“LOF ladies on fight” Eva Guerrero
Kultur Leioa Leioako Udalaren Kultura Saileko zentro publikoa da, kultura eta sorkuntza sustatzeko, babesteko eta zabaltzeko.
I R A U P E N A Duración
Kultur Leioa es un centro público del Área de Cultura del Ayuntamiento de Leioa que promueve, apoya y difunde la cultura y la creación.
H I Z K U N T Z A Idioma
T E S T U R I K Sin texto
A N T Z E R K I A Teatro
Z I N E A Cine
D A N T Z A Danza
TXOTXONGILOAK Títeres
M U S I K A Música
G A B E
G O M E N D AT U TA K O A D I N A Edad recomendada
K L U N Clown
«G
A ZTE A»
FA M I L I A R R A Familiar
G A Z T E A Público joven
D E N O N T Z AT Todos los públicos
L E K U K O P U R U M U G AT U A Aforo limitado E K I N T Z A O S A G A R R I A Actividad paralela
KL ß usika ma mcon al ß 2
D O A N K U LT U R L E I O A K O L A G U N E N T Z AT Espectáculo gratuito para Amig@s de Kultur Leioa
CIA. BILAKA KOLEKTIBOA (EUSKADI)
Hauts-Basaide diptikoa
CÍA. LA MAITE GUEVARA (EUSKADI)
¡Qué buen día!
DEABRU BELTZAK (EUSKADI)
Symfeuny
DRAMAGIA (EUSKADI)
Sin varita y con sombrero
ERTZA (EUSKADI)
Dye dye
GANSO & CIA. (EUSKADI)
Panoli kabareta
HAATIK DANTZA KONPAINIA (EUSKADI)
Ur
HIKA TEATROA (EUSKADI)
Tonbola
HORTZMUGA TEATROA (EUSKADI)
Al final del camino
INTUJAI TEATRO BEA LARRAÑAGA (EUSKADI)
Bonba bat naiz / Soy la bomba
KOLEKTIVO KONIKA (EUSKADI)
La punta de mi nariz
LA PEZ (EUSKADI)
Rotonda circus
MALAS COMPAÑÍAS ZIRKO TALDEA (EUSKADI)
Zirkus
CÍA. BARSANTI (EUSKADI)
Legea gu gara / Somos la ley
MAYBE A COMPANY (EUSKADI)
Tres sure
MUGMUS LABORATEGIA (EUSKADI)
Garaiz: 60 t.m.
OIHULARI KLOWN S.L. (EUSKADI)
Hor konpon
PROYECTO LARRUA (EUSKADI)
Muda
TRAPU ZAHARRA (EUSKADI)
“Por hacer un favor... / Mesede bat egitearren...”
ZANGUANGO TEATRO (EUSKADI)
Pas pas pas mirada nómada
ZINBULU KOLEKTIBOA (EUSKADI)
Errotzen
ZIRKOZAURRE (EUSKADI)
KOBR3
LANÖRDIKA (ANDALUCÍA)
Cándido
ARAWAKE (CASTILLA Y LEÓN)
Titiriscopio-canalla
CÍA. CRIS-IS (CATALUÑA)
Home
CÍA. PAKIPAYA (CATALUÑA)
Toca toc
CÍA. MOVEO (CATALUÑA)
Echoes
ENMEDIO Y ANDREA PAZ (CATALUÑA)
Fancy fence
ILUYA (CATALUÑA)
Jet lag
LA INDUSTRIAL TEATRERA (CATALUÑA) Herencia CÍA. ALTA GAMA (CATALUÑA)
Mentir lo mínimo
NOVA GALEGA DE DANZA (GALICIA)
Leira
LA CHIVATA TEATRO (MADRID)
KROSS-MIC Locas historias
NUEVEUNO (MADRID)
Suspensión
TROCOS LUCOS
(MADRID)
NACHO VILAR & YLLANA (MURCIA)
Tartana Glubs
JORDI L. VIDAL (BÉLGICA)
Adventures in planet loves
PIA (PORTUGAL)
O2 oxygen
DEKRU (UCRANIA)
Anime Leggere
IRAILAK 24 SEPTIEMBRE Auditorium // 20:30 // 12 € EGILEA AUTOR Francisco Javier Suárez Lema ZUZENDARITZA DIRECCIÓN Adolfo Fernández ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Sonia Almarcha, Adolfo Fernández, Marc Parejo JANTZIAK VESTUARIO Lurdes Bergada & Syngman Cucala ARGIZTAPENA ILUMINACIÓN Edu Berja + INFO www.kproducciones.com
SIVERIA
K Producciones (Euskadi) Yelena eta Kristof bi ekintzaile dira, eta pisu batean elkarrekin bizi dira Putinen garaiko Errusiako hiri batean. Apartamentu horretatik, iskin egiten diete propaganda homosexuala debekatzen duten gobernuaren legeei, webgune bat editatuz LGTBI gazteei laguntzeko, haien familiek ere baztertu baitituzte. Ondo doa dena, harik eta egun batean polizia sekretuak, gero eta hurbilago baitzebilen, Yelena atxilotu eta galdeketa egiten dion arte. Orduan, inspektore bat gogor saiatuko da Yelenak kausari dion leialtasuna desegiten, orain artean neskaren borrokarako arrazoi izan dena. Benetako egintzetan oinarritu da Siveria, eta modu librean irudikatzen ditu, suspense genero klasikoaren moduak erabiliz, ekintzailearen atxiloketaren aurreko egunak eta galdeketa.
4
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO Yelena y Kristof son dos activistas que comparten piso en una ciudad de la Rusia de Putin. Desde su apartamento, esquivan las leyes gubernamentales que prohíben la propaganda homosexual, editando una página web que da apoyo a jóvenes LGTBI rechazados por sus propias familias. Todo parece funcionar hasta el día en que la policía secreta, que ha estrechado el cerco, se lleva detenida a Yelena y le somete a un interrogatorio en el que un implacable inspector pondrá a prueba su lealtad a la causa por la que ella siempre ha luchado. Basada en hechos reales, Siveria recrea, de modo libre, con las hechuras del género del suspense clásico, los días previos a la detención y el interrogatorio de la activista.
URRIAK 1 OCTUBRE
Auditorium // 20:30 // 12 € MUSIKARIAK INTÉRPRETES Jamixel Bereau (ahotsa, xilintxak, danborra, panderoa, teklatuak), Xan Errotabehere (ahotsa, alboka, txirula, teklatuak), Bixente Etchegaray (ahotsa, dunbala, tronpeta, teklatuak) + INFO www.kalakan.eus /kalakantrio
«G
A ZTE A»
ARTIZAR
Kalakan (Euskadi) Norabidea ez galtzeko ardatz segurua, betidanik gure buru gainean izan dena. Oinarri mugituezina, hainbat mendetan artzainek ere erabili izan duten «itsasargia». Kalakan taldeak azalduko duen disko berriaren izenburuaren esan nahiari konektatuta egon nahi du, beti eta beti. Edozein tenpesta zeharkatuz ere, burua edo norabidea inoiz galdu gabe bakoitzak gure bizi bidea beti segitu behar dugula gogoratu nahi baldin bazigun bezala. Azken 10 urteetan hainbat lurralde, artista, kolaborazio ikusi izan ditu hirukoteak bainan beti ardatz berdina mantedu izan du: Euskal kantua eta honi dion errespetua. Azken disko honetan, bere bizi bidearen xenda berri batean sartu da Kalakan, kantu tradizionalak sonoridade aktualago batzuekin apainduta; zentzua inoiz galdu gabe. Horretarako esperientzia eta kalitatea zaintzen dituzten artistekin lan egin du taldeak, Pello Reparaz, Hugo Imakhoukhene eta Andrew Keelan bezalako musikariekin besteak beste. Kantu hutsa beti hor izanik ere, unibertso zabalago bat eskeintzen dio elektronikoki programatutako musikak taldearen musikari. Danborrak eta ahotsak, teklak eta efekto kosmikoak... Jamixel, Xan eta Bixentek hainbat sorpresa emango dizkigute lan berri honetan.
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO Un eje seguro para no perder el norte, que desde siempre está encima de nuestras cabezas. Una base inamovible, un “faro” que los pastores han utilizado durante siglos. Kalakan quiere seguir conectado con el significado del título del nuevo disco, una y otra vez. Quieren recordarnos que debemos seguir el camino de nuestra vida sin perder nunca la cabeza ni el rumbo, indiferentemente a la tormenta que se atraviese. En los últimos 10 años, el trío ha estado en muchos países, ha trabajado con infinidad de artistas, ha tenido muchas colaboraciones; y ahora, Kalakan ha decidido cambiar el “sonido”, pero siempre manteniendo el mismo eje: la canción vasca y su respeto a ella. Para este disco, Kalakan ha tomado un nuevo camino en su vida, profundizando las canciones tradicionales con sonidos actuales pero sin perder el rumbo: un disco basado en el estilo musical vasco neo-trad electro-world. Para ello, el grupo ha trabajado con artistas experimentados, preocupados por la calidad del trabajo, como Pello Reparaz, Hugo Imakhoukhene y Andrew Keelan. Aunque la esencia de la canción perdure ahí, la música programada electrónicamente ofrece un universo más amplio a la música del grupo. Tambores y voces, teclas y efectos cósmicos... Jamixel, Xan y Bixente nos ofrecerán muchas sorpresas en este nuevo trabajo. 5
URRIAK 15 OCTUBRE
Auditorium // 20:30 // 12 € DRAMATURGIA ETA ZUZENDARITZA DRAMATURGIA Y DIRECCIÓN Juan Margallo ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Petra Martínez ZUZENDARITZA LAGUNTZAILEA AYUDANTE DE DIRECCIÓN Aida de la Rocha ARGIZTAPENA ILUMINACIÓN Letizia Karamazana ESZENOGRAFIA ETA JANTZIAK ESCENOGRAFÍA Y VESTUARIO Alessio Meloni
LA SEÑORITA DOÑA MARGARITA La Estampida Producciones S.L. (Madrid)
Margarita andereñoa maistra da. Autoritarioa, ekologista, egolatra, zakarra, sentibera, maitekorra eta beste gauza asko da. Helduen munduan bizitzen irakatsi nahi digu. Hortaz, alfabetatze informatikoaren mundua, who is who, edo ezer ez garela onartzea, Margarita andereñoak helarazi nahi digun baliabideen parte da, “bizitza modernorako” prestatu gaitezen.
6
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO La señorita Doña Margarita es maestra. Autoritaria, ecologista, ególatra, violenta, sensible, cariñosa y muchas otras cosas, trata de iniciarnos en el mundo de los adultos. Por tanto, el mundo de la alfabetización informática, el who is who, o reconocer que no somos nada, forma parte del bagaje que Dª Margarita quiere transmitirnos para prepararnos para “la vida moderna”.
URRIAK 17 OCTUBRE
Auditorium // 18:00 // 6 € EGILEA AUTORÍA Maialen Díaz ZUZENDARITZA DIRECCIÓN Rosa Díaz ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Laura Villanueva Arteaga, Eva Azpilikueta MUSIKA MÚSICA Asier Fernández, Eneko Anaut JANTZIAK VESTUARIO Aiora Ganuza, Hari&ari + INFO www.yarleku.es/
ETXERIK TXIKIENA
Yarleku Antzerkia-Teatro (Euskadi) “Etxerik txikiena” antzezlanak haur errefuxiatuek bizi duten ziurgabetasunaz hitz egiten du; euren sorlekua utzi behar dute norakoa zein duten jakin gabe. Deserrotzeaz eta zaurgarritasun-egoeretan pertsonen arteko harremanek duten garrantziaz hitz egiten du. Norberaren etxebizitza segurtasunez eta lasaitasunez bizitzeko tokia bada, zein da horretarako unitaterik txikiena? Baliteke besarkada bat izatea etxerik txikiena...
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO “Etxerik txikiena” aborda la incertidumbre que viven los niños y niñas refugiados tras abandonar su lugar de origen sin saber cuál va a ser su destino. Trata sobre el desarraigo y la importancia de los vínculos interpersonales en situaciones de vulnerabilidad. Si un hogar es el lugar donde un individuo habita con sensación de seguridad y calma, ¿cuál es la unidad mínima para ello? Tal vez un abrazo pueda ser la casa más pequeña...
7
URRIAK 22 OCTUBRE
Auditorium // 20:30 // 10 € KOREOGRAFIA COREOGRAFÍA Jordi Vilaseca DANTZARIAK INTÉRPRETES Helena Wilhelmsson, Jordi Vilaseca, Aritz López JATORRIZKO MUSIKA MÚSICA ORIGINAL Bach ARGIZTAPEN DISEINUA DISEÑO DE ILUMINACIÓN David Alcorta JANTZIAK VESTUARIO Proyecto Larrua + INFO www.proyectolarrua.com /ProyectoLarrua «G
A ZTE A»
KL
OJO DE BUEY
Proyecto Larrua (Euskadi) Euskal Herriko idi-probetan inspiratutako dantza-pieza da. Animaliaren eta gizakiaren arteko loturari buruzko hausnarketa egiten du. Begirada onirikoa eskaintzen dio irudimenezko paisaia poetikoez betetako landa-munduari, idiaren begiradapean eta bere ikuspuntutik. Paisaia horiek soinu-espazio ezagun batekin kohesionatu eta bizi dira. Lanaren gogortasuna eta animaliaren fisikoa, bizirik irautearen aldeko borroka eta irrikatutako askatasuna; kontzeptu horiek eragiten dute Ojo de Buey lanak honako hau zalantzan jar dezan: nor da gizakia eta nor animalia?
8
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO Una pieza de danza contemporánea inspirada en las pruebas de arrastre de bueyes conocida como idi-probak en Euskal Herria, que reflexiona sobre el vínculo entre el hombre y el animal. Ofrece una mirada onírica a un mundo rural lleno de paisajes poéticos ficticios que cohesionan y conviven con un reconocible espacio sonoro, bajo la mirada y el punto de vista del buey. La dureza del trabajo y fisicalidad del animal, la lucha por la supervivencia y la ansiada libertad son parte de los conceptos que hacen que Ojo de Buey se cuestione: ¿quién es el humano y quién es el animal?
AZAROAK 12 NOVIEMBRE Auditorium // 20:30 // 12 €
MUSIKARIAK INTÉRPRETES William Gutiérrez (ahotsa, gitarra), Txemi Gandara (baxua eta koruak), Alberto Chamorro “Koki” (bateria) + INFO www.losbrazos.com /ROLLANDTHUMB @LosBrazos
«G
A ZTE A»
© Andrés Iglesias
LOS BRAZOS (Euskadi)
Leioa eta Getxoko den Los Brazos taldearen zuzeneko dibertsio-deskargak, energiak eta kalitate teknikoak nazioarteko bidaia ekarri du. Bidaia horrek errepidea, adiskidetasuna, kultura eta aparteko musika- eta bizi-filosofia biltzen ditu eta bidea du xede. Musikak eta giza heterogeneotasunak batasuna ematen dio proiektuari. Texasko Brazos ibaiaren izena du proiektuak, ibaiertzean hizkuntzak eta kulturak nahasten baitira. Musika-taldea bere bosgarren albumaren merkatura tze-lanetan ari da, “Universal” izenekoa. Album berrian, aniztasunaren ikuspegia ageri da; hau da, berdinak egiten gaituen guztia.
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO La descarga de diversión, energía y calidad técnica de Los Brazos, agrupación musical de Leioa y Getxo, ha derivado en un viaje internacional que reúne carretera, amistad, cultura y una filosofía musical y vital única con el camino como fin. La heterogeneidad musical y humana es la encargada de dar unidad a este proyecto, que toma el nombre del texano Río Brazos, a cuyas orillas se enredan lenguas y culturas. La banda prepara el lanzamiento de su quinto álbum, “Universal”, que plasma esa visión de la diversidad como todo aquello que nos hace iguales.
9
AZAROAK 14 NOVIEMBRE Auditorium // 18:00 // 6 € EGILEA AUTOR Jean Giono EGOKITZAPENA ETA DRAMATURGIA ADAPTACIÓN Y DRAMATURGIA Jose C. GarcÍa, Kike Diaz de Rada ZUZENDARITZA DIRECCIÓN Jose C. García ANTZEZLEA INTÉRPRETE Sandra Fernández Agirre MUSIKAREN KONPOSIZIOA ETA ESZENAKO MUSIKARIA COMPOSICIÓN MUSICAL Y MÚSICO EN ESCENA Fran Lasuen + INFO www.gorakada.com /teatrogorakada
ZUHAITZAK LANDATZEN ZITUEN GIZONA Gorakada Teatro (Euskadi)
Antzezlan honetan, bakardadean bete-betean sartuta dauden bi gizon ikusiko ditugu beren buruekin adiskidetzen. Bat artzaina da, eta gogor egingo du lan bizileku duen basoa berritu eta lurra salbatzeko. Bestea bere buruaren bila ari den gazte bat da, borondatea eta eskuzabaltasuna erresilientziarako tresna ezin hobeak direla deskubrituko duena. Atzean, Europaren historiako gorabeherak, bi mundu-gerrak, kontzientzia ekologikoaren sorrera, politikaren diskurtso hutsala... Hori dena, naturarekiko ulermenetik, gizakiaren indar sortzailetik eta zehaztasun txikiekiko maitasunetik kontatuta.
10
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO Es la historia del encuentro del alma de dos hombres en medio de una soledad indescriptible. Uno es un pastor que dedica su vida a reforestar el medio en el que vive para salvar la tierra. El otro es un joven que se está buscando a sí mismo, que descubre que la voluntad y la generosidad son las armas de la resiliencia. De telón de fondo los avatares de la historia europea, las dos guerras mundiales, el nacimiento de la conciencia ecológica, el discurso vacío de la política... Todo contado desde el entendimiento de la naturaleza, la fuerza creativa del ser humano y el amor a los pequeños detalles.
AZAROAK 19-20 NOVIEMBRE Auditorium // 20:00 // 12 € ZUZENDARITZA DIRECCIÓN Andoni Aresti ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Andoni Aresti Dantza Eskolaren ikasleak KOREOGRAFIAK COREOGRAFÍAS Andoni Aresti, Alessandro Bizzi, María Martín, Arkaitz Paskuas, Nagore de las Cuevas, Mª José Bayon, Pilar Andres, Jorge Jauregui + INFO www.arestilandantza.com /Dantza-Eskola-Andoni-Aresti-Landa
ANDONI ARESTI (Euskadi)
Andoni Aresti Dantza Eskolak proposatzen duen lana, nazioarte mailan ibilbide garrantzitsua izan duten irakasle ezberdinek disziplina anitzeko eskola gazte honetan sortutako estilo ezberdinetako lan koreografikoetan oinarritzen da. Irakasleok formakuntza eskaintzen diete bai etorkizunean dantzari profesionalak izango diren ikasleei eta baita dantza mota ezbedinenganako pasioa daukan edozein pertsonari ere.
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO El trabajo que propone Andoni Aresti Dantza Eskola está basado en diversas composiciones coreográficas de diferentes estilos, creadas en esta joven escuela multidisciplinar ubicada en el pueblo de Leioa, por maestros de recorrido internacional, que están formando a futuros bailarines profesionales y a toda persona que sienta pasión por la danza en cualquiera de sus disciplinas.
11
AZAROAK 26 NOVIEMBRE Auditorium // 20:30 // 12 € EGILEA ETA ZUZENDARITZA AUTOR Y DIRECCIÓN Ángel Calvente GIDOIA GUIÓN Ángel Calvente, Angélica Gómez ANTZEZLE-MANIPULATZAILEAK INTÉRPRETES MANIPULADORES Laín Calvente, Carlos Cuadros, José Vera ARGI ETA SOINU TEKNIKARIA TÉCNICO LUZ Y SONIDO Adrián Alcaide JANTZIAK VESTUARIO Carmen Ledesma, Elisa Postigo + INFO www.elespejonegro.com
ESPEJISMO
El Espejo Negro (Andalucía)
12
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO
Ispiluaren bestaldeko ikuspegia...
Una visión desde el otro lado del espejo...
Publikoak, Alizia inozentea balitz bezala, kristala zeharkatuko du Ispilu Beltzaren sakonean murgilduz: argia nagusi duen mundu iluna, bertan bizi dira izaki dotoreak, lotsagabeak, bihozberak, gaiztoak, bakartiak, probokatzaileak, umore garratz eta isekariz beteriko arimak.
El público, cual inocente Alicia, atravesará el cristal adentrándose en lo más profundo del Espejo Negro: un mundo oscuro donde reina la luz, donde residen criaturas elegantes, irreverentes, tiernas, perversas, solitarias, provocadoras, almas llenas de humor corrosivo y burlón.
Iluntasunetik ateratako pertsonaia androgino eta bitxi batek, hiru txotxongilolarik lagunduta, mundu paraleloan murgilduko gaitu kristalaren bestaldetik.
Un andrógino y extravagante personaje salido de las tinieblas, ayudado por tres marionetistas, nos sumergirá en un mundo paralelo desde el otro lado del cristal.
Ispilu horrek ikusten duena deformatu egiten du, lotsarik gabe, gure bekatuak eta maltzurkeria ikusarazteko.
Este es un espejo que deforma lo que ve para mostrarnos, sin pudor, nuestros pecados y bajezas.
Musika, argia, iluntasuna, objektuak, txotxongiloak eta aktoreak sartu eta irten egiten dira ispilutik; horrek harrapatu egingo ditu oso-osorik irensteko, zulo beltz handi bat balitz bezala.
Música, luz, oscuridad, objetos, marionetas y actores salen y entran del espejo, un espejo que les atrapará para devorarlos enteritos, como un gran agujero negro.
Estatuko konpainiarik saridunetako bat.
Una de las compañías más premiadas del ámbito estatal.
ABENDUAK 10 DICIEMBRE Auditorium // 20:30 // 12 €
MUSIKARIAK INTÉRPRETES Lide Hernando (ahotsa), Lidia Insausti (ahotsa), Ainhoa Eguiguren (ahotsa), Iñaki Miguel (pianoa), Antxon Sarasua (organoa), María Soriazu (baxua), Andoni Etxebeste (bateria) + INFO /ispirit.gospel
«G
A ZTE A»
KL
A SWEET INSPIRATION Ispirit (Euskadi)
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO
Gospelik autentikoena Leioan.
El más auténtico gospel llega a Leioa.
Ispirit taldea 2017. urtean jaio zen Ainhoa Eguiguren, Lidia Insausti eta Lide Hernando abeslariak Iñaki Miguel pianistarekin elkartu zirenean. Ispirit joera espiritualeko musikan oinarrituta dago eta, batik bat, gospeletik eta souletik edaten du.
Ispirit nace en 2017 con la unión de las cantantes Ainhoa Eguiguren, Lidia Insausti y Lide Hernando y el pianista Iñaki Miguel, Ispirit está basado en música de semblante espiritual y bebe del gospel y del soul.
13
ABENDUAK 17 DICIEMBRE Auditorium // 20:30 // 10 € SORKUNTZA ETA TESTUAK CREACIÓN Y TEXTOS Eva Guerrero ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Garazi López de Armentia, Bego Krego, Leire Otamendi, Helena Wilhelmsson, Estíbaliz Villa BORROKA LIBRE ETA AKROBAZIA LAGUNTZAILEA ASISTENTE EN LUCHA Y ACROBACIA Álvaro Orellana ARGIZTAPEN DISEINUA DISEÑO ILUMINACIÓN Arantza Heredia + INFO www.dooscolectivo.es/evaguerrero/lof
«G
A ZTE A»
KL
LOF LADIES ON FIGHT Eva Guerrero (Euskadi)
LOF Ladies on fight dantza eta umorezko ikuskizuna da, emakumezkoen borroka libre formatuan. Eszenaratze horren zati bat: ring 1, eta liga nazionalaren titulua 2-2 formatuan jokatzen duten 4 emakume. Dena zeremonia-maistra eta -epaile berezi baten begiradapean. LOF Ladies on Fight dantza eta umorezko ikuskizuna da, konplexurik gabeko borroka librea abiapuntutzat hartuta ironiaz hitz egiten duena. Egunero artetik bizitzeak dakarren borrokari buruz ari da, show businessaren fribolitateak ezkutatzen duen errealitate tristea erakutsiz.
14
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO LOF Ladies on fight es un espectáculo de danza tragicómico en formato de lucha libre femenina. Parte de esa puesta en escena, 1 ring, 4 mujeres que se disputan el título de la liga nacional en formato aparente de un 2 contra 2. Todo bajo la mirada de 1 árbitra-maestra de ceremonias, no menos peculiar. LOF Ladies on fight es un espectáculo de danza y humor que ironiza desde una lucha libre sin complejos, el combate que supone cada día vivir del arte, mostrando la triste realidad que esconde la frivolidad del show business.
ABENDUAK 27 DICIEMBRE
Auditorium // 18:00 // 6 € (BONOA: 18 €) DRAMATURGIA ETA ZUZENDARITZA DRAMATURGIA Y DIRECCIÓN Jesús Nieto ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Rosa A. García, Jone Amezaga/Miren Lizeaga JANTZIAK VESTUARIO Alejandra Calderón MUSIKA MÚSICA Pedro Girao ITZULPENA TRADUCCIÖN Juan Kruz Igerabide + INFO www.teatroparaiso.com
LEIHOAK
Teatro Paraíso (Euskadi) Jolasaren bidez, bizitzako lehendabiziko urteetako irudien eraikun tza eta deseraikuntza gogora dakarren bidaia batean murgilduko dira ikus-entzuleak, imajinario magiko eta fantasiazkoa birsortuz. Itzaletatik argira, abstraktutik irudizkora, hainbat irudik adiskidetasunean bizitzearen esperientzia liluragarrian murgilaraziko gaituen jolas bat sortuko dute. Jakin-mina ezagutzaren ardatz gisa.
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO Mediante el juego, los espectadores se sumergirán en un viaje que trae a la memoria la construcción y desconstrucción de las imágenes de los primeros años de vida, recreando un imaginario mágico de fantasía. De las sombras a la luz, de lo abstracto a lo imaginario, muchas imágenes crearán un juego que nos sumergirán en la fascinante experiencia de vivir en la amistad. La curiosidad como eje del conocimiento.
Ikuskizunaren dramaturgiak ere irakurketa bat izango du publiko helduarentzat. Bertan emakume batek abentura ezinbestekoa biziko du, galdutako jakin-mina berreskuratzea ekarriko diona. Horrela, berrikasi eta berriro hunkitzeko leku batera bidaiatuko du, artean neskato baten moduan jolasten zuen garai batera, eta bere haurtzaroaren lurraldean barneratuko da.
La dramaturgia del espectáculo también tendrá una lectura para el público adulto. En la cual una mujer vivirá una aventura imprescindible, que le llevará a recuperar la curiosidad perdida. Así, viajará a un lugar donde aprender y emocionarse de nuevo, a una época en la que jugaba como una niña, y se sumergirá en el territorio de su infancia.
Istorioak Charles Dickensen Gabonetako Ipuinak ekar diezaguke gogora, non gure protagonistak, agian Mr. Scroge bezalaxe, leiho batean barna bidaiatuko duen, jolasean eta mundua deskubritzeko ametsetan zen neskato bat bizi zen garai eta leku batera.
La historia nos puede traer a la memoria Cuentos de Navidad de Charles Dickens, donde nuestra protagonista, puede que como Mr. Scroge, viajará a través de una ventana, a una época y un lugar en el que vivía una niña que jugaba y soñaba con descubrir el mundo.
15
ABENDUAK 28 DICIEMBRE
Auditorium // 18:00 // 6 € (BONOA: 18 €) ZUZENDARITZA DIRECCIÓN Jorge Fullana ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Sergio Alarcón, Paco Beltrán, Rosalía Bueno, Jessica Cerón, Jacobo Espinosa, Alain Lapinel, Toni Olmedo, Adrián Quiñones BERTSIOA VERSIÓN Juan Montoro Lara JANTZIAK VESTUARIO Tatiana de Sarabia + INFO www.nachovilar.com
LOS MÚSICOS DE BREMEN Natxo Vilar Producciones (Murcia)
16
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO
Asto, txakur, katu eta oilar batek betidanik bizi izan diren baserrietatik alde egitera behartuta daude, gauza sorta batekin eta etorkizuna zein izango den jakin gabe. Ez dute elkar ezagutzen, baina zelaietan barrena egindako bidaian elkartzen hasiko dira.
Un burro, un perro, un gato y un gallo se ven obligados a salir de las granjas donde han vivido siempre, lo hacen con un hatillo de enseres y un futuro incierto. No se conocen pero en la travesía por los campos se van encontrando.
Apurka-apurka musikari izateko nahiarekin bat egiten dutela deskubrituko dute eta abesti eta dantzen artean musikaren hiririk nagusiena den Bremenera joatea erabakiko dute. Laster konturatuko dira eskualdean badaudela ametsak lapurtzen dituzten lapurrak. Gure animalia lagun maitagarriek ez dakite Bremenera iritsiko diren, baina gauza bat argi dute: elkarrekin egotean garrantzitsuena bidea da.
Poco a poco descubren que les une el deseo de ser músicos y entre canciones y bailes deciden poner rumbo a Bremen, la ciudad musical por excelencia. Pronto se dan cuenta de que unos ladrones que merodean por la comarca se han especializado en robar sueños. No saben nuestros adorables amigos animales si conseguirán llegar a Bremen, pero una cosa tienen clara: estando juntos lo importante es el camino.
ABENDUAK 29 DICIEMBRE
Auditorium // 18:00 // 6 € (BONOA: 18 €) JATORRIZKO IDEIA IDEA ORIGINAL Miren Larrea ZUZENDARITZA DIRECCIÓN Iván Alonso ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Miren Larrea, Valentina Raposo/Maren Basterretxea MUSIKA MÚSICA Fran Lasuen ABESTIEN HITZAK LETRAS DE LAS CANCIONES Miren Amuriza + INFO www.anitamaravillasteatro.blogspot.com
LAS COTTON
Anita Maravillas (Euskadi) Sorterriko arriskuak atzean utzita, Cotton familia hirira abiatuko da bizitza eta aukera berrien bila. Hiriko teilatuen eta argien artean, lantegiko makinen, oihalen eta harien artean, amak eta bi alabek abentura berriak eta arrisku ezezagunak biziko dituzte. Oraingoan, ordea, ez daude bakarrik eta gogor ekingo diote zoriontsu izateko nahiari. Mendearen hasierako ehungintza-industrian emakumeek izandako langile-borroketan inspiratuta, “Cottondarrak” ideia jaio zen. Industria-iraultza betean, familia baten begiradaren bidez iruditeria bisuala sortu dugu, industrializazioaren etorreraz hitz egitea erabaki dugu, hirietarako exodoaz, fabrikaren gogortasunaz… baina emakume haien ereduaz ere hitz egin nahi dugu, elkarrekin arituz bizitza duinak lor zi tzaketela ulertu baitzuten. Beste behin ere, txotxongiloen antzerkiak iruditeria, estetika eta kode batzuk sortzeko aukera ematen digu, publiko txikienari kontzeptu “helduak” azaltzeko. Izan ere, istorioek emozioen bitartez bidaiatzen dute, eta emozioek ez dute adinik.
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO Dejando atrás los peligros de su pueblo natal, la familia Cotton se dirige a la ciudad en busca de nuevas vidas y oportunidades. Entre los tejados y las luces de la ciudad, entre las telas, los hilos y las máquinas de la fábrica, la madre y sus dos hijas vivirán nuevas aventuras y peligros desconocidos. Pero, esta vez, no están solas y se lanzarán con fuerza al deseo de ser felices. Inspiradas en las luchas obreras de las mujeres en la industria textil de principios de siglo, nace “Las Cotton”. Creamos un imaginario visual a través de la mirada de una familia en plena revolución industrial, decidimos hablar sobre la llegada de la industrialización, del éxodo a las ciudades, la dureza de la fábrica… pero también queremos hablar sobre el ejemplo de aquellas mujeres, que entendieron que sólo juntas podrían conseguir unas vidas dignas. Una vez más, el teatro de títeres nos permite crear un imaginario, una estética y unos códigos que nos ayudan a explicar conceptos “adultos” al público más pequeño. Porque las historias viajan a través de las emociones, y las emociones no tienen edad.
17
ABENDUAK 30 DICIEMBRE
Auditorium // 18:00 // 6 € (BONOA: 18 €) EGILEA AUTOR Galder Perez ZUZENDARITZA DIRECCIÓN Ugaitz Alegria Ituarte ANTZEZLEAK INTÉRPRETES Andrea Covadonga, Jon Casamayor, Sara Barroeta, Leire Ormazabal ARGIZTAPENA ILUMINACIÓN Mario Lopez Fernandez JANTZIAK VESTUARIO Maite del Olmo + INFO www.gluglu.eus
PEREZ SAGUTXOA Glu Glu Producciones (Euskadi)
18
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO
Kaxildatar saguen komunitatea, asmatzaile ospetsuak, pertsonen etxe berri batean kokatuko dira. Etxe berrira iristean, Xuri, bere bi amekin bizi den haurrak, oso harreman estua izango Perezekin, saguetan gazteenarekin. Bien arteko adiskidetasuna haurraren burkoaren azpiko ohar eta karta trukaketa bitxi batekin hasiko da. Xuri gauero iluntasunaren beldur denez Perez sagutxoa izango da bere ametsen zaindaria.
La comunidad de ratones Buendía, famosos roedores inventores, se instalan en nuevo hogar humano. Al llegar a la nueva casa Xuri, el niño que allí vive con sus madres, hará muy buenas migas con Pérez, el más joven de los ratones. Su relación amistosa comenzará con un curioso trueque de notas y cartas bajo la almohada del niño. Xuri tiene miedo por las noches, por lo que el Ratoncito Pérez será el guardián de sus sueños.
Egun batean, Kaxildatar saguak kezkaz beterik altxatuko dira. Sagurik zaharrenek hortzak galdu dituzte, jada ezingo dute gozatu gazta, ogia edo intxaurrak jaten. Orduan, Perez gazteenak gogoratuko du Xuriri, bere giza lagun txikiari, laster bere lehen esne-hortza erori behar zaiola, halaxe iragarri omen dio dentistak. Familia alkimista batetik etorrita Perez sagutxoari esne-hortz bakarrarekin sagu zaharrenentzako hortz batzuk sortzeko ideia bikaina bururatuko zaio. Perezek Xuriri eroritako esne-hortza burkoaren azpian uzteko eskatzen dio. Berak jasoko du eta, trukean, opari bat utziko dio, zer eta liburua, bera liburutegiko sagua baita.
Un buen día, los ratones Buendía se levantan preocupados. Los roedores más ancianos han perdido sus dientes, ya no pueden disfrutar comiendo queso, ni pan, ni nueces. Entonces, Pérez el más joven de los ratones recuerda que a Xuri, a su pequeño amigo humano, en breve se le caerá su primer diente de leche como anunció la dentista. Procediendo de una familia de inventores a Pérez se le ocurre la buenísima idea de crear con un solo diente de leche, unas cuantas dentaduras para los ratones más ancianos. El Ratoncito Pérez le pide a Xuri que deje su diente de leche bajo la almohada. Él lo recogerá y a cambio le deja un regalo, qué mejor que un libro, siendo él un ratón de biblioteca.
Auditorium + INFO www.kulturleioa.com www.cineforumperseo.com
LEKU MUGATUA AFORO LIMITADO
PERSEO ZINEFORUMA CINE FORUM PERSEO 20:00
2,50
Urriak 5, 19, 26 octubre. Sarreren salmenta irailaren 29tik aurrera. Venta de entradas a partir del 29 de septiembre. Azaroak 2, 9, 16, 23, 30 noviembre. Sarreren salmenta urriaren 27tik aurrera. Venta de entradas a partir del 27 de octubre.
ZIKLO BEREZIAK CICLOS ESPECIALES 20:00
2,50
OSTEGUN LABURRAK LOS JUEVES CORTOS, LOS CORTOS DE LOS JUEVES Urriak 21 octubre. Azaroak 18 noviembre. Abenduak 16 diciembre.
ZINEA CINE 20:00
5,00 (Día del espectador 4,00)
Urriak 2-3-4 / 23-24-25 octubre. Urriak 30-31 octubre, azaroak 1 noviembre. Azaroak 6-7-8 / 27-28-29 noviembre. Abenduak 4-5-6 / 18-19-20 diciembre.
HAUR ZINEA CINE INFANTIL 17:30
4,00
Urriak 2-3, 23-24 octubre. Urriak 30-31 octubre, azaroak 1 noviembre. Azaroak 6-7, 27-28 noviembre. Abenduak 4-5, 18-19 abendua.
Karteldegia eta hileko egitaraua kontsultatu Consultar cartelera y programación mensual
IZAN ZAITEZ KULTUR LEIOAKO LAGUNA ETA LORTU 4 SARRERA DOAN Hazte Amigo/a de Kultur Leioa y consigue 4 entradas gratis
DESIOEN BASOA Imajinatzen al duzu Leioan espazio magiko bat, non burutik bueltaka duzun desio hori eskatzeko aukera ematen dizuna? Orain egin dezakezu... AZAROAREN 5, 6 ETA 7KO ARRATSALDEETAN PINOSOLO PARKEAN, naturaren taupada berezia entzun ahal izango duzu, basoa ametsen espazio bihurtuko da, gabez soilik ikusi ahalko dituzun soinu, kolore eta textura berrien ingurune batean murgilduz. Bere putzua espazio magikoa izango da... desira hori eskatzeko lekua, bai hori... Agian oraingoan beteko da! Leioan natura ikusteko modu berria ezagutu nahi baduzu, ingurune seguru batean eta zure familiarekin edo lagunekin egoteko aukerarekin, erreserba itzazu data hauek esperientzia magiko hau bizitzeko.
Te imaginas en Leioa un espacio mágico, donde poder pedir ese deseo que se te pasa siempre por la mente. Ahora ya puedes... Durante las TARDES NOCHES DE LOS DÍAS 5, 6 Y 7 DE NOVIEMBRE EN EL PARQUE DE PINOSOLO, podrás oír el latido especial de la naturaleza, el bosque se convertirá en un espacio de sueños, sumergiéndote en un entorno lleno de nuevos sonidos, colores y nuevas texturas que solo podrás ver de noche. Su estanque será un espacio mágico... en el que podrás pedir ese deseo, sí ese... ¡Quién sabe quizás esta vez se cumpla! Si quieres descubrir esta nueva forma de ver la naturaleza en Leioa, en un entorno seguro y con posibilidad de estar acompañado de tu familia o amigos, resérvate estas fechas para esta experiencia mágica. 20
E R A K U S K E TA K E X P O S I C I O N E S MARGOLARI GAZTEEN LEHIAKETA
RUGBYLARIAK
IRAILAK 24 - URRIAK 10
SERGIO MONEDERO URRIAK 15 - AZAROAK 7 Rugbylariak argazki proiektuaren bidez autoreak errugbia praktikatzen duten kirolariak aitzakitzat hartuz giza sentimendu eta adierazpenak islatu nahi ditu 2017an hasitako proiektuak emaitza hau ekarri digu. Autoreari bereziki interesatzen zaizkio kirol hau aukeratzeko emandako arrazoiak. Esfortzu, lana eta tinkotasuna exijitzen duen kirola eta ezaugarri hauek izan behar dituzten pertsonengana hurbilketa zintzoa da.
RUGBYLARIAK SERGIO MONEDERO
CONCURSO JÓVENES PINTORES/AS 24 SEPTIEMBRE - 10 OCTUBRE
15 OCTUBRE - 7 NOVIEMBRE Mediante el proyecto fotográfico Rugbylariak el autor transmite sentimientos y expresiones humanas centrándose en esta ocasión sobre las personas practicantes del rugby. Ha sido un trabajo desarrollado durante más de dos años, en el que se han visitado diversos equipos de rugby para poder estar con sus jugadores y jugadoras. 21
E R A K U S K E TA K E X P O S I C I O N E S ARGAZKI LEHIAKETA
BOSTEKO 21
AZAROAK 12 - ABENDUAK 9
HELENA GONI, DANIEL LLARÍA, IZARO IEREGI ABENDUAK 15 - URTARRILAK 8 Bosteko 2021 bost udalerri hauen (Amorebieta-Etxano, Arrigorriaga, Basauri, Getxo eta Leioa) bost erakusketa gelen artean koordinatutako erakusketa da, udalerri horietako kultura arduradun direnen lankidetzaren bidez antolatzen dena, Bizkaiko Foru Aldundiaren Kultura Sailaren laguntzarekin.
BOSTEKO 21 HELENA GOÑI, DANIEL LLARÍA, IZARO IEREGI
CONCURSO DE FOTOGRAFÍA 12 NOVIEMBRE - 9 DICIEMBRE 22
DICIEMBRE 15 - ENERO 8 Bosteko 2021 es una exposición coordinada entre cinco salas de exposiciones de cinco ayuntamientos (Amorebieta-Etxano, Arrigorriaga, Basauri, Getxo y Leioa) que se organiza mediante la colaboración de las y los responsables de cultura de dichos ayuntamientos, con el apoyo del Departamento de Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia.
A R T E , A R T I S A U T Z A E TA S O R K U N T Z A TA I L E R R A K TA L L E R E S D E A R T E , A R T E S A N Í A Y C R E AT I V I D A D Matrikulazioa: abuztuaren 30etik aurrera.
Matriculación: a partir del 30 de agosto.
L E H I A K E TA K C O N C U R S O S ARGAZKI LEHIAKETA Epe amaiera: urriak 29.
CONCURSO FOTOGRAFÍA Fin plazo: 29 octubre.
ARGAZKI LEHIAKETAKO SARI BANAKETA. Azaroak 26.
ENTREGA PREMIOS CONCURSO FOTOGRAFÍA. 26 noviembre.
AZOKA FERIA NEKAZARI ETA ABERE AZOKA: abenduak 12.
FERIA AGRÍCOLA Y GANADERA: 12 diciembre.
Auditorium URRIAK 28 GU GARA ANTZERKI TALDEA (ANDRAK) “Si riñes, riñe con ganas”. “Sancho y sus refranes”. 19:00. Dohaintza: 5 €. Ongintzazko ekitaldea. Sarreren salmenta: Andrak (irailaren 16tik aurrera).
28 OCTUBRE GRUPO DE TEATRO GU GARA (ANDRAK) “Si riñes, riñe con ganas”. “Sancho y sus refranes”. 19:00 h. Donativo: 5 €. Venta de entradas: Andrak (desde 16 septiembre).
IPUINAREN ORDUA LA HORA DEL CUENTO 18:00. Haur Liburutegia.
18:00 h. Biblioteca infantil.
Urriak 28. 5-9 urte. Gazteleraz. Maite Franko. Azaroak 25. 3-4 urte. Euskaraz. Lupe Lekuona. Abenduak 16. 5-9 urte. Euskaraz. Itziar Gamero.
28 octubre. 5-9 años. Castellano. Maite Franko. 25 noviembre. 3-4 años. Euskera. Lupe Lekuona. 16 diciembre. 5-9 años. Euskera. Itziar Gamero.
I R A K U R K E TA K L U B A C L U B D E L E C T U R A ( c a s t e l l a n o ) 17:30, 19:15. Prentsa gela (4. solairua).
17:30, 19:15 h. Sala de prensa (4ª planta).
HIJA DEL CAMINO / Lucía Asué Mbomío Rubio (Leioako Zurrumurruen Aurkako Sarearekin elkarlanean). Urriak 5.
HIJA DEL CAMINO / Lucía Asué Mbomío Rubio (En colaboración con la Red antirrumores de Leioa). 5 octubre.
LOS ÚLTIMOS ROMÁNTICOS / Txani Rodríguez (Egilea ere badator). Azaroak 25.
LOS ÚLTIMOS ROMÁNTICOS / Txani Rodríguez (Con la participación de la escritora). 25 noviembre.
REGRESO AL EDÉN / Paco Roca. Abenduak 7.
REGRESO AL EDÉN / Paco Roca. 7 diciembre.
IKASTEKO GELA SALA DE ESTUDIO Abenduak 4-5 / 11-12 / 17-18 / 26. Urtarrilak 2 / 8-9 / 15-16. Leku mugatua. 9:00-14:00 eta 16:00-21:00. 24
4-5 / 11-12 / 17-18 / 26 diciembre. 2 / 8-9 / 15-16 enero. Aforo reducido. 9:00-14:00 y 16:00-21:00.
I R A K U R K E TA K L U B A C L U B D E L E C T U R A ( c a s t e l l a n o ) Edimen emozionalari buruzko irakurketa kluba gazteleraz. Giovanni Ruizek dinamizatuta. 19:00. Prentsa gelan (4. solairuan).
Club de lectura sobre inteligencia emocional en castellano. Dinamizado por Giovanni Ruiz. 19:00. Sala de prensa (4ª planta).
TÓMATE UN RESPIRO / Mario Alonso Puig. Irailak 30.
TÓMATE UN RESPIRO / Mario Alonso Puig. 30 septiembre.
EL HOMBRE EN BUSCA DE SENTIDO / Viktor E. Frankl. Urriak 28.
EL HOMBRE EN BUSCA DE SENTIDO / Viktor E. Frankl. 28 octubre.
BIOGRAFÍA DEL SILENCIO: BREVE ENSAYO SOBRE MEDITACIÓN / Pablo d´Ors. Azaroak 25.
BIOGRAFÍA DEL SILENCIO: BREVE ENSAYO SOBRE MEDITACIÓN / Pablo d´Ors. 25 noviembre.
LA FELICIDAD DE LAS PEQUEÑAS COSAS / Antonio San José. Abenduak 17.
LA FELICIDAD DE LAS PEQUEÑAS COSAS / Antonio San José. 17 diciembre.
I R A K U R K E TA K L U B A C L U B D E L E C T U R A ( e u s k a r a z ) Irakurketa kluba euskaraz. Yurre Ugartek dinamizatuta. 18:30. Prentsa gelan (4. solairuan).
Club de lectura en euskera. Dinamizado por Yurre Ugarte. 18:30. Sala de prensa (4ª planta).
HEZURREN ERRETURA / Miren Agur Meabe. Urriak 19.
HEZURREN ERRETURA / Miren Agur Meabe. 19 octubre.
POESIA OSOA / Safo. Azaroak 16.
POESIA OSOA / Safo. 16 noviembre.
HAN EZ BANENGO BEZALA / Slavenka Drakulic. Abenduak 14.
HAN EZ BANENGO BEZALA / Slavenka Drakulic. 14 diciembre.
25
SARREREN PREZIOA ANTZERKIA 10-13 € DANTZA 10 € MUSIKA 12 € FAMILIARRAK 6 € ZIKLO BEREZIAK/BONOAK GABONETAN ANTZOKIRA (4 ikuskizun)
PRECIOS DE ENTRADAS TEATRO 10-13 € DANZA 10 € MÚSICA 12 € FAMILIARES 6 € 18 €
CICLOS ESPECIALES/BONOS GABONETAN ANTZOKIRA (4 espectáculos)
18 €
AURRETIAZKO SALMENTA (KL lagunik ez) 20 egun lehenago, gutxienez %15
VENTA ANTICIPADA (no aplicable a socios/as) Hasta 20 días antes 15%
BEHERAPEN BEREZIAK BAZKIDEENTZAKO ESKAINTZA BEREZIA %10ko beherapen gehigarria sarrerak irailaren 13a (barne) baino lehen erosiz gero.
DESCUENTOS ESPECIALES PROMOCIÓN ESPECIAL PARA SOCIOS/AS Descuento adicional del 10% para compra de entradas hasta el 13 de septiembre (incluido).
TALDEENTZAT 10 lagun edo gehiago 30 lagun edo gehiago 50 lagun edo gehiago
GRUPOS 10 personas o más 30 personas o más 50 personas o más
%25 %35 %50
GAZTEENTZAT 14 eta 26 urte bitartean baduzu eta Kultur Leioako laguna bazara, %50eko beherapena daukazu gazte logoa duten ikuskizun guztietan.
25% 35% 50%
PARA PÚBLICO JOVEN Si tienes entre 14 y 26 años y eres Amig@ de Kultur Leioa, tienes un 50% de descuento en todos los espectáculos con logo joven.
KULTUR LAGUNENTZAKO DOAKO IKUSKIZUNA Doako sarrera hurrengo ikuskizunetako batean (bat aukeratu): · “Ojo de buey”, Proyecto Larrua (dantza), urriak 22 (20:30 h). · “A sweet inspiration”, Ispirit (musika), abenduak 10 (20:30 h). · “LOF Ladis on fight”, Eva Guerrero (dantza), abenduak 17 (20:30 h).
ESPECTÁCULO GRATUITO PARA SOCIOS/AS KULTUR LAGUN Entrada gratuita en uno de estos espectáculos (a elegir): · “Ojo de buey”, Proyecto Larrua (danza), 22 de octubre (20:30h). · “A sweet inspiration”, Ispirit (música), 10 de diciembre (20:30h). · “LOF Ladis on fight”, Eva Guerrero (danza), 17 de diciembre (20:30).
MUSIKA CON ALMA Musika con Alma zikloa (4 ikuskizun) sarrerak erosiz gero, %20 deskontua lortuko duzu guztizko prezioan.
MUSIKA CON ALMA Comprando el ciclo Musika con Alma (4 actuaciones), dispondrás de un descuento del 20% del costo total.
“FAMILIAREKIN ANTZOKIRA” Familia ikuskizun bererako hiru sarrera erosiz gero, laugarrena doan.
AL TEATRO EN FAMILIA Si compras 3 entradas para el mismo espectáculo familiar, la 4ª te sale gratis.
DESKONTUAK EZ DIRA BATA BESTEAREKIN GEHITZEN
DESCUENTOS NO ACUMULABLES ENTRE SÍ
22 URRIA OCTUBRE
10 ABENDUA DICIEMBRE
Auditorium // 20:30
Auditorium // 20:30
KL
OJO DE BUEY
Proyecto Larrua (Euskadi)
KL
A SWEET INSPIRATION Ispirit (Euskadi)
17 ABENDUA DICIEMBRE
DESKONTU GEHIGARRIA
Auditorium // 20:30
Kultur Lagun izanda, hauetako ikuskizun bat aukeratu eta doan izango duzu. Honetaz gain, sarrerak irailak 13 baino lehen erosterakoan, %10eko deskontua izango duzu.
KL
DESCUENTO ADICIONAL Si eres Amigo/a Kultur, un espectáculo gratuito a elegir y 10% de descuento al comprar entradas antes del 13 de septiembre. + Info: 94 607 25 70
LOF LADIS ON FIGHT Eva Guerrero (Euskadi)
27
KL
KL Laguna izan
Kultur Leioan kulturarekiko grinak batzen gaitu eta adin eta zaletasun desberdinak ditugunez, bilatzen duzuna hemen aurkituko duzu.
En Kultur Leioa nos une la pasión por la Cultura y como tenemos edades y gustos diferentes, aquí encontrarás lo que buscas.
Kultur Lagun izan ezkero %25eko deskontua izango duzu arte eszeniko eta musika ikuskizunetan. Honetaz gain, egitarauen aurrerapenak eta Kultur Leioako agenda zure etxean jasoko dituzu.
Benefíciate de un 25% de descuento en los espectáculos de artes escénicas y música y recibe los avances de programación y la agenda cultural en tu casa.
HAUR TXARTELA (0-13 urte) Urtean 10,20 €. Haur zinemarako 2 gonbidapen.
CARNET INFANTIL (0-13 años) 10,20 €/año. 2 entradas de cine infantil.
GAZTE TXARTELA (14-26 urte) Urtean 15,30 €. Zinemarako 4 sarrera eta “Gazte” logoa daukaten ikuskizunetan %50eko deskontua.
CARNET JOVEN (14-26 años) 15,30 €l año. 4 entradas de cine. 50% de descuento en espectáculos marcados con el logo “Joven”.
TXARTEL ARRUNTA (27-64 urte) Urtean 30,60 €. Ikuskizun gomendatuetarako 2 gonbidapen eta zinemarako 4 sarrera.
CARNET GENERAL (27-64 años) 30,60 €l año. 2 invitaciones para espectáculos recomendados y 4 entradas de cine.
NAGUSI TXARTELA (65 urtetik aurrera) Urtean 20,40 €. Ikuskizun gomendatuetarako 2 gonbidapen eta zinemarako 4 sarrera.
CARNET NAGUSI (a partir de 65 años) 20,40 €/año. 2 invitaciones para espectáculos recomendados y 4 entradas de cine.
Kultur Leioa Lagun Txartel honi esker Euskadiko Antzoki Sarean deskontuak izango dituzu baita Kultur Leioako hainbat ekintza eta programetan ere.
Además, el carnet Amig@ de Kultur Leioa te ofrece descuentos en la Red Vasca de Teatros Sarea y en otras actividades y programas de Kultur Leioa INFO: www.kulturleioa.com
KULTUR LEIOA Jose Ramon Aketxe plaza 11 48940 LEIOA (Bizkaia) Tel: 94 607 25 70 Fax: 94 607 25 71 infokultur@leioa.net www.kulturleioa.com www.leioa.eu
NOLA IRITSI CÓMO LLEGAR Bizkaibus: Parada 0012 geltokia - Elexalde (Auzo etxea / Centro Cívico) Metro Bilbao: Parada Leioa geltokia * Radio Taxi Leioa: 94 491 53 53
GPS KOORDENATUAK COORDENADAS GPS 43º.33‘01.64” N -2º.98‘49.03” O
SARREREN SALMENTA VENTA DE ENTRADAS Salmenta leihatilan soilik / Solo venta en taquilla Ordutegia: Astelehenetik ostiralera, 11:00-13:30 / 16:30-20:30. Asteburu eta jai egunetan emanaldia hasi baino ordu bat lehenago. Ikuskizuna hasi baino 20 minutu lehenago egun horretako ikuskizunerako sarrerak soilik salduko dira.
Horario de taquilla: De lunes a viernes, 11:00-13:30 / 16:30-20:30. Fines de semana y festivos desde una hora antes de la función. 20 minutos antes del comienzo de la función, sólo se venderán entradas de la función del día.
ERABILERRAZTASUNA Kultur Leioak mugikortasun murriztua duten pertsonentzat instalazio egokituak ditu.
ACCESIBILIDAD Kultur Leioa dispone de instalaciones y accesos adaptados para personas con movilidad reducida. 29
Zure segurtasuna eta osasuna garrantzitsuena denez, osasun-agintarien jarraibideak betetzeko prestatu dugu Auditoriuma. Emanaldi guztiak babes- eta higiene-neurri zorrotzak aintzat hartuz egingo dira. Hau da jakin behar duzun lehen gauza. LEKU MUGATUA IKUSKIZUN GUZTIETAN SALMENTA SOILIK TXARTELDEGIAN MASKARA Auditoriumaren barruan, nahitaezkoa da maskara erabiltzea bertara sartzean, emanaldian eta bertatik ateratzean. Ikusle bakoitzak etxetik ekarriko du bere maskara. ESKUAK DESINFEKTATZEA Auditoriumera sartzean, derrigorrezkoa izango da eskuak gel hidroalkoholikoz desinfektatzea. Jende guztiak izango du eskuragarri gela, eta komunetan horretarako xaboia ere egongo da. AUDITORIUMA GARBITZEA Auditoriuma goitik behera garbitzen eta desinfektatzen da egunero, ikuskizunak hasi aurretik: korridoreak, eserlekuak, eskubandak, bai eta komunak ere. SEINALEAK Auditoriumean seinaleak non eta nola jarri antolatu dugu, eta, hala, sarreratik bertatik eta bertako gune guztietan, ibilbideak seinale espezifikoekin erakusten dira, galtzea saihesteko, pertsonen arteko tartea bermatzeko, eta korridoreetan jendea pilatzea eta elkarrekin gurutzatzea ekiditeko. IGOGAILUAK Igogailuak desgaitasunen bat, mugikortasun murriztua dutenek eta haurdun dauden emakumeek erabiltzeko baino ez dira. 30
ARETOA Edukiera mugatua. Urruntze fisikoa bermatzeko, aldez aurretik emandako eserlekua, edo bizikidetza-taldearenak, alboetan hutsik dauden bi tarteren artean (edo korridore ondoan) egongo da. BIZIKIDETZA-UNITATEA Bi pertsonako edo gehiagoko familia- edo bizikidetza-taldeei bi eserleku edo gehiago batera erosteko aukera emango zaie. Gogoan izan pandemiaren aurka pertsona guztiok dugun banakako erantzukizuna. ATEAK IREKITZEA Emanaldia hasi baino ordu erdi lehenago irekiko dira Auditoriumeko ateak. Arren eskatzen dugu sartzeko azken unera arte ez itxaroteko, eta behin bertara iritsitakoan, aldez aurretik emandako eserlekuetara joateko. IKUSKIZUNA AMAITUTAKOAN Emanaldia amaitutakoan, megafoniaz ohartaraziko da mezu baten bidez, irteteko lehentasuna, atetik hurbilen dauden pertsonentzat. Husten hasteko, ilaren hurrenkera hartuko da kontuan; 12, 11, 10... eta horrela hurrenez hurren. Bitartean, ikusleak eserlekuetan zain egongo dira, txanda iritsi arte. Pazientzia izateko arren eskatzen dugu. EGUNERATZEA Unean uneko osasun-gomendioen eta -araudiaren bilakaeraren arabera, eguneratu egingo ditugu neurriak eta horien berri behar bezala emango dugu. Ziur gaude ikuskizunaz gozatzeko soilik joango zarela KULTUR LEIOAKO AUDITORIUMERA, beste ezertaz arduratu beharrik gabe. Osasun gomendioen garapenari eta une bakoitzean indarrean dauden arauei helduta, neurriak eguneratuko dira eta horri buruz berri emango da.
Lo principal en estos momentos es tu seguridad y salud, hemos preparado el Auditorium para cumplir las instrucciones de las autoridades sanitarias. Todas las representaciones tienen lugar bajo estrictas medidas de protección e higiene. Esto es lo primero que debes conocer. AFORO REDUCIDO EN TODOS LOS ESPECTÁCULOS VENTA DE ENTRADAS SOLO EN TAQUILLA MASCARILLA Dentro del auditorio es obligatorio el uso de mascarilla durante el acceso, la representación y el desalojo del edificio. Cada espectador traerá su propia mascarilla de casa. DESINFECTADO DE MANOS A la entrada al Auditorium será obligatorio desinfectarse las manos con gel hidro-alcohólico que se pondrá a disposición de todo el público. Los aseos disponen también de jabón para tal fin. LIMPIEZA DEL AUDITORIUM El Auditorium se limpia y desinfecta a fondo diariamente: pasillos, butacas, pasamanos, igual que los aseos antes del inicio de los espectáculos. SEÑALIZACIÓN Hemos organizado la señalética del Auditorium, de modo que desde la misma entrada y durante todos los espacios del mismo, se indican los recorridos con una señalización específica que evita pérdidas, garantiza la distancia entre personas, evita aglomeraciones y cruces entre personas en los pasillos. ASCENSORES Los ascensores están reservados exclusivamente a las personas con discapacidad, movilidad reducida y embarazadas.
SALA Aforo limitado. Para garantizar la distancia social, tu butaca preasignada, o la de tu grupo convivencial, estará situada entre una butaca adyacentes vacías a ambos lados, o pasillo. UNIDAD CONVIVENCIAL La venta de dos o más localidades juntas a la vez se habilita a grupos familiares o convivenciales de dos o más personas sobre la base de responsabilidad individual de todas las personas en contra de la pandemia. APERTURA DE PUERTAS El Auditorio abrirá sus puertas media de hora antes del comienzo de la función. Rogamos no esperar al último momento para acceder al auditórium y, una vez en el teatro, acudir a sus asientos pre-asignados lo antes posible. FINALIZACIÓN DEL ESPECTÁCULO Al finalizar la función, por megafonía se avisará mediante un mensaje la prioridad de salida para las personas que se encuentran más cerca de la puerta. Comenzarán a desalojar en primer lugar las filas 12, 11, 10... Mientras tanto el público esperará sentado en sus butacas hasta que les llegue su turno. Rogamos paciencia. ACTUALIZACIÓN Según la evolución de las recomendaciones sanitarias y normativa en cada momento, procederemos a actualizar las medidas y a informar de ello debidamente. Estamos seguros de que tu asistencia al AUDITORIUM KULTUR LEIOA será solo para el disfrute del espectáculo, sin que tengas que preocuparte de nada más. Según la evolución de las recomendaciones sanitarias y la normativa en cada momento, procederemos a actualizar las medidas y a informar de ello debidamente. 31
LAGUNTZAILEAK COLABORAN