34 實用韓語單字攻略本:靈活運用日常必備的生活單字

Page 1


前言 「核心字義」是什麼? 如果查韓語詞典,上面的單字解釋至少都有三四種意 思,為什麼韓國人自己不會搞混呢?因為對他們來說, 每個單字都只有一個「基本形象」(核心字義)!但是 詞典上的各種字義,乃是為了非母語人士方便學習,依 據經驗法則歸納、「翻譯」出來的,讓韓語學習者繞著 彎,死背一長串看似風馬牛不相及的字義,事倍功半! 你每天從家裡出門,一路從臥室、客廳、玄關、爬樓梯 或搭電梯到大門口,眼前所見的東西,你會用英文說 嗎?你每天通勤,在捷運站加值悠遊卡、經過票閘出入 口、在月台等車、搭上捷運,你所做的這些動作,你會 用韓文說嗎?

02


前言 你每天經過無數店家:便利商店、超市、百貨公司、書 店、飾品店、飲料店、餐廳、早餐店、速食店、郵局、 銀行,你走進這些地方,看到的物品、想到的事情,你 會用韓文說嗎? 舉例來說,「가게」是「商店、店舖」的意思,但只學這 樣還不夠,你還要知道,韓語中綜合性的大商場「백화 점」,超市叫「슈퍼마켓」,學校裡的小賣店叫「매점」, 24 小時營業的便利店叫「편의점」。 掌握了核心字義,「看見了」該字的基本形象,你就能 自然而然往外推,聯想到其它單詞,這樣記單字,不只 事半功倍,可說是效果神奇!

03


目錄 06 가게 商店,店鋪 07 매장 賣場(賣東西的地方) 08 가족 家族,家人 09 가지 1 枝葉 2 種類 3 茄子 11 감기 感冒 12 몸살 疲勞引起的四肢疼痛 13 진단 診斷,診察 14 값 價格 16_관광 觀光,旅遊 18 야간 근무 夜班 19 적성 特點,特性 20 경험 經歷,經驗 21 스트레스 壓力 22 알자리

工作

23 직장 工作單位,工作 24 심부름 跑腿 25 서류 文件 26 기분 心情 27 마음 心 28 눈빛 眼神,目光等相關詞彙 29 시선 視線,目光,注目 30 눈치 眼色,眼見 31 시각 視角;時刻;視覺 32 능력 能例相關的詞彙 33 실력 實力,能力 34 말썽 是非,紛爭,口舌 35 망신 丟人,丟臉

04


目錄 36 야단 罵、斥責 37 사과 道歉 38 버릇 1 習慣,習氣 2 禮貌,規矩 39 예의 禮儀,禮節,禮貌 40 실례 失禮,不禮貌 41 부족 不足,缺乏 42 불 火、燈 43 불량품 偽劣產品 44 사고 1 事故 2 思考,思維 45 손짓 手勢 46 실례 1 實例,例子 2 失禮,不禮貌 47 연기 1 煙,煙霧 2 延期 3 演技 48 예매 提前買;預售 49 예보 預報 50 예상 預料,預測 51 최고 最好,最棒 52 최선 最好,全力 53 추위 寒冷 54 더위 熱,暑氣 55 장마 陰雨 56 정신 精神,神志;心神 57 정기 定期 58 정상 1 正常 2 山頂 3 首腦級別 59 이상 異常 60 인기 人氣 61 잘못 錯誤,失誤 62 탓 (產生負面現象的)原因,錯誤

05


◆ 가게

商店,店鋪

【詞組】 담배 가게 賣菸的小商店

【例句】 신발 가게를 열었다(냈다). 開了一個鞋店

【詞彙拓展】 韓語中綜合性的大商場叫「백화점」,超市叫 「슈퍼마켓」 ,小商店叫 「가게」,學校裡的小賣店叫「매점」,24 小時營業的便利店叫「편의점」 。

【聯想記憶詞群】 가게 商店,매장 賣場,할인 打折,배달 送(貨)

06


◆ 매장

賣場(賣東西的地方)

【詞組】 매장 판매원 商場的銷售員/ 할인 매장 打折賣場

【例句】 그는 아동복 매장에서 일해요. 她在兒童服裝賣場工作

◆ 할인

打折

【詞組】 할인 판매 減價拍賣 / 할인 가격 打折價錢 / 조조 할인 영화 早場打折電影

【例句】 현금이면 얼마나 할인됩니까? 如果用現金,能打幾折?

◆ 배달

送(貨)

【例句】 시내는 무료 배달이에요. 市內免費送貨。

07


◆ 가족

家族,家人

【詞組】 가족 사진 全家合影/가족 구성원 家庭成員 가족 여행 家庭旅遊

【例句】 가족 모두 5 명이에요. 家裡一共有 5 個人。 【近義詞】 식구 家人(漢字音:食口) 【聯想記憶詞群】 부부 夫婦

◆ 부부

夫婦

【詞組】 잉꼬 부부 模範夫妻/ 부부 금실이 좋다 夫妻感情好 신혼 부부 新婚夫婦/맞벌이 부부 雙職工夫婦

【例句】 부부 싸움은 칼로 물 베기 (俗語) 夫妻沒有隔夜仇。 【近義詞】 내외 夫婦(漢字音:內外)

08


◆ 가지

1.枝葉 2.種類 3.茄子

1.枝葉 【詞組】 나무 가지를 꺾다 折斷樹枝 가지를 치다 長枝葉 ,生枝

【例句】 가지가 많은 나무가 바람 잘 날이 없다. (俗語) 孩子多的家庭父母總是有操不完的心;樹大招風。 【詞彙拓展】 나뭇잎 [나문닙] 樹葉 / 나뭇줄기 樹幹 【聯想記憶詞群】 가지 枝,뿌리 根

◆ 뿌리

根;根源 ,根本

【詞組】 뿌리가 깊다 根源很深 / 뿌리를 뽑다 連根拔起

【例句】 그들은 강원도에 뿌리박고 살아요. 他們在江原道扎根生活。

09


◆ 가지

1.枝葉 2.種類 3.茄子

2.種類 【詞組】 여러 가지 各種各樣

【例句】 몇 가지 드릴 말씀이 있습니다. 有幾點想跟您說說。

3.茄子 【詞組】 가지 요리를 즐겨 먹어요. 愛吃茄子做的菜。 【詞彙拓展】 여러 가지 야채 各種蔬菜 감자 土豆

무 蘿蔔

시금치 菠菜

고추 尖椒

배추 白菜

피망 甜椒

양배추 捲心菜

양파 洋蔥 고구마 地瓜

오이 黃瓜

당근 胡蘿蔔

브로콜리 西蘭花

유채 油菜

마늘 大蒜

버섯 蘑菇

토마토 番茄

파 蔥 부추 韭菜

호박 南瓜

생강 薑

상추 生菜

셀러리 芹菜

꽃양배추 菜花

작은 호박 筊瓜

10


◆ 감기

感冒

【詞組】 감기약 感冒藥 감기에 들다(걸리다) 患感冒

【例句】 감기에 걸리지 않도록 조심하세요. 小心不要感冒。 어제부터 감기 기운이 있는지 자꾸만 으슬으슬 추워요. 從昨天開始總是感覺冷,不知道是不是要感冒。 【聯想記憶詞群】 감기 感冒

증상 症狀

몸살 渾身痠痛

진단 診斷

처방 處方

조리 調理(身體)

11


◆ 몸살

疲勞引起的四肢酸痛

【詞組】 몸살 풀이 消除身體疼痛 【例句】 과로로 몸살이 온 것 같았어요. 好像因為過度疲勞引發渾身酸痛。

◆ 증상

症狀

【詞組】 증상이 심하다 症狀很嚴重 / 독감의 증상 流感的症狀

【例句】 이번 감기는 증상이 다양해요. 這次感冒的症狀多種多樣。 【近義詞】 증세 症狀

【詞彙拓展】 감기의 증상 感冒的症狀

콧물 나다 流鼻涕

열이 나다 發燒

재채기하다 打噴嚏 열이 내리다退燒

목이 붓다 嗓子腫

기침하다 咳嗽

목이 아프다嗓子疼

12


◆ 진단

診斷,診察

【詞組】 건강 진단 健康檢查 / 진단서 診斷書

【例句】 의사의 진단을 받았어요. 接受了醫生的診斷

◆ 처방

處方,藥方

【詞組】 처방전 處方

【例句】 처방대로 약을 지었다. 按照處方拿藥。

◆ 조리

調理(身體)

【詞組】 몸조리를 하다 調理身體

【例句】 병후에는 조리를 잘 해야 돼요. 당분간에 국물 같은음식을 많이 드세요. 病後要好好調理身體,多吃點湯水之類的食物。

13


◆값

價格

【詞組】 값이 오르다 價格上漲 값이 내리다 價格下跌 값을 깎다 砍價 【例句】 최근 몇년 사이 달러 값이 좀 하락했어요. 最近幾年美元的價格相對有所跌落。 값을 좀 깎아 주세요. 便宜點吧。

14


【近義詞】 가격 價格 경치 風景,景色 【詞組】 경치가 좋다(아름답다) 景色優美 서울 근처의 경치 首爾周邊的景色 【例句】 산 꼭대기에서 바라본 경치가 정말 아름다워요. 從山頂上看到的景色很美。

15


【近義詞】 풍경 風景

【聯想記憶詞群】 경치 景色 관광 旅遊觀光 성수기 旺季 메아리 回聲 낙서 我亂寫亂畫(漢字:落書)

◆ 관광

觀光,旅遊

【詞組】 관광객 遊客 관광지(관광 명소) 旅遊名勝地 관광도시 旅遊城市 관광 기념품 旅遊紀念品 관광 산업 旅遊產業

【例句】 관광 산업이 이 도시의 주요 수입원이에요. 旅遊產業是這座城市的主要收入來源。

16


【詞彙拓展】 한국의 관광지 韓國的旅遊勝地 서울 首爾

올리픽 공원 奧林匹克公園

대학로 大學路

경복궁 景福宮

월드컵 공원 世界杯公園

남산 공원 南山公園

경주 慶州

부산 釜山

빌딩 大廈

제주도濟州島

롯데월드 樂天世界

【詞組】 근무 시간 工作時間 5 일 근무제 五天工作制度

17


◆ 야간 근무

夜班

【例句】 나는 아침 8 시부터 오후 4 시까지 근무해요. 我每天從早上 8 點工作到下午 4 點。 【近義詞】 출근 上班 【聯想記憶詞群】 근무 工作

적성 特點

면접 見面、面試

업적 業績

스트레스 壓力

경험 經驗

실증 厭煩

18


◆ 적성

特點,特性

【例句】 적성에 따라 학과를 선택해요. 根據自己的特點選擇科系。 적성에 맞는 직업 선택해요. 選擇適合自身的職業。

◆ 면접

見面,面試

【詞組】 면접 시험 面試 / 면접자 面試人員 / 면접날 見面日,面試的日子

【例句】 그는 필기시험에서는 늘 합격을 하면서도 면접에서번버이 떨어졌어요. 儘管他筆試總能通過,但每次面試都落榜。

19


◆ 경험

經歷,經驗

【詞組】 경험담 經驗之談 / 경험이 있는 간호사 有經驗的護士 경험을 쌓다 累積經驗

【例句】 일한 경험이 있으세요? 你有工作經驗嗎? 저는 외국에서 많은 어려움을 경험했어요. 我在國外的時候經歷了許多困難

【近義詞】 체험 體驗

◆ 업적

業績,功績,事蹟

【詞組】 회사 업적 公司業績 / 업적을 을리다 提升業績

【例句】 사원 전체의 노력으로 회사의 업적은 트게 올라갔어요. 在全體公司職員的努力下,公司的業績取得了很大的提高。

20


◆ 스트레스

壓力(stress)

【詞組】 스트레스가 쌓이다 壓力堆積 / 스트레스를 풀다 消除壓力

【例句】 일에서 오는 스트레트 때문에 쉽게 화를 내요. 因為工作壓力大容易生氣。

◆ 싫증

討厭,厭煩

【詞組】 싫증이 나다 厭煩

【例句】 근무에 싫증이 나다. 厭煩工作。

21


◆ 알자리

工作

【詞組】 일자리를 구하다(찾다) 找工作

【例句】 일자리가 모자라 실업자가 늘었어요. 由於工作不夠,失業者增加了。

◆ 직업

職業

【詞組】 직업병 職業病 / 직업 경력 職業經歷

【例句】 직업에 귀천이 없다. 職業不分高低貴賤。

22


工作單位,工作

◆ 직장 【詞組】

직장 생활 工作生活 / 직장을 그만두다 辭職 / 직장인 上班族

【聯想記憶詞群】 근무 工作

인턴 實習生

메모 記錄

소외 受排擠

◆ 인턴

심부름 跑腿

서류 文件

實習生,實習職員

【詞組】 인턴사원 實習職員

【例句】 인턴으로 근무하고 있어요. 作為實習人員工作。

23


◆ 심부름

跑腿

【詞組】 심부름을 보내다 派人跑腿 심부름을 시키다 讓人跑腿 심부름을 가다 去跑腿

【例句】 사장님 심부름으로 은행에 갔다왔어요. 我給社長跑腿去了一趟銀行。 심부름을 했으면 심부금값을 주셔야지요. 替你跑腿就應該給跑腿費。

24


◆ 서류

文件

【詞組】 서류를 작성하다 制定文件 / 서류를 제출하다 提交文件 서류를 정리하다 整理文件 / 서류가방 文件包

【近義詞】 문서 文件

◆ 메모

記錄;備忘錄

【詞組】 메모 용지 便條紙、紀錄用紙

【例句】 보면서 메모했어요. 邊看邊紀錄。

25


◆ 기분

心情

【詞組】 기분이 좋다(나쁘다) 心情好(不好) / 기분 전환 換心情

【例句】 가: 어떤 음악을 가장 좋아해요? 你最喜歡怎樣的音樂? 나: 기분에 따라 달라요. 要看當時的心情如何了。 기분 좋아 보이네요. 看來你心情不錯。

【聯想記憶詞群】 기분, 마음 心情

26


◆ 마음

【詞組】 마음씨 心地,心眼 / 마음이 좋다 心好 / 마음을 쓰다 用心 마음에 들다 滿意,中意 / 마음을 먹다 下定決心

【例句】 그는 입이 거칠지만 마음은 착해요. 雖然他不太會說話,但是內心卻很善良。 오늘은 도무지 일할 마음이 없어요. 今天一點工作的心情也沒有。

27


眼神,目光相關詞彙

◆ 눈빛 【詞組】 자상한 눈빛 慈祥的目光

【例句】 그 애가 거짓말을 하고 있다는 것을 눈빛으로 알 수 있어요. 從眼神就可以看出那個孩子正在撒謊。

【聯想記憶詞群】 눈빛 眼神

시선 視線

시각 視角、視覺

눈치 眼色

눈살 眉間皺紋、眉頭

주목 注目

28


◆ 시선

視線,目光,注目

【詞組】 시선이 마다 視線相碰 시선을 피하다 躲避視線 【例句】 시선을 딴데로 돌리다. 將視現移到別處。 모든 사람의시선이 그에게로 쏠렸어요. 我所有人的視線都集中到他的身上。

【近義詞】 눈길 視線

주의 注意

29


◆ 눈치

眼色,眼光

【詞組】 눈치가 있다 (눈치가 빠르다) 很有眼光 눈치를 살피다 察言觀色

【例句】 눈치 코치도 없습니다. 沒有眼光。

◆ 눈살

眉間皺紋,眉頭

【詞組】 눈살을 찌푸리다 皺眉頭

【例句】 그녀는 눈살을 찌푸리며 약을 먹었어요. 她皺著眉頭吃下了藥。

30


視角;時刻;視覺

◆ 시각 【詞組】 부정적인 시각 否定的視角(角度) / 시각표 時刻表 / 시각장애인 盲人

◆ 주목

注目,注視

【詞組】 주목을 끌다 引起注意 주목을 받다 受到眾是 (矚目)

【例句】 그 사람은 위험인물로서 경찰의 주목을 받아요. 他這個危險份子被警察盯上了。

【近義詞】 각광 注目

주시 注視

31


◆ 능력

能力相關的詞彙

【詞組】 타고난 능력 天生的能力 능력을 기르다 培養能力

【例句】 그 일은 아의 능력 이상의 것이에요. 那件事超出我的能力。 이 경기장은 3 만 명의 수용 능력이 있어요. 這個體育場能容納 3 萬人。

【聯想記憶詞群】 능력,실력能力

수준 水平

32


實力,能力

◆ 실력 【詞組】

실력파 實力派 / 실력이 있다 有實力 / 한국어 실력 韓國語實力

【例句】 저는 학위보다는 실력을 더 중요하다고 생각해요. 與學位相比,我覺得實力更重要。

◆ 수준

水準,水平

【詞組】 수준이 높다 水平很高

【例句】 생활 수준을 향상이키다. 提高生活水平。

【詞組】 단점을 보완하다 補充不足之處 단점을 고치다 改正缺點

【例句】 자기의 단점을 깨달았어요. 意識到自己的缺點。

【近義詞】 결점 缺點

약점 弱點

33


◆ 말썽

是非,糾紛,口舌

【詞組】 말썽거리 禍端,是非 말썽 꾸러기 惹事生非的人,搗蛋鬼

【例句】 그 집은 말썽이 끊이지 않아요. 那家是非不斷。 이 일로 말썽이 생길지도 몰라요. 說不定這件事會惹出什麼是非。

【聯想記憶詞群】 말썽 糾紛 칭찬 表揚

망신 丟臉

면모 面目

야단 罵、斥責

사과 道歉

34


◆ 망신

丟人,丟臉

【詞組】 망신을 당하다 丟臉 집안 망신 家醜

【例句】 집안 망신을 외부에 드러냈어요. 家醜外揚。

【近義詞】 창피 丟人

무안 沒有顏面

◆ 면모

부끄러움 害羞

面貌,樣子,面目

【詞組】 면모 없다 沒有臉面

【例句】 고속도로의 개통으로 그 도시의 면모를 새롭게 했어요. 高速公路的開通改變了這座城市的面貌。 내가 무슨 면목으로 그를 대하겠어요? 我有什麼臉見他?

35


◆ 야단

罵、斥責

【詞組】 야단을 맞다 挨罵 야단을 치다 斥責 야단받이 受氣,受氣包

【例句】 아무 말 없이 외출해서 야단을 맞았어요. 因為沒打招呼就出去了,所以挨罵

◆ 칭찬

表揚

【詞組】 칭찬의 말 表揚的話語 / 칭찬을 받다 得到表揚

【反義詞】 꾸중 批評

야단 訓斥

36


◆ 사과

道歉

【詞組】 사과 편지 道歉信 사과를 받다 接受道歉

【例句】 진심으로 사과를 하겠습니다. 我誠摰地向您道歉。

37


◆ 버릇 1.習慣,習氣

2.禮貌,規矩

1.習慣,習氣 【詞組】 나쁜 버릇 壞習慣 / 말 버릇 說話的習慣 / 버릇이 되다 成為習慣 / 버릇을 고치다 改正習慣 【例句】 세 살적 버릇이 여든 간다. 三歲看到老。 나쁜 버릇은 붙기 쉽고 고치기 힘들다. 壞習慣養成容易改正難。 【近義詞】 습관 習慣

2.禮貌,規矩 【詞組】 버긋을 가르치다 教禮貌 버릇이 없다 沒有規矩(禮貌)

【近義詞】 예의 禮節

예절 禮儀

38


◆ 예의

禮儀,禮節,禮貌

【詞組】 예의가 바르다 很有禮貌 예의를 지키다 遵循禮儀禮節

答禮,還禮

◆ 답례 【詞組】 답례 선물 答謝的禮物 답례 방문 回訪

【例句】 답례로 무엇을 선물할까요? 送什麼謝禮好呢?

【近義詞】 사례 謝禮

◆ 답장

回信,答覆

【詞組】 답장을 쓰다 寫回信 답장을 기다리다 等待回覆

【例句】 즉시 답장해 주십시오. 請馬上給我答覆。

39


◆ 실례

失禮,不禮貌

【詞組】 실례의 말을 하다 說了失禮的話 【例句】 실례지만 무슨 일로 오셨습니까? 抱歉,請問您有什麼事情? 부담 負擔,承擔

【詞組】 비용을 부담하다 負擔費用 【例句】 그의 부담을 떨어주기 위해 그 소식을 알려 주지않았어요. 為了減輕他的負擔,我沒告訴他那個消息。

40


◆ 부족

不足,缺乏

【詞組】 칼슘의 부족 缺鈣 자금의 부족 資金不足 【例句】 수면이 부족해서 낮에는 자꾸 졸려요. 睡眠不足,白天總是睏。 【反義詞】 충족 充足

41


◆불

1.火

2.燈

1.火 【詞組】 불을 피우다 點火 불에 데다 被火燙了 불이 나다 著火 불을 보듯 뻔하다 毫無疑問 【例句】 소방차가 불난 곳으로 왔어요. 消防車來到著火地點。

2.燈 【詞組】 불을 켜다 開燈 불을 끄다 關燈

【例句】 등잔 불이 꺼졌어요. 電燈滅了。

【近義詞】 전등 電燈

42


偽劣產品

◆ 불량품 【例句】

이 전화를 하면 불량품을 고발할 수 있다. 打這個電話可以檢舉揭發偽劣產品。

【反義詞】 정품 正品

◆ 불만

不滿

【詞組】 불만이 많다 十分不滿

【例句】 그 사람이 내게 무슨 불만이 있는지 모르겠어요. 不知道那個人是不是對我有什麼不滿。

43


◆ 사고

1.事故 2.思考,思維

1.事故 【詞組】 교통 交通

부주의 不注意,疏忽

사고 事故

2.思考,思維 【詞組】 사고방식 思考方式 사고력 思考能力

【例句】 나이가 들수록 사고력이 떨어진다고는 믿지 않아요. 我不相信隨著年齡的增長思考能力會降低。

44


◆ 손짓

手勢

【例句】 앉으라고 손짓했어요. 用手勢招呼坐下。

【詞彙拓展】 짓放在某些名詞後表示 「動作、行為」。 如: 발짓腳上的動作,몸짓身體動作, 고갯짓 點頭。

◆ 솜씨

手藝

【詞組】 솜씨가 좋다 手藝很好

【例句】 우리 어머님은 솜씨가 있어요. 媽媽做飯的手藝很不錯。

45


◆ 실례

1.實例

2.失禮

1.實例,例子 【詞組】 실례를 들다 舉實例

【例句】 그 단어의 용법에 관한 실례를 2, 3 개 드십시오. 請舉兩三個有關這個單詞用法的例子。

2.失禮,不禮貌 【詞組】 버릇,예의 禮節,禮貌

답례 答禮、還禮

실례 失禮

46


◆ 연기

1.煙霧

2.延期 3.演技

1.煙霧 【詞組】 담배 연기 香菸的煙

【例句】 아니 땐 굴뚝에 연기 날까? (俗語)無風不起浪。

2.延期 【例句】 일주일간의 연기를 요청해요. 要求延長一個星期。

3.演技 【詞組】 연기파 배우 演技派演員 / 연기를 잘하다 演技好 / 연기자 演員

47


◆ 예매

提前買;預售

【例句】 오늘부터 표의 예매가 시작된다. 從今天開始提前售票。 추석 고속버스 승차권을 예매해요. 預售(提前購買)中秋節長途汽車票。

【用法】 「예」 就是中文的「預」,表示「提前」。 有很多這樣的詞,請大家結合起來記憶。 예약 預約,預定 【詞組】 예약을 취소하다 取消預約 예약금 預約金 예약마감일 預約截止日期 【例句】 이 좌석은 예약되어 있어요. 這個座位已經被預約了。 1 월 1 일수터 예약을 받습니다. 從 1 月 1 日開始接受預約。

48


◆ 예보

預報

【詞組】 일기 예보 天氣預報

【例句】 일기 예보에 따라 내일 비가 오겠다고 했어요. 天氣預報說明天有雨。

◆ 예산

預算

【詞組】 내년도 예산 明年的預算 예산을 초과하다 超出預算

49


◆ 예상

預料,預測

【詞組】 예상이 빗나가다 預測發生偏差 예상외 意料之外

【例句】 앞으로 무슨 일이 일어날지 아무도 예상할 수 없어. 沒有誰能夠預測將來會發生什麼事情。

◆ 예측

預測

【詞組】 미래에 대한 예측 對未來的預測。

【例句】 아무도 예축하지 못한 일이 일어났어요. 發生了誰都無法預測的事情。

50


◆ 최고

最好,最棒;最高

【詞組】 세계 최고의 산 世界上最高的山 최고 속도 最高速度

【例句】 물가 지수는 최고에 달했어요. 物價指數達到了最高點。 여름에 삼계탕을 먹는 게 최고다. 夏季吃參鷄湯是最棒的。

◆ 최대

最大

【詞組】 최대 강우량 最大降雨量。

【例句】 우리들은 최소의 노력으로 최대의 능률을 올리려고 해요. 我們打算用最少的努力實現最大的效果。

51


◆ 최선

最好,全力

【詞組】 최선의 노력 全部的努力 최선을 다 하다 盡全力 【例句】 이것이 영어를 통달하는 최선의 방법이에요. 這是熟練掌握英語的最好方法。 그 시험에 합격하기 위해 최선을 다 했어요. 為了通過那個考試,我已經竭盡全力了。

52


◆ 추위

寒冷

【詞組】 추위를 타다 怕冷 【例句】 갑작스런 추위로 감기에 걸린 사람이 많아요. 很多人因為突如其來的寒流感冒了。 자는 추위를 타는 체질이에요. 我是那種怕冷的體質。 【聯想記憶詞群】 추위 寒冷

더위 炎熱

소나기 陣雨

장마 梅雨

53


◆ 더위

熱,暑氣

【詞組】 더위를 식히다 消暑 더위를 피하다 避暑 더위를 먹다 中暑

【例句】 나는 더위에 못 견디다. 我受不了炎熱。 할머니는 찌는듯한 더위에 쓰러졌어요. 奶奶被蒸籠般的酷暑熱得暈倒了。

◆ 소나기

最大

【詞組】 소나기가 오다 下陣雨

【例句】 오후부터 소나기가 쏟아지기 시작했다. 下午開始驟雨傾盆。

54


◆ 장마

陰雨

【詞組】 장마가 들다 進入雨季 장마가 걷히다 雨季結束 장마철 雨季 【例句】 장마가 들어서 갠날이 없다. 進入雨季,沒有一天晴天。 【反義詞】 가뭄 乾旱

55


◆ 정신

精神,神志,心神

【詞組】 정신이 들다 振作精神,清醒 정신을 차리다 打起精神 정신이 빠지다 失魂落魄 【例句】 그는 정신이 빠진 사람처럼 멍하고 있어요. 他好像個失魂落魄的人愣在那裡。 내가 어떻게 해야 너는 정신을 차릴 수 있어? 我得怎麼做你才能振作精神? 이제 좀 정신이 드는 모양이구나. 現在好像清醒了一些耶。

56


◆ 정기

定期

【詞組】 정기 간행물 定期刊物 정기 검사 定期檢查 【例句】 대학교 동창들이 정기적으로 모임을 한다. 大學同學定期舉行聚會。 【反義詞】 임시 臨時

57


◆ 정상

1.正常 2.山頂 3.首腦級別

1.正常 【詞組】 정상 가격 正常價格

【例句】 지하철이 정상 개통되었다. 地鐵正常開通了。 기분이 정상적 상태로 돌아갔다. 情緒恢復到正常的狀態。

【聯想記憶詞群】 정상 正常

이상 異常

58


◆ 이상

異常

【詞組】 이상을 보이다 表現異常

【例句】 그는 몸에 이상을 느끼고 병원을 찾았어요. 他感到身體有些不適,去了醫院。

2.山頂 【例句】 드디어 산정상에 올라왔어요. 終於爬到山頂了。

3.首腦級別 【詞組】 정상 회담 首腦會談

59


◆ 인기

人氣

【詞組】 인기 스타 有人氣的明星 인기가 많다(높다) 人氣旺 【例句】 요즘은 짧은 머리가 인기있어요. 最近短髮很受歡迎。 요즘 이런 스타일이 젊은 사람들 사이에 인기가 많아요. 最近這種款式很受年輕人的歡迎。

60


◆ 잘못

錯誤,失誤

【詞組】 잘못을 고치다 改正錯誤 【例句】 누구에게나 잘못은 있기 마련이에요. 每個人都會有錯誤。 그는 모든 원인을 자기의 잘못으로 돌렸어요. 他把全部的原因都歸咎於自己的錯誤。

【詞彙拓展】還有副詞詞性。 表示「錯、不對 」 如:음식을 잘못 먹어서 설사가 났어요. 吃錯東西拉肚子了。

61


◆탓

(產生負面現象的)原因,錯誤

【詞組】 나의 탓으로 由於我的原因(失誤) 【例句】 출석자가 적은 것은 날씨 탓이다. 出席者不多是因為天氣不好。

【近義詞】還有副詞詞性。 까닭 原因

잘못 錯誤

62


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.