一次看懂韓文新聞 閱讀、聽力、語彙能力一次養成!
(第六冊) 韓語村出版
編輯台
精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習韓語 新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
002
目錄 004[第五十⼀回] 한국 인터넷 속도 ‘세계 최고’ ‘빨리빨리’ 문화가 만들었다
009[第五十二回] 玻璃天花板是什麼呢?
014[第五十三回] “범죄 노출 막아야” vs “청소년 자유 빼앗아”
019 [ 第五十四回] 加點薯條更划算?
024 [ 第五十五回] 語言是反映社會的鏡子
029[第五十六回] 救命,能快一秒是一秒
034[第五十七回] 懂得聆聽的隊長「人氣高」
039[第五十八回] 請幫助我們不要消失
044 [ 第五十九回] 인터넷 떠도는 잘못된 건강정보 ‘조심’
049 [ 第六十回] 영화 ‘어벤져스 2’ 속 서울 명소, 관광코스로
更多教學資料請上網站查詢 http://korea168.ning.com/
003
第五十一回
第五十一回:한국 인터넷 속도 ‘세계 최고’ ‘빨리빨리’ 문화가 만들었다 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/VjOOvepK 004
第五十一回
우리나라의 인터넷 속도가 세계에서 가장 빠른 것으로 나타났다. 韓國的網路速度是全世界最快的 11 일 한국관광공사가 발표한 ‘2014 년 글로벌 온라인 트렌드’ 보고서 에 따르면 독일의 한 리서치기업이 지난해 세계 각국의 인터넷 속도 를 조사해보니 한국이 인터넷 속도가 가장 빠른 것으로 확인됐다. 뒤 이어 홍콩, 일본, 스위스 등이 잇따랐다. 11 日韓國觀光公社所發表的「2014 全球網路趨勢」報告書中指出,德 國的一家市調企業去年調查了世界各國的網路速度,其中韓國的網路 速度是最快的,緊接著就是香港、日本、瑞士等。
005
第五十一回 한국의 평균 인터넷 속도는 25.3Mbps. Mbps 는 영어 ‘mega bits(* 메가비트)’와 ‘per(∼당)’, ‘second(초)’의 각 앞 글자를 합한 말. 1 초 당 100 만 비트의 데이터를 보낼 수 있는 전송속도의 단위다. 1Mbps 는 한글 700 자를 쓴 A4 용지 90 장의 정보를 1 초에 보내는 것. 韓國的平均網路速度是 25.3Mbps,Mbps 是英文「megabits」與 「per(每)」「second(秒)」第一個字母的縮寫,是每秒能傳輸 100 萬 bits 數據的傳送速度的單位。1Mbps 可在 1 秒內傳送 90 張寫有 韓文 700 字的 A4 紙資料內容。 한국의 평균 인터넷 속도는 전 세계 평균 속도인 4.5Mbps 보다 5.6 배 빠르다. 전문가들은 “우리나라 특유의 ‘빨리빨리’ 문화가 만들어 낸 결과”라고 풀이한다. 韓國的平均網速比世界平均網速 4.5Mbps 快了 5、6 倍,專家們解 釋「這是我國特有的『快點快點』文化下所衍生出的結果」
006
第五十一回 【單字】 속도:速度 뒤이어:緊接著、接下來 잇따르다:跟著、接著 각:各 데이터:英文 Data,數據資料 풀이하다:解釋、釋義
007
第五十一回 【補充】‘빨리빨리’ 문화「快點快點」文化 常聽到有人半開玩笑說韓國人的口頭禪就是빨리빨리,的確多數韓 國人會喜歡任何事都快速不用等,也因此政府也輔助網路發展成現 在這種速度,有了快速的網路,很多事情也連帶可以快速進行,例 如網路銀行的支付就非常發達;網上購票也都不需要特別去印出實 體票券,只要出示手機中的購票證明簡訊或電郵等等資料就可以; 若是打電話叫外賣,曾經消費過的外賣店家也都已經知道這個電話 主人的地址,不用再多問就會送到家,非常方便。 雖然有時候會覺得韓國人是否太過性急、容易不耐煩,或是走 路速度很快,感覺生活步調太緊張,甚至因為這種民族性,發生過 一些為求快速建築不夠穩定的事故,但是另一方面,這種追求速度 的民族特徵,多多少少也幫助帶動韓國的整體發展,使韓國幾年間 快速躍升已開發國家的行列。
008
第五十二回
第五十二回:‘유리천장’이 뭔가요? 玻璃天花 板是什麼呢? 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/401ynutU 009
第五十二回
직장에서 여성의 승진(직위의 등급이 오름)을 막는 보이지 않는 장벽 을 뜻하는 ‘유리천장’. 한국의 유리천장이 경제협력개발기구(OECD) 회원국가 중 가장 단단하다는 조사 결과가 나왔다. 職場上無形阻礙女性升職的屏障,就稱為玻璃天花板。據調查顯示, 韓國的玻璃天花板是經濟合作暨發展組織(OECD)國家中,最難以突破 的。
010
第五十二回 영국의 주간지 이코노미스트지는 OECD 28 개 회원국의 남녀 임금 격차, 기업의 여성 임원 수, 여성 국회의원 비율 등 9 개 항목을 종 합해 매긴 ‘유리천장 지수’를 최근 발표했다. 이에 따르면 한국은 100 점 만점에 25.6 점으로 꼴찌인 28 위를 기록했다. 이 조사에서 꼴찌를 기록한 것은 작년과 재작년에 이어 3 년째다. 英國的經濟學人週刊最近發表了 OECD28 個會員國的男女薪資差 距、企業的女性職員人數、女性國會議員比例等 9 個項目,綜合結 果所得出的「玻璃天花板指數」。根據這份指數,韓國在 100 分滿 分中以 25.6 分成為墊底的第 28 名。在這個調查中被排在最後一 名,加上前年與大前年已是第三年了。 이코노미스트지는 “한국이 보육비 지원 부문에서는 높은 평가를 받 았지만 남녀의 노동 참여율과 임금에서 차이가 커 순위가 낮아졌 다”고 밝혔다. 經濟學人週刊表示「韓國在保育費補助部分雖得到很高的評價,但 男女勞動參與率與薪資差異較大,使排名變低。」
011
第五十二回 OECD 국가들의 평균 점수는 60 점으로, 1 위는 80 점을 받은 핀란드 가 차지했고, 노르웨이와 스웨덴이 뒤를 이었다. OECD 所有國家的平均分數是 60 分,第一名是得到 80 分的芬蘭、 挪威與瑞典則緊接在後。 【單字】 승진:升職、晉升 장벽:障礙、屏障 단단하다:結實、堅硬 임금:薪資 격차:差距、級距差異 매기다:打分數、劃分、制定 꼴찌:最後一名 차지하다:佔據、獲得
012
第五十二回 【單字補充】國際組織 聯合國 UN :유엔 / 국제연합/국련 亞太經濟合作組織 APEC :아펙 / 아시아태평양경제협력체 亞洲生產力組織 APO :아시아 생산성 기구 太平洋經濟合作理事會 PECC :태평양 경제협력 회의 東南亞國家聯盟 ASEAN :아세안 / 동남아시아 국가 연합 世界衛生組織 WHO :세계보건기구 世界貿易組織 WTO :세계 무역 기구 世界智慧財產權組織 WIPO :세계 지적 소유권 기구 歐洲聯盟 EU :유럽연합 歐洲自由貿易聯盟 EFTA :에프타 / 유럽 자유 무역 연합 歐洲經濟共同體 EEC :유럽 경제 공동체
013
第五十三回
第五十三回:“범죄 노출 막아야” vs “청소년 자유 빼앗아” 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/rsZPYAqK 014
第五十三回
미국 볼티모어 시가 최근 청소년이 밤 시간에 길거리를 다닐 수 없게 하는 ‘야간 통행금지법’을 시행해 논란이 일고 있다. 美國巴爾的摩市最近施行了「夜間出入禁止法」來限制青少年晚間不 能在街上活動,引起了爭論。
015
第五十三回 볼티모어의 청소년 야간 통행금지법에 따르면 14 세가 안 되는 청 소년들은 오후 9 시 이후에 거리를 다닐 수 없다. 14~16 세 청소년 은 주중에는 오후 10 시, 주말에는 오후 11 시 이후에 길에 나올 수 없다. 야간 통행금지는 다음날 오전 6 시까지다. 根據巴爾的摩市的夜間出入禁止法,未滿 14 歲的青少年們晚上 9 點 之後無法在外活動; 14~16 歲青少年在週一到週五晚間 10 點、週 末的晚間 11 點以後無法外出,夜間出入禁止到隔天的早上 6 點為 止。 볼티모어 시 경찰은 통행제한 시간에 거리를 돌아다니다 적발된 청 소년들은 통행금지센터로 데려가 보호한 뒤 부모에게 연락해 넘겨 준다. 밤에 자녀가 거리에 나오도록 내버려둔 부모나 보호자는 최 대 500 달러(약 50 만 원)의 벌금을 물어야 한다. 巴爾的摩市警察會在禁止外出時間在街上巡邏,發現在外的青少年 會將他們帶到禁止外出中心接受保護,並向他們父母聯絡。放任孩 子晚上在街上閒逛的父母或監護人,最高將被處以 500 美金的罰 金。
016
第五十三回 볼티모어 시는 미국에서 범죄율이 높은 도시 가운데 하나. 올봄에는 어린이 9 명이 살해당하는 안타까운 일이 발생하기도 했다. 시는 청 소년들이 범죄에 엮이는 것을 막기 위해 범죄가 일어나기 쉬운 밤 시간에 돌아다니지 못하게 하는 강력한 법을 만들어 밀어붙인 것. 일부 주민들도 “자녀들의 안전을 위한 조치”라며 환영한다. 巴爾的摩市是美國犯罪率高的都市之一,今年春天還發生 9 名孩童慘 遭殺害的憾事,該市為了防止青少年捲入犯罪之中,在容易發生犯罪 的晚上時間強制制定了無法在外遊蕩的法律。某部分居民認為「是為 了孩子安全的措施」表示歡迎。 하지만 ‘청소년의 자유를 억누른다’는 반발도 있다. 시민단체인 미국 시민자유연맹은 “모든 청소년을 잠재적인 범죄자로 보는 것”이라고 밝혔다. 볼티모어의 한 16 세 소년은 언론 인터뷰에서 “저녁시간에 이뤄지는 방과 후 활동이 걱정”이라면서 “경찰들이 우리를 강압적 으로 대할까봐 무섭다”라고 말했다. 但是也有反對聲浪認為「這是壓抑青少年的自由」。市民團體美國市 民自由聯盟表示「這是將所有青少年當成潛在犯罪者」,巴爾的摩市 一名 16 歲少年在媒體訪問中說「擔心傍晚時間放學後的活動,害怕 警察會以高壓手段對待我們。」
017
第五十三回 【單字】 시행하다:施行、實施 적발하다:揭發、舉發 벌금을 물다:繳罰金 안타깝다:難過、遺憾、惋惜 억누르다:壓抑、抑制 잠재적:潛在的 방과:下課、放學 【文法】ㄹ/을 까봐 恐怕、擔心 說明:一般常用「恐怕、擔心」的意思,有時候也可表現「我寧 願、比較想做某件事」的意思。 아플 까봐 수술을 못했다. 擔心會很痛就沒做手術了 비가 올 까봐 우산을 챙겼다. 怕會下雨就帶了雨傘
018
第五十四回
第五十四回:감자튀김 주문하면 할인 더? 加點薯條更划算? 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/tVDmH5R4 019
第五十四回
패스트푸드 업체들이 소비자의 시각과 후각, 청각을 자극해 평소보다 많은 양의 음식을 먹게 만든다는 연구결과가 나왔다. 有研究結果顯示,速食業者刺激消費者的視覺、嗅覺、聽覺,進而使 他們吃下比平常更多的食物。 영국 일간신문 데일리 메일은 이 같은 내용을 담은 미국 일리노이대 브라이언 완싱크 교수의 연구 결과를 최근 보도했다. 英國每日郵報最近報導了美國伊利諾伊大學的布萊恩萬辛克教授的這 份研究結果。
020
第五十四回 연구에 따르면 패스트푸드 업체들은 커다란 음식 사진을 창문과 계 산대 위에 붙여두고, 조리실 안에 풍기는 맛있는 음식 냄새를 매장 으로 흘려보내 사람들을 유혹한다. 매장 안에는 빠르지 않은 음악 을 틀어 사람들이 많은 양의 음식을 여유롭게 먹을 수 있게 만든다. 根據研究顯示,速食業者將巨大的食物照片貼在窗戶與收銀台上 面,烹飪區內的風扇將食物味道吹向賣場,誘惑人們。賣場內播著 輕柔緩慢的音樂,使人們能夠悠閒地吃下很多食物。 계산대 앞에 차례로 줄을 서서 주문하는 것도 과식하게 만드는 요 인이다. 줄을 서서 기다리다가 다른 사람이 받아가는 음식을 보고 냄새를 맡으면 자신도 모르게 배고픔을 느끼게 되면서 주문을 더 많이 하게 된다. 收銀台前面依序排隊點餐也是造成過食的原因之一。排隊等候的過 程中,看到他人拿到的食物並聞到香味的話,無形中會感受到肚子 餓,就會點更多的食物。
021
第五十四回 이외에도 감자튀김을 추가로 주문하면 가격을 크게 할인해주는 세 트 메뉴나 포크와 칼 없이도 간편하게 먹을 수 있는 편의성도 과식 하게 만드는 요인이라고 완싱크 교수는 지적했다. 除此之外,萬辛克教授也表示加點薯條的話價格會打折的套餐組合, 或是不需要刀叉也能方便實用的便利性都是過食的原因。 【單字】 패스트푸드:英文 fastfood,速食 시각:視覺 후각:嗅覺 청각:聽覺 커다랗다:巨大 흘려보내다:使流通飄送 요인:因素、原因
022
第五十四回 【單字補充】速食店相關 麥當勞:맥도날드 肯德基: KFC (케이에프씨) 儂特利:롯데리아 漢堡王:버거킹 套餐:세트 薯餅:해쉬 브라운 漢堡:버거 番茄醬:캐찹 薯條:감자튀김 / 후렌치 후라이 冰淇淋:소프트콘 雞翅:윙 蛋塔:에그타르트
023
第五十五回
第五十五回:“언어는 사회를 비추는 거울” 語言是反映社會的鏡子 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/Up9jkVR3 024
第五十五回
TV 나 인터넷에는 지금의 사회와 사람들의 모습을 반영하는 신조어 (새로 생긴 말)가 쏟아져 나온다. 在電視或網路上出現很多反映現在社會與人們模樣的新造語(新產生的 詞語)。 우리말의 변화를 관찰하고자 정기적으로 새로 나타난 낱말을 살피는 국립국어원은 2013 년 7 월부터 2014 년 6 월까지 139 개 온·오프라 인 대중매체에 등장한 새로운 낱말 334 개를 조사한 결과를 25 일 발 표했다. 定期觀察檢視我們語言的變化以及新出現詞語的國立國語院,在 25 日 時發表了從 2013 年 7 月開始,到 2014 年 6 月為止調查 139 個網路與 實際大眾媒體中產生的新詞語 334 個的結果。 025
第五十五回 국립국어원은 매년 신조어를 조사해 사람들이 얼마나 지속적으로 사용하는지, 공식적으로 인정할 만큼 교양 있는 단어인지 등을 판 단한 뒤 이중 일부는 사전에 올리거나 표준어로 인정하기도 한다. 國立國語院每年調查新造語,像是人們會持續使用新造語多久,是 否為有教育意義而值得被認證的單字,經判斷之後一部分的新造語 會被編進字典中,認證成為標準語。 이번에 발표된 신조어에는 특정한 행동을 하는 사람들의 무리를 가 리키는 어휘가 많았다. ‘모루밍족’(제품을 오프라인 매장에서 자세 히 살펴보고서 살 때는 모바일을 통해 싸게 구입하는 사람), ‘앵그리 맘’(자녀의 교육과 관련한 사회문제에 분노해 적극적으로 그 해결 에 참여하는 여성)이 대표적. 這次發表的新造語中,有很多語彙指出特定人們的無理行為。其中 以「網購族(mobile showrooming 族,指在實體店面仔細看過商品 後,透過較便宜的網路商店消費的人)」;「憤怒媽(Angry Mom, 指對子女教育等相關社會問題感到憤怒,並積極想參與解決的女 性)」最為代表。
026
第五十五回 인터넷과 소셜네트워크서비스(SNS) 등 통신과 관련한 신조어들도 있었다. ‘먹스타그램’(자신이 먹은 음식 사진을 SNS 에 올리는 행 위), ‘인생짤’(인생에 한 번 있을까 말까 할 정도로 잘 나온 사진), ‘광 삭’(빛의 속도처럼 빠르게 삭제함) 등이 여기에 속한다. 也有與網路與 SNS 等通信相關的新造語。「Eatstagram(常在 SNS 上傳食物照的行為)」、「奇蹟美照(一生都不知道會不會出現一次的 拍超好美照)」、「秒刪(像光速一樣快的刪除)」等詞都包含在內。 【單字】 비추다:照映、照耀 낱말:單詞 온라인: online,網路上的 오프라인: offline,實體上的 지속적:持續的 어휘:詞彙
027
第五十五回
2015 新造詞,你知道多少呢? 금사빠녀:금방 사랑에 빠지는 여자 馬上陷入愛情的女人 핵꿀잼:매우 많이 재미있을 때(핵核) 像核彈一樣爆笑、有趣 노관심:관심이 없음(no 관심) 無關心、無感 심멎:심장이 멎을 정도로 멋지거나 아름답다 心臟要停止一般、令人屏息的帥氣或美麗 심쿵:심장이 쿵할 정도로 놀람 驚訝的心臟乓乓跳、小鹿亂撞
028
第五十六回
第五十六回: 1 초라도 빨리 가야 생명 구해요 救命,能快一秒是一秒 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/FcUtfg95 029
第五十六回
16 일 오후 서울 중구 일대에서 진행된 소방차 길 터주기 훈련에서 소방차가 차량들에 막혀 있다. 뉴시스 16 日下午在首爾中區一帶進行的路上消防演習訓練, 消防車被堵在車陣當中。Newsis “소방차가 출동 중입니다. 차로를 양보해 주시기 바랍니다.” 「消防車出動中,請禮讓通行。」
030
第五十六回 제 397 차 *민방위의 날인 16 일 오후 2 시. 소방차 길 터주기 훈련 이 전국 263 곳에서 일제히 실시됐다. 하지만 소방차가 먼저 지나가 도록 길을 양보하는 차량이 많지 않아 아쉬움을 샀다. 第 397 次民防日 16 日下午兩點,路上消防演習訓練在全國 263 處 一起實施。可惜的是讓路給消防車先行的車輛並不多。 훈련 장소는 평소에 교통량이 많고 혼잡한 도로나 재래시장과 같이 소방차가 지나기 어려운 도로에서 주로 이뤄졌다. 소방차, 구급차, 순찰차가 ‘길 터주기 훈련을 한다’는 안내방송을 하며 가상으로 출 동하는 방식으로 진행됐다. 訓練場地主要是平常交通流量大又擁擠的道路或是傳統市場等,消 防車難以經過的道路。消防車、救護車、巡邏車邊廣播「實施路上 演習」,以模擬出動的方式來進行。
031
第五十六回 서울 영등포소방서에서는 소방차들이 줄지어 출발해 약 7 ㎞를 달 리며 사이렌을 울리고 방송을 했지만 차로를 양보하는 차량은 많지 않았다. 같은 시간 서울 중구 중부소방서에서 출발한 소방차량들도 비슷한 일을 겪었다. 消防車列隊從首爾永登浦消防署出發,約行駛 7 公里的過程中雖然有 鳴笛與廣播,但禮讓通行的車輛並不多。同一時間首爾中區中部消防 署出發的消防車也遭遇到類似的情況。 소방차가 정지신호에 걸리면 소방차가 지나가도록 앞의 차량들이 길을 비켜줘야 하지만 버스와 승용차에 가로막힌 소방차는 신호가 바뀔 때까지 움직이지 못했다. 若消防車遇到交通號誌,前方車輛應該禮讓道路,讓消防車可以通 行,但是當日被擋在公車與自用車陣中的消防車,直到號誌燈轉變前 都沒有辦法移動。
032
第五十六回 【單字】 차로:車道 일제히:一齊、一起 가상:模擬、假想 사이렌:警報器、汽笛 일을 겪다:遭遇一件事情 비키다:躲開、避開 가로막히다:被阻擋、被阻滯 【單字補充】 紅綠燈:신호등 行人穿越道(斑馬線) :횡단보도 減速帶(地上的帶狀凸起):과속방지턱 左轉:좌회전 右轉:우회전 超車:추월 車的方向燈、閃爍的信號燈:깜박이 標示牌:표시판 煞車:브레이크(Brake) 踩煞車:브레이크를 밟다 油門:액셀러레이터(accelerator,可簡稱액셀) 踩油門:액셀러레이터를 밟다 033
第五十七回
第五十七回:이야기 잘 들어주는 리더 ‘인기 짱’ 懂得聆聽的隊長「人氣高」 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:http://bit.ly/2gn09x3 034
第五十七回
유재석. 동아일보 자료사진 劉在錫。東亞日報資料照片 초등생 2 명 중 1 명이 개그맨 겸 MC 인 유재석처럼 배려가 많은 담임선생님을 좋아한다고 답한 것으로 알려졌다. 兩名小學生中就有一名表示喜歡像搞笑藝人兼主持人的劉在錫一樣, 充滿關懷的導師。 035
第五十七回 새 학년을 맞아 국내의 한 독서논술교육 전문 업체는 지난 한 달 동 안 초등생 212 명을 대상으로 ‘새 학년 가장 원하는 담임선생님’에 대한 설문조사를 실시했다. 迎接新學期之際,國內一間教育專門企業在上個月間,以小學生 212 名為對象針對「新學期最想要的導師」做了問卷調查。 설문에 참가한 초등생의 47.2%는 ‘배려가 많은 유재석(100 표)’을 1 위로 꼽았다. 그 이유에 대해 초등생들은 “내 이야기에 귀 기울여 줄 것 같다” “배려가 많고 재미도 있다” “자상하게 가르칠 것 같다” 등의 이유를 들었다. 參與問卷的小學生中以 47.2%選出的第一名是「充滿關懷的劉在錫 (100 票)」。學生們的理由是「好像會認真聆聽我說的事情」、「很 關懷他人,又很有趣」、「感覺會很親切的教學」。
036
第五十七回 2 위는 ‘예쁘고 친절한 가수 수지(19.8%, 42 표)’가 차지했다. 선택 이유로는 “다정하고 부드러운 담임선생님과 함께라면 새 학년이 즐 거울 것이다”, “예쁜 선생님이 마음씨도 착하고 밝은 성격일 것 같 다” 등이 있었다. 第二名則是「漂亮又親切的歌手秀智(19.8%,42 票)」。被選中的理 由是「跟充滿感情又溫柔的導師一起上學,新學期應該會很開心」、 「漂亮的老師心地也善良,個性也很開朗的感覺。」 뒤를 이어 ‘재치 있고 발랄한 개그맨 신동엽(12.3%, 26 표)’이 3 위, ‘운동을 잘하는 방송인 김종국(11.8%, 25 표)’이 4 위에 올랐고, ‘카 리스마 넘치는 개그맨 강호동(0.9%, 2 표)’이 가장 낮은 순위를 차지 했다. 接著第三名是「有才華又活潑的搞笑藝人申東燁(12.3%,26 票)」、 「很會運動的藝人金鐘國(11.8%,25 票)」得到第四名,「充滿魅力 的搞笑藝人姜虎東(0.9%,2 票)」則是屈居最後。
037
第五十七回 【單字】 배려:關懷、關切 설문조사:問卷調查 귀 기울여 주다:傾耳聆聽 마음씨:心地 재치:才華、才氣 발랄하다:朝氣蓬勃、活潑 【單字補充】學校相關 幼稚園:유치원 國小:초등학교 國中:중학교 高中:고등학교 大學:대학(교) 專科:전문대학 研究所:대학원 校服:교복 書包:책가방 期中考:중간고사 期末考:기말고사 學長/學姊:선배 入學:입학 038
第五十八回
第五十八回:“사라지지 않게 도와주세요” 請 幫助我們不要消失 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/jZg1r57F 039
第五十八回
카카오톡 멸종위기 동물 이모티콘. 왼쪽부터 금개구리, 스라소니, 붉 은박쥐, 반달가슴곰. 환경부 제공 Kakaotalk 瀕臨絕種動物貼圖,從左到右分別是金線蛙、猞猁、徘鼠 耳蝠、亞洲黑熊。環境部提供。 환경부가 배포(널리 나누어줌)한 ‘카카오톡 멸종위기 동물 이모티콘’ 이 인기를 끌고 있다. 이 이모티콘은 환경부가 멸종위기에 처한 야생 동물에 대해 알리기 위해 만든 것. 지난달 30 일부터 한 달 동안 선착 순으로 10 만 명에게 제공하고 있다. 環境部發行的「kakaotalk 瀕臨絕種動物貼圖」正當紅。這款貼圖是環 境部為了宣導處於滅種危機的動物們而製作,從上月 30 日開始一個月 的期間,提供給前 10 萬名下載的用戶。
040
第五十八回 환경부 관계자는 “13 일 현재 8 만 9000 여 명이 이모티콘을 내려받 았다”면서 “마감날짜인 30 일이 되기 전에 10 만 명이 되어 마감될 것으로 보인다”라고 13 일 밝혔다. 環境部相關人士在 13 日表示:「到現在為止已經有 8 萬 9 千多名用 戶下載了這款貼圖」、「可望到截止日 30 號之前就會達到 10 萬名 而結束。」 12 가지의 재미난 상황과 동작으로 이뤄진 멸종위기 동물 이모티콘 에는 △반달가슴곰 △붉은박쥐 △스라소니 △금개구리 등 동물 4 종류가 등장한다. 환경부는 각각 캐릭터들에 겉모습과 생태적 특성 이 잘 드러나도록 표현했다. 瀕臨絕種動物貼圖中有 12 種有趣的情境與動作,有金線蛙、猞猁、 徘鼠耳蝠、亞洲黑熊等 4 種動物登場。環境部盡量將每個角色的的 外表與生態特性表現出來。
041
第五十八回 반달가슴곰에는 앞가슴에 ‘V’자 모양의 흰색 무늬를 넣었으며, 금개 구리의 얼굴 양쪽에는 뚜렷한 금색 줄이 새겨졌다. 스라소니에게는 귀에 난 붓 모양의 털과 몸의 검은색 반점이 표현됐으며, 붉은박쥐 는 주로 사는 동굴을 배경으로 그려졌다. 亞洲黑熊的胸前有 V 字形的白色花紋;金線蛙的兩頰有明顯的金色 線條。猞猁耳朵上有毛筆狀的毛以及身體的黑色斑點;徘鼠耳蝠則是 以牠生活的洞穴為背景來描畫。 이모티콘을 내려받으려면 카카오톡 아이디검색에서 ‘환경부’를 검 색한 뒤 ‘친구추가’를 누르면 된다. 要下載這款貼圖的話,在 kakaotalk 搜尋「環境部」之後,加入好友 即可。
042
第五十八回 【單字】 멸종위기:滅種危機、瀕臨絕種 이모티콘:貼圖 선착순:先來後到順序 마감:結束、截止 무늬:花紋、紋路 뚜렷하다:鮮明、清楚、明顯 누르다:按下 【文法】(으)며 說明:表示並列,或有兩件事情同時發生的用法,很多時候可與고 通用。要注意的是고為口語常用,並含有事情發生的前後關係、 (으)며偏向書面語,主要描述同時進行或發生的動作。 그들은 중국어를 배우고(며) 우리는 한국어를 배웁니다. 他們學中文,我們學韓文(兩個狀態並列) 밖에는 바람이 불며 비가 온다. 外面颳風又下雨(同時颳風又下雨)
043
第五十九回
第五十九回:인터넷 떠도는 잘못된 건강정보 ‘조심’ 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/WVEhnLmq 044
第五十九回
인터넷에 잘못된 건강·의학 정보가 떠돌고 있어 주의가 요구된다. 網路上錯誤的健康、醫學情報正在流傳,需要大家注意。
045
第五十九回 최근 전국을 덮친 황사로 소셜네트워크서비스(SNS)인 페이스북과 트위터 등에서 ‘황사에 좋은 음식’으로 돼지고기가 많이 언급됐다. 이는 ‘황사를 들이마시면 몸 안에 중금속이 쌓이게 되는데 이때 돼 지고기를 먹으면 돼지고기 안의 지방성분이 중금속을 분해한다’는 속설 때문. 한 온라인쇼핑몰에 따르면 황사가 있었던 23 일 돼지고 기의 주문량이 평소보다 2.8 배로 늘어났다. 因為最近籠罩全國的沙塵暴,在社會性網路服務(SNS)如臉書、推特 等網站上就出現「可防治沙塵暴的飲食」等言論,豬肉被大肆提 及。這是因為有傳言指出「若吸入太多沙塵,體內的重金屬會累 積,這時吃豬肉的話,豬肉內的脂肪成分會分解重金屬」。根據某 網路購物商場指出,有沙塵暴的 23 日豬肉的銷量比平常多了 2.8 倍。 하지만 전문가들은 “황사가 심한 날 돼지고기를 먹으면 좋다는 얘 기는 의학적 근거가 없다”면서 “물을 많이 마시는 것이 가장 좋다” 라고 말한다. 但是專家表示「在有沙塵暴的日子吃豬肉會有幫助這件事,在醫學 上是沒有根據的。多喝水才是最好的。」
046
第五十九回 최근 “탈모(머리카락이 빠지는 증상)에 좋다”며 인터넷에서 떠도는 ‘샴푸 없이 머리감기’도 의학적 근거가 없다. 이 방법은 샴푸 대신에 베이킹소다(과자와 빵을 부풀릴 때 쓰이는 첨가물)와 식초로 머리를 감는 것인데, 전문가들은 “효과가 과학적으로 증명되지 않으며 오히 려 두피 건강을 해칠 수 있다”고 걱정한다. 最近在網路上流傳「對掉髮有助」的「不用洗髮精洗頭」也並沒有醫 學根據。這個方法是以烘焙用小蘇打(使餅乾與麵包膨脹所用的添加 物)加上醋來洗頭,專家表示擔心地說「在科學上並沒有證實這樣做 有效,反而可能危害頭皮健康」。 이 밖에도 지난해 “에볼라바이러스가 공기를 통해서 옮는다”와 같 은 이야기가 한때 인터넷에 돌아다녔지만 근거 없는 소문으로 밝혀 지기도 했다. 除此之外,去年像是「伊波拉病毒是透過空氣傳染」等言論雖在網路 上傳開,但是也都被指出是沒有根據的謠傳。
047
第五十九回 【單字】 떠돌다:傳開、流傳 주의:注意 언급되다:提及 들이마시다:吸入、飲下 분해하다:分解 부풀다:膨脹 해치다:有害 바이러스:病毒 옮다:轉移、傳染 【單字補充】病毒疾病相關 Mers :메르스 Sars :사스 愛滋病:에이즈 諾羅病毒:노로바이러스 流行性感冒:유행성감기 禽流感:조류독감 漢他病毒:한타바이러스 腸病毒:엔테로바이러스/장바이러스 輪狀病毒:로타바이러스 水痘/帶狀皰疹病毒:수두/대상포진 바이러스
048
第六十回
第六十回:영화 ‘어벤져스 2’ 속 서울 명소, 관 광코스로 本單元精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習 韓語新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
錄音檔:https://db.tt/1X75ScO7 049
第六十回
미국 할리우드 영화 ‘어벤져스: 에이지 오브 울트론’(어벤져스 2·12 세 이상 관람)에 나온 서울의 명소들이 관광코스로 개발된다. 어벤져 스 2 는 아이언맨, 캡틴아메리카 등 영웅들이 지구를 위협하는 인공지 능 프로그램인 울트론에 맞서 싸우는 내용을 담은 작품. 美國好萊塢電影「復仇者聯盟:奧創紀元」(復仇者聯盟 2,12 歲以上 可觀賞)中出現的首爾名場景被開發成觀光路線。復仇者聯盟 2 是描述 鋼鐵人、美國隊長等英雄們,對抗威脅地球的人工智慧軟體-奧創的一 部作品。
050
第六十回 서울시는 어벤져스 2 서울 촬영지에 영화 속 캐릭터의 사진을 세운 포토존을 세우기로 하고 이 내용을 영화를 만든 월트디즈니사와 협 의 중이라고 최근 밝혔다. 주요 촬영지는 △마포구 상암동 디지털 미디어시티 △영등포구 문래동 철강거리 △강남구 강남대로 △한 강 세빛섬 등이다. 最近被指出,首爾市將是復仇者聯盟 2 首爾拍攝地中,角色劇照的 取景地,該內容正在與電影製作單位華特迪士尼商議中。主要拍攝 地有△麻浦區上岩洞數位媒體城△永登浦區文來洞鋼鐵街△江南區 江南大路△漢江三島等地。 영화 속 디지털미디어시티는 울트론과 영웅들이 불꽃 튀는 전투를 벌인 곳으로 나왔다. 영화 속 강남대로에서 블랙위도우는 오토바이 를 타고 추격전을 벌였으며, 한국인 출신 박사 헬렌 조의 유전자 연 구소는 한강 세빛섬에 있는 것으로 나왔다. 電影中,數位媒體城是奧創與英雄們展開激烈戰鬥之地;江南大路 則是黑寡婦騎著重機展開追擊戰的地方;韓國人出身的博士趙海倫 的遺傳基因研究所則是在漢江的三島。
051
第六十回
서울시는 어벤져스 2 에 나온 장소들의 방문객 수가 늘고 있다고 밝 혔다. 세빛섬의 일일 평균 입장객 수는 영화가 개봉되기 전인 3 월 3443 명이었으나 영화가 개봉된 4 월에는 5275 명, 5 월에는 6981 명으로 늘었다. 據悉首爾市在復仇者聯盟 2 中出現的場景的觀光人數正在上升,三島 的一日平均入場人數在電影上映前的 3 月是 3443 名,在電影上映後 的 4 月則是 5275 名,5 月則上升至 6981 名。
052
第六十回 【單字】 명소:有名的場所、景點 관광코스:觀光路線,코스是英文 course 맞서다:對抗、面對面 불꽃 튀다:火花四濺、激烈的 전투:戰鬥 벌이다:展開 【補充】영상물 등급 제도 影片分級制度
電影: 전체(전체 관람가) 누구나 관람할 수 있는 영화 所有人(所有人可觀賞) 任何人都可以觀賞之電影 12 (12 세 이상 관람가) 12 세 미만의 어린이가 관람하려면 보호자의 동반이 요구되는 영화. 12(12 歲以上可觀賞) 未滿 12 歲之孩童須由監護人陪同觀賞之電影
053
第六十回 15 (15 세 이상 관람가) 15 세 미만의 청소년이 관람하려면 보호자의 동반이 요구되는 영 화 15(15 歲以上可觀賞) 未滿 15 歲之青少年須由監護人陪同觀賞之電影 19(청소년 관람불가) 19 세 미만(청소년)은 관람할 수 없는 영화 19(青少年不可觀賞) 未滿 19 歲不可觀賞之電影
電視: 전 연령 시청 가능 : 모든 연령에 해당하는 자가 시청할 수 있는 프로그램.전체관람가라는 고지를 한다. 全年齡皆可觀賞:所有年齡的觀眾皆可觀賞之節目。會以全體觀眾 可觀賞等字樣告知。 7 세 미만 시청 불가 : 7 세 미만의 어린이가 시청하기에 부적절하 므로, 보호자의 시청 지도가 필요한 프로그램. 未滿 7 歲不可觀賞:不適合未滿 7 歲的孩童觀賞,且需要由監護人 輔導觀賞之節目。
054
第六十回 12 세 미만 시청 불가 : 12 세 미만의 어린이가 시청하기에 부적절 하므로, 보호자의 시청 지도가 필요한 프로그램. 未滿 12 歲不可觀賞:不適合未滿 12 歲的孩童觀賞,且需要由監護 人輔導觀賞之節目。 15 세 미만 시청 불가 : 15 세 미만의 청소년이 시청하기에 부적절 하므로, 보호자의 시청 지도가 필요한 프로그램. 未滿 15 歲不可觀賞:不適合未滿 15 歲的青少年觀賞,且需要由監 護人輔導觀賞之節目。 19 세 미만 시청 불가 : 19 세 미만의 청소년이 시청하기에 부적절 한 프로그램. 未滿 19 歲不可觀賞:不適合未滿 19 歲的青少年觀賞之節目。
單字: 동반:同伴、陪同 요구:要求 부적절하다:不適切、不適合、不妥
055