韓文文法顯微鏡 한국어 문법 현미경 초급편 跳脫長篇大論的文字說明, 加強文法記憶點, 迅速掌握日常生活文法, 都在這一冊!
-韓語村製作-
編輯台
精選韓國兒童新聞,內容簡短而精彩,有助學習者學習韓語 新聞專業術語與表現方式、強化語彙能力,掌握韓國政經、 社會、文化等議題,是提升韓語能力的優質教材。
002
目錄 004[第一回] 오늘 숙제가 많아요
009[第二回] 않 가요? 안 가요?
014[第三回] 부자였으면 좋겠다.
017 [ 第四回] 저녁에 피자 먹을 거예요
022 [ 第五回] 무슨 음식을 좋아해요?
027[第六回] 오랜만에 한국에 왔어요.
032[第七回] 어떻게 해야 콘서트 표 살 수 있어요?
037[第八回] 몇일 있을거야? 你要待幾天?
042 [ 第九回] 그걸 먹어도 돼??
047 [ 第十回] 집이 너무 좁아요 更多教學資料請上網站查詢 http://korea168.ning.com/
003
第一回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第一回 오늘 숙제가 많아요 004
第一回 많다在韓文中是相當常用的字,除了表現「多」的意思之外,也可以 用來表現程度。但是你了解它的變化形態嗎? 많아 많이 많이 많은
사랑해요?(X) 사람 가고 싶어요? (X) 먹어요.(O) 예뻐요? (X)
同樣是많다,究竟這三個變化該怎麼用呢? [例句] 오늘 숙제가 많아요. 배고파서 밥을 많이 먹을 거예요. 많은 학생들이 서울대학교에 입학하고 싶어요.
005
第一回 [ 語序解析 ] 1. 要看它本身所在的位置 像是오늘 숙제가 많아요(今天作業很多)中,많다放在最後,所以就要 進行요的語尾變化많(다)+아요,並且是拿來表現作業的「狀態」的一 種形容詞,因此作業前面也可以另外加上形容作業本身的形容詞,例 如어려운 숙제가 많아요(困難的作業很多)。 2. 要看它前後搭配的單字 배고파서 밥을 많이 먹을 거예요(因為很餓所以要吃很多飯),많다後 面加的是動詞먹다,所以在這句中是用「多」來修飾「吃」,就是吃 很多的意思。 많은 학생들이 서울대학교에 입학하고 싶어요.(很多的學生想要就讀 首爾大學),本句中많다是放在「學生」前面,所以是以「很多的」來 形容「學生」。
006
第一回 [ 詞性解析 ] 오늘 숙제가 많아요(形容詞). 배고파서 밥을 많이(副詞) 먹을 거예요. 많은(形容詞) 학생들이 서울대학교에 입학하고 싶어요.
007
第一回 [ 快速解析 ] 以同一個句子來看많다的位置與變化: 서울대학교에 입학하고 싶은 학생들이 많아요. (想就讀首爾大學的學生很多) 많아요. 放最後 학생들이 서울대학교 많이 입학하고 싶어요. (學生們很想要就讀首爾大學) 많이 放動詞(形容詞)前面 많은 학생들이 서울대학교 입학하고 싶어요. (很多的學生想要就讀首爾大學) 많은 放名詞前面
008
第二回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第二回 않 가요? 안 가요? 009
第二回 發音一樣的兩個字 안 vs 않,也都帶有否定的意思,平常使用時該如 何分辨呢? 않 가요? (X) 안 가요? (O) [ 快速解析 ] 基本上안可以直接放在動詞前面,않則是有一個固定片語用法-지 않 다,如此一來就相當好分辨這兩個字了! [例句] 同樣意思的一句話,用這兩個用法分別就是下面的寫法: 집에 안 가요. 집에 가지 않아요. 不回家 매운 것을 안 먹어요. 매운 것을 먹지 않아요. 不吃辣的東西 안 좋아해요. 좋아하지 않아요. 不喜歡
010
第二回 [ 語序解析 ] 안 + 動詞(形容詞) 動詞(形容詞) + 지 않다
[ 語意解析 ] 雖然一樣是否定的意思,但這兩個用法在語氣上會有一點點差異。안 會帶有個人的意志或意思;지 않다則是偏向敘述某一件事情的否定現 象。
011
第二回
例如: 집에 안 가요. 不回家(自己沒有要回家的意思) 집에 가지 않아요. 不回家(單純說明沒有回家) 매운 것을 안 먹어요. 不吃辣的東西(自己不想去吃辣的東西) 매운 것을 먹지 않아요. 不吃辣的東西(就是沒有吃,無關這個人想或不想) 안 좋아해요. 좋아하지 않아요. 不喜歡 (因為喜歡這種感覺已經是跟個人意志有關,所以差別沒有上面的例句 來得明顯,不過第二句的說法會稍微委婉一點。)
012
第二回 [ 小測驗 ] (
)중기 씨가 숙제를 하지 않았어요.
(
)민지의 키가 않 커요.
(
)준호는 학원 가지 안아요.
(
)저는 영어 잘 하지 않아요.
(
)아빠는 해외에 안 가봤어요.
答案: OXXOO 013
第三回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第三回 부자였으면 좋겠다. 014
第三回 本篇要介紹的是-았/었/였으면 좋겠다(하다)→如果…就太好了 잉???中文是「如果…就好了」,那前面到底是하면 좋겠다還是했으면 좋겠다啊???現在式??還是過去式? [ 解析 ] 其實可以把這句子視作一個固定的用法,不須去著重在它的時態,因 為這個句型的過去式有強調,或是表示後悔的意味,也有表達希望、 期待的意思,根據句子內容的不同可以感受到這些差異。並根據後方 加的名詞或動詞(形容詞),會有小小的變化 動詞(形容詞)-았/었/였으면 좋겠다(하다) 名詞-(有收尾音)이었/(無收尾音)였으면 좋겠다(하다)
015
第三回 [ 快速解析 ] 以하다為例,不要再掙扎是하면 좋겠다還是했으면 좋겠다了。當你 想表達「如果…就好了」就是「했으면 좋겠다」!! [例句] 내가 부자였으면 좋겠다. 我如果是有錢人就好了。(希望) 엄마가 오늘도 밥을 해줬으면 좋겠다. 如果今天媽媽也做菜給我吃就好了。(希望) 답을 안 바꿨으면 좋겠다. 要是我沒改答案就好了。(後悔) 비가 오지 않았으면 좋겠다. 如果明天沒下雨就太好了。(希望) 나중에 경찰이 되었으면 좋겠다. 如果以後可以成為警察就太好了。(希望)
016
第四回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第四回 저녁에 피자 먹을 거예요 017
第四回 如果想表達未來式「我將會去做」,應該用할 거예요 / 할게요 / 할께 요中的哪一個呢?? 不是都一樣嗎? [ 解析 ] 這三個句子中,할 거예요是一個常用未來式文法,할께요則是할게요 的錯誤寫法,也是未來式的文法。但是這兩句之中有語意上的差別: 1) 動詞(形容詞) + ㄹ/을 거예요 → 表示將會做或發生某件事,無關個人意志 2) 動詞 + ㄹ/을 게요 → 表現個人意志,說者自己想去做某個動作
018
第四回
[例句] 저녁에 피자 먹을 거예요:晚餐將要吃披薩 →這句就是單純的在敘述,未來的晚餐時間,會吃披薩 잘 먹을게요:我會好好吃、我要開動了 →這句就表現出自我意志,說者決定將要做出「好好的吃」的動作 다음주 바쁠 거예요:下週會變忙 →單純描述下週會很忙碌,這個忙碌的情況不被說者個人意志影響, 不是說者決心讓自己很忙碌,而是外來的因素而自然發生。 공부할게요:我會讀書的 →表示說者決定或承諾未來會讀書
019
第四回 [ 空格注意 ] 在韓文中,空格(띄어쓰기)絕對是重要的,先不論考試中空格會計入 字數跟扣分標準中,平常寫文章短句若是沒有空好格,閱讀的人也會 難以理解內容,或是誤會意思。雖然韓國人平常也較少注意空格(就像 台灣人平常標點符號也不會特別注重),不過對於初學韓文的人來說, 正確的空格可以幫助閱讀,也可以從文章中找出正確斷句或單字,方 便使用字典來查詢唷。 할 거예요中間 ㄹ/을後是有空格的,之後才接到거예요;할게요則是相連在一起。
020
第四回 [ 小測驗 ] 請找出文法是否有正確空格,正確為 O,錯誤為 X ( )저녁에 이모 집에 갈게요. 傍晚我要去阿姨家 ( )학교에 갈거예요. 我將去學校 ( )잘 갔다 올 게요. 我會好好出門再回來(出門前對留在家的人所說的招呼用語) ( )내일 시원이 올 거예요. 明天始源將會來 ( )숙제 할게요. 我會做作業的
解答: OXXOO 021
第五回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第五回 무슨 음식을 좋아해요? 022
第五回 什麼是什麼?中文是什麼那在韓文的什麼是什麼呢? 무엇? 무슨? 뭐? 這麼多種用法到底哪裡不一樣呢? 무엇을 좋아해요? 你喜歡什麼? 무슨 음식을 좋아해요?你喜歡什麼飲食? 뭘 좋아해요?你喜歡什麼? 讓我們來解析這幾個用法吧!
023
第五回 [ 解析 ] 首先무엇=뭐,是名詞,무슨則是一個冠形詞。因此무엇을(=뭘) 좋아 해요,這邊的무엇是受詞,後面就必須加上受格助詞을/를,來形成這 個句子。무슨 음식을 좋아해요? 則是需要在무슨後面加上想講述的名 詞,再在該名詞後面加上受格助詞,才有辦法完成句子。
024
第五回 [ 快速解析 ] 基本上意思是相同的,只是在後方要加上的字詞有一些差別: 무엇(뭐)+(受格助詞)+動詞 무슨+名詞+(受格助詞)+動詞
025
第五回 [ 小測驗 ] 1. 무슨 2. 무엇을(뭘) ( ( ( ( ( ( (
)일이 있어요? 有什麼事? )먹고 싶어요? 你想吃什麼? )살 거예요? 你要買什麼? )학교 다녀요? 你就讀什麼學校? )회사 지원하고 싶어요? 你想應徵什麼公司? )버리려고 해요? 你打算丟掉什麼? )이해할 수 없어요? 你不理解什麼?
答案: 1.2.2.1.1.2.2 026
第六回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第六回 오랜만에 한국에 왔어요. 027
第六回
好久不見耶~~~~~~歐連曼尼耶唷~~~~不過正確的韓文拼法是오랫만 이에요? 還是오랜만이에요?連 2PM 的俊昊都曾因為寫錯這個字,反 而被外國人 Nichkhun 糾正過呢!(2012 年 2 月 2PM 的推特) 我們就來看看這個字的正確寫法吧! [ 快速解析 ] 오랜만이다 才是正確的,랜這個字的收尾音應該是ㄴ而不是ㅅ喔!
028
第六回 [ 各種用法 ] ▌最常用的就是오랜만입니다/오랜만이에요/오랜만이야,就是單純 打招呼:好久不見~的意思。 ▌接著就是要在後面加上一些句子: 오랜만에+句子 오랜만에 만나요.好久不見。 ※意思都是好久不見,但是特地寫出這一句是要告訴大家,오랜만에 만나요就可以了,不是오랜만에 “안” 만나요唷~如果想成好久不見會 卡住的話,可以想成:過了好久一段時間之後,再次見面了。 오랜만에 보니까 많이 예뻐졌네요. 好久沒見你變漂亮了。 오랜만에 한국에 왔어요. 好久沒來韓國了(已經在韓國時可說的話) 오랜만에 한국에 가고 싶어요. 好久沒去韓國了好想去(不在韓國時說的話) 오랜만에 어머니의 요리를 먹는다. 好久沒吃伯母的料理了(正要吃的情況) 오랜만에 한국어 공부를 다시 해야겠다. 好久沒讀韓文,該重新開始了
029
第六回 ▌長期以來、長久→오랫동안,這是另一個容易搞混的字 나는 오랫동안 고민한 끝에 드디어 결정했다. 在我長久以來的苦惱之下,終於作了決定 오랫동안 기다렸다 等了很久
030
第六回 [ 解析 ] 其實오랜만這個片語是오래간만的省略語,所以寫成오랜만才是正確 的。但是오랫동안是오래+동안的合成語,例如「雨的聲音」會寫成빗 소리而不是비소리一樣,所以오래+동안=오랫동안。 小比較: 오랜만是很長一段時間沒做,後來做了→中文可想成「好久之後、許 久之後」 오랫동안比較像單純表達一段很長的時間→中文可想成「長期、好 久」
031
第七回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第七回 어떻게 해야 콘서트 표 살 수 있어요? 032
第七回 出大事啦~歐都 K~~~~~~~~~~,相信有看韓劇、韓綜的人或是韓文 初學者對「歐都 K」這句話都不陌生,不過每隔一段時間總會有人問 一次呢~今天就把它一次搞懂吧! [ 快速解析 ] 어떡해 = 어떻게 해 就是這麼直接不需要猶豫! [ 解析 ] 這兩字都是由어떻다變化而來,去掉다加上게,形成副詞어떻게。副 詞可用來修飾動詞或形容詞,因此後方都是需要接上動詞,而어떡해 (어떻게 해)就是已經接上動詞之後,因為發音關係加上很常用而因此 在書寫上也被簡化的一個句子。 比較要注意的是使用어떻게時,只有後面加하다會有這樣的簡化,與 其他動詞就沒有簡化了,來看看例句就可以知道了唷。 註:考試寫作文記得不能寫縮寫唷~(而且縮寫字數會變少!!!
033
第七回 [ 例句 ] 어떻게+其他動詞: 어떻게 수영해요?(O) 어떡해 수영해요?(X) 怎麼樣游泳? 어떻게 미국에 가요?(O) 어떡해 미국에 가요?(X) 怎麼樣去美國? 어떻게 일을 구해요? 怎麼樣找工作? 어떻게 자전거를 고쳐요? 怎麼樣修腳踏車? 어떻게 한국어 배워요? 怎麼樣學韓語?
034
第七回 어떻게+하다+其他敘述(需要有其他文法的組合之下,無法直接加上動 詞): 어떻게 해야 한국어 잘 말할 수 있어요? =어떡해야 한국어 잘 말할 수 있어요? 要怎麼做才能說好韓語? 어떻게 해야 내일까지 다 할 수 있을까요? 要怎麼做才能在明天之前做完呢? 어떻게 해야 콘서트 표 살 수 있어요? 要怎麼做才能買到演唱會的票? 어떻게 해도 소용 없는 갓 같아요. 不管怎麼做都好像沒有用。
035
第七回 [小測驗] ( )어떡해 사요? 怎麼買? ( )어떻게 밥을 먹어요? 怎麼吃飯? ( )어떡해? 나 지갑 안 갖고 왔어. 怎麼辦?我忘了帶錢包來。 ( )어떻게 해야 그 여자도 나를 좋아할 수 있어요? 要怎麼做才能讓那女生也喜歡我。 ( )어떡게 학교 안 가요. 怎麼可以不去學校。
答案: XOOOX (第一題:어떡해→어떻게,어떡해後面無法直接加上別的動詞 第五題:어떡게→어떻게 字的拼法也是需要注意的重點唷!尤其在收尾音的部分請特別注意~) 036
第八回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第八回 몇일 있을거야? 你要待幾天? 037
第八回 몇일 있을거야? 你要待幾天? →→ (X)땡!!! 這樣寫就錯了 明明「幾」就是몇,怎麼幾天不是몇일嗎? [ 解析 ] 「幾天」這個字,只有「며칠」是正確寫法,這並非是몇일簡化縮 寫,而是在語源不明的情況下,以其發音而寫下,進而被視為標準 語。
038
第八回
[ 用法 ] 1. 沒有몇일,但是有몇 날唷。 내가 몇 날 며칠을 기다렸는지 알아! 你知道我等了幾天幾夜嗎! 2. 幾月幾號的「幾號」也是用這個字,但是幾月是 몇월 콘서트는 몇월 며칠이야? 演唱會是幾月幾號啊? 오늘은 몇월 며칠이야? 今天是幾月幾號啊?
039
第八回 [ 題外話 ]
還有另一個很像的字 멸치……鯷魚,這是韓國料理中常用來熬湯頭的 一種魚類,或是形容纖瘦的人,像是 Super Junior 中的銀赫,綽號就 是 멸치。這個字跟며칠只有收尾音位置不同,要注意不要拼錯囉。
040
第八回 [ 小測驗 ] ( ( (
)며칠에 한국에 갈거야? 幾號要去韓國? )미국에 몇일 있을거야? 要在美國待幾天? )며칠로 국물 끓어야 지. 你得用鯷魚煮湯才行
答案: OXX 미국에 『몇일』 있을거야? → 미국에 『며칠』을거야? 『며칠』로 국물 끓어야 지 → 『멸치』 로 국물 끓어야 지 041
第九回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第九回 그걸 먹어도 돼?? 042
第九回 韓語中有很多縮寫무엇可以寫成뭐,今天來看看其他的縮寫吧~ 也是 因為很相似而常常會不知道該怎麼使用呢! 거/게/건/걸 [ 快速解析 ] 거→것 게→것이 건→것은 걸→것을 其實由此就可以看出,這些都是것加上不同的助詞所形成,因此掌握 各助詞用法,就是重要關鍵囉。
043
第九回
[ 例句 ] 그거 주세요 (O) 省略助詞的用法,在這句是沒有問題的 그게 주세요 (X) 그건 주세요 (X) 但是在這兩個句子中,物品應該是受格而非主格,因此不能用게或건 ( 게=것이 / 건=것은) 呈上說明 그걸 주세요 (O) 就是另一個可以使用的用法,因為걸 = 것 을
044
第九回 再看另一個句子 그거 아니예요 (O) 그게 아니예요 (O) 그건 아니예요 (O) 그걸 아니예요 (X) 것 在本句中並不是一個受詞,因此除了걸 之外的句子都是正確的。另 外在거與건之間也有微妙的語感問題,就跟이/가、은/는之間的差異 是一樣的,건會有比較強調的感覺。
045
第九回 [ 小測驗 ] ( ( ( ( (
)그게 뭐야? 那是什麼? )그걸 먹어도 돼? 那個可以吃嗎? )저거 아빠 한테 받았어요. 那個是從爸爸那裏收到的 )이걸 빨간색이에요. 這是紅色 )그거 좋은 생각이에요.那是個好主意
答案: OOOXO 이걸 빨간색이에요→이건(이게 / 이게) 빨간색이에요 046
第十回
韓文文法顯微鏡: 鎖定 10 個易混淆文法(初級篇) 第十回 집이 너무 좁아요 047
第十回 大大小小多多少少,中文你一定不會搞錯這幾個字的差別,但是적다 跟작다你分得清楚嗎?其實這兩個字的意思很明確,用法也跟中文一 樣,但因為長得很像的關係,反而常常被用錯了。 적다:少 작다:小 另外,因為中文語感的關係,有些時候좁다(窄)在中文會說成小,所 以也有可能跟작다有點搞混喔~
048
第十回 [ 反意詞 ] 首先來對照反意詞,看看能不能幫助記憶! 적다 少 <--> 많다 多 작다 小 <--> 크다 大 좁다 窄 <--> 넓다 寬
049
第十回 [ 例句 ] 이 사과 너무 작아요 這蘋果太小了 옷이 너무 작아요 衣服太小了 밥이 너무 적어요 飯太少了 월급 너무 적어요 月薪太少了 집이 너무 좁아요 房子太小(窄)了 자리 너무 좁아요 位置太小(窄)了
050
第十回 [ 解析 ] 透過例句可以知道,적다(少)跟작다(小) 其實跟中文一樣,是大小跟 份量的問題,比較要注意的就是字的拼法不要搞錯了。좁다(窄)則是 因為中文的關係,有時會說成「小」比較順暢,但透過例句可以看 出,主要是在說明「空間感」的寬跟窄喔。 有趣的是,中文會以寬窄來形容人的肩膀,或是心胸狹窄/寬闊,而韓 文也是! 제 어깨가 좁은데 민호 씨의 어깨가 넓어요. 我的肩膀很窄,敏浩的肩膀很寬。 그 사람 속이(마음이) 좁아요. 那人有點小心眼 그 사람 마음이 넓어요. 那人心胸寬闊
051