KW Luxury Magazine - Spain and Andorra - 2022/Issue 1

Page 1

SUPERA TUS CÓMO DOMINAR PROPIEDADES LA COMUNICACIÓN CREENCIAS DE LUJO LEAP OVER HOW TO MASTER INTERNAL HURDLES LUXURY HOMES COMMUNICATION


AGENTES KW LUXURY CERTIFICADOS A TU SERVICIO CERTIFIED KW LUXURY AGENTS AT YOUR SERVICE

EDITOR: Leonardo Cromstedt DISEÑO: Cocoro Estudio | cocoro.es TRADUCCIÓN: Agustina Gazzolo CONTRIBUYEN: Keller Williams Realty Inc., KW Luxury y Belén Povedano. KW Luxury Magazine España y Andorra es publicada por Keller Williams España (Franquicias de Formación y Coaching Inmobiliario S.L., CIF: B-93371425). El documento completo de KW Luxury España tiene copyright © 2022 de Keller Williams España. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida total o parcialmente por cualquier medio, incluido sistemas de recuperación electrónica, sin el permiso expreso previo por escrito del editor. Los contenidos, editoriales o la publicidad no constituyen un consejo, se consideran con carácter meramente informativo. Copyright © 2022 Keller Williams España Andorra. Todos los derechos reservados. Volumen 1 - 2022 KW Luxury Magazine España y Andorra es una publicación de Franquicias de Formación y Coaching Inmobiliario S.L. Keller Williams España y Andorra Los Patios de Santa María Golf, Local 13-14 29604 – Marbella (Málaga) Spain Tel. (+34) 952 831 200 Email. info@kwspain.es www.kwspain.es


WELCOME

E

s un placer y un gran honor presentarle la primera edición de la revista Keller Williams Luxury EspañaAndorra,

una

publicación

de

nuestra

marca

internacional boutique especializada en la venta de propiedades de lujo en España-Andorra y en el mundo. Estamos orgullosos de poder celebrar con usted nuestro año récord en ventas durante el 2021. Hemos vendido 153 propiedades de lujo valoradas en más de 1 millón de euros

exclusividad y el lujo van más allá de la apariencia. Se trata

I

del servicio.

We are proud to celebrate with you our record-breaking year of

Nuestros agentes certificados de Keller Williams Luxury en

sales in 2021, selling 153 luxury properties each and every day,

España-Andorra y alrededor del mundo continúan superando

priced above 1 million euros.

cada día.

t is a pleasure and a big honor to introduce to you the first edition of Keller Williams Luxury Spain-Andorra magazine, a

La confianza, la elegancia, la influencia, la sofisticación, la

publication of our international boutique brand specialized in

selling luxury real estate in Spain-Andorra and around the world.

los límites y brindando experiencias inigualables. Confidence, elegance, influence, sophistication, exclusivity, luxury, Al ser la empresa inmobiliaria más grande y más productiva

it goes beyond appearance, it’s about service. When it comes

del mundo, nuestro grupo selecto de consultores de lujo

to luxury, our certified Keller Williams Luxury agents in Spain-

calificados tiene acceso a una poderosa red de más de

Andorra and around the world continue to push the limits and

200,000 asociados a nivel global, lo que maximiza la difusión

deliver unparalleled experiences.

a un nivel superior a cualquiera de nuestros competidores, para ayudarle a vender o encontrar su próximo hogar.

As the world’s largest and most productive real estate company, our select group of qualified luxury consultants have a powerful

Cuando usted elige a un agente de Keller Williams Luxury

network of over 200.000 global associates to help you sell or

para que lo represente, recibirá el servicio y la experiencia

find your next home, maximizing exposure to a level beyond our

boutique que se merece.

competition. When you choose a Keller Williams Luxury agent to represent you, you will receive the service and boutique experience you deserve.

Leonardo Cromstedt

Karen Dadonn

Presidente, KW España-Andorra

General Manager, KW Luxury España-Andorra


4 LIDERANDO

Cómo la exitosa agente del sector de lujo Caroline Huo ofrece un servicio de valor a sus clientes. How the successful luxury agent Caroline Huo delivers a valuable service to her clients.

10 COMUNICACIÓN

Cómo comunicarte con tu clientela de lujo. How to communicate with your luxury clientele.

14 VALORES KW

Cómo los valores fundamentales de Keller Williams inspiran a los agentes a trabajar con integridad. How Keller Williams Realty´s core values drive its agents to operate with integrity.

18 PALANCAS

Siete consejos para construir un equipo de estrellas en cualquier mercado. Seven tips for building an all-star team in any market.

24 SUPÉRATE

Compartimos un enfoque de cuatro pasos para superar tus creencias limitantes como agente de lujo. A four step approach to leaping over your internal hurdles as a luxury real estate agent

32 VITAE VILLAS

Keller Williams Luxury presenta excepcionales nuevas villas creadas por Vitae Villas. Keller Williams Luxury presents outstanding new villas created by Vitae Villas.

2

Vol. 1 2022


36 ESPAÑA Y ANDORRA

Keller Williams Luxury España-Andorra presenta con orgullo algunas de sus increíbles propiedades disponibles en España y Andorra. Keller Williams Luxury Spain-Andorra proudly presents some of its incredible listings available in Spain and Andorra.

53 INTERNACIONAL

Keller Williams Luxury España-Andorra presenta propiedades de lujo en el exterior. Keller Williams Luxury Spain-Andorra presents luxury listings overseas.

COSTA DEL SOL

SAINT TROPEZ (FRANCIA)

COSTA BLANCA

SAINT MARTIN DE BELLEVILLE (FRANCIA)

SEVILLA

PARIS (FRANCIA)

COSTA DE VALENCIA

GRIMAUD (FRANCIA)

MADRID

AIX EN PROVENCE (FRANCIA)

ANDORRA

UCCLE (BÉLGICA) RIXENSART (BÉLGICA)

3


Liderando el sector de lujo Cómo la líder de la industria Caroline Huo brinda sus servicios a sus clientes

Leading in Luxury How industry leader Caroline Huo delivers for clients

By KW Luxury

C

aroline Huo, la agente inmobiliaria con base en la zona de la bahía de San

una transacción. Tú eres el que hace

real estate agent Caroline Huo

que cada cliente tenga una experiencia

knows what it takes to succeed

verdaderamente personal y cálida».

Francisco, sabe el esfuerzo que conlleva

in the luxury space. Over the last five years,

lograr el éxito en el sector de lujo. En

she’s grown her business from $20 million

los últimos cinco años, su negocio dio

to $87 million, making a huge leap after

un gran salto después de cambiar a

moving to KW from Coldwell Banker.

KW desde Coldwell Banker y pasó de

During her time at KW, she’s nearly

facturar 20 millones de dólares a 87

quadrupled her business, growing it

millones de dólares.

even further during a global pandemic

Durante el tiempo que ha formado

by staying one step ahead of her clients’

parte de KW, ha casi cuadruplicado

needs through active listening and by

su negocio y lo ha hecho crecer aún

delivering thoughtful, personal touches

más durante una pandemia mundial

that keep her luxury clients hooked. Huo

al estar siempre un paso por adelante

is right at home at KW, a leader in luxury,

de las necesidades de sus clientes. Ella

and believes every client deserves a luxury

los escucha de manera activa y les da

experience regardless of the value of the

toques personales que mantienen a

property they’re pursuing.

sus clientes de lujo interesados. Huo

“Luxury isn’t just a price point,” she

se siente a gusto en KW, que es una

says. “We make sure we are price-blind.

empresa líder en el sector de lujo, y

Luxury is an experience, not a transaction.

cree que todo cliente se merece una

You make it feel truly personal and warm

experiencia de lujo sin importar el valor

for every client.”

de la propiedad que esté buscando.

A lifelong passion for real estate

«El lujo no se trata solamente de dinero», dice ella. «Nosotros nos

4

S

an Francisco Bay Area-based

Huo’s real estate journey began as a

aseguramos de no fijarnos en el

child. Her interest was piqued after sitting

precio. El lujo es una experiencia, no

in on business conversations with her real

Una pasión por la industria inmobiliaria para toda la vida El camino de Huo en el mundo inmobiliario comenzó cuando era niña. Su interés en la industria se despertó al escuchar las conversaciones de negocios de sus padres que invertían en el mercado inmobiliario. «Yo era la que les tocaba el hombro para preguntarles, ´ ¿puedo ir a ver esta propiedad con ustedes? ´» dice ella. «Me encantaba toda esa energía y ver cómo se materializaba una venta. Siempre tuve una pasión por las posibilidades que ofrece la industria inmobiliaria, ya sea el diseño y desarrollo, la emoción de buscar la propiedad perfecta y cerrar una venta o invertir en el mercado inmobiliario y ver cómo el valor de una propiedad se revaloriza mientras que le brindas un hogar a otros». Hace casi dos décadas, se unió a Coldwell Banker e hizo crecer a su negocio. Luego, se topó con un obstáculo


estate investor parents. “I was the one tapping them on the shoulder and saying, ‘can I go see this property with you?’” she says. “I loved that

en su carrera y también tuvo que tomarse un tiempo de descanso en el trabajo por una cuestión de salud. «En ese momento me hice tres

energy and seeing something come to

preguntas», dice ella. «¿Soy buena en lo

life. I always had a love for the possibilities

que hago? ¿Le ofrezco un servicio de valor

of real estate, whether it be design and

a las personas? Y, si la respuesta a estas

development, the excitement of the hunt

dos preguntas es sí, entonces ¿cómo logro

for the perfect property and closing it, or

que esto sea sostenible?» Ella encontró la

investing in income property and watching

respuesta en Keller Williams. «Los agentes

it appreciate while providing a home for

tradicionales no suelen estar al tanto de

others.”

que son mucho más que solo agentes,

Nearly two decades ago, she joined Coldwell Banker and grew her business. Then, she hit a professional hurdle while also taking time off for a health issue. “I asked myself three questions,” she says. “Am I good at what I do? Do I bring value to people? And, if the answer to those two questions is yes, then how do I make this sustainable?” She found her answer at Keller Williams. “Traditional agents are often not aware that they are not just agents, they are business owners. I joined KW because KW speaks this language I had never heard and didn’t

«El lujo es una experiencia, no una transacción. Tú eres el que hace que cada cliente tenga una experiencia verdaderamente personal y cálida».

Staying true to your brand Huo’s mentor had joined KW, and she followed in 2015. She relished the fact that, at KW, agents maintain their own brand while leaning into KW’s powerful

“Luxury isn’t just a price point,” she says. “We make sure we are priceblind. Luxury is an experience, not a transaction. You make it feel truly personal and warm for every client.”

realize I was so hungry for.” 5


son dueños de negocios. Me uní a KW

position as the luxury market leader that’s

porque KW hablaba un idioma que nunca

redefined luxury and grown to a $33.5

Luxury es que, a diferencia de otras

había escuchado y no me daba cuenta de

billion market share.

agencias tradicionales donde la marca

que era lo que buscaba ansiosamente».

Mantente fiel a tu marca La mentora de Huo se unió a KW y ella siguió sus pasos en 2015. Le gustó mucho el hecho de que, en KW, los agentes mantienen su propia marca personal mientras que disfrutan de los beneficios de ser parte de KW que está posicionada como la agencia líder en el mercado de lujo y ha redefinido el sector de lujo y ha logrado obtener una cuota de mercado de 33,5 mil millones de dólares. Huo aprovecha este alcance mundial que tiene KW y su enfoque distintivo y personalizado hacia la industria inmobiliaria, sus agentes y oportunidades para hacer networking y adquirir experiencia, mientras que la representa su marca.

6

Huo leverages KW’s global reach

«Algo que me encanta de KW

de la empresa también es tu marca, en

and distinct tailored approach to real

KW somos interdependientes. Es decir,

estate, its agents and networking

nuestra marca está asociada a KW y es

opportunities and expertise, while her

potenciada por KW».

brand stands out front. “What I love about KW Luxury is

Para Huo, la marca es todo. Sin embargo, su marca va más allá de los

that, unlike traditional brokerages where

colores y su aspecto distintivo. Está

the brand is the brand, at KW we’re

enfocada en su misión, su visión y sus

interdependent, meaning our brand is

valores.

partnered with and empowered by KW.” For Huo, brand is everything. But her brand goes beyond just the colors and the distinct look. It’s centered in her mission, her vision, and her values. “Your brand is not just the look; it is your standard to the smallest detail, such as how your team writes emails, how quickly they respond, how anticipatory they are and such.” Her team stays true to their brand through a book that:

«Tu marca no se reduce solo el aspecto que tiene. Tu marca refleja tus estándares hasta el detalle más pequeño».


Defines the look and feel of their business Outlines the group’s ethos with a detailed Mission, Vision, Values, Beliefs, and Perspective statement which aligns with their core values “You can build your business where you are the brand,” she says. “Through your service, people experience the brand and will then refer you for your standards.”

Hire smart to scale up Huo has succeeded by making smart, strategic hires, and throughout her journey has learned how hiring outside the real estate industry can bring unique points of view. “Number one is hiring the right people, bringing the right people with you in the boat,” she says. Huo hired Lazar, who came from corporate America and Harvard Business

CAROLINE HUO

School, as her first buyer agent. She then quickly moved into the position of director of sales and expansion and helped Huo scale up. “We met and it was electric,” Huo says. “She has this big vision. If you hire outside of the industry, it’s pretty special because they’re bringing other experiences and points of view that you might not have seen otherwise.”

“Your brand is not just the look; it is your standard to the smallest detail, such as how your team writes emails, how quickly they respond, how anticipatory they are and such.”

«Tu marca no se reduce solo el aspecto que tiene. Tu marca refleja tus estándares hasta el detalle más pequeño, como, por ejemplo, la manera en la que redactan correos electrónicos los miembros de tu equipo, qué tan rápido contestan, qué tan proactivos son, etc.» Su equipo se mantiene fiel a la marca a través

Deliver a personal touch Over the years, Huo’s team has distinguished themselves by pouring into their clients, offering unique, personal touches. “It’s all about communication and getting to know each individual client,” she says. “And not just a quarterly get in

de un libro que:

touch. It’s understanding where they are

Define el aspecto y la sensación del negocio

and it’s so specific to each client.”

Define la ética del grupo con una declaración detallada de la Misión, Visión, los Valores, las Creencias y la Perspectiva de la empresa, que se alinea con sus valores fundamentales. «Puedes construir tu negocio donde tú eres la marca», dice ella. «A través de tus servicios, las personas experimentan la marca y luego te enviarán clientes referidos por tus estándares de calidad». Contrata de forma inteligente para crecer Huo ha triunfado debido a que ha

by asking questions and active listening, This is especially important, as shifts can present themselves swiftly. During COVID-19, Huo and team doubled down on this strategy as the needs of her buyers and sellers shifted. They helped entry-level buyers in vertical living looking for more space, and ultra-luxury clients seeking properties outside big cities by 1) getting ahead of clients’ needs and 2) providing unique, personal touches. “We increased our demonstration of love to our clients,” she says, checking in more often and finding innovative ways to help. “Then, eventually, the conversation turns to business.”

7


realizado contrataciones inteligentes y estratégicas y, a lo largo de su carrera,

A 5-Step System for Getting More Personal

ha aprendido que realizar contrataciones fuera de la industria inmobiliaria que puede aportar distintos puntos de vista únicos. «Lo principal es contratar a las personas indicadas. Debes darle la bienvenida a bordo a las personas correctas», dice ella. Huo contrató a Lazar, que venía del mundo corporativo estadounidense

themselves by these personal touches. When one luxury client mentioned she was too busy to do holiday cards, Huo sent a photographer to her house. The client felt heard. Over the years, she’s embraced a tried-and-true system of five marker points for her luxury sellers:

comunicación que tienes con tus clientes y de tomarte el trabajo de conocer a cada cliente», dice ella. «Esto no implica contactarte con ellos solamente una vez por trimestre. Se trata de hacerle preguntas al cliente y de escucharlo activamente para entender dónde se encuentra y esto es muy específico para cada cliente». Esto es sumamente importante porque los cambios pueden aparecer

y había estudiado en la Escuela de

1.

When the listing agreement is signed, send a gift

rápidamente. Durante el COVID-19, Huo

Negocios de Harvard, como su primera

2.

When the home is being packed up, send a meal

3.

Before the open house, send a note and gift card

y su equipo redoblaron su apuesta a esta

agente de compradores. Luego, ascendió rápidamente al puesto de directora de ventas y expansión y ayudó a Huo a crecer. «Nos conocimos y conectamos

to the kids, thanking them for their help 4.

At signing, bring a bottle of champagne

5.

Closing gifts are unique to each client

“It’s that practice of active listening,

estrategia, ya que las necesidades de sus compradores y vendedores cambiaron. Ayudaron a compradores primerizos que vivían en edificios y buscaban más espacio y a clientes de mega lujo en busca

automáticamente», dice Huo. «Ella tiene

observing, and asking great questions

de propiedades fuera de ciudades grandes

una gran visión. Si contratas a personas

that’s key to the client experience,” Huo

al 1) adelantarse a las necesidades de

fuera de la industria, puedes encontrar a

says. It’s one that recent events have only

los clientes y 2) brindar toques únicos y

personas muy especiales porque aportan

reinforced. “The pandemic, what it’s done

personalizados.

distintas experiencias y puntos de vista

is to teach us to engage with our clients

que tal vez nunca hubieras conocido si no

at an even deeper level and meet them

amor a nuestros clientes», dice ella, les

fuera por ellas».

where they are,” she says.

preguntábamos cómo estaban con más

Toques personales para tu cliente Con los años, el equipo de Huo se ha distinguido por su dedicación hacia los clientes al enviarles toques

8

Huo and her team distinguish

únicos y personalizados. «Se trata de la

«Comenzamos a demostrarle más

frecuencia y siempre buscábamos formas innovadoras de ayudarles. «Con el tiempo, en algún momento la conversación se convierte en una conversación de negocios».


Un sistema de 5 pasos para ofrecer un servicio más personalizado Huo y su equipo se diferencian por enviar estos toques personalizados. Una vez, un cliente de lujo mencionó que estaba muy ocupada para hacer tarjetas navideñas, entonces Huo envío a un fotógrafo su casa. La clienta se sintió escuchada. Con los años, Huo ha adoptado un sistema comprobado y real de cinco pasos que implementa con sus clientes de lujo:

“It’s that practice of active listening, observing, and asking great questions that’s key to the client experience.”

1. 2. 3.

4. 5.

Una vez que está firmado el acuerdo de venta, envía un regalo Cuando el cliente está embalando su hogar, envía una comida Antes del open house, envía una nota y una tarjeta de regalo para los niños a gradeciéndoles por su ayuda. El día de la firma, trae una botella de champán Los regalos de cierre son únicos para cada cliente

«Es muy importante escuchar al cliente de manera activa, observarlo y hacerle buenas preguntas para ofrecerle una buena experiencia», dice Huo. Lo que ha ocurrido últimamente en el mundo ha reforzado estas cosas. «La pandemia nos ha enseñado a conectarnos con nuestros clientes a un nivel más profundo y a tratar de entender en qué situación están, dice ella».

9


Dominar la comunicación Cómo dominar la comunicación con tu clientela de lujo

Mastering Communication Mastering communication with your luxury clientele

By Ada Ciuca

O

frecer tus servicios en el mercado inmobiliario de lujo conlleva su propio

KW Luxury, tres agentes top de Keller

market comes with its own

Williams comparten algunas mejores

unique set of communication

prácticas de comunicación. Ya sea que

conjunto de retos de comunicación.

challenges. You are providing value to top

estés ofreciéndole tus servicios a un

Le estas brindando valor a los mejores

executives, entrepreneurs, tech giants, and

propietario dueño de una sola propiedad

ejecutivos, emprendedores, gigantes de

other clientele that carry a particular set of

u ofreciéndole valor a inversores de

tecnología y a otra clientela que tienen

expectations when it comes to purchasing

propiedad u hoteles, aquí tienes tres

un conjunto particular de expectativas

their next home. As a successful luxury real

estrategias para poner en marcha.

cuando se trata de comprar su próxima

estate agent, you’ve already built a strong

propiedad. Como agente inmobiliario

reputation for offering an enhanced level

de lujo, ya tienes una buena reputación

of care – but when was the last time you

por ofrecer un nivel de cuidado mejor,

evaluated your communication strategy to

pero ¿cuándo fue la última vez que

identify areas for improvement?

evaluaste tu estrategia de comunicación para identificar áreas en las que puedes mejorar?

En algún momento del año deberías: • Observar qué es lo que está funcionando (y lo que no). • Comprometerte a actualizar o implementar nuevas prácticas de comunicación para que tus clientes se sientan más satisfechos. En una entrevista con Brady Sandahl, el director de crecimiento para 10

S

erving the luxury real estate

At some point, you should:

Cuidado + curiosidad + consultoría = una receta para obtener una comunicación eficiente Según Seth Levin, un agente inmobiliario del Equipo LevinKong en Nueva York, los negocios generan

• Take a look at what’s working (and what

más negocios. Desde que comenzó el

isn’t)

COVID, su enfoque comunicacional ha

• Commit to updating or implementing

generado un contacto más profundo con

new communication practices to leave

los miembros más importantes de su

your clients feeling more satisfied.

esfera. «Estamos creando oportunidades y hablando con nuestra esfera sobre

In an interview with director of growth for

maneras de sacar partido del arbitraje

KW Luxury Brady Sandahl, three top Keller

específico en nuestro mercado», comparte

Williams agents share communication

Levin. «Estoy intentando compartir

best practices. Whether you are

oportunidades con mi cliente por lo menos

serving a primary market or providing

una vez a la semana y actuar como un


value to incoming secondary or resort

consultor para tener conversaciones más

director of growth at Ben Kinney

homeowners, here are three strategies to

profundas». Según Levin, el trabajo de

Companies, has a similar inquisitive

put into play.

un agente de lujo es investigar y hacer

process. Williams will ask a series

preguntas (¿Dónde te imaginas? ¿Cuáles

of questions to determine specific

son tus metas?) para descubrir cuáles

motivations, take current market data, and

son los motivadores del comprador y ser

connect the two. Essentially, she looks

capaz de brindar un consejo sensato.

at communication through a problem,

Care + Curiosity + Consulting = A Recipe for Effective Communication For Seth Levin, real estate broker of the LevinKong Team in New York, business begets business. Since COVID started, his communication approach has been creating deeper contact with the most important members of his sphere. “We’re bringing opportunity and talking to our sphere about ways to take advantage of specific arbitrage in our market,” Levin shares. “I’m trying to share opportunities at least once a week with my client base and stepping in as a consultant to have deeper conversations.” According to Levin, a luxury agent’s job is to investigate and ask questions (Where do you see yourself? What are your goals?) in order to discover the buyer’s motivations and be able to provide sound advice. In Seattle, Washington, Vija Williams,

En Seattle, Washington, Vija

button, plan lens. Questioning motivations

Williams, el director de crecimiento en

will identify the problem, the problem can

Ben Kinney Companies tiene un proceso

be addressed by finding the button, or

inquisitivo similar. Williams hace una

the ‘why,’ and the plan is where her team

serie de preguntas para determinar los

truly gets to shine by providing expertise.

motivadores específicos del cliente,

When identifying motivations for a specific

obtener datos de mercado recientes y unir

property, Williams has one go-to question

estas dos cosas. Básicamente, ella ve

that cuts through all the noise: “Are you

a la comunicación desde la perspectiva

going to lose more sleep if you DON’T get

de un problema, un botón y un plan.

the house, or are you going to lose more

Cuestionar la motivación del cliente

sleep if you DO?” she shares. “If I call you

identificará el problema, ese problema

to say ‘we lost the house by X amount,’

puede ser abordado al encontrar el botón

are you relieved or are you gutted?”

o el ´por qué´ y el plan es cuando su equipo realmente puede lucirse al brindar su experiencia. Al momento de identificar los motivadores para una propiedad específica, Williams le hace una pregunta fundamental al cliente que elimina toda

Managing Expectations The most effective way to ensure a smooth path throughout the transaction is to manage expectations from the very

11


duda: «¿Dormirás más tranquilo si NO

beginning. Levin not only begins every

de transparencia sobre la cantidad de

obtienes esta casa, o dormirás más

relationship by going into the intricacies

ofertas que tienen sus clientes para cada

tranquilo si SÍ la obtienes?» comparte ella.

of the New York market (which has

propiedad en particular. «Les digo: Esta

«Si te llamo para decir perdimos la casa

more stringent regulations surrounding

es tu situación. Si estás dispuesto a jugar

por X cantidad de dinero, ¿te sentirías

real estate than many other areas in the

el juego, yo puedo ayudarte. Así es cómo

aliviado o derrotado?»

country), but also having conversations

lo haremos». Además, Corrigan insiste

around timeframes and discussing

en comunicarse por teléfono con sus

different scenarios. In order to help clients

clientes para tener una comunicación

visualize a variety of outcomes, he uses

más clara. Ella reconoce que los clientes,

past market cycles as an example to

particularmente los clientes vendedores,

set his clients up for movement moving

puede que no quieran hablar por teléfono

forward. “Right now, I have a lot of

por miedo a que los convenzan de bajar

clientele looking at property in anticipation

el precio de su propiedad, pero ella se

of things slowing down again in December

asegura de recordarles que ella está en

and January,” he says.

su equipo. «Suelo decirles, ´Quiero que

In her own communication, Tosha

obtengas la mayor cantidad de dinero

Corrigan, of the Tosha Corrigan Group in

posible. ¿Cuándo podemos hablar por

Destin, Florida, manages expectations by

teléfono para asegurarnos de que eso

keeping a level of transparency around the

ocurra? ´»

Aborda las expectativas del cliente La manera más efectiva de asegurarse de que la transacción ocurra de manera fluida es abordando las expectativas del cliente desde el principio. Levin no solo comienza cada relación repasando las complejidades del mercado de Nueva York (que tiene más normas estrictas que afectan a la industria inmobiliaria que en cualquier otra parte del país), sino que también tiene conversaciones sobre los plazos y los posibles escenarios. Con el fin de ayudar a los clientes a visualizar una variedad de resultados, utiliza ciclos de mercado anteriores a modo de ejemplo para preparar a sus clientes para los posibles cambios en el mercado que pueden ocurrir en un futuro. «Ahora mismo, tengo a una gran clientela que está buscando una propiedad teniendo en cuenta que el mercado bajará el ritmo de nuevo en diciembre y enero», dice él. En cuanto a su manera de comunicarse, Tosha Corrigan, del Grupo Tosha Corrigan en Destin, Florida, aborda las expectativas manteniendo el nivel

«Les digo: Esta es tu situación. Si estás dispuesto a jugar el juego, yo puedo ayudarte. Así es cómo lo haremos».

12

amount of offers her clients are up against on each individual home. “I tell them: This is what you’re up against. If you are willing to play the game, I can help you get there. Here is how.” In addition, Corrigan is adamant about getting clients on the phone for extra-clear communication. Because she recognizes that clients, particularly sellers, may be hesitant to get on the phone for fear of being talked down on prices, she puts care into reminding them that she is on their team. “I will say, ‘I want you to get the most money. When can we get on the phone in order to make that happen?’”

Capacita a tus palancas (equipo) Los agentes más exitosos y esperanzadores reconocen que la comunicación efectiva no termina con la conversación entre el agente de mayor producción y su cliente. Si eres el líder de un equipo, recuerda que tu equipo es la extensión de tu marca y es tan importante que los miembros del equipo tengan los conocimientos necesarios para representar correctamente a tu marca como también es importante que los clientes los perciban como una extensión de tus servicios. En el caso de Corrigan, sus

“I tell them: This is what you’re up against. If you are willing to play the game, I can help you get there. Here is how.”

tres asistentes están capacitados correctamente y tienen conocimientos de cada aspecto de una propiedad en caso de que surja la necesidad de realizar una visita. Ella transmite toda la información compartida por sus vendedores a sus asistentes y practica varios escenarios para asegurarse de que estén preparados para abordar toda pregunta que tengan los clientes.


Train Your Points of Leverage The most successful and reassuring agents recognize that effective communication doesn’t end with the discourse between a top producer and their client. If you are a leader within a team, your team is an extension of your brand, and it is just as important for team members to feel empowered with the knowledge to properly represent your brand, as it is for clients to view them as extensions of your own services. In Corrigan’s world, her three assistants are trained and knowledgeable in every aspect of a property in case the need for a showing arises. She relays all information shared by her sellers to her assistants and role-plays various scenarios to make sure they are prepared to take on any client questions.

Williams prepara a su equipo con

Williams arms her team with

conocimientos similares mediante un

similar knowledge by employing a team

método de orientación del equipo que

orientation method – having an initial

consiste en realizar un primer recorrido

walk-through led by the seller with all

de la propiedad liderado por el vendedor

members involved in the transaction

con todas las personas involucradas en la

present. She establishes the benefits of

transacción. Ella le explica a sus clientes

team involvement to her clients by saying:

los beneficios de involucrar al equipo. «Es

“It’s really important for me that if anyone

muy importante para mí hacerles saber

calls and inquires about your home, these

que, si alguien llama para hacer una

are the people that will be handling that.”

consulta sobre vuestra propiedad, estas

Ultimately, the most important asset in

son las personas que se encargarán de

your luxury strategy is your expertise.

responder esas preguntas».

Know your market, know your product,

Por último, el activo más importante

and tell the story of your previous

en tu estrategia de lujo es tu experiencia.

clients’ success loud and proud. Luxury

Conoce tu mercado y tu producto y

is the language of mastery. How you

cuenta historias sobre el éxito de clientes

disseminate it is a matter of finding the

anteriores a viva voz y con orgullo. Domina

best fit for your clientele.

el idioma del lujo. Es cuestión de encontrar la mejor forma de difundirlo para comunicarte claramente con tu clientela. 13


VALORES KW Los valores fundamentales de Keller Williams inspiran a los agentes a trabajar con integridad.

de las primeras cosas que

• COMPROMISO: en todas las cosas • COMUNICACIÓN: primero intenta comprender • CREATIVIDAD: ideas antes que resultados • TRABAJO EN EQUIPO: juntos logramos más • CONFIANZA: comienza con honestidad • EQUIDAD: oportunidades equitativas para todos • ÉXITO: resultados a través de las personas Los agentes sienten que le damos más importancia a la cultura y a las personas que a los números. Nuestros valores inspiran a cada uno de ellos. 14

La ética guía todo lo que hacemos. No hay un solo día en el que el tema de ´hacer lo correcto´ no surja en una conversación con un miembro del equipo

quiénes creemos que somos, cómo debemos trabajar como empresa, cómo

W

vamos a tratarte, cómo nos tratarnos hen our agents join Keller Williams, one of the first things that draw their

at our offices of our Belief System

• CLIENTES: siempre son lo primero

Ética

todos defendemos. El sistema representa

valores (WI4C2TES) que dice:

• INTEGRIDAD: para hacer lo correcto

individuales.

Este es un sistema de creencias que

attention is a sign prominently displayed

• GANAR-GANAR: o no hay trato

inmobiliario para la empresa y los agentes

ética está incorporada en nuestra cultura.

llaman su atención es el cartel de nuestros

Sistema de creencias de Keller Williams

corporativo forma la base del negocio

Williams sin hablar de ética, porque la

By KW Luxury

C

Williams. Este sistema de creencias

Es imposible hablar de Keller

Keller Williams Realty’s core values drive its agents to operate with integrity.

unen a Keller Williams, una

importancia de los valores de Keller

o un cliente.

KW VALUES

uando nuestros agentes se

La abreviatura WI4C2TES ilustra la

(WIC42TES), which reads:

Keller Williams Realty Belief System • WIN-WIN: or no deal • INTEGRITY: do the right thing • CUSTOMERS: always come first • COMMITMENT: in all things • COMMUNICATION: seek first to understand • CREATIVITY: ideas before results • TEAMWORK: together everyone achieves more • TRUST: starts with honesty • EQUITY: opportunities for all • SUCCESS: results come through people Our agents feel that we care more about culture and community rather than numbers. Our values inspire our agents. WI4C2TES illustrates the importance of Keller William´s values. This corporate

entre nosotros y cómo vamos a tratar a nuestros clientes. El sistema de valores de Keller Williams suele ser lo que interesa a nuestros agentes en la empresa.

Nuestra cultura Nuestra cultura está muy influenciada por la ética. Nuestros agentes siempre están buscando maneras de crear experiencias memorables para nuestros clientes y para ellos. Intentar comprender a las personas, de ambos lados de la operación, es un elemento clave que ayuda a triunfar en el corto y largo plazo en el mercado inmobiliario. Es importante escuchar a las personas. Al escuchar al otro, puedes obtener una ventaja en una transacción. Para saber qué es lo que quiere la otra persona solo tienes que hacer un par de preguntas sencillas. Una vez que sabes claramente en qué situación está una persona, puedes encontrar la mejor manera de guiarlos para conseguir lo que quieren.


belief system forms the bedrock of the business for the company and individual agents.

Ethics Ethics guide everything we do. Not a day goes by where ‘doing the right thing’ doesn’t come into the conversation with a team member or client. Seeking to understand — on both sides of a deal — is the key to an agent´s short and long-term success in real estate. It’s important to listen to people. We gain ground in a transaction by letting others be heard. Getting to the truth usually is just a few simple questions away. Once you really know where someone is, you can find the best way to guide them to where they want to be. You cannot talk about Keller Williams culture without talking about ethics, because ethics are embedded into the culture. It is a belief system that we all stand up for. This system represents who we believe we are, how we should function as a company, how we’re going to treat you, how we’re going to treat each other, and how we treat our clients. Our value system is what first piques most of our agents´ interest in the company.

Our Culture

La cultura es lo más importante y esta rige todo lo demás. No somos solamente una empresa más del montón.

Proud of our Culture Keller William´s associates feel

Nuestra cultura es una gran parte de la

proud of being part of the company. We

razón por la cual una persona (agente,

are cognizant of having a reputation to

comprador, vendedor) elige a Keller

maintain. How we respond and perform

Williams.

reflects upon everyone else in our company.

Orgullosos de nuestra cultura

We believe in success through

Los agentes asociados de Keller

people. If someone in the office wins, we

by ethics. Our agents are constantly

Williams se sienten orgullosos de ser parte

all win. When someone succeeds, we all

looking for ways to create memorable

de la empresa. Somos conscientes de que

succeed.

experiences for our clients and each other.

tenemos una reputación que debemos

Our culture is dramatically impacted

mantener. La manera en la que nos Culture comes first and drives everything else. We’re not just another

comunicamos y actuamos nos refleja a

pervasive and enhances the experience

todos en la empresa.

and outcome for customers and clients. Keller Williams encourages cooperation

company. Our culture is a big part of why someone (agent, buyer, seller) chooses Keller Williams.

This sense of cooperation is

Creemos en lograr el éxito a través

among its agents. At Keller Williams, there

de las personas. Si alguien en la oficina

is more interest in sharing education and

gana, todos ganamos. Es decir, si alguien

information.

tiene éxito, todos tenemos éxito.

15


Este sentido de cooperación es muy profundo y mejora la experiencia y el resultado para los clientes. Keller Williams alienta la cooperación entre los agentes. En Keller Williams, existe un interés mayor por compartir educación e información.

Confianza y trabajo en equipo Juntos, todos logramos más y creemos que la confianza comienza KAREN DADONN KW MARBELLA

con la honestidad. Si somos honestos con nuestros clientes, verán que somos auténticos. Si somos auténticos, ellos confiarán en nosotros. De esta manera, podemos lograr más juntos. La confianza también implica que el cliente puede confiar en que su agente tiene la experiencia y el compromiso para brindar el nivel de servicios que el cliente espera.

Compromiso con nuestros clientes ALFONSO LACRUZ KW MARBELLA

Los clientes de lujo son exigentes.

Trust & Teamwork Together, everyone achieves more and we believe that trust starts with honesty. If we’re honest with our clients, they are going to see that we’re genuine. When we are genuine, they are going to trust us. Then we can do more together. Trust also implies that the client can feel confident that their agent has the expertise and commitment to provide the level of services the client expects.

Commitment to our Clients Luxury clients are discerning. Levels of financial sophistication might vary, but they all expect professionalism at the highest level. According to a recent national survey, luxury buyers rank trustworthiness,

Puede que tengan distintos poderes

rapid response from agents and

adquisitivos, pero todos esperan el nivel

100-percent accessibility via technology

más alto de profesionalismo.

as essential attributes that all agents should offer.

Según una encuesta realizada recientemente por el departamento de KW

VÍCTOR MORA KW CPI GESTIÓN

We’re not transactional, we’re

Luxury desde EE.UU., los compradores de

relational. This is a value that all KW

lujo dicen que la confianza, la posibilidad

agents share. Agents’ goals are to

de realizar gestiones 100% online y las

create long-term relationships through

respuestas rápidas por parte de los

exceptional customer experiences, which

agentes son atributos esenciales que todo

results in developing strong advocates

profesional inmobiliario debe ofrecer.

and referrals. For a huge number, a sizable portion of their business comes from past

No nos enfocamos en las

clients and client referrals.

transacciones, nos enfocamos en las relaciones. Este es un valor que todos los

Among consumers with homes

agentes de Keller Williams comparten. Los

valued at or above $1 million and a

agentes tienen como objetivo construir

minimum income of $200,000 the number

relaciones a largo plazo con sus clientes

who say they have ever used Keller

a través de la creación de experiencias

Williams is almost double that of U.S.

excepcionales para ellos, lo que genera

consumers overall, and the brand ranks

buenos comentarios y puede atraer

No. 2 nationwide.

clientes referidos. Una gran cantidad de los negocios de nuestros agentes

BEGOÑA RODILES Y NATALIA SUSINO KW MARBELLA

16

A survey of the 24 largest U.S. luxury

provienen de clientes anteriores y clientes

markets shows Keller Williams agents

referidos.

sold more luxury properties (the top 10


percent of a market) than competitors.

agentes de Keller Williams vendieron más

Among brands who dominate

propiedades de lujo (el 10% top de un

the upscale market, Keller Williams ranks second in top-of-mind awareness.

mercado) que sus competidores. Entre las marcas que dominan el mercado exclusivo, Keller Williams obtiene el

Win-Win or No Deal Win-Win or No Deal stands out as Keller Williams mantra, and it underscores integrity, trust, and other WI4C2TES FERNANDO GIL KW MARBELLA

bullets. Each opportunity for interaction with other agents and our clients are guided by these ethics regardless of the surrounding circumstances. So, when something goes wrong in a transaction, we still respond with the same thought process of, “How are we going to do the right thing?”. We have helped many of our agents find the balance between being a defender and aggressor for their clients’ wants and

JOSÉ ANTONIO HERNÁNDEZ KW ONE

needs and remaining an advocate for the deal itself, conceptualizing the deal as a third part of the equation (buyer, seller, deal) and treating it with respect and reverence. Trying to help ‘it’ succeed is usually what both parties to a transaction want — and deserve. From the beginning, we make our agents understand the concept of WinWin or No Deal. If everybody wins, our client also wins. Our agents look for ways to make the transaction benefit all parties

HALYNA PATSULA KW MARBELLA

involved.

segundo lugar en cuanto a reconocimiento de marca.

Ganar-ganar o no hay trato Ganar-ganar o no hay trato se destaca como el lema de Keller Williams y hace hincapié en otros valores del WI4C2TES como, por ejemplo, la integridad y la confianza, entre otros. Cada oportunidad de interacción con otros agentes y nuestros clientes se rige por estos valores, sin perjuicio de las circunstancias que los rodean. Entonces, cuando algo sale mal en una transacción, respondemos con la misma idea, «¿Cómo podemos hacer lo correcto?» Hemos ayudado a muchos de nuestros agentes a encontrar el balance entre actuar como el agente “defensor” o como un agente “atacante” equilibrando los deseos y necesidades de los clientes y no perdiendo de vista la importancia de velar por los intereses del acuerdo. Entendemos al acuerdo por la tercera parte de la ecuación (comprador, vendedor, acuerdo) y la necesidad de tratar a este con respeto y hacerle honor. La mayoría de las veces, intentar que el acuerdo resulte exitoso es lo que ambas partes de una transacción quieren y se merecen.

Según los datos proporcionados

Desde el principio le inculcamos a

por KW Luxury en EE.UU., casi el doble

nuestros agentes que, si ambas partes no

de los clientes de lujo que venden casas

salen beneficiadas, no hay trato. Si todos

valoradas en o más de 1 millón de

ganan, nuestro cliente también gana.

dólares y que tienen un ingreso mínimo

Nuestros agentes buscan maneras en las

de 200.000 dólares, confirman haber

que la transacción beneficie a todas las

trabajado con la marca KW. Esto ha

partes involucradas.

convertido a KW en la marca número 2 a nivel nacional para este tipo de mercado. Una encuesta realizada de los 24 mercados inmobiliarios de lujo más grandes en EE.UU. demuestra que los

NOELIA UREBA Y GABRIELE PILÓ KW MARBELLA

17


Palancas en el sector de lujo 7 consejos para construir un equipo de estrellas en cualquier mercado

Leverage in Luxury 7 Tips For Building an All-Star Team in Any Market

By Ada Ciuca

F

ormar un equipo talentoso en el sector de lujo que inspire confianza tanto en ti como

las tareas que este realizará. «Busco a

in the luxury space that inspires

personas con las que solemos trabajar

trustworthiness from you and

para que me brinden referencias de

en tus clientes puede ser algo difícil de

your clients alike can be a difficult feat – not

las superestrellas que conozcan», dice

lograr y, por cierto, muy costoso. Pero

to mention a costly one. But just because

Jonville, que dirige el equipo número uno

solo porque pueda ser así, no significa

it can, does not mean it should. During

en el Condado de San Diego. Una vez que

que deba serlo. Durante el panel

the “Build a Talented Luxury Team in Any

recibe un par de nombres que parecen ser

llamado «Construye un talentoso equipo

Market” panel at the digital Mega Camp

buenos candidatos, se contacta con ellos

de lujo en cualquier mercado», que tuvo

that took place in 2020, KW MAPS Coach

para obtener sus currículums y evalúa

lugar en el Mega Camp digital del 2020,

Lisa Becker spoke to three luxury team

a los posibles miembros del equipo a

Lisa Becker, Coach de KW MAPS, habló

leaders about their big business-building

través de dos entrevistas. Esta estrategia

con tres Team Leaders de lujo sobre su

journeys and the hiring practices that

ha funcionado de maravilla en cuanto

experiencia en la creación de grandes

ensured each of them brought on support

a la retención del equipo de Jonville.

negocios y las prácticas de contratación

that helped their business soar even further.

«Nuestros agentes suelen quedarse ocho

que emplearon para obtener la ayuda

Thinking about hiring leverage for your own

años en el equipo», dice él.

necesaria para hacer crecer a sus

business? Read on.

negocios aún más. ¿Estás pensando en contratar personal? Continúa leyendo.

Aprovecha tu red de contactos Cuando se trata de contratar talento nuevo, Nicolas Jonville, el líder del equipo Jonville, nunca utiliza anuncios. En lugar de publicar anuncios, él recurre a su red de contactos una vez que ha identificado el tipo de candidato que necesita y 18

P

utting together a talented team

Make use of your network When it comes to hiring new talent, Jonville team lead Nicolas Jonville never uses ads. Instead, as soon as he’s assessed the new hire need and what they will be doing, he taps into his network. “I am looking at the people we do business with to refer any superstars they know,” Jonville, who runs the number one team in

Involucra a tu equipo Adam Dow, fundador del Grupo Dow Realty, ha contratado nuevo talento en el pasado a modo de experimento de manera individual y los resultados que obtuvo no fueron los que esperaba. «He realizado contrataciones sin involucrar a nuestro director de operaciones y a nuestro equipo en el proceso de entrevistas y hacer eso no ha dado


San Diego County, says. Once he receives

buenos resultados», dice él. Debido a su

good fits for how we operate, how we act,

a few names that seem to be a good fit,

experiencia previa, Dow hace hincapié

and the standards that we keep up,” he

he reaches out for résumés and screens

en la importancia de tener a su equipo

says.

potential team members with two rounds

involucrado en el proceso de contratación,

of interviews. This strategy has worked

para que de esta manera todos puedan

wonders for Jonville’s team retention. “Our

hacerse una idea de cómo es un

average agent spends eight years on the

posible nuevo compañero profesional y

In addition to involving his team, Dow is

team,” he says.

personalmente. «Queremos tener una

very intentional about the criteria for his

buena cultura dentro de nuestro equipo.

hires. In assessing candidates, he looks at

Por eso, es muy importante para nosotros

experience in real estate, as well as local

Involve your team

Hire for experience

contratar a personas que se ajusten

expertise. “We’re always looking for people

Dow Realty Group founder Adam Dow

a nuestra manera de operar, nuestra

that are ingrained in the community,” he

has previously taken on hiring new

manera de actuar y los estándares que

shares. If an agent has one but not the

talent as a solo project, and the results

mantenemos», dice él.

other, Dow will move forward. In one

weren’t as expected. “I have done hires without incorporating our director of operations and our team in the interview process and that has not worked out well,” he says. Because of his previous experience, Dow stresses the importance of having his team involved in the hiring process, so everyone is able to gauge how a prospective new colleague is both professionally and personally. “We want to have a good culture on our team, so it’s a huge thing for us to hire people that are

Contrata a profesionales con experiencia Además de involucrar a su equipo, Dow es muy claro con sus requisitos de contratación. Al analizar a los candidatos, presta atención a su experiencia en la industria inmobiliaria y a su experiencia del mercado local. «Siempre estamos buscando a personas que estén

particular case, Dow remembers an agent who clearly had the drive to succeed, but was from a different area than the one her job would require expertise in. Even so, he went through with the hire and now she is producing at a high level. “You have to decide whether you believe it is someone who could be successful in that area,” he says. “You want to make sure that they

arraigados en la comunidad», comparte él. Si el agente tiene experiencia en un aspecto, pero no en el otro, Dow procede 19


igualmente. En un caso particular, Dow

have the capability of breaking into that

de mi negocio ni mis sistemas en orden

recuerda a una agente que claramente

community to be able to pull the team in.”

cuándo comencé a contratar gente.

tenía la actitud necesaria para ser exitosa, pero tenía experiencia en un área distinta

Let the candidate’s actions and references speak for themself

de la que requeriría su trabajo. Aun así, la contrató y ahora tiene un alto nivel de

Number one Dallas agent and Van Poole

producción. «Debes decidir si crees que

Properties Group founder Barbara Van

esa persona podría ser exitosa en esa

Poole is a fan of the old saying ‘actions

área», dice él. «Debes asegurarte de que

speak louder than words.’ When hiring

tienen la capacidad de insertarse en esa

new agents, she requires that they speak

comunidad para lograr unir al equipo».

with multiple members of the team during

Deja que las acciones y referencias del candidato hablen por sí mismas Barbara Van Poole, la agente número

happen, Van Poole provides the candidate with the necessary team member contact information and leaves it up to them to

uno de Dallas y fundadora del Grupo Van

follow up. The way they handle the follow-

Poole Properties, es fanática del viejo

up, she believes, is the same way they

dicho, ´las acciones hablan más fuerte

would handle a client interaction.

que las palabras´. Al contratar a nuevos

When checking references, Van Poole will

lugar de un negocio basado en sistemas, entonces contraté a demasiadas personas». Antes de profundizar en la contratación, asegúrate de tener un centro sólido y analiza a las personas que trabajan contigo actualmente. Hoy en día, Dow prefiere tener a un buen agente que realiza un excelente trabajo que a dos agentes que simplemente trabajan bien. «No quiero contratar a alguien que vaya a opacar a otra persona en el equipo», dice él. «Ese es un error que he cometido».

Transmite confianza a tus clientes Tus clientes deberían confiar en tu

agentes, ella solicita que hablen con varios

ask the reference if there is an additional

equipo tanto como tú. Van Poole dice,

miembros del equipo durante el proceso

person she could contact with questions

«Todas las personas que entran a nuestro

de entrevistas. Para que esto suceda, Van

about the candidate. And, when speaking

equipo inician en el departamento de

Poole brinda al candidato la información de contacto necesaria del miembro del equipo y deja que sea el candidato quien haga el seguimiento. Ella cree que la manera en la que realizan el seguimiento es la manera en la que se contactarían con un cliente. Al verificar las referencias del candidato, Van Poole también le pregunta al referido si hay una persona más a la que puede contactar para hacerle

with them, instead of asking for a candidate’s weakness, she will say: “How can we best help this candidate with their personal and professional goals?”

Take your time with hiring As your business grows, Dow advises taking it slow and methodically when it comes to hiring new leverage. When his

preguntas sobre el candidato. Al hablar

expansion business began taking off, he

con ellos, en lugar de preguntar por las

remembers: “I didn’t have my hub or my

debilidades del candidato, ella pregunta lo

systems in place when I started to hire

siguiente: «¿Cómo podemos ayudar a este

people. I was running a creative business

candidato de la mejor manera a lograr sus

versus a systems-based one, and I went

objetivos personales y profesionales?»

out and hired too many people.” Before

Tómate tu tiempo para realizar una contratación A medida que crece tu negocio, Dow recomienda tomarse las cosas con calma

going deep on hiring, make sure that your hub is solid, and check on the people currently serving you. Nowadays, Dow would rather have one strong agent that is doing a fantastic job than two that are

y de manera metódica cuando se trata de

just OK. “I don’t want to hire somebody

realizar una nueva contratación. Cuando

that is going to dilute somebody else on

comenzó la expansión de su negocio, él

the team,” he says. “That is a mistake I’ve

recuerda lo siguiente: «No tenía el centro

20

the interview process. In order to make it

Estaba dirigiendo un negocio creativo en

ventas. Toda persona que se incorpora al equipo es un especialista de mercado al principio. Para nosotros, es importante que estén capacitados para trabajar con clientes de la manera que nosotros trabajamos con clientes». Esto le ofrece a cada agente tiempo cara a cara con los clientes para ayudar a fomentar estas relaciones. Además, todas las personas en su equipo tienen un puesto de especialista o gestor. La elección de este título es intencional, ya que tranquiliza y le da confianza a los clientes.

Utiliza los recursos A fin de cuentas, cuando pienses en contratar personal, recuerda que no es necesario reinventar la rueda. Keller Williams posee una gran variedad de recursos que puedes utilizar (como, por ejemplo, Visión de carreras, 30-6090 y Crecer a través de otros) que te permitirán sacarle partido a los sistemas y modelos que han creado innumerables equipos exitosos y te ofrecerán nuevas oportunidades para crear tu propio equipo.


made.”

Give your clients confidence Your clients should be able to have just as much confidence in your team members as you do. Van Poole says, “We start everyone on our team on the sales side. Everyone who comes in is a market specialist first. To us, it is important that they are trained to work with clients in the way that we work with clients.” This offers each agent face-to-face time with clients to help further these relationships. In addition, everyone on her team has a specialist or manager role – an intentional title choice that helps put client minds at ease.

Tap into resources At the end of the day, when creating your best hiring practices, there is no need to reinvent the wheel. Many resources (including Keller Williams’ own Connect Leverage Series) as well as top-performing leader strategies are available online, allowing you to leverage the models and systems that have created myriad successful teams and unlock new possibilities for your own.

«Es muy importante para nosotros contratar a personas que se ajusten a nuestra manera de operar, nuestra manera de actuar».

“You want to make sure that they have the capability of breaking into that community to be able to pull the team in.”

21


FERNANDO MORENO · Interior Design ·

WALL AND FLOOR TILES · BATHROOMS · KITCHENS · INTERIOR DESIGN

FURNITURE & DECORATION · BUILDING MATERIALS

VILLA LAS MIMOSAS

WWW.FERNANDOMORENO.ES C/Gorrión s/n, San Pedro de Alcántara, 29670 | +34 952 780 006 | info@fernandomoreno.es 22


El indiscutible líder de mercado The undisputed market leader in real estate en la industria inmobiliaria también lidera el camino en el leads the way in luxury. sector de lujo. Conocida por su enfoque distintivo de la industria inmobiliaria, es decir, una reputación construida sobre la base de experiencias creadas a medida, una clientela leal e historias de éxito inigualables, Keller Williams y sus agentes son considerados líderes de lujo por vender la mayor cantidad de propiedades valoradas en más de 1 millón de dólares que cualquier otra empresa.

Known for a distinct approach to real estate – a reputation built

Durante el mes de noviembre, los agentes de KW realizaron de manera regular más de 150 transacciones de residencias de lujo por día, lo que equivale a 90 mil millones de dólares en concepto de cuota de mercado. El crecimiento exponencial que obtuvimos en 2020 afianza nuestra posición como expertos en la industria inmobiliaria de lujo y nosotros ponemos esa experiencia a su servicio.

Through November, KW agents regularly cultivated more than 150

around meticulously tailored experiences, loyal clientele, and success stories beyond compare – Keller Williams and its agents are luxury leaders, selling more $1 million+ properties than any other company.

luxury residential transactions a day, equating to a $90 billion market share. This exponential growth from 2020 solidifies our status as experts in luxury real estate; expertise that we put to work for you.

2021 (Agosto-Noviembre)

2021 (August-November)

90.000 millones $ de cuota de mercado

$90 billion market share

Más de 9.100 agentes de lujo de KW brindando sus servicios en 5 continentes

Conoce más en kwluxury.es

9,100+ Keller Williams luxury agents 5 continents served

Learn more at luxury.kw.es

23


Supérate como agente de lujo Un enfoque de cuatro pasos para superar tus creencias limitantes como agente de lujo

Leaping over as a Luxury Agent A Four-Step Approach to Leaping Over Your Internal Hurdles as a Luxury Agent

By Garrett Lenderman

E

n el centro de la propuesta de valor de todo agente se encuentra la capacidad

comun creer que lo opuesto es cierto.

value proposition is the ability

Cuanto más vale una propiedad,

to satisfy a consumer’s desire

escuchas a más agentes afirmar, «Mis

de satisfacer los deseos del cliente

and need for expertise. As a real estate

clientes esperan trabajar solamente

y su necesidad de trabajar con un

agent, you guide people through the largest

conmigo». Y, si bien puede que esto sea

profesional experto en el mercado.

financial transaction they’ll ever make. Being

cierto, no debería serlo.

Como agente inmobiliario, tú eres

both infrequent and high stakes, consumers

quien guía a las personas durante el

face an abnormal amount of risk if they

ofrecer más ventajas a los clientes implica

proceso de la transacción financiera

enter the market on their own. Naturally, this

un mejor nivel de servicio. Es cierto

más grande que harán en sus vidas. Al

forces them to seek help.

que los clientes que ponen más dinero

ser poco frecuente y al estar muchas

In most relationship-based service

Cuando se hace correctamente,

en la mesa esperan un mayor nivel de

cosas en juego, los clientes se enfrentan

industries, when consumers face a higher

atención al detalle y un cuidado mayor por

a un gran riesgo si deciden entrar al

level of risk, its purveyors will respond by

parte del agente. Por esta razón, resulta

mercado inmobiliario por su cuenta.

providing the consumer with a greater

desconcertante pensar que ofrecer menos

Naturalmente, esto los obliga a buscar

amount of leverage. Instead of working

palancas (la oportunidad de trabajar

ayuda. En la mayoría de las industrias

with one expert, they’ll work with several.

con miembros del equipo) se traduce en

And, as a result, their clients receive a

cumplir con esas necesidades o que, de

de servicios basadas en las relaciones,

higher level of service than they would

alguna manera, se traduce en brindar un

cuando los clientes están ante un mayor

otherwise receive if they were working

mejor servicio.

nivel de riesgo, sus proveedores de

with just one person. But in luxury real

servicios les ofrecerán más ventajas.

estate sales, it’s a common belief that the

llame a mi cuñado para que me ayude

En lugar de trabajar con un experto,

opposite is true.

a cambiarlo por uno de emergencia. Si

trabajarán con varios. Y, como

As you climb into higher price points,

Si pincho un neumático, puede que

un avión comercial experimenta un fallo

consecuencia de esto, sus clientes

you hear more and more agents contend,

de motor, yo espero que un equipo de

recibirán un nivel de servicio mucho

“My clients expect to work with me and

mecánicos lo arreglen antes de volver a

más alto del que recibirían si trabajaran

only me.” And, while that might actually be

salir a la pista.

con una sola persona. Sin embargo,

true, it shouldn’t be.

en las ventas inmobiliarias de lujo es 24

A

t the core of every agent’s

When done right, greater leverage

Entonces, ¿por qué suponemos en la industria inmobiliaria de lujo que los


equates to a greater level of service.

clientes solamente quieren trabajar con un

It’s certainly right that clients with more

agente y no con varios?

money on the table expect a greater attention to detail and care, and it’s baffling to think that offering fewer points of leverage translates to meeting those needs – or that it, in some way, translates to providing a higher level of service.

When consumers face a higher level of risk, its purveyors will respond by providing the consumer with a greater amount of leverage. Instead of working with one expert, they’ll work with several.

Busca inspiración: Establece las expectativas correctas Salir fuera de la burbuja inmobiliaria y buscar inspiración en otras industrias de servicios solo te ayudará como dueño de un negocio. Y, traer esas nuevas ideas e innovación a tu plan de servicios solo te permitirá brindarle más valor a tus

If I get a flat tire, I might call my brother-in-law to help me change a spare. If a commercial airliner is experiencing engine failure, I’m going to expect for a team of mechanics to fix it before sticking it back on the runway. So why is the assumption in luxury real estate that consumers only want to work with one agent?

Breaking the echo chamber: setting the right expectations

clientes.

Cuando los clientes están ante un mayor nivel de riesgo, sus proveedores de servicios les ofrecerán más ventajas, y trabajarán con varios expertos.

Stepping outside of the real estate bubble and seeking inspiration within other service industries will only help you as a business owner. And, bringing those new ideas and innovation to your service plan will only provide your clients with more value. Unfortunately, when you find a good idea that doesn’t currently match the standard of the way business is conducted, you run into the trouble of having to reshape expectations. In the case of luxury listings, the expectations of what will be done stays the same. 25


Desafortunadamente, cuando encuentras una buena idea que no se alinea con la manera en la que se hacen

¿acaso esperas que la Sra. Neiman o el Sr.

however, will be different.

Marcus lo confeccionen a medida para ti?

Setting the right expectations begins

las cosas en un negocio, te enfrentas

with your brand. Not your personal brand

al problema de tener que reformar las

– the brand of your business.

expectativas de tus clientes. En el caso

When many agents first start

¿Acaso sabes quién es Charles Schwab o cómo se ve? No importa cómo lo expliquemos, esto no sucede en estos negocios y,

particular de las propiedades de lujo, las

out, they build their business around

cuando llegue el momento, tampoco

expectativas de qué es lo que se hará se

themselves. It’s their face on their fliers,

debería pasarte a ti. Para poder hacer

mantienen. Sin embargo, las expectativas

on the website, and on their park benches

esa transición, debes establecer las

de cómo se harán las cosas serán

and billboards. And, while it’s absolutely

expectativas correctas para el cliente:

distintas.

worthwhile to attach a face to a business,

No deben esperar trabajar contigo y

they make the mistake of letting that

solamente contigo.

Establecer las expectativas correctas comienza con tu marca. No tu marca

concept extend to all aspects of their

personal, la marca de tu negocio.

service offerings.

Cuando muchos agentes apenas

At some point, nearly every business

empiezan, construyen su negocio en torno

that comes attached with a name

a ellos. Ellos son la cara visible en sus

undergoes a transition from being about

fliers, en su página web, en los bancos de

“me” to being about the “team.” When you

los parques y en los carteles de anuncios.

go and buy an outfit at Neiman Marcus,

Y, si bien vale la pena asociar una cara

do you expect for Mrs. Neiman or Mr.

a un negocio, cometen el error de dejar

Marcus to personally tailor it for you? Do

que ese concepto se extienda a todos los

you know who Charles Schwab is or what

aspectos de los servicios que ofrecen.

he looks like?

En algún momento, casi todo

26

The expectations of how it will be done,

No matter how we slice it, for these

negocio que está asociado a un nombre

businesses, it doesn’t – and at some

pasa de tratarse solamente del individuo,

point, it shouldn’t for you either. In order to

«yo», a tratarse del «equipo». Cuando

make that transition, you have to set the

compras un conjunto en Neiman Marcus,

right expectations for the consumer: You

En algún momento, casi todo negocio que está asociado a un nombre pasa de tratarse solamente del individuo, «yo», a tratarse del «equipo».


and only you isn’t something they should expect. Consumer expectations aren’t wholly

Las expectativas que tienen los

covered will give you the confidence you

clientes no surgen completamente de

need to start making the transition from a

ellos mismos. Son una promesa de la

“me” business to a “team” business.

derived from the consumer themselves.

manera en que brindaremos el servicio

They’re a promise on how we’ll deliver

y el valor que necesitan. Esto exige que

the service and value that they need.

te comuniques de manera directa con el

This requires direct communication to

cliente para explicarle qué es lo que harás,

the consumer about what you’ll do, why

por qué lo harás de esa manera y cómo

agents refuse to believe that it can work

you’ll do it that way, and how it benefits

le beneficiará. En tu guía para clientes

because they had tried it and did not

them. During your listing presentations,

vendedores, no estás necesariamente

experience success. But, more often than

you aren’t necessarily looking to hear

esperando escuchar más que un «sí»,

not, when you get to the root of their trial

more than “yes,” you’re looking for that

estás buscando convencer al propietario

and failure, the result was jumping in

homeowner’s buy-in to the organization,

de la organización, el sistema y el proceso

without a model to help guide them.

system, and process you’ve built.

que has construido.

Clear communication sometimes

La comunicación clara a veces

Step 1. Start with a Model When it comes to leverage, some

Models exist as examples of what works. If you jump into any kind of

even means bringing in some of those

incluso significa traer a aquellas personas

business decision blind, you’re running

they’ll be working with to your initial

que trabajarán contigo a las primeras

the risk of getting burned. Models, on the

consultations. Show them who they’ll be

consultas. Muéstrale con quiénes

other hand, give us a framework of how to

working with, and extend the confidence

trabajarán y transmite al cliente la

achieve the results we want, so we don’t

you have in your team’s ability to the client.

confianza que tienes en las habilidades de

have to pay the expense of unnecessary

Ask questions and address concerns. And,

tu equipo. Haz preguntas y aborda sus

failure.

in the end, seek agreement.

inquietudes. Y, finalmente, busca llegar a

As a business, meeting the expectations of your consumer doesn’t

un acuerdo. En un negocio, cumplir con las

mean doing everything personally, it’s

expectativas de tu cliente no significa

meeting an agreed-upon standard.

hacer todo de manera personal, significa

When a consumer and an agent agree

cumplir con un estándar previamente

to leverage the transaction as much

acordado. Cuando un cliente y un agente

as possible, everyone included in the

acuerdan incluir la mayor cantidad de

transaction is better for it.

palancas posibles para realizar una transacción, todas las personas incluidas

Meeting your standards Luxury agents feel the magnitude of the listings they serve. They understand that their clients have incredibly high expectations and that, in order to succeed, they can’t afford to have any “happy accidents” if they want to see a paycheck at the end of the day. In order to leap over your internal

en la operación salen beneficiadas.

Cumple con tus estándares Los agentes de lujo sienten la magnitud de las propiedades con las que trabajan. Ellos entienden que sus clientes tienen expectativas extremadamente altas y que, para lograr el éxito, no pueden permitirse tener «accidentes felices» si

hurdles, look to do four things:

quieren cobrar al final de una transacción.

• Start with a Model

limitantes, intenta hacer cuatro cosas:

• Hire Talent • Create Systems and Hold Standards • Set Expectations While seemingly simplistic, ensuring that you have all four of these bases

Para lograr superar tus creencias

• Comienza con un modelo • Busca talento • Crea sistemas y mantén ciertos estándares • Establece expectativas

At some point, nearly every business that comes attached with a name undergoes a transition from being about “me” to being about the “team.” Before leveraging anything out, get a grasp of what you’re leveraging, who you’re leveraging it to, why you’re leveraging it, and how it will be done. By covering those four basic questions, you’ll be left with a rudimentary model to begin working from. You’ll also be given a measuring stick for identifying mistakes before they become insurmountable.

Step 2. Hire Talent Another common complaint we hear is that there simply “isn’t anyone out there who can do what I do.” Well, the truth is

27


Si bien parece sencillo, si te aseguras

that there are people who can do what

personalidad y comportamiento que le

de tener estas cuatro bases cubiertas

you do. And there may even be people

ayudará a destacarse en ese trabajo.

obtendrás la confianza que necesitas

out there who can do a better job than

«Estas personas tienen lo que llamamos

para empezar la transición de un negocio

you do. Unless you control 100% of your

talento».

individual a un negocio de un equipo.

market, then there’s always someone out

Paso 1. Comienza con un modelo

there doing something you aren’t or doing

utilizar palancas terminan de manera

something you aren’t capable of doing.

abrupta cuando la persona que realiza

Whenever someone is able to fulfill Cuando hablamos de utilizar

las contrataciones y gestiona el negocio

a job description we create with the kind

se da cuenta de que contrató a una

palancas, algunos agentes se niegan a

of personality and behavior that helps

persona que no está a la altura de lo

creer que esto puede funcionar porque lo

them excel at that job, they’re what we call que el trabajo requiere de su parte. Para

han intentado y no han tenido éxito. Sin

“talent.”

embargo, la mayoría de las veces, cuando

Many failed forays into leverage

superar este escollo, establece estándares altos. Cuanto más subas la vara para los

investigas cuál fue la raíz de su error,

end abruptly when the person doing the

candidatos, menos posibilidades tendrás

descubres que se lanzaron sin utilizar un

hiring and managing realizes they’ve hired

de cometer un error durante el proceso de

modelo para guiarse.

someone who falls short of what the job

contratación y reclutamiento.

Los modelos son un ejemplo de

requires them to do. In order to overcome

lo que funciona. Si tomas cualquier

this hiccup, set high standards. The higher Paso 3. Crea sistemas y mantén

decisión de negocio a ciegas, corres el

up you raise the bar for candidates to

riesgo de salir perdiendo. En cambio,

meet, the less likely you will be to make a

los modelos nos brindan un esquema

mistake during the hiring and recruitment

de cómo podemos conseguir los

process.

edición del Agente Inmobiliario Millonario,

Step 3. Create Systems and Hold Standards

sin importar su especialización, puede ser

resultados que queremos para que no tengamos que pagar el precio de fracasar innecesariamente. Antes de utilizar cualquier tipo de palanca, entiende en qué vas a utilizar esta palanca, para quién vas a utilizarla, por qué vas a utilizarla y cómo lo harás. Si respondes estas cuatro preguntas básicas, tendrás un modelo rudimentario para empezar a trabajar. Esto también te brindará una vara medidora para insalvables.

Paso 2. Busca talento Otra queja común que solemos oír es que simplemente, «nadie más puede hacer lo que yo hago». Pues, la verdad es que hay personas que pueden hacer lo que tú haces. Incluso, puede que haya personas que pueden hacer tu trabajo mejor que tú. Salvo que controles el 100% de tu mercado, siempre habrá alguien que esté haciendo algo que no estás haciendo o algo que no eres capaz de hacer. Cuando alguien es capaz de cumplir con la descripción de un determinado puesto de trabajo, creamos el tipo de

ciertos estándares

Tal como escribimos en la primera «Sea cual sea el servicio que proporciones, duplicado a través de la gente adecuada mediante la implementación de sistemas

Like we wrote in the first edition of The Millionaire Real Estate Agent, “Whatever services you provide, as

para alcanzar los estándares con los que tú trabajas». Si bien la industria ha cambiado con

specialized as they may be, can be

el paso de los años, esto sigue siendo

duplicated through the right people

igual. Sin embargo, es necesario que

implementing systems to achieve

tengas sistemas y estándares. Tener un

standards you approve.”

sistema sin un estándar deja su ejecución abierta a interpretación. Tener un estándar

identificar errores antes de que se vuelvan

28

Muchos intentos fallidos de

“Whatever services you provide, as specialized as they may be, can be duplicated through the right people implementing systems to achieve standards you approve.”

sin un sistema significa que las cosas se harán, pero esto crea resultados y métodos inconsecuentes. Documenta tus sistemas y documenta tus estándares. Una vez que hayas hecho ambas cosas, haz a las personas que has contratado responsables de los resultados que esos procesos y parámetros que deberían producir.

Paso 4. Establece expectativas En este artículo, terminaremos donde empezamos. Establecer las expectativas correctas desde el principio es fundamental para tener éxito con


As much as the industry has

tus clientes a través de un equipo o un

changed over the years, this is still the

concepto de negocio. Piensa en cualquier

case. However, it requires you to actually

servicio de alto riesgo, ya sea financiero,

have systems and standards in place.

legal o de otro tipo, suele haber un equipo

Having a system without a standard

de profesionales disponible para servir al

leaves its execution open to interpretation. Having a standard with no system means that something will get done, but creates inconsistent results and methods. Document your systems. Document your standards. And, once you’ve done both, hold those you’ve hired accountable to the results those processes and benchmarks should produce.

«Sea cual sea el servicio que proporciones, puede ser duplicado a través de la gente adecuada para alcanzar los estándares con los que tú trabajas».

29


Step 4. Set Expectations

cliente. Durante un panel de Mega Camp

Here, we’ll end where we started.

sobre este tema, la agente de lujo Barbara

Setting the right expectations is crucial

Van Poole dijo que cuando ella deriva un

to succeeding with your clients through

cliente a un colega, le gusta «vender» a la

a team or business concept. Think back

próxima persona con la que trabajará el

to any high-stakes services, whether it

cliente. Aunque ya le hayas explicado al

be financial, legal, or otherwise – there’s

cliente tu manera de trabajar y le hayas

usually a team of professionals available

presentado a los miembros del equipo con

to serve the customer.

los que trabajará, es importante que se lo

During a Mega Camp panel on the

recuerdes durante el proceso.

topic, luxury agent Barbara Van Poole

Recuérdale con quienes estará

said that whenever she passes a client

trabajando y por qué. Mantenlo al corriente

to a co-worker, she likes to “sell up” the

del sistema que has creado y comparte

next person they’ll be working with. Even

con él los resultados que genera. ¡Haz

if you’ve walked your client through your

que tus clientes estén entusiasmados

service plan and introduced them to the

por tener asistencia personalizada y

team members they’ll be working with, it’s

especializada! ¡El hecho de construir una

important to remind them along the way.

organización en torno a tu negocio para ofrecer un nivel de servicios más elevado

30

Even if you’ve walked your client through your service plan and introduced them to the team members they’ll be working with, it’s important to remind them along the way.


es algo para celebrar! Recuerda que no hay un trabajo

Remind them of who they’ll be working with and why. Keep them plugged

demasiado pequeño o grande que no

in to the system you’ve created and

pueda ser delegado a otra persona. Si

share with them the results it produces.

adoptas el modelo correcto y lo abordas

Get your clients excited to have personal

con la mentalidad y los estándares

and specialized assistance! Building

correctos, incluso aquellos que trabajan

an organization around your business

con propiedades de altísimo valor pueden

to provide a higher level of service is

construir una organización de soporte

something to be celebrated!

para sus negocios.

Aunque ya le hayas explicado al cliente tu manera de trabajar y le hayas presentado a los miembros del equipo con los que trabajará, es importante que se lo recuerdes durante el proceso.

Remember, there’s no job too small or too big that can’t be leveraged out to someone else. If you adopt the right model, and approach it with the right mindset and standards, even those in the highest price points can build an organization of support for their businesses.

31


Vitae Villas La nueva tendencia ecológica del sector inmobiliario de lujo

Vitae Villas

inquebrantable con el diseño, la sustentabilidad, la tecnología y la calidad

The new eco trend in the luxury real estate industry

que nunca ha tenido tanta demanda.

By Karen Dadonn

espacios más amplios, privacidad, salas

Teniendo en cuenta el creciente interés por los espacios verdes, multipropósito e instalaciones de alta tecnología, Vitae Villas ha desarrollado un concepto vanguardista para un estilo

E

n el centro de la propuesta de valor de todo agente se encuentra la capacidad

he COVID-19 pandemic has

naturaleza. El compromiso de Vitae Villas

brought major changes in

con la excelencia y con apoyar la artesanía

many people’s priorities and

local especializada es evidente en todo

de satisfacer los deseos del cliente

behaviour, and it is clearly expressed in

aspecto de cada proyecto, desde la idea

y su necesidad de trabajar con un

buyers’ preferences when purchasing real

hasta su terminación. Cada villa cuenta

profesional experto en el mercado.

estate. Affluent clients, now more than

una historia auténtica de un proyecto

Como agente inmobiliario, tú eres

ever, are seeking comfort, pleasure and

atemporal.

quien guía a las personas durante el

connection to the natural environment.

proceso de la transacción financiera

An innovative approach, uncompromised

es posible. Vitae Villas crea espacios

más grande que harán en sus vidas. Al

commitment to design, sustainability,

únicos que proporcionan un enfoque

ser poco frecuente y al estar muchas

technology and quality that has never been

holístico de la vida con los pies en la tierra

cosas en juego, los clientes se enfrentan

in such high demand.

y una conexión con la naturaleza. Por

a un gran riesgo si deciden entrar al mercado inmobiliario por su cuenta. Naturalmente, esto los obliga a buscar ayuda. La pandemia causada por el COVID-19 ha traído grandes cambios en la vida de muchas personas en cuanto a sus prioridades y comportamiento. Esto se ve claramente reflejado en las preferencias de los compradores hoy en día a la hora de comprar una propiedad. Hoy más que nunca, los clientes adinerados buscan una propiedad que ofrezca confort, placer y que les permita conectarse con la naturaleza. Nos encontramos ante un enfoque innovador, un compromiso

32

T

de vida sofisticado y en armonía con la

Observing the growing interest for green areas, larger living spaces, privacy, multipurpose rooms and high-tech installations, Vitae Villas has developed a vanguard concept for sophisticated living, in harmony with nature. Vitae Villas’ commitment to excellence and specialized local craftsmanship is apparent in every aspect of each project, from concept to completion. Each villa tells an authentic story of a timeless project. Living by the rhythm of nature is now possible. Vitae Villas creates unique spaces that facilitate a grounded, holistic approach to living and a connection to nature. For the first time, a new development is embracing a sustainable

Vivir al ritmo de la naturaleza ahora

primera vez, un nuevo movimiento adopta una filosofía sostenible que promueve el bienestar de sus residentes, mientras que reducen el impacto de su huella de carbono en el ambiente que los rodea, mediante techos verdes, energía solar y jardinería tolerante a la sequía. La naturaleza inspira y también lo hacen las creaciones de Vitae Villas. Las cosas sencillas de la vida son las que nos hacen felices y ese es el verdadero significado del lujo. Existen aquellos pequeños momentos que no tienen precio, como salir a caminar temprano en Monte Mayor, una zona ubicada entre el pueblo de Benahavís y Marbella, y observar cómo amanece el mundo mientras uno absorbe


philosophy, that promotes well-being for

los aromas de la naturaleza en profundo

Marbella, and discovering how nature

its residents, whilst reducing the footprint

silencio, escuchando el canto matutino

awakens, absorbing all the scents in

on the surrounding environment, with

de los pájaros. Vitae Villas ofrece a

deep silence, serenaded by the sounds

green roofs, solar energy and drought

sus clientes la posibilidad de participar

of early songbirds. Vitae Villas allows its

tolerant landscaping.

activamente de este hermoso paisaje e

customers to become an active part of

Nature inspires, and so do Vitae Villas’

inspirarse.

this beautiful scenery and get inspired.

@Vitae Villas, desarrollo comercializado en exclusiva por Karen Dadonn TEAM de Keller Williams Luxury España. www.vitaevillas.com tel. +35 666 628 800

@Vitae Villas, an exclusive listing of Karen Dadonn TEAM by Keller Williams Luxury Spain. www.vitaevillas.com tel. +35 666 628 800

creations. It’s the simple things in life that make you happy, and that’s the real meaning of luxury. Small priceless moments like going on an early walk in Monte Mayor, an area located between Benahavis village and

33


Vitae Villas presenta sus últimas dos creaciones: Villa M9 y K2

Vitae Villas presents two incredible new creations: Villas M9 and K2

Villa M9

Villa M9

Es un proyecto de obra maestra de Vitae Villas. Desde un punto exuberante y elevado en Monte Mayor, la propiedad ofrece una privacidad absoluta y unas impresionantes vistas panorámicas a las colinas color esmeralda y al mar Mediterráneo. La villa se adapta al entorno natural, entremezclando los espacios interiores y exteriores. Diseñada para el bienestar y el placer durante todo el año, ofrece un verdadero refugio en la naturaleza. Materiales nobles de alta calidad han sido integrados en cada espacio de vida de la propiedad.

34

M9 is a new masterpiece project

Villa K2 El proyecto K2 es una de las últimas

of Vitae Villas. From a lush and elevated

creaciones de Vitae Villas, ubicado en

location in Monte Mayor, the property

medio de la naturaleza salvaje del Valle de

offers absolute privacy and breathtaking

Monte Mayor.

panoramic views of the emerald green

Una vez más, este nuevo producto

hills and the Mediterranean Sea.

destaca por su diseño único, que está

The interior spaces all share a connection

adaptado al terreno y ofrece las mejores

to the outside areas and views. Designed

vistas panorámicas. Integrada en la

for comfort and enjoyment in all

montaña y enclavada entre los pinos

seasons, it offers a true shelter in nature.

autóctonos, la propiedad integra una

Noble, high quality materials have been

ingeniería de vanguardia y tecnologías

incorporated in every living space of the

modernas, combinadas con métodos de

villa.

construcción tradicionales y materiales de alta calidad.


Villa K2 Project K2 is one of the latest creations of

integrated in the mountain and nestled

Vitae Villas and it is located in unspoiled

among indigenous Spanish pines, has

nature within the Valley of Monte Mayor.

state of the art engineering and modern

Once again, this new product stands out

technologies, combined with traditional

for its unique design, which has been

construction materials and high quality

adapted to the land and offers the best

materials.

Vitae Villas Benahavís COSTA DEL SOL

panoramic views. The property, which is 35


LAS MEJORES PROPIEDADES DE LUJO TOP LUXURY HOMES


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL

1204 m2

6

7

Ref 2206-1547

Desde la impresionante entrada con sus dos fuentes de agua y su elegante arquitectura, Villa California destaca por su admirable diseño, exquisita selección de materiales y tecnología de vanguardia. La villa ofrece varias zonas ideales para el entretenimiento familiar y el bienestar, con un SPA propio con jacuzzi, sauna y gimnasio. Ideal para disfrutar del privilegiado microclima de Marbella, la propiedad goza de un amplio jardín y varias terrazas exteriores que invitan a pasar inolvidables veladas o simplemente a descansar junto a su gran piscina.

From the impressive entrance with its two water fountains and elegant architecture, Villa California stands out for its admirable design, exquisite choice of materials and state-of-the-art technology. The villa offers several areas ideal for family entertainment and wellness, with its own SPA with jacuzzi,

KAREN DADONN TEAM

sauna and gym. Ideal for enjoying the privileged microclimate of Marbella, the property integrates a large garden and several outdoor terraces that are ideal to spend unforgettable evenings or simply to relax by the large swimming pool.

4.995.000€

KW MARBELLA, Marbella, España | karen.dadonn@kwspain.es | (+34) 666 628 800 37


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL

706 m2

6

6.5

Ref 2206-1794

La villa Santa Clara, con su elegancia intemporal, está ubicada en Guadalmina Baja, una de las zonas más deseables de Marbella oeste, que acoge las villas más impresionantes de la costa. La propiedad ha sido totalmente reformada recientemente con materiales y acabados de alta calidad, destacando el uso de grifería y accesorios de Philippe Starck. Aunque el interior es de estilo contemporáneo, esta propiedad excepcional tiene un aire de cortijo mediterraneo, donde los jardines maduros y exuberantes le harán sentirse en un paraíso privado.

Villa Santa Clara, with its timeless elegance, is located in Guadalmina Baja, one of the most desirable areas of West Marbella, with prestigious surroundings that host the most impressive private villas on the coast.

KAREN DADONN TEAM

The property has been completely refurbished recently with high quality materials and finishes, highlighting the use of Philippe Starck fittings and accessories. Even though it has a contemporary design on the inside, this exceptional property gives the feeling of a Mediterranean cortijo, where the mature and lush gardens will make you feel in your own private paradise.

2.995.000€ 38

KW MARBELLA, Marbella, España | karen.dadonn@kwspain.es | (+34) 666 628 800


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL

1430 m2

6

7

Ref 2206-90

Villa ultra moderna en venta en los Flamingos, Benahavís. Esta propiedad ofrece características únicas como las salas de estar y el comedor que están diseñados para ofrecer amplitud y buenas vistas. La planta baja tiene dos cocinas independientes, dos dormitorios dobles, zona de servicio con sala de estar separada. El nivel superior dispone de tres dormitorios junto con una cuarto familiar. Además, tiene una gran terraza con piscina infinity que incluye un jacuzzi. Hay aparcamiento cubierto con capacidad para cuatro vehículos. Spectacular ultra modern design villa for sale in los Flamingos, Benahavís. This property offers unique features, such as the lounge and the dining room area, which are designed to provide spaciousness and incredible views. The ground floor has two separate kitchens, two double bedrooms, and a service area with a separate living room. On the top floor, there are three bedrooms and a family room.

ALFONSO LACRUZ TEAM

Furthermore, this villa has a large terrace with an infinity pool that includes a jacuzzi. There is also a covered car park for four vehicles.

2.900.000€

KW MARBELLA, Marbella, España | alfonso.lacruz@kwspain.es | (+34) 609 408 400 39


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL

1100 m2

5

5.5

Ref 2206-1876

La villa M9 es un proyecto de obra maestra de Vitae Villas. Desde un punto exuberante y elevado en Monte Mayor, la propiedad ofrece una privacidad absoluta y unas impresionantes vistas panorámicas a las colinas color esmeralda y al mar Mediterráneo. La villa se adapta al entorno natural, entremezclando los espacios interiores y exteriores. Diseñada para el bienestar y el placer durante todo el año, ofrece un verdadero refugio en la naturaleza. Materiales nobles de alta calidad han sido integrados en cada espacio de vida de la propiedad.

M9 is a new masterpiece project of Vitae Villas. From a lush and elevated point in Monte Mayor, the property offers absolute privacy and breathtaking panoramic views of the emerald foothills and the Mediterranean Sea.

KAREN DADONN TEAM

The interior spaces all share a connection to the outside areas and views. Designed for comfort and enjoyment in all seasons, it offers a true shelter in nature. Noble materials and high quality specifications are integrated in every aspect of the villa.

2.800.000€ 40

KW MARBELLA, Marbella, España | karen.dadonn@kwspain.es | (+34) 666 628 800


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL

750 m2 5

6

Ref 2206-1025

La villa Mimosas, recién finalizada en febrero de 2022, destaca por su armonioso y moderno diseño arquitectónico. Completamente amueblada, la propiedad está diseñada para crear un estilo de vida familiar sofisticado, en una de las zonas más exclusivas de Marbella oeste, entre Guadalmina Baja y San Pedro de Alcántara. Con un concepto de planta abierta para todas las áreas de estar, la propiedad integra perfectamente los espacios interiores con los exteriores. Utilizando solo materiales de la más alta calidad y los elementos de eficiencia energética más avanzados, cada detalle se ha implementado cuidadosamente. Villa Las Mimosas, recently completed in February 2022, stands out for its harmonious and modern architectural design. Fully furnished, it creates a sophisticated family lifestyle in one of the most exclusive areas of West Marbella, between Guadalmina Baja and San Pedro de Alcántara.

KAREN DADONN TEAM

Having an open floor concept for all living areas, the property seamlessly integrates the interior with the exterior spaces. Using only the highest quality materials and the most advanced energy efficiency elements, every detail has been carefully implemented.

2.750.000€

KW MARBELLA, Marbella, España | karen.dadonn@kwspain.es | (+34) 666 628 800 41


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL

838 m2

5

7

Ref 2206-1877

El proyecto K2 es una de las últimas creaciones de Vitae Villas, ubicado en medio de la naturaleza salvaje del Valle de Monte Mayor. Una vez más, este nuevo producto destaca por su diseño único, adaptado al terreno y aprovechando las mejores vistas panorámicas. Integrada en la montaña y enclavada entre los pinos autóctonos, la propiedad integra una ingeniería de vanguardia y tecnologías modernas, combinadas con métodos de construcción tradicionales y materiales de alta calidad. Project K2, one of the latest creations of Vitae Villas, is also situated in unspoiled nature within the Monte Mayor Valley. Once again, this new product stands out for its unique design, which has been adapted to the land and offers the best panoramic views. The property, which is integrated in the mountain and nestled among

KAREN DADONN TEAM

indigenous Spanish pines, has state of the art engineering and modern technologies, combined with traditional construction materials and high quality materials.

2.500.000€ 42

KW MARBELLA, Marbella, España | karen.dadonn@kwspain.es | (+34) 666 628 800


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL

372 m2

3

3

Ref 2206-1824

Esta villa de diseño contemporáneo es muy luminosa, gracias a su distribución abierta y los ventanales que cubren un lateral de la casa y ofrecen vistas maravillosas del jardín, la piscina y la naturaleza. Construida en una sola planta, la propiedad dispone de 3 dormitorios, 3 baños, una zona que incluye el salón, el comedor y la cocina, y un aseo para invitados. Es la villa perfecta para disfrutar de las vacaciones o vivir en la Costa del Sol por su precioso diseño moderno, su cocina equipada, su bonito exterior y su ubicación. This contemporary design villa has wonderful natural lighting, due to its open layout and the large windows that cover one side of the house and provide wonderful views of the garden, pool and outdoors. The property, which has only one floor, has 3 bedrooms, 3 bathrooms, an area that includes the living

ALFONSO LACRUZ TEAM

room, dining room and kitchen, and a guest bathroom. It is the perfect villa to enjoy your holidays or to live on Costa del Sol, due to its beautiful modern design, its fully equipped kitchen, its beautiful exterior and its location.

1.090.000€

KW MARBELLA, Marbella, España | alfonso.lacruz@kwspain.es | (+34) 609 408 400 43


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL

397 m2

4

3

Ref 2206-1671

Villa ubicada en Montemayor, una urbanización con vigilancia de seguridad 24 horas y rodeada de campos de golf. Gracias a su situación, tiene vistas espectaculares al mar y la montaña. Esta hermosa propiedad tiene un comedor y una cocina de diseño abierto, amueblado en un estilo elegante, contemporáneo y moderno. En el salón encontramos una chimenea y puertas de cristal que nos invitan a la terraza, al jardín y a la piscina. En el dormitorio principal, encontramos un baño en suite, armario vestidor y suelo radiante. En esta planta también hay otro dormitorio, un baño y un lavadero. Villa located in Montemayor, a residential complex with 24 hour security surveillance and surrounded by golf courses. Due to its location, it has spectacular sea and mountain views. This beautiful property has an open plan dining room and kitchen, furnished in an elegant, contemporary and modern style. In the living room, we find a fireplace and glass doors that lead us to the terrace, the garden and the

ALFONSO LACRUZ TEAM

swimming pool. In the master bedroom, we find an en-suite bathroom, a walk-in closet and underfloor heating. On this floor there is also another bedroom, a bathroom and a laundry room.

890.000€ KW MARBELLA, Marbella, España | alfonso.lacruz@kwspain.es | (+34) 609 408 400 44


2021 KELLER WILLIAMS LUXURY + 98.9 MIL MILLONES DE $ EN VOLUMEN DE VENTAS 2021 KELLER WILLIAMS LUXURY $ 98.9+ BILLION IN SALES VOLUME


ESPAÑA

ALTEA | COSTA BLANCA Tanto en el interior como en la terraza de 118m² con piscina se puede disfrutar de vistas al mar. La playa está a solamente 10 minutos. La casa se encuentra en un complejo residencial cerrado al que únicamente pueden acceder los propietarios. You can enjoy spectacular sea

NANCY VAN BAEKEL views both inside and outside the Ref 2223-319

KW ORIHUELA COSTA Orihuela, España

nancy.vanbaekel@kwspain.es

(+34) 609 718 231

118m²

terrace with a swimming

pool. The beach is only 10 minutes away. The house is located in a closed residential complex.

1.786.250€

MARBELLA | COSTA DEL SOL Villa con vistas 360º al mar en Altos de los Monteros, Marbella. Presentamos una villa de diseño moderno magníficamente cuidada con vistas panorámicas al Mar Mediterráneo en Marbella, Costa del Sol. 360º sea views villa in Altos de los Monteros, Marbella.

YAMAL AL-LAL We present a superbly maintained Ref 2206-1768

KW MARBELLA Marbella, España yamal.al-lal@kwspain.es (+34) 635320644

46

modern design villa with panoramic views of the Mediterranean Sea in Marbella, Costa del Sol.

3.400.000€


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL Esta alucinante villa cuenta con un lago privado. La villa está ubicada en la exclusiva urbanización Marbella Golf Club Resort. Tiene un estilo arquitectónico clásico combinado con elementos modernos. This breathtaking villa has a private lake. The villa is located in the exclusive

LINA M. ALONSO Ref 2206-1666

KW MARBELLA Marbella, España lina.alonso@kwspain.es (+34) 616 509 628

private

neighborhood,

Marbella Golf Club Resort. It has a

classic

architectural

design

combined with modern elements.

3.100.000€

ESTEPONA | COSTA DEL SOL Magnífica

villa

prestigiosa

situada

urbanización

en

la de

Guadalmina Baja y cerca de la playa. La propiedad posee un patio estilo nazarí con su fuente y limoneros que da entrada a la casa que consta de dos plantas. Magnificent villa situated in the prestigious residential complex of

PALOMA PÉREZ Ref 2206-1631

KW MARBELLA Marbella, España paloma.lopez@kwspain.es (+34) 626 217 673

Guadalmina Baja and close to the beach. The entrance to the two storey house has a Nasrid style front yard with a fountain and lemon trees that leads to the house.

2.400.000€ 47


ESPAÑA

MARBELLA | COSTA DEL SOL Esta exclusiva y luminosa villa urbana está ubicada en una pequeña comunidad privada ecológica en San Pedro de Alcántara. Su diseño contemporáneo,

elementos

y

tecnología de vanguardia brindan una gran eficiencia energética. This exclusive and bright urban villa is located in a small private

ANN HAKANSSON Ref 2206-1701

KW MARBELLA Marbella, España ann.hakansson@kwspain.es (+34) 697 606 362

ecological

gated

community

in San Pedro de Alcántara. Its contemporary

design,

state-of-

the-art elements and technology provide great energy efficiency.

1.900.000€

CASARES | COSTA DEL SOL Casa Bourani no es una mansión más. Es una edificación especial, una villa de ensueño de estilo rústico diseñada por el renombradísimo arquitecto Aubrey David. Fruto de la visión laberíntica de un genio. Y busca un nuevo propietario. Casa Bourani is not just another mansion. It is a special building,

JESÚS PONCE Ref 2206-1771

KW MARBELLA Marbella, España jesus.ponce@kwspain.es (+34) 608 298 750

48

a dream villa with a rustic style designed by the renowned architect Aubrey David. The result of the labyrinthine vision of a genius.

2.659.000€


ESPAÑA

CASCO ANTIGUO | SEVILLA Magnífica

casa

señorial,

Casa

Rubens, situada en una calle sin tráfico, tranquila y segura, a 3 minutos a pie de los principales lugares comerciales, monumentales y de ocio. Magnificent manor house, ¨Casa Rubens¨, situated in a peaceful and safe street with no traffic three

INMACULADA GÓMEZ Ref 2002004-100

KW GSI Sevilla, España inmaculada.gomez@kwspain.es (+34) 617 745 222

minutes away on foot from the main commercial areas, downtown landmarks and leisure areas.

828.657€

VALENCIA | COSTA DE VALENCIA Esta gran villa se sitúa en la urbanización El Plantío, La Cañada. Tiene un hermoso y cuidado jardín, una piscina climatizada con jacuzzi e hidromasaje y una gran zona deportiva. This large villa is located in the residential complex El Plantío, La Cañada. We find a beautiful and

MANUEL CONSUEGRA Ref 2209-1273

KW CPI GESTIÓN

well-kept garden, a heated pool with a jacuzzi, a whirlpool and a large sports area. enjoying the view from every aspect.

Valencia, España

manuel.consuegra@kwspain.es

(+34) 645 528 270

1.100.000€ 49


ESPAÑA

POZUELO A. | MADRID Exclusiva vivienda en urbanización cerrada, vigilancia 24 horas, con una gran parcela de esquina. La vivienda está adaptada con los máximos detalles de calidad, dispone de 7 habitaciones en suite. Exclusive

home

community,

in

with

a

gated

24

hour

surveillance and a large corner plot.

OSCAR LÓPEZ Ref 2253-45

KW NOROESTE Madrid, España oscar.lopez@kwspain.es (+34) 650 618 191

The property has the highest quality details, and it has 7 en-suite rooms.

Precio a cosultar

BOADILLA | MADRID Keller

Williams

Noroeste

presenta este espléndido in d e p e n d ie n t e

chalet

re formado

íntegramente con las máximas calidades

constructivas.

Está

situado en la exclusiva Urbanización Pino

Centinela

con

seguridad

privada las 24 horas. A splendid detached villa completely

FRANCISCO SALINAS Ref 2253-116

KW NOROESTE Madrid, España

francisco.salinas@kwspain.es

(+34) 657 463 912

50

renovated with the highest quality construction materials. It is located in the exclusive residential complex of Pino Centinela with private security 24 hours.

1.600.000€


ESPAÑA

MAJADAHONDA | MADRID Exclusivo

Ático

con

vistas

panorámicas a Madrid. Se ubica en una zona residencial acomodada, junto al Monte del Pilar con amplias zonas

verdes.

Cuenta

con

5

dormitorios, vestidor, 3 baños y aseo (2 plantas). Exclusive penthouse with panoramic views of Madrid. It is located in an

YOLANDA MARTÍNEZ Ref 2253-137

KW NOROESTE Madrid, España yolanda.martinez@kwspain.es (+34) 607 823 166

affluent residential area, next to Monte del Pilar with large green areas. It has 5 bedrooms, a dressing room, 3 bathrooms and a guest bathroom (2 floors).

1.150.000€

BARRIO SALAMANCA | MADRID Fantástica vivienda con reforma integral. Este hermoso apartamento tiene cuatro habitaciones, un amplio salón comedor y una agradable terraza exterior. Cuenta con 150m2 construidos. Fantastic

apartment

refurbished.

This

completely gorgeous

apartment has four bedrooms, a

ALEJANDRA MATÉ Ref 2253-138

large living room, and a nice outdoor terrace. It has a built surface of 150m2.

KW NOROESTE Madrid, España

alejandra.mate@kwspain.es

(+34) 606 953 009

1.100.000€ 51


ANDORRA

ESCALDES | ANDORRA Espectacular y moderno chalet ubicado en la mejor zona de Engolasters,

con

ubicación

Suroeste. Disfrute de las mejores vistas al valle central y del sol los 365 días del año. Spectacular and modern detached villa located in the best area of Engolasters,

IVETTE CORREDERAS Ref 2002003-111

with

a

southwest

location. Enjoy the best views of the central valley and the sun 365 days a year.

KW ANDORRA Andorra

ivette.correderas@kwspain.es

(+376) 388 283

3.200.000€

MÁS DE 200.000 AGENTES ASOCIADOS QUE TE PUEDEN AYUDAR A ENCONTRAR TU PROPIEDAD

MORE THAN 200.000 ASSOCIATE AGENTS THAT MAY HELP YOU FIND YOUR PROPERTY 52


INTERNACIONAL

SAINT-TROPEZ | FRANCIA

359 m2

6

6

Ref 310

MPH Real Estate ofrece sensacionales vistas panorámicas al mar de la bahía de Saint-Tropez. Esta excepcional villa está situada en una zona espléndida con hermosos paisajes, gran privacidad y una piscina Infinity. Ubicada en una prestigiosa urbanización privada a poca distancia de las playas de arena y del renombrado campo de golf de Beauvallon, esta villa inteligentemente diseñada ofrece una espectacular experiencia de vida interior y exterior.

MPH Real Estate offers sensational panoramic sea views of the bay of Saint-Tropez. This exceptional villa is situated in a splendid area with beautiful landscapes, great privacy, and an infinity swimming pool. Located in a prestigious private residential complex within walking distance of the sandy beaches

PIERRE H. CYRILLE

and the renowned Beauvallon golf course, this cleverly designed villa offers a spectacular indoor and outdoor living experience.

9.450.000€ KW FRANCE | info@mph-realestate.com | (+33) 648 730 571 53


INTERNACIONAL

S.MARTIN BELLEVILLE | FRANCIA

282 m2

6

8

Ref KWHS43a

Prestigioso chalet nuevo con vistas panorámicas situado en lo alto del pueblo de Saint Martin de Belleville. Este chalet da al pueblo y tiene una vista espectacular de los picos circundantes. Su orientación le permite recibir una gran cantidad de luz natural que entra por grandes ventanales. En su construcción se han utilizado materiales como la piedra, la pizarra y la madera vieja, tradicionales de las construcciones alpinas.

Prestigious new chalet with panoramic views located at the top of the village of Saint Martin de Belleville. This chalet overlook the village and has a spectacular view of the surrounding peaks. Its orientation allows it to receive a great amount of natural light that comes in through large windows. Materials such as stone, slate and old wood have been used in its construction, which are traditional

NICOLAS VAREILLES

of alpine constructions.

3.749.000€ KW FRANCE | nicolas.vareilles@kwfrance.com | (+33) 652 798 977 54


INTERNACIONAL

PARIS 75001 | FRANCIA

186 m2

4

2

Ref 865

Atípico e histórico piso familiar y con fines recreativos en el corazón de PARÍS 75001. Está cerca de muchos lugares de renombre como la Iglesia de Saint Eustache, Jardin des Halles, Canopée, rue Montorgueil, la Fundación François Pinault (ex bourse du Commerce) y el Correo del Louvre, por nombrar algunos. El Palacio Real y la Place des Victoires también están cerca.

Atypical and historical rare family and recreational purposes apartment in the heart of PARIS 75001. It is near many renowned places such as Saint Eustache Church, Jardin des Halles, Canopée, rue Montorgueil, François Pinault Foundation (ex bourse du Commerce) and the Louvre Post Office to name a few. The Royal Palace and the Place des Victoires are also close by.

RODOLPHE SIMON

2.780.000€ KW FRANCE | rodolphe.simon@kwfrance.com | (+33) 699 612 035 55


INTERNACIONAL

GRIMAUD | FRANCIA

270m2

4

6

Ref 13

MPH REAL ESTATE presenta esta sublime propiedad en Beauvallon-Bartole. La propiedad recibe una gran cantidad de luz natural debido a sus grandes ventanales. En su interior encontrará una cocina americana equipada, un hermoso salón con chimenea, un comedor, 4 dormitorios, 6 baños y un lavadero. También cuenta con una terraza desde la que podrá disfrutar de impresionantes vistas al mar y al pueblo de Saint-Tropez.

MPH REAL ESTATE presents this sublime property in Beauvallon-Bartole. The property receives great sunlight due to its large windows. Inside the property, you will find an equipped American kitchen, a beautiful living room with a fireplace, a dining room, 4 bedrooms, 6 bathrooms and a laundry room. It also has a terrace from which you may enjoy breathtaking views of the sea and the village of Saint-

PIERRE H. CYRILLE

Tropez.

2.650.000€ KW FRANCE | info@mph-realestate.com | (+33) 648 730 571 56


INTERNACIONAL

GRIMAUD | FRANCIA

320m2

8

9

Ref 1875

MPH REAL ESTATE presenta esta impresionante casa de campo con increíbles vistas. La villa principal consta de un hall de entrada, una hermosa sala de estar, una cocina americana, una sala de billar, 5 dormitorios incluyendo una gran suite principal con baño, y vestidor. La villa de invitados tiene una sala de estar con chimenea, una cocina americana, un comedor, 3 dormitorios incluyendo una suite principal con vestidor y un baño.

MPH REAL ESTATE presents this stunning country house with incredible views. The main villa consists of an entrance hall, a beautiful living room, an American kitchen, a billiard room, 5 bedrooms including a large master suite with a bathroom, and a dressing room. The guest villa has a living room with a fireplace, an American kitchen, a dining room, 3 bedrooms including a master suite with a dressing

PIERRE H. CYRILLE

room and a bathroom.

2.350.000€ KW FRANCE | info@mph-realestate.com | (+33) 648 730 571 57


INTERNACIONAL

AIX EN PROVENCE | FRANCIA

300 m2

5

5

Ref JL

LECLUZE PARTNERS by Keller Williams presenta en Aix en Provence una prestigiosa propiedad de 9 estancias de 300m² situada en una parcela de aproximadamente 7000m2, en exclusiva. Amantes de la Provenza, esta magnífica propiedad os dejará sin palabras. Esta propiedad colmará todas sus expectativas a primera vista por su auténtica presentación.

LECLUZE PARTNERS by Keller Williams presents to you in Aix en Provence a prestigious property with 9 rooms of 300m² located on a plot of approximately 7000m2, exclusively. Lovers of Provence, this magnificent property will leave you speechless. This property will fulfil all your expectations at first sight by its authentic presentation.

JULIENE LECRUZE

1.998.000€ KW FRANCE | julien.lecluze@kwfrance.com | (+33) 484 474 850 58


INTERNACIONAL

UCCLE | BÉLGICA

600 m2

5

4

Ref TRIPLEX Olivier

Exceptional triplex of 600m² in the residential area of Prince d’Orange combining luxury, charm, great lighting and modern comfort, designed by architect Claire Bataille. This property has all the advantages of a house and an apartment, without the disadvantages of either. It is composed of magnificent and bright rooms, opening onto 2 beautiful terraces with a beautifully landscaped garden facing south, totally private.

Excepcional tríplex de 600m² en la zona residencial de Prince d’Orange que combina lujo, encanto, buena luz y confort moderno, diseñado por la arquitecta Claire Bataille. Esta propiedad tiene todas las ventajas de una casa y un piso, sin las desventajas de ninguno. Se compone de magníficas y luminosas estancias, que se abren a 2 hermosas terrazas con un hermoso jardín paisajístico

ANNE-SOPHIE BINET

orientado al sur, totalmente privado.

3.450.000€ KW BELGIUM | annesophie@binet.associates | (+32) 479 104 294 59


INTERNACIONAL

RIXENSART | BÉLGICA

300 m2

3

2

Ref 4630217

BINET Properties tiene el placer de presentar esta magnífica villa contemporánea idealmente situada. Construida en 2004 por el arquitecto Olivier Delhaye, que se inspiró en la famosa “Casa en la cascada‘’ creada por el arquitecto de renombre mundial, Franck Lloyd Wright, esta villa lo enamorará con su hermosa luz natural que cambia durante el curso del día y con el cambio de las estaciones.

BINET Properties is pleased to present this magnificent and ideally located contemporary villa. Built in 2004 by architect Olivier Delhaye, which was inspired by the famous “House on the Waterfall‘’ created by the world-renowned architect, Franck Lloyd Wright, this villa will make you fall in love with its beautiful natural light that changes during the course of day and with the

ANNE-SOPHIE BINET

change of the seasons.

1.200.000€ KW BELGIUM | annesophie@binet.associates | (+32) 479 104 294 60


BOLD FURNISHINGS ARE BACK VUELVE LA DECORACIÓN CON PERSONALIDAD


NUESTRO MERCADO AVANZA OUR MARKET IS MOVING FORWARD

KW LUXURY SPAIN-ANDORRA Los Patios de Santa María Golf Local 13-14 29604 Marbella (Málaga) SPAIN Tel. (+34) 952 83 12 00 Email. info@kwspain.es www.kwluxury.es


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.