit« zum Tragen kommt. Ohne im engeren Sinne zur gesellschaftskritischen Richtung der Science-Fiction zu gehören wie zum Beispiel Hao Jingfang, weitet Liu hier seine beißende Kritik am Kapitalismus ins Grundsätzliche. Dabei beeindruckt die Kühnheit und radikale Konsequenz, mit der er hier wie auch anderswo seine Geschichten zu Ende denkt. Zur Handlung: Ein Profikiller namens Glattrohr erhält von dreizehn der reichsten Menschen der Welt den scheinbar absurden Auftrag, drei der Ärmsten der Armen zu ermorden. Am Ende stellt sich heraus, dass dieser Auftrag nur ein winziges Puzzleteil einer geplanten umfassenden Umverteilung des globalen Reichtums ist. Diese Umverteilung ist durch die Ankunft der »Alten« erzwungen worden, einer erdähnlichen, aber doppelt so alten und technologisch überlegenen Zivilisation. Die »Alten« sind von ihrem eigenen Planeten, der »Erde Nummer Eins«, geflohen und erklären sich bereit, die Menschheit zu versorgen – allerdings nur auf dem Niveau des minimalen globalen Lebensstandards. Nachfolgend und im kommenden Heften veröffentlichen wir den Höhepunkt der Erzählung in drei Teilen (Teil 1 in der Ausgabe 02, 2020): Einer der »Alten« erzählt dem Profikiller Glattrohr die jüngste Ge-schichte seines Planeten.
中国科幻小说
近年来中国科幻小说经历了繁荣发展——不仅在中国国内,在海外亦然。生于 1963年的刘慈欣是这次繁荣发展的起因,他于2015年凭借《三体》三部曲第一部 斩获雨果奖这一全球最重要的科幻小说奖项。此后刘慈欣在西方也成为了畅销书 作者,继他之后其他科幻作者如郝景芳及陈楸帆也在西方声名鹊起。 刘慈欣是“硬科幻”的代表,确实如此:他对自然科学中通常非常引人入胜的谜 题和技术的巨大可能性痴迷不已。但是与此同时他也有哲学的一面,这在他的短 篇小说《赡养人类》中有所体现,以下选段便摘自这一作品。与郝景芳等作者不同, 狭义上刘慈欣的作品不属于科幻小说社会批判这一方向,他将辛辣的批判延伸到 了资本主义的本质。他的大胆和彻底的逻辑性令人印象深刻,无论是在这篇小说 还是其他作品中,这种逻辑性都贯穿故事的始终。 情节介绍:一个叫做滑膛的职业杀手收到来自全球最富有的十三个人看似荒 唐的业务,要他杀掉三个最贫穷的人。最后他发现这个业务只是计划中的全球财 富全面重新分配的一个拼图碎片。这种重新分配是随着哥哥文明的到来而强制发 生的,那是一种与地球相似,却比太阳系人类长两倍、技术明显占优的文明。这些
马海默(Marc Hermann)学习 日耳曼学、哲学和汉学,现为波 恩大学汉学系讲师。作为自由译 者,他将大量中国现当代文学 作品译成德语。 短 篇 故 事 48
Kurzgeschichte
哥哥是他们自己的星球“第一地球”的逃荒者,他们表示将赡养人类(小说因此得 名)——但是只以全球最低的生活标准为基准…… 以下选段包含这部短篇小说的高潮:一个来自哥哥文明的人向职业杀手滑膛 讲述他的星球不久前的故事。