Добро пожаловать, Сабантуй!
ВЕСЁЛЫЙ САБАНТУЙ Что за песни, хороводы На лугу уже с утра? Сколько собралось народу: Старики и детвора…
А с полянки пахнет дымом: Там большой казан кипит, Чтобы кушаньем любимым До отвала накормить.
Это сабантуй гуляет И шумит во все края. Всем он радость доставляет. Здесь поёт душа моя!
И над пловом там колдуют Наши чудо – повара, Помешают и подуют, Чтобы плов был на « ура»!
Что нам дождь и что нам ветер? Мы готовы всё стерпеть, Много разных бурь на свете, Лишь бы только песни петь!
Здесь куряш и коромысла, Там - подушки дружно бьют, Так, что пыль вокруг повисла В шуме радостных минут…
Пусть весёлый майский дождик Освежит траву кругом. Он нам дух поднять поможет В вихре танца круговом.
Сабантуй гуляет дружный. Он -- как радостный привет, Тот, что всем для счастья нужен, Нашей жизни яркий свет! Галина Лотоцкая
Учредитель и издатель ВСЕУКРАИНСКИЙ ТАТАРСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР
«ТУГАН ТЕЛ» www.tatari-kiev.com № 5 (147)—2015 Регистрационное свидетельство
СОДЕРЖАНИЕ БЕЗ БУЛДЫРАБЫЗ — МЫ МОЖЕМ!
КВ №10700 от 5 декабря 2005 года Издается с марта 2000 года
Содержание.......................................................................................................................... 3 Слово редактора................................................................................................................. 4
Ш е ф-р е д а к т о р:
Канафия ХУСНУТДИНОВ, канд. хим. наук, заслуженный работник культуры Украины и Республики Татарстан Редактор выпуска:
Эльмира Хуснутдинова E-mail: dusluk@gmail.com Литературный редактор: Галина Лотоцкая Дизайнер-верстальщик:
Татьяна КОСТЮК Редакционный совет: Валерий БАСЫРОВ, президент Крымской литературной академии
Вести из Татарстана Пресс-служба ВТКЦ «Туган тел». 21 мая - День официального принятия ислама Волжской Булгарией..................................................................... 5 О НАС Д. Шкурко. Сабантуй – ода к радости!...................................................................... 6 Г. Лотоцкая. Сабантуй - душа татарского народа.............................................. 10 70 лет Победы в ВОВ Э. Хуснутдинова. Они сражались за родину....................................................... 12 С. Замалеев. Стихи........................................................................................................ 18 ЮРИДИЧЕСКАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ Д. Моргун. Оформление загранпаспорта в Украине в 2015 году................... 21 Получение внутреннего паспорта гражданина РФ по загранпаспорту........ 25
Рустэм АБЫЗОВ, докт. мед. наук, профессор; Рустем ЖАНГОЖА, докт. филос. наук, профессор;
Диляра ШКУРКО, редактор Издательского Дома «Украинский Медиа Холдинг»;
Леся МАТВЕЕВА, докт. истор. наук, профессор, дир. Института востоковедения им. А. Е. Крымского НАН Украины.
Флюр Карачурин, член Национального Союза журналистов Украины
ВЕСТИ ИЗ РЕГИОНОВ Ф.Карачурин. Бессмертные конники великой победы!.................................. 29 Р. Ахмерова. В гостях у ветерана............................................................................. 33 Татарская молодежь Я. Журба. Поездка в Межигорье.............................................................................. 34 ДУХОВНОСТЬ Пресс-служба РУНМОУ «Киевский муфтият» Когда Рамадан в 2015 году и какие правила мусульмане должны соблюдать во время поста?...... 36 Cайда Хайат. 6 секретов здоровья в Рамадан..................................................... 37 Литературный клуб Р. Жангожа. Стихи....................................................................................................... 38 ДЕТСКАЯ СТРАНИЦА Габдулла Тукай. Стихи................................................................................................ 42
Адрес редакции 03062, г. Киев, ул. Невская, 10А Тел./факс (044) 449-65-46 E-mail: dusluk@gmail.com
МАСТЕР-КЛАСС Тунтэрма............................................................................................................................. 45 При перепечатке ссылка на «Дуслык» обязательна. Точка зрения редакции может не совпадать с мнением авторов. Ответственность за достоверность фактов несут авторы публикации. Перепечатка материалов только с согласия редакции. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Подписано в печать 29.05.2015. Объем 9,8 усл.-печ. л. Тираж - 1500 экз.
Слово редактора
Дорогие друзья! Отшумел – отзвенел веселыми играми и звонкими песнями национальный татарский праздник Сабантуй! И вот уже на пороге знойное жаркое лет со своими хлопотами, заботами, событиями и мероприятиями, о которых мы будем регулярно рассказывать вам, наши читатели и критики. Наступает время отпусков. Ведь так приятно после длинной, холодной зимы понежиться где-нибудь на солнышке под ласковый рокот морского прибоя или плеск речной волны. Тем не менее редакция журнала будет работать в обычном режиме, и журнал будет выходить, как всегда. 70 лет прошло со дня окончания Великой Отечественной войны. Уже успело родиться и состариться целое поколение. Но еще живы многие из тех, кто своим ратным трудом на полях сражений приблизил великий и радостный день Победы. И навечно в нашей памяти остались те, кого уже нет, и кто внес неоценимый вклад в дело Победы над фашизмом. В этом номере журнала мы воздаем дань памяти двух замечательных людей, ветеранов Великой Отечественной войны – Камилла Шариповича Булатова и Салиха Шакировича Замалеева, чья активная жизненная и гражданская позиция во время войны и после нее поистине неоценима. Их жизнь – яркий пример служения родине. Русский критик Николай Добролюбов писал: «В человеке порядочном патриотизм есть не что иное, как желание трудиться на пользу своей страны». Сколько бы ни прошло лет, десятилетий, но люди помнят героев, а их подвиги остаются в памяти потомков. О генерале Шаймуратове и его башкирских конниках сложены песни и легенды. О том, как ветераны и жители Алчевска воздавали дань памяти этим героям, также читайте в этом выпуске журнала. Активисты Татаро-башкирского молодежного культурного центра «Нур» поделятся впечатлениями от поездки в Межигорье. Наша молодежь очень любознательна и любит открывать для себя что-нибудь новое. А в Межигорье, поверьте, есть что посмотреть! Всегда поражаюсь тому, как же разбросала судьба татар по белому свету. Но честь и слава тем, кто вдали от своей исторической родины сохранил этническую принадлежность, не забывает о своих корнях , способствует объединению своих соплеменников и всемерно заботится о развитии и процветании татарской культуры, пусть и в чужих краях. Предлагаем вашему вниманию стихи татарского поэта из Прибалтики Адаса Якубаускаса. Дорогие друзья! От всей души поздравляю вас с приближением великого праздника для всех мусульман – Рамадана. Все мы с нетерпением ждем его, целый 4
год готовимся к нему, так как Рамадан и пост способствуют и телесному, и духовному очищению и самоусовершенствованию. Выдающийся педагог и ученый Василий Сухомлинский говорил: «Подавляй в себе малейшие признаки слабоволия - капризность, обидчивость, раздражительность, слезливость, болезненное самолюбие». О том, как будут проходить праздничные мероприятия в этот период, мы обязательно расскажем на страницах журнала. Великий татарский поэт Габдулла Тукай, 129-летие со дня рождения которого мы недавно отмечали, несмотря на свое нищее и голодное сиротское детство, на всю свою короткую жизнь, сохранил по-детски чистую и ранимую душу. Он очень любил детей. Когда подворачивался случай , мог долго играть в мяч с мальчишками во дворе. Среди его поэтического наследия – множество стихов и сказок для детей: трогательная и грустная сказка про кошку «Госпожа Мяу», сказка про находчивых и смекалистых Козу и Барана. Сегодня мы также предлагаем нашим маленьким читателям произведения великого поэта. Всем известно, что татарская национальная кухня творит чудеса. Наша постоянная ведущая рубрики «Мастер-класс» всегда рассказывает о том, как из обычного набора продуктов запросто (конечно, в точности придерживаясь ее рекомендаций!) можно сотворить ароматное и вкусное чудо кулинарии. Дорогие читатели! В этом номере журнала мы подводим итоги кулинарного конкурса и называем победителя. Им стал Данис Сулейманов из Черкасс, единственный мужчина, который прислал нам очень «вкусный» рецепт татарского белиша с курагой. Ведь известно, что лучшими и знаменитыми поварами в истории всегда были мужчины! В ХХ веке лучшим был признан француз Поль Бокюз, обладатель всевозможных кулинарных наград и ордена Почетного легиона. А кулинарное телешоу британца Джейми Оливера покорило планету. Так как ордена Почетного легиона у нас нет, то Данис в качестве приза получает двухтомное издание по истории татар, что, на наш взгляд, представляет большую ценность. Великий ученый Альберт Эйнштейн заметил: «Каждый человек обязан, по меньшей мере, вернуть миру столько, сколько он из него взял». Будьте добры, щедры, великодушны и милосердны, как учит нас Всемогущий Аллах. С уважение, шеф-редактор журнала «Дуслык» Канафия Хуснутдинов
Вести из Татарстана
21 мая -
День официального принятия ислама Волжской Булгарией
В Республике Татарстан 21 мая отмечают День официального принятия ислама Волжской Булгарией. С этой знаменательной датой мусульман поздравили муфтий Татарстана Камиль хазрат Самигуллин, а также врио президента Республики Татарстан Рустам Минниханов. «В 922 году, по воле Всевышнего Аллаха, татарский народ сделал свой исторический выбор и уже на протяжении нескольких веков мы продолжаем чтить традиции наших предков, оставаясь верны своим религиозным убеждениям. Празднование этой исторической даты служит доказательством того, что мусульмане Российской Федерации являются ее коренными жителями, религия ислам – одной из традиционных конфессий, которую исповедуют коренные народы страны», - говорится в обращении муфтия. Лидер мусульман Татарстана подчеркнул, что «ислам учит справедливости, честности, высокой нравственности, доброте, мудрости, милосердию и состраданию, поэтому эта религия получила широкое распространение среди народов России, и Волжская Булгария не стала исключением». «Мы просим Всевышнего Аллаха о возможности дальше крепко держаться за религию и доносить до людей истинный смысл Его Книги, показывая величие и красоту Ислама, как это делали наши предки!» - отметил Камиль хазрат. Рустам Минниханов в своем обращении сказал: «В этом священном месте в 922 году наши предки впервые прониклись светом великого вероучения, которое определило дальнейшую судьбу татарского народа. И сегодня в возрождённом Булгаре мы вновь с огромной благодарностью преклоняем перед Всевышним свои колени». Ислам учит благонамеренности и воздержанности, добру и милосердию, воспитывает уважение к традиционным ценностям, подчеркнул врио президента Татарстана. «В этот день мы с особым чувством осознаём себя частью великой мусульманской цивилизации, огромного евразийского мира, единого российского народа, проникаемся гордостью за свою славную историю и ответственностью перед будущими поколениями», - говорится в тексте поздравления. Известно, что булгары были знакомы с исламом и исповедовали его еще до официального утверждения в качестве государственной религии. Существует легенда о том, как в 9 г. хиджры Посланник Аллаха направил в Поволжье трех своих сподвижников. Церемония принятия ислама состоялась в 922 году при булгарском хане Алмуше. В Булгары прибыла делегация аббасидского халифа Муктадира. Подробности данного события описаны в путевых заметках секретаря делегации Ибн Фадлана. Пресс-служба ВТКЦ «Туган тел» 5
Диляра Шкурко
О НАС
Сабантуй –
ода к радости!
«Сабантуй» - это слово отзывается звенящей радостью в сердце каждого татарина! Ведь «свадьба плуга» (именно так дословно переводится с татарского языка слово «сабантуй») – это неизменное веселье духа и тела, победа над унынием и торжество оптимизма. Настоящая ода к радости! Стык весны и лета знаменуется этим замечательным сельскохозяйственным праздником в честь окончания посевных работ – даже для тех из нас, кто никогда не держал в руках лопату и не сидел за рулем сеялки! Впервые слово «сабантуй» я услышала в глубоком детстве. В деревне Зай-Каратай Лениногорского района республики Татарстан. В те далекие времена, когда каждая женщина считала своим долгом приобрести себе обновку именно для этого праздника. Даже если «женщине» всего пять лет… Я помню все свои «сабантуйные» платья – бумазейное, как тогда говорили, белое в цветочек, с пышными оборками на подоле; ярко-розовое с красными воланами и рукавами-фонариками; шелковое цвета сирени и фиалок с пояском... К концу этого долгого солнечного дня, полного невероятных впечатлений, платья обычно оказывались испачканными в траве и мороженом, но это мало кого волновало. Ведь это Сабантуй!.. Я никогда особенно не задумывалась над истоками «свадьбы плуга». И когда углубилась в изучение вопроса, меня ждало множество открытий! Которыми я с радостью делюсь с вами, дорогие читатели! По последним историческим выкладкам, любимому празднику никак не меньше тысячи лет. Свидетельством тому надгробие, найденное в 6
Алькеевском районе Татарии, – на нем написано, что похороненная здесь в 1120-м году женщина умерла в день сабантуя. Столетием раньше о сабантуе упоминал багдадский посол Ибн Фадлан, написав в своих хрониках, что жители Булгар имеют обыкновение предварять весенние полевые работы конными скачками и играми на открытом воздухе. Однако, по заявлению ректора Казанского государственного института культуры Энгеля Тагирова, древние тюрко-татарские племена отмечали наступление весны и пробуждение природы еще три тысячи лет назад! И целью этих праздничных мероприятий было задобрить духов плодородия, ответственных за хороший урожай. Теперь понятно, почему раньше сабантуй символизировал начало сельскохозяйственных работ. Шло время, магические обряды теряли свою актуальность, поэтому постепенно сабантуй превратился в праздничные увеселения в честь уже окончания весеннего сева. Вот вы когда-нибудь задумывались, почему праздничное угощенье для детей в татарских деревнях называется «карга боткасы» (воронья каша)? Оказывается, это связано с культом птиц у наших далеких предков, с их языческими верованиями. А крашеные яйца? Я всегда была уверена, что
Бессменная ведущая Всеукраинского Сабантуя - Рахимя Сулеймановна Ахмерова
О НАС Ансамбль «Шатлык» - это всегда Радость с большой буквы
это – символ Пасхи! Но выяснилось, что раньше каждая хозяйка-татарка красила яйца на сабантуй. С самого утра в праздник юноши на украшенных платками и лентами лошадях объезжали дворы и собирали эти яйца в специальное лукошко. Самый ловкий наездник обычно хватал добычу и старался ускакать с ней от соперников. В детской памяти ярко запечатлелся момент, когда в праздничное утро в бабушкин дом с шутками-прибаутками стучались веселые парни - собиратели подарков для победителей праздничных соревнований. Хэлимэ-эбием обычно давала ребятам вышитые полотенца и платки. Эти вещи крепились на верхушку шеста и с песнями носились по всей деревне. Какова же была наша радость, когда «наше» полотенце доставалось или самому сильному и ловкому батыру, или самому быстрому наезднику! Финиш конных скачек, конечно, был самым волнительным событием праздника. Но источником не менее ярких впечатлений были и другие состязания - куреш (борьба), лазанье по шесту за призом, закрепленным на его верхушке, бег в мешках и бег с ведрами, полными воды, на коромыслах, борьба мешками, набитыми соломой, верхом на бревне, доставание монеты ртом из миски, полной катыка, разбивание глиняного горшка с завязанными глазами. Победитель каждого соревнования награждался ценным подарком – вплоть до дефицитных в мое время стиральных машин и ковров! А чемпион в куреш неизменно уносил с праздника живого барашка на плечах. Кстати, тот же Энгель Тагиров считает, что куреш был прототипом древнегреческих Олимпийских игр! Ученый даже не исключает того, что эти спортивные состязания были привнесены в Заслуженный работник культуры РТ Мадина Сафиуллина - украшение Сабантуя в Киеве
греческую культуру через кочевые племена древних тюрков. От спортивного майданчика ноги сами несут на звуки музыки и смех! Это - концерт художественной самодеятельности, участником которого мог стать каждый. Это - спонтанные хороводы и игры, в которые также включались все желающие. Так и хочется продолжить строчкой из популярной во времена моего детства песенки «Все это было, было, было… и прошло-о-о!» Но на самом деле совсем не прошло. Потому что через много лет, оказавшись так далеко от родины, я все равно каждый год праздную сабантуй – у нас в Татарском доме. Какая бы ни была погода, политическая обстановка и экономическая ситуация, «свадьба плуга» всегда проходит весело и душевно. А в этом году праздник вообще стал для меня особенным – ведь его впервые посетила моя мама, визит в Киев которой счастливо совпал с сабантуем. Я очень люблю слушать мамины рассказы о ее детстве, а ее воспоминания о сабантуе навсегда останутся в моей памяти. Любимицы публики «талирчанки» Но сама мама говорит, что у нее при слове «сабантуй» мгновенно вспыхивает в памяти эпизод из детства нашего любимого поэта Тукая…«…Едва познакомившись, мои новые односельчане из Кырлая (Кырлай – это село, в которое попал маленький Габдулла, став круглым сиротой – прим. авт.) посоветовали мне приготовить холщовый мешочек – ведь завтра мы всей гурьбой планировали собирать яйца по деревне. Спозаранку набрав полные мешки зеленых, голубых, красных яиц, мы с ликованием разбежались по домам – радовать домочадцев своей добычей». Именно эти строчки из воспоминаний Тукая встали у мамы перед глазами, когда она услышала радостные «позывные» сабантуя в татарском доме – песню «Сабантуе – хезмэт туе» в исполнении нашего заслуженного вокального ансамбля «Шатлык». Поэт, чье 130-летие мы будем отмечать в следующем году, навсегда сохранил в своей душе незабываемые мгновения праздника, бережно хранимого нашим народом на протяжении веков. Еще будучи ребенком, он сердцем вобрал неповторимые приметы праздника – ведь в сабантуй было принято встречаться с родственниками, приезжать друг к 7
О НАС Трудно усидеть под татарские песни!
другу в гости,. Прощались все обиды, забывались все недомолвки… Сабантуй словно очищал душу каждого татарина и вдохновлял его на новый год – полный радости, позитива и надежды на лучшее будущее! Именно этими эмоциями была полна моя мама 24-ого мая, осознавая, как много труда и творческих усилий вложено руководством Всеукраинского татарского национального центра «Туган тел» в ежегодное празднование сабантуя. Ведь это не просто концерт художественной самодеятельности! Каждый номер – будь то выступление квартета «Талир», зажигательные песни восточных красавиц Эльзары и Ленары, акробатический этюд Рины и Рината Хабибуллиных или стихи в исполнении Галины Лотоцкой – был проникнут духом единения и радостью совместного творчества. Отрадно, что поздравить татарскую диаспору с национальным праздником пришел не только наш именитый соотечественник, звезда Х-фактора Эльдар Кабиров (кого зрители просто не хотели отпускать со сцены!), но и вокалистка, которая принадлежит к другой нации – исполнительница собственных песен Светлана Островская. Кстати, ее творческое сотрудничество с ансамблем «Талир» (песни, исполняемые на двух языках, – татарском и русском) уже стало «фишкой» нашей сцены. Но лавры самого оригинального номера праздничной программы заслуженно снискало выступление гостьи из Татарстана – режиссера и актрисы народного театра им. Рашита Шигапа, заслуженного работника Республики Татарстан Мадины Сафиуллиной. Она исполнила два номера – скетч «Авылга рок килмэсен» («Пусть в деревню не придет рок») и шуточные стихи «Минем Поздравление с Сабантуем от руководителя Россотрудни чества Воробьева К.П. 8
ирем начальник» («Мой муж – начальник»). Несмотря на то, что не все зрители понимали татарский язык, харизма исполнительницы ни на миг не отпускала их внимания. Выход Мадины-ханум стал настоящим подарком той части публики, которая истосковалась по живой литературной татарской речи… Очень приятно, что год из года звучит на сабантуйской сцене живой татарский язык. Это все благодаря нашей ведущей Ряхиме-ханум Ахмеровой. Ее задушевное мастерство с уважением представить каждого исполнителя, держать зрительское внимание и вести концерт, не теряя истинного татарского духа, заслуживает всяческого восхищения! В этот день даже сама природа была на нашей стороне! Теплые солнечные лучи нежили как лица зрителей, собравшихся перед концертной площадкой, так и участников всевозможных игр и соревнований. Самым удачливым на память об этом дне остались не только яркие впечатления, но и подарки и призы. Куда бы ни занесли нас ветры судьбы, в душе истинного татарина всегда живы напевы, услышанные солнечным росистым утром сабантуя, а перед глазами стоят образы веселого народного праздника, словно призывая нас гордиться тем, что принадлежим к этой великой нации. Именно этот «зов крови» вдохновляет нас, находясь далеко от родины, искать соотечественников, общаться с ними, заниматься совместным Знаменитый узбекский плов от Санжарбея творчеством, сохраняя традиции татарской культуры, – то есть, следуя заветам Тукая, отдавать дань родному народу.
Этот вкусный Сабантуй!
Ни один праздник не обходится без угощения, тем более – сабантуй! В этот день все женщины забывают о диетах, ведь устоять перед татарскими национальными блюдами просто невозможно. Богатый, ломящийся от яств стол – это традиция, уходящая корнями в седую древность. Ведь когда Сабантуй существовал в виде языческого обряда, обязательные ритуальные жертвоприношения непременно сопровождались обильной трапезой.
Гости праздника в Татарском Доме
О НАС
Выступление ансамбля «Талир» со Светланой Островской
Но даже когда праздник утратил религиозный смысл и языческие обряды (жертвоприношения) канули в Лету, неизменным остались две вещи – жизнерадостный настрой и вкусное угощение. Гастрономический аспект сабантуя моего детства ассоциируется у меня с… мороженым. Это было самое актуальное лакомство в жаркий день для детворы. Досуг отдыхающих на сабантуе, описанный в одной из советских газет, словно оживляет перед глазами картинку 35-летней давности: «Чуть поодаль от майдана, в тени деревьев, люди, разостлав на траву покрывала, устраиваются семьями, чтобы пообедать и немного отдохнуть. Для тех, кто хочет перекусить наскоро, открыты торговые лотки магазинов. Здесь представлен широкий выбор для угощения. На прилавках и витринах разложены: пряники, сушки, кексы, эчпочмак, бэлеш, кабартма, чак-чак, пирожки с мясом, яйцами, картошкой, конфеты, кукурузные палочки, леденцы, сладости, мороженое, колбасы, рыбные консервы, огурцы, соки, лимонад “Буратино”, чай в самоваре. Для курильщиков сигареты и па-
Спортивные соревнования на Сабантуе
пиросы в ассортименте. Спиртное в продаже отсутствует. Появление на Сабантуе нетрезвых людей строго пресекается милицией». Прошло много лет – на сабантуе по-прежнему не найдешь напитка крепче айрана (смесь катыка с ледяной колодезной водой). И это правильно – не только потому, что на весеннем празднике весело и без искусственных стимуляторов, но и потому, что здесь слишком много вкусной еды, чтобы «забивать» ее вкус винными парами. Так сложилось, что основным угощение киевского Сабантуя уже много лет является плов. Настоящий, «правильный» – приготовленный истинными мастерами своего дела, поварами узбекского ресторана - золотистое чудо, рисинка к рисинке, с одуряющим ароматом баранины со специями. Плов не зря называют поэзией восточной кухни. Интересно, что этот кулинарный шедевр родом из Ферганской долины не был изобретен целенаправленно. Плов «родился» спонтанно из того набора продуктов, которыми славилась местность. Я не могу назвать себя знатоком восточной кухни, но мне почему-то кажется, что то блюдо, которым нас угощали на сабантуе наши узбекские друзья, ничуть не уступает классическому плову – несмотря на то, что в Киеве сложно найти рис дев-зира и желтую морковь. По крайней мере, гости, с аппетитом уминающие тарелку за тарелкой, на вопрос, нравится ли им угощение, могли промычать только «Ммм… Офень фкусна» (что в переводе на человеческий означает «Очень вкусно») После дегустации кулинарного «гвоздя программы» хочется воскликнуть речевкой из пионерского детства «Спасибо нашим поварам за то, что вкусно варят нам!» И спасибо также гостям, кто разделил с хозяевами сабантуя их праздничную трапезу. Ведь как совершенно правильно говорили наши предки, кусок хлеба, разделенный с гостем, в сто крат вкуснее и благословеннее. Диляра Шкурко 9
О НАС
Сабантуй душа татарского народа
Галина Лотоцкая
Искрометное выступление Эльзары Баталовой
Есть праздники, которые любят все без исключения , и один из них - Сабантуй. Нет татарина, который бы не любил этот праздник. Ведь Сабантуй - это торжество оптимизма и жизнеутверждающего начала. Это радостный и торжественный гимн земле и плодородию. Из истории мы знаем, что наши далёкие предки этот праздник связывали с землёй: пахотой, полевыми работами. Культ земли и природы был свойствен нашим пращурам, которые зависели от природных стихий и поэтому старались задобрить духов природы песнями, танцами и вкусными кушаньями. А национальная борьба куряш, неотъемлемая часть народных забав во время Сабантуя, также происходит на земле. Упираясь ногами в землю, батыры, которые сошлись в поединке, черпают силу у матушки – земли, и она щедро отдаёт им силу и вдохновляет на победу. И уж, конечно, традиционный плов, который готовится в огромном казане, а также другие угощения на Не зря говорят, что татарки самые праз дн и ч ном красивые! столе символизируют неиссякаемую щедрость земли, её обильные богатства. Наш заслуженный вокальный ансамбль « Шатлык», недавно торжественно отметивший своё 25 - летие, задолго начал готовиться к этому замечательному празднику. Подбирали песни, решали, какие костюмы выбрать. Ведь событие непро-
Юные таланты акробатический дуэт Хабибуллиных
10
стое - всенародный Сабантуй! Но вот и песни отобраны, и решён вопрос с костюмами. Выбрали самые парадные: тёмносиние с золотым шитьём. Когда готовишься к чему-то любимому и долгожданному, то возникает ощущение душевной приподнятости и окрылённости. Именно такое ощущение прочно поселилось у нас в душе в преддверии праздника. И вот наступило долгожданное утро 24-го мая. Уже с утра пораньше двор Татарского Дома стал заполняться гостями. Для них в тени, под огромным развесистым ореховым деревом, были поставлены несколько рядов стульев. Участники ансамбля « Шатлык» с радостью приветствовали своих бывших коллег по ансамблю, которые в силу почтенного возраста уже не посещают хор, но приходят на все мероприятия. Ведь для них это возможность снова побыть в гуще событий, ощутить себя участниками родного коллектива! Вот уже на импровизированной сцене устанавливают и проверяют аппаратуру: микрофоны, усилители; бессменная ведущая всех сабантуев Рахимя Сулеймановна Ахмерова в последний раз перед началом сверяет списки участников. А « шатлыковцы» , уже в костюмах, нарядные, стоя в уголке двора, гоВосхитительная Ленара Османова ворят о том,
О НАС Золотой татарский голос - Эльдар Кабиров
что сколько бы раз ни выходили «на публику», всё равно каждый раз как первый : так же само волнуешься, хочешь, чтобы выступление понравилось зрителям. По традиции Сабантуй начинается торжественным шествием участников под звуки особой праздничной песни « Сабантуе - хезмет туе». Вспомнилось участие ансамбля «Шатлык» в запорожском сабантуе: праздничное шествие с всадниками впереди и бричкой, разукрашенной разноцветными лентами, с неизменным чак- чаком на расшитом узорами полотенце и песнями, летящими вдаль, к заднепровским просторам… Право открывать празднество было предоставлено недавнему юбиляру, ансамблю « Шатлык». И вот не спеша, плавным шагом, под звуки праздничной песни на импровизированную сцену вышел ансамбль. Сверкали на солнце золотые нити шитья, переливались жемчужные бусы. Громкими аплодисментами встретили зрители любимый коллектив. После приветственных речей и поздравлений началась концертная программа. Кроме песнисимвола « Сабантуе - хезмет туе», ансамбль подготовил уже ставшие любимыми песни: «Туган жиремэ» - песня о родной земле ; шуточная лирическая песня « Эй, жаный, суларда!»; лирически-задушевная «Ин зур бэхет»-- песня о счастье; нестареющая, вечно молодая «Жомга». Какой же Сабантуй без «Жомги»?! Конечно, ансамбль исполнял свои песни не подряд. Надо же было дать возможность и другим артистам выступить! Тем более, что среди них были такие именитые, заслуженные участники, как Эльзара Баталова, Ленара Османова, Эльдар Кабиров, Рина и Ринат Хабибуллины, недавно отметивший своё 20-летие женский вокальный ансамбль «Талир», и многоуважаемая Мадина-ханум Сафиуллина. Зажигательные песни Эльзары и Ленары, задушевная любимая мамина песня в исполнении Эльдара Кабирова,
Татарская молодежь как всегда в центре событий!
невероятный акробатический номер Хабибуллиных, нежные голоса девушек из «Талира», литературные монологи на татарском языке в исполнении Мадины-ханум _- такое богатство и разнообразие подготовленной программы покорило сердца зрителей. А в ветвях старой груши выводили свои рулады соловьи, но и они вдруг затихли, наверно, чтобы не заглушать звонкие голоса праздника. Никто не остался равнодушным, особенно когда Ленара и Эльзара, исполнявшие весёлые, задорные песни, постарались вовлечь в танцевальный круг как можно больше людей. Под звуки весёлых песен пустились в пляс и степенные участницы «Шатлыка», и грациозные « талирчаночки», и гости, и даже почтенные аксакалы не смогли устоять - тоже вышли в круг! И пошёл Сабантуй греметь на всю округу, только пыль столбом! Что же, спасибо тебе, Сабантуй, за радость и веселье, за песни и пляски до упаду, за искрящийся неиссякаемый оптимизм и позитивный настрой, за дымящийся плов, за душевное тепло и ласку. Ты - неотъемлемая часть души татарского народа, его вековая мудрость и уверенный взгляд в будущее. Галина Лотоцкая Татарский Дом всегда рад гоитям!
11
70 лет Победы в ВОВ
Эльмира Хуснутдинова
Они сражались за родину
Жизнь прожить – не поле перейти, гласит народная мудрость. А особенно, если в жизни были события эпохальные. Одним из таких событий для ХХ века стала Великая Отечественная война. Гениальный писатель и философ Лев Толстой в романе «Война и мир» сказал, что война – явление противное человеческому разуму. Толстой, артиллерийский офицер, своими глазами видел кровопролитные сражения во время Русско-турецкой войны. Его потрясло зрелище, как тогда говорили, «театра военных действий»: убитые и тяжелораненные солдаты, изрытая взрывами земля. И если для кого-то это был театр (развернутые знамена, офицеры в эполетах и аксельбантах, фельдмаршал на белом коне),то для народа война представляла собой кровавую бойню. А другой классик Николай Некрасов, говоря о долготерпении народа, писал, что «народ вытерпит все, что Господь ни пошлет», особенно если речь идет о защите своего Отечества. «Чужой земли мы не хотим ни пяди, но и своей вершка не отдадим!» - пели в популярной песне, созданной в годы войны. Фронтовые дороги. Пядь земли… Та самая драгоценная пядь земли, защищали которую до последней капли крови полки и дивизии, роты и батальоны, танковые корпуса и авиаэскадрильи, с оружием в руках и в рукопашном бою и до тех пор, пока не изгнали врага со своей земли, а потом уже добили его на его же территории. Еще в средние века новгородский князь Александр Невский, идя на битву с псамирыцарями Тевтонского ордена, 12
Камилл Шарипович Булатов
заявил: «Кто с мечом к нам придет, от меча и погибнет» Уроки истории суровы и беспощадны. Наверное, нет семьи, в истории которой война не оставила свой огненный след. Во многих семьях кто-то воевал: дедушка, отец, дядя, бабушка. И не все вернулись с войны... Свято хранят в семье шкатулку с наградами и наградные листы с правительственными печатями. А в некоторых семьях седой 90-летний ветеран в День Победы надевает свой парадный мундир со множеством орденов и медалей и, стараясь не хромать, идет в Парк Славы к Вечному огню, чтобы с несколькими десятками таких же, как он, вспомнить фронтовых друзей, поклониться памяти своих боевых товарищей, не вернувшихся с войны. «Их помнит мир спасенный, мир вечный, мир живой». На протяжении всей истории своего существования журнал «Дуслык» много внимания уделял описанию подвигов своих соплеменников в годы Великой Отечественной войны на полях сражений и в тылу. Ведь более 200 наших соотечественников удостоены звания Героя Советского Союза, 56 стали полными кавалерами Ордена Славы, сотни тысяч награждены орденами и медалями. Обложки многих номеров украшают портреты ветеранов, на груди которых множество наград – свидетельство огромного ратного труда: Орден Красной звезды, Орден Красного Знамени, медаль «За отвагу», «За освобождение Сталинграда», и как венец – орден Ленина и Золотая Звезда Героя Советского Союза. Лица ветеранов с обложки журнала. Они внимательными глазами всматриваются в нас, глазами, видевшими такое, что нам и не снилось. Камилл Булатов был призван в армию, когда ему еще не исполнилось восемнадцать лет. За хороший почерк его определили учиться на радиотелеграфиста. Ребята занимались по 10 часов в сутки: писали диктанты, делали упражнения по грамматике, тренировались в передаче сообщений. Ведь для радиста необходимо не только знать всю техническую сторону профессии, быстро передавать и при-
70 лет Победы в ВОВ К. Булатов в молодости
нимать сообщения. Надо еще и грамотно оформить текст. После учения в Гороховецких лагерях молодой боец Булатов прибыл в Московский военный округ. Здесь, под Москвой, в августе 1943 года и начались его военные будни. Профессия военного радиста тогда считалась редкой, требующей долгой и тщательной подготовки. В 1944 году Камилл Булатов был направлен на Ленинградский фронт. Советские войска тогда находились под Выборгом (город-крепость Выборг, 130 км на северо-запад от Ленинграда. В 1942 году в качестве военкора на Ленинградский фронт был откомандирован Муса Джалиль…) 9-10 июня 1944 года началась артподготовка прорыва «Линии Маннергейма» и 20 июня город-крепость Выборг был взят. Во время штурма Выборга одна из дивизий неминуемо должна была попасть в окружение, и предупредить ее не было никакой возможности. Ветеран рассказывал: «Ко мне на радиостанцию прибыли полковники и генералы из штаба корпуса и попросили любым путем связаться с этой дивизией и доложить об обстановке: дивизия должна немедленно вернуться назад. Я понимал всю серьезность положения: если бы у меня не получилось передать радиограмму ,тысячи людей погибли бы. Но что я мог сделать, если дивизионная рация выходила на связь только на привалах?! Попробуй именно в этот момент связаться с тамошними радистами! Но после очередной попытки мне удалось выйти на связь и отстучать код: «Примите особо важную радиограмму!» Дивизия была спасена». За участие в боевых действиях при взятии города-крепости Выборг в июне 1944 года сержант Булатов был награжден медалью «За отвагу». Из Финляндии корпус, в котором служил Камилл Булатов, перебросили в Прибалтику, где шли ожесточенные бои. И вот в латвийском портовом городе Либаве уже начальник радиостанции Камилл Шарипович Булатов встретил долгожданный день Победы.
В горниле войны радист Булатов встречался с представителями разных национальностей. Он с гордостью рассказывал, что важным фактором Победы был и дружба и братство народов. За годы Великой Отечественной войны более 11 тысяч человек стали Героями Советского Союза, в том числе 8 тысяч русских, более 2-х тысяч украинцев, 309 белорусов, более 200 татар, 108 евреев, 96 казахов, а также представители других национальностей. С особым чувством ветеран подчеркивал, что в этом списке героев татары входят в первую пятерку. «Вот какой наш народ!» - восклицал ветеран. Камилл Шарипович также рассказывал, что командование очень ценило воинов-татар, поскольку они отличались исполнительностью, были высокодисциплинированными, а в боевой обстановке действовали храбро и самоотверженно. А после победы из среды татар выдвинулись военачальники высокого ранга. В их числе бывший заместитель начальника генштаба Вооруженных Сил СССР генерал армии Гареев, генералы братья Акчурины. После войны корпус перебросили в Иваново, где они находились более полугода – шел процесс демобилизации. Камилл Шарипович вспоминал, что они все равно продолжали поддерживать связь с дивизиями и главным командованием – время было еще тревожное. Вскоре его откомандировали в Горьковский военный округ для обучения в школе старших радиоспециалистов, а затем, как лучшего радиста, перевели в Первый Краснознаменный полк связи Московского военного округа. Там, в полковой школе, Камилл Булатов начал готовить радистов – обучал солдат тому, что умел и знал сам. В августе 1947 года Булатова рекомендовали к поступлению в Ленинградское военное училище связи и назначили старшиной роты, которую в ноябре этого же года перевели в Киевское военное училище связи имени М.И.Калинина. Булатову предлагали остаться в Ленинградском училище, но старшина роты отказался и вместе со своими товарищами переехал в Украину. В 1950 году он окончил училище и К. Булатов (справа) с товарищем по службе 13
70 лет Победы в ВОВ
Камилл Шарипович и Элеонора Ивановна Булатовы
получил диплом с отличием. Лейтенанта Булатова направили для дальнейшего прохождения службы в Уральский военный округ, город Свердловск, ныне Екатеринбург. Там он был назначен начальником радиостанции РАФ узла связи штаба округа. Округом в то время командовал четырежды Герой Советского Союза Маршал Георгий Константинович Жуков. Камилл Шарипович рассказывал, что ему приходилось на учениях непосредственно обеспечивать Георгия Константиновича радиосвязью с подчиненными соединениями и частями. Он вспоминал, что такие учения, которые Маршал проводил довольно часто, дали много практического опыта офицерам всех рангов и особенно радистам в деле установления и поддержания бесперебойной связи. Запомнилось, что Георгий Константинович был очень жестким и требовательным человеком, но все его уважали и ценили за весомый вклад в победу над фашистами. В ноябре 1951 года Камилла Шариповича направили в Группу Советских войск в Германии, где он восемь лет прослужил на должностях командира учебного телефонного взвода и командира роты связи в танковых войсках. В марте 1959 года он по замене прибыл Киевский военный округ. В Киевском училище связи его хорошо знали, и руководство само ходатайст14
вовало, чтобы его направили именно в училище связи. Сначала Булатова назначили командиром взвода курсантов, потом командиром роты курсантов, а позже – преподавателем. Одновременно Камилл Шарипович поступил в Киевский Государственный университет имени Т.Г.Шевченко на юридический факультет на заочное отделение и по окончании получил диплом юриста. В январе 1963 года в связи с реорганизацией училища был переведен в Киевское суворовское училище офицером-воспитателем. В 1969 году перешел на преподавательскую работу на военной кафедре КГУ имени Шевченко, где в 1975 году окончил военную службу и был уволен в запас. Однако активная жизненная позиция не позволила ветерану, орденоносцу, полковнику Булатову сибаритствовать. Сразу же он начал работать председателем добровольного общества «Автомотолюбитель» Днепровского района Киева. Сколько ему пришлось обить разных порогов, чтобы получить земельные участки для строительства стоянок и гаражей – это отдельная история. Его даже неоднократно обвиняли в «капиталистических замашках». И, несмотря на это, в 1978 году в Днепровском районе Киева была открыта первая кооперативная автостоянка. Усилия «настоящего полковника» Булатова, человека целеустремленного и настойчивого (а тем, кто служил под началом Маршала Жукова, настойчивости было не занимать!), увенчались успехом. С 1979 по 1986 годы Днепровский военный совет общества автолюбителей занимал первое место по всем показателям среди 12 районов Киева, и особенно по пропаганде безопасности дорожного движения. Ветеран очень гордился этой сферой своей деятельности. Одним из самых важных предметом гордости для полковника Булатова стала его деятельность в Совете ветеранов Великой Отечественной войны при ВТКЦ «Туган тел». Камилл Шарипович стал членом Совета ветеранов с первого дня его основания. А работы было невпроворот. Татарский центр только совсем недавно начал свою работу. Необходимо было планировать деятельность по объединению татар Украины, развитию культурной жизни татарского центра и не только в столице УкК.Булатов на учении преподавателей военных кафедр вузов Украины, 1970 г.
70 лет Победы в ВОВ
раины, но и в других городах, в которых компактно проживают татары. Это восстановление и строительство мечетей, забота о ветеранах, оказание им помощи. И тут пригодился богатый опыт руководящей работы Камилла Шариповича. Совет ветеранов при прямой помощи и поддержке президента ВТКЦ «Туган тел» Канафии Мисбахетдиновича Хуснутдинова занимался ежегодной организацией и проведением культурных мероприятий в честь Дня Победы, также ежегодным оздоровлением ветеранов в санаториях Украины и Татарстана. Отдельная страница рассказа о Камилле Шариповиче Булатове – его роль в судьбе ансамбля «Шатлык», работающего при ВТКЦ «Туган тел». Когда руководитель ансамбля Марина Марченко ушла на другую работу, коллектив остался без руководителя. Как-то в разговоре с президентом центра Камилл Шарипович сказал, что его супруга – музыкант, преподаватель Института культуры. Может, пусть она попробует? Так вокальный коллектив возглавила Элеонора Ивановна Булатова. Ее деятельность на посту руководителя ансамбля «Шатлык» стала целой эпохой в истории коллектива. Преподаватель кафедры фортепиано, а впоследствии профессор, Элеонора Ивановна глубоко прочувствовала каждую татарскую песню, которую разучивала с ансамблем. Такому пониманию способствовала глубокая и преданная любовь к мужу-татарину, с которым они прожили в любви и согласии, вырастили прекрасную дочь Наташу. Приходя в ВТКЦ «Туган тел» по делам Совета ветеранов, Камилл Шарипович обычно оставался на репетиции хора. И не только потому, что руководителем хора была его жена, а еще и потому, что с детства любил татарские народные песни. Его мама – Мнирия-апа, несмотря на жизненные трудности и невзгоды, часто пела, и татарские песни были у него на слуху. На репетициях ансамбля Камилл Шарипович был не только слушателем, а и объективным и придирчивым критиком. Всетаки ему очень хотелось, чтобы исполнение песен было безукоризненным. В особенности, если ктонибудь неправильно произносил татарское слово, он поправлял и всегда говорил, что родной язык надо знать. Была у него и любимая песня – «Олы юлнын тузаны». Он всегда слушал ее с печалью в глазах. Был в его жизни такой случай. В бою под Великими Луками, когда батальон остался без командира, радист Булатов схватил связку гранат и повел батальон в атаку. В этом бою он был тяжело ранен. С поля боя его вынес фельдшер Мустафин, вероятно, тоже татарин. Там полегло много его боевых товарищей,
которые были похоронены на местном кладбище. О подвиге радиста Булатова написал поэт Николай Щеглов в стихотворении «Фронтовые позывные». Камилл Шарипович всегда интересовался, как дела у «хористов», был слушателем, советчиком, помощником, «жилеткой». Он всегда оставался до конца репетиции и уходил вместе со всеми, бережно поддерживая под руку Элеонору Ивановну. Когда Камилла Шариповича не стало, «шатлыковцы» долго не могли привыкнуть к тому, что место, где он обычно сидел, опустело. Ушло что-то очень важное для каждого члена ансамбля. Улетела светлая душа… Когда хоронили Камилла Шариповича, ансамбль со слезами пел «Олы юлнын тузаны». Прошло много лет. Уехала к дочери в другую страну Элеонора Ивановна. Но до сих пор можно услышать: «Вот Камилл Шарипович рассказывал…», «А Элеонора Ивановна так учила…» И до сих пор в репертуаре ансамбля «Олы юлнын тузаны»… Молчи! Не говори друг мой, Что ты забыл язык родной! Я слушать это не желаю. Вот мой ответ на речь твою – Забыв язык свой, потеряешь Навеки Родину свою! Эти слова, созвучные тому, что говорил о родном языке Камилл Шарипович Булатов, принадлежат другому герою Великой Отечественной войны, знатному татарину, ветерану, ученому, профессору, поэту, автору Татарско-украинского словаря Салиху Замалееву. В Харькове, на площади Конституции, стоит танк Т-34. В годы войны на его броне была надпись «Сын татарского народа». Он наводил ужас на фашистов, сеял панику. Никто не хотел сражаться с «татарином». Перед ним капитулировали гитлеровские «пантеры», и «тигры», и «фердинанды». Именно на этом танке в ночь на 23 августа 1943 года танкист Замалеев одним из первых ворвался в Харьков, давя и расстреливая фашистские батареи одну за другой. Но и ему самому тоже досталось. В одном из боев его взрывной волной выбросило из танка. Очнулся он в.. могиле. Рядом сидели механик-водитель и радист-пулеметчик. Они нащупали слабенький пульс и поэтому не разрешали закопать. Так, благодаря им, и остался живой. За освобождение Харькова был представлен к званию Героя Советского Союза. Но случилась незадача. Комиссар-замполит приревновал свою девуш15
70 лет Победы в ВОВ
ку к другу Салиха, стал про того расспрашивать и даже угрожал Салиху пистолетом. Салих не стал ничего говорить. Комиссар рассвирепел: «Так тебе еще Золотую Звезду?» И выругался. Салих не стерпел и ударил его. Понятно, что награждение аннулировали. Хорошо, что не отправили в штрафбат. Так из-за негодяя герой остался без награды. Родом Салих Шакирович Замалеев из татарской деревни Сорок-Сайдак Буинского района. Эта местность впоследствии поэтично описана в миниатюре «Сорок-Сайдак». Бела, как снег, черемуха весной, И я от ее запаха пьянею. Ты очень часто в сон приходишь мой В венке цветов черемухи, как фея. В 19 лет Салих был призван в Красную Армию и зачислен курсантом Сызранского танкового училища. После окончания в 1942 году в звании лейтенанта был направлен на Воронежский фронт. Участвовал не только в освобождении Харькова, но и в боях на Курской дуге, форсировании Днепра, освобождении Черкасс, был командиром танка Т-34, танковой роты, заместителем командира самоходно-артиллерийского дивизиона. В районе Черкасс, недалеко от совхоза «Красный пахарь», проходили железная и шоссейная дороги Смела-Черкассы. Там отважный танкист уничтожил в течение 5 дней более вражеских танков. А позже, в газете 52-й армии, вышла статья «Сын татарского народа атакует». После освобождения Черкасс началась Корсунь-Шевченковская операция, и там Салих Шакирович получил тяжелую контузию. Возникли проблемы с позвоночником. Он два месяца лечился в санатории, а зтем снова на фронт – Первый Украинский. Всего за годы войны Салих Шакирович получил 5 ранений и 2 контузии. Демобилизовался из армии в 1946 году. Очень хотел вернуться в Татарстан, обосноваться в Казани. Оставив в Харькове жену с маленьким ребенком, чтобы потом забрать, поехал в Казань выяснить, каковы перспективы. Оказалась, что вся проблема в жилье, которое он смог бы получить Салих Шакирович Замалеев 16
только через год, в порядке очереди. Было жаль уезжать с родины, но в Харькове ждала семья. И Салих Шакирович возвратился в Харьков, чтобы остаться тут навсегда, в городе, который он освобождал и где навеки застыл на постаменте его танк. Вглядываюсь в прошлое я зорко И опять встают передо мной Экипаж моей «тридцатьчетверки», Гарь, окопы, взрывы – каждый бой. Приходилось приспосабливаться к гражданской жизни. Сначала Салих Шакирович работал в системе советской торговли и отраслях пищевой промышленности. В 1949 окончил высшие торговые курсы руководящих работников торговли Украины, в 1957 – Всесоюзный заочный экономической институт по специальности «Экономист. Организатор советской торговли». Работал заместителем начальника объединенных отделов снабжения, поставок и транспорта управления мясомолочной промышленности Харьковского совнархоза, в институте экономики АН УССР. Как-то постепенно увлекся научной работой, стал работать заведующим кафедрой отраслевых экономик Харьковского института общественного питания. Заинтересовался направлением тароупаковочной промышленности, хотя ему со всех сторон твердили, что еще не пришло время для этого, а есть более насущные задачи. За два года написал диссертацию и 8 месяцев ждал очереди для защиты в Институте экономики АН УСССР. Стал кандидатом наук, потом доцентом. Научно-теоретическая деятельность увлекала все больше, но иногда уставал сидеть в кабинете, хотелось к людям, в водоворот живой работы. От долгого сидения в кабинете затекали ноги, и Салих Шакирович выходил в коридор, чтобы размяться. Однажды директор, проходя мимо, спросил: «Что, Сергей Александрович, устали сидеть в кабинете? Ничего, привыкнете. Я вот привык!» Видимо, татарское имя было сложным для произношения. Со временем научную деятельность Салих Шакирович стал совмещать с преподавательской. « Бывало, до трех часов ночи пишешь, а к восьми часам надо на лекцию. Учебник я написал, но заработал себе диабет». Всего Салих Шакирович Замалеев написал более 100 научных работ. Впервые в СССР создал учебник для вузов экономического профиля «Экономика отраслей народного хозяйства». По словам ветерана, стихи он начал писать уже после войны. Во время войны в танке как писать?
Выпуск журнала «Дуслык» со статьей о С.Ш. Замалееве
Да и печатать сложно. Но одно стихотворение «Ты офицер!» напечатали в газете «За Родину!» Потом еще написал и напечатал очерк «Ночные атаки танков». Первую поэму «Танкист» напечатал в 1950 году в альманахе «Пути роста», органе Союза писателей Татарстана. Отдельным изданием поэма вышла в 1954 году под названием «Мой друг». Тогда это была первая книга автора на татарском языке. После ухода на пенсию с основной работы ветеран всего себя посвятил литературе. Его стихи на татарском языке печатаются в периодических изданиях Татарстана. В харьковских газетах «Слово ветерана» и «Моя родина» выходят его стихи в переводе ЗАМАЛЕЕВ на украинский язык. Много времени и САЛИХ внимания переводам стихов Салиха Шакировича на украинский язык уделял украинский поэт, переводчик, член Национального Союза писателей Украины Виктор Кулик. С Салихом Шакировичем его связывала многолетняя личная дружба. Поэт посвятил Салиху Шакировичу прекрасные стихи на украинском языке. О чем поэзия Салиха Шакировича Замалеева? Говоря словами поэта Владимира Маяковского, «о времени и о себе». Автобиографическая поэма «Воспоминания», в которой автор с гордостью подчеркивает, что он – мусульманин и его вера – ислам. Стихотворения на военную тематику: «Когда стояли в обороне…», «Т-34»; о нежной девичьей красоте: « В березовой роще», «Татарка, ты нужна!»; о быстротечности жизни: «Не хватает времени», «Молодой кипарис». «За родной язык надо держаться!» - говорил ветеран. Наверное, главным делом своей жизни Салих Шакирович мог считать создание Татарско-украинского словаря в 2-х томах, в котором бережно, с любовью, собрана не только лексика, но и фразеология татарского языка. Этот словарь можно просто читать, как увлекательную книгу, и попутно знакомиться с различными фразеологическими оборотами, татарскими пословицами и поговорками. Как надо любить родной язык, чтобы настолько бережно, буква к букве, слово к слову собрать
70 лет Победы в ВОВ
необыкновенное богатство и роскошь татарского языка! В 2003 году симферопольское издательство «Доля» издает сборник стихов и поэм «На священных землях». К 60-летию Победы был издан сборник «По дорогам войны» и «Через бури». Салих Шакирович принимал самое активное участие в работе ВТКЦ «Туган тел», долгие годы был членом редколлегии журнала «Дуслык» внимательным и доброжелательным критиком и рецензентом. Часто проводил поэтические вечера, читал свои стихотворения. Приезжал он с переводчиком Виктором Куликом, который читал стихотворения Салиха Шакировича в переводе на украинский язык. Некоторые стихотворения Салиха Шакировича были положены на музыку и песни эти исполняли коллективы «Шатлык» и «Асылъяр». Особенно популярной была песня «Жылы тан атты», прекрасная лирическая песня о родной земле. Молодая певица и композитор, солистка молодежного ансамбля «Яшь йореклер» Диана Лотоцкая сделала свою аранжировку этой песни и с успехом исполняла ее на фестивалях в Киеве и в Казани, тем самым способствуя популяризации творчества поэта. В 2006 году ветеран Великой Отечественной войны, профессор, поэт, кандидат экономических наук Салих Шакирович Замалеев был удостоен премии Мусы Джалиля за большой неоценимый вклад в развитие татарской национальной культуры. На этом праздничном вечере ветерана поздравляли и с 85-летним юбилеем. Битва на Курской дуге, форсирование Днепра… Об этих и других событиях мы знаем из книг и кинофильмов. Но когда посчастливилось лично общаться с Салихом Шакировичем, невольно думалось: ведь этот седой, представительный, приветливый человек на своем танке прошел эти огненные рубежи, видел кровь, смерть, сам едва не был похоронен заживо, перенес тяжелейшие ранения и контузии, лично уничтожил 33 немецких танка, более 30 орудий различных калибров, бессчетное количество живой силы фашистов и сохранил оптимизм и веру в людей! Давно нет ни Камилла Шариповича, ни Салиха Шакировича. Но в нашей памяти остались уроки мудрости, которые они нам преподали, их подвиги, перед которыми мы склоняем голову, их неоценимая деятельность на благо мира, развития и процветания национального татарского духа. Э.Хуснутдинова 17
70 лет Победы в ВОВ
СОЛДАТЛАРЫҢ ӨЙГӘ КАЙТАЛАР Поезд алга үрли сигнал биреп, Семафорны үтеп барабыз. Туган илне сөеп, якын күреп, Кочип үбәр төсле янабыз. Тик берничә чакрым туган илгә, Артта инде Дунай сулары, Һәм Венервалҗд калды таулы җирдә, Калды анда Вена кызрары. Һәйкәл калды Вена мәйданында Бөдрә болытларга үрелеп, Безнең солдат балкып үз данында Европада торсын күренеп.
Салих Замалеев
СОЛДАТИ ПОВЕРТАЮТЬСЯ ДОДОМУ Мій поїзд уперед по рейках мчить, Колеса цокають невпинно. І, мов колеса, серце стукотить, Бо їду я на Батьківщину. У горах залишився Венервальд, Позаду і дунайські води. Вже не побачу віденських я краль Привабливу та згубну вроду.
Еллар узар, купме җеилләр исәр, Вена безне кабат сагыныр. Батыр солдат кабат исеңә төшәр; Сандугачлар канат кагыныр Сайрый-сайрый зифа тал-тирәктә, Яшҗ солдатлар үткән җирләрдә. Канатлана хисләр йөрәкләрдә, Очар булып туган илләргә. Уйнап җибәр матур көйләреҗңне, Биесеннәр, Вена, кызларың; Ачип җибәр күңел турләреңне, Яңгырасыннар синең җырларың. Чикне уздык. Менә Карпат җире. Таныш кырлар җәелеп яталар. Сугиш юлын үтеп, туган илем, Солдатларың өйгә кайталар.
Лиш пам’ятник зостався мовчазний Солдата-земляка мого Івана, Героя Вітчизняної війни На площі Відня в мареві туману. Промчать роки. Забудуть люди страх. Та будуть довго солов’ї співати У віденських уславлених лісах Про подвиги геройського солдата. Хай нині від’їжджаючих солдат Добром уся Європа пам’ятає! Нехай бентежні для усіх дівчат У Відні вальси Штрауса лунають! 1945, Вена
Наш поїзд уперед по рейках мчить. Колеса цокають невпинно. І, мов колеса, серце стукотить, Бо їдемо на Батьківщину. Проїхали кордони чужини. Гроза в Карпатах. І під гуркіт грому Після доріг останньої війни Солдати повертаються до дому. 1945 р., Відень
Переклад Ольги Тимохiної 18
70 лет Победы в ВОВ
МИН АВЫЛГА КАЙТАМ Ука юллар – көмеш тасма, Уралап урман буен, Йөгерә безнең авылга, Сагалап Карлы суын. Карлы, Карлы! Ширбәт булып Каныма сеңгән суың. Мин бит синдх уйнап үскән Бер шаян, усал улың. Менә авыл! Нарат йортлар, Тезелгәннәр урамга. Бөтенесе бизәлгәннәр Зәңгәр һәм ак буяуга. Каршиала туганнарым, Күршеләр, авылдашлар; Яшҗ балалар каршы чыга, Казанда пешә ашлар. 1984, Кырык-Садак
ПОВЕРТАЮСЯ В АУЛ Дорога понад лісом йде, Де я блукав малим. Вона мене в аул веде Вздовж берега Карли. Карлі, Карлі! Вода твоя Проникла в мою кров, З тобою разом виріс я І ось з тобою знов. Ось і аул! Стоїть рядок Будинків із сосни, І біля кожного садок, Барвистий восени. Усі, стрічаючи мене, Всміхаються мені І частування запашне Кипить у казані. 1984 р., Кирик-Садак Переклад Ольги Тимохiної 19
70 лет Победы в ВОВ
СИНЕ САГЫНАМ Мактанылган Вена урманнары, Куерып аккан Дунай сулары, Һам Венаның шау-шу конөертлары, Штрауслар… башка моңңары, Авыр юллар үткән йөрегемне, Баса алмый болар берсе дә; Шәһәрләрнең тап-тар урамнары, Ишелер саман йортлар өстеңә. Идел-йортта туып үскәнгә. Вена, Вена! Сыймым урамыңа, Дуслар белән бергә үткәндә. Табигәтең нинди матур булсын, Тиң түгел ул минем илемә. Хыялларым карлы Карпат аша Канатлана туган җиремә. Син, син илем, Минем иң якыным, Синең өчен сугыш кырында Кайнар каням койдым, Менә бүген Сагынам сине Дунай буенда. 1945, Корнейбург, Австрiя
СУМУЮ ЗА ТОБОЮ Немає в мене втіхи від краси Оспіваного синього Дунаю. Не тішать серце віденські ліси І захвату від Штрауса немає. Душа втомилась на шляхах війни, Чужа краса не може зворушити. Вузенькі вулиці. Будинками вони, Здається нас бажають роздушити. Я хочу волі, простору, бо я Зріс там, де вільна волзька хвиля грає. О, Відень, Відень! Вся краса твоя Зрівнятися не може з рідним краєм. До дому моя мрія долина, Долаючи засніжені Карпати. Люблю тебе я, рідна сторона, Єдина і найкраща, наче мати! У бій ішов заради тебе я, З тобою зустрічі давно чекаю. Сумую гірко у чужих краях На березі немилого Дунаю. 1945 р., Корнейбург, Австрiя Переклад Ольги Тимохiної
20
Юридическая консультация
Ждем ваших вопросов по электронной почте mdin@ukr.net или по телефону: (044) 516 -83-83 Адрес: 02002 г. Киев ул. М. Расковой, 19 (7 этаж)
Адвокат Дмитрий Николаевич Моргун оказывает такие виды юридических услуг: • Юридическая консультация и правовая экспертиза документов • Представительство интересов в предприятиях, учреждениях, организациях • Представительство интересов в судах • Адвокат по уголовным делам • Адвокат по гражданским делам (в т.ч. споры с банками, застройщиками, страховыми компаниями; семейные, наследственные, жилищные, земельные, трудовые, споры; споры по защите прав потребителей и др.) • Адвокат по хозяйственным делам • Адвокат по административным делам • Адвокат по ДТП (автоадвокат) • Обращение в Европейский суд по правам человека • Адвокат по недвижимости (юридическое сопровождение любых операций с недвижимостью) • Услуги управляющего, помощь Клиенту в дистанционном управлении недвижимостью / бизнесом • Абонентское обслуживание юридических лиц • Абонентское обслуживание физических лиц Свидетельство на право занятия адвокатской деятельностью № 3031 выданное Киевской городской квалификационно-дисциплинарной комиссией адвокатуры. Опыт работы в юриспруденции – более 13 лет. В 2000 году окончил магистратуру Киевского национального университета имени Шевченко.
В этом номере журнала мы с вами поговорим о процедуре оформления паспортов: заграничных для граждан Украины и внутреннего паспорта гражданина Российской Федерации для тех российских соотечественников, которые приняли решение вернуться на свою историческую родину.
Оформление загранпаспорта в Украине в 2015 году Наступил сезон отпусков, и многие из наших читателей задумались и планируют летний отдых не только в пределах Украины, но и за границей. Кто-то собирается посетить зарубежье впервые и сталкивается с процессом оформления заграничного паспорта для себя и своих детей. Оформление загранпаспорта является одним из основных условий путешествий. Ведь перечень стран, в которые можно въехать без него, лишь по внутреннему, для граждан Украины, достаточно мал (Белоруссия и Россия). Большинство людей обычно обращаются в разные агентства для оформления паспорта для
заграничных поездок. Этот путь чрезвычайно нерационален. Многие думают, что это увеличит вероятность получения паспорта и что у фирмы там «связи». Это ошибочное мнение. Оформление загранпаспорта через фирму вам обойдется в разы дороже, чем самостоятельно. Да и отдавать копии и оригиналы своих документов непонятно кому не стоит. Вам в любом случае придется идти в ДМС и фотографироваться, оставлять подпись и отпечатки пальцев. Внимание! С 1 января 2015 года возможно оформление биометрического загранпаспорта. 21
Юридическая консультация Не стоит рисковать. Тем более, что оформить загранпаспорт самостоятельно в Украине не составляет труда. Это можно сделать очень быстро и дешево (даже дешевле чем это делают другие, главное знать, где и когда можно не платить лишние «сборы», которые не утверждены государством). В этой статье вы найдете ответы на самые часто возникающие вопросы при оформлении загранпаспорта. Кто может оформить загранпаспорт? Загранпаспорт может оформить любой гражданин Украины в любом возрасте. Услуга добровольная и платная. Дети получают загранпаспорт, действительный на протяжении 4 лет. Граждане старше 16 лет получают паспорт годный 10 лет. Документы для загранпаспорта Итак, вначале нужно собрать требуемые документы. Их список на самом деле чрезвычайно мал и не содержит никаких сложных пунктов. Вы должны иметь при себе: • Паспорт гражданина Украины (оригинал и копию всех страниц с отметками в 2-х экземплярах, а для жителей Киева и Киевской области — в 3-х). • Справка о присвоении вам ИНН («идентификационный код») и копия в одном экземпляре. • Остальные ваши загранпаспорта (даже если они уже просрочены) — оригинал и копия первой страницы (т.н. «пластика»). А теперь о том, какие документы вам не нужно подавать. Этот список важно знать, потому что некоторые работники ДМС любят превышать свои полномочия и требовать «левые» документы. • Справка о несудимости — нужна, но получается не вами. Этим будет заниматься ДМС. Вам нужно будет лишь написать заявление — разрешение на запрос со стороны бывшего ОВИРа. Образец должен находиться на стенде возле кабинета. Таким образом, вы экономите целый месяц и кучу нервов, а вопрос «Как получить справку о несудимости для загранпаспорта» уходит в прошлое. • Военный билет — тоже не требуется. С 5 декабря 2013 года вступил в силу закон, согласно которому из списка документов, необходимых для выдачи паспорта для выезда за границу, исключены справки из военкомата. Теперь загранпаспорт выдается не зависимо от того — служили вы или нет. Процесс оформления загранпаспорта в Украине Для этого идете в ближайший ДМС (ранее ОВИР). Адреса ДМС в Украине указаны ниже. МС (ОВИР) в Виннице 22
Оформление загранпаспорта в г. Виннице, Винницкая область. ДМС (ОВИР) города Винницы телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0432) 59-41-89 ДМС (ОВИР) в Одессе Оформление загранпаспорта в г. Одессе, Одесская область. ДМС (ОВИР) города Одессы: телефоны ДМС (ОВИРа): +38 (048) 779-48-02 ДМС (ОВИР) в Днепропетровске Оформление загранпаспорта в г. Днепропетровске, Днепропетровская область. ДМС (ОВИР) города Днепропетровска телефоны ДМС (ОВИРа): +38 (056) 745-61-11 ДМС (ОВИР) в Полтаве Оформление загранпаспорта в г. Полтаве, Полтавская область. ДМС (ОВИР) города Полтавы телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0532) 51-02-45 ДМС (ОВИР) в Донецке Оформление загранпаспорта в г. Донецке, Донецкая область. ДМС (ОВИР) города Донецка телефон ДМС (ОВИРа): +38 (062) 386-88-40 ДМС (ОВИР) в Ровнах Оформление загранпаспорта в г. Ровно, Роненская область. ДМС (ОВИР) города Ровно телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0362) 67-95-45 ДМС (ОВИР) в Житомире Оформление загранпаспорта в г. Житомире, Житомирская область. ДМС (ОВИР) города Житомира телефоны ДМС (ОВИРа): +38 (0412) 47-02-51 ДМС (ОВИР) в Севастополе Оформление загранпаспорта в АР Крым и г. Севастополе. ДМС (ОВИР) города Севастополя телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0692) 59-46-31 ДМС (ОВИР) АР Крым телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0652) 55-66-43 ДМС (ОВИР) в Запорожье Оформление загранпаспорта в г. Запорожье, Запорожская область. ДМС (ОВИР) города Запорожья телефон ДМС (ОВИРа): +38 (061) 239-87-60 ДМС (ОВИР) в Сумах Оформление загранпаспорта в г. Сумы, Сумская область. ДМС (ОВИР) города Сумы телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0542) 61-01-55 ДМС (ОВИР) в Ивано-Франковске Оформление загранпаспорта в г. Ивано – Франковске, Ивано - Франковская область.
Юридическая консультация ДМС (ОВИР) города Ивано-Франковска телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0342) 55-31-12 ДМС (ОВИР) в Тернополе Оформление загранпаспорта в г. Тернополе, Тернопольская область. ДМС (ОВИР) города Тернополя телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0352) 27-13-89 ДМС (ОВИР) в Киеве Оформление загранпаспорта в г. Киеве и Киевской области. ДМС (ОВИР) города Киева телефон ДМС (ОВИРа): +38 (044) 271-93-96 ДМС (ОВИР) Киевской области телефон ДМС (ОВИРа): +38 (044) 468-01-01 ДМС (ОВИР) в Ужгороде Оформление загранпаспорта в г. Ужгороде, Закарпатская область. ДМС (ОВИР) города Ужгорода телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0312) 64-05-65, 6432-60 ДМС (ОВИР) в Кировограде Оформление загранпаспорта в г. Кировограде, Кировоградская область. ДМС (ОВИР) города Кировограда телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0522) 24-73-21 ДМС (ОВИР) в Харькове Оформление загранпаспорта в г. Харькове, Харьковская область. ДМС (ОВИР) города Харькова телефон ДМС (ОВИРа): +38 (099) 730-53-66 ДМС (ОВИР) в Луцке Оформление загранпаспорта в г. Луцке, Волынская область. ДМС (ОВИР) города Луцка телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0332) 24-43-90 ДМС (ОВИР) в Херсоне Оформление загранпаспорта в г. Херсоне, Херсонская область. ДМС (ОВИР) города Херсона телефон ДМС (ОВИРа): (0552) 28-65-44. ДМС (ОВИР) в Луганске Оформление загранпаспорта в г. Луганске, Луганская область. ДМС (ОВИР) города Луганска телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0642) 50-93-85 ДМС (ОВИР) в Хмельницком Оформление загранпаспорта в г. Хмельницком, Хмельницкая область. ДМС (ОВИР) города Хмельницкого телефоны ДМС (ОВИРа): +38 (0382) 63-80-56 ДМС (ОВИР) во Львове Оформление загранпаспорта во г. Львове, Львовская область. ДМС (ОВИР) города Львова
телефон ДМС (ОВИРа): +38 (032) 261-09-30 ДМС (ОВИР) в Черновцах Оформление загранпаспорта в Черновцах, Черновецкая область. ДМС (ОВИР) города Черновцы телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0372) 55-04-61 ДМС (ОВИР) в Николаеве Оформление загранпаспорта в г. Николаеве, Николаевская область. ДМС (ОВИР) города Николаева: телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0512) 49-81-18 ДМС (ОВИР) в Черкассах Оформление загранпаспорта в г. Черкассах, Черкасская область. ДМС (ОВИР) города Черкассы телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0472) 63-06-63 ДМС (ОВИР) в Чернигове Оформление загранпаспорта в г. Чернигове, Черниговская область. ДМС (ОВИР) в городе Чернигове телефон ДМС (ОВИРа): +38 (0462) 666-185 Желательно, конечно, обратиться по месту прописки, но отказать вам не имеют права в любом ОВИРе вашего города. Еще раз: вы имеете право подать документы на оформление загранпаспорта в любом отделении ДМС, независимо от вашей прописки и места проживания! Взяв квитанции и оплатив (оплата производится в отделении любого банка, главное — принести квитанции) вы возвращаетесь в ДМС и подаете квитанции об оплате вместе с требуемыми документами. Если вы подаете заявление за биометрический паспорт, то вам нужно будет в отделении сдать отпечатки пальцев (указательные пальцы обеих рук) на специальном сканере. Оплата за оформление загранпаспорт В отделении на стенде или у сотрудника вы должны получить реквизиты для оплаты. Вы получите от 3 до 7 квитанций с номерами счетов. Примите во внимание, что большинство платежей, такие как «информационные услуги» или «подготовка документов к передаче», или «Страховка» — не более, чем попытка выманить деньги из доверчивых граждан. Поэтому, выбрасываем все лишнее и оплачиваем лишь те, о которых пойдет речь ниже. В 2015 году началось внедрение терминалов автоматической оплаты в отделениях ДМС. Вам больше не нужно будет идти в банк, а цена будет определяться системой автоматически, без лишних платежей. Квитанции, которые нужно будет оплатить: 1. Государственная пошлина на выпуск за23
Юридическая консультация гранпаспорта в размере 2. Стоимость услуги по выпуску паспорта 3. Стоимость бланка для обычного паспорта Для того, чтобы оформить срочный загранпаспорт, нужны те же самые документы, и процедура соответствующая, с той лишь разницей, что вам придется заплатить чуть больше. Услуга быстрого оформления загранпаспорта официальна, точно так же оплачивается официально в банке. Срочное оформление загранпаспорта — это в срок до 7 рабочих дней. Стоимость услуг необходимо уточнять в ДМС (ОВИР), ведь в сегодняшней нестабильной экономической ситуации наши данные на момент выхода статьи могут оказаться некорректными Льготы при оформлении загранпаспорта При оформлении не забывайте, что существуют категории граждан, которые освобождены от оплаты государственной пошлины (державне мито), а это 170 гривен! Если вы или ваши близкие попадаете в одну из них, обязательно возьмите оригинал и копию документа, который это подтверждает (к примеру, удостоверение чернобыльца), и при выдаче квитанций напомните, что вам положены льготы. Категории лиц, которые имеют право на скидки при оформлении паспорта для зарубежных поездок: • Чернобыльцы 1 и 2 категории (100%) • Инвалиды ВОВ (100%) • Участники гражданской, ВО войны, АТО и других боевых действий (50%) • Инвалиды 1 и 2 группы (100%) • Дети до 16 лет (100%) После, в день оплаты, необходимо прийти в ДМС в часы приема (узнать можно по телефону). Там вас сфотографируют, заберут документы и скажут прийти через 30 дней. Именно через месяц вы получите на руки долгожданную книжечку – заграничный паспорт, который оформите самостоятельно. Документы нужны для получения загранпаспорта нового образца для ребенка 1 апреля 2015 года теряет силу Постановление КМУ от 31.03.1995 года №231 «Об утверждении Правил оформления и выдачи паспорта Украины для выезда за рубеж и проездного документа ребенка, их временного задержания и изъятия». Соответственно проездные документы ребенка старого образца с 1 апреля выдаваться уже не будут. 24
Начиная с 1 апреля 2015 года всем, и взрослым, и детям, будут оформляться проездные документы для выезда за рубеж единого образца (так называемый «биометрический паспорт»). Правда, от внесения биометрических данных на бесконтактный электронный носитель можно отказаться. Порядок оформления загранпаспортов нового образца утвержден Постановлением Кабинета Министров Украины от 07.05.2014 г. №152. Напомним, что детям до 16 лет загранпаспорт будет оформляться сроком на 4 года, с 16 лет – сроком на 10 лет. Оформить паспорт можно в любом территориальном отделении Государственной миграционной службы независимо от места проживания. Перечень документов Для оформления паспорта для выезда за границу ребенком необходимо предоставить: 1. заявление-анкету (заполняет один из родителей, если родители не состоят в браке – тот, с кем проживает ребенок); 2. паспорт гражданина Украины (для детей старше 16 лет); 3. свидетельство о рождении (для ребенка, не достигшего 16 лет); 4. документы, подтверждающие осуществление установленных законодательством платежей, либо оригинал и копию документа об освобождении от таких платежей; 5. заявление об отказе от внесения информации (в том числе оцифрованных отпечатков пальцев рук) на бесконтактный электронный носитель (в случае необходимости). В случае оформления паспорта лицу, не достигшему шестнадцатилетнего возраста, такое заявление от его имени подают родители (если родители не состоят в браке, - родитель, с которым проживает ребенок), усыновители, опекуны, попечители или иные представители. Заявление от второго родителя не требуется, если он является иностранцем или лицом без гражданства; 6. в случае оформления паспорта ребенку, не достигшему двенадцатилетнего возраста, могут быть поданы две цветные фотографии размером 3,5 х 4,5 сантиметра и одна фотография размером 10 х 15 сантиметров для внесения оцифрованного изображения лица путем сканирования. Для оформления паспорта ребенку, который проживает с одним из родителей, необходимо также предоставить оригинал или заверенную в установленном порядке копию одного из следующих документов: 1. свидетельства о смерти второго из родителей; 2. решение суда о лишении родительских прав
Юридическая консультация второго из родителей; 3. решение суда о признании второго из родителей безвестно отсутствующим; 4. решение суда о признании второго из родителей недееспособным; 5. справки о регистрации с места проживания ребенка вместе с одним из родителей, который подает заявление-анкету, или в случае оформления паспорта в заграничном дипломатическом учреждении Украины - другого документа, подтверждающего такую регистрацию; 6. оригинал выписки из Государственного реестра актов гражданского состояния граждан о рождении с указанием сведений об отце в соответствии с частью первой статьи 135 Семейного кодекса Украины. В случае оформления паспорта для выезда за границу ребенку-сироте или ребенку, лишенному родительской опеки, не достигшему шестнадцатилетнего возраста, заявитель дополнительно подает оригинал или заверенную в установленном порядке копию одного из следующих документов: 1. документа, удостоверяющего полномочия директора детского учреждения (контракта и т.п.); 2. договора об устройстве ребенка в приемную семью; 3. договора об организации деятельности детского дома семейного типа; 4. решение органов опеки и попечительства об установлении опеки (попечительства); 5. решение суда об установлении опеки (попечительства); 6. договора о патронате. Срок изготовления паспорта составляет 20 рабочих дней со дня подачи заявления или 7 рабочих дней при срочном оформлении. В течение трех рабочих дней оформляется загранпаспорт для срочного выезда за рубеж в связи с необходимостью в лечении, сопровождении тяжелобольного или смертью родственника, проживавшего заграницей. Ответы на вопросы Паспорт будет готов через 30 календарных или рабочих дней? В законе четко прописано, что паспорт изготовляется в сроки до 30 календарных дней, либо до 10 рабочих дней при срочном оформлении. Как продлить загранпаспорт? Никак. С 2007 года, с началом выдачи в Украине паспортов нового образца, процедура продления паспорта и вклеивания новых страниц упразднена. Так что, если страницы паспорта закончились, — придется оформлять новый.
Чем отличается биометрический паспорт? Биометрический загранпаспорта отличается от обычного наличием встроенного чипа, который в зашифрованном виде содержит отпечатки ваших пальцев, подпись и фотографию. Это — дополнительная защита от подделок и обязательный шаг на пути к безвизовым поездкам в страны Шенгенского соглашения. Правда ли, что с биометрическим паспортом теперь можно ехать без виз в Европу? Нет. Введение биометрических паспортов действительно является одним из главных требований для получения Украиной безвизового режима с ЕС, однако наличие такого паспорта не дает права на посещение Шенгена без виз до введения такого закона. Что делать при утере загранпаспорта в поездке? Конечно же, потеря документов, в том числе и такого важного, как загранпаспорт, — вещь неприятная, однако вполне решаема. Главное — не паниковать, и помнить, что вы не первый и не вы последний. Разберемся в ситуации. Допустим, вы обнаружили, что потеряли загранпаспорт. Что необходимо предпринять? 1. Взять ксерокопию загранпаспорта (которые я всегда рекомендую возить с собой) и в дальнейшем носить с собой. У вас должны быть как минимум копия страницы с фото и страницы с визой + штампами въезда. Это необходимо, чтобы при первой же проверке документов не попасть в полицию или еще хуже: в тюрьму для нелегалов. Берите и носите с собой. 2. Теперь нам требуется начать процесс получения «Свидетельства о возвращении в Украину». Без него вы не сможете покинуть страну, без него не сможете въехать к себе на родину. Вернее, в Украину вас пропустить в принципе могут, так как паспорт с «тризубом» по умолчанию дает вам беспрепятственное право передвигаться по своей земле, но не рекомендую даже пытаться выехать из страны, где пребывали. 3. Начинаем с того, что идете в полицию (или, если у вас украли паспорт - просто вызывайте наряд) и пишите заявление о пропаже. Вам должны будут выдать справку об утере паспорта. 4. Сделайте фотографии. 2 фото стандартных, паспортных вам потребуются, однако подобным добром я опять-таки рекомендую запасаться дома. 5. Теперь едте в ближайшее посольство или консульское учреждение Украины. Говорите дежурному, что хотите написать заявление на получение «Свидетельства на въезд (возвращение) в Украину». 25
Юридическая консультация
ПОЛУЧЕНИЕ ВНУТРЕННЕГО ПАСПОРТА ГРАЖДАНИНА РФ ПО ЗАГРАНПАСПОРТУ Получение паспорта по загранпаспорту Одним из оснований для получения паспорта гражданина РФ (внутреннего) является наличие у заявителя загранпаспорта гражданина РФ, выданного дипломатическим представительством или консульским учреждением России за пределами страны (иногда этот загранпаспорт называют «консульским» или «дипломатическим»). Хотелось бы отметить, что действующие российские паспортные правила (например, п. 6 Регламента) прямо не закрепляют данное основание в качестве отдельной причины получения внутреннего паспорта гражданина РФ (далее по тексту – получение паспорта по загранпаспорту). Тем не менее, например, в п. 61 вышеуказанного Регламента ФМС России (далее Регламента), закреплено право постоянно проживавшего за пределами России и прибывшего к месту жительства на территории страны, а так же постоянно проживающего за пределами страны гражданина РФ получить паспорт по загранпаспорту. Процедура получения паспорта гражданина РФ на основании загранпаспорта, выданного дипломатическим представительством или консульским учреждением России за пределами страны, является достаточно распространённой на практике, имеет все существенные признаки отдельного случая получения паспорта гражданина РФ и, в то же время, обладает рядом весьма важных особенностей. В этом разделе статьи мы подробно рассмотрим вопрос получения паспорта гражданина Российской Федерации по «консульскому» загранпаспорту. В каких случаях основанием для получения паспорта может являться загранпаспорт? Загранпаспорт гражданина РФ может являться основанием для получения паспорта только в том случае, если гражданин России данный документ (т.е. внутренний паспорт гражданина РФ) ранее никогда не имел, но по тем или иным причинам прибыл на территорию России и намерен получить паспорт по загранпаспорту. Данная ситуация может возникнуть, например, в следующих случаях: Вы являлись иностранным гражданином или лицом без гражданства и приняли гражданство России в дипломатическом представительстве или консульском учреждении России за рубежом, после чего были документированы загранпаспортом гражданина РФ. Вы не являлись иностранным гражданином, но длительное время проживали за рубежом и были 26
документированы в уполномоченном органе России загранпаспортом в результате признания гражданином России. Вы являлись гражданином России, например, на том основании, что на дату вступления в силу Закона РФ «О гражданстве РФ» от 28 ноября 1991 года (т. е. по состоянию на 6 февраля 1992 года) постоянно проживали на территории России, а затем убыли на постоянное место жительства за пределы страны, имея паспорт гражданина СССР (в том числе загранпаспорт). Т. е. внутренний паспорт гражданина РФ Вы никогда не получали, а были документированы загранпаспортом в дипломатическом представительстве или консульском учреждении РФ за рубежом. Являясь гражданином России, вы убыли за пределы страны с законными представителями (например, родителями) для проживания за рубежом, будучи ребёнком, не достигшим 14-летнего возраста. По этой причине внутреннего паспорта гражданина РФ никогда не имели, а в качестве документа, удостоверяющего личность гражданина России, в настоящее время имеете загранпаспорт гражданина России, выданный дипломатическим представительством или консульским учреждением России. Возможны и другие ситуации, но, как уже отмечалось ранее, главное при этом – Вы имеете (возможно, имели, но утратили) загранпаспорт гражданина РФ, выданный, уполномоченным органом России за пределами РФ, и никогда ранее внутреннего паспорта гражданина РФ не получали. Обращаем так же ваше внимание, что в случае если вы имеете внутренний паспорт гражданина РФ (даже если он является не действительным, т.е. не заменён по достижению определённого возраста, является непригодным для дальнейшего использования вследствие износа, повреждения или других причин и т.д.) или вы имели ранее внутренний паспорт гражданина РФ, но утратили его, то загранпаспорт не может являться основанием для получения паспорта гражданина РФ. В этом случае вам необходимо заменить внутренний паспорт гражданина РФ в связи с наступлением обстоятельств, в результате которых он стал недействительным, либо получить паспорт гражданина РФ в связи с утратой ранее выданного. При этом основанием выдачи нового паспорта гражданина РФ будет являться имеющийся или ранее имевшийся у вас внутренний паспорт, но не имеющийся у Вас в настоящее время загранпаспорт. Сложности при получении паспорта по загранпаспорту.
Юридическая консультация При получении паспорта по загранпаспорту, выданному дипломатическим представительством или консульским учреждением России за пределами страны, граждане России в большинстве случаев сталкиваются с весьма серьёзными сложностями. Это происходит в силу целого ряда причин, как объективного характера (например, из-за недостаточной нормативно-правовой урегулированности данного вопроса, противоречивости действующих актов), так и субъективного характера (слабая профессиональная подготовка чиновников ФМС России по данному вопросу, а подчас и их нежелание им заниматься, незнание заявителями своих прав при получении паспорта по загранпаспорту и др.). Именно поэтому рекомендуется вам перед обращением в паспортное подразделение ФМС России для получения паспорта запастись определенными знаниями, чтобы возможная некомпетентность сотрудников ФМС России никоим образом не отразилась на сроках выдачи вам паспорта гражданина РФ и не стала причиной нарушения ваших законных прав. Чтобы этого не произошло, в данной статье изложена та необходимая информация, которая, наверняка, потребуется вам при получении паспорта по загранпаспорту. При этом обратите внимание, что наличие у вас загранпаспорта гражданина РФ в качестве документа, удостоверяющего личность гражданина России, решает практически все возможные проблемы, связанные с получением паспорта, так как благодаря ему ваша, личность и ваша принадлежность к гражданству РФ однозначно установлены и определены. По большому счёту для подачи заявления о выдаче паспорта вам необходимо лишь пройти процедуру регистрации в качестве гражданина РФ по имеющемуся загранпаспорту, либо не регистрироваться вообще и получить паспорт по месту обращения. Но если вдруг вы узнали от чиновника ФМС России, что для получения паспорта по загранпаспорту или для оформления регистрации по данному документу необходимо провести некоторые проверки (например, получить ответ о подтверждении приобретения вами гражданства РФ из ДКС МИД России) и это может отразиться на сроках получения вами той или иной государственной услуги, то имейте в виду, что вы столкнулись либо с некомпетентностью, либо с умышленными незаконными действиями сотрудников ФМС России. При оформлении регистрации по загранпаспорту гражданина РФ, выданного дипломатическим представительством или консульским учреждением России, получении соответствующего свидетельства о вашей регистрации и получении паспорта по загранпаспорту сотрудники ФМС действительно обязаны провести некоторые проверки, но, согласно требований российских нормативно-правовых актов на сроки исполнения данных государственных услуг
они никак не должны отразиться и никак не могут повлиять на них в сторону увеличения. Куда обращаться, если Вам необходимо получить паспорт по загранпаспорту. Получение паспорта по загранпаспорту гражданина РФ производится исключительно на территории РФ в подразделениях Федеральной миграционной службы России. По вопросу получения паспорта по загранпаспорту вам необходимо лично обратиться в подразделение вышеуказанной службы, где вы имеете регистрацию по месту жительства (постоянную прописку), регистрацию по месту пребывания (временную регистрацию) или по месту вашего фактического проживания в России (даже при отсутствии у вас какой-либо регистрации на территории, которую обслуживает конкретное подразделение ФМС России). По этому вопросу вы также имеете право обратиться к должностным лицам многофункциональных центров предоставления государственных и муниципальных услуг. Если же вы по состоянию здоровья не можете обратиться лично по вопросу получения паспорта по загранпаспорту в уполномоченный на это орган, то мы рекомендуем вам воспользоваться правом, предусмотренным ч. 3 п.62 Регламента и потребовать выезд должностного лица к месту вашего проживания. Сделать это можно по телефону, по почте, по электронной почте, через законных представителей, родственников. Документы, необходимые для получения паспорта по загранпаспорту. Для получения паспорта по загранпаспорту вам необходимо представить следующие документы: 1. Загранпаспорт гражданина России; При невозможности представления данного документа (например, в случае его утраты или хищения) паспорт может быть так же выдан на основании других документов, подтверждающих сведения, необходимые для этого, например, национальных документов, документа, удостоверяющего личность лица без гражданства, свидетельства о рождении, заключении или расторжении брака, военного, профсоюзного, охотничьего билета, справки об освобождении из мест лишения свободы, трудовой книжки, пенсионного, водительского и иного удостоверения и т.д. В исключительных случаях, при получении паспорта по загранпаспорту личность гражданина России (в случае отсутствия у него загранпаспорта) также может быть подтверждена надлежаще оформленными сотрудниками ФМС России свидетельскими показаниями, а также путём проведения в установленном порядке криминалистических и других идентификационных исследований. Обращаем ваше внимание, что всё это возможно в исключительных случаях при отсутствии у вас загранпаспорта и невозможности на основании представленных документов установить вашу личность; 27
Юридическая консультация 2. Свидетельство о рождении; Если данный документ выполнен не на русском языке, то для получения паспорта по загранпаспорту его необходимо перевести на русский язык; В случае отсутствия у заявителя по какой-либо причине свидетельства о рождении, ему необходимо обратиться в орган ЗАГС по месту регистрации рождения либо по месту жительства для получения повторного свидетельства о рождении. Но если у заявителя отсутствует возможность представить свидетельство о рождении по причине регистрации рождения за рубежом, то паспорт гражданина РФ будет выдан на основании других документов (свидетельства о браке, о расторжении брака, трудовой книжки и т.д.) 3. Заявление о выдаче паспорта по загранпаспорту (Форма № 1-П), заполненное ручным или машинописным способом; Заявление о выдаче паспорта по загранпаспорту 4. Две личные фотографии, соответствующие установленным требованиям; 5. Квитанцию об уплате государственной пошлины в размере 200 руб. Кроме того, при получении паспорта по загранпаспорту для проставления обязательных отметок в данный документ необходимы также: военный билет; свидетельства о рождении детей в возрасте до 14-ти лет, являющихся гражданами России; документ, подтверждающий регистрацию по месту жительства в РФ (например, домовую книгу) - только в случае, если у Вас имеется регистрация по месту жительства (постоянная регистрация); свидетельство о регистрации брака (при наличии); свидетельство о расторжении брака (при наличии). Обратите внимание, что отсутствие документов (или одного из них), необходимых для проставления обязательных отметок, не может являться основанием для отказа в получении паспорта по загранпаспорту (абзац 4 п. 23 Регламента). Сроки получения паспорта по загранпаспорту гражданина РФ. Сроки получения паспорта по загранпаспорту следующие: не более 10 дней – со дня принятия всех необходимых документов, если заявитель имеет регистрацию по месту жительства (постоянную прописку) на территории, которую обслуживает данное подразделение ФМС России; не более 2 месяцев - со дня принятия всех необходимых документов, если заявитель не имеете регистрации по месту жительства (постоянной прописки) на территории, которую обслуживает данное подразделение ФМС России. Данный срок оформления паспорта гражданина РФ распростра28
няется на случаи, когда гражданин России имеет регистрацию по месту пребывания (временную регистрацию) в данном населённом пункте, а так же, если не имеете никакой регистрации в нём. На весь срок оформления паспорта, при желании на это заявителя, ему выдается справка произвольной формы о приеме документов на получение паспорта по загранпаспорту или временное удостоверение личности гражданина Российской Федерации по форме N 2П (приложение N 2 к Регламенту). Но для получения указанного удостоверения необходимо предоставить ещё одну фотографию, соответствующую установленным требованиям. Данное удостоверение личности гражданина РФ необходимо будет возвратить сотрудникам при получении паспорта гражданина РФ. Часы работы паспортных подразделений ФМС России по вопросу получения паспорта по загранпаспорту. Обратиться к должностным лицам по вопросу получения паспорта по загранпаспорту вы можете в дневное и вечернее время в рабочие дни, а также 1-ю и 3-ю субботу месяца (за исключением праздничных дней). Обратите внимание, что понедельник после рабочей субботы - выходной день. Действующим Регламентом закреплено право гражданина на предварительную запись на личный приём по вопросу получения паспорта по загранпаспорту по телефону, при личном обращении, по почте, а также по электронной почте. В этом случае время ожидания в очереди не должно превышать 5 минут (п. 22 Регламента). Основания для отказа в получении паспорта по загранпаспорту. Отказать в получении паспорта по загранпаспорту чиновники Федеральной миграционной службы России имеют право только при отсутствии у заявителя: загранпаспорта (за исключением случая, если данный документ утрачен или похищен); заявления о выдаче (замене) паспорта гражданина РФ установленной формы; фотографий соответствующих установленным требованиям или их количества; квитанции об уплате государственной пошлины в размере 200 руб. Ни при каких обстоятельствах не может являться основанием для отказа в получении паспорта по загранпаспорту отсутствие у заявителя военного билета, свидетельств о рождении детей в возрасте до 14 лет, являющихся гражданами России, документов, подтверждающих регистрацию по месту жительства, свидетельства о регистрации или о расторжении брака (абзац 4 п. 23 Регламента). Подготовил Дмитрий Моргун
Вести из регионов
БЕССМЕРТНЫЕ КОННИКИ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ! (итоги героико-патриотической акции «Заслужил навеки славу на Донбассе Шаймуратов-генерал!») В истории есть подвиги и даты, Которых и столетьям не стереть… В грядущих поколеньях жить солдатам, Что в жарких битвах победили смерть. Семён Абросин Флюр Карачурин
«Чем дальше уходят от нас героические события Великой Отечественной войны, тем величественнее кажутся подвиги, тем полнее осознаётся их значимость. В средствах массовой информации мы часто слышим сообщения о безвозвратных потерях, о гибели тысяч сыновей и дочерей, которые отдали жизни за Родину. И каждый раз выявляются новые и новые имена воинов, не вернувшихся с полей сражений. Значит, война ещё не окончена. Поэтому наш долг перед памятью погибших оплачен далеко не полностью. Мы часто повторяем слова: «Никто не забыт! Ничто не забыто!», - но не всегда вдумываемся, не всегда осознаём, что это – призыв к действию. Как же воспитать в юных сердцах благодарную память о тех, кому они обязаны жизнью, кто рисковал собой, защищая наше будущее? Необходимо помочь юному поколению сердцем и умом прикоснуться к истории страны, приобщить их к истокам героизма, укрепить живую связь времён и поколений». Этими словами начинается раздел в книге «Слава башкирских конников» (Уфа, 2005г.), авторами и составителями которой являются Ф.Н.Вахитов и Н.И.Камалова. В книге, составленной по материалам фондов Республиканского музея Боевой Славы, рассказывается о ратных подвигах воинов-кавалеристов, даны документы по истории 112-й (16-й) Башкир-
Фото генерала М.Шаймуратова на стенде Музея в Петровском
ской кавдивизии. В основе всех документов, - подвиг командира дивизии генерал-майора Минигали Мингазовича Шаймуратова. Так уж получилось, что жители крупного промышленного города Алчевска почти случайно проявили интерес к личности славного и легендарного генерал- майора Минигали Шаймуратова, когда стало известно, что в период с 15 по 25 февраля 1943 года его дивизия должна была освобождать Ворошиловск (ныне Алчевск). Только накануне 70-летия Великой Победы алчевцы акцентировали внимание на подробностях этого события войны, которое, если бы тогда осуществилось, то Алчевск был бы освобождён на полгода раньше состоявшейся даты – 2 сентября 1943 года. Полгода – это страшные дни оккупации, зверства фашистов, смерть людей. В феврале 1943 года трагические катаклизмы войны, в основе которых, как сегодня подтверждают историки, исследователи и краеведы, было предательство, недоверие, а может, - и зависть к личности и незаурядности башкирского генерала. Всё завершилось очень трагическим фактом – гибелью генерал-майора Минигали Мингазовича Шаймуратова. Важно и то, что среди 78 Героев Советского Союза из числа башкирских кавалеристов, не значится имя командира. Почему? Поиск ответа на этот вопрос вот уже много лет болью отзывается в душах и сердцах башкирского народа, ветеранов войны, - всех, кто уже давно не сомневается в абсурдности этого, почти крими29
Вести из регионов
нального, весьма несправедливого исхода никому не понятной нерешительности руководителей Советского Союза в разное время общественного и политического развития страны. В Башкортостане нет человека, кто бы не знал это имя – генерал- майор Минигали Мингазович Шаймуратов. Даже юные школьники, коим в школе на знакомство с историей Великой Отечественной войны отведены короткие часы, и те знают Шаймуратова. Во многих школах созданы и успешно функционируют музеи памяти генерала Шаймуратова и славных конников легендарной 112-й Башкирской кавалерийской дивизии. В кружках, патриотических и поисковых клубах по крупицам собирается и изучается богатый материал. По памятным датам проводятся торжественные встречи. Минигали Шаймуратов близок и дорог каждому. Им по праву гордится стар и млад. О героях-конниках, которых он вёл под знаменем Башкирской республики, вёл, не зная поражений и отступлений, сложены стихи и песни, поэмы и сказы, книги, фильмы, – всего и не перечислить. Конники Башкирии, отпечатавшие глубокие следы в донских и украинских степях, высоко почитаемы на Донбассе. Народ поёт славу шаймуратовцам. Имя Минигали Мингазовича Шаймуратова стало символом чести и совести. Приближалась славная годовщина – 70 - летие Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. При подготовке к этому событию мирового значения сознание не покидала мысль о том, что недалеко от Алчевска, в Петровском, на Мемориале, посвящённом освободителям города, покоятся башкирские конники и их славный командир – генерал-майор Минигали Мингазович Шаймуратов. Было больно от того, что в условиях сегодняшней непростой ситуации в Украине, мусульмане, нашедшие последний приют на земле Донбасса, останутся без молитвенного поминовения, как Герои минувшей войны, павшие от рук немецко-фашистских захватчиков в феврале 1943 года в ожесточённых боях при выходе из окружения. Появилась уверенность, что мы, мусульмане Алчевской городской общины «Аль-Иман», не имеем права не почтить память башкир в преддверии знаковой всенародной даты. 23 февраля 2015 года состоялась поездка делегации мусульман Алчевска в город Петровское, в День Защитника Отечества и в день трагической гибели Минигали Шаймуратова, для совершения молитвенного поминовения. В этот день на Мемориале освободителям Петровского собралось большое количество жителей: взрослых, ветеранов вой30
ны, участников боевых действий, молодёжи, учащихся. Планировалось, что мусульмане проведут молитвенное чтение сур из Корана, почтят минутой молчания память павших и возвратятся в Алчевск. Когда увидели людей, пришедших по желанию и зову сердца, без приглашения, просто, узнав, что приедут мусульмане для проведения вероисповедческого молитвенного обряда, то потянулись с утра к знаковому месту города, чтобы присоединиться к действенному мероприятию. Мусульманский обряд перерос в митинг памяти погибших, независимо от национальности и принадлежности к вероисповеданию, как в этих случаях говорят. Были слёзы, слова благодарности и признательности, приглашение на праздник 70-летия Победы. Единодушно согласились с тем, что во время Великой Отечественной войны советских солдат не делили по признаку национальной принадлежности. Был один единый народ, который воевал против общего врага – немецко-фашистских захватчиков, оккупировавших значительную часть территории Советского Союза. Молитвенное поминовение, которое провёл имам Алчевской мечети, стало упокоительной аурой для всех погибших в годы войны, а также для захороненных на Мемориале освободителей города Петровского. Тогда была достигнута договоренность мусульман Алчевска с руководством города Петровского и посёлка Штеровка о совместном проведении героико-патриотической акции «Заслужил навеки славу на Донбассе Шаймуратов-генерал!» в период с 23 февраля по 9 мая 2015 года. Был составлен план проведения мероприятий, посвящённый 70-летию Великой Победы, который подписали председатель Совета старейшин Алчевской мусульманской общины «Аль-Иман» и руководители Алчевска, Петровского и Штеровки. Минигали Мингазович Шаймуратов погиб на Донбассе, в неполные 44 года. Дипломатический и боевой путь будущего генерал-майора был стремительным и насыщенным. Исключительные профессиональные способности позволили Минигали Мингазовичу стать уже к концу 1941 года, к началу формирования 112-й Башкирской кавалерийской дивизии, легендарной личностью. Именно поэтому назначение его командиром дивизии было закономерным и естественным. Минигали Мингазович Шаймуратов родился 15 августа 1899 года. В годы Великой Отечественной войны генерал-майор, командир 16-й гвардейской Башкирской кавалерийской дивизии. Дивизия под командованием М.М.Шаймуратова в составе 8-го кавалерийского корпуса, выполняя боевую задачу
Вести из регионов Мемориал имени генерал-майора М.Шаймуратова
в феврале 1943 года, осуществила беспримерный героический рейд по тылам противника в районе Перевальского района, города Ворошиловска (нынешнего Алчевска) и прилегающих территорий. За период нахождения в тылу противника 8-й кавалерийский корпус уничтожил 18 эшелонов, из которых 2,5 эшелона с артиллерией, 1,5 – с танками, 1 – с самолётами, 3 – с автомашинами, 7 – с заводским оборудованием, 2 – с горючим, 1 – с подарками для немецкой армии. Частями корпуса было выведено из строя 20 паровозов, уничтожено и сожжено 30 складов с боеприпасами, продовольствием и имуществом. Разгромлен штаб 62-й пехотной дивизии, уничтожено до 10 тысяч солдат и офицеров противника Освобождено из плена 1480 человек и эшелон с военнопленными и гражданским населением. В боях подбито и захвачено, а при отходе уничтожено 2 бронепоезда, 28 танков, 50 орудий, 35 миномётов и 2 миномётные батареи, 54 пулемёта, 152 автомашины, 2686 винтовок, 525 автоматов, 830 повозок. Захвачено в плен 236 солдат и офицеров. Вот как описывает последнюю схватку с врагом генерал-майора М.Шаймуратова в своей книге его однополчанин С.Р.Кадыров: «Орудия разного калибра и миномёты врага с трёх сторон беспрерывно бьют по колоннам. Со стороны хутора Юлино -1 действуют дополнительные силы немецкой пехоты. Спереди – сильная оборона врага. Фашисты теснят наши части со всех сторон. Со стороны Штеровки поднялись 16 самолётов и начали бомбить. Бросают также листовки со словами: «Вы со всех сторон окружены армией Великой Германии. Отсюда выйти невозможно, сдавайтесь. Пока ещё не поздно». В эту трудную минуту на своём коне появился генерал-майор Минигали Шаймуратов и обратился к воинам: «Дорогие воины, гвардейцы! Вы до сих пор бились с врагом самоотверженно. В течение двух недель с честью выполняли важную задачу Родины. Верю, что вы выполните приказ и в этот решающий момент. Теперь вперёд, товарищи!» Наши ряды смешались с рядами врага. На небольшом поле шла смертельная схватка тысяч воинов. Далее С.Р.Кадыров отмечает: «Когда мы вместе с гвардии майорами М.И.Кузнецовым и Ф.Гафаровым приближались к генерал-майору Шаймуратову, он
уже был окружён примерно тридцатью солдатами и офицерами. Мы открыли огонь против набросившихся на генерала фашистов. Но вскоре моя лошадь и лошадь М.И.Кузнецова были ранены и упали, гвардии майор Ф.Гафаров погиб. Вдруг я заметил: генерал, дерущийся с фашистами с саблей в руке, упал с коня. Его конь быстро проскакал мимо нас. Двенадцать воинов, охранявших комдива, ведут отчаянный бой с врагом возле бездыханного тела генерала…» 23 февраля 1943 года генерал-майор Минигали Мингазович Шаймуратов погиб между сёлами Петровское и Юлино Ворошиловградской области. Желание провести ряд мероприятий о бойцах – кавалеристах и Минигали Шаймуратове воодушевляло чистотой и искренностью нашего порыва, а также стремлением больше узнать о нём и о Башкортостане, его родине. Очень хотелось, чтобы земляки – башкиры не оставались в это тяжёлое боевое время на Донбассе без внимания, памяти и поминовения. В этом виделся долг гражданской позиции, нашей чести, верности Корану, вероисповедческой ментальности. Алчевская городская мусульманская община «Аль-Иман» поддерживает связь с Республиканским музеем Боевой Славы, который находится в столице Башкортостана – городе Уфе. Руководство музея одобрило желание мусульман Алчевска в осуществлении этого благородного стремления по увековечению памяти земляков по языку общения. Жители Алчевска, Петровского и Штеровки, а также Красного Луча приняли участие в акции «Комдив Шаймуратов. Возвращение героя», совместно с общественностью Республики Башкортостан. Подписями на специальных бланках под обращением правительства Башкортостана к руководству Российской Федерации тысячи граждан Донбасса выразили согласие с ходатайством о присвоении генерал-майору Минигали Шаймуратову звания Герой России (посмертно), которого по недоразумению он не удостоился в годы минувшей войны. 6 мая в Алчевской Центральной городской библиотеке прошёл тематический вечер «Заслужил навеки славу на Донбассе Шаймуратов-генерал!». В читальном зале собрались представители мусульманской общины «Аль-Иман», учащиеся общеобразовательных учебных заведений, а также студенты ДонГТУ. Среди почётных гостей были ветераны войны, труда, руководители и члены поисковых отрядов, преподаватели. Были гости из Санкт-Петербурга, редакторы российского журнала «Всерусский собор», поддержавшие патриотический 31
Вести из регионов
порыв мусульман Алчевска – Виталий Егорович Розе и Александр Иванович Марчуков. Участники вечера узнали много интересного о Башкортостане, о выдающихся людях. Ведущие рассказывали о его славном и героическом прошлом, о преемственности героико-патриотического начала от Народного героя Башкортостана Салавата Юлаева до наших дней, где значительное повествование отводилось подвигу кавалеристов 16-й Башкирской дивизии и её командира. Рассказы ведущих, демонстрация материалов сопровождались под башкирские мелодии с великолепным звучанием национального курая и гармони, а также башкирских песен. 8 мая большая группа алчевских мусульман во главе с имамом мечети «Аль-Иман» Игбалом ходжи Акперовым, с участием школьников и студентов, вновь посетила Петровское и Штеровку, накануне 70-летия Победы советского народа над немецкофашистскими захватчиками. В Сквере Башкирских конников города Петровского алчевцами высажены молодые деревца. Пока десять небольших стволов. Здесь же, в этот день, было принято решение о ежегодной такой акции. На Мемориале, где покоятся тела бойцов – конников и Минигали Шаймуратова, имам Игбал ходжи Акперов прочитал поминальные суры из Священной книги мусульман – Корана. Ветеран войны Хамза Муртазин рассказал о бессмертии подвига башкирских конников на Донбассе в суровые годы войны. Мусульманин Николай Акжигитов рассказал о своём отце – участнике войны, показав всем его портрет, как одного из бойцов нынешнего бессмертного полка имени 70-летия Великой Победы. Участники акции почтили минутой молчания память погибших – представителей многонационального Советского Союза. К подножью памятников на Мемориале легли весенние букеты и красные маки. Мемориал памяти освободителей города Петровского носит имя генерал-майора Минигали Шаймуратова. Он находится на улице генерала Шаймуратова, которая раньше называлась Украинской. В посёлке Штеровка алчевцев тепло встретили жители и учащиеся. Участники художественной самодеятельности пели военные песни, рассказывали о ветеранах войны-жителях посёлка, о генерале Минигали Шаймуратове. Первоначально славный генерал был похоронен в Штеровке, а позднее, по решению высокого руководства, его прах был перезахоронен на Мемориале города Петровского. В школьном музее посёлка алчевцам расска32
Высадка деревьев в Сквере башкирских конников
зали о многолетней поисковой работе учашихся и преподавателей по сбору материалов о земляках – участниках войны и бойцах Башкирской кавалерийской дивизии. Экспонаты, найденные на местах ожесточённых боёв, а также фотографии в альбомах с записями исследователей, наглядно свидетельствуют о героизме и мужестве освободителей Донбасса, славных участников Великой Отечественной войны. Девиз «Никто не забыт! Ничто не забыто!» вот уже 70 лет триумфально шествует повсеместно, где шли кровопролитные бои, и там, где их не было. Верность ему позволила нынешнему молодому поколению видеть документы былых событий и знать имена героев – погибших в годы войны, умерших в наши дни, а также нынешних поседевших ветеранов. Там, где проходили мероприятия по чествованию и увековечению памяти башкирских конников, – в Алчевске, Петровском, Штеровке, - от имени руководства республики Башкортостан и дирекции Республиканского музея Боевой Славы Башкортостана, остался на память, как символ интернациональной дружбы, в деле увековечения памяти героев Великой Отечественной войны, подарок – уникальная энциклопедия «Военная история башкир» (несколько экземпляров накануне Дня Победы были доставлены в наш город). Как стало известно, ни один водитель автобусных рейсов не взял денежную оплату, как законно полагающуюся в таких случаях, за провоз, когда им сообщили о назначении содержания внушительной посылки. Организаторы городской акции «Заслужил навеки славу на Донбассе Шаймуратов-генерал!», мусульмане общины «Аль-Иман» приняли решение о ежегодной поездке по местам Боевой Славы конников 16-й гвардейской Башкирской кавалерийской дивизии. Поездки по местам боевой славы башкирских конников осуществлялись благодаря руководителям организаций, отдельных граждан Алчевска, Петровского, посёлка Штеровка, неравнодушных к истории Отечества и подвигу народа во имя Великой Победы, во имя героико-патриотического воспитания подрастающего поколения. Ф.С.Карачурин, председатель Совета старейшин Алчевской городской мусульманской общины «Аль-Иман», член Национального Союза журналистов Украины
Ряхимя Ахмерова
Вести из регионов
В гостях у ветерана По сложившейся традиции мы вместе с представителями общественных организаций Запорожья в преддверии Дня Победы над нацизмом во Второй мировой войне посетили наших ветеранов. Ветераны… Участники боевых действий. Многие из них, а их осталось в живых очень мало, сегодня прикованы к постели. Они прошли тяжелый путь славных и бесславных фронтовых дорог, защищая свое Отечество. Они отважно боролись за свою и нашу с вами свободу. Многие из них сегодня служат для нас примером стойкости, жизненной отваги… Моя землячка по малой родине, простой солдат поколения 40-х годов прошлого века Мястура Аюповна Еникеева, уроженка татарского села Бигиавыл в Поволжье, как и тысячи татарских девушек, ушла добровольцем на фронт в неполные свои 18 лет. С честью выполнила свой долг перед Родиной с автоматом и пулеметом в руках. Свой воинский путь в 1941 году начала от глухой станции Селикса под Пензой. Пройдя пол-Европы с оружием в руках, закончила свой воинский путь на западной границе Союза, в Прибалтике. Перенесла всю боль утрат и радость побед, потерю близких, носила осколки ранений. Осталась, слава Всевышнему, живой… Как и сотни молодых татарских семей, давно осела в Запорожье. Вместе со всеми восстанавливала послевоенный разрушенный город. Полюбила его за индустриальный размах. Влилась в его рабочий класс. Долгие годы своей трудовой деятельности отдала заводу « Запорожсталь ». Сегодня на ее столе среди весенних цветов почетное место занимает большой том книги «Памяти запорожсталевцев», где нашла свое место с информацией и
фотография Мястуры Аюповны. Нашему ветерану, легенде татарской общины Запорожья, давно за 90 лет. Несмотря на столь серьезный возраст, она даже в инвалидной коляске излучает женское обаяние. Знаю ее давно. Не так часто лично получается ее навестить. Но она всегда окружена вниманием активистов нашего общества. Рядом с ней всегда соседи-сослуживцы по прежней работе, близкие и дальние ее родственники-запорожцы. Единственная дочь - Ильмира с семьей живет в Киеве, но с мамой на постоянной связи. Ее квартира всегда сверкает чистотой. Спрашиваю: « А как это у Вас получается?» С улыбкой отвечает, что помощников у нее много: «Кто-то сходит за покупками, кто-то помогает убраться». Я прошу разрешения достать её парадный пиджак из шкафа. Мои молодые соратники Науфаль, Дмитрий, Марзия, Виктория с восхищением рассматривают ее боевые награды. …Беседуем долго и обо всем. Нас поразила в ней светлая память и мудрость размышлений. Ее очень волнует сегодняшняя непонятная ситуация в мире, в Украине. Очень не хочет повторения трагедии Второй мировой войны. Кровопролитие, разруху, голод, холод и все ужасы той войны она сполна испытала на себе. Как и 70 с лишним лет тому назад, людям надо встать плечом к плечу, чтобы остановить вспышку новой войны, советует она нам. Спрашиваем у нее, что значит для неё Запорожье, город, в котором прошла вся её послевоенная жизнь? Сквозь слёзы она ответила тихо: « Пусть в моём многонациональном городе тружеников всегда будет мир….». Ряхима Ахмерова 33
Татарская молодежь
Ярослава Журба
Поездка е ь р о г и ж в Ме В один из солнечных майских воскресных дней мы нашей дружной компанией активистов Татаро-башкирского молодежного центра «Нур» решили наведаться в бывшую резиденцию Виктора Януковича «Межигорье», которая находится в селе Новые Петровцы Вышгородского района Киевской области. Желание посетить «Межигорье» было вызвано тем, что эта местность в течение длительного периода была скрыта от общественности. C 1935 по 2007 год Межигорье являлось государственной правительственной резиденцией, до выведения в частную собственность. До 1935 года на территории современной резиденции находился Межигорский монастырь. С возвращением столицы из Харькова в Киев в 1934 году возникла потребность в загородной резиденции для правительственных чиновников. Местом для новой резиденции было выбрано Межигорье. Политбюро в 1935 году приняло постановление об уничтожении монастырского комплекса. Во время сноса под землёй была обнаружена коллекция рукописных книг. Высказывались предположения, что найденные книги были частью утерянной библиотеки Ярослава Мудрого или же — эпохи
34
Войска Запорожского. От этого комплекса остался только колодец. В советское время «Межигорье» было резиденцией Павла Постышева, Станислава Косиора, Никиты Хрущёва и Владимира Щербицкого Сегодня земли Межигорья возвращены в госсобственность. Бывшая президентская резиденция открыта для посещения каждый день с 9:00 до 18:00. Резиденция в Межигорье стала прекрасным местом для экскурсий, прогулок, свадебных фотосессий и отдыха с семьей. Когда мы вошли на территорию резиденции, мы были сильно удивлены ее масштабами (они поистине впечатляющие!), да и вообще всем, что открылось нашему взору: ухоженные газоны, клумбы с прекрасными растениями и цветами, чистые пруды, на дне коих плавают огромные рыбы, посреди водоемов множество фонтанов и миниатюрных оазисов, возле прудов располагается большое количество ажурных мостиков и скульптур, радуют глаз декоративные водопады… Создалось впечатление, будто мы попали в сказку! Главаное сооружение резиденции - «клубный дом», который именуется в народе «Хонка» — от названия финской фирмы Honka, которая является
Татарская молодежь
мировым лидером строительства из экологически чистой древесины. Фотографии не передают его масштаба, это самый большой в мире дом из деревянного бруса. Дом строили финны под немецким руководством. Каменные нижние этажи - это как раз немецкий стиль. Рядом с домом водружены остатки колонн, создающих эфемерное впечатление руин римской античности, придающих, по замыслу авторов, величие этому месту. Вся территория утопает в цветах, здесь их, пожалуй, больше, чем в ботаническом саду. Буйство красок очаровало нас. На берегу озер установлены домики для уток, которых тут много. Рядом небольшой водопад, пляж и банный комплекс. Территория очень ухоженная и потрясает своим великолепием. Это самый настоящий ландшафтный парк. Около многих деревьев установлены таблички с описанием. Растения в парк свозили с нескольких континентов. Мы прошлись по полям для гольфа, видели вертолетную площадку. Во время прогулки по Межигорью мы посетили музей ретро-автомобилей. Интересный музей, хоть и без особо редких экземпляров, но все равно большинство автомобилей - коллекционные. В музее
приятно удивила чистота и ухоженные, блестящие экспонаты-автомобили. Заметно было, что о них тщательно заботятся. В коллекции присутствует спец-автомобиль, который был недоступен простым гражданам. Исключение было сделано только для Юрия Никулина, который возил в таком цирковой реквизит. Говорят, что на коллекцию автомобилей времен Великой Отечественной войны претендовало Министерство обороны. Было намерение забрать эти автомобили в свой музей, но благодаря общественности удалось найти аргументы и оставить машины в Межигорье. Глядя на некоторые автомобили из этой серии, невольно вспоминаешь фильм об Индиане Джонсе. Потом мы спустились к длинной набережной - идеальному месту для прогулок на велосипедах. Прошлись к Галеону – плавучему дому приемов, длина которого составляет около 50 метров. Окна сделаны в виде иллюминаторов. «Дворец на воде» оформлен деревом ценных пород. Жаль, в Галеон сейчас нельзя зайти. Но изумительный мозаичный пол, шикарную отделку и три знаменитые люстры можно разглядеть через стекло. Последним аккордом нашей прогулки по Межигорью стало посещение зоопарка с разнообразными животными (такими, как австралийский эму, американский нанду, павлины, фазаны, австралийские гуси, земляной заяц). В веселой, дружной компании время летит незаметно, поэтому поездка в Межигорье у нас получилась радостной и светлой. Мы были в восторге от прогулки, и ещё долго делились впечатлениями об увиденном. Чудесное место для отдыха на выходные, и недалеко от Киева. Ярослава Журба
35
Духовность
Когда Рамадан в 2015 году и какие правила мусульмане должны соблюдать во время поста? В 2015 году начало праздника Рамадана наступает 17 июня с заходом солнца. Таким образом, первым днем поста является 18 июня 2015 года. Месяц Рамадан продлится 29 дней. 16 июля с заходом солнца наступит месяц Шавваль, и мусульмане всего мира встретят один из двух величайших мусульманских праздников – Ид альФитр (Ураза Байрам, Ураза Айт).
Предписания в пост Рамадан
Рамадан (или Рамазан) — девятый месяц исламского календаря. В соответствии с одним из пяти столпов ислама в течение месяца Рамадан правоверные мусульмане должны поститься от наступления утреннего намаза (Фаджр, наступающий на рассвете) до наступления вечернего намаза (Магриб, наступающий с закатом). Пост также называется «Рамадан», как и название месяца. В тюркских языках более распространено название Ураза. Права и обязанности мусульман, в соответствии с одним из пяти столпов ислама в течение месяца Рамадан: • Полный запрет на употребление пищи и жидкостей в дневное время. • Половые акты, совершённые в светлое время суток, также нарушают пост. • Случайное глотание воды во время омовения и другие непреднамеренные действия не нарушают пост. • Освобождаются душевнобольные мусульмане и дети (до начала полового созревания). • Больные, путешественники, беременные и кормящие женщины также могут не держать пост, однако они восполняют его после исчезновения причины, временно освобождающей их от обязанности. • Старики, а также душевнобольные, которые не могут выдержать пост и не надеются на то, что их состояние изменится (глубокая старость, неизлечимая болезнь), должны в искупление поста днём накормить бедняков. В соответствии с одним из пяти столпов ислама, задолженности мусульман: • За самовольное нарушение поста без уважительных причин мусульманин обязан восполнить пропущенный пост 1 днём поста и заплатить нужда36
ющемуся определенную сумму, равную 1 са`а (примерно 3,5 кг) пшеницы, или продукты, купленные на эту сумму денег. • За совершение полового акта в светлое время суток необходимо возместить этот день 60 днями непрерывного поста или накормить 60 бедняков. • За пропущенный пост по уважительной причине он должен держать пост в любой удобный для него день до наступления следующего месяца Рамадан. • В случае невозможности по причинам, разрешённым шариатом, нужно совершить покаяние. Месячный пост завершается Ид уль-фитром или, как его ещё называют, Рамадан-байрам, праздник Разговения или Ураза-байрам. Этот праздник является вторым по важности праздником для мусульман. В этот день мусульмане раздают милостыню нуждающимся, а также вспоминают близких и родных. Верующие поздравляют друг друга словами: «Ид мубарак!» (благословенного праздника!). Накануне и в день праздника собирается обязательная милостыня (закят). Собранные средства идут в пользу общины (малоимущим, путникам и др.) в виде денег либо в виде сухих продуктов питания. В день праздника мусульмане совершают праздничную ритуальную молитву (ид-намаз), надевают лучшую одежду, готовят традиционные блюда, а после праздничной молитвы накрывают праздничные столы, приглашают в гости соседей, родственников и друзей, совершают ответные гостевые визиты с подарками, радуются и веселятся. В счастливый для всех мусульман день праздника дети принимают участие в различных играх, посещают соседей, которые раздают им сладости. В это время принято также посещать могилы близких, раздавать пожертвования бедным, дарить подарки и просить друг у друга прощения. Ид уль-фитр начинается в последний день поста, после того, как зайдет солнце. Праздник длится на протяжении двух дней следующего за Рамаданом месяца, после окончания поста. Этот месяц у мусульман получил название Шавваль. Что касается месяца Шавваль, в этот месяц мусульмане придерживаются шестидневного поста. Мусульмане считают, что тот, кто постился весь месяц Рамадан, а после ещё шесть дней в месяц Шавваль,
Духовность
тот получит награду, приравненную к ежедневному посту в течение года.
Сроки Рамадана
Началом каждого месяца исламского лунного календаря считается следующий день после новолуния. Лунный календарь короче григорианского календаря примерно на 11 дней, поэтому ежегодно дата начала Рамадана сдвигается примерно на 11 дней назад относительно современного календаря. Необходимо
также учитывать, что в одних мусульманских странах первый день Рамадана определяется астрономическими вычислениями, а в других — непосредственным наблюдением за Луной, или может быть определён на основании объявления авторитетных в мусульманском мире людей. В связи с этим начало религиозного праздника может отличаться в зависимости от страны пребывания или погодных условий. Пресс-служба РУНМОУ «Киевский муфтият»
6 секретов здоровья в Рамадан Рамадан – это время духовного очищения и самодисциплины, одним из обязанностей которого является соблюдение поста. Пост – нелегкое испытание для нашего организма, особенно если он не подготовлен к этому. Очень важно укреплять организм, чтобы полностью посвятить себя духовному. Чтобы сохранить здоровье в Рамадан, воспользуйтесь следующими советами: 1. Пейте воду Во время, свободное от поста, старайтесь пить много воды. Во время поста организм может перенести обезвоживание, которое в свою очередь приводит к головным болям, утомлению и головокружению, что не позволит вам полностью предоставить себя священному периоду. Человек должен выпивать воды в среднем около 2 л за сутки, в зависимости от веса, поэтому старайтесь восполнять эту норму до сухура. 2. Питайтесь правильно Во время разговения и до сухура употребляйте полезную питательную еду. Придерживайтесь основных групп продуктов, в том числе хлеба, злаков, молочных продуктов, рыбы, мяса, овощей и фруктов. Такие продукты будут способствовать правильному пищеварению. Сунна пророка - разговение водой и финиками и не зря: когда вы едите финики и пьете воду во время ифтара, ваш организм получает влагу быстрее, чем если бы вы пили одну только воду. Откажитесь от белковой пищи в сухур. Она долго переваривается, но загружает печень, которая без перерыва работает во время поста. Кроме того, не стоит употреблять кофе, жареную, копченую, жирную пищу. Они вызовут лишнюю нагрузку на печень и почки. 3. Ешьте медленно Чем дольше вы прожевываете пищу, тем меньше придется напрягаться вашему желудочно-кишечному тракту. 4. Не пренебрегайте сухуром Не забывайте о важности сухура и не пренебрегайте им, утреннее принятие пищи даст вам энергию
и силы на предстоящий день поста. Употребляйте на сухур пшеничные отруби или овсяную кашу, они являются источником пищевых волокон, которые помогают вывести токсины из организма. Продукты для сухура: • Яичные белки (если желток, то только один) • Куриная грудка • Овсянка • Суп-пюре из пшеницы • Протеиновый коктейль • Корица • Бананы • Изюм или финики • Волокнистые овощи (помогут достичь ощущения сытости) • Натуральное арахисовое масло • Льняное масло (содержит те самые ненасыщенные жиры) • Оливковое масло, желательно холодного отжима, чтобы сохранить незаменимые жирные кислоты. • Много воды 5. Занимайтесь физическими упражнениями Во время рамадана не забывайте о физической деятельности, но не перенапрягайтесь. Легкие упражнения помогают поддерживать энергию во время голодания. 6. Употребляйте пищу в правильных количествах В ифтар не злоупотребляйте порциями употребляемой еды. Очень важно с наступлением ифтара есть небольшими порциями. После дня поста организму придется тяжело воспринимать большое количество пищи. Кроме того, употребление большого количества еды в ифтар может привести к увеличению сахара в крови. Питание небольшими порциями увеличит скорость обмена веществ, не говоря уже о том, что это увеличит степень поглощения питательных веществ и стабилизирует уровень сахара в крови. Cайда Хайат
37
Литературный клуб
ПОБРАТИМ Мне доставляет огромное удовольствие представить читателям журнала «Дуслык» нашего побратима – литовского татарина, профессора Адаса Якубаускаса. Уже первые минуты встречи с ним дали мне ощущение духовной близости с этим человеком. Возможно, это происходит на подсознательном уровне, когда память далеких предков, при встрече с давно потерянным, близким человеком сигналит тебе о том, что вот, наконец-то, ты обрел давно потерянного близкого тебе по крови человека… Я хотел бы побольше рассказать нашим читателям о судьбе литовских татар, давно, ушедших в западные пределы пространства нашей общей Рустем Жангожа. тюркской культуры, в чьей исторической и персональной памяти, как родовое пятно, сохранилось ощущение своей прародины – Казани и Крыма - как неразделенного пространства с его неразрывной культурой. Но сейчас было бы более уместными представить нашего побратима, профессора Адаса Якубаускаса как тонкого лирического поэта. Надеюсь, наши читатели по достоинству оценят его поэзию. Со своей стороны я могу обещать, что в одном из ближайших номеров нашего журнала я опубликую беседу с нашим гостем об исторических корнях и судьбе литовских татар, об их быте и самоощущении. Проф. Рустем Жангожа
ОБ АВТОРЕ Д-р Адас Якубаускас родился 19 августа 1964 г. в д. Бутримонис Алитусского района Литвы. В 1993 г. окончил Вильнюсский педагогический университет по специальности русская филология. В 2003 г. в университете им. А. Мицкевича в Познани (Польша) защитил диссертацию на соискание ученой степени доктора гуманитарных наук. С 2012 г. доцент Университета Миколаса Ромериса в Вильнюсе В 2007 году принял участие в 1-м Всемирном форуме ученых-татар, где был избран в состав Координационного совета ученых-татар при Академии наук Республики Татарстан. Автор принимает активное участие в общественной и политической жизни страны. С 2003 г. – председатель Союза общин татар Литвы. Адас Якубаускас
38
Литературный клуб
2007-2013 г. – член Совета национальных общин при Департаменте национальных меньшинств и эмиграции и при Министерстве культуры Литвы, с 2009 г. – член рабочей группы по делам национальностей при премьер-министре Литовской Республики, с 2012 г. общественный советник премьер-министра Литвы по вопросам национальных меньшинств. Представитель Меджлиса Крымских татар в Литве. В 1995 и 2009 гг. совершил хадж в Мекку. Член Союза журналистов Литвы, Русского литературного клуба им. Г. Державина и Международной Ассоциации Писателей и Публицистов. Соучредитель, редактор газеты «Летувос тоторяй». Соавтор сценария документального фильма «Я потомок мурз татарских...» (2005). Участник Каунасских литературных альманахов (2008, 2010, 2013), соавтор книги «Литовские татары в истории и культуре» (2009, 2012). Автор многочисленных научных и публицистических статей в изданиях Литвы, Польши, Беларуси, Германии и других стран. Автор поэтического сборника «Начало пути» (1992). Настоящее издание – «Аккорды фуги бытия» - второй поэтический сборник Адаса Якубаускаса.
Мой Татарстан Лилии Губайдуллиной
Мой Татарстан! Тебе я благодарен, Что воспитал во мне упрямого борца. Я с ранних лет с тобою солидарен, За этот дар благодарю Творца! Моя Казань! Душевная столица! К тебе прильнул я в мыслях вновь. Ты с детства мне все грезишься и снишься, Тебе моя сыновняя любовь! Как быстро убегают годы! Как мало мы успели совершить! Но верю: на пути свободы Татар сумеет время разбудить. Надеждою горю, как сын твой всякий, Что ты воспрянешь к жизни и любви, Что ты из тысяч восприятий Людей к свободе вдохновишь. 4 декабря 2013
Селиму Хазбиевичу Я потомок крымских ханов И степной полыни горькой. Голос крови тех уланов, Что в Литве сражались бойко. Я наследник мурз бунтарских И осколок польской шляхты, Правнук всадников татарских, Под Грюнвальдом несших вахту. Шесть веков живу я долгих На земле Литвы родимой. Здесь мой дом – мой берег Волги И далекий берег Крыма… 9 апреля 1991
39
Литературный клуб
*** Бурное море, пенное море, Тебе ли поведать о жизни своей? Бурное море, пенное море, Будешь ли слушать повесть о ней? Бурное море, пенное море, С тобой ль поделиться о горестях злых? Бурное море, пенное море, Ты ль разбираешься в душах людских? Бурное море, пенное море, Ты ли поймешь, о чем расскажу? Бурное море, пенное море, Ты ль уврачуешь душу мою?
*** Глаза любимой – две газели, Не видел я прекрасней глаз. Они мне песнь любви пропели, Я им ответил песней ласк.
Бурное море, пенное море, Вот и моя отцветает душа, Ты мне не скажешь, о пенное море, Тихая жизнь... Что она?
3 апреля 1988
Ты мне не скажешь, о пенное море?.. Каменной глыбой взметнулась волна, Поднялись грозные стеклянные горы, С бранью разбились в меня. Бурные воды, пенные воды Сыплются белыми брызгами в рот. Быстрые месяцы, жгучие годы, Кто меня в этой жизни поймет?
*** Не ты ль мне говорила, Что наша жизнь – река? И, как река, холодная И очень глубока. Что воды ее катятся Неведомо куда, Безбрежные, бурлящие, Как и сама судьба?!..
5 мая 1988
В течении клокочущем Плывем мы в утлом ялике, Все ищем смысла в жизни, В судьбе, что написали нам?.. 1988–2013
40
Литературный клуб
*** Журавлиная стая промчалась крича, В строгом строе, махая крылами. «На восток, на восток», – донеслось свысока. Я подумал: «Улететь бы мне с вами. Может, там, на Востоке, я воспрял бы душой, Может, стих мой родился бы звонче. Может, там я навечно расстался б с тоской – Сильно в душу вцепившейся гончей»… 21 марта 1988
Всеукраинский татарский культурный центр «Туган тел» приглашает всех желающих любых возрастов и разных уровней знаний на интенсивные курсы по изучению татарского языка. Постоянно идет набор в новые группы. Справки по тел. : (044) 449-65-46 или по адресу: г. Киев, ул. Невская, 10 А.
41
Детская страница
Бала белән Күбәләк
Габдулла Тукай Дитя и мотылёк (перевод В.Думаевой-Валиевой)
Б а л а: Әйт әле, Күбәләк, Сөйләшик бергәләп: Бу кадәр күп очып Армыйсың син ничек?
Дитя Мотылёк, мотылёк, Расскажи мне, дружок: Целый день ты летал, Как же ты не устал?
Ничек соң тормышың? Ничек көн күрмешең? Сөйләп бирче тезеп, Табаламсың ризык?
Что ты ел? Что видал, Пока всюду летал? Расскажи про своё Мне житьё и бытьё.
К ү б ә л ә к: Мин торам кырларда, Болында, урманда; Уйныймын, очамын Якты көн булганда.
Мотылёк Я живу по полям, По лесам и лугам, В ясный день на свету Веселюсь на лету.
Иркәли һәм сөя Кояшның яктысы; Аш буладыр миңа Чәчәкләр хуш исе.
Солнце летнего дня Нежит, холит меня, А цветов аромат Утоляет мой глад.
Тик гомрем бик кыска: Бары бер көн генә, — Бул яхшы, рәнҗетмә Һәм тимә син миңа!
Добрым будь. Коротка, День - вся жизнь мотылька, Пожалей, полюби, Ты меня не губи. Перевод В.Думаевой-Валиевой
42
Габдулла Тукай Сөткә төшкән Тычкан (Бер Америка гәзитәсеннән) (Бер Америка гәзитәсеннән) Ничектер, белмимен, бер көн идән асты кошы — тычкан Егылган да келәттә бер табак сөткә килеп төшкән. Йөзеп карый табакта арлы-бирле — һич чыгып булмый! Сыек сөт бит, бата, һич тә табактан ычкынып булмый. Йөри тычкан, йөзәдер, тик торып булмый, йөрәк түзми, Йөзәдер аркылы, буйга — котылмактан өмид өзми. Тырышмак бушка китми бит, бераздан соң була уңгай: Бу тычкан шулкадәр йөзгән, куерган сөт тә — булган май. Хәзер бит батмый — тычкан кийрелеп майга аяк баскан; Сикергән дә табактан ул, чыгып, үз урнына качкан. * И карендәш! Син, кирәксә, суга бат йә сөткә бат! Ит сабыр, күрсәт чыдамлык һәм дә ит гайрәт, сөбат!
Детская страница
Мышь, попавшая в молоко (Из одной американской газеты)
Подполья жительница — мышь, в чулане шастая тайком, Не знаю как и почему, попала в чашу с молоком. Бедняжка мечется, плывет, по стенам лапками скользит И тонет в белом молоке — оно ей гибелью грозит. Нельзя бездействовать в беде! И мышка, правилу верна, Плывет и вдоль, и поперек, — спастись надеется она. Не пропадают зря труды... Вот легче, вот совсем легко. Так долго плавала она, что в масло сбилось молоко. Теперь, на масло опершись, она встает, а там, глядишь, Из чаши выпрыгнула вмиг — и убежала в норку мышь. О мой, родной! Ты хоть в воде, хоть в молоке ты утопай, Будь терпелив, настойчив, смел — отчаянью не уступай! Перевод Р.Морана
43
Детская страница
Арба, Чана, Ат
Габдулла Тукай Арба, Сани и Лошадь
Бер заман бер төшкә килгән Ат белән Арба, Чана; Бу өчәү һәрберсе дә үз тормышыннан зарлана.
Случай вместе свел однажды Лошадь, Сани и Арбу, Со слезами начал каждый на свою роптать судьбу.
Арба әйтә: «Җәй көне мин һич тә рәхәт күрмимен: Көн-төне эштә йөрим, һичбер җигелми тормыймын».
Двум другим Арба сказала: «Я не знаю летом сна, Сутки целые в работе, день и ночь запряжена».
«Әмма соң бу кыш көне бигрәк уңайсыз!» — ди Чана. Ат та, сүзгә кушылып, үз нәүбәтендә зарлана:
В разговор вмешались Сани: «Много терпим мы зимой!» Лошадь жалуется тоже на удел свой непростой.
«Юк ла, и Арба, Чана! — ди,— сезгә тормыш бик уңай, Эшләсәгез алты ай сез, ял итәсез алты ай.
Говорит она: «Мне ваша жизнь не кажется плохой: Вот вы трудитесь полгода, а полгода вам — покой.
Күпме зарлансам урын бар, мин каты мәзлум менә: Хәл җыймыйм ел тәүлегендә, ичмасам, бер көн генә!»
У меня же даже суток беззаботно не пройдет. Я воистину несчастна — ведь тружусь я круглый год!». Перевод С. Ганиева
44
МАСТЕР-КЛАСС
Вот и подошел к завершению наш кулинарный конкурс, дорогие почитатели татарской кухни! Не все присланные рецепты удалось опубликовать за период объявленного конкурса. Но мы не ограничимся временными рамками и опубликуем все рецепты национальной кухни, которыми вы поделились с нами. Перед нами встал непростой выбор – кто же победитель, чей рецепт лучший? Ведь все блюда нашей традиционной кухни необычайно хороши. Кому-то по вкусу мясные сытные блюда, кому-то легкие десерты. Мы опирались и на отзывы читателей и на мнение уважаемой редколлегии, но к единому мнению пришли через компромисс. Среди наших конкурсантов оказался единственный представитель сильного пола. Что означает для женщины словосочетание «мужчина на кухне» – естественно, в качестве готовящего, а не поедающего? То, что лучшие повара – все-таки мужчины, ни для кого не секрет. Мужчины готовят потому, что хотят создать что-то действительно сверх-, супер- оригинальное и вкусное (естественно, чтобы поразить этим блюдом свою даму). Для многих мужчин кухня стала местом самовыражения, где они могут проявить свои творческие способности. Даже самые незатейливые блюда, на наш женский взгляд, в авторстве наших дорогих мужчин кажутся нам шедеврами. А уж пирог, на который в современном мире вседоступности кондитерских изделий решится не каждая молодая хозяйка - это просто вершина мастерства! Поэтому, милые мои женщины, давайте поощрять наших мужчин на такие подвиги, пусть они чаще балуют нас своими кулинарными произведениями, и не только на 8 марта! Как вы поняли, приз в Кулинарном конкурсе «Мы родом из детства» получает Сулейманов Данис из Черкасс за рецепт белиша с курагой (классический сладкий татарский пирог), напечатанный в апрельском номере журнала. Данис получает красочное издание «История татар» в двух томах. Ведь история своей нации – это пища Духа, Духа каждого человека! Раиса Валиевна Хуснутдинова
Тунтэрма (омлет по-татарски) Наступили теплые деньки и многие открыли долгожданный дачный сезон. На природе мы все стремимся больше времени проводить на свежем воздухе. Кто-то на грядках, а кто-то в лесу или у речки. Поэтому времени на приготовление сложных блюд мало, да и хочется в такую пору чего-нибудь легкого. В сегодняшнем выпуске я хочу предложить вам отдохнуть от «серьезной» готовки и предлагаю вашему вниманию легкое блюдо Тунтэрма (омлет по-татарски). Если ваши домашние любят блюда из яиц, но уже устали от обычного омлета, попробуйте приготовить его по новому рецепту. Думаю, многие даже не подозревали, что обычный омлет можно приготовить потатарски. Получается очень вкусно и необычно! 45
МАСТЕР-КЛАСС
Ингредиенты:
100 г сливочного масла 5-6 яиц 1 стакан молока соль 4 ст.л. манной крупы или пшеничной муки
Приготовление: 3. Сковороду смазать оставшимся сливочным маслом, влить тесто и поставить на средний огонь. Готовить до тех пор, пока основная часть массы не схватится, после чего поставить сковороду в духовку, разогретую до 180 градусов, на 15 минут, пока омлет не поднимется и не покроется румяной корочкой.
1. Сливочное масло растопить. В глубокой миске взбить яйца до однородной массы. Затем влить в яичную смесь молоко, большую часть масла, посолить и тщательно перемешать.
Омлет по-татарски готов! Дополним эту «красоту» салатом по-татарски! Этот простой рецепт салата по-татарски я нашла в одной из кулинарных книг, посвященных кулинарным традициям народов Средней Азии. Автор рецепта советует использовать этот салат в качестве дополнения к сытным мясным блюдам татарской кухни. От себя добавлю - этот освежающий (хотя и острый!) салат прекрасно сочетается не только с мясными блюдами, но и с тунтэрмой! Приготовить салат по-татарски очень просто, справится даже ребенок. Продукты все общедоступные, даже банальные, а вкус готового блюда - очень необычный. 2. Всыпать в миску манную крупу или муку и тщательно перемешать до однородности (можно взбить миксером на малой скорости).
46
Ингредиенты:
Помидоры — 500 г Яйца — 2-3 шт Чеснок — 5-8 зубчиков Укроп — по вкусу Йогурт или простокваша — 0,5 стакана Соль — по вкусу Перец красный молотый — по вкусу
МАСТЕР-КЛАСС
Приготовление:
1. Яйца отварить до готовности, остудить.
4. Вымыть, обсушить и мелко нарезать укроп.
2. Помидоры нарезать любым способом - можно кружочками, если хотите выложить салат слоями, можно кубиками. Главное, слить с них лишний сок - он в салате не нужен.
5. Яйца очистить от скорлупы, отделить белки от желтков. Белки измельчить ножом, желтки растереть с солью, перцем и йогуртом.
3. Мелко нарезать или пропустить через пресс чеснок.
6. Смешать помидоры с чесноком, укропом и белками, выложить на тарелку. Сверху полить заправкой из йогурта и желтков. Охладить и подать на стол.
Приятного аппетита!
Ашларыгыз тәмле булсын!
47
Киевский Исламский Университет при РУНМОУ «Киевский Муфтият» Набор студентов на 2015-2016 учебный год Объявляется набор студентов по направлению «Теология» и «Лингвистика» на очную, вечернюю и заочную формы обучения. Прием документов с 1 по 25 августа 2015 года Перечень документов: заявление на имя ректора; общегражданский паспорт; документ о среднем образовании; медицинская справка ; 4 фотографий размером 3х4; анкета, заполненная по установленной форме; автобиография. Срок обучения: на очном отделении – 4 года, на заочном и вечернем отделениях – 5 лет. По окончании ВУЗа выдается диплом государственного образца. Также при ВУЗе функционируют: - подготовительное отделение; - центр подготовки хафизов Корана; - воскресная школа; - языковые курсы (татарский, русский, арабский, турецкий, персидский языки). Контакты: tugantel@gmail.com, (044) 449-65-46