Kyiv Diplomatic #14

Page 1

№14 2021



№14 2021

ОФІЦІЙНО / OFFICIAL 2 ВЕРХОВНА РАДА УКРАЇНИ. ТУТ ПРОГОЛОШУВАЛАСЬ НЕЗАЛЕЖНІСТЬ! 10 КЛИЧКО І ПРАПОР ПЕРСОНА / PERSONALITY 6 В’ЄТНАМ ВІДДАНИЙ НАШОМУ ВСЕБІЧНОМУ ПАРТНЕРСТВУ З УКРАЇНОЮ

Надзвичайний і Повноважний посол Соціалістичної Республіки В’єтнам в Україні Й.В. пан Нгуєн Хонг Тхач

12 СПІВПРАЦЯ МІЖ КОРЕЄЮ ТА УКРАЇНОЮ МАЄ ВЕЛИЧЕЗНИЙ ПОТЕНЦІАЛ ДЛЯ РОЗВИТКУ Надзвичайний і Повноважний посол Республіки Корея в Україні Й.В. пан Кім Хьонг Те

20 НАШІ КРАЇНИ І НАРОДИ ОБ’ЄДНАНІ СПІЛЬНИМ БАЧЕННЯМ СВОГО ЄВРОПЕЙСЬКОГО МАЙБУТНЬОГО

Надзвичайний і Повноважний посол Республіки Молдова в Україні Й.В. пан Руслан Болбочан

30 МУСУЛЬМАНИ УКРАЇНИ – ЦЕ ЧАСТИНА МУСУЛЬМАНСЬКОЇ УММИ ЄВРОПИ Муфтій Духовного управління мусульман України «Умма» Саід Ісмагілов

ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ/DIPLOMATIC EVENTS 16 ПРЕЗИДЕНТ УКРАЇНИ ВІДКРИВ ІНАВГУРАЦІЙНИЙ САМІТ КРИМСЬКОЇ ПЛАТФОРМИ 26 ПРЕЗИДЕНТ ПРИЙНЯВ ВІРЧІ ГРАМОТИ У ПОСЛІВ ІРЛАНДІЇ, НІГЕРІЇ, КОРЕЇ ТА ВІРМЕНІЇ 34 ДЕНЬ НЕЗАЛЕЖНОСТІ ІНДОНЕЗІЇ 41 «КРІЗЬ ВІКИ: НАБУТА БАТЬКІВЩИНА» 64 ВИСОКІ НАГОРОДИ ВІД ПАТРІАРХА ФІЛАРЕТА 72 УЗБЕКИСТАН ПОСІВ ГІДНЕ МІСЦЕ У СВІТОВОМУ СПІВТОВАРИСТВІ ЮВІЛЕЙ / ANNIVERSARY 36 100 РОКІВ ВІД ДНЯ ЗАСНУВАННЯ КОМУНІСТИЧНОЇ ПАРТІЇ КИТАЮ36 52 СВЯТКУВАННЯ 22-Ї РІЧНИЦІ СХОДЖЕННЯ НА ПРЕСТОЛ ЙОГО ВЕЛИЧНОСТІ КОРОЛЯ МАРОККО МОХАММЕДА VI 56 З ЮВІЛЕЄМ, З 30-РІЧЧЯМ НЕЗАЛЕЖНОСТІ РЕСПУБЛІКИ ПІВНІЧНА МАКЕДОНІЯ! 74 ТУРКМЕНІСТАН СВЯТКУЄ 30-РІЧЧЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ АНАЛІТИКА/ANALYTICS 42 МОДЕЛЬ СТРАТЕГІЧНОГО ВУЗЛА «ЦЕНТРАЛЬНА АЗІЯ – ПІВДЕННА АЗІЯ» СТВОРЕНО 66 ХОСЕ БАРТОЛУЧЧІ: «МИ ЗАЦІКАВЛЕНІ У ПРИСУТНОСТІ НА УКРАЇНСЬКОМУ РИНКУ ВИНА» ОЧЕВИДЦІ / EYEWITNESSES 60 ЮРІЙ БОГАЄВСЬКИЙ, ІГОР ТУРЯНСЬКИЙ: ДИПЛОМАТИЧНЕ СЛУЖІННЯ УКРАЇНІ ТА ЇЇ НАРОДУ ГОРДІСТЬ УКРАЇНИ / PRIDE OF UKRAINE 84 СЕРГІЙ ГРАБАР: ДЖАЗОВИЙ ФЕСТИВАЛЬ «ЄДНІСТЬ» – СТИЛЬНІСТЬ НАШОГО ЖИТТЯ ТАЛАНОВИТА УКРАЇНА/ TALENTED UKRAINE 90 МАРИНА ЧОПЕЙ: «У КОЖНУ СВОЮ РОБОТУ Я ВКЛАДАЮ ДУШУ» LIFE STYLE 51 «GRAND MARINE»: ЛІКУВАННЯ ТА ВІДПОЧИНОК 80 «СОНЯЧНА ДОЛИНА»: БІЛЬШЕ НІЖ САНАТОРІЙ 88 «EDEM RESORT MEDICAL&SPA»: ЩО Є КОРЕНЕМ ЛЮДИНИ ТА ОСНОВОЮ ЗДОРОВЬЯ?

№ 14 2021 www.kyivdiplomatic.com Шеф-редактор: Олександр Кондратенко (+38 050) 441-99-11 KyivDiplomatic1998@gmail.com Головна редакторка: Антоніна Ліннік (+38 050) 443-17-46 antonina.linnik2020@gmail.com Арт-директорка: Людмила Новицька (+38 068) 966-92-24 Літературний редактор: Віктор Пасак Над номером працювали: Юрій Богаєвський Аліна Назарчук Алла Семешко Наталія Синяк Ігор Турянський Валентина Худолій Камола Чанова Олена Шевирьов Світлини: Олександр Авраменко Обкладинка: Юлія Новицька Дизайн та верстка: Євген Моісеєнко Юлія Новицька Відділ реклами: (+38 068) 024 14 13 (+38 050) 443 17 46 wings@i.ua Даніела Джуліані (+38 067) 737-19-18 kd.daniela2020@gmail.com Часопис зареєстровано Міністерством юстиції серія КВ 23323-13163Р від 24.05.2018 року. Засновник: Кондратенко О. М. Видавець: ФОП Кондратенко О. М. Адреса редакції: 03062, м. Київ-62, вул. Чистяківська, 13А, оф 1. Кольороподіл та друк: ТОВ «Інфопринт» Наклад 5 000 примірників. Періодичність – раз на 3 місяці. Розповсюдження – за передплатою. Назва, концепція, дизайн та надруковані матеріали є власністю часопису «Київ дипломатичний» і захищені міжнародним правом та українським законодавством. Відповідальність за достовірність усіх фактів несуть автори публікацій. Редакція може не поділяти точку зору авторів. Використання матеріалів часопису «Київ дипломатичний» у будь-якій формі дозволяється тільки з письмової згоди редакції. Відповідальність за зміст реклами несе рекламодавець.


2

ОФІЦІЙНО

ВЕРХОВНА РАДА УКРАЇНИ.

ТУТ ПРОГОЛОШУВАЛАСЬ НЕЗАЛЕЖНІСТЬ!

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OFFICIAL

24 серпня 2021 року відбулось урочисте засіданні Верховної Ради України з нагоди 30-ї річниці ухвалення Акта проголошення незалежності України. Відкрив урочисте засідання Голова Верховної Ради України Дмитро Разумков. Прапор України до зали внесли діти – майбутнє нашої держави. В засіданні взяли участь: Президент України Володимир Зеленський; народні депутати України першого та дев’ятого скликань; Голови Верховної Ради України попередніх скликань; Президенти України Леонід Кучма, Віктор Ющенко, Петро Порошенко; Прем’єр-міністр України Денис Шмигаль та члени Кабінету Міністрів України; керівники судової гілки влади; судді Конституційного Суду України; Голова Верховного суду; присутні посадові особи, яких Верховна Рада України обирає, призначає і надає згоду на призначення на посаду; Голови обласних рад; Київський міський голова; Предстоятелі Церков і релігійних організацій України; глави дипломатичних представництв іноземних держав та керівники представництв міжнародних організацій, акредитованих в України; представники засобів масової інформації. «Пані та панове! За те, щоб ці слова стали реальністю, боролося багато поколінь українців. Сьогодні ми безліч разів скажемо ці слова, почуємо ці слова, але ніколи не втомимося від цих слів! З Днем Незалежності

KYIV DIPLOMATIC

3


4

ОФІЦІЙНО

України! І з 30-ю річницею її проголошення! Я вас всіх вітаю», – сказав Глава держави на урочистому засіданні парламенту. Він зазначив, що ця дата стала можливою завдяки депутатам І скликання, які сьогодні присутні в сесійній залі, і подякував їм оплесками. «Особливо символічно, що зараз оплески їм звучать від народних депутатів цього скликання, які 24 серпня 1991 року ще навіть не народилися на світ. Сьогодні я говорив про те, що в той важливий день відбулося відновлення незалежності України. Відновлення державності України. Я підписав указ про відзначення Дня Української державності і вношу на ваш розгляд проєкт закону, за яким він має бути вихідним днем», – повідомив Президент. Глава держави наголосив, що важливо не лише відзначати появу державності, а й об’єднуватися для її збереження. Голова Верховної Ради України Дмитро Разумков у своєму виступі подякував депутатам першого скликання за все зроблене, щоб ми могли святкувати 30 років незалежності України. «24 серпня 1991 року історія розпорядилася по-своєму. Україна є. Незалежна і єдина. 30 років потому ми можемо говорити, що український народ довів спроможність захистити її та зберегти», – зазначив Голова Верховної Ради. Пан Разумков нагадав, що 30 років тому в залі Верховної Ради був ухвалений Акт проголошення Незалежності держави: «Український Парламент продемонстрував, що в часи найбільших перетворень і випробувань він завжди з українським народом, завжди підтримує український народ і рухається з ним разом». Він зауважив, що Акт втілив прагнення мільйонів українців, які

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OFFICIAL

жили на своїй землі, але не мали власної держави. Голова Верховної Ради підкреслив: «Незалежність завжди коштує дорого. Дуже високу ціну сплачували наші предки за свободу. Таку саму високу ціну сьогодні продовжують сплачувати наші сучасники, віддаючи найцінніше – власне життя. Незалежність – це не те, що можна отримати у спадок, або як подарунок, незалежність не можна купити в супермаркеті чи фондовому ринку. Це найвищий привілей народу, належати собі та будувати майбутнє за власними принципами та баченням. Ми маємо ретельно підтримувати, розвивати та зміцнювати незалежність, кожен день, кожною нашою дією та кроком на шляху до майбутнього». В урочистому засіданні парламенту також взяли участь високоповажні іноземні гості: Президент Сенату парламенту Чеської Республіки Мілош Вистрічев, Голова Національної ради Федеральних зборів Швейцарської Конфедерації Андреас Ебі; парламентські делегації Австрійської Республіки, Азербайджанської Республіки, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії, Грузії, Естонської Республіки, Йорданського Королівства, Латвійської Республіки, Литовської Республіки, Федеративної Республіки Німеччина, Республіки Польща, Румунії, Словацької Республіки, Туреччини, Франції, Чехії; делегації Європейського парламенту та Парламентської асамблеї НАТО, Світового конгресу українців, голови дипломатичних представництв іноземних держав та керівники представництв міжнародних організацій, акредитованих в Україні. За інформацією медіа-центру ВРУ та прес-служби ОПУ

KYIV DIPLOMATIC

5


6

ПЕРСОНА

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY

В’ЄТНАМ ВІДДАНИЙ НАШОМУ VIET NAM IS COMMITTED ВСЕБІЧНОМУ ПАРТНЕРСТВУ TO OUR COMPREHENSIVE З УКРАЇНОЮ PARTNERSHIP WITH UKRAINE ПРОМОВА Й.В. ПАНА НГУЄН ХОНГ ТХАЧА, НАДЗВИЧАЙНОГО І ПОВНОВАЖНОГО ПОСЛА СОЦІАЛІСТИЧНОЇ РЕСПУБЛІКИ В’ЄТНАМ В УКРАЇНІ, НА ПРИЙНЯТТІ З НАГОДИ 76-Ї РІЧНИЦІ ДНЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ В’ЄТНАМУ. Ваша Високоповажносте пане Дмитре Сенік, Високоповажні Посли, Шановні гості, Пані та панове, Доброго вечора! Доброго вечора, ласкаво просимо до Посольства В’єтнаму та дякуємо вам за присутність на святкуванні 76-ї річниці Незалежності В’єтнаму. Цей день, 2 вересня, нагадує нам про подорож, яку здійснив наш народ під керівництвом нашого Батька – засновника. 2 вересня 1945 року Президент Хо Ши Мін від імені в’єтнамського народу урочисто заявив усьому світу: «В’єтнам мав право бути вільною та незалежною країною, і це фактично вже стало». Відтоді ми пройшли довгий шлях. Покоління в’єтнамців об’єдналися, подолали численні виклики для захисту національної незалежності, свободи та територіальної цілісності, принесли щасливе життя нашому народу та сприяли зміцненню миру, дружби та прогресу в регіоні та світі. Програма відновлення В’єтнаму, розпочата у 1986 році, відкрила шлях до соціально-економічних проривів із притоком інвестицій, появою приватного сектору, розвитком ринкової економіки, розширенням зовнішньої торгівлі та відносин. Із країни, охопленої війною, з рівнем бідності понад 60% у 1980-х роках В’єтнам став країною з

KYIV DIPLOMATIC

SPEECH BY H.E. MR. NGUYEN HONG THACH, AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM IN UKRAINE, ON THE OCCASION OF THE 76TH ANNIVERSARY OF THE INDEPENDENCE DAY OF VIETNAM Your excellency, Dmytro Senik Excellencies Ambassadors, Distinguished guests, Ladies and gentlemen, Доброго вечора! Good evening, welcome to Vietnam Embassy, and thank you for coming to the celebration of the 76th anniversary of Viet Nam’s Independence. This day, the 2nd of September, reminds us of the journey our nation has taken under the guidance of our Founding Father. On September 2nd, 1945, President Ho Chi Minh, on behalf of Vietnamese people, solemnly declared to the world: “Vietnam had the right to be a free and independent country, and in fact it became so already.” We have traveled far since then. Generations of Vietnamese have united, overcome numerous challenges to protect the national independence, freedom and territorial integrity, brought about happy life to our people, and contributed to the promotion of peace, friendship and progress in the region and the world. Viet Nam’s renovation program started in 1986 has paved the way to socio-economic breakthroughs with influx of investments, emergence of private sector, development of market economy, expansion of foreign trade and foreign relations… From a war-torn country with poverty rate of over 60% in the 1980s, Viet Nam has become a low-middle in-

7


8

ПЕРСОНА

низьким середнім рівнем доходу, серед найбільших у світі експортерів рису, кави, чаю, морепродуктів, взуття, електроніки тощо. В’єтнам підтримував високі темпи економічного зростання, в середньому 7,3% з 1991-2010 рр. і 6,08% з 2011-2019 рр. На тлі глобального спаду через COVID-19 В’єтнам потрапив до групи кількох країн, які зберегли позитивні темпи зростання ВВП у 2,91% у 2020 році. Щодо сфери дипломатії та закордонних справ, я просто хочу зазначити, що минулого року В’єтнаму вдалося виконати свої подвійні ролі – Голови АСЕАН (Асоціації країн Південно-Східної Азії) 2020 та непостійного члена Ради Безпеки ООН 2020-2021 рр. Двостороння та багатостороння дипломатія продовжує вдосконалюватися через он-лайн та особисті форми; міжнародні економічні зв’язки сприяють укладанню та впровадженню важливих двосторонніх та багатосторонніх ЗВТ, таких як ЗВТ між Європою та В’єтнамом, ЗВТ між В’єтнамом та Великобританією та РВЕП (Регіональне всеосяжне економічне партнерство між десятьма країнами-членами АСЕАН та її шістьма партнерами (Австралія, Китай, Індія, Японія, Нова Зеландія, Республіка Корея). come country, among the world’s largest exporters of rice, coffee, tea, seafood, footwear, electronics, etc. Viet Nam sustained high economic growth rate, averaging 7.3% from 1991-2010 and 6.08% from 2011-2019. Against the background of the global recession due to Covid-19, Viet Nam made it to the group of a few countries that maintained positive GDP growth rate of 2.91% in 2020. On the area of diplomacy and foreign affairs, I just want to mention that last year Vietnam succeded in playing its dual roles – ASEAN (­Associaiton of Southeast Asian Nations) Chair 2020 and non-permanent member of United Nations Security Council 2020-2021. Bilateral and multilateral diplomacy continues to be enhanced through online and in-person forms; international economic linkages are promoted through the conclusion and implementation of important bilateral and multilateral FTAs such as the Europe-Vietnam FTA, the Vietnam-UK FTA and the RCEP (The Regional Comprehensive Economic Partnership between the ten ASEAN member states and its six partners (Australia, China, India, Japan, New Zealand,Republic of Korea).

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY

Пані та панове, Нещодавно Україна відзначила 30-ту річницю Незалежності. Я хотів би скористатися цією можливістю, щоб ще раз висловити найщиріші вітання українському уряду та народу. В’єтнам щиро радий бачити досягнення України та надає великого значення зміцненню дружби та всебічної співпраці між нашими двома ­народами. Я в захваті від розвитку відносин між В’єтнамом та Україною за останні роки. Незважаючи на виклики, спричинені пандемією, двостороння торгівля у 2020 році зросла на 19% порівняно з попереднім роком. На 15-му засіданні Міжурядової комісії В’єтнаму та України з питань економічного, торговельного, науково-технологічного співробітництва у січні цього року були визначені пріоритетні сфери, серед яких сільське господарство, видобуток та переробка руди, науково-технічна сфера, туризм. В’єтнам відданий нашому Всебічному партнерству з Україною. Ми збільшуємо торгівлю, розширюємо співробітництво, зміцнюємо зв’язки між людьми. Ви можете помітити, що сьогодні ми маємо міні-показ художніх робіт 23 учнів 2–7 класів середньої школи № 251 ім. Хошиміна на конкурсі мистецьких творів про Хошиміна та В’єтнам. Я надзвичайно вражений творчістю та працелюбністю дітей і вдячний їм. Це такий прекрасний символ дружби, яку ми плекаємо. Дозвольте мені процитувати деякі частини вірша одного з конкурсантів: Є безліч на Землі народів, Та Україна і В’єтнам Як дві чарівні рідні сестри Підтримують людей і тут, і там. Люблю Ханой і Київ, Немов свою ласкаву й ніжну маму, Люблю Дніпро й Червону річку – Хонг, Величні вежі, церкви й храми. Пані та панове, Враховуючи потенціал В’єтнаму та України, зусиллями та рішучістю обох країн, я вважаю, що наше партнерство та співпраця продовжать розширюватися та поглиблюватися, досягаючи нових успіхів найближчим часом. А тепер, будь ласка, приєднуйтесь до мене, підносячи тост за партнерство та дружбу між В’єтнамом та Україною! Хай живе В’єтнам, українська співпраця та дружба! Спільний проєкт Часопису та Посольства Соціалістичної Республіки В’єтнам в Україні

KYIV DIPLOMATIC

Ladies and Gentlemen, A few weeks ago, Ukraine celebrated the 30th Anniversary of Independence. I would like to take this opportunity to once again extend my heartfelt congratulations to the Ukrainian Government and people. Viet Nam is sincerely glad to see the achievements of Ukraine, and attaches great importance to furthering the friendship and comprehensive cooperation between our two nations. I am thrilled by the development of the relationships between Viet Nam and Ukraine over the past years. Despite challenges caused by the pandemic, bilateral trade in 2020 increased by 19% as compared to the previous year. The 15th Meeting of the Viet Nam-Ukraine Inter-governmental Commission on Economic, Trade, Scientific and Technological Cooperation in January this year set areas of priority, which include agriculture, mine exploitation and processing, science-technology, tourism… Viet Nam is committed to our Comprehensive Partnership with Ukraine. We are increasing trade, expanding cooperation, enhancing people-to-people ties. You may notice here today we have a mini display of the art works by 23 students from 2nd to 7th grade of High school Number 251 named after Ho Chi Minh in a competition of art creation about Ho Chi Minh and Vietnam. I am extremely amazed by the creativity and hardwork of the children, and am thankful to them. This is such a beautiful symbol of the friendship that we have been nurturing. Let me quote some parts of a poem by one of the competitors: Є безліч на Землі народів, Та Україна і В’єтнам Як дві чарівні рідні сестри Підтримують людей і тут, і там. Люблю Ханой і Київ, Немов свою ласкаву й ніжну маму, Люблю Дніпро й Червону річку – Хонг, Величні вежі, церкви й храми. Ladies and Gentlemen, Given the potentials of Viet Nam and Ukraine, with the efforts and determination of both countries, I believe that our partnership and cooperation continue to broaden and deepen, wining new achievements in the coming time. And now, please join me in raising toast to the partnership and friendship between the Viet Nam and Ukraine! Хай живе В’єтнам, українська співпраця та дружба. Joint project of the Journal and the Embassy of the Socialist Republic of Vietnam in Ukraine

9


10 ОФІЦІЙНО

У КИЄВІ ПІДНЯТО НАЙБІЛЬШИЙ ДЕРЖАВНИЙ ПРАПОР УКРАЇНИ Мер Києва Віталій Кличко взяв участь в урочистому піднятті найбільшого державного прапора України, встановленого на території Меморіального комплексу «Національний музей історії України в Другій світовій війні» в столиці. Церемонія відбулася з нагоди Дня Державного Прапора України. «Радий вітати усіх в День Державного Прапора України! Рік тому тут, на печерських пагорбах, ми підняли найбільший і найвищий український прапор, який видно з багатьох куточків нашого міста! Багато часу і багато зусиль потрібно було, щоб втілити цей проєкт. Щоб над столицею України майорів наш державний прапор – один із головних символів нашої країни. І сьогодні цим прапором можуть милуватися і вдень, і вночі кияни та гості нашого міста», – сказав мер Києва. Він нагадав, що до 30-ої річниці незалежності України на флагштоку встановили новий тризуб. Конструкція оновленого тризуба, що виготовили на одному зі столичних

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OFFICIAL оберіг для наших талановитих спортсменів, які представляють Україну на олімпіадах та чемпіонатах. Це – символ перемоги і сили духу, який встановлюють українські альпіністи, коли підкорюють чергову вершину. Присвятивши багато років великому спорту, я, як ніхто, знаю, яку підтримку та силу до перемоги дає наш жовто-блакитний стяг. Рівняємося на наш величний прапор! Вітаю всіх з Днем Державного Прапора та з Днем підприємств, – більш легка та оснащена поворотним механізмом. «І я радий, що ми започаткували таку добру традицію, у День прапора та в переддень Дня Незалежності збиратися в цьому гарному місці, вручати паспорти нашій талановитій молоді і розпочинати святкування. І для мене честь сьогодні підіймати наш державний прапор разом із ветеранами АТО/ООС, з нашими захисниками», – сказав ­Віталій Кличко. Мер також зазначив, що державний прапор для українців – це не просто національний символ. «Для нас, українців, державний прапор – це оберіг. Оберіг для наших захисників, які відстоюють незалежність і територіальну цілісність України на сході держави. Оберіг для тих, хто боровся за європейський вибір України під час Революції Гідності. Це –

KYIV DIPLOMATIC

Незалежності України! Слава Україні!» – наголосив Віталій Кличко. У церемонії підняття прапора взяли участь ветерани-захисники України, депутати Київради, представники столичної влади. Також під час церемонії, вже за традицією, мер столиці вручив 30 паспортів 16-річним талановитим киянам. Інформація та світлини надані прес-службою КМДА

11


12 ПЕРСОНА

Світлина Олександра Авраменко

ПРО МОЖЛИВОСТІ РОЗШИРЕННЯ СПІВПРАЦІ МІЖ НАШИМИ КРАЇНАМИ, ПРО ДОСВІД ТА НОУ-ХАУ КОРЕЇ В ЕКОНОМІЧНОМУ ЗРОСТАННІ РОЗМОВЛЯЄМО З НАДЗВИЧАЙНИМ І ПОВНОВАЖНИМ ПОСЛОМ РЕСПУБЛІКИ КОРЕЯ В УКРАЇНІ Й.В. ПАНОМ КІМ ХЬОНГ ТЕ.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 13

СПІВПРАЦЯ МІЖ КОРЕЄЮ ТА УКРАЇНОЮ МАЄ ВЕЛИЧЕЗНИЙ ПОТЕНЦІАЛ ДЛЯ РОЗВИТКУ –  Пане Посол, влітку Республіка Корея святкує День Конституції та День Звільнення Республіки Корея. Трохи історії та значимість цих дат для корейського суспільства. –  У Кореї День Декларації Незалежності Кореї (1 березня), День Конституції (17 липня), День Визволення (15 серпня), День Заснування Нації (3 жовтня) і День Хангиля (9 жовтня) – п’ять основних національних свят, кожне з яких має важливе значення. День Конституції (17.07.1948) – дуже важливе свято, що заклало фундамент офіційного корейського уряду. Корейський народ відзначає цей день особливим чином, розмірковуючи про основні ідеї ліберальної демократії та верховенства права. День звільнення (15.08.1945) нагадує нам про відновлення втраченого національного суверенітету і відображає наші наміри розвивати країну в дусі незалежності. Посольства Кореї зазвичай проводять прийоми на честь Національного Дня Кореї до чи після Дня заснування нації (Гечхончжол). Це свято присвячене річниці заснування Кочосон (Стародавнього Чосон) у 2333р. до н.е. (4354 роки тому), що свідчить про довгу історію і багатовікові традиції Кореї. Значення цього свята полягає в успадкуванні ідеології Хонгік Інган (що означає благо для всього людства, саме слово походить з корейської міфології заснування держави) і прояв почуття гордості за національну культуру. Наше посольство зазвичай проводить прийоми на честь Національного Дня Кореї ближче до 3 жовтня. Цього року ми плануємо організувати прийом з урахуванням ситуації, що склалася з коронавірусом. –  Пане Посол, як би Ви охарактеризували розвиток відносин між Україною та Республікою Корея на даному етапі? – Наступного року Корея та Україна відзначатимуть 30-річчя встановлення дипломатичних відносин. Я вважаю, що впродовж усіх цих років наші країни тісно співпрацювали в політичній, економічній і культурній сферах і були один для одного важливими партнерами. Як новий посол я відчуваю, що Корея та Україна мають величезний потенціал розвитку в сфері співпраці для «взаємного

KYIV DIPLOMATIC

процвітання», що очікує свого пробудження. Товарообіг між нашими країнами становить менше 1 мільярда доларів. Це дуже низький показник з точки зору потенціалу двосторонніх відносин, але я особисто думаю (це мої особисті амбіції), що ця цифра може бути вдесятеро більшою. На даний момент в Україні представлено лише близько 20 корейських компаній, в тому числі Samsung, Hyundai, LG і POSCO International. Обнадіює те, що багато корейських компаній останнім часом почали приділяти все більше уваги Україні та її стратегічному положенню в Євразії, її


14 ПЕРСОНА родючим ґрунтам та високій чисельності населення, багатим енергоресурсам, високому рівню фундаментальних наук та висококваліфікованим фахівцям у сфері ІТ. Ці компанії серйозно думають про вихід на український ринок. З іншого боку, розвиток економічних відносин є можливим, перш за все, завдяки розширенню міжособистісних контактів. Я переконаний, що двостороннє співробітництво та обмін в економічній, культурній, академічній сферах та в галузі мистецтва, включаючи візити на високому рівні між представниками урядів і парламентів обох країн, в майбутньому повинні розширитися і зміцнитися, і я впевнений, що так і буде. Факт, що в Україні багато фанатів Халлю (корейської хвилі), в тому числі к-поп (корейської популярної музики), к-драми (корейських драми, або серіалів), є дуже важливим фактором, який стане мостом між Кореєю та Україною. Коли ситуація з коронавірусом в якійсь мірі стабілізується, можна очікувати, що кількість візитів з Кореї в Україну і навпаки значно зросте.

наші з Україною відносини розвивалися в бік «миру і процвітання», ґрунтуючись на трьох стовпах: економіка, культура та міжособистісний обмін.

–  Ви щойно розпочали свою місію в Україні. Які стратегічні завдання стоять перед Вами? –  Як посол, я розраховую на прогрес в усіх сферах двосторонніх відносин, і я докладу для цього максимум зусиль. Я маю намір спрямувати свої зусилля на те, щоб

–  Чого чекати Україні в подальших стосунках з Республікою Корея? Які напрямки в політиці, економіці та культурній дипломатії стануть пріоритетними найближчим часом? – Україна зараз проводить широкий спектр реформ національного масштабу

для досягнення економічного розвитку, формування зразкового демократичного суспільства та досягнення комплексного національного розвитку. Корея активно підтримує це бачення України і має намір зробити свій внесок. За останні 70 років Корея перетворилась з однієї з найбідніших країн світу на зразкову демократію з 10-ю за величиною економікою в світі. Ми впевнені, що нас ще очікує довгий шлях, але зараз багато інших країн класифікують Корею як розвинену країну. У світі рідко можна знайти країну з таким досвідом і ноу-хау, і Корея хоче поділитися цим багатим досвідом і ноу-хау з нужденними країнами. Генеральна асамблея ЮНКТАД (Ради Організації Об’єднаних Націй з торгівлі та розвитку) 2 липня цього року одноголосно перемістила Корею з групи A (98 країн Азії та Африки) до групу B (32 розвинені країни). Від моменту створення ЮНКТАД в 1964 році це перший випадок, коли група країни змінилася. Обсяг торгівлі Кореї збільшився приблизно в 1880 разів, а експорт – приблизно в 4456 разів у 2020 році в порівнянні з тим роком, коли Корея вперше приєдналася до ЮНКТАД в 1964 році.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 15 Якщо говорити про конкретний механізм, корейський уряд визначив Україну як пріоритетну країну-партнера щодо офіційної технічної допомоги на п’ять років, починаючи з цього року. Ми будемо обговорювати, розробляти і просувати проєкти, які потрібні Україні в таких сферах як землеустрій, будівництво інфраструктури, охорона здоров’я, навколишнє середовище, енергетика та транспорт. Проєкт KSP (Knowledge Sharing Program) з обміну досвідом розвитку Кореї проводиться в різних галузях з 2008 року. В даний момент ведеться робота з підвищення ефективності та модернізації системи електронних закупівель України (ProZorro). Крім того, існують такі проєкти підтримки, як культурні та академічні обміни. Ще раз, ми очікуємо, що спільні проєкти в різних сферах співробітництва, підтримувані корейським урядом, будуть сприяти розвитку України, і, таким чином, ми очікуємо, що двосторонні відносини будуть і далі розвиватися. –  В яких сферах співробітництва з Україною, на Вашу думку, зацікавлена Республіка Корея? –  Існує досить багато сфер, в яких Корея зацікавлена співпрацювати з Україною. З точки зору підприємця, корейські компанії шукають сферу, де можуть досягти синергетичного ефекту, поєднуючи свої сильні сторони і ноу-хау з сильними сторонами України та її чудовими фахівцями.

KYIV DIPLOMATIC

Очікується, що, у міру того, як будуть накопичуватися історії успіху корейських компаній, які вже почали свою роботу в Україні і тих, які будуть просуватися тут в майбутньому, на український ринок буде приходити все більше корейських компаній. З боку уряду Корея шукає можливість співпраці з українською стороною за допомогою консультативних органів наших країн (Комітет торгово-економічної співпраці, Об’єднаний комітет з науки і технологій тощо) в галузі науки і високих технологій, аерокосмічній галузі, інформаційних технологій, в галузі сільського господарства та логістики, а також у сфері будівництва об’єктів інфраструктури. Коли ситуація з коронавірусом покращиться, очікується, що будуть задіяні різні канали співпраці між двома країнами. –  Які фактори сприяють або перешкоджають створенню умов, що стимулюють ділову активність обох країн? – Незмінні вимоги підприємців – це сприятливі умови для ведення бізнесу, які можна коротко охарактеризувати як стабільність і надійність. Звичайна бізнесдіяльність повинна бути побудована таким чином, щоб могла приносити прибуток. Типовими перешкодами є корупція або контрабанда, відмова від обіцянок уряду про вигоди, а також відсутність або непрацюючі засоби правового захисту для захисту інтересів компанії.

Вважається, що успішна реалізація та впровадження реформ, що проводяться в даний час українським урядом, безпосередньо пов’язані з інвестуванням та просуванням компаній. –  Що конкретно повинні робити українські компанії для виходу на ринок Кореї? –  Уряд Кореї надає різні послуги і консультації по залученню іноземних інвестицій. Українські компанії, які бажають вести бізнес в Кореї, можуть зв’язатися з офісом KOTRA в Києві або відвідати сайт Investkorea.org. Тут представлена інформація про всі інвестиційні процедури і пільги, включаючи інвестиційні вимоги Кореї, створення корпорацій/заводів, візові питання. Наскільки мені відомо, в Кореї поки не так багато українських компаній, оскільки корейський споживчий ринок – висококонкурентний, але, в той же час, існує і в ньому багато ніш. Наприклад, я вважаю, що якщо на корейський ринок зайдуть відомі в усьому світі своєю високою якістю українські компанії з виробництва продуктів харчування та сільгосппродукції, це буде вітатися, і на них чекатиме успіх. Посольство Кореї і далі співпрацюватиме з KOTRA, щоб активно підтримувати вихід українських компаній на ринок Кореї. Олександр Кондратенко, світлини – з архіву редакції Часопису


16 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

ПРЕЗИДЕНТ УКРАЇНИ ВІДКРИВ ІНАВГУРАЦІЙНИЙ САМІТ КРИМСЬКОЇ ПЛАТФОРМИ У КИЄВІ ВІДБУВСЯ ІНАВГУРАЦІЙНИЙ САМІТ КРИМСЬКОЇ ПЛАТФОРМИ, ЯКА МАЄ СТАТИ ЦЕНТРОМ ВИРОБЛЕННЯ ТА УХВАЛЕННЯ МІЖНАРОДНИХ РІШЕНЬ ЩОДО ДЕОКУПАЦІЇ УКРАЇНСЬКОГО ПІВОСТРОВА. У ЗАХОДІ, ЯКИЙ ІНІЦІЮВАВ ПРЕЗИДЕНТ УКРАЇНИ ВОЛОДИМИР ЗЕЛЕНСЬКИЙ, ВЗЯЛИ УЧАСТЬ ДЕЛЕГАЦІЇ З 46 КРАЇН СВІТУ.

PRESIDENT OF UKRAINE OPENED THE INAUGURAL SUMMIT OF THE CRIMEA PLATFORM THE INAUGURAL SUMMIT OF THE CRIMEA PLATFORM, WHICH IS TO BECOME THE CENTER FOR THE DEVELOPMENT AND ADOPTION OF INTERNATIONAL DECISIONS ON THE DEOCCUPATION OF THE UKRAINIAN PENINSULA, TOOK PLACE IN KYIV. THE EVENT, INITIATED BY PRESIDENT OF UKRAINE VOLODYMYR ZELENSKYY, WAS ATTENDED BY DELEGATIONS FROM 46 COUNTRIES. КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 17 Відкриваючи саміт, Глава Української держави зазначив, що 23 серпня 2021 року відбулась знакова подія: вперше з часів окупації українського Криму це питання винесено на найвищий міжнародний рівень. Володимир Зеленський привітав 46 делегацій – учасників першого саміту Кримської платформи. Президент акцентував увагу на тому, що сім років тому в центрі Європи Російська Федерація анексувала й окупувала частину території України – півострів Крим, площа якого становить 27 тис. кв. км. «Це більше, ніж деякі країни Європи, ніж деякі країни світу. Нашу територію анексувала одна з держав – гарантів безпеки України згідно з Будапештським меморандумом. Одна з держав – членів Ради Безпеки ООН», – наголосив він. Глава держави зазначив, що в умовах російської окупації Кримський півострів перетворився на «порохову діжку», Москва втричі збільшила свою військову присутність у Криму. «Із всесвітньо відомого курорту Крим сьогодні перетворився на військову базу. Став плацдармом для подальшого розширення впливу Російської Федерації на регіон Чорного моря. Крим перетворився на територію, де грубо й системно порушуються права та свободи людини», – заявив Володимир Зеленський. Він наголосив на тому, що сьогодні на території окупованого півострова відбуваються політичні переслідування, насильницькі зникнення, незаконне утримання

KYIV DIPLOMATIC

понад 100 політичних в’язнів, тортури, придушення свободи ЗМІ та віросповідання, експропріація власності, примусові демографічні зміни, незаконний призов українських громадян до російської армії, пропаганда війни серед дітей тощо. Крім того, за словами Глава держави, окупація Криму ставить під сумнів ефективність усієї міжнародної системи безпеки, принципів територіальної цілісності та недоторканності кордонів. «Без відновлення довіри до неї жодна держава не може бути впевнена, що не стане наступною жертвою окупації частини території», – акцентував Президент. «Я особисто робитиму все можливе,

Opening the summit, the President of Ukraine noted that on August 23, 2021, a significant event took place: for the first time since the occupation of the Ukrainian Crimea, this issue has been raised to the highest international level. Volodymyr Zelenskyy greeted 46 delegations – participants of the first summit of the Crimea Platform. The President emphasized that seven years ago in the center of Europe, the Russian Federation annexed and occupied part of the territory of Ukraine – the Crimean peninsula, which covers an area of 27 thousand square kilometers. “It’s more than some European countries, than some countries in the world. Our territory was annexed by one of the states – guarantors of Ukraine’s security in accordance with the Budapest Memorandum. One of the member states of the UN Security Council,” he said. The Head of State noted that under Russian occupation, the Crimean peninsula had become a “powder barrel,” and Moscow had tripled its military presence in Crimea. “Today, Crimea has turned from a world-famous resort into a military base. It became a springboard for further expansion of the Russian Federation’s influence in the Black Sea region. Crimea has become a territory where human rights and freedoms are grossly and systematically violated,” Volodymyr Zelenskyy said. He stressed that political persecution, enforced disappearances, illegal detention of more than 100 political prisoners, torture, suppression of media and religious freedom, expropriation of property, forced demographic changes, illegal conscription of Ukrainian citizens into the Russian army, propaganda of war among children are taking place on the territory of the occupied peninsula today. In addition, according to the President, the occupation of Crimea calls into question the


18 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ щоб повернути Крим, щоб він разом з Україною став частиною Європи. Для цього ми будемо використовувати всі можливі політичні, юридичні та, насамперед, дипломатичні засоби», – зазначив Володимир Зеленський. Він зауважив, що Кримська платформа має стати центром вироблення й ухвалення ключових міжнародних рішень щодо Криму. «Відсьогодні ми фактично розпочинаємо зворотній відлік часу до звільнення нашої землі – українського півострова. Цілком можливо, що 23 серпня 2021 року ввійде в історію як день початку деокупації Автономної Республіки Крим та міста Севастоeffectiveness of the entire international security system, the principles of territorial integrity and inviolability of borders. “Without restoring confidence in it, no state can be sure that it will not become the next victim of the occupation of part of the territory,” the President stressed. “I will personally do everything possible to return Crimea, so that it becomes part of Eu-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 19 поля. Окупація півострова Крим почалась у Москві. Деокупацію Криму точно ми почнемо в Києві. Починаймо», – закликав Глава держави. Ініціатива Президента України «Кримська платформа» спрямована на підвищення ефективності міжнародного реагування на тривалу окупацію Криму, посилення міжнародного тиску на Кремль, запобігання подальшим порушенням прав людини та захист жертв окупаційного режиму; вона має бути відповіддю на зростання безпекових загроз, а також сприяти досягненню головної мети – деокупації Криму та поверненню його Україні мирним шляхом. Інформація прес-служби Офісу Президента України З текстом прийнятої Декларації «Кримська платформа» можна ознайомитись тут

rope together with Ukraine. To do this, we will use all possible political, legal and, above all, diplomatic means,” Volodymyr Zelenskyy said. He noted that the Crimea Platform should become a center for the development and adoption of key international decisions on Crimea. “From today, we are actually starting the countdown to the liberation of our land – the Ukrainian peninsula. It is quite possible that August 23, 2021 will go down in history as the day of the beginning of the deoccupation of the Autonomous Republic of Crimea and the city of Sevastopol. The occupation of the Crimean peninsula began in Moscow. We will definitely start the deoccupation of Crimea in Kyiv. Let’s start,” the Head of State urged. The “Crimea Platform” initiative of the President of Ukraine is aimed at improving the

KYIV DIPLOMATIC

effectiveness of the international response to the prolonged occupation of Crimea, increasing international pressure on the Kremlin, preventing further human rights violations and protecting victims of the occupation regime; it should be a response to the growth of security threats, as well as contribute to the achievement of the main goal – the deoccupation of Crimea and its return to Ukraine in a peaceful manner. Information from the press service of the Office of the President of Ukraine The text of the Declaration “Crimean Platform” can be found here


20 ПЕРСОНА

НАШІ КРАЇНИ І НАРОДИ ОБ’ЄДНАНІ СПІЛЬНИМ БАЧЕННЯМ СВОГО ЄВРОПЕЙСЬКОГО МАЙБУТНЬОГО ПРОМОВА НАДЗВИЧАЙНОГО І ПОВНОВАЖНОГО ПОСЛА РЕСПУБЛІКИ МОЛДОВА В УКРАЇНІ Й.В. ПАНА РУСЛАНА БОЛБОЧАНА З НАГОДИ 30-Ї РІЧНИЦІ ПРОГОЛОШЕННЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ РЕСПУБЛІКИ МОЛДОВА.

OUR COUNTRIES AND PEOPLES ARE UNITED BY A COMMON VISION TOWARDS ACHIEVING THE EUROPEAN FUTURE ADDRESS BY H. E. MR. RUSLAN BOLBOCEAN, AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY OF THE REPUBLIC OF MOLDOVA TO UKRAINE, ON THE OCCASION OF THE 30TH ANNIVERSARY OF THE INDEPENDENCE OF THE REPUBLIC OF MOLDOVA КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 21 27 серпня 1991 року Парламент Республіки Молдова прийняв Декларацію про незалежність. З цього дня, який став символом для всіх громадян Молдови, почалася нова сторінка в сучасній історії нашої країни. Цього року ми відзначаємо 30-річчя незалежності Республіки Молдова. Це вік, який дозволяє визначити досягнуті результати та перспективи на майбутнє. Звісно, за цей час Молдова пережила безліч випробувань і труднощів. Ініційований шлях проведення глибоких реформ вимагає прийняття неординарних, а часом і непопулярних рішень. Озираючись назад, із задоволенням хотів би відзначити, що за 30-річний період Республіка Молдова досягла певних результатів у побудові демократичної держави, що гарантує основні права і свободи своїх громадян, незалежно від етнічного походження, культурної, політичної або релігійної приналежності. Республіка Молдова створила серйозні передумови для формування стратегічної мети свого подальшого розвитку – просування шляхом європейської інтеграції, що стало об’єднуючим фактором для більшості жителів країни. Підписання в 2014 році Угоди про Асоціацію з Європейським Союзом стало, з одного боку, визнанням цих результатів, а з іншого – поклало початок здійснення цілої низки реформ, спрямованих на всебічне реформування державних інститутів та на створення сприятливих умов життя для жителів країни. Разом з цим ми усвідомлюємо, що на цьому шляху нам ще багато належить зробити. Результати нещодавніх президентських та парламентських виборів ще раз підтвердили вибір народом Республіки Молдова європейського шляху розвитку. Водночас, хотів би відзначити, що наше просування вперед багато в чому залежить і від успіху у політичному вирішенні придністровської проблеми при дотриманні принципів суверенітету та територіальної цілісності у рамках міжнародно визнаних кордонів. Реінтеграція країни, забезпечен-

KYIV DIPLOMATIC

ня миру й злагоди на молдовській землі є одним з важливих напрямків діяльності всіх гілок влади Республіки Молдова. За роки незалежності Республіка Молдова стала повноправним членом міжнародного співтовариства, проводячи виважену і дружню зовнішню політику з усіма країнами світу, передусім зі своїми сусідами. У цьому контексті символічно, що Республіка Молдова і Україна проголосили свою незалежність з різницею лише у кілька днів. Вже протягом тридцяти років наші країни будують не лише свою державність, а й розвивають свої двосторонні відносини на основі дружби, добросусідства й співробітництва. Забігаючи трохи наперед, зазначу, що зовсім скоро ми відзначимо й іншу важливу дату – 30-річчя з дня встановлення дипломатичних відносин між нашими к­ раїнами. Сторінки майже трьох десятиліть дипломатичних відносин наповнені добросусідським партнерством та взаємною підтримкою, інтенсивними міжособистісними контактами, які є основою успішної співпра-

On the 27th of August 1991, the Parliament of the Republic of Moldova adopted the Declaration of Independence, and that day became a meaningful symbol for all citizens of the Republic of Moldova that marked a new page in the contemporary history of our country. This year, we celebrate the 30th anniversary of the Republic of Moldova’s independence. Certainly, three decades enabling us to evaluate the achieved results and to outline the prospects for the future. In its path, the Republic of Moldova has experienced many trials and tribulations. The initiated course of reforms requires the adoption of unusual, and sometimes not popular decisions. Looking back, I would like to note with satisfaction that over a 30-year period the Republic of Moldova has achieved certain results in building a democratic state that guarantees the fundamental rights and freedoms of its citizens, regardless of ethnicity, cultural background, and political or religious affiliation. Therefore, the Republic of Moldova has firmed up serious preconditions in setting the


22 ПЕРСОНА

ці наших країн. Звичайно, ще не всі питання на порядку денному наших двосторонніх відносин знайшли своє взаємоприйнятне рішення. В деякі періоди наш діалог був більш інтенсивний і результативний, але були й періоди уповільнення. Однак упевнений, що в обох країнах є політична воля рухатися вперед. У зв’язку з цим відрадно відзначити, що на цьому етапі наші країни підтримують високий рівень взаємодії у політичній, економічній та гуманітарній сферах. Насамперед, хотів би підкреслити активну взаємодію у політичній сфері. Візит до Києва Президента Республіки Молдова Майї Санду, який відбувся в січні цього року, підтвердив, що розвиток сталої та конструктивної співпраці з Україною є пріоритетом для нашої країни. Як відомо, за його підсумками глави держав Майя Санду і Володимир Зеленський прийняли спільне рішення вивести відносини між двома країнами на більш високий рівень – рівень стратегічного п­ артнерства.

strategic objectives of its further development, being anchored along the path of European integration, which has become a rallying point for many people of the country. By signing in 2014 the Association Agreement between the Republic of Moldova and the European Union, our country has confirmed these results that notably marked the beginning of a series of reforms. Some of them aimed at reforming the public institutions in a multilateral manner and creating favorable living conditions for the citizens of our country. At the same time, we are aware that we still have a lot to do along the way. The results of the recent presidential and parliamentary elections have once again confirmed the choice made by the people of the Republic of Moldova to move forward with the European way of development. In this respect, I would like to make a particular mention that our progress in the way ahead also largely depends on the successful political settlement of the Transnistrian problem while respecting the principles of sover-

eignty and territorial integrity within the internationally recognized borders of the Republic of Moldova. All branches of the Moldovan Government are fully positioned at the core of the activity directed towards the reintegration of the Republic of Moldova and ensuring peace and harmony in our country. Over the years of independence, the Republic of Moldova has become a full-fledged member of the international community, pursuing a balanced and friendly foreign policy towards all countries of the world, primarily in relations with its neighbors. It is of symbolic significance that the Republic of Moldova and Ukraine have declared their independence in a few days’ time difference between each other. Over the 30 years, our countries have been building not only their statehood, but also bilateral relations, which are primarily based on friendship, good-neighborly relations, and cooperation. Getting ahead of myself, I will note that very soon we will celebrate another important date – the 30th anniver-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 23 Підтвердженням високого рівня діалогу стала взаємна участь глав двох держав в урочистостях, присвячених 30-річчю проголошення незалежності України і Республіки Молдова. У цьому ж контексті відзначу й тісну взаємодію між зовнішньополітичними відомствами, яка сприяла поглибленню двостороннього політичного діалогу і формуванню нових перспектив з усього комплексу відносин між Республікою Молдова та Україною. Двосторонній порядок денний сьогодні наповнений цілою низкою перспективних проєктів в області інфраструктури, екології, енергетики, а також пошуком нових шляхів поглиблення торговельно-економічних та культурно-гуманітарних зв’язків. Говорячи про взаємодію наших країн, не можна обійти увагою ту конструктивну sary of the establishment of diplomatic relations between our countries. The pages over the course of almost three decades of diplomatic relations have been filled with good-neighbor partnerships, mutual support, intense interpersonal relationships, which have formed the basis of successful cooperation between our countries. Admittedly, not all subjects on our bilateral agenda have found their mutually acceptable solution. In some periods, our dialogue was more intense and effective, but there were also periods of deceleration. However, I am sure that both countries have the political will to move forward. I am pleased to note in this connection that at this stage our countries maintain a high level of interaction in the political, economic, and humanitarian fields. First of all, I would like to

KYIV DIPLOMATIC


24 ПЕРСОНА

роль, яку відіграє Україна у переговорному процесі з політичного врегулювання придністровського конфлікту. Ми вдячні українській владі за активну й послідовну позицію щодо підтримки суверенітету і територіальної цілісності Республіки Молдова, а також за підтримку зусиль та конкретних ініціатив Кишинеу з врегулювання придністровської проблеми. Республіка Молдова, в свою чергу, неодноразово заявляла про підтримку суверенітету та територіальної цілісності України, а також надавала посильну допомогу в цьому напрямку.

Наші країни і народи об’єднані не лише загальним минулим, деякими схожими проблемами, а й спільним баченням свого майбутнього – рухатися в напрямку інтеграції в Європейський Союз. Це прагнення стало найважливішою стратегічною метою. Важливо відзначити, що на цьому шляху наші країни вже досягли відчутних результатів у політичному діалозі, торгівлі, порядку денному реформ. У той же час ми усвідомлюємо, що роботи попереду ще дуже багато. Висловлюю впевненість, що спільними зусиллями Молдови та України ми зможемо

emphasize the active interaction of our countries in the political field. This year’s visit to Kyiv (January) of the President of the Republic of Moldova Maya Sandu has confirmed that the course towards sustainable development and constructive cooperation with Ukraine is at the foreground for our country. It is commonly known that the visit resulted in bringing the relations between our countries to a higher level, the level of strategic partnership. Presidents of our countries have confirmed the establishment of a high-level political dialogue by their mutual participation in the events dedicated to the 30th anniversary of the independence of Ukraine and the Republic of Moldova. In view of this, I would like to note that close cooperation between the foreign ministries of our countries stepping up efforts to deepen the bilateral political dialogue and to establish perspectives for a wide range of bilateral relations. The current bilateral agenda includes a list of promising projects in the field of infrastructure, ecology, and energy. Furthermore, it puts more emphasis on the means of deepening trade and economic relations, as well as fostering cultural and humanitarian ties. Along with these significant interactions, one can mention the constructive role of Ukraine

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 25

наблизити цю мрію наших народів – бути в складі єдиної європейської родини. Переконаний, що схожість основних завдань, а також активний та конструктивний політичний діалог, який встановився останніми роками, сприятиме подальшому зближенню наших країн і побудові реального стратегічного партнерства між Республікою Молдова та Україною. Сьогодні наші країни своїм високим рівнем діалогу та розвитком процесу модернізації роблять свій внесок у зміцнення стабільності та утвердження європейських цінностей на регіональному рівні. Дорогі співвітчизники, дорогі українські друзі! Користуючись нагодою, хотів би передати народам наших країн найтепліші й найщиріші побажання добра, миру та благополуччя, здоров’я і побільше мотивів для радощів. Felicitări cu Ziua Independenței Republicii Moldova! Спільний проєкт Часопису та Посольства Республіки Молдова в Україні

KYIV DIPLOMATIC

in the negotiation process on the Transnistrian settlement. We are grateful to the Ukrainian authorities for their active and consistent position in supporting the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Moldova, as well as for supporting Chisinau’s efforts and its concrete initiatives to settle the Transnistrian problem. In a reciprocal manner, the Republic of Moldova has repeatedly declared its support for the sovereignty and territorial integrity of Ukraine, providing all possible assistance in this matter. Our countries and peoples are united not only by a common past and some similar problems but also by a common vision towards achieving European integration. This aspiration has become the most important strategic goal. In this respect, I would like to specifically focus on this path, which becomes a stable track and consequently gets our countries to be more engaged in achieving the target outcome. Therefore, our countries have already achieved tangible results in the political dialogue, trade, and in pursuing the reform agenda. At the same time, we are aware that there is still a lot of work ahead to overcome in order to consolidate transformational change and to translate our strategic focus into concrete results. I am confident that through the joint ef-

forts of the Republic of Moldova and Ukraine, we will be able to bring closer to our people the dream of EU membership. In summary, I am confident that the similar strategic approaches, as well as maintaining an active and constructive political dialogue that has been established in recent years, will contribute to further rapprochement of our countries, and build a real strategic partnership between the Republic of Moldova and Ukraine. Today, our countries actively promote the dialogue and modernization at the high-level fora, therefore contributing to the strengthening of stability and to the spreading of European values at the regional level. Dear fellow citizens, dear Ukrainian friends, I would like to take this opportunity to convey to the peoples of our countries warmest and most sincere wishes for peace, prosperity, well-being, as well as to have many reasons for joy and happiness. Felicitări cu Ziua Independenței Republicii Moldova! Joint project of the Journal and the Embassy of the Republic of Moldova in Ukraine


26 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

ПРЕЗИДЕНТ ПРИЙНЯВ ВІРЧІ ГРАМОТИ У ПОСЛІВ ІРЛАНДІЇ, НІГЕРІЇ, КОРЕЇ ТА ВІРМЕНІЇ

Глава держави привітав Посла Ірландії Тересу Ґілі з початком місії та відзначив важливість ухвалення ірландським урядом рішення про відкриття посольства в Києві. «Важливо, що до Дня Незалежності Україна вперше має посольство Ірландії. Впевнений, що діалог між нашими країнами лише зміцнюватиметься», – сказав Володимир Зеленський. Президент висловив переконання, що цей крок сприятиме активізації практичної результативної взаємодії між двома державами.

Під час розмови з Послом Федеративної Республіки Нігерія Шіною Фатай Алеге Глава держави наголосив на важливості активізації політичного діалогу та необхідності розширення взаємовигідного торговельно-економічного співробітництва з цією африканською країною. «Ми раді, що Ви долучилися до нас як представник Нігерії саме в цю важливу для народу України дату. Я дуже хотів би, щоб через 30 років після відновлення незалежності нашої держави між

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 27

PRESIDENT RECEIVED CREDENTIALS FROM THE AMBASSADORS OF IRELAND, NIGERIA, KOREA AND ARMENIA

The President congratulated Ambassador of Ireland Teresa Gili on the outset of the mission and noted the importance of the Irish Government’s decision to open an embassy in Kyiv. “It is important that on the eve of Independence Day, Ukraine gets the first the Embassy of Ireland. I am confident that the dialogue between our countries will only be enhanced,” Volodymyr Zelenskyy said. The President expressed confidence that this step would help intensify practical and effective cooperation between the two countries.

KYIV DIPLOMATIC

During the conversation with Ambassador of the Federal Republic of Nigeria Shina Fatai Alege, the Head of State stressed the importance of intensifying political dialogue and the need to expand mutually beneficial trade and economic cooperation with this African country. “We are glad that you joined us as the representative of Nigeria on this important date for the people of Ukraine. I would really like a constructive and substantive dialogue to take place between our


28 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

нашими країнами відбувся конструктивний та предметний діалог, щоб наші сторони знайшли спільні проєкти та спільні інтереси», – зазначив Президент. Володимир Зеленський окремо відзначив активну співпрацю між державами в галузі освіти та внесок України у професійну підготовку нігерійських фахівців. У розмові з новопризначеним Послом Республіки Корея Кім Хьонг Те Глава держави наголосив на важливості включення України до переліку пріоритетних країн з високим потенціалом для економічної та дипломатичної співпраці з Республікою Корея. «Це рішення, а також включення нашої держави до програми Офіційної допомоги розвитку на 2021-2025 роки сприятиме реа-

countries 30 years after the restoration of our country’s independence, so that we find common projects and common interests,” the President said. Volodymyr Zelenskyy noted the active cooperation between the countries in the field of education and Ukraine’s contribution to the professional training of Nigerian specialists. In a conversation with the newly appointed Ambassador of the Republic of Korea Kim Hyun Te, the Head of State stressed the importance of including Ukraine in the list of priority countries with high potential for economic and diplomatic cooperation with the Republic of Korea. “This decision, as well as the inclusion of our state in the program of Official Development Assistance for 2021-2025 will contribute to the

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 29

лізації потужного потенціалу двосторонніх відносин», – переконаний Президент України. Також було обговорено шляхи подальшої активізації політичного діалогу, посилення економічної складової двосторонніх взаємин, питання започаткування важливих інвестиційних проєктів, серед іншого в галузі інфраструктури. Спілкуючись з новопризначеним Послом Республіки Вірменія Володимиром Карапетяном, Володимир Зеленський наголосив на налаштованості на розвиток двостороннього співробітництва, зокрема в торговельно-економічній сфері. Інформація прес-служби Офісу Президента Україн

KYIV DIPLOMATIC

implementation of the powerful potential of bilateral relations,” said the President of Ukraine. The parties also discussed ways to further intensify political dialogue, strengthen the economic component of bilateral relations, and the launch of important investment projects, including in the field of infrastructure. Speaking with the newly appointed Ambassador of the Republic of Armenia Vladimir Karapetyan, Volodymyr Zelenskyy stressed the commitment to the development of bilateral cooperation, in particular in the trade and economic sphere. Information from the press service of the Office of the President of Ukraine


30 ПЕРСОНА

МУСУЛЬМАНИ УКРАЇНИ – ЦЕ ЧАСТИНА МУСУЛЬМАНСЬКОЇ УММИ ЄВРОПИ ПРО МУСУЛЬМАН ЯК НЕВІД’ЄМНУ ЧАСТИНУ УКРАЇНСЬКОГО СУСПІЛЬСТВА, ПРО МІЖНАРОДНУ ДІЯЛЬНІСТЬ ДУМУ «УММА», ПРО ПАТРІОТИЗМ ТА ДОСВІД ЖИТТЯ У СВІТСЬКІЙ ДЕРЖАВІ РОЗМОВЛЯЄМО З МУФТІЄМ ДУХОВНОГО УПРАВЛІННЯ МУСУЛЬМАН УКРАЇНИ «УММА» САІДОМ ІСМАГІЛОВИМ. КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 31 –  Пане Саіде, трохи історичних аспектів ісламу в Україні. –  Традиційно, починаючи фактично з 9 століття і по сьогодні, іслам і мусульмани постійно присутні на території України, глибоко вплетені в нашу культурну ідентичність та історичні реалії. Взаємовідносини протягом століть бували різними, але попри все мусульмани завжди складали конструктивну частину українського суспільства. І після набуття Україною незалежності, фактично 30 років тому іслам вийшов з підпілля. З іншого боку, відбувалася репатріація кримських татар, які поверталися після депортації з Середньої Азії. Тобто сучасна історія ісламу України є ровесницею української незалежності. Саме після того, як Україна стає незалежною державою, іслам починає активно відроджуватися в усіх регіонах нашої країни. –  В Україні існує декілька різних платформ ісламу. У чому особливість Духовного управління мусульман України «УММА»? –  Дійсно, іслам, як і християнство, має різні напрямки, конфесії. Ці конфесії є традиційними для ісламу. Кожне з духовних управлінь збирає навколо себе своїх послідовників, задовольняє їхні духовні, релігійні потреби. В цілому ДУМУ «УММА» має ряд особливостей. В нашому духовному управлінні не існує прив’язки до якоїсь конкретної національності. Ми є традиційними мусульманами-сунітами, і ми орієнтовані на всіх мусульман-сунітів, які поділяють саме традиційні сунітські погляди. В цьому і полягає особливість нашого духовного управління. Ми апелюємо до тих духовних традицій, які вже протягом багатьох століть сповідалися мусульманами на території України.

–  Яку роль відіграє ДУМУ «УММА» в українській політиці, економіці та культурному середовищі? –  Однією з особливостей ДУМУ «УММА» є те, що ми об’єднуємо навколо себе мусульман України. І наш духовний розвиток, духовна діяльність – виключно в інте­ ресах України і українського народу. Ми не маємо центрів за кордоном. Мусульмани України самостійно визначають вектор нашої громадянської і соціальної активності. Принципи, що визначають наше ставлення до держави і українського суспільства, викладені у Хартії мусульман України, до створення якої багато зусиль доклали і представники ДУМУ «УММА». Ми є частиною громадянського суспільства України, і у нас виключно патріотичні позиції, тобто ми підтримуємо національні інтереси України. І вважаємо, що подібно до того, як в православ’ї для незалежної держави повинна бути незалежна про-

Новообраний президент України Володимир Зеленський 2 травня 2017 р. на зустрічі з мусульманськими релігійними діячами.

KYIV DIPLOMATIC

українська церква, так само і для мусульман повинно бути виключно проукраїнське мусульманське духовне управління. Яке в своїх книгах, в своїх текстах, у зверненнях, в проповідях і закликах використовує, поперше, українську мову, по-друге, з повагою ставиться до української культури, а також спрямоване на міжрелігійний діалог з представниками християнських церков в першу чергу. Ми духовно працюємо для інтересів мусульман України і в цілому всього українського суспільства.

Муфтій мусульман України Саід Ісмагілов. Народився 9 серпня 1978 року в татарській родині в Донецьку. Має дві вищі освіти, духовну та світську. Вищий московський ісламський університет, факультет теології, та Державний університет інформатики і штучного інтелекту (ДУІіШІ, Донецьк), факультет філософії та релігієзнавства. Був імамом мечеті м. Донецьк. Від 25 січня 2009 року є Муфтієм Духовного управління мусульман України «УММА». Кандидат філософських наук, одружений, виховує сина.


32 ПЕРСОНА

–  Якими є ваші взаємини з українською владою? – Влада в Україні традиційно постійно змінюється як у результаті виборів, так і в результаті громадянських виступів. І кожна нова влада вибудовує свій певний формат діалогу з релігійними організаціями. Були періоди, коли велася активна робота і центральної, і регіональних влад з релігійними організаціями. Бували часи, коли влада дистанціювалася від активного діалогу. Україна – світська держава, де релігія відділена від держави. Таким чином, з одного боку, українська Конституція надає віруючим можливість вільно розвиватися, поважаються наші права, наші потреби. Держава декларує, що бере до уваги і поважає релігійні потреби всіх громадян, які сповідують різні релігії. З іншого боку, звичайно ж, завжди необхідно вести активний діалог з владою, щоб вона чула і знала про потреби мусульман. Держава прислухається до потреб віруючих і, якщо це відповідає українському законодавству і міжнародним нормам, то нам йдуть назустріч.

–  Чим цікава Україна мусульманському світові? – Україна цікава відразу в декількох напрямках. Наша країна є потужним світовим центром розробки та виробництва зброї та технологій, що використовуються в оборонній сфері. Активними партнерами України тут є Туреччина, країни Близького Сходу – ОАЕ, КСА, країни Північної Африки, Пакистан. Останнім часом пожвавішали ділові контакти з Індонезією. Традиційно Україна відома як постачальник продуктів харчування високої якості. Адже у нас прекрасно розвинений саме аграрний сектор. І продукти харчування з України такі як зернові культури, м’ясо, со-

няшникова олія, молочні продукти, кондитерські вироби завжди високо цінуються в мусульманському світі. Звичайно ж, цікавлять продукти харчування, які відповідають стандарту халяль. Віднедавна Україна стала цікава як туристичний напрямок. І цього року ми бачимо великий потік туристів з мусульманських країн. В першу чергу, з країн Перської затоки. Вони приїздять, аби відвідати історичні пам’ятки, Київ, Львів. І в тому числі відвідують і оздоровниці, такі як Трускавець та інші курорти, де можна отримати кваліфіковане лікування, відпочити. Крім оздоровниць і столиці, туристам з мусульманських країн цікавий регіон Карпат. Ще один напрямок, який користується попитом у іноземців, це здобуття освіти. Багато студентів з мусульманських країн приїздять для навчання в університетах, в першу чергу, медичних і технічних. Такі заклади мають добру базу, хороший досвід для надання якісної освіти. –  Розкажіть про взаємини ДУМУ «УММА» з посольствами, акредитованими в Україні. –  Підтримка співпраці і взаємин з мусульманськими країнами є дуже важливою як для українських мусульман, так і України в цілому. Дипломатичні місії представляють свої країни, в тому числі і в культурних напрямах, підтримуючи міжрелігійний і внутрішньо мусульманський діалог. Багато мусульманських країн сприяють благодійності для нужденних, реалізують культурні проєкти.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 33

Наприклад, останнім часом культурними проєктами активно займається посольство Індонезії в Україні. Вони відкрили індонезійський сад в Ботанічному саду імені Гришка, індонезійські мініатюри в Київському парку мініатюр та інші дуже цікаві культурні проєкти. Не відстає і Туреччина. Вона як найближча мусульманська країна, як країна, що традиційно пов’язана з Україною, впроваджує через державні фонди благодійну допомогу для малозабезпечених мусульман. Діянет Турецької Республіки виступає в програмах з відновлення, реконструкції та будівництві нових мечетей для потреб мусульман України. Це дуже цінно, оскільки мусульман у нас в країні не так багато (близько 1 млн.). І ми не маємо необхідних власних ресурсів для активного відновлення наших культурних, історичних та релігійних пам’яток. Також активну участь у культурних, освітніх заходах беруть й інші мусульман-

ські країни. Наприклад, у липні цього року посольство Пакистану, МЗС України, ДУМУ «УММА», що було представлено заступником муфтія Муратом Сулеймановим, провели у Києві та Львові культурні та наукові заходи з нагоди 121-річчя Мухаммада Асада, – львів’янина, який став одним із засновників держави Пакистан. Тому налагодження і підтримка таких добрих відносин в культурному плані, в плані благодійності є важливою як для розвитку, освіти, культурного збагачення української мусульманської громади, так і зміцненню довіри, поглибленню позитивних зв’язків між мусульманськими державами і Україною. І посольства мусульманських країн відіграють в цьому важливу роль. –  Одним із стратегічних завдань для України є поступове зближення з Євросоюзом і подальший вступ до ЄС. Яку позицію займає ДУМУ «УММА» в цьому питанні?

–  В першу чергу, наше духовне управління з самого початку свого виникнення декларувала, що ми є частиною мусульман Європи. Існує такий феномен як мусульмани Європи. Це не тільки мусульмани-емігранти, переселенці, які зараз проживають в основному в Західній Європі. Існує низка європейських країн з власним корінним мусульманським населенням. Можна згадати Боснію, Албанію, Польщу, Литву, Румунію, Болгарію, де мусульмани органічно інтегровані в суспільство і живуть уже багато століть. І мусульмани України, будучи невід’ємною частиною нашого українського суспільства, мають багато спільного в першу чергу з мусульманами східноєвропейських країн. Ми вважаємо, що мусульмани України – це частина мусульманської умми Європи, саме європейських мусульман. Все-таки ми знаходимося досить далеко від традиційного ареалу поширення ісламу, від арабських, мусульманських країн. Значно ближчими, культурно і ментально, ми є до мусульман Європи, тому вектор нашого розвитку – європейський. Зараз у багатьох європейських країнах гостро стоїть питання щодо інтеграції мільйонів мусульман-іммігрантів до культурного середовища Франції, Німеччини, Великобританії та інших країн. І тут, звичайно, ми можемо поділитися нашим досвідом. Оскільки мусульмани Східної Європи, в першу чергу України, вже багато століть живуть пліч-о-пліч з християнами у світській державі. При цьому займають активну позицію в суспільстві, займаються благодійністю, культурними, просвітницькими, освітніми програмами. У нас не виникає конфліктів чи проблем ні з державою, ні з нашими сусідами-християнами. І дуже активно триває міжрелігійний діалог, співпраця і взаємодопомога. Саме на основі цих позитивних, важливих для соціуму прикладах ми можемо підказати мусульманам Західної Європи, які є емігрантами буквально останніх десятиліть, яким чином вибудовувати своє життя в світських немусульманських країнах. Це абсолютно не важко. Просто досить навчитися розуміти мову, культуру, ментальність тієї країни, в якій проживають мусульмани. І бути націленим на діалог, на дружбу і на співпрацю. Олександр Кондратенко, Антоніна Ліннік, світлини Олександра Авраменка та ДУМУ «УММА»

Повна версія

KYIV DIPLOMATIC


34 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

У

У КИЄВІ СВЯТКУВАЛИ 76-У РІЧНИЦЮ НЕЗАЛЕЖНОСТІ ІНДОНЕЗІЇ

Традиційно, 17 серпня, Посольство Республіки Індонезія в Україні святкує День своєї Незалежності. Вранці біля будівлі Посольства проходила урочиста церемонія підняття національного прапору Індонезії, а ввечері на дипломатичне прийняття зібралися гості, яких зустрічав Надзвичайний і Повноважний посол Республіки Індонезія в Україні Д-р Юдді Кріснанді з дружиною Веллі Елвірою. Серед присутніх – народний депутат України, керівник групи з міжпарламентських зв’язків з Республікою Індонезія Артем Кунаєв, заступник Міністра закордонних справ України Євгеній Єнін, генеральний директор Четвертого територіального департаменту МЗС України Євген Пікалов, керівники дипломатичних місій, акредитованих в Україні, українські державні посадовці, представники бізнесових кіл, ісламські релігійні діячі, очільники громадських організацій, представники українських та індонезійських мас-медіа. У своїй вітальній промові Надзвичайний і Повноважний посол Республіки Індонезія в Україні Д-р Юдді Кріснанді зазначив, що

тема святкування незалежності Індонезії у цьому році – «Індонезія Танггу, Індонезія Тумбух», що означає «Індонезія стійка, Індонезія зростає» та відображає рішучість Індонезії залишатися сильною і процвітати для кращого майбутнього. Посол Д-р Юдді Кріснанді підкреслив, що, будучи найбільшою мусульманською

країною з населенням 270,2 мільйона, Індонезія стала третьою за величиною демократією та увійшла до 20 найкращих країн світу, маючи ВВП у розмірі 1.5 трильйона доларів США. Продовжуючи промову, Посол Д-р Юдді Кріснанді розповів про економічне співробітництво з Україною та подальші

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 35 плани Посольства Республіки Індонезія в Україні: – В рамках економічного співробітництва торговельний баланс між нашими країнами неухильно зростає та склав 1,2 млрд. доларів США у 2020 році. Навіть на тлі пандемії – це значне зростання порівняно з 2016 роком, що складало 725 млн. доларів США. – Посольство Республіки Індонезія в Україні завжди підтримує та заохочує візити індонезійських бізнес-делегацій до України, сприяло Міністерству торгівлі Республіки Індонезія та Міністерству економіки України розпочати попередні обговорення щодо встановлення пільгової тарифної угоди між Індонезією та Україною. – Незабаром буде відкрито Центр ­АСЕАН у співпраці з Посольством Малайзії в Україні, Посольством Соціалістичної Республіки В’єтнам в Україні, Міністерством закордонних справ України та Національним університетом імені Тараса

KYIV DIPLOMATIC

Шевченка. – Для промоції Індонезії Посольство побудувало кілька культурних об’єктів, а саме індонезійський павільйон та копію ступи Боробудур у Національному ботанічному саду імені М. М. Гришка та пам’ятки Індонезії в Парку мініатюр Києва. – Ми також відкрили наше Почесне консульство у Харкові та у Львові. Почесні консули тут серед вас, пан Олександр Фельдман та пан Андрій Іонов. Сподіваємось відкрити ще почесне консульство в Одесі – це ще один крок до розвитку багатовекторної співпраці, зокрема економічної. Завершуючи виступ, Д-р Юдді Кріснанді привітав українців з 30-ю річницею Незалежності, побажав Уряду та народу України перемоги над COVID-19, здоров’я, сили,

миру і процвітання, підкреслюючи, що Індонезія продовжує підтримувати єдність, суверенітет, незалежність, територіальну цілісність української держави на основі принципів міжнародного права та зачитав українською мовою «Заповіт», вірш, написаний Тарасом Шевченком. Після офіційної частини на гостей чекали смачні кулінарні страви індонезійської кухні та насолода від традиційних яванських та балійських танців. Олександр Кондратенко, світлини Олександра Авраменка Англійська версія промови Посла Д-р Юдді Кріснанді


36 ЮВІЛЕЙ

100 РОКІВ ВІД ДНЯ ЗАСНУВАННЯ КОМУНІСТИЧНОЇ ПАРТІЇ КИТАЮ ЗА СТО РОКІВ ІСТОРИЧНОГО ПРОЦЕСУ БОРОТЬБИ ЗА ЩАСТЯ КИТАЙСЬКОГО НАРОДУ, ЗА ВІДРОДЖЕННЯ КИТАЙСЬКОЇ НАЦІЇ КОМУНІСТИЧНА ПАРТІЯ КИТАЮ ТВЕРДО ВИЗНАЧИЛА ОСНОВНУ МЕТУ – ВСІМ СЕРЦЕМ І ВСІМА ПОМИСЛАМИ СЛУЖИТИ НАРОДУ. Фань Сяньжун, Надзвичайний і Повноважний Посол Китайської Народної Республіки в Україні 1 липня 2021 року – 100-а річниця з дня заснування Комуністичної партії Китаю. Це не тільки важлива дата, яку з нетерпінням очікує весь народ Китаю, але і пам’ятний момент в історії Комуністичної партії Китаю та історії політичних партій у світі. Протягом цілого року китайський народ буде в різноманітних формах урочисто відзначати цю подію. Комуністична партія Китаю, пройшовши сто років важких випробувань, сповнена бадьорості та енергії. Люди мимоволі запитують, чому ж така велика і стара партія, яка налічує 92 мільйони членів, постійно залишається на висоті? Чому ж вона завжди користується щирою підтримкою китайського народу? Давайте разом підійдемо ближче до Комуністичної партії Китаю, щоб зрозуміти, що це за політична сила? Яких цілей і засад вона дотримується? Що вона зробила для Китаю, китайського народу і народів усього світу? Комуністична партія Китаю – марксистська політична партія. Вона відстоює позиції народу, представляє інтереси народу, стоїть на боці народу, це основа марксизму і це основна мета, якої завжди дотримувалася Комуністична партія Китаю. За сто років історичного процесу боротьби за щастя китайського народу, за відродження китайської нації Комуністична партія Китаю твердо визначила основну мету – всім серцем і всіма помислами служити народу, завжди вважала позицію народу основною політичною позицією; послідовно втілюва-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 37 ла в життя лінію мас – виходити з народу і йти в народ; твердо дотримувалася концепції управління, орієнтованої на людину і заради людини; а те, підтримує народ чи ні, раді люди чи ні, згодні вони чи ні, розглядала як основний критерій виміру досягнень і промахів всієї роботи. Генеральний секретар Сі Цзіньпін підкреслює: «Прагнення до щастя народу – це первинна мета китайських комуністів. Ми завжди повинні

пам’ятати про цю початкову мету, завжди розглядати прагнення народу до кращого життя як місію нашої боротьби». Твердо дотримуватися принципу служіння народу. Історично Комуністична партія Китаю вела народ на боротьбу з місцевими багатіями, на виділення землі для обробки; на розгортання Війни опору Японії і вигнання японських загарбників; на повалення правління Гоміньдану і створення Нового

Китаю; вела народ на здійснення соціалістичної революції і будівництва, на зміну вигляду бідної і відсталої країни; на здійснення реформ і відкритості, на просування будівництва соціалістичної модернізації – все це боротьба за основні інтереси народу. Сьогодні соціалізм з китайською специфікою вступив в нову епоху. Комуністична партія Китаю, діючи з волі народу, поважаючи громадську думку, звертаючи увагу на життя

Урочиста церемонія з нагоди сторіччя заснування Комуністичної партії Китаю відбулась 1 липня 2021 року на площі Тяньаньмень в Пекіні.

KYIV DIPLOMATIC


38 ЮВІЛЕЙ

На світлинах – жителі повіту Саньса провінції Гуйчжоу до та після переселення в нове місце проживання за програмою переселення бідного населення зі слаборозвинених районів до більш сприятливих місць. У листопаді 2013 року Сі Цзіньпін під час інспекційної поїздки в селі Шібадун автономного округу Сянсі провінції Хунань висунув нову концепцію «надання адресної допомоги бідним», завдяки чому сталися серйозні зміни в способах надання підтримки бідним в Китаї.

народу, безперервно вирішуючи проблеми, що зачіпають самі безпосередні, найреальніші інтереси людей, як і раніше бореться за корінні інтереси народу. Твердо дотримуватися міцної опори на народ. В ході столітньої боротьби наша партія завжди зберігала кровний зв’язок з народними масами, гуртувалася з народом в боротьбі, накопичувала велику силу єдності мас. У 1927 році Велика революція зазнала поразки, більшість з понад 300000 загиблих революціонерів були з народних мас, які пішли за нашою партією; в період створення Червоної Армії народні маси були залізної стіною партії та народної армії; в період антияпонської війни наша партія провела широку мобілізацію мас, аби японські агресори опинились у величезному морі народної війни; успіхи соціалістичної революції і будівництва були досягнуті народними масами; у великій історичній драмі реформ і відкритості головними дійовими особами були сотні мільйонів людей. Протягом 100

років наша партія міцно спиралася на народ, в повній мірі активізувала нову творчу силу народних мас, домагалася одного за іншим великих досягнень, які привертали увагу усього світу, особливо «китайського дива» – стрімкого економічного розвитку і тривалої соціальної стабільності. Якщо міцно спиратися на народ, накопичувати мудрість і силу всього народу, то не буде ніяких нездоланних труднощів і перешкод. Ми перемагаємо в боротьбі з епідемією нового коронавірусу і в боротьбі з бідністю, спираючись на народ, ми будуємо середньо-заможне суспільство. Ми починаємо новий похід за соціалістичну модернізацію, ставимо цілі на перспективу до 2035 року і китайську мрію про велике відродження китайської нації, спираючись на народ. Дотримуватися того, аби результати розвитку поділялися всім народом. Комуністична партія Китаю завжди дотримується того, щоб досягнення будівництва в сферах економіки, політики, культури, суспільства і екологічної цивілізації поді-

лялися всім народом, щоб народ разом з Батьківщиною і епохою поділяв можливості зростання і прогресу. Протягом довгого часу наша партія вела народ в невпинних зусиллях для досягнення мети спільної заможності, роблячи «пиріг» великим, в той же час приділяла увагу справедливому розподілу «пирога», безперервно підвищуючи рівень життя народу. Особливо після XVIII з’їзду партії увага була зосереджена на можливостях для всіх, на гарантуванні базових матеріальних умов життя народу, на всебічному гарантуванні законних прав та інтересів народу, на створенні більш справедливого соціального середовища, просуванні того, щоб результати реформ і розвитку більш справедливо розподілялись на благо всього народу. Від розширення зайнятості до поглиблення реформ у сферах освіти, охорони здоров’я, пенсійного та соціального забезпечення здійснена серія реальних заходів на благо людей, широкі маси народу отримали більш реальне, більш гарантоване, більш стійке відчуття щастя і безпеки. Комуністична партія Китаю дотримується принципу – все робиться для народу, з міцною опорою на народ, щоб народ поділяв плоди розвитку, щоб кожен китаєць міг по-справжньому відчути, що Комуністична партія Китаю – це політична партія, яка править в ім’я народу. Скільки разів серед потрясінь, серед негараздів, не дивлячись на землетруси, повені, голод і злидні, вірусні епідемії, тільки з Комуністичною партією Китаю у китайського народу була надійна опора, підтримка і захист. Напередодні столітньої річниці Комуністичної партії Китай досяг мети всебічної побудови середньо-заможного суспільства, виконав масштабне завдання абсолютного викорінення бідності, яка не вирішувалась протягом тисячоліть, що дозволило одній п’ятій частині населення земної кулі на 10 років

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 39

Національний виставковий і конференц-центр (Шанхай). З 5 по 10 листопада 2018 року саме тут проводилася 1-а Китайська міжнародна імпортна виставка, яка привернула увагу 172 країн, регіонів і міжнародних організацій. Участь у виставці взяли понад 3600 підприємств. раніше від запланованого терміну досягти мети скорочення бідності «Повістки дня ООН в сфері сталого розвитку до 2030 року». В ході боротьби з епідемією пневмонії нового коронавірусу КПК дотримується того, що народ понад усе, що життя понад усе, від немовляти, народженого більше 30 годин тому, до 108-річного старого, кожне життя отримує всебічний захист. Комуністична партія Китаю не тільки прагне до щастя для китайського народу, але також прагне до великого єднання народів усього світу. Китайські комуністи беруть на себе відповідальність за світові переживання, в умовах небувалих за століття великих змін беруть на себе більше моральної відповідальності. Ідея спільноти

Після спалаху епідемії COVID-19 ЦК КПК поставив безпеку життя і здоров’я народу на перше місце. ЦК КПК керував народом в побудові міцного оборонного рубежу профілактики і контролю епідемії. Від самого початку епідемії у всіх куточках країни формувалися медичні бригади для якнайшвидшої допомоги Уханю. На світлині – медичний персонал, який прибув до аеропору Тяньхе міста Ухань на військово-транспортному літаку.

KYIV DIPLOMATIC

єдиної долі людства – найкраще тому підтвердження. Наразі Китай приступає до реалізації «14-ї п’ятирічки», вирушаючи в новий похід для здійснення цілей на перспективу до 2035 року, вступив у новий етап розвитку, активно вибудовує нову структуру розвитку на основі взаємного просування внутрішньої і міжнародної подвійної циркуляції, де основною силою виступає внутрішня циркуляція. Перед обличчям небувалих за століття величезних перетворень у світі широкі двері відкритості Китаю не зачинятимуться, а будуть все більше відкриватися. В майбутньому Китай з ще більшою енергією поглиблюватиме реформи, продовжуватиме здійснення зовнішньої відкритості в ще більш

широких масштабах, в більш широких сферах, на більш високих рівнях, буде просувати лібералізацію і спрощення торгівлі та інвестицій, що, безсумнівно, принесе ще більше можливостей для всіх країн світу розділити результати високоякісного розвитку економіки Китаю. Китайські комуністи візьмуть на себе ще більшу відповідальність, будуть активно просувати побудову гармонійного світу і прекрасного дому для людства, будуть безупинно робити свій внесок у здійснення загального розвитку і прогресу всього людства. Спільний проєкт Часопису та Посольства КНР в Україні.



DIPLOMATIC EVENTS 41

«КРІЗЬ ВІКИ: НАБУТА БАТЬКІВЩИНА» В Музеї книги і друкарства України відбулось офіційне відкриття спільного українсько-литовського проєкту «Крізь віки: набута Батьківщина», головна мета якого – розповісти про історію кримських татар у Литві та їх повернення до Криму після депортації. Проєкт складається з фотовиставки «Просто неба» і виставки «Дорога, що стала долею», ініціаторами якого виступили Посольство Литовської Республіки в Україні, ДП «Кримський дім», ГО «Інститут культурної дипломатії» та декілька українських музеїв. Світлини фотомайстра Арвідаса Шеметаса, представлені у експозиції «Просто неба» та зроблені автором в період 19902000-х років, розповідають про повернення кримських татар на Батьківщину після довгої розлуки. Як свідчать стародавні рукописи, татари з’явилися на території сучасної Литви ще у

KYIV DIPLOMATIC

XIV столітті. Про історичний шлях кримськотатарського народу з Криму до Литви та формування етносу литовських татар розповідає експозиція «Дорога, що стала долею», де представлені книги з традиційним татарським оформленням та інші старожитності. У церемонії відкриття взяв участь Надзвичайний і Повноважний Посол Литовської Республіки в Україні Вальдемарас Сарапінас, який під час свого виступу інформував, що 2021 рік Сейм Литовської Республіки оголосив Роком історії та культури литовських татар і зазначив, що історія татар – це тема, що поєднує історію наших країн. Продовжуючи виступ, Посол Вальдемарас Сарапінас підкреслив, що цей захід – ще одна наочна можливість для Литви заявити про підтримку суверенітету та цілісності України та засудити порушення прав людини в Криму.

«Події давньої історії та сучасного життя Литви, Криму та України тісно переплетені та взаємопов’язані, тож і в нашому проєкті представлені різні за змістом виставки. Назва проєкту відповідає як історичному, так і сучасному контексту: якщо для литовських татар це історичний факт – набуття нової Батьківщини та нової родини народів, то для сучасного кримськотатарського народу боротьба за свою землю триває. І дуже символічно, що проєкт відбувається на тлі двох надзвичайно важливих подій нашої країни – прийняття Верховною Радою “Закону про корінні народи України” майже одночасно з відкриттям Кримської платформи», – резюмувала директорка Музею книги і друкарства України Валентина Бочковська. Олександр Кондратенко, світлини Олександра Авраменка


42 АНАЛІТИКА

МОДЕЛЬ СТРАТЕГІЧНОГО ВУЗЛА «ЦЕНТРАЛЬНА АЗІЯ – ПІВДЕННА АЗІЯ» СТВОРЕНО МИ РАЗОМ МАЄМО ПЕРЕТВОРИТИ ЦЕНТРАЛЬНУ І ПІВДЕННУ АЗІЮ ТА ВЕСЬ НАШ ЄВРАЗІЙСЬКИЙ КОНТИНЕНТ НА СТАБІЛЬНИЙ, ЕКОНОМІЧНО РОЗВИНЕНИЙ І ПРОЦВІТАЮЧИЙ ПРОСТІР. Шавкат Мірзійоєв, Президент Республіки Узбекистан КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANALYTICS 43 Світ вступив до епохи глобальних геополітичних трансформацій, які несуть як виклики, так і можливості. Про це заявив Президент Узбекистану Шавкат Мірзійоєв на міжнародній конференції «Центральна і Південна Азія: регіональний взаємозв’зок. Виклики та можливості», яка відбулась 16 липня 2021 року в Ташкенті. Організатори конференції поставила на меті сформувати політичний та експертний майданчик для багатостороннього обговорення моделі взаємовигідного стратегічного вузла «Центральна Азія – Південна Азія» у транспортно-логістичній, енергетичній, торговій, виробничій, інвестиційній, технологічній та культурно-гуманітарній сферах. У роботі конференції, організованої з ініціативи Президента Шавката М ­ ірзійоєва, взяли участь Президент Ісламської Республіки Афганістан Ашраф Гані, Прем’єрміністр Ісламської Республіки Пакистан Імран Хан, Верховний представник ЄС із закордонних справ і політики безпеки Жозеп Боррель, міністри закордонних справ країн Центральної і Південної Азії, делегації 44 країн і близько 30 міжнародних організацій, керівники авторитетних науководослідних і аналітичних центрів. Також із відеозверненням до учасників конференції звернувся Генеральний секретар ООН Антоніу Гутерріш. Президент Республіки Узбекистан Шавкат Мірзійоєв у своєму виступі озвучив десять ініціатив, спрямованих на зміцнення миру і дружби, довіри і добросусідства, розширення взаємовигідної співпраці між країнами Центральної і Південної Азії. Варто зауважити, що були запропоновані не політичні декларації, а конкретні практичні кроки задля розвитку міжнародного та регіонального співробітництва. По-перше, пан Мірзійоєв запропонував напрацювати та реалізувати дієві заходи для вільного руху інвестицій, товарів та послуг, формування розвиненої системи транспортних комунікацій і енергетичної інфраструктури. Він також виступив з іні-

KYIV DIPLOMATIC

ціативою проведення щорічного міжрегіонального форуму для обговорення актуальних питань розширення економічної співпраці, поглиблення кооперації та інвестиційної взаємодії країн. Базуючись на рішеннях таких форумів, варто розглянути питання про укладення багатосторонньої Угоди про економічне співробітництво країн Центральної та Південної Азії. По-друге, Президент Республіки Узбекистан запропонував створити сучасну та безпечну транспортно-логістичну інфраструктуру, згадавши в цьому контексті масштабний проєкт трансафганської залізниці Термез – Мазарі-Шаріф – Кабул – Пешавар, проєкт будівництва якої вже отримав широку підтримку, в тому числі з боку провідних міжнародних фінансових інститутів. «Запуск даної транскордонної залізниці створить потужну платформу для досягнення інклюзивного економічного розвитку країн Центральної та Південної Азії. Вона стане свого роду сучасною версією стародавнього північного торгового шляху Уттарапатха», – зазначив пан Президент. – «Крім того, проєкт будівництва трансафганського залізничного коридору в перспективі може з’єднати наші країни з Китаєм та іншими

провідними державами Азіатсько-Тихоокеанського регіону. Це повністю відповідає цілям ініціативи «Один пояс, один шлях». Будівництво цієї залізниці дозволить повною мірою реалізувати транзитний потенціал двох регіонів, сформувати найкоротший маршрут, значно скоротити терміни та витрати на транспортування вантажів. Третя ініціатива, за словами глави Узбекистану, полягає у необхідності розробити конкретні заходи щодо реалізації цифрового взаємозв’язку – в галузі торгівлі, транзиту та перетину кордонів, і прийняти Стратегію спільних дій. До цієї роботи важливо залучити провідних експертів країн регіону, а також спеціалізованих установ ООН. По-четверте, пан Мірзійоєв запропонував під егідою Продовольчої і сільськогосподарської організації ООН (ФАО) провести зустріч міністрів сільського господарства країн Центральної і Південної Азії для вироблення Програми з подолання стрімкого зростання цін на основні продукти харчування та їх нестачі. Цей документ повинен передбачати проведення спільних розробок і досліджень, впровадження передових технологій, реалізацію проєктів виробничої кооперації.


44 АНАЛІТИКА

П’ята ініціатива пов’язана з консолідацією зусиль в боротьбі з погрозами стабільності та безпеки. «Як перший крок пропонуємо розробити Спільний антинаркотичний план дій за участю Управління ООН з наркотиків і злочинності», – заявив президент Узбекистану. Узбекистан також готовий організувати спеціальну експертну зустріч з питань боротьби з тероризмом і наркотрафіком за участю представників двох регіонів. Ця зустріч могла б пройти на полях майбутньої в листопаді цього року в Ташкенті міжнародної конференції, присвяченої десятиріччю прийняття Спільного плану дій щодо реалізації Глобальної контртерористичної стратегії ООН в Центральній Азії. Шоста ініціатива Президента Узбекистану пов’язана з питаннями екології та стимулювання «зеленого» розвитку, зокрема, проблемою висихання Аральського моря. «Нам необхідно вжити всіх можливих заходів щодо пом’якшення його наслідків, а також попередження подібних катастроф у майбутньому», – підкреслив президент.

Сьома пропозиція стосувалася розкриття туристичного потенціалу країн Центральної і Південної Азії. Мірзійоєв запропонував розробити в рамках Всесвітньої туристичної організації Програму по Центральній і Південній Азії, яка буде спрямована на популяризацію історичної та культурної спадщини народів. Президент наголосив на необхідності взаємного визнання сертифікатів про вакцинацію для подальшого розвитку туризму. Восьма ініціатива стосується розширення наукових і культурно-гуманітарних обмінів як одного з важливих умов зміцнення дружби і довіри. У зв’язку з цим президент

запропонував провести в Термезі під егідою ЮНЕСКО міжнародний форум «Історична спадщина Центральної і Південної Азії», а також створити постійно діючу Молодіжну раду країн Центральної і Південної Азії. Дев’яте – заохочення спільних досліджень і інноваційних робіт, організація наукових і навчальних стажувань, програм обміну досвідом. «У зв’язку з цим пропонуємо впровадити полегшений візовий режим для вчених і дослідників, а також створити онлайн-платформу співпраці університетів і науково-дослідних центрів країн Центральної і Південної Азії», – сказав президент. Нарешті, він запропонував створити на базі Міжнародного інституту Центральної Азії, відкритого напередодні Форуму, постійно діючий експертний пул із видатних учених і дослідників для просування регіонального співробітництва. Крім того, за підсумками конференції пан Президент запропонував розробити і подати на розгляд Генеральної Асамблеї ООН проєкт спеціальної резолюції щодо зміцнення взаємозв’язку між Центральною і Південною Азією і в цілому на Євразійському просторі як важливого чинника стабільного і стійкого розвитку. Президент Ісламської Республіки Афганістан Ашраф Гані, Прем’єр-міністр Ісламської Республіки Пакистан Імран Хан,

Верховний представник ЄС із закордонних справ і політики безпеки Жозеп Боррель зупинилися у своїх виступах на перспективах співпраці в регіоні та важливому значенні цього форуму. На пленарних і секційних засіданнях форуму були обговорені можливості та ініціативи, спрямовані на подальше зміцнення регіонального взаємозв’язку в торговельно-економічній, транспортно-комунікаційної, культурно-гуманітарній сферах. За підсумками конференції міністри закордонних справ держав Центральної та Південної Азії виступили зі спільною заявою. Вони підтримали ініціативи Президента Узбекистану Шавката Мірзійоєва, підкреслили важливість всебічного і послідовного розвитку зв’язків у всіх сферах між державами Центральної і Південної

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANALYTICS 45

Азії на принципах рівноправності, взаємної допомоги, поваги інтересів один одного в дусі традиційної дружби між народами двох регіонів. Очільники МЗС вітали розробку і підписання двосторонніх та багатосторонніх документів, що становлять взаємний інтерес і створюють умови для зміцнення відносин між країнами Центральної і Південної Азії, і погодилися розглянути можливість спільної розробки проєкту спеціальної резолюції Генеральної Асамблеї ООН про зміцнення взаємозв’язку між Центральною і Південною Азією відповідно до національного законодавства й нормативних актів.

KYIV DIPLOMATIC

Міністри закордонних справ держав Центральної та Південної Азії відзначили, що Міжнародна конференція високого рівня надала унікальну можливість відкритого обговорення всього комплексу актуальних питань розвитку та зміцнення регіонального взаємозв’язку між країнами Центральної та Південної Азії. Також зі спільною заявою виступили делегації C5+1 – Республіки Казахстан, Киргизької Республіки, Республіки Таджикистан, Туркменістану, Республіки Узбекистан і Сполучених Штатів Америки. Країни C5+1 підтверджують свою підтримку розширення взаємодії в рамках регіональної дипломатичної платформи і пошуку можливостей для зміцнення взаємозв’язку регіонів Центральної і Південної Азії за допомогою торгових, транспортних та енергетичних зв’язків. C5+1 визнає, що розширення взаємозв’язку сприяє досягненню спільної мети забезпечення процвітання та безпеки в Центральній Азії. Перспективні ідеї економічного зростання Центральної Азії і більш тісних зв’язків з економіками Південної Азії також сприяють посиленню підтримки C5+1 зміцнення безпеки і стабільності в регіоні, в тому числі за допомогою мирних переговорів в Афганістані. Отже, на форумі Президент Узбекистану Шавкат Мірзійоєв презентував масштабну і добре опрацьовану програму, реалізація якої цілком може вивести Центральну і Пів-

денну Азію на новий виток стабільного та мирного розвитку. В цілому, розширення міжрегіональних зв’язків і реалізація величезного економічного, транспортно-транзитного, енергетичного і гуманітарного потенціалу, яким володіють Центральна і Південна Азія, є природним і затребуваним процесом. Взаємодоповнюваність ринків і можливість отримання країнами регіону найкоротшого виходу до світового океану створюють природні умови для активізації та зміцнення співпраці. Це серйозна заявка Узбекистану на лідерство, оскільки Ташкентська конференція, по суті, створює передумови для того, щоб рух товарів, послуг, людей та інвестицій в двох регіонах став вільним. Її практична реалізація залежить від того, скільки міжнародних гравців об’єднаються навколо Ташкента. Узбекистан дає новий поштовх регіону – і залишається сподіватися, що у нього все вийде. Україна могла би запозичити такий досвід. Більше того, впевнена, що ринок Центральної та Східної Азії є цікавим для українського бізнесу, як і ринок України викликає інтерес у країн регіону. Але делегації України на Форумі не було. На жаль. Антоніна Ліннік, Київ – Ташкент – Київ, світлини надані прес-службою Президента Узбекистану



С У Д Н О П Л А В С Т В О • Щомісячний екcпертний контент • Поліграфія класу люкс • Реклама від авторитетних рекламодавців

ЄДИНЕ В УКРАЇНІ СПЕЦІАЛІЗОВАНЕ МОРСЬКЕ ВИДАННЯ МІЖНАРОДНОГО РІВНЯ +38(0482)355999

sudohodstvo@mku.com.ua





LIFE STYLE 51

ЛІКУВАННЯ ТА ВІДПОЧИНОК «GRAND MARINE» – ЦЕ СУЧАСНИЙ ЛІКУВАЛЬНО-ОЗДОРОВЧИЙ КОМПЛЕКС, РОЗТАШОВАНИЙ НА ЧОРНОМОРСЬКОМУ УЗБЕРЕЖЖІ КУРОРТНОГО РАЙОНУ «СОВІНЬОН», В ОДНІЙ З НАЙБІЛЬШ ЕКОЛОГІЧНО ЧИСТИХ ЗОН МІСТА. Морське повітря, лікувальні мінеральні води з двох власних свердловин (210 і 380 м), унікальні за своїм складом грязі Куяльницького та Шаболатського лиманів, галокамера з солями Солотвинських шахт, басейн, наповнений мінеральною бромною хлоридно-натрієвої водою, найбільший за площею зовнішній басейн (500 м2), медичний центр, оснащений найсучаснішим обладнанням роблять це місце унікальним для медичного туризму. Провідні фахівці в галузі пластичної хірургії, отоларингології, гінекології проводять консультування і лікування пацієнтів. «Grand Marine» гармонійно поєднує кращі традиції санаторно-курортного лікування та новітні медичні технології. Тут створені всі умови для комфортного відпочинку, оздоровлення та лікування всієї родини. Для дітей і дорослих різного віку розроблені спеціальні програми оздоровлення і лікування, які включають дієтотерапію, лікувальну фізкультуру, аквааеробіку, фізіо-, бальнеотерапію, інгаляції, лікувальні масажі. Наразі фахівцями медичного центру «Grand Marine» розроблена програма реабілітації для пацієнтів, які перенесли COVID-19. Програма спрямована на відновлення функції дихання, життєвої ємності легень, насичення крові киснем, зміцнення серцево- судинної та імунної систем, стабілізацію психоемоційного стану. www.grand-marine.ua

KYIV DIPLOMATIC


52 ЮВІЛЕЙ

СВЯТКУВАННЯ 22-Ї РІЧНИЦІ СХОДЖЕННЯ НА ПРЕСТОЛ ЙОГО ВЕЛИЧНОСТІ КОРОЛЯ МАРОККО МОХАММЕДА VI

CELEBRATING THE 22ND ANNIVERSARY OF THE ENTHRONEMENT OF HIS MAJESTY KING MOHAMMED VI OF MOROCCO КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 53 22 липня 2021 року Марокко відзначає 22-ту річницю сходження на престол Його Великих предків Його Величності Короля Мохаммеда VI. Святкування цього національного дня дає можливість підтвердити безумовне шанобливе ставлення марокканського народу до короля, оновити світські узи Байя (Вірності) і висловити непохитну відданість марокканців Алавітському престолу, щоб разом зустріти виклики та подолати всі труднощі. Цього року день Трону ознаменований запуском масштабного проєкту по розробці нової моделі розвитку, створенням Комплексної програми підтримки та фінансування бізнесу, а також реалізацією узагальнення соціального захисту та інших проєктів регіонального розвитку (економічних, соціальних, культурних та спортивних), а також подоланням кризи, пов’язаної з пандемією Covid-19.

НОВА МОДЕЛЬ РОЗВИТКУ: БАЧЕННЯ МАЙБУТНЬОГО МАРОККО ДО 2035 РОКУ За ініціативи Короля Мохаммеда VI була створена Спеціальна комісія по моделі розвитку для визначення стратегічних напрямків розвитку Марокко до 2035 року. 25 травня 2021 року королю була представлена нова модель розвитку, в якій перераховані проблеми, пріоритети та способи досягнення очікуваних змін.

KYIV DIPLOMATIC

Процвітання, розширення прав і можливостей, інклюзивність, стійкість і регіональне лідерство – такі цілі розвитку, поставлені Спеціальною комісією по моделі розвитку. Новий план дій покликаний покласти край багатьом проблемним ситуаціям і вивести Марокко в трійку світових лідерів в різних сферах до 2035 року. Озвучені завдання, а також проблеми, пріоритети та шлях досягнення змін, завдяки яким всі марокканці зможуть жити в амбітній, організованій, спокійній та згуртованій країні.

ЗАГАЛЬНЕ ПОШИРЕННЯ СИСТЕМИ СОЦІАЛЬНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ДЛЯ ВСІХ МАРОККАНЦІВ «Марокканська стратегія розвитку» ставить солідарність в центр своїх інтересів. Тому Його Величність Король Мохаммед VI в квітні 2021 року оголосив про загальне соціальне забезпечення для всіх марокканців, включаючи медичне страхування, членство в пенсійних програмах і допомогу багатодітним сім’ям. Цей план зробить додатковий внесок в соціальну згуртованість і підвищить купівельну спроможність усіх марокканців. Втілення цього широкомасштабного проєкту є важелем для впровадження неформального сектора в структуру національної економіки, що дозволить гаран-

Morocco is celebrating this July 30, 2021, the 22nd anniversary of the accession of His Majesty King Mohammed VI to the Throne of His glorious ancestors. The commemoration of this national day is an opportunity to reiterate the unconditional affection expressed by the Moroccan people to the sovereign, to renew the secular bonds of the Bayâa (Allegiance) and to express the unwavering attachment of Moroccans to the Alawite Throne, in to meet challenges together and overcome all difficulties. This year’s Feast of the Throne is marked by the launch of the huge project to design the new development model, by the establishment of the Integrated Business Support and Financing Program, and also implementation of the generalization of social protection and other regional development projects (economic, social, cultural and sporting), as well as the management of the crisis linked to the Covid-19 pandemic.

NEW DEVELOPMENT MODEL: A VISION FOR THE FUTURE OF MOROCCO BY 2035 At the instigation of King Mohammed VI, a Special Commission on the Development Model was set up to define the country’s strategic orientations for the development of Morocco by 2035. A New Development Model was presented to the King on May 25, 2021, which lists the issues, priorities and how to achieve the expected change.


54 ЮВІЛЕЙ

тувати захист і права робітничого класу, а також буде вирішальною поворотною точкою на шляху до досягнення збалансованого розвитку та соціально-просторової справедливості.

сектора стала однією з основних причин успіху Марокко в подоланні наслідків потрясіння, викликаного Covid-19.

КОРОЛІВСТВО МАРОККО: ВОРОТА ДО АФРИКИ ТА ЄВРОПИ

УПРАВЛІННЯ НАСЛІДКАМИ ПАНДЕМІЇ COVID-19 НА ЕКОНОМІЧНОМУ, ФІНАНСОВОМУ ТА СОЦІАЛЬНОМУ РІВНЯХ

Завдяки численним угодам про вільну торгівлю, укладеним, зокрема, з США, ЄС та низкою країн Близького Сходу і Північної Африки, Марокко забезпечує привілейований доступ до ринку, який налічує понад 1 мільярд споживачів. Конференція ООН з торгівлі і розвитку (ЮНКТАД) звела Марокко на перше місце серед африканських країн і 24-е місце у світі за рівнем морського сполучення. Згідно з індексом глобальної конкурентоспроможності 2019 року, Марокко посідає перше місце в Африці за якістю інфраструктури. Марокко є кращим фінансовим центром Африки, згідно глобального індексу фінансових центрів 2020 року. Стійкість цього

Пандемія коронавірусу призвела світову економіку до ситуації невизначеності та глибокого спаду. В Марокко в жовтні 2020 року Його Величність Король Мохаммед VI запустив дуже амбітний план по відновленню економіки, згідно з яким в економіку Марокко буде вкладено 13,5 млрд. дол. США, що відповідає 11% національного ВВП. Наріжним каменем цього плану є Стратегічний інвестиційний фонд Мохаммеда VI, який відіграє провідну роль у стимулюванні інвестицій та зміцненні потенціалу національної економіки. Він буде фінансувати і підтримувати великі поточні проєкти, зокрема, в галузі промисловості, інновацій, малого та середнього бізнесу, інфраструктури, сільського господарства і туризму.

Prosperity, empowerment, inclusion, sustainability, and regional leadership, these are the development objectives set by the Special Commission on the Development Model. The new roadmap tends to put an end to multiple dysfunctions and to propel Morocco, in different areas by 2035, in the top third of the world ranking nations. The challenges are listed, but also the issues, the priorities as well as the way to achieve the change to which all Moroccans aspire in an ambitious, organized, calm and united country.

GENERALIZATION OF SOCIAL SECURITY FOR ALL MOROCCANS The “Moroccan development strategy” place solidarity at the center of its interests. Therefore, HM King Mohammed VI launched in April 2021, the generalization of social security for all Moroccans, including health insurance, membership to pension plans and family allowances. This plan will further contribute to social cohesion and increase the purchasing power of all Moroccans. The implementation of this large-scale project represents a lever for integrating the informal sector into the national economic fabric, so as to guarantee the protection of the working class and its rights, as well as a decisive turning point on the road to the achievement of balanced development and socio-spatial justice.

THE KINGDOM OF MOROCCO: GATEWAY TO AFRICA AND EUROPE Thanks to a multitude of free trade agreements concluded in particular with USA, EU and several countries in MENA region, Morocco provides a privileged access to a market of more than 1 billion consumers. The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) ranked Morocco 1st African country and 24th worldwide, in terms of maritime connectivity. Morocco is also first in Africa in terms of infrastructure quality, according to 2019 Global competitiveness index. According to the Global Financial Centers Index of 2020, Morocco is the best financial center in Africa. The resilience of this sector

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 55 Indeed, the report of the African Development Bank praised the measures taken by the Kingdom, which made it possible, among other things, to avoid a 6% shortfall in growth and to preserve 71% of jobs that were compromised.

LES SUCCÈS DU MAROC DANS LA CAMPAGNE DE VACCINATION ANTI-COVID19

has been one of the main reasons behind the success of Morocco’s economy in absorbing the consequences of the Covid-19 shock.

MANAGEMENT THE REPERCUSSIONS OF THE COVID-19 PANDEMIC ON THE ECONOMIC, FINANCIAL AND SOCIAL LEVELS Дійсно, у звіті Африканського банку розвитку високо оцінюються заходи, вжиті Королівством, які дозволили, зокрема, уникнути 6% падіння в зростанні і зберегти 71% робочих місць, які опинилися під загрозою.

УСПІХИ МАРОККО В КАМПАНІЇ ВАКЦИНАЦІЇ ПРОТИ COVID-19 Починаючи з 28 січня 2021 року, після отримання першої дози вакцини, Його Величність Король Мохаммед VI дав ясно зрозуміти важливість вакцинації від коронавірусу, який, як і раніше, забирає багато життів по всьому світу. Королівство плідно попрацювало над тим, щоб ця широкомасштабна кампанія стала успішною. Станом на 28 червня 2021 року приблизно 9,9 мільйона марокканців були вакциновані хоча б один раз і 8,9 мільйона отримали обидві дози вакцини. З червня 2021 року Марокко зробив нові кроки, пов’язані з Covid-19, щоб послабити обмеження на пересування туристів до та з Марокко. Це поступове ослаблення обмежень було прийнято з урахуванням небезпек, пов’язаних з пандемією, а також заходів, необхідних для захисту країни та її громадян. Спільний проєкт Часопису та Посольства Королівства Марокко в Україні

Повна версія

KYIV DIPLOMATIC

The coronavirus pandemic has plunged the world economy into uncertainty and deep recession. In Morocco, a very ambitious economic recovery plan was launched in October 2020 by HM the King, under which 13.5 billion USD, equivalent of 11% of the national GDP, will be injected in the Moroccan economy. The corner stone of this plan is Mohammed VI Strategic Investment Fund, which will play a leading role in promoting investment and fostering national economy capacities. It will finance and support the major ongoing projects, particularly in the fields of industry, innovation, SMEs, infrastructure, agriculture and tourism.

Start on January 28, 2021 and by receiving the first dose of the vaccine, His Majesty King Mohammed VI sent a strong message on the importance of vaccination against this virus which still claims many victims in the world. The Kingdom has worked hard to make this large-scale campaign a success. At the date of June 28, 2021, nearly 9.9 million Moroccans have been vaccinated at least once and 8.9 million have received both doses of the vaccine. Since June 2021, Morocco has adopted new measures related to Covid-19 in order to ease restrictions on the mobility of travelers, to and from the Kingdom. This gradual easing of lockdown was adopted, taking into consideration the dangers associated with the pandemic, as well as the measures necessary to protect the country and its citizens. Joint project of the Magazine and the Embassy of the Kingdom of Morocco in Ukraine

Full version


56 ЮВІЛЕЙ

«З ЮВІЛЕЄМ, З 30-РІЧЧЯМ НЕЗАЛЕЖНОСТІ!» ЗВЕРНЕННЯ НАДЗВИЧАЙНОГО І ПОВНОВАЖНОГО ПОСЛА РЕСПУБЛІКИ ПІВНІЧНА МАКЕДОНІЯ В УКРАЇНІ Й. В. КРУМА ЕФРЕМОВА З НАГОДИ 30-РІЧЧЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ РЕСПУБЛІКИ ПІВНІЧНА МАКЕДОНІЯ.

“HAPPY JUBILEE, 30 YEARS OF INDEPENDENCE” ADDRESS BY THE AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY OF THE REPUBLIC OF NORTH MACEDONIA TO UKRAINE H.E. KRUM EFREMOV ON THE OCCASION OF THE 30TH ANNIVERSARY OF THE INDEPENDENCE OF THE REPUBLIC OF NORTH MACEDONIA. КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 57 Шановні читачі! Цього року, 8 вересня, моя батьківщина, Республіка Північна Македонія, відзначає 30 років своєї незалежності. За останні три десятиліття у нас були злети й падіння, але, подолавши численні зовнішні та внутрішні спокуси, була побудована наша сучасна держава. Такий же ювілей, двома тижнями раніше, святкувала й Україна. Це додатковo дає мені право констатувати, що наші країни, Північна Македонія й Україна, як дружні країни, які поділяють подібні зовнішньополітичні пріоритети зовнішньої політики, у майбутньому матимуть багато можливостей для подальшого розширення двостороннього співробітництва. Дозвольте мені зосередитися на економічній співпраці, яка має великий потенціал для подальшого поглиблення. Основою цього є Угода про вільну торгівлю (УВТ), яка діє з 2001 року. Отже, цього року ми відзначаємо 20-річчя її імплементації. Цього року також завершилися переговори щодо зміни УВТ для додаткової лібералізації в аграрному секторі, що відкриває нові можливості для розширення торговельного співробітництва між нашими країнами в майбутньому. Хотів би нагадати, що з грудня 2019 року для в’їзду в Україну/ Республіку Північна Македонія віза не потрібна за умов, якщо тривалість перебування не перевищує 90 днів протягом кожного 180-денного періоду. Також минулого року вперше було відкрито пряме авіаційне сполучення між Києвом та Скоп’є, що позитивно впливатиме на туристичне та ділове співробітництво, а також на підтримання сімейних та дружніх відносин. Все це дає мені право очікувати ще більшої перспективи для співпраці між нашими країнами в майбутньому. Вітаю усіх нас з 30-річчям Незалежності та бажаю ще багато майбутніх ювілеїв відзначати разом.

Dear readers, This year, on September 8, my homeland, the Republic of North Macedonia, celebrates 30 years of its independence. Over the past three decades we had ups and downs, but by overcoming numerous external and internal temptations, our modern state has taken shape. The same jubilee, only two weeks earlier, is celebrated by Ukraine too. This gives me further right to ascertain that, as friendly countries sharing similar foreign policy priorities, our two countries, North Macedonia and Ukraine, will be facing many opportunities in the future to further increase their bilateral cooperation. In this context, I should like to bring forward economic cooperation, an aspect of cooperation displaying enormous potential for further development. The reason for this is the Free Trade Agreement (FTA) which has been in force since 2001, which means that this year we celebrate the 20th anniversary of its implementation. This year we completed the negotiations on the FTA amendments allowing for additional liberalization in the agricultural sector, which opens new opportunities for increased trade cooperation between our two countries in the future. Furthermore, I should like to recall the fact that, as of December 2019, visa requirements to enter Ukraine/Republic of North Macedonia have been abolished bilaterally provided that the length of stay does not exceed 90 days within any given period of 180 days. Moreover, last year, for the first time ever, a direct flight was established between Kyiv and Skopje, which will have a positive impact on the tourism and business cooperation as well as the maintenance of family and friendly relations between our two countries. All this gives me the right to expect even greater prospects for our two countries increasing their cooperation in the future. Congratulations on the 30th anniversary of independence, and I wish that we celebrate many more future anniversaries together.

З повагою, Посол Крум Ефремов

With respect, Ambassador Krum Efremov

KYIV DIPLOMATIC


58 ЮВІЛЕЙ

ІНФОРМАЦІЯ ПРО РЕСПУБЛІКУ ПІВНІЧНА МАКЕДОНІЯ Республіка Північна Македонія розташована в Південно-Східній Європі, в самому центрі Балканського півострова. Вона займає площу 25 713 км². Столиця – місто Скоп’є. Стратегічні й довгострокові цілі зовнішньої політики Республіки Північна Македонія – це євроінтеграційні процеси, а також розвиток добросусідських відносин і регіонального співробітництва. Республіка Північна Македонія відстоює та реалізує політику відкритості для всіх, регіонального зв’язку та посилення співпраці між країнами. Республіка Північна Македонія з 1993 року є повноправним членом Організації Об’єднаних Націй. Член Ради Європи з 1995 року. У 1995 році вона стала членом Організації з безпеки та співробітництва в Європі (ОБСЄ). У 2003 році Республіка Північна Македонія стала членом Світової організації торгівлі. Республіка Північна Македонія – повноправний член Міжнародної організації Франкофонії з 2006 року. Республіка Північна Македонія – кандидат на членство в Європейському Союзі з 2005 року. У березні 2020 року Європейська Рада ухвалила рішення Ради Європейського Союзу про початок переговорів про вступ з Республікою Північна Македонія. З 2020 року Республіка Північна Македонія – член НАТО. Республіка Північна Македонія бере участь у численних регіональних ініціативах, таких як Центральноєвропейська ініціатива, Процес співробітництва у Південно-Східній Європі, Процес БрдоБріоні та інші. Республіка Північна Македонія сприяє підтриманню миру у світі, беручи участь у миротворчих місіях ISAF в Афганістані, «Свобода Іраку», ALTHEA в Боснії та Герцеговині, рішучій підтримці в Афганістані, UNIFIL у Лівані та Підтримці КФОР у Косово.

INFORMATION ON THE REPUBLIC OF NORTH MACEDONIA The Republic of North Macedonia is located in Southeast Europe,at the heart of the Balkan Peninsula and covering an area of 25,713 km². The capital is Skopje. Euro-Atlantic integration, as well as developing and promoting good neighbourly relations and regional cooperation, are both strategic and long-term goals of the foreign policy of the Republic of North Macedonia. The Republic of North Macedonia advocates and implements a policy of openness towards all, regional connectivity, and increased cooperation between countries. The Republic of North Macedonia has been a member of the United Nations since 1993. It has further been a member of the Council of Europe since 1995. The Republic of North Macedonia became a member of the Organization for Security and Cooperation in Europe (the OSCE) in 1995. In 2003, the Republic of North Macedonia became a member of the World Trade Organization. The Republic of North Macedonia is a full member of the International Organization of la Francophonie since 2006. The Republic of North Macedonia has been a candidate for accession to the European Union since 2005. In March 2020, the European Council approved the decision of the Council of the European Union to open accession negotiations with the Republic of North Macedonia. The Republic of North Macedonia became a member state of NATO in 2020. The Republic of North Macedonia is involved in numerous regional initiatives, such as the Central European Initiative, the Southeast European Cooperation Process, the Brdo-Brijuni Process, etc. The Republic of North Macedonia contributes to world peace through its participation in peacekeeping missions in ISAF Afghanistan, Freedom for Iraq, ALTHEA in Bosnia and Herzegovina, Resolute Support in Afghanistan, UNIFIL in Lebanon and Support for KFOR in Kosovo.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 59

ВІДВІДАЙТЕ РЕСПУБЛІКУ ПІВНІЧНА МАКЕДОНІЯ

VISIT THE REPUBLIC OF NORTH MACEDONIA

Північна Македонія – переважно гірська країна, з вражаючими гірськими річками, водоспадами, схованими глибоко в лісах, та чистими, холодними гірськими озерами. На цьому місці цвіте життя у всіх його проявах – від рідкісних видів до надзвичайних зелених пейзажів. Охрід, напевно, найкраще місце для початку вашого візиту. Жодне інше місце в країні не може запропонувати вам стільки різноманітностей. Охридське озеро – одне з найстаріших озер в Європі. У 1979 та 1980 роках навколишні красоти та місто Охрід разом з озером були оголошені ЮНЕСКО об’єктом світової природної та культурної спадщини, єдиним у Північній Македонії. Це одне з найстаріших і найглибших озер Європи, яке зберегло неймовірну різноманітність унікальної флори та фауни. На північному узбережжі над озером височить античне місто Охрід, розташоване на подвійному пагорбі, на найвищій точці якого побудована фортеця Царя Самуїла. Ви можете відвідати гору Пелістер, яка відрізняється пишними лісами та унікальними геологічними утвореннями. Тут знаходиться найстаріший національний парк у Північній Македонії. Гора Баба здіймається над містом Битола, і є третьою за висотою горою у Північній Македонії. Існують більше 20 вершин з висотою понад 2000 метрів над рівнем моря, розділених глибокими долинами. На вершині гори ховається наш третій шедевр природи, два льодовикові озера, Велике і Мале озеро, також відомі під назвою Пелістерські Очі. Велике озеро знаходиться на висоті 2221 м, а Мале – на висоті 2180 м. Національний парк Маврово – найбільша заповідна територія країни. Тут знаходяться також 17 льодовикових озер, які доповнюють надзвичайний пейзаж. Комплекс «Кукліца» – це геологічне утворення зі скель та каменів, розташоване на відстані приблизно 8 км північно-західніше міста Кратово.

North Macedonia is mostly mountainous, with breathtaking mountain rivers, waterfalls hidden deep in the forests, and clear and cold mountain lakes. Life, in all its forms, thrives in a place like this, from rare species to marvellous green landscapes. Ohrid is probably the right place to start your visit. No other place in the country can offer you so much and yet be so diverse. Lake Ohrid is one of the oldest lakes in Europe. In 1979 and 1980, the surrounding beauties and the town of Ohrid together with the lake itself were declared a Cultural and Natural World Heritage Site by UNESCO, the only one in North Macedonia. It is one of the oldest and deepest lakes in Europe which has preserved an amazing variety of unique flora and fauna. On its northern shore, the ancient city of Ohrid rises above the lake, located on a double hill with its highest point at Samuel’s Fortress. You can continue your exploring tour by visiting Pelister Mountain, which is characterized by lush, well-watered forests and unique geological formations. This is the oldest national park in North Macedonia. Baba Mountain overlooks the city of Bitola and it’s the third-highest mountain in North Macedonia. It has more than 20 peaks over 2,000 meters above sea level separated by deep valleys. At the top of the mountain lies our third masterpiece of nature, the two glacial lakes, Big and Small Lake – also known as the Eyes of Pelister. The Big Lake is at an altitude of 2,218 m,while the Small Lake at 2,180 m above sea level. Mavrovo National Park is the largest protected area in the country. There are 17 glacial lakes that complement the amazing scenery. Kuklica is another great place to visit. This is a geological formation of rocks and stones located around 8 km northwest from the town of Kratovo.

Спільний проєкт Часопису та Посольства Республіки Північна Македонія в Україні

Joint project of the Journal and the Embassy of the Republic of North Macedonia in Ukraine

Повна версія

KYIV DIPLOMATIC

Full version


Світлина Олександра Авраменка

60 ОЧЕВИДЦІ

ДИПЛОМАТИЧНЕ СЛУЖІННЯ УКРАЇНІ ТА ЇЇ НАРОДУ КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


EYEWITNESSES 61

НАПЕРЕДОДНІ СВЯТКУВАННЯ 30-РІЧЧЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ УКРАЇНИ В КИЄВІ БУЛА ПРОВЕДЕНА НИЗКА ВАЖЛИВИХ ПОЛІТИЧНИХ ІНФОРМАТИВНИХ ФОРУМІВ ЗА УЧАСТЮ ПРЕЗИДЕНТА ТА ВИЩИХ ПОСАДОВИХ ОСІБ ДЕРЖАВИ ПІД ЗАГАЛЬНОЮ НАЗВОЮ «УКРАЇНА-30», У ТОМУ ЧИСЛІ Й З ПИТАНЬ ЇЇ МІЖНАРОДНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ ВПРОДОВЖ МИНУЛИХ РОКІВ. З УРАХУВАННЯМ ЦИХ ЗАХОДІВ АВТОРИ ПРОПОНОВАНОЇ СТАТТІ ВИРІШИЛИ ВДАТИСЯ ДО АНАЛІЗУ ТА ОЦІНКИ ДИПЛОМАТИЧНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ УКРАЇНИ, ПОЧИНАЮЧИ З ГРУДНЯ 1991 РОКУ, КОЛИ НА ВСЕУКРАЇНСЬКОМУ РЕФЕРЕНДУМІ ПЕРЕВАЖНА ЧАСТИНА УКРАЇНСЬКИХ ГРОМАДЯН (90,32%) СХВАЛИЛИ АКТ ПРОГОЛОШЕННЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ УКРАЇНИ ТА ОБРАЛИ ЇЇ ПЕРШОГО ПРЕЗИДЕНТА. 30 років – це багато чи мало? Якщо взяти за мірило життя людини, то багато, адже це майже третина століття. А в житті країни – це вже зовсім інший строк, але все ж і не малий, особливо для молодої і незалежної. Попри те, що наша держава на етапі завершення найкровопролитнішої Другої світової війни стала, поряд з іншими 50-ма країнами, включаючи Радянський Союз і Білоруську РСР, членом-засновником однієї з найголовніших повоєнних міжнародних організацій – Організації Об’єднаних Націй, а потім і низки її важливих спеціалізованих установ, таких, зокрема, як Організація з питань освіти, науки і культури (ЮНЕСКО), Міжнародна організація праці (МОП), Всесвітня організація охорони здоров’я (ВООЗ), Всесвітній поштовий союз (ВПС), Міжнародний союз електрозв’язку (МСЕ) та багатьох інших, з 1945 і аж до кінця 1991-го року вона, одночасно з Білоруською РСР, брала участь лише в їхній роботі, тобто в багатосторонній міжнародній дипломатичній діяльності. Інші колишні радянські республіки такого права не мали. А до двосторонньої дипломатичної діяльності, тобто до встановлення, розвитку та підтримання будь-яких безпосередніх відносин з країнами – членами міжнародного співтовариства, Радянська Україна не була допущена так званим Центром, тобто Москвою. За таких умов ні про яку українську зовнішню політику не могло бути й мови. Представникам Української РСР доводилося слідувати у своїй міжнародній діяльності директивам Комуністичної партії Радянського Союзу і вказівкам МЗС СРСР. Протягом тривалого часу в Києві працювали близько десяти Генеральних консульств сусідніх з Україною держав – Польщі, Румунії, Болгарії, Чехословаччини (на той час єдиної країни), Угорщини, Німецької Демократичної Республіки та віддаленої Монголії. Згодом до них приєдналися такі ж консульські установи Югославії, Канади, а також передова група майбутньо-

KYIV DIPLOMATIC

го Генерального консульства Сполучених Штатів Америки. Вони здійснювали свою діяльність на території України, будучи акредитованими при міністерстві закордонних справ СРСР у Москві. Ситуація кардинально змінилася після проведеного 1-го грудня 1991 року Всеукраїнського референдуму, коли вже наступного дня були офіційно оголошені його результати. На міжнародній арені постала нова незалежна держава – Україна, яка стала повноправним суб’єктом міжнародного права. Вже надвечір 2-го грудня її незалежність майже одночасно визнали Польща і Канада, 3-го грудня – Угорщина, 4-го грудня – Литва і Латвія, 5-го грудня – Болгарія і Росія. За ними пішла хвиля визнань іншими державами міжнародної спільноти. Серед них були Естонія (9.12.), Туреччина (16.12), Швеція і Норвегія (18.12), Швейцарія (23.12), США та Ізраїль (25.12), Австралія, Бразилія та Індія (26.12), Франція і Китай (27.12), Італія (28.12), Велика Британія (31.12). А на 1-е січня 1992 року незалежність України визнали вже 76 держав, а близько 20 встановили з нею дипломатичні відносини.

Міністерство закордонних справ України

Перед Україною одразу постали нові, небачені раніше масштабні завдання, найголовніше з яких полягало у необхідності якнайшвидшого створення сприятливих умов для її утвердження у світі як дійсно незалежної держави, встановлення прямих двосторонніх відносин з іншими країнами, у тому числі політичних, економічних, науково-технічних і культурних, відкриття власних дипломатичних представництв за кордоном та укомплектування їх відповідним кваліфікованим персоналом, якого вкрай не вистачало, прийом у Києві іноземних дипломатичних місій та представництв міжнародних організацій. І всі ці та безліч інших політичних, технічних та організаційних питань слід було вирішувати у досить стислі терміни. Багатогранне міжнародне життя не стояло на місці і за ним треба було встигати. Протягом перших місяців 1992 року Україна уклала необхідні для цього двосторонні документи і відкрила свої дипломатичні представництва в Німеччині, Італії, США, Бельгії, Чехословаччині та в інших країнах. Процес, як казали раніше, пішов. Нині


62 ОЧЕВИДЦІ

Штаб-квартира ООН у Нью-Йорку наша держава представлена за кордоном у 127-ми країнах, в яких її інтереси на різних напрямах дипломатичної роботи представляють близько 1500 ­співробітників. А діяльність першого іноземного посольства в Києві започаткувала вже в квітні 1992 року сусідня через Чорне море Туреччина. Її представник досвідчений ту-

Відділення ООН в Женеві

рецький дипломат Аджар Гермен став дуаєном (старшим за часом перебування в країні акредитації іноземним дипломатом) дипломатичного корпусу, якого на той час у Києві просто ще не існувало. Треба зазначити, що попри складність завдань, які постали перед молодою незалежною українською державою у галузі

міжнародних відносини, обмеженість фінансових, матеріальних і кадрових ресурсів тощо українська дипломатія в цілому успішно їх подолала. В результаті, за 30 років Україна утвердила себе в світі як надійний і передбачуваний партнер, що у своїх взаєминах з іншими державами завжди дотримується загальноприйнятих міжнародних правових норм і правил, прав людини та взятих на себе зобов’язань. Чималий внесок зробила наша дипломатія за період, що минув, і в роботу міжнародних організацій, використовуючи, як про це зазначалося вище, вже набутий нею в попередні роки відповідний досвід. Представники України обиралися на важливі керівні виборні посади, зокрема головами (в різні роки) Другого (економічні та фінансові питання), Третього (соціальні, культурні та гуманітарні питання, питання прав людини), Четвертого (питання опіки і деколонізації) та Шостого (правові питання) комітетів Генеральної асамблеї ООН. За час членства в Організації Об’єднаних Націй Україна чотири рази обиралася до складу непостійних членів Ради Безпеки ООН – в 1948-1949, 1984-1985, 2000-2001 та в 2015-2016 роках, що є свідченням визнання світовою спільнотою значного внеску нашої держави у справу зміцнення

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


EYEWITNESSES 63 та підтримання міжнародного миру й безпеки. А видатний український дипломат Геннадій Удовенко був уперше з 1945 року обраний на найвищу в системі Організації Об’єднаних Націй (ООН) посаду – Головою 52-ї сесії Генеральної Асамблеї (1997-1998 рр.). Саме при ньому ООН найближче підійшла до питання реорганізації своєї роботи, підвищення її ефективності та результативності. На жаль, ініціатива і зусилля представника України з часом відійшли зі списку першочергових проблем діяльності цієї представницької глобальної організації, членами якої на сьогодні є 193 держави. Протягом 1992-2014 років на долю української дипломатії випало кілька серйозних випробувань, які необхідно було долати саме дипломатичними методами. Це і відомі провокативні дії Росії щодо Тузли, внаслідок яких тодішньому Президенту України Леоніду Кучмі довелося перервати свій офіційний візит до Бразилії, і відмова України під зовнішнім тиском від поставок турбін для Бушехрської електростанції (Іран) вартістю 2 млрд. дол. США в обмін на пусту обіцянку інвестувати такі ж кошти у розвиток Харківського регіону (т. зв. Харківська ініціатива), і укладення Харківських газових угод з тією ж Росією, внаслідок яких Україна в черговий раз опинилася ошуканою, та деякі інші, про які в переддень святкової 30-річниці її незалежності воліємо не згадувати. Але, як засвідчив розвиток подій, ніхто з вітчизняного дипломатичного корпусу, українські експерти та аналітики не могли передбачити події 2013-го року, коли відмова тодішнього керівництва нашої держави від підписання у столиці Естонії Вільнюсі

Офіс Ради Європи у Страсбурзі

KYIV DIPLOMATIC

Угоди про асоціацію України з Європейським союзом (ЄС) збурила спочатку київське студентство, а потім і все українське суспільство, що призвело до кривавих подій на Майдані, які належним чином не розслідувані до сьогоднішнього дня, окупації і відторгнення від України Криму і частини Донецької та Луганської областей тією ж Росією. Ці болючі проблеми все ще залишаються невирішеними на порядку денному і не лише Михайлівської площі. Досягнення всієї України, включаючи дипломатичну службу, на міжнародній арені за 30 років незалежності, такі як все ж підписання Угоди про асоціацію з ЄС, одержання «безвізу», поступове зміцнення співробітництва з НАТО, залучення широкої політичної, фінансової та воєнної підтримки України з боку міжнародного співтовариства, включаючи, насамперед, США, Канаду, Балтійські держави, не може викреслити з людської пам’яті той факт, що станом на липень 2021-го року наша держава втратила, за офіційними даними ООН, 2705 українських військовослужбовців убитими і 10280 пораненими. Загальні ж втрати України внаслідок триваючих уже більше 7-и років, спровокованих нинішнім російським режимом бойових дій проти нашої держави з метою зруйнування її незалежності та територіальної цілісності, складають понад 40 тис. наших співвітчизників. Останніми днями перед найвищими представниками українських владних структур, включаючи і керівництво вітчизняної дипломатичної служби, гостро постало питання забезпечення енергетичної безпеки нашої держави. Сталося це у зв’язку з прийняттям керівництвом США та ФРН без консультацій з Україною Спільної

заяви щодо добудови Росією газопроводу «Північний потік – 2», що безпосередньо заторкує інтереси нашої держави. Складається враження, що при цьому була тривіально знехтувана головна вимога України – про неї без неї – нічого. І хоча підписанти цієї заяви багато чого обіцяють в ній Україні, наша дипломатична служба має постійно «тримати руку на пульсі», уважно відслідковувати і заяви і, найголовніше, практичні кроки залучених до цього важливого питання сторін. І при цьому пам’ятати і керуватися основоположним правилом світової дипломатії: все, що робиться у відносинах між країнами, робиться лише на основі взаємності. Вітаючи нинішнє покоління українських дипломатів з 30-ю річницею незалежності України та 30-літтям незалежної вітчизняної дипломатичної служби і поздоровляючи українську дипломатичну службу з її першим 30-річчям, ми, як люди, що віддали все своє життя дипломатичному служінню Україні та її народу, реально оцінюючи її досягнення і ще не вирішені проблеми, говоримо: «Примножуйте свої зусилля, не жалійте себе, захищаючи та відстоюючи національні інтереси держави та її позитивний імідж в міжнародному форматі. Адже це є головним завданням вашої дипломатичної роботи. Враховуйте, що за результатами вашої діяльності спостерігають мільйони людей, і не лише українців. Бережіть державу і себе! Юрій Богаєвський, Ігор Турянський, Надзвичайні і Повноважні Посли України, ветерани дипломатичної служби


64 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

ВИСОКІ НАГОРОДИ ВІД ПАТРІАРХА ФІЛАРЕТА СВЯТІЙШИЙ ПАТРІАРХ КИЇВСЬКИЙ І ВСІЄЇ РУСИ-УКРАЇНИ ФІЛАРЕТ ПРОВІВ ЗУСТРІЧ З РЕДАКЦІЄЮ ЧАСОПИСУ «КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ» & «KYIV DIPLOMATIC» MAGAZINE.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 65 У зустрічі взяли участь: Олександр Кондратенко, засновник та шеф-редактор; Антоніна Ліннік, головна редакторка; Людмила Новицька, арт-директорка; Віктор Пасак, член наглядової ради Часопису, перший заступник голови Київської організації НСЖУ; Юлія Новицька, артдизайнерка; Євген Моісеєнко, дизайнер та Олександр Авраменко, фотожурналіст Часопису “Київ дипломатичний” & “Kyiv Diplomatic” Magazine”. Патріарх Філарет, найперше, привітав гостей із 30-ю річницею відновлення Незалежності України та висловив вдячність за

їхню працю на благо Української держави на дипломатичному напрямку та підтримку Української Церкви. «Завдяки подвигу наших захисників та постійній самовідданій праці таких людей, як ви, є і буде Українська держава. Ми всі, кожен на своєму місці, повинні думати і пам’ятати про Батьківщину і щодня жертовно трудитись на благо України», – сказав Патріарх. Під час зустрічі сторони обговорили державно-церковні відносини та релігійну ситуацію в країні, зокрема ті проблеми, які переживає українське православ’я.

З нагоди Дня Незалежності України, за самовіддану працю на користь Української Держави, за заслуги в розвитку духовності та культури та підтримку Української Помісної Православної Церкви Патріарх Філарет відзначив гостей церковними нагородами. Антоніна Ліннік, Людмила Новицька та Юлія Новицька нагороджені орденом Святої Великомучениці Варвари. Олександр Кондратенко та Віктор Пасак отримали орден Святого Рівноапостольного князя Володимира Великого ІІ ступеню. Євген Моісеєнко та Олександр Авраменко відзначені орденом Святого Рівноапостольного князя Володимира Великого ІІІ ступеню. На завершення зустрічі Патріарх Філарет побажав гостям успіхів у всіх добрих справах і Божого благословення. «Український народ довго боровся за свою незалежність. Але прийшов час і Господь, як манну з неба, послав нам і державу, і незалежність. Тому ми повинні, насамперед, дякувати Богові за те, що Він змилувався над нами і послав нам такий великий дар – свободу, незалежність і свою державу. І, святкуючи 30-ліття Незалежності України, ми повинні, з одного боку – дякувати Богові, а з іншого боку – робити все, щоб ця

KYIV DIPLOMATIC

незалежність зміцнювалась, щоб Україна стала багатою державою. І любити свою землю, свою Батьківщину. І Боже благословення буде над Україною», – завершив зустріч Святійший Патріарх Київський і всієї Руси-України Філарет. Протоієрей Олександр Шмуригін, світлини автора та Олександра Авраменка


66 АНАЛІТИКА

«МИ ЗАЦІКАВЛЕНІ У ПРИСУТНОСТІ НА УКРАЇНСЬКОМУ РИНКУ ВИНА» ПРО РОЗВИТОК ВИНОГРАДАРСТВА В АРГЕНТИНІ, ПРО ПЕРСПЕКТИВИ АРГЕНТИНСЬКОГО ВИНА НА УКРАЇНСЬКОМУ РИНКУ РОЗМОВЛЯЄМО З ПРЕЗИДЕНТОМ АРГЕНТИНСЬКОЇ ПАЛАТИ НАЛИВНИХ ВИН ХОСЕ АЛЬФРЕДО БАРТОЛУЧЧІ. –  Якими були історичні аспекти створення виноградарства в Аргентині? –  Історія аргентинського виноградарства бере початок від часів іспанської колонізації Америки, оскільки вирощування виноградної лози було тісно пов’язане з сільськогосподарською практикою іспанського колоніста. У середині 16 століття завойовники привезли до Куско, Перу, першу виноградну лозу виду «Vitis vinifera». Звідти їх доставили до Чилі в 1551 році, а згодом завезли до Аргентини. Точних даних про дату висадження перших виноградників у Мендосі та Сан-Хуані (головні аргентинські винні провінції сучас-

ності) немає, хоча деякі історики вважають, що це відбулося між 1569 та 1589 роками. У 1853 р. можна було виділити низку сприятливих подій, серед яких встановлення миру в країні, проведення конституційної організації та створення Quinta Normal de Agricultura (першої школи сільського господарства Аргентинської Республіки), які дозволили перетворити цей регіон у найважливіший виноробний регіон країни. Цей початковий імпульс був зміцнений та підсилений будівництвом у 1884 році залізниці, яка з’єднала Мендосу та Сан-Хуан із Буенос-Айресом, столицею Аргентини. Відтоді ці провінції беруть

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANALYTICS 67 на себе роль постачальників фруктів, овочів та вина на національний та у невеликих кількостях – на міжнародний ринок через порт Буенос-Айреса. Після Першої світової війни (1919) аргентинські вина набули якості, а сорти, привезені з Франції, Італії та Іспанії, дали чудові результати на ґрунті та у кліматичних умовах, які, без сумніву, були ідеальними для вирощування винограду. В 1960 р. в Аргентині нараховувалось 242.324 га виноградників, і щорічно реєструвалось споживання 90 літрів вина на особу, однак майже все це вино було ординарним та середньої якості. У 1970 р. через податкові пільги та технологічні зміни були висаджені виноградники з високопродуктивним виноградом та низькою енологічною якістю, площа виноградників у 1977 р. зросла до 350.680 га. Але саме тоді, коли виробництво досягло максимального історичного рекорду, споживання почало скорочуватися. З 1979 по 1984 рік після збору врожаю були надлишки 40 мільйонів гектолітрів, що спричинило велику кризу, але з 1982 року зі зменшенням виноградників через відсутність рентабельності все почало нормалізовуватися. У 1987 р. площа виноградників скоротилася до 274.705 га, але ще не можна було говорити про якісні вина. З іншого боку, Чилі вже розпочала кампанію з продажу за кордон вина хорошої якості за помірною ціною. На той час в Аргентині ідея експорту та конкуренції існувала у свідомості лише невеликої кількості підприємців, а участь у міжнародних ярмарках брали менш ніж 20 ­виногосподарств. –  Як проходив процес формування аргентинської винної еліти? – На вимогу президента Фаустіно Сармієнто, який був дуже зацікавлений у наслідуванні європейських звичаїв, губернатор Мендоси Педро Паскуаль Сегура наймає французького агронома Мішеля Еме Пуже, який оселився в Аргентині в 1853 році та висадив сорти винограду, що походять з його рідної країни, такі як

KYIV DIPLOMATIC

Хосе Альфредо Бартолуччі є радником та директором з виноградарства, вина наливом та бутильованого вина, щороку активно бере участь у престижних міжнародних ярмарках. Він співрацює з SUL MINEIRA S.A., компанією з надання комплексних послуг з питань зовнішньої торгівлі в Аргентині та з торговою компанією WENFOR S.A. в Уругваї.


68 АНАЛІТИКА Мальбек, Каберне, Мерло, Семійон, Совіньйон, Шардоне та інші. Приблизно в 1880 р. Тібурсіо Бенегас розробив 250 га першокласних виноградників і створив зразковий винзавод «Ель Трапіче», який досі існує з такою ж назвою і є одним з основних експортерів в Аргентині. Так починається прорив. У 1885 році наявність залізниці до Буенос-Айреса викликала виробничу лихоманку в Мендосі. Деякі виноробні підприємства мали власну залізничну станцію. Відтоді виноградарство розвивалося в промислових масштабах, розраховуючи на європейську імміграцію, яка забезпечувала кваліфіковану робочу силу, технічні перетворення та місцевий споживчий ринок. Перші виноробні підприємства включають знамениті прізвища іммігрантів, таких як Фліхман, Рутіні, Джіол, Гаргантіні, Нортон та Лопес. За даними Національного інституту виноградарства (INV), Аргентина має площу виноградників 221.202 га, незважаючи на те, що збільшення площі було незначним, а попит на внутрішньому ринку зростав, у 1982-1992 роках відбулося значне знищення виноградників. В 1992 р. розпочався процес відновлення виноградників та висадка високоякісних енологічних сортів, також спостерігалося зменшення споживання на душу населення, яке з 80 літрів у 1970-х роках скоротилось до 21 літра на той період. З 1991 р. Аргентина відкрила кордони для виробників, а деякі виноробні підприємства почали імпортувати основні засоби виробництва та обладнання і розпочали модернізацію. Цей етап характеризувався імпортом нержавіючої сталі для заміни бетонних резервуарів, дубових бочок та установки нових ліній розливу та маркування. Крім того, обмін досвідом з виноробами та агрономами з різних країн-виробників вина породив потребу модернізації та адаптації виробництва вина до міжнародного ринку. За останні роки, незважаючи на складну економічну ситуацію в країні, виноробна промисловість переживає позитивний розвиток у всіх аспектах (технічному, комерційному, виробничому, розповсюдженні та знаннях) як на внутрішньому, так і на зовнішньому ринках. З цього часу аргентинські вина можна знайти в ресторанах та винних барах найважливіших міст світу. Щоб завершити цю панораму, з’явилася низка книг, путівників та спеціалізованих журналів із великим описовим та оновленим матеріалом. –  Які найвідоміші cорти винограду в Аргентині? –  Найвідоміший сорт, що має найбільшу площу в Аргентині, є Мальбек, який походить з Кагор, Франції, адаптований з чудовими енологічними якостями у різних регіонах Аргентини. Далі йдуть Бонарда, Каберне Совіньйон, Сіра та Темпранільо. Серед дженериків 30% площі насаджень є виноград вишневий, кріолла чика та кріолла гранде, що використовується переважно для столових вин. Серед білих сортів – Шардоне, Торронтес, Совіньйон Блан, Семільон та Ченін Блан.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANALYTICS 69

–  Які органи контролюють якість вина, виготовленого в Аргентині? –  Контроль за якістю здійснює Національний інститут виноградарства (INV), основна мета якого – контроль якості вина, виробництва, обігу, розливу та комерціалізації етилових спиртів та метанолу. Інститут INV також є органом із застосування системи позначення походження вин та спиртних напоїв винного походження, спрощуючи діючі правила для виробників та впроваджуючи інновації з використанням найсучасніших технологій для досягнення стандартів якості. –  Яка роль держави у створенні конкурентного середовища? –  Існують організації, які, за участі провінційних органів управління регіонів-виробників вина, організовують роботу з популяризації та розвитку вина на національному рівні, більшість з них є членами COVIAR, Аргентинської винної корпорації. Кожні 10 ро-

KYIV DIPLOMATIC

ків COVIAR визначає Стратегічний план, який передбачає розвиток різних секторів виноробної галузі (виробників вина, сусла та столового винограду), в яких визначаються цілі, що частково фінансуються урядами, прямим фінансуванням, через субсидії або плани просування. Для міжнародного просування з комерційними цілями створена Аргентинська палата наливних вин. Її завдання полягає в представленні наливного вина на ярмарках, заходах, тренінгах, дегустаціях, ділових турах. Аргентинська палата наливних вин працює у координації з агенцією Pro Mendoza, урядом провінції Мендоса та з іншими винними регіонами Аргентини. Додається зв’язок з комерційними аташе посольств і консульств, які є в Аргентини на різних ринках в країнах призначення, з якими вони тісно співпрацюють, щоб надавати інформацію покупцям, інфлюенсерам, журналістам та критикам про якість аргентинського наливного вина.


70 АНАЛІТИКА –  Чи існують спеціальні школи для винних спеціалістів та с­омельє? –  В Аргентині є декілька факультетів для підготовки енологів, переважно приватних, найстарішим є університет Дон Боско в Мендосі. Зі зростаючою спеціалізацією винного сектора, починаючи з 2000 року, також було засновано багато шкіл сомельє: серед найвідоміших – Аргентинська школа сомельє, CAVE та Інститут вина.

–  Як визначається кваліфікація сомельє? Скільки триває ­навчання? –  Раніше називався сомельє той, хто відповідав за їжу та напої королів чи імператорів. В даний час ця кваліфікація присвоюється експертам у галузі продуктів харчування та напоїв кустарного походження, вин, сирів, міцних напоїв, сигар, дистилятів тощо. Залежно від школи навчання може тривати від 2 до 3 років.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANALYTICS 71 –  Експорт: які країни є основними імпортерами арген­ тинського вина? –  За даними збірника «Огляд Аргентинської винної індустрії» для наливних вин з Аргентини, основними напрямками є Великобританія, США та Канада. На ці три ринки припадає 57% експорту аргентинського наливного вина. Якщо взяти до уваги Південну Африку, Німеччину, Китай та Росію, то цей відсоток зросте до 75%.

Ми змогли побачити, що наша країна за останні роки мала хороші результати, але також, що вона ще може значно покращитися, оскільки вона експортує лише у 5 із 10 основних країн-імпортерів наливного вина. Ось чому завдяки своїй рекламній роботі Аргентинська палата наливних вин має намір досягти, щоб Аргентина експортувала щонайменше 3% наливного вина, споживаного світом, до 2030 року.

–  Яка кількість виробленого вина експортується і скільки залишається для внутрішнього споживання? – Аргентина має 223.000 га виноградників у 18 провінціях. Прямо і опосередковано створюється 385.000 робочих місць, має більш ніж 1700 виробників, 95% виробників володіють менш ніж 50 га – і більше 1000 виноробних підприємств. Близько 80% виробленого за рік вина продається на внутрішньому ринку: у 2019 році було продано близько 900.000 літрів, а 7 з 10 домогосподарств купують вино щонайменше раз на рік, а половина аргентинців старше 18 років споживає його регулярно. –  Вихід аргентинського вина на український ринок: проблеми, переваги, перспективи... –  Україна – це ринок з великою повагою та знаннями про аргентинські вина, який може стати воротами до сусідніх країн. Сьогодні, крім того, Аргентинська палата наливних вин близька до підписання Угоди про співпрацю з Інститутом вина України, що дозволить нам обмінюватися досвідом, наблизитись та сприяти просуванню на цьому ринку. Ми вважаємо це початком для нового ринку наливних вин. Сьогодні там представлені бутильовані вина різного рівня та вина наливом у менших обсягах. Однією з проблем є дуже високі витрати на логістику, проте ми зацікавлені у розвитку України, як це було з Росією та Білорусією, які, коли йдеться про постачання, розглядають аргентинські вина як високоякісний продукт. –  Яку роль відіграє Посольство Аргентинської Республіки в Україні для просування аргентинського вина? –  Починаючи з 2019 року, Посольство проводило в Україні різні заходи для просування аргентинського вина, такі як майстер-класи за участі аргентинських сомельє та дегустації. Саме завдяки послу Мікусінскі розпочався етап співпраці з Міністерством закордонних справ, зовнішньої торгівлі та культури Аргентини та Посольством Аргентини в Києві. Крім того, ми чекаємо підписання угоди про співпрацю між Палатою та суб’єктом господарювання «УкрВинПром», яке відбудеться у вересні в рамках Винного форуму. Мета цієї угоди полягає у погодженні діяльності між двома суб’єктами у питаннях надання консультацій, обміну інформацією, проведенні спільних досліджень та у просуванні винного бізнесу. Олександр Кондратенко, світлини надані Посольством Республіки Аргентина в Україні

KYIV DIPLOMATIC


72 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

УЗБЕКИСТАН ПОСІВ ГІДНЕ МІСЦЕ У СВІТОВОМУ СПІВТОВАРИСТВІ ПРОМОВА НАДЗВИЧАЙНОГО І ПОВНОВАЖНОГО ПОСЛА РЕСПУБЛІКИ УЗБЕКИСТАН В УКРАЇНІ Й.В. ПАНА АЛІШЕРА КУРМАНОВА НА УРОЧИСТОМУ ПРИЙНЯТТІ НА ЧЕСТЬ ДНЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ РЕСПУБЛІКИ УЗБЕКИСТАН. Днями Республіка Узбекистан та Україна відзначили своє тридцятиріччя Незалежності! 31 серпня 1991 року відбулася воістину велика історична подія, яка стала поворотним в долі республіки. Наш народ придбав державну незалежність. За роки незалежності проведена велика робота із побудови нової держави і суспільства, в результаті чого Узбекистан посів гідне місце в світовому співтоваристві. Сьогодні ми будуємо нову державу і вільне громадянське суспільство, що спирається на принципи народовладдя та демократії. Динамічними темпами реалізуються широкомасштабні демократичні реформи, які спрямовані на зміцнення політико-правових основ нашої держави і суспільства, модернізацію країни, посилення ролі парламенту і політичних партій. Республіка Узбекистан вперше в своїй історії була обрана членом Ради Організації Об'єднаних Націй з прав людини, що стало яскравим підтвердженням міжнародного визнання наших реформ у цьому напрямку. Сьогодні у всьому світі, кажучи про нашу країну, все частіше використовують вираз «Новий Узбекистан». Це – визнання того, що за минулі роки Узбекистан вийшов на абсолютно новий етап розвитку і досяг на цьому шляху значних успіхів. Вирішальним фактором цих досягнень стали реформи в усіх сферах, що здійснюються під керівництвом Президента Узбекистану Ш. М. Мірзійоєва. Як відомо, за останні 5 років Узбекистан проводить відкриту, прагматичну та конструктивну зовнішню політику.

UZBEKISTAN HAS TAKEN A WORTHY PLACE IN THE WORLD COMMUNITY SPEECH OF THE AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN TO UKRAINE H.E. MR. ALISHER KURMANOV AT A GALA RECEPTION IN HONOR OF THE INDEPENDENCE DAY OF THE REPUBLIC OF UZBEKISTAN. Recently, the Republic of Uzbekistan and Ukraine celebrated their thirtieth anniversary of the Independence Day! A truly great historical event took place on August 31, 1991, which became a turning point in the fate of Uzbekistan. Our people gained state independence. Over the years of independence, a lot of work has been done to build a new state and society, as a result of which Uzbekistan has taken a worthy place in the world community. Today we are building a new state and a free civil society based on the principles of democracy. Large-scale democratic reforms aimed at strengthening the political and legal foundations of our state and society, modernizing the country, strengthening the role of parliament and political parties are being implemented at a dynamic pace. For the first time in its history, the Republic of Uzbekistan was elected a member of the United Nations Human Rights Council, which was a striking confirmation of the international recognition of our reforms in this direction. Today all over the world, the expression "New Uzbekistan" is used more and more often, when speaking about our country. This is a recognition of the fact that over the past years Uzbekistan has entered a completely new stage of development and achieved significant success on this path. The decisive factor in these achievements was the reforms in all areas carried out under the leadership of the President of Uzbekistan Sh. M. Mirziyoyev. As you know, over the past 5 years, Uzbekistan has been pursuing an open, pragmatic and constructive foreign policy.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 73

Світлина Олександра Авраменко

За цей короткий період політичний авторитет і роль нашої країни в регіоні та світі значно зросли. У світовому співтоваристві посилюються тенденції до зміцнення довіри і співпраці із Узбекистаном. У світовій політології з'явилося таке поняття, як «Центральноазіатський дух». На міжнародній арені висуваються все нові ініціативи від імені регіону. У той же час нашим пріоритетним завданням залишається зміцнення відносин дружби і партнерства з усіма прогресивними країнами ближнього і далекого зарубіжжя. У низці помітних досягнень Узбекистану по розширенню міжнародного співробітництва, хотілося б особливо відзначити наше прагнення розширювати взаємодію з Україною у всіх важливих галузях і зокрема, в торговельно-економічній та культурно-гуманітарній сферах. За минулий рік ми зуміли досягти помітних успіхів у нарощуванні двостороннього співробітництва, і я хотів би висловити щиру вдячність усім нашим українським колегам за їх прагнення ще глибше розвивати наші двосторонні відносини. Переконаний, що потенціал нашої взаємодії безмежний і буде безумовно успішним.

During this short period, the political credibility and role of our country in the region and the world have grown significantly. In the world community, there is an increasing trend towards strengthening trust and cooperation with Uzbekistan. Such a concept as "Central Asian spirit" has appeared in world political vocabulary. In the international arena, more and more initiatives are being put forward on behalf of the region. At the same time, our priority task is to strengthen the relations of friendship and partnership with all progressive countries of near and far abroad. In a series of notable achievements of Uzbekistan in expanding international cooperation, I would like to especially note our desire to expand cooperation with Ukraine in all important areas, particularly, in trade, economic, cultural and humanitarian spheres. Over the past year, we have managed to achieve noticeable success in building up bilateral cooperation, and I would like to express my sincere gratitude to all our Ukrainian colleagues for their desire to further develop our bilateral relations. I am convinced that the potential of our cooperation is limitless and bound to success.

Спільний проєкт Часопису та Посольства Республіки Узбекистан в Україні Повна версія

Joint project of the Journal and the Embassy of the Republic of Uzbekistan in Ukraine Full version

KYIV DIPLOMATIC


74 ЮВІЛЕЙ

ТУРКМЕНІСТАН СВЯТКУЄ 30-РІЧЧЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ НЕЗАЛЕЖНИЙ НЕЙТРАЛЬНИЙ ТУРКМЕНІСТАН – КРАЇНА ДРЕВНІХ ЦИВІЛІЗАЦІЙ І МОЛОДА ДЕРЖАВА НА КАРТІ СВІТУ. ПІСЛЯ ЗДОБУТТЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ, ЗА ДОПОМОГОЮ ПОЛІТИКИ ПОЗИТИВНОГО НЕЙТРАЛІТЕТУ, ВИКОРИСТОВУЮЧИ ПРИРОДНІ КОРИСНІ КОПАЛИНИ Й ЕКОНОМІЧНІ РЕСУРСИ, ТУРКМЕНІСТАН ЗУМІВ ПОДОЛАТИ ТРУДНОЩІ ПЕРЕХІДНОГО ПЕРІОДУ Й ПРОЙШОВ ОДНОЧАСНО ДЕКІЛЬКА ТРАНСФОРМАЦІЙ: ФОРМУВАННЯ ПОЛІТИЧНОЇ СИСТЕМИ, ПЕРЕХІД ДО РИНКОВИХ ВІДНОСИН В ЕКОНОМІЦІ, ГЛИБОКУ ПСИХОЛОГІЧНУ ПЕРЕБУДОВУ ЛЮДИНИ, ЯКА Є НОСІЄМ СУВЕРЕНІТЕТУ Й ДЖЕРЕЛОМ ДЕРЖАВНОЇ ВЛАДИ В ТУРКМЕНІСТАНІ.

«З перших днів незалежності наша країна обрала шлях позитивного нейтралітету, що веде до торжества миру, дружби і братерства. Встановила взаємовигідне співробітництво з усіма державами світу і міжнародними організаціями». Президент Туркменістану Ґурбанґули Бердимухамедов

27 вересня 2021 року туркменській незалежності виповнюється 30 років. 27 жовтня 1991 року Верховна Рада Туркменської РСР прийняла Конституційний закон «Про незалежність і основи державного устрою Туркменістану», яким була проголошена незалежна демократична держава в межах території Туркменської РСР. До початкового тексту цього закону в 2017 році були внесені деякі зміни, зокрема, відносно святкування Дня незалежності Туркменістану, який відзначався 27-28 жовтня, а починаючи з 2018 року святковою датою вважається 27 вересня. Ставши незалежною державою, Туркменістан зробив свій суверенний вибір на користь нейтральної зовнішньополітичної моделі, й 12 грудня 1995 року на 50-й ювілейній сесії Генеральної Асамблеї ООН усі 185 країн, що входили на той час в Організацію, проголосували за прийняття спеціальної Резолюції «Постійний нейтралітет Туркменістану». Цього року Туркменістан готується відзначити 26-у річницю Нейтралітету. Постійний нейтралітет Туркменістану ґрунтується на проведенні миролюбної зовнішньої політики, підтримці рівності в міждержавних відносинах, повазі один до одного, неучасті у військових об’єднаннях, нерозміщенні військових баз всередині держави. Результатом довіри до Туркменістану з боку ООН і сусідів по регіону стало відкриття в 2007 році в Ашхабаді Регіонального центру ООН з превентивної дипломатії для Центральної Азії. Як відомо, саме в Ашхабаді під егідою ООН відбулася серія переговорів, що відіграли важливу роль у досягненні миру й злагоди в Таджикистані й Афганістані. Туркменістан став надійним союзником та ефективним партнером ООН у

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 75 справі збереження й підтримки політичної стабільності в регіоні. Підтримавши ініціативу Президента Туркменістану Ґурбанґули Бердимухамедова, 2 лютого 2017 року Генеральна Асамблея ООН прийняла резолюцію, що проголосила 12 грудня Міжнародним днем нейтралітету. У 2020 році в рамках ООН була створена ­Група друзів нейтралітету. Ґрунтуючись на базових принципах нейтрального статусу, країна вже тридцять років вибудовує зі своїми сусідами довірчі добросусідські відносини. Логічним прикладом стало і те, що Генасамблея ООН на 106-му пленарному засіданні 73 сесії за ініціативи Туркменістану прийняла резолюцію «2021 рік – Міжнародний рік миру й довіри». З економічної точки зору Закон про постійний нейтралітет залучив до Туркменістану найбільших інвесторів світу, які зосередили увагу на ньому й допомогли реалізувати масштабні економічні проєкти. В цей час в Туркменістані здійснюються масштабні роботи, спрямовані на забезпечення високого росту туркменської економіки, її цифровизацію й диверсифікацію, підвищення ефективності інвестиційного потенціалу й подальше поліпшення соціально-побутових умов населення, в рамках реалізації Програми соціально-економічного розвитку країни на 2019-2025 роки, затвердженої Президентом Туркменістану Ґурбанґули Бердимухамедовим. Туркменістан входить до першої сотні держав за обсягом ВВП на душу населення. Згідно з макроекономічними показниками за перше півріччя 2021 року спостерігається стійкий і динамічний ріст ВВП, який збільшився до 6,1%. Крім того, за 6 мес. 2021 пройшла приватизація 70-ти об’єктів державної власності. Експорт туркменських товарів збільшився на 7,8%, тоді як імпорт знизився на 2,5%. Це призвело до зростання позитивного

Столиця Ашхабад

KYIV DIPLOMATIC

сальдо зовнішньої торгівлі в порівнянні з попереднім роком на 34,4%. Серед топ товарів на експорт – сира нафта, поліпропілен, продукція неорганічної хімії, будматеріали, бавовняне волокно, бавовняна макуха, екстракт кореня солодки, фруктові й овочеві консерви, фрукти, горіхи. Найбільшими зовнішньоторговельними партнерами Туркменістану в першому півріччі 2021 року є Китай, Російська Федерація, Туреччина, Об’єднані Арабські Емірати, Афганістан та Італія. Спостерігається зростання інтересу до активізації торгово-економічного співробітництва з Україною. В країні триває будівництво об’єктів різного призначення. До ювілейного Дня Незалежності Туркменістану в столиці Ашхабаді й регіонах країни заплановане відкриття 32 великих будівельних об’єктів. Серед побудованих нових об’єктів – будинок Апарату Халк Маслахати, Конгрес-центр і Центр прийомів із передовим обладнанням для організації прес-конференцій, самітів, переговорів регіонального й світового масштабу; готельний комплекс «Аркадаг», комфортабельний готель «Каракум», а також житлові комплекси, об’єкти соціальної й дорожньо-транспортної інфраструктури. Столиця Ашхабад відома об’єктами міжнародного масштабу: Олімпійське містечко, Олімпійський водноспортивний комплекс, Національний олімпійський Палац спорту, Спортивний комплекс зимових видів спорту, багатофункціональний стадіон «Ашхабад» на 45 тисяч глядачів, які стають майданчиками для проведення світових спортивних чемпіонатів. З нагоди святкування 140-річчя Ашхабаду в травні 2021 року відбулася закладка фундаменту мегакомплексу «Ашхабад-Сіті» – так званого «міста в місті» на півночі столиці площею 744 гектари. У ньому буде побудовано понад 200 об’єктів різного призначення.

За останні роки в Туркменістані реалізовані такі великі проєкти, як залізничні маршрути «Казахстан-Туркменістан-Іран», «Ашхабад-Каракуми-Дашогуз», будівництво залізничного мосту «Атамурат-Керкічі» через річку Амудар’я, спорудження нового Міжнародного аеропорту в столиці Ашхабаді й Міжнародного морського порту в місті Туркменбаші – сучасного мультимодального вузла, здатного забезпечити експорт продукції країн Центральної Азії на ринки Європи, Закавказзя, Близького й Середнього Сходу. Таким чином Туркменістан формує на своїй території один з важливих логістичних центрів континенту. До того ж початок 2021 року ознаменувався запуском відразу декількох проєктів. 14 січня в Туркменабаді урочисто введені в дію 30-кілометрова залізниця між станціями Акіна-Андхой Ісламської Республіки Афганістан, 153-кілометрова лінія електропередачі напругою 500 кіловольт за маршрутом Керкі (Туркменістан) – Шиберган (Афганістан), а також міжнародна лінія оптико-волоконного зв’язку між двома країнами за напрямками Імамназар (Туркменістан) – Акіна (Афганістан) і Серхетабат (Туркменістан) – Тургунді (Афганістан). Таким чином відкрилися нові можливості для економіки Туркменістану й сусідніх країн. Сьогодні Туркменістан активно відроджує древній маршрут «Великий Шовковий шлях» у вигляді сучасних автомобільних, залізничних, морських і авіаційних маршрутів регіонального й континентального значення. Займаючи зручне геополітичне розташування, Туркменістан протягом багатьох століть залишається найважливішим вузлом економічного, торгівельного, транспортно-логістичного інтегрування різних народів і культур на безмежних просторах євразійського континенту. Повним ходом триває будівництво газопроводу Туркменістан-Афганістан-Пакистан-Індія (ТАПІ), який виведе туркменські енергоносії на ринки Пакистану та Індії. Також готується створення міжнародного транспортного коридору Lapis Lazuli (Афга-


76 ЮВІЛЕЙ

Олімпійське містечко в Ашхабаді ністан-Туркменістан-Азербайджан-ГрузіяТуреччина), спрямованого на полегшення логістики транзиту й спрощення митних процедур для збільшення економічної інтеграції регіону й обсягів торгівлі. Протягом останніх десятиліть країна зробила перші кроки у створенні таких нових для національної економіки галузей, як металургійна, гірничорудна, нафто- і газохімічна, суднобудування, електронна промисловість. У 2009 році в Овадан-депе розпочав роботу перший в країні металургійний завод, орієнтований на випуск будівельного прокату, а в 2017 році Туркменістан запустив Гарликський гірничозбагачувальний комбінат – перший завод з виробництва калійних добрив. Відомо, що Туркменістан є четвертою в світі країною за запасами природного газу й має друге за розміром газове родовище в світі. За останні роки значно розширилися експортні можливості вітчизняної елек-

троенергетики в Афганістані, державах Центральної Азії й інших сусідніх країнах. Інфраструктуру галузі поповнили газотурбінні електростанції, у тому числі побудовані в Ашхабаді, Ахалському, Балканському, Лебапському і Дашогузькому велаятах. На Марийській ГЕС введена в дію перша в країні комбінована парогазова електростанція. У січні 2021 року на сході країни на родовищі «Малай» була введена в дію газокомпресорна станція річною потужністю 30 млрд. кубометрів. Ця споруда дозволить збільшити експорт туркменського газу в більш ніж двічі. Інновації в енергетичній галузі, а також найбільш ефективний і екологічно чистий вид палива в країні для електростанцій у сучасних умовах, великі запаси природного газу допомагають ефективно вирішувати завдання, які стоять перед стратегічним сектором економіки.

Здійснюючи проєкти регіонального і міжнародного значення в енергетичному секторі, Туркменістан демонструє відповідальний підхід до питань охорони навколишнього середовища. Як приклад можна навести проєкт геліовітряної електростанції потужністю 10 мегаватів, яка буде побудована в етрапі Сердар Балканського велаята. Особлива увага приділяється глибокій переробці природного газу, за останні роки введено в експлуатацію кілька сучасних газохімічних комплексів, в їх числі – полімерний завод у Киянли і завод в Ахалському велаяті, де вперше у світі в промислових масштабах налагоджене виробництво синтетичного, екологічно чистого бензину із природного газу марки ЕСО-93. В Туркменістані практично заново була створена працююча на місцевій сировині текстильна промисловість. Таке підприємство як «Туркменбаші текстиль компМіжнародний аеропорт Ашхабаду

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 77

Міжнародний морський порт у місті Туркменбаші лекси» в Ашхабаді є найбільшим у регіоні ­Центральної Азії. Що стосується соціальних гарантій, країна витрачає 75% державного бюджету на інтереси, спрямовані на поліпшення умов життя своїх громадян. Так, для забезпечення своїх громадян доступом до комфортабельного житла державні комерційні банки Туркменістану пропонують тим, хто придбав квартири і будинки підвищеної комфортності, іпотечні кредити за вигідними процентними ставками. Громадянам надана можливість брати в банках довгострокові кредити за ставкою 1% річних від вартості житла строком до 30 років і відстрочкою основних платежів на 5 років. Тобто, клієнт банку перші 5 років платить тільки відсотки, а наступні 25 років розплачується за отриманий кредит. В Туркменістані з перших років незалежності мешканцям безкоштовно надавалися газ, вода, електрика й у незначних розмірах були визначені комунальні платежі, на що державою виділяються великі ­фінансові кошти. З метою більш дбайливого ставлення й раціонального використання ресурсів, попередження надмірної витрати й збереження природних багатств країни, Президентом Туркменістану в 2017 році була підписана Постанова, відповідно до якої була визначена плата за ті соціальні пільги, які раніше надавалися безкоштовно. Щорічно розпорядженнями Президента Туркменістану Ґурбанґули Бердимухамедова в Туркменістані на 10% збільшується розмір заробітної плати працівників, фінансованих з бюджету установ, а також пенсії, державні допомоги й стипендії. В Туркменістані проводиться масштабна робота з охорони здоров’я населення, профілактики й ліквідації інфекційних захворювань, розвитку системи охорони здоров’я й

KYIV DIPLOMATIC

медичної промисловості в співробітництві з ВОЗ, впроваджується комплексна Програма підвищення імунітету населення і популяризується здоровий спосіб життя. Пріоритетом суспільного життя країни було й залишається проведення масштабних реформ і в системі освіти і науки. Результатом успішної реалізації Концепції розвитку системи цифрової освіти стало забезпечення більшої частини шкіл Туркменістану в 2020/2021 навчальному році сучасними інтерактивними мультимедійними системами.

Туркменська молодь на сьогоднішній день навчається в багатьох країнах зарубіжжя: в Україні, Німеччині, Великобританії, США, Румунії, Угорщині, Білорусі, Російській Федерації, Туреччині, Китаї, Кореї, Японії, Малайзії й інших країнах. Розвиток спорту й спортивна освіта молоді – важливі складові життя країни. Активною фазою розвитку спортивного руху й формування Туркменістаном повноцінного міжнародного спортивного співробітництва стали минулі у вересні 2017 року в Ашхабаді V Азіатські ігри в закритих примі-


78 ЮВІЛЕЙ

Урочиста церемонія V Азіатських ігор у закритих приміщеннях і з бойових мистецтв щеннях і з бойових мистецтв, у яких поряд з країнами Азії в змаганнях вперше взяли участь спортсмени з 19 країн Океанії (майже третина країн світу), а також спортивна команда біженців. Серед інших проведених великих спортивних подій міжнародного формату – авторалі «Амуль-Хазар 2018», Чемпіонат світу 2018 року з важкої атлетики, а в 2022 році в Туркменістані пройде Чемпіонат світу із самбо. Туркменістан відомий національними надбаннями. Багатовікова історія туркменів нерозривно пов’язана із граціозними Ахалтекинськими скакунами. Ця порода коней цінується у всьому світі. Держава виділяє чималі кошти на розвиток конярської галузі. У кожному велаяті зведені сучасні іподроми. Створена державна структура «Туркменатлари» (туркменські коні), Міжнародна асоціація ахалтекинського конярства, засноване свято туркменського скакуна. Відома порода і національне надбання країни – туркменський алабай. Це витривала і сильна собака, у звичках якої по-

Мавзолей Султана Санджара

Древнє місто Куняургенч

єднуються статечність, добрий характер і безстрашність. Цього року в Туркменістані урочисто відкрився Центр Міжнародної асоціації ахалтекинського конярства й Міжнародної асоціації «Türkmen alabaý itleri». Безцінне надбання нації – туркменські килими, що символізують древню традицію туркменської землі. Мистецтво килимарства передавалося майстринями з покоління в покоління, а вміння ткати вважалося однією з головних чеснот наречених і дружин. В Туркменістані є музей килимів, а найбільший у світі килим створений у нашій країні і його площа становить 300 кв.м. Культурне співробітництво Туркменістану стало найважливішим інструментом миру і довіри. Особливо яскраво це партнерство проявляється з ЮНЕСКО – спеціалізованою установою з питань освіти, науки і культури ООН. До Списку Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО були включені державні історико-культурні заповідники «Древній Мерв», «Куняургенч» і «Ніса». Ці уні-

кальні пам’ятки архітектури – невід’ємний елемент історичної спадщини Центральної Азії, свідоцтво найвищої майстерності прадавніх зодчих. Крім того, до Репрезентативного списку нематеріальної культурної спадщини людства ввійшли дестанне мистецтво «Гьорогли», мистецтво співу й танцю «Куштдепді», а також туркменське національне мистецтво килимарства. Стало доброю традицією проведення днів культури Туркменістану в різних країнах світу. Активно проводяться заходи з поширення й світової популяризації здобутків відомих туркменських поетів і прозаїків, діячів культури й мистецтва. Так, розпочата підготовка до святкування в 2024 році 300-річчя видатного туркменського поета і філософа Маґтимґули Пираґи – основоположника нової літератури й літературної туркменської мови. Його погляди на значення єдності в рамках національної держави, його мрії про таке майбутнє туркменів стали осно-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 79 вою менталітету народу, що визначила його прагнення до волі й незалежного розвитку. Вшанування національного поета на гідному рівні відбудуться і в Україні. Сьогодні Туркменістан впевнено заявляє про себе як про міжнародний туристичний центр із сучасною інфраструктурою. Один із найпопулярніших напрямків – подорож за маршрутом Великого Шовкового шляху, об’єкти якого включають пам’ятки, внесені до Списка всесвітньої спадщини ЮНЕСКО. Туристів з усього світу приваблюють визначні пам’ятки Койтендагського етрапа, пустелі Каракуми, ущелини Сумбара, Національна туристична зона «Аваза» – перлина на узбережжі Хазара. Це сучасна курортна зона на екологічно чистому березі Каспійського моря, що складається із сучасних п’ятизіркових готелів, здравниць, спортивних і розважальних центрів з різноманітними атракціонами й аквапарками. Аваза – не тільки зона для відпочинку й оздоровлення, але й місце для проведення заходів міжнародного значення, великих ділових форумів, культурних акцій і спортивних змагань. В контексті міжнародної діяльності Туркменістану й співробітництва із дружніми країнами, важливо зазначити, що Україна безумовно є важливим торгово-економічним партнером і другом Туркменістану. Сьогодні ми спостерігаємо помітну активізацію міждержавного партнерства й пошук нових шляхів для його реалізації, зокрема нала-

Ахалтекинські скакуни

KYIV DIPLOMATIC

Туркменський алабай годження логістичних маршрутів для можливості збільшення рівня торговельного обороту. Великі українські компанії продовжують успішно працювати в Туркменістані, будувати в країні мости, аеропорти й інші важливі інфраструктурні об’єкти, а також поставляти сучасну, надійну і якісну техніку. Ми всіляко підтримуємо культурні й науково-освітні зв’язки. Туркменська молодь успішно отримує в українських ВНЗ освіту, а договірно-правова база поповнюється низкою угод між вищими навчальними закладами обох країн. Широко представлена

в наших країнах перекладацька й книжкова діяльність. Зокрема, для українського читача перекладаються збірники туркменської поезії й книги туркменської сучасної прози. Наступного року наші країни готуються відзначити 30-у річницю від дня встановлення між Туркменістаном і Україною дипломатичних відносин, а сьогодні в дусі добросусідства ми святкуємо 30-річчя державної незалежності. Спільний проєкт Часопису та Посольства Туркменістану в Україні


80 LIFE STYLE

«СОНЯЧНА ДОЛИНА»: БІЛЬШЕ НІЖ САНАТОРІЙ

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


LIFE STYLE 81

ПРО УНІКАЛЬНІСТЬ ЛІКУВАЛЬНО-ДІАГНОСТИЧНОГО ЦЕНТРУ ПАНСІОНАТУ «СОНЯЧНА ДОЛИНА», ПРО ШИРОКИЙ СПЕКТР МОЖЛИВОСТЕЙ ТА ПРОФЕСІЙНИЙ ІНДИВІДУАЛЬНИЙ ПІДХІД ДО КОЖНОГО КЛІЄНТА РОЗМОВЛЯЄМО З ГОЛОВНИМ ЛІКАРЕМ ІВАНОМ МИГОВИЧЕМ. –  Пане Іване, яким є основний профіль лікувально-діагностичного центру пансіонату «Сонячна долина»? – Профіль нашого санаторно-курортного лікування визначається особливостями мінеральної води «Поляна Квасова». В першу чергу це гастроентерологія (хронічні захворювання кишково-шлункового тракту, підшлункової залози, печінки, дванадцятипалої кишки), цукровий діабет та його ускладнення, а також захворювання серцево-судинної системи (ішемічна хвороба серця, гіпертонічна хвороба тощо). Основним лікувальним фактором у нас є вода «Поляна Квасова». За характеристиками вона лікувально-столова, вуглекисла, гідрокарбонатна, натрієва, підтипу «Новополянської» (аналог «Боржомі»), містить бор і фтор. Вода «Поляна Квасова» подається прямо зі свердловини в бювети спального та лікувального корпусів. Але крім цього ми маємо потужну діагностичну базу. Ми не працюємо виключно як санаторій. По суті, це лікувально-діагностичний центр на території курорту. Ми маємо можливість забезпечити не тільки санаторно-курортний етап лікування. Наші можливості дозволяють здійснити діагностику, призначення медикаментозного лікування та забезпечити необхідне дієтичне харчування. –  Усі аналізи, обстеження робляться на місці, чи ви співпрацюєте з іншими лабораторіями? – В основному, аналізи виконуються у нас на місці, але ми співпрацюємо і з лабораторіями. Практично дев’яносто відсотків лабораторних досліджень, які доступні в Україні, ми можемо виконувати. Це декілька сотень аналізів. У нас є можливість провести всі ультразвукові дослідження. Ми маємо два сучасних потужних апарати експертного класу для

KYIV DIPLOMATIC

УЗД. Ми проводимо добовий моніторинг тиску, холтер-моніторинг кардіограми. Наші клієнти можуть пройти у нас гастроскопію, колоноскопію. Кваліфіковані лікарі нашого центру проводять ці дослідження якісно та з високою точністю. Наші можливості знаходяться на рівні добре обладнаної міської лікарні великого міста. Звичайно, всі ті самі можливості є і в Києві, і в Дніпрі, і в інших містах. Але зазвичай у людей немає часу. А тут ви приїжджаєте відпочивати, у вас вдосталь вільного часу і ви можете пройти обстеження, більш того, за значно нижчою ціною. –  Лікарі є штатними працівниками центру чи ви запрошуєте з інших медустанов? – Основний склад наших лікарів, близько 90% – це штатні працівники: терапевти, кардіолог, уролог, проктолог, гінеколог, ендокринолог, лор, гастроентеролог. Також ми залучаємо консультантів. У нас працюють троє співробітників Ужгородського національного університету, доценти, кандидати наук, вони консультують паралельно з нашими лікарями. –  Як часто ваші лікарі підвищують кваліфікацію? –  Наші лікарі активно беруть участь у конференціях, спеціалізованих вузькофахових курсах та курсах підвищення кваліфікації. Щороку ми маємо набрати певну кількість балів, яка дозволяє нам проводити лікувальну діяльність. Наш заклад акредитується кожних три роки Головною акредитаційною комісією Міністерства охорони здоров’я. Ми маємо перший рівень акредитації.


82 LIFE STYLE Звичайно, бувають випадки, коли треба зачекати 1-2 дні на консультацію вузького фахівця чи певне обстеження. Але це стосується тільки пацієнтів, що приходять до нас «ззовні». Оскільки ми все-таки є медично-діагностичним центром пансіонату «Сонячна долина», то пріоритет , безумовно, надається саме гостям ­пансіонату.

–  Послугами лікувально-діагностичного центру можуть користуватись тільки гості пансіонату «Сонячна долина»? –  Так, пріоритет надаємо гостям пансіонату, але ми працюємо як амбулаторний заклад і для зовнішнього клієнта. Тобто до нас приходять і мешканці інших готелів, і місцеві жителі. Усі наші клієнти можуть пройти комплексне обстеження, отримати консультацію чи лікування. –  Чи не виникає черг у такому разі? –  Людей у нас дійсно багато, але черги відсутні. Вже на етапі реєстратури у нас впроваджено програмне забезпечення, яке автоматично формує на кожного клієнта амбулаторну електронну картку. І система в автоматичному режимі похвилинно формує розклад процедур, обстежень, відвідування лікаря тощо.

–  Чи потрібно мати з собою виписку з історії хвороби чи направлення на санаторно-курортне лікування? –  Такі документи не є обов’язковими, але вітаються. Якщо ви цілеспрямовано їдете до нас на третій етап (санаторно-курортне лікування), перехворівши на якусь хворобу і пройшовши перші два (амбулаторно та стаціонар), то, звичайно, краще привести виписку з історії хвороби. Таким чином ви збережете нам і собі багато часу. І одразу після відвідання лікаря вже будете отримувати необхідне санаторно-курортне лікування, а не витрачати час на обстеження, діагностику тощо. Якщо ви їдете просто відпочити і бажаєте пройти обстеження, а ви давно його не робили, якщо ви не хворіли, якщо вам не потрібно саме санаторно-курортне лікування як третій етап лікування, і ви просто хочете зробити скринінгові дослідження, які варто робити раз на рік, тоді ви звертаєтесь до нас без будь-яких документів. Ви зможете пройти якісне обстеження свого організму, отримаєте результати та рекомендації. За потреби, наші лікарі призначать вам необхідні процедури та, навіть, медикаментозне лікування, яке потім зможете виконувати під наглядом вже свого сімейного лікаря. Тобто ми працюємо і як заклад курортно-санаторного лікування, і просто як клініка на території курорту.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


LIFE STYLE 83

–  Пане головний лікарю, серед безлічі новітньої апаратури у вас в центрі я побачила майже космічний апарат – барокамеру. Розкажіть про неї. –  На даний момент працююча камера гіпербаричної оксигенації є тільки у нас. Це методика лікування киснем під підвищеним тиском. Людина в цій барокамері піддається підняттю атмосферного тиску локально, подається насичене киснем повітря. У звичайних умовах кисень переноситься в крові тільки еритроцитами. Коли ми піднімаємо тиск до певного рівня, то досягаємо такого стану, що кисень переносять не тільки еритроцити (гемоглобін), а й білки плазми крові, що їм не властиво у звичайному стані організму. І саме завдяки підняттю тиску ми збільшуємо кількість кисню, який потрапляє за допомогою крові до тканин вашого організму. Завдяки такій методиці можна пришвидшити лікування проблем з кишковим трактом, загоєння ерозивно-виразкових уражень, опіків шкіри, ішемічної хвороба серця, цукрового діабету. Спектр застосування є досить широким, але тільки за потреби! На минулому тижні з обласної лікарні був відправлений пацієнт, який ішов на ампутацію кінцівки. Після 15 сеансів барокамери питання переглянули в сторону пластики судин і збереження ­кінцівки. –  Чи є у вас розроблені спеціальні програми оздоровлення, як-то популярні постковід, антистрес тощо? –  Такого комплексного підходу, як за радянських часів – 15 дієт, якими лікували все – у нас немає. Звичайно, у нас розроблена програма по відновленню після ковіду з використанням барокамери. Ми маємо штучну соляну кімнату третього покоління. Також ми призначаємо інгаляції з різними медикаментами, травами, мінеральною водою. У нас є лікувальна фізкультура з дихальною гімнастикою, яка розробляється під кожного пацієнта індивідуально. Використовується озонотерапія – це внутрішньовенне введення озонової суміші для збагачення організму киснем.

KYIV DIPLOMATIC

Ми враховуємо всі нюанси конкретного організму. Приміром, людині у постковідному стані та ж барокамера буде дуже корисною процедурою. Але якщо в людини є доброякісні пухлини чи будь-які новоутворення, або людина перенесла курс хіміотерапії тощо, у такій ситуації ні в якому разі не можна використовувати барокамеру. Можна тільки гуляти, відпочивати і водичку пити. Кожен пацієнт персонально отримує те лікування, що потрібно саме йому. Маючи широкий спектр курортних факторів, можливостей та обладнання, ми фактично можемо надати лікувальну, профілактичну допомогу та санаторно-курортне лікування в основному переліку хвороб , в тому числі і хвороб сучасного способу життя. А підхід до кожного пацієнта у нас індивідуальний, тому що немає двох однакових хворих людей, у кожного є свої нюанси зі здоров’ям. –  Оптимальний період перебування у вашому пансіонаті? –  Оптимальний період – 14 календарних днів. Цього часу буде достатньо, аби і обстеження необхідні зробити, і водички попити, і відпочити серед гірських краєвидів. –  Чому саме пансіонат «Сонячна долина»? –  На Закарпатті санаторіїв безліч. Санаторно-курортних закладів для проведення третього санаторно-курортного етапу лікування теж багато. А закладів такого типу як наш, який є лікувально-діагностичним центром, який бере пацієнта з першого етапу, з відсутністю будь-якого діагнозу, який може його обстежити на високому рівні, якісно поставити діагноз і провести лікування на місці, ще й призначити медикаментозне лікування на спостереження сімейного лікаря додому, – таких закладів обмаль. Тому що ми трішечки більше, ніж санаторій. Антоніна Ліннік, світлини надані пансіонатом «Сонячна долина»


84 ГОРДІСТЬ УКРАЇНИ

ДЖАЗОВИЙ ФЕСТИВАЛЬ «ЄДНІСТЬ»: СТИЛЬНІСТЬ НАШОГО ЖИТТЯ ПРО 20 РОКІВ ДЖАЗОВОГО ФЕСТИВАЛЮ, ПРО РОМАН ІЗ ДЖАЗОМ І ПРО СТИЛЬНІСТЬ НАШОГО ЖИТТЯ РОЗМОВЛЯЄМО З ГЕНЕРАЛЬНИМ ПРОДЮСЕРОМ ТА ЗАСНОВНИКОМ МІЖНАРОДНОГО ДЖАЗОВОГО ФЕСТИВАЛЮ «ЄДНІСТЬ»-«UNITY» СЕРГІЄМ ГРАБАРЕМ.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


UKRAINE PRIDE 85 –  Пане Сергію, на початку 2022 року буде проводитись ювілейний Міжнародний джазовий фестиваль «Єдність»-«Unity». Чим здивує 20-та весна «Єдності»? –  Здивувати хочеться. І здивувати є чим. У нас є певна черга виконавців, які мають велике бажання взяти участь у нашому 20му ювілейному фестивалі. Наприклад, є чудовий французький квартет – 3 сестри та брат – професіонали високого рівня, лауреати багатьох премій, ефектні зовні і класні як виконавці. Думаю, вони приїдуть, якщо нам допоможе з підтримкою Французький Інститут в Україні. Так само є цікаві гідні виконавці з інших країн, які дуже хочуть виступати на нашому фестивалі. Але потрібна підтримка і з боку цих держав. Зазвичай я прошу від посольств допомоги хоча б в оплаті дороги та гонорару. Адже це сприяє популяризації їхньої культури, їх джазової музики у нас в країні. На ювілейному фестивалі плануються виступи музикантів, які вже стали легендами. Наприклад, Володимир Тарасов – музична легенда Литви. Це абсолютно геніальна людина, він може тримати зал у захваті 2 відділення по 45 хвилин. І це тільки на одних барабанах. Сподіваюсь, так складеться, що він ще з двома відомими американськими музикантами виступить у нас на 20-му фестивалі.

KYIV DIPLOMATIC

Найкращий гітарист Європи Енвер Ізмайлов, який вже 6 разів виступав на фестивалі. В нього абсолютно свій стиль гри на грифі 10 пальцями. Енвер нараз живе в Криму, не виступає, але із задоволенням приїде на наш 20 фестиваль. Щоправда, прийдеться йому добиратись через треті країни. У нас є чудовий вокальний колектив «Man Sound», вони є найкращими не тільки в Україні, а й в Європі. І я впевнений, що вони ювілейний фестиваль прикрасять своїм виконанням. А ще треба згадати Володимира Соляника, який виступає у мене на всіх фестива-


86 ГОРДІСТЬ УКРАЇНИ

Але головну інтригу, як і детальний перелік усіх учасників, будемо тримати ближче до початку фестивалю.

лях і є своєрідним талісманом фестивалю. Він – мій друг і він – геніальний музикант. Можете цих два визначення змінити місцями: він – геніальний музикант і він – мій друг. Джаз є дуже різноманітним, і на фестивалі я намагаюсь показати всі його різновиди. Тому буду робити певний мікс виступів різних колективів з різних напрямків джазу. Це, можливо, будуть етно-джаз, симфо-джаз, джаз-рок. На 20-му фестивалі також буде виставка афіш усіх попередніх фестивалів. Звичайно, як і на попередніх фестивалях, будуть фото та художні виставки.

–  20 років для фестивалю – це вік. Якими здобутками пишаєтесь? – Їх багато. Мабуть, перш за все пишаюсь тим, що таким чином прославляю свій улюблений рідний Київ. За 19 років існування Міжнародного Джазового фестивалю «Єдність»-«Unity» на різних сценах виступило 1020 музикантів з 32 країн. Найстарші виконавці: Джордж Геслем (Великобританія) – саксофон, тарогато – 80 років та Джонні Радукану (Румунія) – фортепіано – 77 років. Наймолодші виконавці: Олег Александров (Україна) – вокал – 6 років та Петро Прибудченко – ударні – 6 років. Виступи відбувалися на 13 майданчиках, а найвищою нагородою фестивалю «Почесний Срібний Знак» було відзначено 30 музикантів, функціонерів, меценатів. –  Пане Сергію, як почався Ваш роман з джазом? –  На початку 70-х, коли я ще вчився в школі, всі хворіли Висоцьким. І я попросив свого дядька записати мені Висоцького. Ці записи в дядька були. Більш того, коли «Театр на Таганці» гастролював у Києві, то перший квартирний концерт Висоцького відбувся в квартирі мого дядька. Але мені, підлітку, дядько записав концерт… Елли Фіцджеральд і Луї Армстронга. Під цю музику я й уроки робив, і відпочивав, і все моє дитинство проходило. А пізніше я почав слухати «Take 6», після того «Take Five» Дейва Брубека… Так по сьогоднішній день це вподобання і залишилося. Я багато слухаю джаз, я навчився любити і відчувати його нюанси. Навчився розуміти такі речі, які в свої 16 років і не зміг би зрозуміти. До речі, Висоцького потім мені дядько записав. Але почав він з іншого, і

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


UKRAINE PRIDE 87

це був вірний педагогічний крок. Дядька вже немає, але я йому вдячний ще й за те, що він повернув мене до джазу. –  Саме Ви ввели таке поняття як «джазочитання»… –  Так, я ввів. Багато артистів декламували під музику, але дати назву цьому ніхто якось не наважувався. А я назвав «джазочитання» – красиве слово, і я впроваджую його в життя. Зокрема, через книжку «Джаз для тебе». Ця книжка присвячена музиці, в ній описана музика, якою вона є. І на 20му фестивалі «Єдність» також джазочитанню буде присвячено, як завжди, окремий день. Думаю, це буде в Національному музеї літератури України. Там прекрасний

KYIV DIPLOMATIC

рояль родини Михайла Драй-Хмари, за роялем буде Володимир Соляник.

очільником, думати про неї, дбати про її інтереси, але все абсолютно плинне…

–  У 2012 році, характеризуючи стан української культури, Ви сказали: «Євреїв сорок років водив пустелею Мойсей, а ми ще і Мойсея не маємо». То чи маємо наразі Мойсея? –  Ні. Мойсея ще й досі немає. Тому продовжуємо працювати у цьому напрямку. Я думаю, що він колись з’явиться, ми просто ще його не дочекалися. Все в руках Господа. Інтелектуальна маса має набрати своєї критичної ваги. І тоді з’явиться Мойсей, який буде любити Україну, який буде думати про Україну. Начеб-то немає нічого складного – любити ту країну, в якій ти є

–  Пане Сергію, чим особисто для Вас є фестиваль «Єдність»? –  Частина мого життя, натхнення і зцілення. Я дуже задоволений 19-м фестивалем, вистражданим в плані його створення та проведення. Але він приніс радість не тільки мені, а й людям, які були на цьому фестивалі. Це те, заради чого хочеться жити, творити і організовувати наступні фестивалі. Антоніна Ліннік, світлини надані РА Aspirin Advertising та Олександра Авраменка




90 ТАЛАНОВИТА УКРАЇНА

МАРИНА ЧОПЕЙ: «В КОЖНУ СВОЮ РОБОТУ Я ВКЛАДАЮ ДУШУ» МАРИНА ЧОПЕЙ НAРОДИЛAСЯ НA ЗAКAРПAТТІ. З ДИТИНСТВА ЗАХОПЛЮВАЛАСЬ МАЛЮВАННЯМ. ЗАКІНЧИЛА ВИЖНИЦЬКИЙ КОЛЕДЖ ПРИКЛAДНОГО МИСТЕЦТВA ТА НAЦІОНAЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ КУЛЬТУРИ ТA МИСТЕЦТВ ЗA СПЕЦІAЛЬНІСТЮ «ХУДОЖНИК ДИЗAЙНУ».

Неодноразово брала учaсть у міжнaродних пленерaх, колективних та персональних виставках (замок СентМіклош (с. Чинадійово); Музей Гетьманства (м. Київ). Роботи Марини Чопей є у привaтних колекціях в Укрaїні, Дaнії, Aвстрії, Угорщині, Німеччині, Сербії, Туреччині, Чехії, Великобритaнії, Литві, Польщі. Деякі з робіт знаходяться у колекціях Герти Маргарети. У 2021 році за сприяння Міністра культури Литви Сімонеса Кайріса та креативного проєкту Galerija BALTA взяла участь у пленері. Нещодавно пройшла її виставка «Весняна квіткова феєрія для студентської молоді КУП НАН України». Окрім того, Марина Чопей – актриса ­Мукачівського драматичного театру, також є сценографом та костюмером деяких спектаклів театру. У 2020 році творча робота театру вистава «Поліанна» була відзначена

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


TALENTED UKRAINE 91 обласною премією, де художниця була відзначена як сценограф. Марина – поважний член спільноти закарпатських художників, член художнього об’єднання «Райдуга». А ще пані Марина пише вірші, популяризує середньовічну культуру, є екскурсоводом у замку Сент-Міклош, моделлю, дизайнеркою та організаторкою концертів. Займається східними єдиноборствами, танцями та розписом клавесину. І все, чим займається ця різнопланова дівчина, приносить їй задоволення. «Але бувають моменти, коли не все вдається, бувають перiоди втоми. Заспокоюю себе тим, що рух подовжує життя, i варто пам’ятати, що ми на цiй планетi тимчасовi гостi, а хочеться пiсля себе залишити щось хороше», – коментує своє більш ніж активне життя пані Марина. Художниця працює у різноманітних техніках: акварель, графіка, олія. І кожна з технік є для неї особливою і цікавою. Але надає перевагу олійним фарбам, завдяки яким її творчі задуми втілюються у полотні якнайкраще. Тому і свою найулюбленішу роботу «Народження» пані Марина також створила олійними фарбами. «Хочеться, щоб жiнка завжди пам’ятала про те, що вона жiнка. І ця краса була не лише зовні, а i всерединi. Я намагалась розкрити жiночнiсть та її сутнiсть у всiй красi, адже вважається, що жiнка та квiтка є одними з найгарнiших творінь природи та Творця», – розповідає художниця. Ця робота довгий час експонувалась у замку Сент-Міклош, i були випадки, коли люди повертались до експозиції, аби знов поглянути на картину «Народження». «Менi, як автору, це було дуже приємно i важливо, тому що вона зачепила глядача, а це те, чого намагається досягти митець», – коментує пані Марина. Наразі ця робота знаходиться у приватній колекції. У доробку Марини Чопей є і персональні виставки. Назви їх вражають: «Дріади», «Берегиня жива», «Квіткова феєрія»… «Назви виставок я беру вiд внутрiшнього сприйняття та ставлення до матiнки природи та ii Творця», – розповідає пані Марина. Краса навколишнього світу, природи, пропущена через внутрішнє сприйняття талановитого художника, лине і промовляє з картин Марини, немов би запрошуючи насолодитись світом вишуканої досконалості природи і людини, зануритись і зазирнути до душі квітів, до душі рослин і до власної душі. До 30-рiччя Незалежностi України Марина Чопей була органiзаторкою двох виставок. «Насправдi ми живемо в чудовому краї з надзвичайно прекрасною природою. Часто з колегами їздимо на пленери i пишемо картини з натури. Таким чином для себе вiдкриваємо наш край i за рахунок

KYIV DIPLOMATIC

виставок знайомимо глядачів з його красою», – розповіла художниця. В життi Марини Чопей як особистостi дуже велику роль вiдiграв замок СентМiклош. «Вчителем для себе є я сама та навколишній свiт. Але саме в замку я формувала своє бачення та сприйняття свiту», – зауважує пані Марина. До замку вона потрапила ще в дитинстві, оскільки мешкала поряд з ним. Коли Тетяна та Йосип Бартош взяли замок в аренду з метою його відродження, Марині було лише 12 років. Але саме відтоді дівчинка захопилась цією ідеєю, допомагала в реконструкції. Зараз Йосип Бартош називає Марину найстарішим екскурсоводом. «Саме в стiнах замку я зрозумiла, що дуже важливим є питання, що ми пiсля себе залишимо! В свої екскурсiї та в кожну роботу, де я беру участь, намагаюсь вкласти душу. Оскільки саме вона наповнює кожен мій крок сенсом. А це важливо!» – завершила нашу розмову художниця Марина Чопей. Антоніна Ліннік, світлини з архіву Марини Чопей





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.