한국 대학생은 이렇게 말해요
韓國大學生都這樣過 캠퍼스校園韓國語 한국어 -作者 韓語村編輯部-
目錄 [ 校園韓國語]
目錄 [ 韓語村 PRO 課程]
廣告 [ 畢業旅行]
第一回 [ 籃球比賽真正的意義 ]
第二回 [ 社團活動]
第三回 [ 準備考試吧]
第四回
目錄 [ 迎新]
第五回 [ 小組報告]
第六回 [ 去留學]
第七回 [ 畢業典禮 ]
第八回 [ 在咖啡廳打工]
第九回 [ 大學校慶]
第十回
官網:
超強網站推薦:槓桿韓國語
http://korea168.ning.com/
會員導覽手冊下載: https://db.tt/1uNHQM3d
最新課程表 週一 伊索寓言 週二 關鍵字韓國語 週三 烏哈嚴選-從電影介紹學韓文閱讀 週四 跟著ㄚ囍看韓劇學韓語
週五 韓國傳統紙牌花札專題 週六 醫療韓國語 週日 聽韓樂學韓文
優惠推薦
槓桿韓國語新方案登場!全面升級體驗!
http://bit.ly/2omD8eI
<---詳細介紹(歡迎入內試聽)
《課程介紹》 1.新方案:只要在活動期間,加入「標準版」,直接免費升級成「全配版」。 多了「槓桿韓國語」周刊+「Fighting!KOREA」韓語學習誌,超級讚喔! 2.每天只要 10 元新台幣,擁有專屬訂製的私人韓語學習顧問!!! 3.會員制的韓語學習資料庫:加入會員之後,編輯團隊會使用「電子報」形 式,依照不同的課程規畫,每天寄送教學課程到你的信箱,同時也會把教材放 在網站上,隨時隨地就能學習韓國語。
課程推薦
韓語村 PRO 課程:全面升級體驗!
https://goo.gl/ZGZZ05
<---詳細介紹(歡迎入內試聽)
《課程介紹》 1.PRO 課程教材包含:發音班+初級班+進階班+中級班+中高班+高級 班+實用班 = 22 門課程,超過 120 小時 2.內容採圖片式的學習設計,透過循序漸進的編排,自然輕鬆學到正確又真 正實用的韓語。 3.以句型解說搭配單字套用,將日常生活中所有會出現的會話句子,滴水不 漏的句型剖析,讓學習者贏在理解而不是硬記死背。
韓國大學生都這樣過
第1回 졸업여행 畢業旅行
007
韓國大學生都這樣過
【課文】 따스한 바람이 부는 4 월에 졸업여행을 가기로 했다. 우 리는 제주도에 오길 정말 잘했다고 생각한다. 비행기 표 예매하고 여행 계획 짜면서 이게 아마 마지막으로 다 같 이 함께하는 여행이 될 생각하니 더욱 소중해졌다. 제주 도에 우리들의 청춘을 남겨두기로했다ㅎㅎ
韓國大學生都這樣過
우리가 도착한 첫날은 게스트하우스 사장님이 추천해준 근처 식당에서 국수를 먹었다. 다들 사장님께 감사드린다 곸ㅋㅋㅋ졸업여행 여행하면서 이렇게 맛있는 음식 먹는 것도 행운이다. 밥을 다먹고 학위복을 챙겨서 근처에 해 변으로 갔다. 해변에서 학사모를 날릴 뻔도 했지만 우리 는 즐거웠다. 또 제주도 하면 빠질 수 없는 게 유채꽃밭이다. 배경이 아 름다우니 막 찍어도 화보다. 노란 꽃, 푸른바다, 우리의 청 춘, 올봄에는 이런 것들이 있었다.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 決定在吹暖風的四月去畢業旅行。我們都認為來對了濟 州島。訂機票啊做旅行計劃,覺得這會是最後一次這麼 一群人大家能夠一起旅行使得旅行的意義更珍貴了。要 把我們青春的痕跡留在濟州島哈哈
韓國大學生都這樣過
到達濟州島的第一天,在民宿老闆推薦的餐廳裡吃麵 條。大家都說要感謝老闆的推薦ㄎㄎㄎ能在畢業旅行的 時候吃到這麼好吃的食物也是幸運。吃完飯之後,我們 帶著學士服到了附近的海邊。學士帽差點被吹走,不過 我們還是很開心。 說到濟州島不能不談到油菜花田。背景美的怎麼拍都能 拍成像海報一樣。黃色的花,碧藍的海,還有我們的青 春,今年春天有著這些(?)。
韓國大學生都這樣過 【單字】 졸업여행: 畢業旅行 계획: 計劃,規劃 소중하다: 很珍惜,珍貴 청춘: 青春 게스트하우스: 民宿 국수: 麵條 해변: 海邊 학위복: 學士服 학사모: 學士帽 유채꽃: 油菜花
韓國大學生都這樣過 【文法】 ◎다 같이 함께 大家一起來~,後面加動詞表示一起做某事 例句: 다 같이 함께 노래 불러요. 大家一起來唱歌。 다 같이 함께 좋은 일을 합시다. 大家一起做善事吧。 기회가 된다면 다같이 함께 등산 가요. 如果有機會的話大家一起去登山吧。
韓國大學生都這樣過 ◎추천을 하다 有正當條件的情況下推薦,介紹 …을…에게 추천하다 把某事或東西推薦給某人 추천 도서 推薦書 나는 그 식당을 친구에게 추천했다. 我把那家餐廳推薦給朋友。 만약 놀러 간다면 제주도 가는 것을 추천한다. 如果要出去玩,我推薦去濟州島。
韓國大學生都這樣過 【同場加映】
濟州島油菜花田的黃黃的樣子哈哈 在韓國畢業旅行如果選在國內通常會去慶州(경주), 慶州位於慶上北道,是一個很棒的休養地也是觀光地 區,再加上有許多的文化遺跡,去慶州畢業旅行就又能 達到文化教育的機會,所以是很多學校會選擇去的地 方。
韓國大學生都這樣過 當然,濟州島也是很多人會選擇去的地方之一。從金浦機場 約一個小時的里程,就能到達與韓國本地風景不同樣貌的 地方,也能在美好的自然風景下拍下畢業照。濟州島的年均 溫度偏高,在西歸浦(서귀포)一帶有很多果園,特別是柑 橘,所以會有許多以柑橘做出來的產品像是巧克力等等。 現在也越來越多人選擇出國畢業旅行,不過我認為不管是 國內或國外,自己一個人的旅行,還是和朋友們的畢業旅行 等等,抱著一顆想認識世界的心,去到任何一個地方都會是 充滿驚喜的。
韓國大學生都這樣過
第2回 농구 시합의 진정한 의미 籃球比賽真正的意義
017
韓國大學生都這樣過
【課文】 매 학기마다 열리는 과대과 농구 시합에는 단합된 팀워 크와 농구의 기술을 보여줄 수 있는 좋은 기회이다. 그러 나 이런 건강한 이유들 이외에도 좋은 게 너무나 많다. > < (부끄부끄) 심판 오빠들이너무나도 나의 시선을 사로잡 았다.
韓國大學生都這樣過
우리 과팀 농구팀이 우승까지 하게 될 줄은 정말 몰랐다. 아니 평소에 연습도 많이 안 하는거 같고,게임만 하는 줄 알았는데 역시 좋은 결과 뒤에 남모르는 노력이 있었다. 우리가 안 보는 사이에 연습 정말 많이 했다고 한다. 그 덕분에 우승팀은 시합이 끝나고 단체 기념 사진을 찍 을 때 심판 분들도 함께 촬영을 할 수가 있었다. > < (부끄 럽네요, 아무것도 안 했는데 말이지요) 심하게 멋있는 심 판 오빠에게 말을 걸어 보고 싶었지만, 용기가 나질 않았 다.ㅠㅠ 우승 파티에는 팀원들 코치님, 매니저님, 모두들 참석해서우승의 기쁨을 나누었다.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 每學期的系藍是一個能夠展現團結精神與球技的好機 會。但是,除了這些健康的理由之外,系籃比賽還有很 多好處(害羞)。裁判哥哥們吸引了我的視線。
韓國大學生都這樣過
我真的沒有想到我們系會拿到冠軍。平時看上去都沒有 什麼在練習,好像都在打遊戲電動的樣子,果然美好的 結果背後都是有努力的。聽說在大家不知道的時候球隊 真的練習了很多。 托拿下冠軍的福,比賽結束拍紀念照的時候裁判們也一 起入鏡。> < (有點害羞,雖然什麼也沒有做) 很想跟一位 過分帥氣的裁判哥哥說句話,但我沒勇氣嗚嗚。慶功宴 的時候所有隊員、教練、球隊經理都一起參加,分享獲 勝的喜悅。
韓國大學生都這樣過 【單字】 단합된: 團結的 팀워크: 團隊精神 기술: 技術 심판: 裁判 사로잡다: 吸引住 우승: 獲勝 평소에: 平時 좋은 결과: 好結果 덕분에: 托~的福 우승 파티: 慶功宴
韓國大學生都這樣過 【文法】 이외에 規範以外的事物 例句: 영양가 있는 과일은 사과 이외에도 정말 많다. 營養的水果除了蘋果以外還有很多。 이번 시험은 영어 이외에도 수학, 국어를 본다. 這次的考試除了英文,數學和國文也要考試。 장미는 빨간색 이외에도 흰색 꽃이 있다. 玫瑰除了紅色的花還有白色的。
韓國大學生都這樣過 -덕분에 表示由於前面的內容產生了後面較好的效果。 例句: 네 덕분에 살았어. 拖你的福我活下來了。 선생님 덕분에 수학이 좋아졌어요. 托老師的福我喜歡上數學了。
韓國大學生都這樣過 【同場加映】 九月不能錯過的大學盛事:高延戰 고연전
韓國大學生都這樣過 說到運動比賽,就不得不提起每年九月的新村學生盛事: 延世大學與高麗大學的友誼賽(簡稱高延戰),由這兩所身為 韓國前三大名校之二的學校,所發起的運動競賽更是備受 矚目!這種比賽類似於台灣清大與交大的梅竹賽。而說起 如何稱呼這場比賽,也有兩種有趣的說法:如果你是延世 人,你就會稱它為延高戰;如果你是高麗人,你就會稱它 為高延戰。雙方對己方陣營的忠誠度,真實地體現在穿著 上。在現場,應援學生們分別穿上代表學校的顏色(藍色代 表延世,紅色代表高麗),除了分為藍紅兩邊入口外(雙方不 得接近彼此陣營的入口),還有應援團擺攤在現場發放免費 的麵包、水、加油棒等應援商品,甚至還有專屬的應援歌 詞本!在比賽現場,觀眾們瘋狂吶喊為比賽加油,從開場 到結束毫不間斷!比賽結束後還會有一場 After party,大 家會一起到獲勝學校附近的餐廳大吃大喝,店家還會免費 贈送啤酒及小吃,如果你在秋天到訪首爾,不妨來體驗一 下高延戰的魅力吧!
韓國大學生都這樣過
第3回 동아리모임 社團活動
027
韓國大學生都這樣過
【課文】 이번 학기에는 나도 동아리에 한번 들어가 볼까 하는 생 각을 했다. 동아리는 비슷한 취미를 가진사람들의 모임이 다. 동아리에 들어가면 취미생활도 할 수 있고, 다른 과 친구들도 사귈 수 있을 거라고 생각했다.
韓國大學生都這樣過
나는 어렸을 때부터 태권도에 관심이 많았다. 하지만, 우 리 아빠는 내가 태권도를 배우는 것을 싫어한다. 아빠는 태권도가 위험한 운동이라고 생각하는 하는 모양이다. 나 는 치어리더팀에 들어가기로 결정했다.. 나는 몸이 무거운 관계로 치어리더는 어렵고, 치어리더팀 의 코디네이터로 동아리 활동을 했다. 의상팀에서 무대의 상 만드는 방법과 색상을 구별하는 법을 많이 배웠다!! 치어리더 동아리와 함께 봉사활동도 하고, 공연도 하고, 일 년 동안 정말 알차게 보낸 거 같다.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 我有想過這學期要不要來參加一下社團。 社團是有著共 同嗜好的人聚在一起的地方。加入社團的話可以培養興 趣,也能交到別系的朋友。
韓國大學生都這樣過
我從小對跆拳道很感興趣。 但是,我爸爸好像有點不喜 歡我學跆拳道。 爸爸好像認為跆拳道算是屬於危險運動 的樣子。 所以我決定加入拉拉隊。 由於我身體太重啦了很難當拉拉隊員,就擔任了啦啦隊 的彩妝師。我在服裝組裡學了怎麼製作舞台服裝還學了 分辨色彩的方法!拉拉隊社團還一起做公益、辦表演,
參加社團的這一年過得很充實。
韓國大學生都這樣過 【單字】 학기: 學期 동아리: 社團 취미: 興趣 태권도: 跆拳道 운동: 運動 치어리더팀: 拉拉隊 코디네이터: 彩妝師 무대의상: 舞台服裝 공연: 公演,表演 동아리 회장: 社長
韓國大學生都這樣過 【文法】 하는 모양이다 做什麼的樣子,看起來像什麼的樣子 모양이다 有意味著憑感覺,猜測的意思。 모양當名詞時是‘形狀’。 例句: 수민이는 정말 바쁜 모양이다, 전화를 받지 않는다. 修民好像在忙的樣子,都不接電話。 전화를 계속 안 받으니, 아마 잠이 든 모양이다. 可能是睡著了吧,一直不接電話。 오늘 하늘의 구름모양이 정말 예쁘다. 今天天空雲的形狀很美。
韓國大學生都這樣過 관계로 관계是關係的意思,前面可以加上名詞或形容詞。 例句: 불편한 관계 尷尬的關係 비즈니스 관계 工作關係, 生意來往 대립관계 對立關係 인간관계 人際關係
韓國大學生都這樣過
【同場加映】
韓國小學生的跆拳道補習班, 台灣 vs 韓國大學生的上課裝扮 在亞洲地區,韓國與台灣同樣是補習風氣盛行的國家。然 而,在熱愛跆拳道的韓國,小學生的跆拳道補習班並不只 教授跆拳道武術,許多生活上的細節如摺衣服等,以及對 外基本禮節,都是由跆拳道館教導。與台灣在這方面,單 純依賴家庭的教育方式截然不同! 說到禮節,台灣大學生上課時時出現拖鞋等隨興裝扮,以 及上課吃東西等壞習慣,在韓國,這些是完全無法想像的 行為!這些禁忌,要是發生在長幼尊卑禮節分明的韓國, 會被認為是對老師的不尊重喔!
韓國大學生都這樣過
第4回 시험 준비 하자 準備考試吧
036
韓國大學生都這樣過
【課文】 기말고사가 다가오고 있다. ‘이번에는 정말 미리미리 준 비해야지’라고 항상 마음속으로 생각한다.말은 늘 쉽고, 실행에 옮기기는 어렵다. 하지만 나는 늘 노력하고 있다, 말과 행동이 일치하는 사람이 되는 것을 노력한다.
韓國大學生都這樣過
기말고사가 며칠 안 남았다. 나는 2 주 내내 도서관을 다 녔다. 공부를 하다가 졸아서 잠들어 버린 적도 몇 번 있었 지만, 나는 최선을 다 했다고 생각한다. 기말이라서 과제 도 많고 제출해야 할 리포터도 많아 바쁜 생활과 잦은 수 면 부족으로 다크서클이 심하게 생겼다.
韓國大學生都這樣過
신기하게도 시험 볼 때 집중을 하면 할수록 노래 가사가 계속 생각이 나고, 머릿속에서 자꾸 노래가 재생이 된다. 그리고 배웠던 내용에 대한 기억이 상실되는 것 같다. 시 험지 중에 제일 자신 있게쓴 것은 학번과 이름뿐이다. (눈 물) 다음 시험은 더 일찍 준비하는 걸로.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 期末考快到了。“這一次真的要提早準備”我常常都會 在心裡這樣想。 說得容易,做起來難。但我總是在努力,努力成為言行 一致的人。
韓國大學生都這樣過
期末考剩沒幾天了,我有兩週天天去圖書館。雖然也有 幾次讀一讀就睡著了,可是我盡力了。因為期末有很多 作業還有很多報告要交,很忙加上頻繁的熬夜,黑眼圈
都長出來了。
韓國大學生都這樣過
很神奇的是當考試的時候越集中精神,想起來的歌詞就 越多,腦袋裡一直在重複播放歌。然後對於學過的內容 完全失去記憶。整個卷子裡最有自信寫下的是學號跟姓 名(眼淚)決定下次更提早準備。
韓國大學生都這樣過 【單字】 기말고사: 期末考 다가오다: 接近 실행: 實行,實踐 일치하다: 一致 도서관: 圖書館 최선을 다하다: 盡力 과제: 作業 다크서클: 黑眼圈 노래 가사: 歌詞 학번: 學號
韓國大學生都這樣過 【文法】 -하다가 表示想要做某種動作,但卻半途放棄或是轉換成別的 動作。 例句: 숙제를 하다가 게임을 하기 시작했다. 原本在寫作業的,後來開始玩手機了。
삼촌은 밥을 먹다가 전화를 받고 뛰어나갔다. 叔叔原本在吃飯的,接了一通電話就跑出去了。 요리 학원을 다니가다 그만 두었다. 之前在烹飪補習班上課,現在沒有了。
韓國大學生都這樣過 -A/V-(으)면 A/V-ㄹ수록 表示「越是……越……」 例句: 살은 뺄수록 더 찌는 거 같다. 減肥越減越胖。 생각을 많이 할수록 복잡해진다. 想越多越複雜。
韓國大學生都這樣過
第5回 신입환영회 迎新
046
韓國大學生都這樣過
【課文】 나도 러나 이가 없이
정말 풋풋하고 사과같이 싱그러운 신입생이었다. 그 어느새 학교에서 보는 사람들 중 절반이 나보다 나 어리며, 나는 나이가 많은 사람이 되어버렸다. 뜬금 나이를 실감하게 되었다고 말할 수 있다.
韓國大學生都這樣過
신입생들을 보면 아기를 보는 것 같다고 해야 하나?ㅋㅋ ㅋ 어리고, 귀엽고, 말 안 듣고,등등 아 우리 선배들이 그 때 당시 우리를 이렇게 봤겠구나 하는 생각도 든다. 신입 생 환영회는 사실 별거 없다. 모여서 이름 게임을 계속한 다, 그러나 나는 이름을 잘 못 외워서 슬프다ㅠㅠㅠ
韓國大學生都這樣過
애들 중에서도 분명히 1 학년인데, 3 학년인 우리보다 더 4 학년 같은 친구들이 있다,,하하 첫 만남에조금은 어색 하고 서먹서먹하지만 금방 친해질 거라고 생각한다. 이제 시작한 대학생활에 선배로써 조금이라도 도움이 되어주 고 싶다.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 我也曾經青澀、像一顆清新蘋果般的新生。但不知不覺 時間過去,學校有一半的人年紀比我小,成為年紀大的 人了。莫名其妙的被感受著自己的年齡。
韓國大學生都這樣過
要說看新生有一種看小孩的感覺嗎?哈哈哈 年輕,可 愛,又不聽話等等,想當時我們的學長學姊也是這樣看 待我們的吧。其實,新生歡迎會沒有什麼特別的。 大家 聚在一起就玩記名字遊戲,好難過我一直記不起來嗚嗚
嗚哭哭。
韓國大學生都這樣過
明明就是大一, 卻比大三的我們看上去更像大四,,哈哈。 初次見面有點尷尬又不太自在但我相信很快就能變熟。 身為前輩的我希望能給即將開始大學生活的新生們一些 幫助。
韓國大學生都這樣過 【單字】 풋풋하다: 很青澀 신입생: 新生 뜬금없이: 謀名其妙,突然的 선배: 前輩,學長學姊 그때 당시: 當時 이름 게임: 姓名遊戲 분명히: 明明就 금방: 馬上 대학생활: 大學生活 도움: 幫助,幫忙
韓國大學生都這樣過 【文法】 -되어버리다 用於表示某種狀態或性質發生變化。 例句: 처음 한국에 왔을 때 한국어를 잘 못했는데 지금은 잘 하 게 되었어요. 剛來韓國的時候不太會說韓文,現在變得很會說了。 나는 순식간에 바보가 되어버렸다. 我瞬間變成傻子。
韓國大學生都這樣過 -중에서 某個範圍之中 例句: 많은 사람들 중에서 네가 제일 예뻐. 很許多人當中你最好看。 음료수 중에서 제일 좋아하는 것은 콜라입니다. 在飲料當中最喜歡喝的是可樂。
동물 중에서 호랑이를 제일 무서워해요. 動物當中最怕的動物是老虎。
韓國大學生都這樣過
【同場加映】 韓國大學附近的流行指標與酒店文化 許多台灣人剛來到韓國的大學附近時,都會忍不住疑惑, 為何在韓國的大學附近找到最多的不是書店而是酒店 吧!?除了上次所提到大學新生最愛的 MT 活動之外,也 可以歸因於韓國聞名世界的飲酒文化,所以,下次再來到 韓國,請保持理解及見怪不怪的態度囉!
韓國大學生都這樣過
說到大學,就不得不提起韓國知名的女子大學:梨花女子 大學,通常來說,女子大學附近的美容院或服飾店,都是 韓國第一線的流行指標。因此,想要知道韓國最新流行的 髮妝美容,梨大商圈就是你的不二選擇!
韓國大學生都這樣過
第6回 조별과제 발표 小組報告
058
韓國大學生都這樣過
【課文】 한국 드라마가 미치는 영향에 대한 주제로 조별 발표가 있다. 이번 발표는 중간고사 점수에 포함되는 거라서 정 말 중요한 발표라고 말할 수 있다. 3 인조라서 한 명씩 경 제적 측면, 사회적 측면, 정치적 측면으로 분배해 준비 하 기로 결정했다.
韓國大學生都這樣過
발표하기 전부터 나는 계속 긴장을 했다. 내가 말을 더듬 으면 어떡하지? PPT 파일이 안 열리면 어떡하지? 스타킹 이 찢어지면 어떡하지? 얼굴에 뭐 묻으면 어떡하지?등등 별로 쓸모없는 고민을 많이 했다.
韓國大學生都這樣過
나는 모든 사람의 얼굴을 수박이라고 생각하기로 했다. 그러니 마음이 조금 편안해 졌다. 나는 수박들과 이야기 를 하고 있어, 그렇게 생각했다. 모든 일에는 연습이 필요 한 것 같다. 많은 사람들 앞에서 자신 있게 말하는 연습! 다음 발표는 더 잘 할 수 있을 거 같다.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 有一個小組報告是關於韓國偶像劇帶來什麼樣的影響。 這次的報告會包含在期中考成績裡可以說是很重要的。 我們小組有三個人,所以分配從經濟方面,社會方面, 還有政治方面來準備。
韓國大學生都這樣過
報告開始前我就一直在緊張。如果說話結巴怎麼辦? PPT 檔案打不開怎麼辦?絲襪破洞了怎麼辦?臉上黏了 髒東西怎麼辦?等等很多沒什麼營養的煩惱。
韓國大學生都這樣過
我後來決定把所有人的臉想成西瓜。我的心就變得安穩 些。我是在和西瓜說話跟西瓜說話,心裡這樣想著。很 多事情都需要練習。特別是在很多人面前如何有自信的 說話!我認為下一次的報告能表現的更好。
韓國大學生都這樣過 【單字】 영향: 影響 주제: 主題 포함: 包含 분배: 分配 긴장: 緊張 파일: 檔案 스타킹: 絲襪 고민: 煩惱 수박: 西瓜 연습: 練習
韓國大學生都這樣過 【文法】 -라고 말할 수 있다 可以說是什麼樣的狀態 例句: 그 여자는 내 인생에서 제일 중요한 사람이라고 말할 수 있다. 那個女人可以說是我人生中最重要的人。 일기를 쓰는 것은 정말 어려운 숙제라고 말할 수 있다. 寫日記可以說是個很難的作業。 떡볶이는 세상에서 제일 맛있는 음식이라고 말할 수 있 다. 辣炒年糕可以說是世界上最好吃的食物。
韓國大學生都這樣過 -생각하기로 했다 決定怎麼樣想 例句: 내가 재수가 없는 거라고 생각하기로 했다. 決定就當我運氣不好。 수학이 재미있는 과목이라고 생각하기로 했다. 決定把數學當成好玩的科目。
오빠가 괜찮은 사람이라고 생각하기로 했다. 決定把哥哥想成不錯的人。
韓國大學生都這樣過
第7回 유학을 떠나다 去留學
068
韓國大學生都這樣過
【課文】 아무에게나 주어진 기회가 아니라는 것을 잘 알고 있다. 영어 성적이 생각보다 너무 잘 나와서, 나는 우리 학교 학 비를 내고 미국으로 교환학생을 갈수 있게 되었다. 색다 른 생활이 시작될 거 같다. 비자 준비하고, 일 년 동안의 학업계획서와 준비해야 할 것들이 매우 많았다. 떠나기 전날까지도짐을 계속 정리하 다가 잠이 들었다. 필요한 물건들만 챙겼는데도 짐이 엄 청났다.
韓國大學生都這樣過
나는 낯선 곳에서 처음 보는 사람들과 다른 언어로 이야 기를 할 수 있게 되겠다는 생각에 잠이 오지 않았다. 많은 걱정도 있지만, 걱정만 하고 살수 없으니, 아직 일어나지 않은 일은 걱정하지 않기로 했다. 무사히 잘 다녀오겠습 니다!!
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 我知道這不是任何人都能有的機會,但英文成績比預想 中來得高。現在就只要付了我們學校的學費就可以去當 交換生了!看來要開始一段新的生活了~ 除了要準備簽證之外,還有一年內的讀書計畫等等,許 多東西都需要準備。出發的前一天還整理行李整理到睡 著,要帶的東西實在是太多了。
韓國大學生都這樣過
一想到要去一個陌生的地方用不同的語言跟不認識的人 交流,想到都睡不著覺。但後來想想這樣擔心還沒發生 的事情好像也沒什麼用,我一定會很順利地回來的!
韓國大學生都這樣過 【單字】 기회: 機會 성적: 成績 학비: 學費 교환학생: 交換學生 생활: 生活 비자: 簽證 짐: 行李 낯선 곳: 陌生的地方 언어: 語言 걱정: 擔心
韓國大學生都這樣過 【文法】 아무에게나 對於任何人 例句: 아무게게나 잘해주지 마세요. 不要對任何人都這麼好。 아무에게나 웃어주지 마세요. 不要對任何人都這樣微笑。
韓國大學生都這樣過 시작될 거 같다 感覺某市即將來臨,開始。 例句: 취업이 되면 바쁜 생활이 시작될 거 같다. 找到工作之後忙碌的生活即將開始。 그녀의 모습을 보니 짝사랑이 시작될 거 같다. 看到她的樣子我感覺要開始單戀了。
韓國大學生都這樣過
第8回 졸업식 畢業典禮
076
韓國大學生都這樣過
【課文】 어제 친구들과 학교 앞에 있는 샤브샤브 집에서 저녁을 먹었다. 계산을 하고 나서 주인 아주머니께정말 맛있다고 말씀 드렸더니, 내일 또 와서 먹으라고 하셨다. ‘저희 내 일 졸업식 해요’ ㅠㅠ 이 말이 너무나도 슬프게 느껴졌다.
韓國大學生都這樣過
어느새 4 년이라는 시간을 흘렀다. 처음 입학 했을 때 졸 업은 먼 이야기라고 생각했는데, 벌써 졸업이라니. 부모 님과 여동생은 내 졸업식을 참석하기 위해 한국에서 날 아왔다. 다들 엄청 꾸미고 졸업식에 나타났다.
韓國大學生都這樣過
나에게 정말 큰 꽃다발을 주면서 졸업을 축하해 주셨다. 학위 수여식이 끝나고 교수님, 친구들과 함께 기념사진을 찍었다. 가족들과도 사진을 찍고 학교 이곳저곳도 많이 찍어 보았다. 아주 짧은 몇 초의 셔터 속에 4 년의 추억을 담아내가에는 너무나 짧다.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 昨天跟朋友們在學校前面的火鍋店吃晚餐。結賬的時候和 老板娘說真的很好吃,她就回說那我們明天再來吃。“我 們明天就畢業啦”這句話覺得有點悲傷。四年的時間就過 去了。剛入學的時後認為畢業是很遙遠的事情,這麼快就 要畢業了。家長和我妹妹為了參加畢業典禮從韓國飛來。 大家都盛裝打扮出現在典禮那天。他們祝我畢業快樂並送 了我很大一束花。畢業典禮結束後,與教授還有朋友們一 起拍紀念照。和家人拍照,也拍了校園。相機的幾秒鐘快 門裝不下四年的回憶。
韓國大學生都這樣過 【單字】 샤브샤브: 火鍋 계산: 結帳 입학: 入學 벌써: 這麼快 참석하다: 參加 꾸미다: 打扮 학위 수여식: 畢業典禮 이곳저곳: 這裡那裡 셔터: 快門 추억: 回憶
韓國大學生都這樣過 【文法】 - 하기 위해서 為了…… 例句: 학비를 내기 위해서 알바를 시작했다. 為了付學費開始打工了。 나는 여행을 가기 위해서 돈을 모으고 있다. 我為了去旅行在存錢。 남동생은 키 크기 위해서 매일 줄넘기를 한다. 弟弟為了長高天天都跳繩。
韓國大學生都這樣過 -N 을/를 기념하다 紀念…… 例句: 졸업을 기념하기 위해서 졸업여행을 떠났다. 為了紀念畢業,去了畢業旅行。 결혼기념일을 기억 못 하는 거 아니겠지? 該不會不記得結婚紀念日吧?
韓國大學生都這樣過
【同場加映】 關於畢業典禮的說法: 在韓國,只有小學到高中畢業的畢業典禮,被稱為「畢業 典禮」,大學的畢業典禮則稱為「學位授禮式」。另外, 由於與台灣學制的不同,每年二月是韓國的畢業季,並在 三月開學。說起高中畢業的特殊活動,韓國的高中有著丟 麵粉的傳統,這得追溯到日治時期,當時韓國人認為畢業 是很不容易的,丟麵粉則象徵身為白色民族的榮耀。但後 來活動越演越烈,除了丟麵粉,還不時傳出撕校服等新聞,
時至今日,這項活動逐漸式微,因為首爾市在前幾年已禁 止了這項活動。
韓國大學生都這樣過
第9回 카페알바 在咖啡廳打工
085
韓國大學生都這樣過
【課文】 집안의 경제적인 부담을 조금이라도 줄여주고 싶어서 나 는 카페에서 알바를 시작했다. 학교 부근이라 가까워서 교통 시간도 줄일 수 있고, 일도 많이 힘들지 않을 거라고 생각했다.
韓國大學生都這樣過
그러나 내가 예상했던 것과 다르게 일은 많이 힘들었다. 손님 주문도 받고, 커피도 만들고, 서빙도하고, 컵도 씻으 며, 화장실 청소도 하고, ,등등 서빙 구한다고 해서 왔는 데 나는 모든 일을 하고 있었다. 같이 일하는 직장 동료들 은 힘든 일을 다 나에게 넘겼다.
韓國大學生都這樣過
일은 너무 많은데 쉬는 날은 많이 없고, 사고 싶은 물건은 많은데 월급은 또 많이 없고. 이런 게 세상이구나 생각했 다. 일을 시작하고 나서 좋은 점을 굳이 말하자면, 별로 없 는 것 같다.하하하. 이제는 일을 그만두었지만 다시 일 시 작하라고 하면 나는 못 할 것 같다.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 為了給家裡減輕一點點經濟上的負擔我開始在咖啡廳打 工。因為剛好在學校附近能夠節省交通時間,也認為不 會是很辛苦的工作。
韓國大學生都這樣過
但是,和我預期的非常不一樣。要幫客人點餐、做咖啡、 當外場服務生、洗杯子、還要打掃廁所等等。 因為說要徵 外場服務員我就來應徵,沒想到我一個人能做這麼多事。 一起工作的同事都把辛苦的事情推給我。 工作很多假期卻很少,想買的東西都好貴薪水卻很薄少, 這就是世界吧。如果要說些開始工作後的好處,好像沒有
哈哈。已經沒有做這份工作了,要是再讓我回去工作我一 定不要。
韓國大學生都這樣過 【單字】 부담: 負擔 카페: 咖啡廳 부근: 附近 교통 시간: 交通時間 손님: 客人 서빙: 服務,外場服務生 동료: 同事 월급: 薪水 좋은 점: 好處 나쁜 점: 壞處
韓國大學生都這樣過 【文法】 -예상과 다르다/같다 和預期的不一樣,與想像的不一樣/ 一樣 例句: 오늘의 날씨는 내 예상과 같이 맑다. 今天的天氣的我預期的一樣是晴天。 친구들의 예상과 다르게 나는 한 번에 운전면허를 땄다. 出乎朋友們的預想,我一次就考到駕照了。 딸기 우유는 예상과 다르게 맛이 없다. 草莓牛奶比想像的還要難喝
韓國大學生都這樣過 -그만두다 停止了某動作 例句: 일을 그만두다. 辭職了工作。 아이가 넘어지자 아빠는 하던 일을 그만두고 아이에게 달려갔다. 孩子一跌倒爸爸就放下手邊的工作向孩子跑了過去。
韓國大學生都這樣過
【同場加映】
從時薪看台灣與韓國 2015 年,韓國的最低時薪是 5580 韓圜,到了 2016 年因應 政策,調漲成為 6030 韓圜(約為台幣 178 元)。韓國方面也 為此做出了統計:打工一小時的時薪,你能得到什麼?舉例 來說,吃一份餐、喝一杯咖啡的價格大約等於工作一小時 的薪水,也就是 6000 韓圜;看一場電影的價格更是來到了 9000 韓圜,等於打工一個小時半;如果想賺一個月的交通 費,就必須打工十二個小時半才能夠回本。相較於台灣, 雖然韓國時薪比台灣高上許多,但其物價指數及生活費也 相對領先台灣,因此,對在韓國的學生來說,打工是必須 也是必要的一件辛苦事。
韓國大學生都這樣過
第 10 回 학교축제 大學校慶
095
韓國大學生都這樣過
【課文】 대학교 축제는 그야말로 축제 분위기하고 말할 수 있다. 하루 종일 행사가 진행되고, 낮에는 동아리 공연, 체험활 동 등등이 있다. 저녁에는 가수들의 콘서트가 시작된다. 정말 다양한 부스들이 많았다.
韓國大學生都這樣過
나와 친구들은 먹으려고 축제에 온 사람들처럼, 부스를 돌아다니면서 음식을 사 먹었다. (냠냠) 너무 맛있어요!! 친구들은 너무 잘 먹는 티를 내지 말라고 했다. 잘 먹는 걸 어떡하니…나도 식욕이 왜이렇게 좋은지 모르겠어요.
韓國大學生都這樣過
초대 가수 중에 우리가 좋아하는 가수가 없어서 저녁 콘 서트에는 가지 않았다. 대신에, 소극장에서열린 마술쇼를 구경하러 갔다. 너무 신기하고 보고도 믿기지 않았다. 마 술쇼가 끝나고 우리는 야식을 먹으러 포장마차에 갔다. 먹는 걸로 시작해 먹는 걸로 끝난 하루였다.
韓國大學生都這樣過
【翻譯】 大學校慶可以說真的是有慶祝的氛圍。有一整天的行程, 白天會進行社團表演等等體表演活動,晚上會有歌手們的 演唱會。有很多各種各樣的攤位。
韓國大學生都這樣過
我和朋友們像是專程來吃的人一樣,逛著每個攤位在買 食物。(嚼嚼)好好吃噢!!朋友說不要表現得很能吃 的樣子。就是很能吃啊…我也不懂食慾怎麼這麼好。
韓國大學生都這樣過
邀請的歌手當中沒有我們喜歡的歌手就沒有去看演唱會。 取而代之,我們去看了小劇場的魔術秀。真的很神奇簡直 看了也無法相信。魔術秀結束後我們去路邊攤吃宵夜。從 吃的開始了一天,也用吃結束了一天。
韓國大學生都這樣過 【單字】 분위기: 氣氛 하루 종일: 一整天 진행: 進行 부스: 攤位 식욕: 食慾 초대: 邀請 콘서트: 演唱會 소극장: 小劇場 마술쇼: 魔術秀 야식: 宵夜
韓國大學生都這樣過 【文法】 티를 내다 表現得很明顯 例句: 요즘 밥을 많이 먹었더니 살이 찐 티가 난다. 最近飯吃多了胖得很明顯。 언니가 요즘 연애하더니 행복한 티가 난다. 姊姊最近談戀愛幸福得很明顯。 보검이가 수민이를 좋아하게는 티가 많이 난다. 很明顯的,寶劍喜歡修民。
韓國大學生都這樣過 대신에 而不是…,代替前面敘述的事物 例句: 콜라 대신에 사이다를 주세요. 請給我雪碧,而不是可樂。 (代替可樂,請給我雪碧) 린다는 밥 먹을 때 포크 대신에 젓가락을 사용한다. Linda 吃飯的時候是用筷子,而不是叉子。
(代替叉子,使用筷子)