Kyiv diplomatic #15

Page 1

№15 2021

ІЛЬХАМ АЛІЄВ Азербайджан проводить цілком незалежну внутрішню і зовнішню політику та ефективно нейтралізує всі спроби іноземного втручання у свої внутрішні справи

ILHAM ALIYEV Azerbaijan conducts fully independent domestic and foreign policy, and effectively neutralizes all attempts of foreign interference into its internal affairs



НАША РОБОТА МАЄ РЕЗОНАНС Насамперед, традиційно, дозвольте висловити подяку нашим друзям та партнерам, які підтримували нас у 2021 році. Ця підтримка дозволила здійснити заплановане та ефективно працювати у складний період пандемії. Колектив редакції зустрічає 2022 рік з потужним кейсом пропозицій та планів, усвідомлюючи, що є всі підстави для їх реалізації. Продовжуючи і далі вдосконалювати якість нашого друкованого видання, ми плануємо у наступному році започаткувати ще декілька важливих проєктів. Серед них – нове друковане видання, в якому ми будемо розповідати про сучасну економіку, культуру та туристичні можливості різних країн світу. Ще одним вагомим проєктом, який редакція планує реалізувати у наступному році, стане присудження нагород «Дипломат року» за версією Часопису «Київ дипломатичний» & «Kyiv diplomatic» magazine. Успіхи української дипломатії за минулий рік неможливо проаналізувати у невеличкому зверненні, але можна стверджувати, що значного успіху досягнуто завдяки проведенню у Києві саміту «Кримська платформа», найбільшої міжнародної події за час незалежності. У конференції взяли участь урядові делегації аж 45 країн: США, всіх членів ЄС, ­Грузії, Молдови, Туреччини, Північної Македонії, Австралії, Нової Зеландії, Японії, Канади, ­Ісландії. Серед них – дев’ять президентів, чотири прем’єр-міністри, 14 голів МЗС, а також інші політики і посли. Отже, в саміті взяли участь всі країни ЄС і НАТО, країни G7 в повному складі та країни Нормандського формату за винятком РФ, і ми віримо, що «Кримська платформа» стане постійним майданчиком, який допоможе з часом повернути Крим. Презентуючи цей номер, ми маємо честь привітати з 60-річчям видатного політичного діяча, Президента Азербайджанської Республіки Ільхама Алієва, портрет якого – на нашій обкладинці. Приємно відзначити, що наша робота має певний резонанс. Більшість колективу редакції отримала ордени від Святійшого Патріарха Київського і всієї Руси-України Філарета та нагороджена Почесними грамотами Українського фонду культури імені Бориса Олійника. Завершуючи, від імені редакції часопису вітаю усіх з Новим Роком! Бажаю міцного здоров’я! Бережіть себе! Шеф-редактор Олександр Кондратенко


2

ОФІЦІЙНО

ПРЕЗИДЕНТ УКРАЇНИ ВОЛОДИМИР ЗЕЛЕНСЬКИЙ ПРИЙНЯВ ВІРЧІ ГРАМОТИ В АПОСТОЛЬСЬКОГО НУНЦІЯ, ПОСЛІВ ДЕРЖАВИ ІЗРАЇЛЬ ТА ЛАТВІЙСЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ

Володимир Зеленський привітав новопризначеного Посла Держави Ізраїль в Україні Міхаеля Бродського та наголосив на важливості подальшої розбудови взаємовигідної, плідної міждержавної співпраці. Під час розмови сторони окремо торкнулися питання вшанування 80-х роковин трагедії Бабиного Яру, зокрема участі ізраїльської делегації на чолі з Президентом Іцхаком Герцогом у пам’ятних заходах. «Ми високо цінуємо той факт, що перший державний візит Іцхака Герцога на посаді Президента відбудеться саме в Україну. Це є свідченням особливого характеру відносин, які існують між нашими країнами та народами», – наголосив Володимир ­Зеленський. Глава Української держави повідомив про ухвалення Верховною Радою України 22 вересня Закону «Про запобігання та протидію антисемітизму в Україні». Президент окремо порушив питання необхідності надання Ізраїлем належної оцінки Голодомору 1932-1933 років. «Настав час підтримки Кнесетом Держави Ізраїль визнання Голодомору геноцидом українського народу», – наголосив Володимир Зеленський. Було обговорено важливість розвитку співпраці у низці перспективних напрямів, де можуть бути використані інноваційні технології та передовий досвід ізраїльських компаній. Йшлося,

зокрема, про сільське господарство та залучення Ізраїлю до проєкту національного масштабу зі створення нових та модернізації наявних іригаційних систем у південних регіонах України. Посол Ізраїлю зі свого боку підтвердив налаштованість працювати в цих напрямах, а також повідомив про зацікавленість ізраїльської сторони долучитися до реалізації президентських інфраструктурних проєктів в Україні, зокрема в межах програми «Велике будівництво» та проєкту «Президентський у­ ніверситет». У розмові з Апостольським нунцієм Вісвальдасом Кульбокасом Глава держави наголосив, що Україна цінує двосторонній діалог зі Святим Престолом, який розвивається та поглиблюється. «У нас особливі взаємини зі Святим Престолом. Ми вдячні Папі Римському за його постійну підтримку у промовах, молитвах, згадуваннях про Україну і складну ситуацію для людей на тимчасово окупованих територіях. Ми це цінуємо», – зауважив Президент. Володимир Зеленський зазначив, що особливо важливою подією в контексті зміцнення відносин зі Святим Престолом може стати візит Його Святості Папи Франциска до України. Глава держави нагадав, що цього року в Україні відзначали 20-ту річницю візиту Святого Папи Івана Павла ІІ, і ми очікуємо на нову апостольську подорож до нашої держави. Апостольський нунцій зі свого боку подякував Президенту України за евакуацію з Афганістану 18 студентів та членів їхніх родин.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OFFICIAL

PRESIDENT RECEIVED CREDENTIALS FROM THE APOSTOLIC NUNCIO, AMBASSADORS OF ISRAEL AND LATVIA

President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy received credentials from the Apostolic Nuncio, Ambassadors of the State of Israel and the Republic of Latvia. Volodymyr Zelenskyy congratulated the newly appointed Ambassador of the State of Israel to Ukraine Michael Brodsky and stressed the importance of further development of mutually beneficial, fruitful interstate cooperation. During the conversation, the parties also touched upon the issue of the 80th anniversary of the Babyn Yar tragedy, in particular the participation of the Israeli delegation led by President Isaac Herzog in the commemorative events. “We highly appreciate the fact that Isaac Herzog’s first state visit as President will take place in Ukraine. This is evidence of the special nature of the relations between our countries and peoples,” Volodymyr Zelenskyy stressed. The President of Ukraine announced the adoption of the Law “On Prevention and Counteraction to Anti-Semitism in Ukraine” by the Verkhovna Rada of Ukraine on September 22. The President raised the issue of the need for Israel to properly assess the Holodomor of 1932-1933. “The time has come for the Knesset of the State of Israel to support the recognition of the Holodomor as genocide of the Ukrainian people,” Volodymyr Zelenskyy stressed. The parties discussed the importance of developing cooperation

KYIV DIPLOMATIC

in a number of promising areas where innovative technologies and best practices of Israeli companies can be used. In particular, they discussed agriculture and the involvement of Israel in a national project to create new and modernize existing irrigation systems in the southern regions of Ukraine. For his part, the Israeli Ambassador reaffirmed his commitment to work in these areas, and also expressed the Israeli side’s interest in participating in the implementation of presidential infrastructure projects in Ukraine, in particular in the framework of the Large Construction program and the Presidential University project. In a conversation with the Apostolic Nuncio Visvaldas Kulbokas, the Head of State stressed that Ukraine appreciates the bilateral dialogue with the Holy See, which is developing and deepening. “We have a special relationship with the Holy See. We are grateful to the Pope for his continued support in speeches, prayers, mentions of Ukraine and the difficult situation of people in the temporarily occupied territories. We appreciate it,” the President said. Volodymyr Zelenskyy noted that the visit of His Holiness Pope Francis to Ukraine could be a particularly important event in the context of strengthening relations with the Holy See. The President reminded that this year Ukraine celebrated the 20th anniversary of the visit of Pope John Paul II, and we are looking forward to a new apostolic visit to our country. For his part, the Apostolic Nuncio thanked the President of Ukraine for evacuating 18 students and members of their families from Afghanistan.

3


4

ОФІЦІЙНО

Під час зустрічі Володимир Зеленський окремо зупинився на питанні беатифікації митрополита Андрея Шептицького, на яку так очікує український народ. Вітаючи Посла Латвії Ілгварса Кляву, Президент відзначив дружній характер взаємодії держав на двосторонньому рівні, а також у межах міжнародних організацій. Відбувся обмін думками щодо підготовки майбутніх двосторонніх політичних контактів на найвищому рівні, обговорено ключові пріоритети українсько-латвійських відносин. Новопризначений Посол підтвердив налаштованість Глави Латвійської держави здійснити візит в Україну.

Володимир Зеленський наголосив, що Латвія цьогоріч була серед перших держав, які підтримали установчий саміт Кримської платформи. Посол Латвійської Республіки повідомив про наміри офіційної Риги й надалі долучатися до розбудови цього важливого механізму деокупації Криму, зокрема шляхом проведення тематичних заходів на міжнародних майданчиках. Президент України подякував латвійській стороні за допомогу, надану в боротьбі з пандемією коронавірусу. Інформація прес-служби Офісу Президента України.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OFFICIAL

During the meeting, Volodymyr Zelenskyy touched upon the issue of the beatification of Metropolitan Andrey Sheptytsky, long-awaited by the Ukrainian people. Greeting Ambassador of Latvia Ilgvars Klava, the President noted the friendly nature of cooperation between the states at the bilateral level, as well as within international organizations. An exchange of views on the preparation of future bilateral political contacts at the highest level took place, and key priorities of Ukrainian-Latvian relations were discussed. The newly appointed Ambassador confirmed the readiness of the President of Latvia to pay a visit to Ukraine.

KYIV DIPLOMATIC

Volodymyr Zelenskyy stressed that Latvia was among the first countries to support the founding summit of the Crimea Platform this year. The Ambassador of the Republic of Latvia announced the intentions of official Riga to continue to participate in the development of this important mechanism of deoccupation of Crimea, in particular by holding thematic events on international platforms. The President of Ukraine thanked the Latvian party for the assistance provided in the fight against the COVID-19 pandemic. Information from the press service of the Office of the President of Ukraine.

5


6

ПЕРСОНА

ПРЕЗИДЕНТ, ЩО ЗА ЖИТТЯ СТАВ ІСТОРІЄЮ

Урочиста промова Ільхама Алієва під час Параду Перемоги 10.12.2020


PERSONALITY НА ПОЧАТКУ СЛАВЕТНИХ СПРАВ

Ідею переходу влади 42-річному віце-президенту Держнафтокомпанії вголос підтримували найближчі соратники великого патріарха Гейдара Алієва. Але й вони мали сумніви в душі. До краху однополюсного ліберального світопорядку залишалися лічені роки. На той момент Ільхам Алієв із честю вийшов із багатьох політичних битв, до того ж зачарував європейську еліту. Європейці захоплено відгукувалися про головного претендента на владу в Азербайджані, бо духовно Алієв був їм набагато ближчим, ніж авангард геополітичної революції, що назрівала в Баку. За масштабом особистості, ерудиції, світогляду та інтелекту Ільхам Алієв не відповідав звичному образу постсовкового трайбового лідера. Пригадую урочистості з нагоди 50-річчя радіо «Свободи» в Празі. До президентських виборів 2003 року в Азербайджані залишалися лічені місяці. Американські сенатори та європарламентарі із захопленням говорили про нову зірку азербайджанської політики, сина Гейдара Алієва – Ільхама. Невже яскраво виражена воля світової ліберальної еліти зупинила в Азербайджані локомотив геополітичної революції, запущений на пострадянський простір? Звісно ж, ні. Протаранивши межі пострадянського простору, локомотив історії стрімголов помчав на Азербайджан. Але цей локомотив не зміг проломити державу, створену Гейдаром Алієвим.

ЗА ГЛИБОЮ ПОРУЧ ІЗ ДЕРЖАВОЮ

Головна помилка ідеологів тодішньої кольорової революції полягала в наївній, якщо не сказати – безрозсудній переконаності, що держава – це і є Гейдар Алієв. Вони вважали, що з ним разом зникне і держава. Утвориться вакуум, який і опанує нова геополітична революція. Після відходу найбільшої особистості з його тіні на перший план вийшов Ільхам Алієв. 42-річний президент, спираючись на створену його батьком сильну державу, зумів не лише зупинити, а й розбити «ліберальний бронепоїзд». Невдовзі під колеса цього ло5 квітня 2016 року Президент Ільхам Алієв відвідав поранених військовослужбовців у Центральному військовому клінічному шпиталі Міністерства оборони

KYIV DIPLOMATIC

комотива потрапили такі досвідчені політики світового масштабу, як Шеварднадзе, Кучма та Акаєв. Ільхам Алієв, напевно, один із небагатьох політиків світу, а може й новітньої історії, кому вдалося перетворити своїх безкомпромісних супротивників та ідеологічних ворогів, які присвятили все своє свідоме життя боротьбі з його батьком та з ним самим, на своїх прихильників та шанувальників. Так, залишилися й незгодні. Але ці незгодні змирилися з роллю декорації, апріорі відмовившись від боротьби за владу. Спочатку політичні катаклізми в Азербайджані були викликані нестримним та хаотичним пошуком шляхів подолання карабахської проблеми. Частина громадських сил, переважно – спадщина партократичної радянської еліти, вважала, що зовнішню агресію можна подолати шляхом посилення державних засад і зміцнення політичних зв’язків із Росією. Інша частина – покладалась на перманентну революцію аж до досягнення досконалої моделі держави та євроінтеграції. Свого часу заплутані політичні обставини дарували Азербайджану навіть такого авантюрного президента (А. Ельчибей), який вбачав шлях до звільнення Шуші через розвал сусіднього Ірану та взяття стародавнього Тебрізу. Тобто вся філософія політичної боротьби зводилася до пошуку ідеї, здатної повернути Карабах. Шлях, обраний Ільхамом Алієвим 18 років тому, привів до звільнення Карабаха та остаточного вирішення ключової національної проблеми. Досягнення історичної перемоги поставило Ільхама Алієва у суспільній свідомості вище за саму державу. Це пік діяльності національного лідера, який консолідував, згуртував та організував націю для вирішення історичного завдання. Повторюся, Алієв вирішив історичне завдання кількох поколінь, бо перша кульмінація боротьби за Карабах припала ще на початок попереднього століття. Але що передувало грандіозній перемозі президента? Феномен Ільхама Алієва полягає в тому, що він став людиною, яка все змінила в Азербайджані! Крок за кроком, втілюючи нові внутрішньо-

7


8

ПЕРСОНА

Президент Ільхам Алієв і Президент Реджеп Таїп Ердоган взяли участь у церемонії відкриття Фізулінського міжнародного аеропорту. 26.10.2021 політичні завдання та деідеологізовані зовнішньополітичні цілі, здійснюючи економічну перебудову та формуючи нове суспільне світосприйняття, соціальну та політичну культуру… Але при цьому консолідуючи народ навколо однієї ідеї – повернення втраченої землі. Ільхам Алієв канонізував Карабах, ототожнив його з національною честю.

ДОКТРИНА БАЛАНСУ ІНТЕРЕСІВ

Ільхам Алієв із легкістю відбив наступ «кольорової політичної ідеї». Насамперед тому, що, як ніхто інший в Азербайджані, з перших днів свого правління зміг правильно проаналізувати міжнародну політику. Що сталося б із країною у разі перемоги пома-

Президент Ільхам Алієв і перша леді Мехрібан Алієва взяли участь у відкритті бюста видатного азербайджанського поета Молли Панаха Вагіфа у місті Шуша. 29.08.2021

ранчевої революції в далекому 2005 році? Чи витримав би Азербайджан «український сценарій»? Найімовірніше, на східну країну зі стихійним азіатським менталітетом та поліетнічною структурою чекав би найгірший варіант «киргизької моделі». Але Алієв і після 2003 року виявив твердий характер, залізну волю та непохитність. Геополітична революція не знайшла пролому в архітектурі алієвської державності. Дивно, але буревісник такої революції Міхеїл Саакашвілі став надійним союзником Алієва. Чудеса алієвської дипломатії чи приголомшливий прояв таланту політика? Радше і те, й інше, але і ще один буревісник Віктор Ющенко назвав Ільхама Алієва «своєю опорою». І водночас Росія, яка вступила в конфронтацію з буревісниками, перетворилася на одного з надійних партнерів і навіть союзників Азербайджану. Хоча, лише декілька років тому, єльцинська Росія посідала щодо Вірменії таку ж саму позицію, як і «макронівська Франція» у сьогоднішньому світі: виписавши Кочаряну статус «форпосту» та багатомільярдний чек на надпотужне озброєння. Алієв став їздити до Тегерану вже як до друзів. А вашингтонська еліта у відносинах із Баку проголосила принцип, який через багато років після провалу «арабської весни» ляже в основу нової «східної політики» наддержави: «стабільність – понад демократію». У Пекіні азербайджанського президента зустрічали з почестями. А на одному з самітів Шанхайського форуму товариш Сі демонстративно посадив його поряд із собою. Як же Ільхаму Алієву вдалося за лічені роки в ранній період свого правління увійти в довіру одночасно до провідних геополітичних гравців, сильних світу та головних бунтарів сучасності? Глибокий аналітичний розум підказав йому нову кон’юнктуру постліберального деідеологізованого світу – за політичною ро-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY мантикою настали сірі будні, інтереси взяли гору над почуттями. Ільхам Алієв продовжив «доктрину балансу інтересів Гейдара ­А лієва», вміло оминаючи гострі кути світової та регіональної політики. Інтереси Азербайджану закінчувалися там, де починалися і нтереси наддержав. Всі ці інтереси не конфліктували – Алієв майстерно взаємодоповнював та співвідносив їх. І до доктрини балансу інтересів він прив’язав свою «нафтову стратегію». Починалася ера «великої нафти», диверсифікація маршрутів енергоносіїв, новий виток боротьби за ринки, що зумовило геополітичний антагонізм та глибоку конфронтацію світових сил. У цю бурхливу епоху запеклих зіткнень Азербайджан вдало зайняв нішу геоекономіки та транспортних артерій. Ільхам Алієв вдало скористався епохою великої нафти задля зміцнення держави, її регіональної ролі, міжнародної значимості та військової могутності. Час працював на Азербайджан. І Алієв сповна використав цей час «опасистих довгих нульових». При цьому граючи не на протиріччях світових полюсів, а в точках зіткне­ння. В цей момент і зародилась у Алієва політична філософія неприєднання. Його правоту підтвердили дві знакові події:

крах грузинського бліцкригу та розстріл вірменської революції. 2008 рік став переломним як для Алієва й Азербайджану, так і для всього регіону.

ГРАНДІОЗНИЙ ДЕМАРШ

Багато хто в світі після фіаско «футбольної дипломатії» та демаршу щодо Барака Обами дівшов до хибного висновку: часом Алієв грає на межі фолу. Звісно, не кожен президент і навіть правитель може відкинути запрошення президента США – лідера наддержави. Алієв двічі відкидав запрошення Обами. Він також зірвав підписання Цюріхського протоколу – сучасного Севрського договору, за допомогою якого колективний Захід намагався вирвати експансіоністську Вірменію з багаторічної ізоляції. Упродовж 18 років свого правління Ільхам Алієв вів єдину битву – за повернення Карабаха. Цю місію він вважав справою всього свого життя. Все, абсолютно все, починаючи з доктрини балансу інтересів та завершуючи нафтовою стратегією, було підпорядковане досягненню цієї історичної мети. Алієв не діяв імпульсивно, відмовляючи в зустрічі американському президенту Обамі в

Зустріч Президента Ільхама Алієва та першої леді Мехрібан Алієвої з військовослужбовцями у селі Ханлиг Губадлінського району, 23.12.2020

9


10 ПЕРСОНА

12 листопада 2021 року на VIII саміті Ради співробітництва тюркомовних держав, що відбувся у Стамбулі, Президенту Ільхаму Алієву вручили Вищий орден тюркського світу

Зустріч з представниками громадськості Джебраїльського району. 04.10.2021 Стамбулі. Тоді, далекого 2009 року, він все чітко прорахував, до найдрібніших деталей, вправно зігравши на геополітичній конфронтації. І його зусиллями було денонсовано стратегічний договір, який, можливо, не дозволив би Азербайджану здобути перемогу через 12 років. Через два роки Ільхам Алієв також відмовив лідерові іншої наддержави – Росії, за посередництва якого Азербайджан був близький до підписання мирного договору з Вірменією в Казані. Адже йшлося про звільнення семи районів без жодного пострілу. Це був майже аналог Кемп-Девідських угод. Але Алієв був категоричним – мають повернути все, включаючи Нагірний Карабах. Багатьом, дуже багатьом тоді здавалося, що Алієв втрачає відчуття реальності, переграє в карабахській партії, втрачає останній шанс, свідомо допускає максималізм... О, Боги! З якою ж таємничою усмішкою він сприймав усі закиди. Адже час працював на нього та на Азербайджан. І лише він ясно бачив кінцеву мету. Він бачив те, що було невидимим і невідомим мільйонам. Після приходу до влади 2003 року Ільхам Алієв присвятив свою першу заяву Карабаху. Новий президент пішов на безпрецедентний крок – оголосив про скасування дипломатичних переговорів. Ільхам Алієв заявив на весь світ, що всі попередні переговори втратили правову силу. І навіть приваблива на той момент пропозиція про «спільну державу», і Кі-Уест, і взаємовигідна угода з Тер-Петросяном, яка обіцяла модель Аландських островів. Він визначив досить ясну, але певною мірою незбагненну на перший погляд і недосяжну ідею унітарної держави з поглинанням усього Карабаха. Нікол Пашинян відкрито визнав, що Вірменія зазнала поразки в 2007 році. Співголови Мінської групи (уряди США, Франції та Росії) закликали Вірменію вивести війська з окупаційної зони. У гострій дипломатичній сутичці Ільхам Алієв домігся, аби Вірменія визнала окупаційний характер своєї військово-політичної місії. Саме тоді, у далекому 2007 році, азербайджанський президент заклав основу для своєї чудової та абсолютної військової перемоги. Про що заявив і глава нинішнього уряду Вірменії після того, як був змушений підписати Акт про капітуляцію. Через 14 років після дипломатичної капітуляції.

Д О «ЗАЛІЗНОГО КУЛАКА» БУЛА «СИЛЬНА РУКА»

30 вересня 2020 року Президент та перша леді зустрілися з пораненими військовослужбовцями у Центральному військовому клінічному шпиталі Міністерства оборони

2005 року Ільхам Алієв не мав іншого шляху, як вдатися до політики «сильної руки». Через 16 років ця «сильна рука» перетвориться на «залізний кулак». Але для вирішення єдиного національного завдання Ільхаму Алієву нічого іншого не залишалося, як забезпечити стійкий імунітет влади, жорстку централізацію, придушити саму спробу ревізії ідейно-політичних принципів та засад влади.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY

І того ж року настала коротка ера «великої нафти», яка обіцяла маломасштабній та низькодохідній економіці, що підпорядкована ідеї виживання, багатомільярдні інвестиції. Вперше після розвалу СРСР в азербайджанців з’явилася реальна можливість підняти свій рівень життя. Ільхам Алієв вдався до тактики «сильної руки», але не «азіатської нагайки» – президент не пішов шляхом запровадження однорідних центральноазіатських режимів. Відхід Гейдара Алієва не викликав колапсу держави. Вона далі розвивалася і зміцнювалася. А Ільхам Алієв виявився сильною та харизматичною особистістю, «міцним горішком», який зосередив у своїх руках необмежену владу. Президент не мав іншого шляху – «петровські реформи» і будівництво нової країни вимагали зосередження всіх гілок влади в одній «сильній руці». Ільхам Алієв упевнено рухався вперед: і в найскладніших карабахських переговорах, і в обмеженні зовнішнього впливу. З абсолютним відчуттям внутрішнього спокою та впевненості у власній країні. Впевненості у завтрашньому дні. Для цього, як він повторював часто, потрібне було єднання народу та влади. Народ повніс-

KYIV DIPLOMATIC

тю підкорився владі. З однією надією – якнайшвидше повернути Карабах.

Н Е ЗБУДУВАЛИ КАПІТАЛІЗМ, АЛЕ ПЕРЕМОГЛИ ТРАЙБАЛІЗМ

З 2005 року історичні обставини змусили Ільхама Алієва перейти на модель держкапіталізму. Тим паче, перед очима стояв гіркий урок провалених Кахою Бендукідзе «псевдо-гайдарівських» реформ у сусідній Грузії. Історія рясніє прикладами коли в кризові періоди, чи то консерватори, чи то ліберали опинялися перед необхідністю посилити участь держави в економіці. Буквально через три роки (2008 року, після обвалу світової економіки) більшість країн Заходу перейшла на державне регулювання. В Азербайджані відбувся важливий соціально-історичний процес: зміна економічного укладу зламала багатовікову соціальну ваду і прояв феодально-племінної культури – земляцтва, що вкоренилися в суспільному бутті, і так званий кадровий трайбалізм. Найважливішим досягненням Ільхама Алієва стала реалізація програми розбудови регіонів. Потоки нафтодоларів заполонили

11


12 ПЕРСОНА

7 листопада 2021 року Ільхам та Мехрібан Алієви разом з учасниками VIII Глобального Бакинського форуму здійснили поїздку до Шуші всі провінції. Загрузлі в болоті проблем регіони врешті сильно змінилися – вперше від царських часів у далекі гірські села проклали асфальт, провели світло, газ та воду.

Л ЮДИНА, ЩО РОЗВЕРНУЛА ІСТОРІЮ

2015-й став другим моментом істини для Ільхама Алієва. Саме напередодні десятирічного перебування при владі президент зіткнувся віч-на-віч із плутократичною реальностю – голова спецслужб Е. Махмудов разом із президентом системоутворюючого держбанку вивели в офшори мільярди доларів. Боротьба з плутократією призвела до демонтажу системи держкапіталізму. Ільхам Алієв, піднявшись над державою в образі абсолютної справедливості, спрямував увесь свій гнів на плеяду держолігархів. Розвінчання «махмудівщини» поклало край олігархату як формі представницької влади. Ільхам Алієв, як і сінгапурський чудотворець Лі, почав із найбільш наближених до себе людей. Інші самі все зрозуміли. Полетіли голови міністрів-олігархів. З усіма наслідками, тобто експропріацією розграбованого національного багатства країни і поверненням до держскарбниці. Ільхам Алієв розпочав революцію згори. Президент виступив зі знаковою заявою, закликавши країну забути про нафту, що символізувало настання нової епохи. Другий за історію країни «нафтовий бум» залишався позаду. Буквально за якихось 10 років Азербайджан перетворився на другий Дубай, засліплюючи своєю розкішшю та новітньою архітектурою. Як зауважив один із західних журналістів, хмарочоси Баку не відповідали зовнішньому вигляду людей, які заблукали серед новобудов. Визнаємо, однак, що західний колега взяв гріх на душу. Рівень життя азербайджанців перевершив не лише якість життя країн СНГ, а й багатьох східноєвропейських країн. Азербайджанці ніколи так добре не жили – ні до, ні після радянської держави. Ільхам Алієв проголосив «людський капітал» найвищою цінністю, повністю розпустив колишній уряд «опасистих нульових». Антикорупційна боротьба, прискорення та перебудова – стали метою нового уряду «молодих технократів».

Президент і перша леді взяли участь у відкритті після реставрації музейно-мавзолейного комплексу азербайджанського поета Молли Панаха Вагіфа у місті Шуша. 29.08.2021

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 13 Від початку системних реформ президент узяв курс на лібералізацію економіки. Замість довірчої системи контролю повернулась до життя ефективніша – держконтроль, наділений гострим каральним мечем. Ожила й законодавча гілка – парламент задумався про контроль над урядом та держвидатками. Сама думка про розпил бюджетних коштів тепер дорівнює держзраді. Спецслужби та Генпрокуратура залишили політично неблагонадійних та несвідомих і, нарешті, зайнялися своїми прямими обов’язками – безпекою та антикорупційною боротьбою. Одна за одною полетіли голови шахраїв-глав регіонів, а їхні місця почали займати «елітні бакинські хлопчики». Ільхам Алієв виділив особливу роль соціального контролю. Критика повернулася з кухні та «watsup» на газетні шпальти, а чиновники втратили не лише олігархічні титули, а й статус «недоторканних бонз». Найбільш очевидне у прискоренні реформаторського курсу – після остаточного вирішення карабахської проблеми – реформи поглиблюються з кожним днем. Влада розкручує гайки, повертає економічну та політичну свободу, оголосивши побудову «капіталізму з людським обличчям» своїм головним завданням. Ільхам Алієв був щирим із народом, заявляючи про потребу балансу внутрішньої політики із зовнішньополітичними завданнями. Карабах звільнено, і якісно нова ситуація повернула владу до реалій 2004 року. Це те, що стосується внутрішньої політики. А глобально, Ільхам Алієв зробив неможливе: відновив за 44 дні статус-кво 1988 року, до того ж не в одній окремо взятій країні, а загалом – у регіоні. До ситуації на початку карабахського конфлікту, коли діалектикою історії Азербайджану було підготовлено місце у тихій гавані, зумовлено шлях назарбаєвського Казахстану. Ільхам Алієв – людина неймовірної долі. Він за життя увійшов в історію. Поза всяким сумнівом, він – серед обраних... Ільхам Алієв готується до завершення своєї головної історичної місії: підписання остаточного миру з Вірменією. Ймовірно, після цього Ільхам Алієв вважатиме свою місію завершеною. Після підкорення такого Олімпу, можливо, влада стане для нього тягарем.

Музичний фестиваль «Харибюльбюль» у Шуші завершився гала-концертом. 13.05.2021

1 травня 2016 року Президент Ільхам Алієв і перша леді Мехрібан Алієва оглянули будинки, зруйновані в м. Тертер у результаті обстрілу вірменською артилерією Для людини з таким глобальним мисленням Азербайджан є надто маленькою країною. Але Азербайджан може зіткнутися зі ще однією дилемою: після підписання миру з Вірменією та закінчення карабахського конфлікту може утворитися великий ідеологічний вакуум. Якими є нові національно-державні завдання? Простіше кажучи: як нам далі жити? 2011 року Ільхам Алієв зазирнув на десять років уперед. Ми ледь вірили, а він уже жив цим днем. Куди поведе країну Ільхам Алієв у найближче десятиліття? Ейнулла Фатуллаєв, головний редактор інформаційно-аналітичного порталу haqqin.az, заслужений журналіст Азербайджану. Проєкт реалізовано за підтримки «СОКАР Енерджі Україна».


14 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

У МЕЖАХ 23-ГО САМІТУ УКРАЇНА – ЄС ПІДПИСАНО НИЗКУ ДОКУМЕНТІВ У МЕЖАХ 23-ГО САМІТУ УКРАЇНА – ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ, ЯКИЙ ВІДБУВСЯ В КИЄВІ 12 ЖОВТНЯ, У ПРИСУТНОСТІ ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИ ВОЛОДИМИРА ЗЕЛЕНСЬКОГО, ПРЕЗИДЕНТА ЄВРОПЕЙСЬКОЇ РАДИ ШАРЛЯ МІШЕЛЯ ТА ПРЕЗИДЕНТА ЄВРОПЕЙСЬКОЇ КОМІСІЇ УРСУЛИ ФОН ДЕР ЛЯЄН ПІДПИСАНО НИЗКУ ДОКУМЕНТІВ.

A NUMBER OF DOCUMENTS WERE SIGNED IN THE FRAMEWORK OF THE 23RD UKRAINE-EU SUMMIT A NUMBER OF DOCUMENTS WERE SIGNED DURING THE 23RD UKRAINE-EUROPEAN UNION SUMMIT IN KYIV ON OCTOBER 12 IN THE PRESENCE OF PRESIDENT OF UKRAINE VOLODYMYR ZELENSKYY, PRESIDENT OF THE EUROPEAN COUNCIL CHARLES MICHEL AND PRESIDENT OF THE EUROPEAN COMMISSION URSULA VON DER LEYEN. КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 15 Зокрема, Прем’єр-міністр України Денис Шмигаль, віце-президент Європейської комісії, Високий представник Європейського Союзу із закордонних справ та безпекової політики Жозеп Боррель та Надзвичайний і Повноважний Посол Словенії в Україні Томаж Менцін підписали Угоду між Україною та Європейським Союзом і його державами-членами про Спільний авіаційний простір. «Через вісім років нарешті підписано Угоду про Спільний авіаційний простір. Я вітаю Україну, вітаю президентів і всіх членів Європейського Союзу. Це високі стандарти безпеки польотів, нові можливості для громадян і бізнесу, більша кількість рейсів та ширша географія подорожей», – заявив Глава Української держави. Документ передбачає створення спільного авіаційного простору між Україною та ЄС, що сприятиме взаємному доступу до ринків авіаперевезень з рівними умовами конкуренції та повагою до однакових правил. Йдеться, зокрема, про безпеку польотів, авіаційну безпеку, організацію повітряного руху, гармонізацію соціальної сфери та захисту довкілля. Підписання Угоди забезпечить поглиблення співпраці у сфері авіаційного транспорту, серед іншого в контексті промислового співробітництва, та розвиток чинної системи угод про повітряне сполучення з метою поглиблення економічних, культурних і транспортних зв’язків між Україною та державами – членами ЄС. Також було укладено Угоду між Україною, Європейським Союзом та Європейським співтовариством з атомної енергії про участь України у Рамковій програмі з досліджень та інновацій «Горизонт Європа» та Програмі з досліджень та навчання Європейського співтовариства з атомної енергії (2021-2025), комплементарній до Рамкової програми з досліджень та інновацій «Горизонт Європа». Документ скріпили підписами міністр освіти і науки України

KYIV DIPLOMATIC

Сергій Шкарлет і віце-президент Європейської комісії, Високий представник ЄС із закордонних справ та безпекової політики Жозеп Боррель. Підписання документа забезпечить правову базу для співпраці у науковій і науково-технічній сфері та створить передумови, необхідні для прискорення становлення України як впливової європейської держави шляхом розширення міжнародного науково-технічного співробітництва, забезпечить необхідні кроки для інтеграції нашої країни до Європейського дослідницького простору. Асоційований статус України у згаданих програмах сприятиме залученню вітчизняних суб’єктів наукової, науково-технічної та господарської діяльності до найбільшої програми Європейського Союзу з досліджень та інновацій, а також залученню підтримки в межах цієї програми. Програма «Горизонт Європа» на 20212027 роки – це найбільша програма ЄС з фінансування науки та інновацій із загальним бюджетом понад 95,5 млрд євро. Програма з досліджень та навчання Європейського співтовариства з атомної енергії (2021-2025) є взаємодоповнювальною до

In particular, Prime Minister of Ukraine Denys Shmyhal, Vice-President of the European Commission, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy Josep Borrell and Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Slovenia to Ukraine Tomaž Mencin signed the Agreement between Ukraine and the EU member-states on the Common Aviation Area. «Eight years after, the Common Aviation Area Agreement has finally been signed. My congratulations to Ukraine, to the presidents and to all members of the European Union. These are high standards of flight safety, new opportunities for citizens and businesses, more flights and a broader geography of travel,» said the President of Ukraine. The document provides for the creation of a common aviation area between Ukraine and the EU, which will promote mutual access to air transport markets with a level playing field and respect for the same rules. These include flight safety, aviation security, air traffic management, social harmonization and environmental protection. The signing of the Agreement will ensure the deepening of cooperation in the field of air transport, including in the context of industrial cooperation, and the development of the current system of air services agreements in order to deepen economic, cultural and transport ties between Ukraine and EU member states.


16 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

програми «Горизонт Європа» і спрямована на здійснення перспективних досліджень та інноваційних проєктів у сфері ядерної енергетики, термоядерного синтезу та ядерного поділу. Крім того, віце-прем’єр-міністр з питань європейської та євроатлантичної інтеграції України Ольга Стефанішина й віце-президент Європейської комісії, Високий представник Євросоюзу із закордонних справ та безпекової політики Жозеп Боррель підписали Угоду між Україною та Європейським Союзом про участь України у програмі «Креативна Європа» (2021-2027). Метою укладення Угоди є участь нашої країни у програмі ЄС «Креативна Європа» на 2021-2027 роки, спрямованій на підтримку та посилення конкурентоспроможності європейського культурного, креативного та аудіовізуального секторів, а також розвиток та просування культурного й мовного розмаїття та збереження європейської культурної спадщини. Програма має бюджет 2,4 млрд євро та реалізується за трьома напрямами: культура, медіа та міжсекторальна взаємодія. У їхніх межах надається підтримка секторам культурних і креативних індустрій, проєктам міжнародної співпраці, професій-

ним мережам, платформам для промоції європейських митців і робіт, мобільності митців і професіоналів у галузі культури, а також у сфері книговидавництва та літературних перекладів. Підтримується розвиток та поширення аудіовізуальних творів через інноваційні інструменти і бізнесмоделі, кінофестивалі, дистрибуцію європейських фільмів, девелопмент проєктів,

Also, an agreement was signed between Ukraine, the European Union and the European Atomic Energy Community on Ukraine’s participation in the Horizon Europe Research and Innovation Framework Programme and the Euratom Research and Training Programme (2021-2025) complementary to Horizon Europe Research and Innovation Framework Programme. The document was signed

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC EVENTS 17

ТБ- і онлайн-контент, мережі кінотеатрів, кіноосвіту й розвиток аудиторій. У межах напрямку міжсекторальної взаємодії здійснюється підтримка сектору новинних ЗМІ через промоцію медіаграмотності, якісної журналістики, свободи слова та ­плюралізму. У межах програми «Креативна Європа» також відзначаються європейськими нагородами найбільші досягнення у сфері літератури, музики, архітектури, культурної спадщини, реалізуються ініціативи «Культурна столиця Європи» та European Heritage Label. «Я щиро вдячний лідерам інституцій Європейського Союзу за сьогоднішню важливу зустріч. Ціную плідну взаємодію між нами, наші регулярні контакти. Ми готові спільно рухатися далі шляхом практичних і осяжних євроінтеграційних кроків, які мають відчувати наші українські громадяни та бізнес. Ми впевнені в нашому спільному

майбутньому, і ми бачимо його з Євросоюзом, у безпечній та успішній європейській родині», – наголосив Президент Володимир Зеленський. www.president.gov.ua

by Minister of Education and Science of Ukraine Serhiy Shkarlet and Vice-President of the European Commission, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy Josep Borrell. The signing of the document will provide a legal basis for cooperation in scientific and scientific-technical spheres and create preconditions necessary to accelerate Ukraine’s development as an influential European state by expanding international scientific and technological cooperation, as well as ensure the necessary steps for our country’s integration into the European Research Area. The associated status of Ukraine in these programs will promote the involvement of domestic subjects of scientific, scientific-technical and economic activities in the largest program of the European Union for research and innovation, as well as attract support under this program. In addition, Vice Prime Minister for European and Euro-Atlantic Integration of Ukraine Olha Stefanishyna and Vice-President of the European Commission, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy Josep Borrell signed an Agreement between Ukraine and the European Union on Ukraine’s participation in the Creative Europe Programme (2021-2027). The purpose of the Agreement is the participation of our country in the EU Creative Europe Programme for 2021-2027 aimed at supporting and strengthening the competitiveness of the European cultural, creative and audiovisual sectors, as well as the development and promotion of cultural and linguistic diversity and preservation of European cultural heritage. «I am sincerely grateful to the leaders of the European Union institutions for today’s important meeting. I appreciate the fruitful interaction between us, our regular contacts. We are ready to move forward together making practical and comprehensive European integration steps the effect of which must be felt by our Ukrainian citizens and businesses. We are confident in our common future, and we see it with the European Union, in a safe and successful European family,» said President Volodymyr Zelenskyy. www.president.gov.ua

KYIV DIPLOMATIC


18 ПЕРСОНА

УКРАЇНА ПРИСУТНЯ У БРАЗИЛЬЦІВ В КРОВІ ПРОМОВА НАДЗВИЧАЙНОГО І ПОВНОВАЖНОГО ПОСЛА ФЕДЕРАТИВНОЇ РЕСПУБЛІКИ БРАЗИЛІЯ В УКРАЇНІ Й. В. ПАНА НОРТОНА ДЕ АНДРАДЕ МЕЛЛО РАПЕСТА З НАГОДИ ДНЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ БРАЗИЛІЇ.

BRAZIL HAS UKRAINE IN ITS BLOOD SPEECH BY THE AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY OF THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL IN UKRAINE H.E. MR. NORTON DE ANDRADE MELLO RAPESTA ON THE OCCASION OF THE INDEPENDENCE DAY OF BRAZIL. КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 19 Добрий вечір, пані та панове! Шановна доктор Анжела Гандра Мартінс, Національний секретар з питань сім’ї Міністерства жіноцтва, сім’ї та прав людини Бразилії, яка сьогодні ввечері вшановує нас своєю присутністю, Шановний посол Ігор Прокопчук, який представляє МЗС України, величезне спасибі за відвідання цього заходу. Шановні Посли, депутати Верховної Ради, друзі та гості! Ми раді вас вітати і дуже вдячні за вашу люб’язну присутність. Перш за все, я хотів би подякувати нашим партнерам, чиї внески зробили можливим проведення цієї події: Київську філармонію, альянс KLM-Air France, готель Holiday-Inn. Особлива подяка фольклорній групі «Полтава» з Курітіби, Бразилія, та Академічному українському народному хору ім. Г. Верьовки за їх фантастичні виступи. Я також хотів би висловити подяку співробітникам Посольства Бразилії в Києві, які наполегливо працювали над організацією сьогоднішнього заходу. Сьогодні ми святкуємо свободу, надію та краще майбутнє, що особливо важливо у такий складний час у світі, який був змушений запровадити локдаун, щоб вижити, коли люди приховують посмішки під захисними масками, а обійми заборонені через необхідність соціального дистанціювання.

KYIV DIPLOMATIC

Good evening, ladies and gentlemen, Dear Doctor Angela Gandra Martins, National Secretary of the Family of the Ministry of Woman, Family and Human Rights of Brazil, who honors us with her presence tonight, Dear Ambassador Igor Prokopchuk, many thanks for attending this event representing the MFA, Dear Ambassadors, members of Rada, friends and guests, Welcome and thank you very much for your kind presence. First of all, I would like to thank our partners, whose contributions allowed this event to take place: the Kyiv Philharmonic, KLM-Air France, Hotel Holiday-Inn. Special gratitude to Poltava Folk Group from Curitiba, Brazil, and G. Veryovka Ukrainian National Honoured Academic Folk Choir for these fantastic performances. I would also like to express my thanks to the staff at the Embassy of Brazil in Kyiv who worked hard to put together today’s event. Today we’re celebrating freedom, hope and a better future, especially at such a complicated time in a world that had to lock down to survive. A moment when smiles were hidden by protective masks; and hugs prohibited by the imperative need for social distance. Ladies and Gentlemen, Brazil has Ukraine in its blood. 2021 is of particular importance for the relationship between Brazil and Ukraine.


20 ПЕРСОНА

Пані та панове! Україна присутня у бразильців в крові. 2021 рік має особливе значення для відносин між Бразилією та Україною. 130 років тому перші українські емігранти прибули до Бразилії. Окрім надії знайти кращі умови життя у тій далекій і невідомій країні, ці родини принесли у своєму багажі елементи багатовікових українських традицій та культури. Багато типових рис України, таких як кухня, живопис, народний спів і танець, святковий одяг, а також окремі аспекти релігії та мови, за ці багато років стали невід’ємною частиною життя Бразилії. За винятком індіанців – корінних народів Бразилії, всі ми є іммігрантами і разом працюємо над побудовою нації. Бразилія присутня в українській душі. Кілька днів тому українці святкували

130 years ago the first Ukrainian immigrants arrived in Brazil. In addition to the hope of finding better living conditions in that distant and unknown country, those families brought in their luggage elements of centuries-long Ukrainian traditions and culture. Many features of Ukraine, such as cooking, painting, folklore, festive clothing, as well as aspects of religion and language have been incorporated into Brazilian life over the years. With the exception of Brazilian indigenous peoples, we are all immigrants and together we work to build a nation. Ukraine has Brazil in its soul. A few days ago, Ukrainians celebrated the 30th anniversary of the restored and definitive independence of Ukraine. Today, September 7th, we celebrate ours.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 21 30-річчя відновлення і остаточної незалежності своєї Батьківщини. Сьогодні, 7 вересня, ми святкуємо річницю нашої незалежності – минуло 199 років від того дня, як ми звільнилися від португальської корони. Обидві країни поділяють такі ідеали, як демократія, свобода, єдність, незалежність, розвиток та сімейні цінності. Ми є країнами, які люблять мир та злагоду у відносинах між народами, не втручаються у внутрішні справи інших. І українці, і бразильці дивляться у майбутнє з надією і працюють над побудовою кращого світу для наших дітей та онуків. Пані та панове! Я вирішив відзначити цю дату в Київській філармонії, тому що музика для мене – один із найкращих способів налагодження порозуміння між людьми. В музиці немає мови, не існують бар’єри і кордони. З цієї нагоди я запросив двох бразильців, які також є синами України, розділити з нами це свято. Перший – це саксофоніст Лео Гандельман, народжений у Ріо-де-Жанейро. Лео виконає для вас декілька шедеврів бразильського джазу разом з Квартетом саксофоністів Київської філармонії та джазовим тріо. Після концерту я хочу запросити всіх переглянути виставку художника Сіднея Тендлера «Дністер, подорож до мого коріння». Він народився, як я і Лео, у Ріо-деЖанейро, і є моїм другом ще з часів, коли ми вчились у середній школі. Сідней також є сином України. Його дідусь і бабуся, тітки та батько народилися у місті Могилеві-Подільському і переїхали до Бразилії у 1928 році. Ви також матимете можливість продегустувати, випити келих – або більше, бразильських вин двох виробників. Вони поки що не дуже відомі в Україні, але я споді-

ваюся, що найближчим часом вони будуть доступні на місцевому ринку. Нехай благословить усіх нас Бог. СЛАВА УКРАЇНІ! СЛАВА БРАЗИЛІЇ! Спільний проєкт Часопису та Посольства Федеративної Республіки Бразилія в Україні, світлини Олександра Авраменка.

It’s been 199 years since we left the Portuguese crown. Both countries have the same spirit of democracy, freedom, unity, independence, development, and family principles. We are countries that love peace, non-interference in internal affairs and harmony in relations among nations. Both Ukrainians and Brazilians look to the future with the hope of building a better world for our children and grandchildren. Ladies and gentlemen, I chose to celebrate this date Kyiv Philharmonic because music is for me one of the best ways of connecting people. Music has no language, neither barriers nor borders. For that occasion, I invited two Brazilians, who mare also sons of Ukraine, to share this evening with us. The first one is the saxophonist Leo Gandelman, born in Rio de Janeiro. Leo is going to perform some masterpieces of Brazilian Jazz together with the Jazz Quartet of the Kyiv Philharmonic and with the Jazz Trio. After the concert I would like to invite you all to see the exhibition “Dniester, Going after my origins” by the artist Sidnei Tendler. Born like me and Leo in Rio de Janeiro, and a friend of mine since secondary school, Sidnei is also a son of Ukraine. His grandparents, aunts and father were born in Mohiliv Podylsky and moved to Brazil in 1928. You will also have the opportunity to taste a glass – or more – of Brazilian wine. These two Brazilian wines still are not very well-known in Ukraine, I hope in the near future they will be available in the local market. May God bless us all. GLORY TO UKRAINE! GLORY TO BRAZIL! Joint project of the Journal and the Embassy of the Federative Republic of Brazil in Ukraine, photos by Olexsandr Avramenko.

KYIV DIPLOMATIC


Світлина Олександра Авраменка.


КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ РОКУ 23

Цього року у Центральному будинку офіцерів Збройних сил України, що славиться своєю історією, архітектурою та великим концертним залом, відбулось яскраве зіркове свято – щорічна Всеукраїнська премія Celebrity Awards 2021. На події були присутні представники телеканалів, глянсових українських і міжнародних видань, відомі блогери. Премії отримали видатні особистості, які плідно працювали протягом року та досягли успіху у дипломатії, сфері бізнесу, державній службі, мистецтві та fashion ­індустрії. Прикрасою свята став виступ відомих українських артистів, серед яких – Катерина Бужинська, Солоха, «ФлекSdanceFamily», EDGAR&EMMA, Гурт «Colla», Ігор Мізрах, Альберт Салтиков, Ксанті, Максим Товкач, Mariam, виступ яких подарував гостям позитивні емоції. Дипломатичним блоком в цьому проєкті опікувалась Експертна рада «Часопису «Київ дипломатичний» & «Kyiv diplomatic» magazine», яка, проаналізувавши низку подій, що проводили 2021 році дипломатичні місії, акредитовані в Україні, обрала трьох найкращих дипломатів для нагородження.

НАДЗВИЧАЙНИЙ І ПОВНОВАЖНИЙ ПОСОЛ АЗЕРБАЙДЖАНСЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ В УКРАЇНІ Ї.В. ПАНІ ЕЛЬМІРА АХУНДОВА ЗА РІШЕННЯМ ЕКСПЕРТНОЇ РАДИ «ЧАСОПИСУ «КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ» & «KYIV DIPLOMATIC» MAGAZINE» ПЕРЕМОГЛА У НОМІНАЦІЇ «КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ 2021 РОКУ» ЗА ВЕРСІЄЮ «CELEBRITY AWARDS». KYIV DIPLOMATIC


24 ПЕРСОНА

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 25

ТУРЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКІ THE POWER OF TURKISHСТОСУНКИ ЗНАХОДЯТЬСЯ UKRAINIAN FRIENDSHIP НА НАЙВИЩОМУ РІВНІ IS CLEARLY SEEN ПРОМОВА НАДЗВИЧАЙНОГО І ПОВНОВАЖНОГО ПОСЛА ТУРЕЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ В УКРАЇНІ Й.В. ПАНА ЯГМУРА АХМЕТА ГЮЛЬДЕРЕ З НАГОДИ 98-Ї РІЧНИЦІ ЗАСНУВАННЯ ТУРЕЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ. Дорогі наші громадяни та брати, наші українські та іноземні друзі! Я вдячний кожному з вас за те, що разом з нами святкуєте 98-му річницю нашої Республіки. На жаль, пандемія знову нагадала про себе. Ми вже не можемо насолодитись святкуванням, як раніше. Проте, не зважаючи на всі труднощі, та, звичайно ж, дотримуючись усіх карантинних правил, ми вирішили провести цей прийом. Адже в стосунках ТуреччинаУкраїна спостерігається такий ентузіазм поступу, що це було б помилкою – не провести цей прийом. Я сьогодні не збираюсь втомлювати вас довгим виступом або статистичними даними. Я поділюсь з вами поглядами щодо трьох пунктів та завершу свій виступ. Перше питання, це Турецька Республіка. Я щиро вдячний Мустафі Кемалю Ататюрку, який заснував Республіку у надзвичайно складних умовах, та його соратникам, нашим святим полеглим, що втратили життя в минулому і в наші дні в Туреччині та за її ме­ жами задля безпеки нашої Батьківщини, та нашим героям, перед якими ми в неоплатному боргу. Наш пан Президент у своєму посланні, власне кажучи, висловив ті моменти, на яких потрібно зробити акцент щодо сьогодення Туреччини. В жодної людини немає сумнівів, що Туреччина, яка вже стала світовим брендом завдяки своїм 250 закордонним представництвам, прямує і буде прямувати шляхом, який вважає правильним, здійснюючи свою зовнішню політику, орієнтовану на людяність та активність.

KYIV DIPLOMATIC

SPEECH OF THE AMBASSADOR EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY OF THE REPUBLIC OF TURKEY IN UKRAINE H.E. MR. YAĞMUR AHMET GÜLDERE ON THE OCCASION OF THE 98TH ANNIVERSARY OF THE FOUNDING OF THE REPUBLIC OF TURKEY. Fellow citizens and compatriots, Dear Ukrainian and Foreign Friends, I would like to thank each and every one of you for celebrating the 98th anniversary of the Republic with us. Sadly, the pandemic is imposing itself on us once more. We can not hold celebrations the way we used to do. Still, despite all difficulties and paying utmost attention to health rules, we decided to hold this reception. It would have been a great injustice to the inspiring dynamism in Turkish-Ukrainian relations had we decided not to. I will not tire you today with a long speech and detailed statistics. I will just share a few remarks on three issues and finish. First issue is the Republic of Turkey. Allow me to pay my respects to Mustafa Kemal Atatürk and his brothers-in-arms, who helped establish the Republic under impossible circumstances. I also pay homage to all our martyrs and veterans who defended the country at home and abroad ever since. President Erdoğan just stated in his message the main highlights of today’s Turkey. With its foreign missions numbering 250, Turkey is truly a global brand; and it will continue to move forward based on its humanitarian and enterprising foreign policy. Second issue is another thing that will continue to move forward: Turkish-Ukrainian friendship. By attending the Crimea Platform Summit in August, we showed our strong support to the territorial integrity of Ukraine, our strategic partner and neighbor over the


26 ПЕРСОНА Black Sea. From this stand, I reiterate our non-recognition policy once again. In addition, I also want to express our gratitude to Ukraine for showing great solidarity with us when we faced the forest fire disasters this summer. Regarding the overall state of our bilateral ties, I will take the easy path and use the words of two other people. President of Ukraine, Volodimir Zelenskyy perhaps described Turkish-Ukrainian ties best when he said this is a win-win partnership. Minister of Foreign Affairs Kuleba, when he met his Turkish counterpart Mevlüt Çavuşoğlu earlier this month in Lviv, told the media that Turkish-Ukrainian relations are at their highest level ever. Друге питання, це те, що буде тривати і в майбутньому — турецько-українська дружба. Взявши участь у Саміті Кримської платформи в серпні місяці, ми проявили свою потужну підтримку територіальної цілісності включно з Кримом нашого стратегічного партнера та сусіда через Чорне море — України. Я з цієї трибуни ще раз підтверджую нашу політику по невизнанню анексії. Окрім цього, ще раз хочу подякувати за безпрецедентну підтримку, яку ми отримали від України під час стихійного лиха лісових пожеж, що сталось цього літа в Туреччині. Для узагальнення наших двосторонніх відносин я, з вашого дозволу, піду легшим шляхом та використаю слова інших людей. Президент України Зеленський, на мою думку, найкраще описав турецько-українські стосунки, він сказав «казан-казан», заробляєш ти — заробляю я. Міністр закордонних справ Кулеба також під час зустрічі з нашим Міністром Мевлютом Чавушоглу, що відбулась у Львові у перших числах цього місяця, на камеру сказав, що ту-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 27

рецько-українські стосунки знаходяться на найвищому рівні за всю свою історію. І дійсно, якщо подивитись на наш політичний діалог, нашу торгівлю, взаємні інвестиції, інфраструктурні проєкти, які ми втілюємо разом, туристичне співробітництво, наше партнерство в оборонній промисловості, кількість людей в Україні, що вивчають турецьку мову, та змішані турецько-українські шлюби, то ми побачимо, наскільки міцна дружба між Туреччиною та Україною. І ми для динамічнішої реалізації цього потенціалу дали старт процесу збільшення наших представництв в Україні. Останній пункт, якого я хочу торкнутись, — це, мабуть, найособливіший зв’язок між двома країнами. Україна — це батьківщина для тисяч кримських татар, гагаузів та турків-месхетинців. Наші брати відіграли надзвичайно важливу роль у досягненні стосунків між Туреччиною і Україною цього рівня. Тут я хочу ще раз привітати керівництво України з прийняттям закону, що визнає кримських татар корінним народом. Ми впевнені, що в майбутньому буде втілене законодавче регулювання інших питань, таких як статус Меджлісу кримсько-татарського народу, на які чекають наші брати. І Туреччина буде продовжувати втілювати у співробітництві з керівництвом України проєкти, що найкраще задовольнять потреби наших братів у житлі, навчанні, вірі. Дорогі гості! У серпні місяці ми відсвяткували тридцяту річницю Незалежності України. Сьогодні ж ми всі разом відзначаємо дев’яносто восьму річницю заснування Турецької Республіки. Приблизно через три місяці, 3 лютого 2022 року ми святкуватимемо тридцяту річницю встановлення дипломатичних стосунків між Туреччиною та Україною. Хочу побажати, щоб усі ці річниці принесли добро нашій Туреччині та Україні, дозволили нам сягнути нових вершин. Засвідчую усім вам свою повагу та любов.

Indeed, when you look at our political dialogue, reciprocal investments, infrastructure projects we realize together, our tourism cooperation, our defense industry partnership, the number of people studying Turkish in Ukraine and the ever-increasing number of mixed marriages, the power of Turkish-Ukrainian friendship is clearly seen. But I say this is just the beginning, because the true potential is far greater. That is why we are already in the process of increasing the number of our diplomatic missions in Ukraine, so that we can realize this potential faster. Last topic I will touch upon is perhaps the most special bond between the two countries, our compatriots. Ukraine is home to thousands of Crimean Tatars, Gagauz and Meskhetian Turks. Their role was crucial in bringing Turkish-Ukrainian relations to the level we see today. At this point, I want to salute Ukraine’s leadership on adoption of the legislation granting the status of indigenous people to Crimean Tatars. We are sure that the rest of the legal changes our compatriots expect, for example the status of Mejlis will also be adopted in the period ahead. As for us, we will continue to realize concrete projects to address housing, education and worship needs of our compatriots together with Ukraine’s leadership. Esteemed Guests, We joyfully celebrated the 30 th anniversary of Ukraine’s independence in August. Today, we are celebrating the 98th anniversary of the establishment of Turkish Republic. About three months from now, on February 3rd, 2022, we will celebrate the 30 th anniversary of the establishment of diplomatic ties between Turkey and Ukraine. May these anniversaries bring good news and prosperity to Turkey and Ukraine, and carry our friendship to new heights. Our sincerest salutations to all of you.

Спільний проєкт Часопису та Посольства Турецької Республіки в Україні, світлини Олександра Авраменка.

Joint project of the Journal and the Embassy of the Republic of Turkey in Ukraine, photos by Oleksandr Avramenko.

KYIV DIPLOMATIC


Світлина Олександра Авраменка.


КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ РОКУ 29

Цього року у Центральному будинку офіцерів Збройних сил України, що славиться своєю історією, архітектурою та великим концертним залом, відбулось яскраве зіркове свято – щорічна Всеукраїнська премія Celebrity Awards 2021. На події були присутні представники телеканалів, глянсових українських і міжнародних видань, відомі блогери. Премії отримали видатні особистості, які плідно працювали протягом року та досягли успіху у дипломатії, сфері бізнесу, державній службі, мистецтві та fashion ­індустрії. Прикрасою свята став виступ відомих українських артистів, серед яких – Катерина Бужинська, Солоха, «ФлекSdanceFamily», EDGAR&EMMA, Гурт «Colla», Ігор Мізрах, Альберт Салтиков, Ксанті, Максим Товкач, Mariam, виступ яких подарував гостям позитивні емоції. Дипломатичним блоком в цьому проєкті опікувалась Експертна рада «Часопису «Київ дипломатичний» & «Kyiv diplomatic» magazine», яка, проаналізувавши низку подій, що проводили 2021 році дипломатичні місії, акредитовані в Україні, обрала трьох найкращих дипломатів для нагородження.

НАДЗВИЧАЙНИЙ І ПОВНОВАЖНИЙ ПОСОЛ АРГЕНТИНСЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ В УКРАЇНІ Ї.В. ПАНІ ЕЛЕНА ЛЕТІСІЯ ТЕРЕСА МІКУСІНСКІ ЗА РІШЕННЯМ ЕКСПЕРТНОЇ РАДИ «ЧАСОПИСУ «КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ» & «KYIV DIPLOMATIC» MAGAZINE» ПЕРЕМОГЛА У НОМІНАЦІЇ «КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ 2021 РОКУ» ЗА ВЕРСІЄЮ «CELEBRITY AWARDS».


30 ПЕРСОНА

ЗА 30 РОКІВ ТАДЖИКИСТАН ДОСЯГ ВЕЛИКИХ УСПІХІВ У СВОЄМУ РОЗВИТКУ

TAJIKISTAN HAS ACHIEVED GREAT SUCCESS IN ITS DEVELOPMENT OVER THE 30 YEARS

ПРОМОВА НАДЗВИЧАЙНОГО І ПОВНОВАЖНОГО ПОСЛА РЕСПУБЛІКИ ТАДЖИКИСТАН В УКРАЇНІ Й.В. ПАНА НАЗРІЗОДІ ДАВЛАТАЛІ ХАЙДАРА НА ОФІЦІЙНОМУ ПРИЙОМІ, ПРИСВЯЧЕНОМУ 30-РІЧЧЮ ДЕРЖАВНОЇ НЕЗАЛЕЖНОСТІ РЕСПУБЛІКИ ТАДЖИКИСТАН.

THE SPEECH OF EXTRAORDINARY AND PLENIPOTENTIARY AMBASSADOR OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN IN UKRAINE H.E. MR. NAZRIZODA DAVLATALI AT THE OFFICIAL RECEPTION DEDICATED TO THE 30TH ANNIVERSARY OF THE STATE INDEPENDENCE OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN. КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 31 30 років відокремлює нас від пам’ятного вересня 1991 року, коли Республіка Таджикистан проголосила свою незалежність. 30 років для історії – невеликий відрізок часу, проте за цей період республіка досягла великих успіхів у своєму розвитку. У роки незалежності наша республіка пройшла важкий шлях становлення, подолала складні процеси внутрішнього конфлікту. Завдяки мудрій політиці Президента Республіки Таджикистан шановного Емомалі Рахмона та підтримці народу в країні було відновлено мир, проведено реформи, розпочалася масштабна творча робота з відновлення та розвитку економіки. Приймаючи Конституцію країни у листопаді 1994 року всенародним голосуванням, наша республіка обрала шлях розвитку як суверенна, демократична, правова, світська та унітарна держава. Дотримання прав і свобод людини і громадянина оголошено головним критерієм діяльності органів державної влади. Обрано економічну систему, визнану цивілізованою спільнотою, на основі ринкової економіки. При цьому забезпечення енергетичної незалежності, вихід із комунікаційного тупика та захист продовольчої безпеки країни були визначені як національні стратегічні цілі. Шляхом реалізації різних програм та стратегій за останні 20 років середньорічний темп економічного зростання країни становив 7,5%, суттєво збільшилася прибуткова частина державного бюджету.

KYIV DIPLOMATIC

Внаслідок забезпечення макроекономічної стабільності за останні 20 років доходи населення динамічно збільшились, а рівень бідності знизився більш ніж утричі. Створено сприятливий клімат для розвитку підприємництва та залучення інвестицій. Зокрема, із залученням зарубіжних інвестицій було реалізовано понад тисячу державних інвестиційних проєктів, особливо у соціальних сферах, у тому числі освіті та охороні здоров’я, а також в енергетиці, транспорті, водопостачанні та інших ­секторах. За міжнародними оцінками впродовж останніх десяти років Таджикистан чотири рази був включений до десятки передових країн світу, що реформуються у напрямку розвитку підприємництва та інвестування. Сьогодні промисловість Таджикистану має комплексно розвинену базу та оснащена сучасними технологіями. За роки незалежності, завдяки залученню внутрішніх та зарубіжних інвестицій, побудовано сотні малих та великих виробничих ­підприємств. Виробництво промислової продукції збільшилося в сім разів у порівнянні з показниками 1997 року, легка промисловість, металургія, харчова промисловість, видобуток та переробка мінералів, хімічна промисловість та виробництво будівельних матеріалів досягли значних результатів. У цей період була ліквідована залежність країни від імпортної продукції, у тому числі

Thirty years is not a long period of time in history, but during this time our republic has achieved great successes in its development. During the first years of independence our republic passed a difficult way of formation, complicated processes of internal conflict were overcome. Thanks to the wise policy of the President of the Republic of Tajikistan Emomali Rahmon and support of the people peace was restored in the country, reforms were carried out, large-scale creative work on restoration and development of the economy started. By adopting the Constitution of the country in November 1994 by popular vote, our republic chose the path of development as a sovereign, democratic, legal, secular and unitary state. The observance of human and citizen’s rights and freedoms was declared the main criterion for the activity of state authorities. An economic system, recognized by the civilized community, based on the creation of a market economy was chosen. At the same time ensuring energy independence, breaking the communication deadlock and protecting the country’s food security were defined as national strategic goals. Through the implementation of various programs and strategies over the past 20 years, the average annual economic growth of the country reached 7.5 percent and the revenues of the state budget increased significantly. As a result of ensuring macroeconomic stability over the past 20 years, people’s in-


32 ПЕРСОНА вугілля, будівельних матеріалів, особливо цементу, та багатьох видів харчових продуктів, і з’явилася основа для експорту вітчизняної промислової продукції. У 2018 році прискорена індустріалізація країни оголошена четвертою стратегічною метою. Реалізовано проєкти у напрямах транспорту та енергетики. Постає завдання перетворити Таджикистан на транзитну країну. Створено єдину енергетичну систему країни, здано в експлуатацію цілу мережу великих, середніх і малих гідроелектростанцій. Сьогодні Таджикистан посідає друге місце на Всесвітньому економічному форумі щодо доступу до електроенергії, шостий за величиною виробництва «зеленої енергії» на планеті, а після повної здачі в експлуатацію Рогунської ГЕС підніметься ще вище.

Надалі буде забеспечене прискорене зростання галузей промисловості, сільського господарства, послуг та туризму, будуть створені умови для збільшення кількості робочих місць та зміцнення експортного потенціалу країни. Завдяки незалежності Республіка Таджикистан вступила на арену світової спільноти як самостійний суб’єкт міжнародних відносин. Республіка, що дотримується політики «відкритих дверей», налагоджує дружні відносини і взаємовигідну співпрацю з усіма країнами ближнього і далекого зарубіжжя. Як ви знаєте, у ці дні в Душанбе

comes have increased dynamically and the poverty rate has decreased by more than three times. A favorable climate was created for the development of entrepreneurship and attraction of investments. In particular, more than a thousand state investment projects have been implemented with the attraction of foreign investments, especially in the social spheres, including education and healthcare, as well as in the energy, transport, water supply and other sectors. According to international estimates for the last ten years Tajikistan was included four times in the top ten reforming countries

of the world in the direction of development of entrepreneurship and investment. Today, Tajikistan’s industry has a comprehensively developed base and is equipped with modern technology. During the years of independence, thanks to the attraction of domestic and foreign investments, hundreds of small and large manufacturing enterprises have been built. Production of industrial output has increased by seven times compared to indicators of 1997, light industry, metallurgy, food industry, extraction and processing of minerals, chemical industry and production of building materials have achieved significant results. During this period, the country’s dependence on imported products, including coal, construction materials, especially cement and many types of food products, was eliminated and the basis for exporting domestic industrial products was established. In 2018, accelerated industrialization of the country has been declared the fourth strategic goal. A unified energy system of the country was created, a whole network of large, medium and small hydroelectric power plants was put into operation. Today Tajikistan ranks second in the World Economic Forum in terms of access to electricity, the sixth largest producer of “green energy” on the planet, and after the full commissioning of the Rogun Hydropower Plant will rise even higher. Thanks to its independence, the Republic of Tajikistan entered the international community as an independent actor of international relations. Adhering to the “open door” policy, we establish friendly relations and mutually beneficial cooperation with all neighboring and distant countries. As you know, these days the summits of the Shanghai Cooperation Organization and the Collective Security Treaty

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PERSONALITY 33

під головуванням Республіки Таджикистан проходять саміти Шанхайської організації співробітництва та Організації Договору про колективну безпеку. Хотілося б сказати декілька слів щодо відносин Республіки Таджикистан з Україною. Таджикистан та Україна встановили дипломатичні відносини у квітні 1992 року, а їхні дружні зв’язки мають набагато давнішу історію. Сьогодні Україна є потенційним партнером нашої країни. Є традиційні напрямки співробітництва, такі як гідроенергетика, промисловість, сільське господарство, медицина та освіта. Наприклад, можна відзначити, що нині більшість гідроенергетичних об’єктів Таджикистану працюють на технологічному устаткуванні виробництва України. На мій погляд, є ще багато невикористаних можливостей та потенціалу для розширення взаємовигідного співробітництва. Ми зацікавлені в удосконаленні договірно-правової бази співробітництва, є пропозиції щодо створення спільних підприємств, розширення торгових зв’язків, співробітництва у сферах інвестицій та туризму. Також є зацікавленість у розвитку міжрегіонального співробітництва. Спільний проєкт Часопису та Посольства Республіки Таджикистан в Україні, світлини Олександра Авраменка.

KYIV DIPLOMATIC

Organization are held in Dushanbe under the chairmanship of the Republic of Tajikistan. I would like to say a few words about relations of the Republic of Tajikistan with Ukraine. Tajikistan and Ukraine established diplomatic relations in April 1992, and their friendly relations have much longer history. Today Ukraine is a potential partner for our country. There are traditional areas of cooperation, such as hydropower, industry, agriculture, medicine and education. For example, we can note that nowadays most of the hydropower facilities operate on technological equipment produced in

Ukraine. In my opinion, there are still many unused opportunities and potential for the expansion of mutually beneficial cooperation. We are interested in the improvement of legal-treaty base of cooperation, there are proposals on the creation of joint ventures, the expansion of trade relations, and cooperation in the fields of investment and tourism. We are also interested in the development of interregional cooperation. Joint project of the Journal and the Embassy of the Republic of Tajikistan in Ukraine, photos by Olexander Avramenko.


Світлина Олександра Авраменка.


КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ РОКУ 35

Цього року у Центральному будинку офіцерів Збройних сил України, що славиться своєю історією, архітектурою та великим концертним залом, відбулось яскраве зіркове свято – щорічна Всеукраїнська премія Celebrity Awards 2021. На події були присутні представники телеканалів, глянсових українських і міжнародних видань, відомі блогери. Премії отримали видатні особистості, які плідно працювали протягом року та досягли успіху у дипломатії, сфері бізнесу, державній службі, мистецтві та fashion ­індустрії. Прикрасою свята став виступ відомих українських артистів, серед яких – Катерина Бужинська, Солоха, «ФлекSdanceFamily», EDGAR&EMMA, Гурт «Colla», Ігор Мізрах, Альберт Салтиков, Ксанті, Максим Товкач, Mariam, виступ яких подарував гостям позитивні емоції. Дипломатичним блоком в цьому проєкті опікувалась Експертна рада «Часопису «Київ дипломатичний» & «Kyiv diplomatic» magazine», яка, проаналізувавши низку подій, що проводили 2021 році дипломатичні місії, акредитовані в Україні, обрала трьох найкращих дипломатів для нагородження.

НАДЗВИЧАЙНИЙ І ПОВНОВАЖНИЙ ПОСОЛ РЕСПУБЛІКИ ІНДОНЕЗІЯ В УКРАЇНІ Й.В. ПАН Д-Р ЮДДІ КРІСНАНДІ ЗА РІШЕННЯМ ЕКСПЕРТНОЇ РАДИ «ЧАСОПИСУ «КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ» & «KYIV DIPLOMATIC» MAGAZINE» ПЕРЕМІГ У НОМІНАЦІЇ «КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ 2021 РОКУ» ЗА ВЕРСІЄЮ «CELEBRITY AWARDS». KYIV DIPLOMATIC


36 АНАЛІТИКА

ІСЛАМСЬКІ ОРГАНІЗАЦІЇ УКРАЇНИ ПОТРЕБУЮТЬ РЕАЛЬНОГО ОБ’ЄДНАННЯ НИЗКА МУСУЛЬМАНСЬКИХ ОРГАНІЗАЦІЙ УКРАЇНИ, ЯКІ СПОВІДУЮТЬ ЄДИНІ ПРИНЦИПИ, В ХОДІ КОМУНІКАЦІЇ І ТРИВАЛОГО ОБГОВОРЕННЯ ВИЙШЛИ З ПРОПОЗИЦІЄЮ ЩОДО СТВОРЕННЯ НОВОГО ОБ’ЄДНАННЯ МУСУЛЬМАН КРАЇНИ – КОНГРЕСУ МУСУЛЬМАН УКРАЇНИ. ПРО ЦЮ ІДЕЮ НА СТОРІНКАХ ЧАСОПИСУ РОЗПОВІДАЄ СЕЙРАН АРІФОВ, УКРАЇНСЬКИЙ ВЧЕНИЙ, ПУБЛІЦИСТ ТА ГРОМАДСЬКИЙ ДІЯЧ, МАГІСТР ШАРІАТСЬКИХ НАУК ЗА СПЕЦІАЛЬНІСТЮ «ІСЛАМСЬКІ НАУКИ».

Україна цього року відзначила 30-ту річницю відновлення Незалежності. Ця дата дає можливість констатувати, що українцям за три десятиріччя вдалося кардинально розгорнути рух країни, вийти із трьохсотрічного колоніального стану та понад сімдесятирічного панування тоталітарного комуністичного режиму на шлях свободи та самоврядності. За 30 років Україна із «духовного концтабору» трансформувалася в одну з успішніших держав світу у сфері реалізації права людини на свободу віросповідання і його практичної організації. Віряни, у тому числі мусульмани, здобули можливість вільно сповідувати свою релігію лише в Україні, що стала незалежною. Перші громади мусульман відновили діяльність на початку 90-х років. В країні почали створюватися перші організації мусульман. Спочатку це відбувалося у регіонах із населенням, що

традиційно сповідували іслам, але потім процес поширився й на інші території. Для українців і росіян, котрі звернулися до ісламу, він став підсумком їхніх світоглядних пошуків. Тому нині іслам в Україні стає для окремих людей фактором світоглядного самовизначення особи. На фоні створення релігійних громад починається процес структуризації ісламського середовища. Починають оформлюватися і функціонувати релігійні центри мусульман – духовні управління. Також треба додати, що в країні помітна діяльність і громадських форм організації мусульман, що консолідувала їх у питаннях, які випадали з можливостей та специфіки релігійних об’єднань, а саме у соціальному активізмі, просвітництві та науковій діяльності, благодійності. Лідером серед таких об’єднань можна вважати Громадську спілку «Всеукраїнська асоціація «Альраід».

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANALYTICS 37

ISLAMIC ORGANIZATIONS OF UKRAINE REQUIRE A REAL UNIFICATION IN THE COURSE OF COMMUNICATION AND PROLONGED DISCUSSION, A NUMBER OF MUSLIM UKRAINIAN ORGANIZATIONS, PROFESSING THE SAME PRINCIPLES, CAME OUT WITH A PROPOSAL TO CREATE A NEW ASSOCIATION OF THE MUSLIMS OF UKRAINE, THE CONGRESS OF THE MUSLIMS OF UKRAINE. UKRAINIAN SCIENTIST, PUBLICIST AND PUBLIC FIGURE, MASTER OF SHARIA SCIENCES IN THE SPECIALTY «ISLAMIC SCIENCES» SEYRAN ARIFOV TALKS ABOUT THIS IDEA IN THE PAGES OF THE MAGAZINE. This year, Ukraine celebrated the 30th anniversary of the country’s independence. This date gives an opportunity to state that in three decades the Ukrainians managed to radically deploy the development of the country, get out of a three-hundred-year-old colonial state and break from the seventy-year domination of a totalitarian communist regime. Thus, they stepped on the path of freedom and self-governance. From the “spiritual concentration camp”, in just over 30 years, Ukraine has transformed into one of the most successful states in the world in the field of human rights, freedom of religion and practical implementation of the abovementioned rights. The faithful, including Muslims, have gained the opportunity to freely profess their religion only in independent Ukraine. The first communities of Muslims were restored in the early 90’s and the first Muslim organizations were created in the country. At first, this happened in the regions with a population which traditionally professed Islam. Then the process has spread to other territories. For those Ukrainians and Russians who turned to Islam, this choice was the result of their own ideological searches. Therefore, today Islam in Ukraine becomes a worldview factor in the personality’s self-determination.

KYIV DIPLOMATIC

Against the background of the religious communities’ creation, we witness the beginning of Islamic environment’s structuring process. It should be also mentioned, that in Ukraine we witness a noticeable growth of public forms of Muslim organizations which provide strong consolidation in those matters, which have fallen out of the opportunities and specifics of religious associations, namely, social activism, educational/scientific activities and charity. A public union “All-Ukrainian Association ALRAID” can be considered the real leader among such organizations. The events of the Revolution of Dignity of 2013-2014 became a remarkable milestone in the life of all Ukrainian society as well as Islam community. It was at that period that we witnessed a notable revival of the activities of part of Islamic organizations which became busily involved in socio-political processes in the country. Further events, namely, Russia’s military aggression against Ukraine and further occupation of some Ukrainian territories, seriously influenced the situation within the system of Islamic Ukrainian ­organizations. These negative factors influenced the further processes of formation and life of the Muslims and their organizations in Ukraine. On the one hand, one part of the organizations – religious as well as public – united


38 АНАЛІТИКА

Важливою, а, напевно, і визначною віхою у житті як українського народу, так і української ісламської спільноти стали події Революції Гідності 2013-2014 років. Саме у цей час спостерігається пожвавлення діяльності частини ісламських організацій, що активно залучилися до соціально-політичних процесів у країні. Наступні події, а саме військова агресія Росії проти України і подальша окупація нею частини українських територій, також серйозно вплинули на ситуацію всередині системи ісламських організацій України, на характер їх діяльності, структуру, що включає організаційну мережу, територіальне розселення вірян. Ці чинники вплинули на подальші процеси формування і життя мусульман і їх організацій в Україні. З одного боку частина організацій, як релігійних так і громадських, згуртувалася навколо ідеї об’єднання всіх мусульман України без поділу за етнічними ознаками або належності до окремих релігійно-правових шкіл (мазхабів), дотримання принципів добросусідства між всіма народами і представниками різних конфесій, протидії радикалізму та екстремізму. Характерними рисами таких груп були виражена проукраїнська позиція, соціальний активізм і відкритість до співпраці із представниками інших етносів, релігій і культур. Важливою подією, що зафіксувала і запустила процес переформатування ісламського простору в Україні, стала розробка і підписання 5 грудня 2016 року представниками мусульманських організацій країни Хартії мусульман України. Сейран Аріфов, автор десятків статей та монографій, у яких актуальні питання сучасності розглядаються з погляду Ісламу. Фахівець у галузі основ фікха, класифікації та аналізу різних ісламських напрямків та шкіл. Сейран Аріфов входить до шаріатського комітету Духовного управління мусульман України «Умма».

У межах цього процесу протягом останніх років були створені як всеукраїнські організації – військове капеланство мусульман України, Ліга мусульманок України, так і чимало громадських та релігійних організацій в регіонах країни. З 2014 року засновано ІКЦ у Дніпрі, Запоріжжі, Сумах, Львові, Чернівцях, почав діяти новий ісламський центр у Сєвєродонецьку. За 7 років мусульманські центри і організації з’явилися у всіх регіонах країни, змінивши свій традиційний ареал розповсюдження виключно на Сході та Півдні країни. Нові реалії викликають потребу активізувати діалог мусульман із місцевим населенням, органами влади і громадським сектором, представництвами релігійних конфесій, культурною та науковою елітами для налагодження добросусідських відносин і подальшої взаємодії. Іслам не тільки надає людині свободу релігійного вибору (немає примусу у релігії), але й не ворогує і не протиставляє між собою людей із різними поглядами, віруваннями, світоглядними переконаннями. Але для подальшого поступу, ефективної реалізації і закріплення цих процесів ісламські організації України потребують реального об’єднання. Усвідомлюючи потребу у подальшому розвитку ісламу та ісламської спільноти на теренах України, спираючись на досягненнях одновірців минулих років, а також враховуючи нові реалії, загрози та виклики, які стоять перед мусульманами нашої держави, ініціативна група оголосила про створення нової платформи, що має на меті місію об’єднання мусульман України та їх організацій у єдину спільноту, ставить завданням консолідувати спільні зусилля задля сталого розвитку ісламської умми України та українського суспільства. Цілями діяльності визначено: •  консолідація та об’єднання мусульман України на засадах принципів поміркованого розуміння ісламу; •  розвиток і розширення мусульманської спільноти України; •  сприяння гармонізації відносин України з ісламським світом; •  співпраця з представниками держави і українського суспільства з метою укріплення міжрелігійного діалогу та співпраці, зміц­ нення міжетнічних стосунків заради миру та добросусідства; •  активна участь у соціальному, науково-просвітницькому, правозахисному та культурному житті України задля розвитку і добробуту. Світлини надані Конгресом мусульман України.

Повна версія

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANALYTICS 39

around the idea of bringing together and uniting all the Muslims of Ukraine without division by ethnic features or belonging to individual religious/ legal schools (Mazhabs), based on observance of the principles of good neighborliness between all peoples and the representatives of various denominations, while counteracting radicalism and extremism. One of the key characteristic feature of those groups was their clearly determined pro-Ukrainian position, social activism and openness to cooperation with the representatives of other ethnic groups, religions and cultures. The signing of the Muslim Charter of Ukraine by the representatives of Muslim organizations on the 5th of December, 2016, became an important turning point in life of all Muslim communities in Ukraine. As part of this process, during recent years All-Ukrainian organizations were created, namely Military Chaplaincy of the Muslims of Ukraine, Muslims Women League of Ukraine, as well as many other public and religious organizations in the regions of the country. Since 2014, Islamic Cultural Centers (ICC) have been functioning in Dnipro city, Zaporizhzhia, Sumy, Lviv, Chernivtsi, while a just-opened ICC began to operate in Severodonetsk. In the period of 7 years, Muslim centers and organizations appeared in all regions of the country, changing their traditional distribution area exclusively in the East and in the South of the country. New realities evoke the need to intensify the dialogue between Muslims local population, authorities and public sectors, representative offices of other religious denominations, cultural and scientific elites. This dialogue is aimed at establishing good neighborly relations and facilitate subsequent interactions. Islam not only gives a person freedom of religious choice (there is no coercion in religion), but also does not enemy and does not oppose people with different views, beliefs and philosophical tendencies. But for further progress and effective implementation and consolidation of these processes, Islamic organizations of Ukraine require a real unity with goals that meet the times and current needs. Being aware of the necessity of further development of Islam and Islamic community in Ukraine, relying on the achievements of the fellow believers of the past, as well as taking into account new realities, threats and challenges faced by Muslims of our State, the initiative group announced the creation of a new platform aimed at carrying our

KYIV DIPLOMATIC

Seyran Arifov. He is the author of dozens of articles and monographs, which approach topical issues of the present from the point of view of Islam. Seyran Arifov is the specialist in basics of fiqh, classification and analysis of various Islamic directions and schools. Seyran Arifov is a member of the Sharia Committee at the Spiritual Administration of the Muslims of Ukraine “Umma”. the mission of unification of the Muslims of Ukraine and their organizations in a single community. This community sets the task to consolidate joint efforts to sustain the development of Islamic Ummi of Ukraine and Ukrainian society. The goals of the community are defined as following: •  consolidation and association of the Muslims of Ukraine on the principles of moderate understanding of Islam; •  development and expansion of Muslim community of Ukraine; •  promotion of harmonization of Ukraine’s relations with Islamic world; •  cooperation with the representatives of the State and Ukrainian society in order to strengthen interreligious dialogue and cooperation, strengthening interethnic relations for achieving peace and good neighborly relations; •  active participation in social, scientific and educational and cultural life of the country as well as human rights’ protection in order to achieve better development of Ukraine and well-being of its citizens. Photos from the Congress of the Muslims of Ukraine.

Full version


40 ЮВІЛЕЙ

20 РОКІВ ШОС: СПІВРОБІТНИЦТВО В ІМ’Я СТАБІЛЬНОСТІ ТА ПРОЦВІТАННЯ ПРОМОВА ПАНА ЕМОМАЛІ РАХМОНА, ПРЕЗИДЕНТА РЕСПУБЛІКИ ТАДЖИКИСТАН, ГОЛОВИ РАДИ ГЛАВ ДЕРЖАВ-ЧЛЕНІВ ШОС, З НАГОДИ 20-ТИ РІЧЧЯ ШАНХАЙСЬКОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ СПІВРОБІТНИЦТВА.

STABILITY, PROSPERITY AFTER 20 YEARS OF THE SCO SPEECH BY MR. EMOMALI RAHMON, PRESIDENT OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN, CHAIRMAN OF THE COUNCIL OF HEADS OF SCO MEMBER STATE, ON THE OCCASION OF THE 20TH ANNIVERSARY OF THE SHANGHAI COOPERATION ORGANIZATION. КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 41 Республіка Таджикистан з перших днів здобуття державної незалежності, спираючись на принципи політики «відкритих дверей», миролюбності та безкорисливості, встановила і надалі поглиблювала та зміцнювала з більшістю країн світу дружні відносини рівноправного і взаємовигідного співробітництва, а з низкою з них – відносини стратегічного партнерства. Одне з пріоритетних місць у міжнародній стратегії Республіки Таджикистан посідає політика добросусідства та всебічного співробітництва з державами Центральної Азії. Створення атмосфери довіри і безпеки по всьому периметру кордонів країни – одне з ключових завдань цієї політики. Разом з тим, зовнішня політика нашої держави спрямована на забезпечення широкої та результативної участі країни у відповідних міжнародних і регіональних організаціях. За допомогою реалізації такої політики Таджикистан робить свій посильний внесок до підтримання безпеки і миру, творчого міжнародного співробітництва та конструктивного діалогу, а також використовує можливості міжнародних і регіональних організацій в інтересах забезпечення сталого розвитку країни та зміцнення її позицій на міжнародній арені. Цього року Республіка Таджикистан відзначає 30-річчя державної незалежності. Наша республіка за цей короткий за істо-

KYIV DIPLOMATIC

ричними мірками період встановила повноцінні дипломатичні відносини зі 179 країнами світу і стала активним членом авторитетних міжнародних і регіональних організацій. Налагоджуючи партнерські відносини зі світовим співтовариством в рамках міжнародних і регіональних організацій, Республіка Таджикистан розширила співпрацю з ООН та її спеціалізованими установами, ШОС, ОДКБ, ОБСЄ, ОЕС та ОІВ, а також з партнерами з розвитку, міжнародними і регіональними фінансовими інститутами. Відомо, що в сфері багатосторонньої дипломатії Республікою Таджикистан особлива увага приділяється розвитку плідних зв’язків в рамках Шанхайської організації співробітництва (далі-ШОС/Організація). Не випадково в нині діючій Концепції зовнішньої політики Республіки Таджикистан зазначено: «Активна участь Республіки Таджикистан в ШОС має на меті зміцнення добросусідських відносин, довірчих і дружніх контактів між державами-членами і спостерігачами при Організації, а також підтримка безпеки і стабільності та сталого економічного розвитку в регіоні». Тому Республіка Таджикистан бачить пріоритетні напрямки своєї діяльності в рамках даної Організації не тільки в сферах безпеки і економічної взаємодії, а й по лінії розвитку і зміцнення багатостороннього співробітництва в культурно-гуманітарній сфері.

Since the early days of gaining its state independence, the Republic of Tajikistan, based on the principles of the "open doors" policy, peacefulness and objectivity, established and subsequently extended and strengthened friendly, equal and mutually beneficial relations with most countries of the world, and with number of them established strategic partnership. One of the priorities of the international strategy of the Republic of Tajikistan is the policy of good-neighborliness and multilateral cooperation with the Central Asian states. The creation of an atmosphere of credibility and security along the entire perimeter of the country's borders is one of the key goals of this policy. Along with this, the foreign policy of our state aimed at ensuring wide-ranging and effective participation of the country in relevant international and regional organizations. Through the implementation of such policy, Tajikistan makes its feasible contribution to ensure security and peace, the establishment of beneficial international cooperation and constructive dialogue, and takes the advantage of the capabilities of international and regional organizations to enable the sustainable development of the country and strengthening its position in the international arena. This year the Republic of Tajikistan celebrates the 30th Anniversary of State Indepen-


42 ЮВІЛЕЙ Таджикистан також виступає за те, аби до боротьби з викликами і загрозами сучасності в рамках ШОС були залучені держави-спостерігачі. Необхідно відзначити, що ШОС, двадцятиріччя створення якої ми святкуємо цього року, з першого дня своєї діяльності підтвердила, що є активною Організацією і авторитетним міжнародним інститутом не лише в регіоні, а й на світовому рівні. За свою двадцятирічну історію ШОС перетворилася на одну з найвпливовіших міжнародних організацій нового типу, в унікальну регіональну структуру, яка неодноразово доводила свій універсальний характер у вирішенні актуальних світових проблем. Хід подій в епоху глобалізації ясно показав, що жодна держава поодинці не здатна результативно боротися з сучасними викликами

і погрозами. При таких обставинах ефективними можуть бути лише узгоджені дії та спільні зусилля всіх держав. За народним висловом, друзі пізнаються в біді. Держави – члени ШОС в найважчих умовах поширення пандемії COVID-19 продемонстрували свою згуртованість, надали ефективну підтримку один одному з багатьох проблемних питань. Світ ще раз переконався в тому, що держави-члени Організації вірні цінностям і принципам «Шанхайського духу». Ми впевнені, що після святкування свого ювілею ШОС продовжить залишатися дієвою структурою, ефективним майданчиком для обміну думками, вироблення спільних позицій і узгодження різних точок зору, а також буде вдосконалювати свою політику відповідно до вимог часу.

Діяльність ШОС в повній мірі відповідає основним принципам зовнішньополітичної стратегії нашої держави. Ми зацікавлені в подальшому посиленню її ролі у вирішенні ключових завдань по зміцненню миру і безпеки, розширенню торгово-економічних і культурно-гуманітарних зв’язків. На закінчення хотів би зазначити, що з самого початку свого заснування ШОС прагне до встановлення справедливих міжнародних відносин. Двадцять років діяльності Шанхайської організації співпраці, які збіглися з дуже складним періодом в міжнародних відносинах, показали, що Організація стала реальною силою на арені глобальної політики. Держави-члени ШОС досягли високого рівня співробітництва і довіри у вирішенні питань політики,

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ANNIVERSARY 43 економіки і безпеки. Щорічні зустрічі на різних рівнях не тільки дають можливість своєчасно вирішувати актуальні проблеми, а й швидко здійснювати необхідні дії в мінливому світі. Все це вказує на те, що Шанхайська організація співробітництва, біля витоків створення якої стояла і наша держава, дійсно є досить перспективною структурою як регіонального, так і глобального масштабу. Спільний проєкт Часопису та Посольства Республіки Таджикистан в Україні.

Повна версія

KYIV DIPLOMATIC

dence. During this short period by historical standards, our republic has established fullfledged diplomatic relations with 179 countries of the world and has become an active member of prestigious international and regional organizations. By establishing partnerships with the world community within the framework of international and regional organizations, the Republic of Tajikistan has expanded cooperation with the UN and its specialized agencies, SCO, CSTO, OSCE, ECO and OIC, as well as with other development partners, international and regional financial institutions. In the framework of multilateral diplomacy, the Republic of Tajikistan pays particular attention to the development of fruitful relations within the framework of the Shanghai Cooperation Organization (hereinafter referred to as SCO / Organization). It is no coincidence that the current Foreign Policy Concept of the Republic of Tajikistan notes: "Active participation of the Republic of Tajikistan in the Shanghai Cooperation Organization aims to strengthen good-neighbourly ties, friendly and amicable relations among the Member States and observers of the Organization, as well as ensuring security, stability and sustainable development in the region. Therefore, the Republic of Tajikistan perceives priority areas of its activities within the framework of this Organization not only in the spheres of security and economic collaboration but also in the development and improvement of multilateral cooperation in the cultural and humanitarian fields. Tajikistan also supports the involvement of observer states in the sphere of combating the contemporary challenges and threats within SCO. It should be highlighted that SCO, the 20th anniversary of which we are celebrating this year, has confirmed from the first day of its activity that it is a dynamic Organization and a reputable international institution not only in the region but also at the global level. Over its 20 year history, SCO has turned into one of the most influential international organizations of a new type, into a unique regional structure that has repeatedly proved

its universal character in resolving topical world issues. The course of events in the era of globalization has clearly shown to all political actors that no state alone is capable of effectively dealing with modern challenges and threats. Under such circumstances, only coordinated measures and joint efforts of all states can be effective. A popular proverb says, "A friend in need is a friend indeed". SCO member states in the most difficult times of the outbreak of the Covid-19 pandemic have demonstrated their solidarity, provided effective support to each other on many problematic issues. The world has once again become convinced that the member states of the Organization are committed to the values and principles of the 'Shanghai Spirit'. We are confident that after celebrating its anniversary, SCO will continue to be an active structure, an effective platform for exchanging views, developing common positions and agreeing on various points of view, and will also improve its policy following the demands of the times. SCO's activities fully comply with the basic principles of the foreign policy strategy of our state. We are interested in further strengthening its role in solving the key tasks of strengthening peace and security, expanding trade, economic, cultural and humanitarian ties. In conclusion, I would like to note that from the very beginning of its foundation, SCO has been striving to establish fair international relations. Twenty years of the Shanghai Cooperation Organization's activity, which coincided with a very difficult period in international relations, have shown that the Organization has become a real force in the arena of global politics. SCO member states have achieved a high degree of cooperation and trust in resolving the issues of policy, economy and security. Annual meetings at different levels not only provide an opportunity to a timely solution of urgent problems, but also provide quick responses in the rapidly changing world. All these indicate that the Shanghai Cooperation Organization, at the origin of which was also our State, is indeed a very promising structure both in the regional and the global scale. Joint project of the Journal and the Embassy of the Republic of Tajikistan in Ukraine.

Full version


44 ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ

УКРАЇНА Й ТУРЕЧЧИНА ПІДПИСАЛИ МЕМОРАНДУМ ЩОДО БУДІВНИЦТВА СПІЛЬНОГО НАВЧАЛЬНО-ВИПРОБУВАЛЬНОГО ЦЕНТРУ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ БЕЗПІЛОТНИКІВ У присутності Президента України Володимира Зеленського було підписано Меморандум про співпрацю між Міністерством оборони України та компанією Baykar Savunma щодо будівництва та облаштування спільного навчально-випробувального центру для обслуговування, поточного ремонту, модернізації БПЛА, а також проведення навчання персоналу, пов’язаного з експлуатацією безпілотних літальних апаратів Bayraktar. З української сторони документ підписав міністр оборони Андрій Таран, з турецької – генеральний директор компанії Baykar Халук Байрактар. «Ми чекали на цей момент дуже довго. Це важлива подія для нас», – наголосив Володимир Зеленський після підписання Меморандуму. Глава держави висловив подяку від себе особисто та від українського народу Президенту Туреччини Реджепу Таїпу Ердогану за підтримку реалізації цього проєкту.

«Це великий реальний крок уперед. Вдячний Президенту Ердогану. Це реальна підтримка суверенітету й незалежності України», – сказав Глава Української держави. Згідно з документом, Baykar побудує на землях поблизу Василькова, що належать Міністерству оборони України, центр з обслуговування, поточного ремонту, модернізації безпілотних літальних апаратів компанії. Також у центрі здійснюватиметься навчання й підготовка персоналу, який працюватиме з цими БПЛА. Як планується, згодом в Україні буде споруджено та працюватиме низка таких центрів. За інформацією Міністерства оборони, наступним етапом буде налагодження українсько-турецького виробництва БПЛА. Baykar планує інвестувати власні кошти у будівництво в Україні заводу з виготовлення безпілотників, де працюватимуть українські фахівці. Це створить нові робочі місця та забезпечить надходження до державного бюджету. www.president.gov.ua

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ






DIPLOMATIC EVENTS 49

НОВИЙ РІВЕНЬ СТРАТЕГІЧНОГО ПАРТНЕРСТВА ЗІ США ЗБІЛЬШУЄ ПІДТРИМКУ УКРАЇНИ У ПРОТИДІЇ АГРЕСІЇ РФ

Відновлення роботи Комісії стратегічного партнерства УкраїнаСША та підписання нової Хартії стратегічного партнерства збільшують підтримку США України у протидії російській агресії, виводять стратегічне партнерство на новий рівень та допомагають стримувати агресивні дії Кремля. Про це міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба повідомив у Вашингтоні за підсумками зустрічей та засідання Комісії стратегічного партнерства Україна-США. Міністр відзначив важливу роль, яку відіграли в розвитку та зміцненні стратегічного партнерства України та США домовленості лідерів наших держав, Володимира Зеленського та Джозефа Байдена. «США підтримують Україну у протидії російській агресії, захисті нашого суверенітету та територіальної цілісності. Ми вдячні американським партнерам за готовність надалі розширювати безпекову та оборонну взаємодію з Україною. Найкращий спосіб стримати агресивну Росію – це дати Кремлю зрозуміти, що Україна

KYIV DIPLOMATIC

сильна та має сильних союзників, які не залишать її сам-на-сам з агресором. Саме такий сигнал ми надіслали сьогодні Москві», – заявив міністр. Міністр наголосив, що відновлення роботи Комісії стратегічного партнерства Україна-США та підписання нової Хартії стратегічного партнерства дуже вчасні, оскільки відбуваються на тлі агресивних дій Росії поряд з українським кордоном, в Білорусі та на тлі подальшої мілітаризації РФ тимчасово окупованого Криму. «Агресія Росії проти України закінчиться тоді, коли місце України як невід’ємної частини Заходу буде інституалізоване та не буде піддаватися сумніву. Сьогодні ми зробили важливий крок у цьому напрямі та підписали нову Хартію стратегічного партнерства Україна-США, яка дозволить Україні та США ще ефективніше протистояти спільним викликам», – заявив міністр. Міністр наголосив, що проведенням Комісії стратегічного партнерства Україна та США відкрили нову сторінку відносин на благо народу України, стратегічного партнерства України та США та євроатлантичного простору загалом. Він повідомив, що окрему увагу на переговорах сторони приділили розвитку економіки України, залученню нових американських інвестицій і збільшенню обсягів торгівлі між двома країнами. Дмитро Кулеба наголосив, що Україна віддана проведенню реформ у складних умовах, і навів приклад рішучості Президента України у втіленні земельної та судової реформ, подальшої деолігархізації та інших реформаторських кроків української влади. «Перед нами стоять непрості завдання та виклики, але відносини України та США вже багато разів довели, що, коли ми разом, коли ми розуміємо одне одного та йдемо разом, ми здатні спільно досягати вражаючих результатів», – підсумував міністр. www.mfa.gov.ua


50 СПІВПРАЦЯ

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


COOPERATION 51

КОМПАНІЯ MANEZH: МИ СТВОРЮЄМО ОСОБЛИВИЙ СВІТ ПРО КОМПАНІЮ, ЯКА СФОРМУВАЛА ПІД СЕБЕ РИНОК, ПРО УМІННЯ СТВОРИТИ І РОЗВИВАТИ КОМАНДУ ТАЛАНТІВ, ПРО КРЕАТИВНІ ТА ЕФЕКТИВНІ ПІДХОДИ У БІЗНЕСІ ТА МЕНЕДЖМЕНТІ РОЗМОВЛЯЄМО З ВЛАСНИЦЕЮ КОМПАНІЇ MANEZH МАРИНОЮ ДЯЧЕНКО. –  Пані Марино, компанія MANEZH добре відома українському споживачеві сонцезахисних систем вже протягом 26 років. Завдяки чому вдалося здолати цей шлях? – 26 років – це наш шлях із 90-х від гаража та ручного верстата до чітко усвідомленої стратегії розвитку сьогодні. Я завжди кажу, що моя функція – розум і креативність, а функцію сили виконує команда. Якщо ж говорити про мене як про співзасновника, можу відкрито виділити своє вміння бачити, тобто відчувати інтуїцію та людей. Звичайно, неймовірна енергія від народження, залученість до справи всі ці роки, відповідальність, готовність до змін та довіра – ці якості дали мені можливість підібрати та виростити сильну зрілу команду. І чітко визначити стратегію розвитку компанії MANEZH на кожному етапі зростання, успішно подолавши чотири кризи 2000/2008/2014 та 2020 років. А якщо казати про команду – я пишаюся своїми людьми. Це як поле з пшеницею у благодатному ґрунті! Так, не всі з моменту заснування компанії залишилися, але ті, хто прийняв цінності команди, хто готовий був до новизни та надзавдань, ті визріли, як колоски пшениці, і стали топменеджерами в тому таланті, який відкрився на шляху завдовжки у 26 років. –  На чому будується стратегія розвитку Вашої компанії? – Ми постійно відслідковуємо світові тенденції, тренди і будуємо нашу стратегію у відповідності до них. До прикладу. Тренд енергоефективності та екологічності. На жаль, природні ресурси – газ, вугілля, вода, нафта – не нескінченні, а стиль життя «надмірне споживання» машин, одягу, енергії тощо призводить до забруднення навколишнього середовища. Як наслідок, підвищення температури, зміна клімату, танення льодовиків. У зв’язку з цим і народився тренд енергоефективності, на який компанія MANEZH

KYIV DIPLOMATIC

вже має рішення – сонцезахисні системи. Це фасадні жалюзі, системи spectra за принципом роботи рулонної штори, перголи нашої розробки M.Ocean для терас готелів, ресторанів, приватних будинків, системи вітрил лінійки LITE для відкритих майданчиків. Завдяки таким системам на 7°С знижується температура всередині простору, тому що вона залишається за склом, а частина поглинається матеріалом самої системи, що дає можливість економити енергоресурси, не включаючи часто кондиціонер, а тим самим не забруднювати навколишнє сере­ довище. При цьому така система пропускає денне світло, тобто вдень ти не вмикаєш ще й додаткове освітлення! Чи інший тренд – урбанізація, і як наслідок – народження мегаполісів. Перенаселеність планети тягне за собою зростання міст у висоту, мінімізацію площ з розрахунку на людину, гнучкість простору. І, звичайно, постає питання економії ресурсів та економічної доцільності самих інвестицій у такі проєкти. Компанія MANEZH вже пропонує рішення – алюмінієві ламельні системи сонцезахисту нової лінійки ARSO для фа-


52 СПІВПРАЦЯ

садів будівель, які одночасно є елементом фасаду і виконують функцію захисту від сонця. Наразі тренд «єднання з природою» був викликаний та посилений пандемією COVID-19. Це вплинуло на падіння зовнішнього туризму, але підвищило попит на внутрішній. А це, у свою чергу, посилило попит на таунхауси та котеджні будинки з розвиненою інфраструктурою. Наша компанія розробила лінійку терасних систем M.Ocean зі зсувним дахом ПВХ і поворотними алюмінієвими ламелями, з жолобом для збору води та водовідливною системою у стійках під нашу кліматичну зону: випадання рясних дощів (місячна норма за добу), багато сонця влітку та сильний поривчастий вітер біля води. Тренд «партнерство» пов’язаний із прагненням людей до об’єднання для спілкування, у захопленнях, у бізнесі. Отже, є запит на зони для зустрічей, і вони мають бути передбачені скрізь: у БЦ, у ЖК, у котеджних містечках, ресторанах… На цей запит ми також маємо рішення для різних бюджетів. Найдивовижніший тренд «крафтовізація». З одного боку, сама людина рухає людство до віртуального світу, і при цьому хоче індивідуального та персоналізованого підходу. У нашому бізнесі – це індивідуальні рішення під конкретний проєкт. –  Команда «Манеж» і її Лідерка. Хто вони? –  Лідер та команда – це цілісне, неподільне, ємне, глибоке, зріле, динамічне, гнучке, радісне, переможне!

–  Нетривіальна відповідь. А завдяки чому Ви створили таку команду? –  Я намагаюсь зрозуміти талант людини, яка прийшла до нас в команду. А вже потім розкрити його і вбудувати в стратегію компанії. Завдяки мотивації через відповідальність я можу зрозуміти, чи є в людини талант управлінця. Призначаючи менеджера керівником короткострокового проєкту, дивлюсь на результат: як була підібрана команда, як розподілені обов’язки, як сформовано бюджет, яким був пошук варіантів на момент «надзавдання», яким було включення його і команди. Цей інструмент дає можливість зростання людини. Ми проводимо «круглі столи» після короткострокових проєктів, поїздок на навчання, вирішення проблемної ситуації. Тут учасники відкрито розповідають: де я недопрацював, де я спрацював на всі 100%, отримують зворотний зв’язок, опираючись на конкретні факти. Що у свою чергу створює в команді здорову атмосферу відкритості! На уроках креативності та творчості ми згадуємо те, що надихало нас у дитинстві: малюємо, танцюємо, читаємо вірші, робимо handmade, готуємо їжу. Це розширює наші межі та дає молодість життя. А якщо чесно, інструментів створення команди так багато і вони завжди різні та спонтанні. –  Пані Марино, як швидко у Вас в компанії прийшло розуміння необхідності побудови стратегії, візії, цілей? – Усвідомлене розуміння необхідності стратегії з’явилося в 2013 році, коли я за-

кінчила президентську програму навчання в Kmbs. Я захищала диплом на тему: «Управління компанією у кризовий та післякризовий період». Але бути структурованою, організованою – ці якості вбудовані в мені з дитинства! Мені завжди важливо було чітко сформувати відповіді на запитання: Куди? Навіщо? Що? Кому? і Як? А після закінчення Kmbs та співпраці з компанією Fedoriv з маркетингу я вже зрозуміла, що все, що я робила, це і була стратегія. Звичайно, це безпосередньо пов’язано і з моєю накопичувальною зрілістю. Можу підсумувати: Стратегія та Люди – це дві найважливіші функції справжнього управлінця. –  Чи не кожна друга сонцезахисна система в Україні – вашого виробництва. А чи налаштована Ваша компанія на міжнародну співпрацю? – Що стосується ринку сонцезахисних систем в Україні, то ринок вже створений, ми – MANEZH – його створювали від 2007 року. Сьогодні сформовано розуміння необхідності професійних терас для HoReCa. Це не просто тренд, а вже осмислений сервісно-орієнтований підхід до бізнесу з орієнтацією на людину, частина стратегії рестораторів та готельєрів. І це економічна складова, оскільки збільшивши посадку на терасі в теплу пору року, посадка в закритому просторі теж збільшується десь на 30%. Так стверджують Тарас та Оксана Середюки – засновники та натхненники мережі ресторанів MAFIA, BAO, NAM, Georgia. Сьогодні вони до кожного свого проєкту

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


COOPERATION 53 інтегрують наші перголи M.Ocean. Я можу впевнено сказати, що 80% ресторанів сегменту середній плюс і преміальний – це наші тераси. Серед наших клієнтів – мережа ресторанів Георгія Піонова: Argentina Grill (Київ та Харків), Дмитра Запорожця: ЖЗЛ, Італійська редакція, Дача… Такі ресторани як Veranda, mtr. ZUMA, Citronelli, КВЦ Парковий, The Carton, Glebovka, Zeferano, Par Bar…. Так само можу сказати і за котеджні містечка, ЖК, коли не тільки архітектор бачить необхідність у наших системах, а вже будівельні компанії, девелопери, проєктувальники і навіть компанії, які займаються ландшафтним дизайном, будівництвом модульних будинків та Smart технологіями, та й сам замовник. У такі проєкти як Riviera Vilas, Green Hil, Shelest, Белгравія, Zoloche, Kozin, Сонячна Долина ми активно інтегруємо фасадні системи ARSO, пергольні системи M.Ocean, маркізи, рішення для басейнів лінійки LITE, вітрила. А компанії KAN Development, UDP, AVG, Saga закладають ці системи до проєктів ЖК з інфраструктурою, де такий підхід стає ключовим під час продажу житла. Я можу перераховувати наші проєкти та наших партнерів, їх реально за 26 років дуже багато, і це додає ваги нашому бренду MANEZH. А сьогодні ми – учасники виставки EXPO 2020 у Дубаї зі своїм стендом в українському павільйоні. І це наступний крок для виходу на міжнародні ринки! Але цей шлях ми почали усвідомлено з 2018 року, беручи участь у професійній виставці R+T у Штутгарті, Німеччина, де хотіли заявити про себе як про компанію MANEZH, яка готова своєю якістю продукту, рішеннями та підготовленою командою рухатися на рівні з європейськими брендами на світовому ринку. Наші реалізовані проєкти можна зустріти в Ізраїлі, Іспанії, Франції, Австрії, Швейцарії, Таджикистані, Вірменії, Білорусі і навіть у Домініканській республіці. Але це разові проєкти або з архітекторами або самі замовники, які одного разу, спрацювавши з нами, переїжджаючи до іншої країни, продовжували співпрацю. Адже довіра та репутація – це та цінність, яка напрацьовується та вибудовується роками. І це про нас. Наша філософія, яка народилася з роками та вбудувалась у стратегію: «Ми більше, ніж наш продукт – ми створюємо свій світ! І він особливий. І ми готові його відкривати Вам». Впевнена, що це чітко характеризує нас – MANEZH. –  Чи маєте плани на подальше розширення своєї присутності на міжнародному ринку?

KYIV DIPLOMATIC

– Головною ціллю компанії MANEZH є 80% ринку України за середнім плюс сегментом та преміальним. Паралельно з цим вивчатимемо можливості і прагнемо вийти на інші країни через російськомовних партнерів, які близькі з нами за цінностями і вкоренилися в тих країнах, куди переїхали, адаптувавшись до ментальності цієї країни. Саме цей шлях для нас найбільш ефективний. Адже ми робимо не типові рішення, а індивідуальні. Нам важливий партнер, який вміє працювати з кінцевим споживачем, і у нього в крові є така цінність як служіння, смиренність, чутливість та орієнтація на діло. Тому зараз ми на етапі сканування культур, переваг інших країн, проб та помилок у тому числі. Паралельно вивчаємо тренди 2030, коригуємо продуктову лінійку під країни Ближнього та Далекого Сходу, беремо участь у виставках. Звичайно ж, етап СММ маркетингу та новизни. Зовнішні продажі – це дає сенс і масштаб. –  Пані Марино, а що надихає особисто Вас? – Особисто для мене натхнення – це завжди щось нове, динамічне, переможне, цілеспрямоване, коли теплий вітер в обличчя і дихаєш на повні груди, а в душі – відчуття польоту. Саме тому мене надихають зустрічі з людьми, що здатні наповнити, збагатити чимось новим, цікавим. Радію талановитій молоді з очима, що світяться від ідей, і зі словом «хочу». Мене, як керівника, мотивує, коли працівник довго не розкривався і тут приносить ідею, що покращує багато процесів у компанії. Або інтуїтивно прийняте, але точне рішення, результат від якого перевершує всі очікування. Ще – кризові ситуації, коли виходу немає, а ти в секунді його знаходиш. Мене надихає велика і складна угода або крута доповідь, яку готуєш вечорами, і після виступу розумієш, що реально молодець, аудиторія сприйняла і вдячна тобі своєю енергією. Надихає краса, якою оточуєш себе, і тиша біля води, коли повнота життя дає вагомий і відчутний ґрунт під ногами. Та й просто усвідомлення своєї зрілості в моменті після пройденого шляху, раптом ти це відчуваєш після контакту з дитиною, чужою чи своєю, і кажеш собі – я все ­зрозуміла! Антоніна Ліннік, світлини надані компанією MANEZH.

Повна версія


54 АКТУАЛЬНО! TOPICAL!

МИ ДУЖЕ БЛИЗЬКІ ДО УКРАЇНИ І ДО УКРАЇНСЬКОГО НАРОДУ ПРО ПЕРСПЕКТИВИ РОЗВИТКУ УКРАЇНСЬКО-ЄГИПЕТСЬКИХ ВІДНОСИН В ТУРИСТИЧНІЙ ГАЛУЗІ РОЗМОВЛЯЄМО З ГЕНЕРАЛЬНИМ ДИРЕКТОРОМ ЄГИПЕТСЬКОЇ РАДИ СПРИЯННЯ ТУРИЗМУ АХМЕДОМ ЮСЕФОМ.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ACTUALITY! TOPICAL! 55

Обов’язковою умовою роботи для туроператорів, готелів, музеїв та інших об’єктів туристичної інфраструктури ми ввели сертифікати гігієнічної безпеки (Hygiene Safety Certificates). Проводяться регулярні перевірки, і будь-яке порушення вимог тягне серйозні штрафи. 100% працівників сфери туризму і гостинності – вакциновані. Крім того, туристи можуть зробити ПЛРтести в лабораторіях Хургади та Шармель-Шейху в момент прибуття, вибуття з країни чи, борони Боже, за підозри в інфікування. Якщо ж хтось з гостей захворів коронавірусом в Єгипті, то вони отримують безкоштовне лікування та проживання в ізольованому номері в тому самому готелі. У випадку критичної ситуації хворого переводять до державного шпиталю. Це державна програма страхування туристів, яку фінансує уряд Єгипту від липня 2020 року. –  Наскільки активно зараз відвідують Вашу країну туристи з України? Якими є плани на зимовий сезон 20212022? –  Єгипет – торговий партнер №1 України на Близькому Сході, це дуже важливо. Також наголошу, що до пандемії Україна входила до першої трійки ринків, які екс–  Пане Ахмеде, Єгипет одним із перших відкрив свої кордони для туристів. Якою наразі є ситуація з COVID-19 в країні? –  Єгипет – одна з найбільших країн в світі, яка відкрила кордони для міжнародних мандрівників у липні 2020 року і більше не піддавалася ізоляції. Це означає, що уряди інших країн довіряють вжитим нами заходам. І туристи, відвідуючи нашу країну, повертаються без будь-яких проблем зі здоров’ям. Тобто вжито всіх необхідних заходів безпеки проти поширення COVID-19. Це і соціальне дистанціювання, і обов’язкове носіння масок і рукавичок, санобробка тощо.

KYIV DIPLOMATIC

портували туризм до Єгипту, і після пандемії Україна стала №1. Ми завжди зацікавлені в розвитку гарних стосунків з українськими партнерами: чи то з урядом, чи то з приватним сектором. Звичайно, влітку цифри дещо знизились, але це є прогнозованим явищем. Але за минулий сезон ми отримали 80% потоку з України у порівнянні з допандемічним періодом. Це дуже гарний показник. Якщо ж говорити про плани, то вони більше ніж оптимістичні. Ми очікуємо фантастичного зимового сезону. Наразі я не готовий оперувати цифрами. Скоріш переадресував би ваше питання до туроператорів та готельєрів. Але тенденції насправді дуже хороші. –  Д ля українців Єгипет традиційно був країною масового зимового туризму. Але Ваша країна, окрім 7000-літньої історії, має масу інших цікавинок. Що саме Єгипетська рада сприяння туризму готова запропонувати українському туристу? – Наша робота насправді полягає не тільки в тому, щоб більше людей приїжджало до Єгипту. Наше завдання – аби люди повертались до нас знову і знову. Ми хочемо розкрити весь потенціал нашої країни.


56 АКТУАЛЬНО! TOPICAL!

І я маю надію, що вже незабаром гості з України приїдуть не тільки заради Червоного моря, а й для того, щоб відвідати Каїр, відправитися в круїз Нілом і насолодитись краєвидами країни. Наразі ми відкрили Музей старожитностей у Шарм-ель-Шейху. Це наче Музей цивілізації, який відкрився у Великому Єгипетському музеї, наблизився до відвідувача, прийшов на маленьку сцену. Можливо, для когось це стане першим кроком до відвідування Каїрського історичного музею чи пірамід у Гізі. Якщо ви шукаєте духовні місця, у нас є єврейські синагоги, єгипетські храми, християнські церкви. Я пишаюся тим, що Єгипет сповнений не лише матеріальної спадщини, як-от місця,

які варто побачити, але й нематеріальної – культура, музика, історія, кулінарія, тощо. Ми маємо плани щодо просування всього цього. Але через пандемію все дещо призупинилось. Можливо, наразі людям легше повернутися, щоб побачити й насолодитися тим, про що вони знають. Але коли все почне повертатися в норму, ми розробимо більше планів для просування інших речей. –  Пандемія COVID-19 – не єдина загроза, з якою стикається людство. Приміром, міжнародний тероризм. Як ви долаєте такі виклики? –  Безпека туристів – один з пріоритетів Єгипту. За останні кілька років на це витрачено дуже значні кошти. У багатьох аеро-

портах, включаючи Хургаду і Шарм-ельШейх, введені додаткові заходи безпеки в залах вильоту і прильоту, починаючи від входу в будівлю і до посадки в літак. Особлива увага приділяється передпольотного огляду пасажирів і багажу. Служба безпеки строго контролює в’їзд і виїзд з території аеропорту всіх співробітників. Період зберігання даних системи відеоспостереження збільшений з 7 до 30 днів, злітно-посадкові смуги знаходяться під контролем тепловізійних камер. Додаткові заходи безпеки на курортах Шарм-ель-Шейха і Хургади включають установку систем відеоспостереження (CCTV), нового обладнання для сканування, а також збільшення кількості співробітників служби безпеки і службових собак,

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ACTUALITY! TOPICAL! 57

моції туристичних можливостей країни. Чи плануєте відкриття такого Офісу в Україні? –  Наразі ми маємо шість Національних офісів з туризму у світі. І отримали від Міністерства туризму і старожитностей Єгипту дозвіл на відкриття ще двох – в Україні та США. Вірите чи ні, у нас не має Офісу в Штатах. Наразі пандемія трохи сповільнила темпи відкриття, але процес триває. Я дуже тісно спілкуюсь з послом України в Єгипвони постійно беруть участь у антитерористичних тренуваннях. На прикладі статистики. У 2018 році потік туристів зріс від 8 млн. осіб до 11 млн., у 2019 році ми вже зустрічали 11 млн. туристів, і в 2020 році до пандемії ми отримали зростання на 25% у порівнянні з тим же періодом 2019 року. Це означає, що люди довіряли безпеці в Єгипті. Думаю, ви зі мною погодитесь, що тероризм є проблемою у всьому світі. Проблеми з безпекою мають і Туреччина, і Туніс, і Франція, і інші країни. Але знову ж таки, якщо ми говоримо про єгипетські заходи безпеки, то зараз навіть рівень побутової злочинності різко впав. –  Національні офіси з туризму є дієвим та ефективним способом про-

KYIV DIPLOMATIC

ті, Посол Єгипту в Україні також має гарні контакти з українською владою. Єгипет є країною № 1 для України як торговий партнер на Близькому Сході. І ви для нас №1 як туристичний ринок. Тому ми дуже близькі до України і до українського народу. Антоніна Ліннік, Олександр Кондратенко, світлини Олександра Авраменка та з архіву Часопису.


58 ДИПЛОМАТИЧНИЙ ОЛІМП

ВСЕ БУЛО Б ПРОСТО, ЯКБИ ТАК СКАЗАВ КОЖНИЙ... «ПОТРІБНІ СПІЛЬНІ ЗУСИЛЛЯ ДЕРЖАВИ І ЦЕРКВИ ДЛЯ ВПРОВАДЖЕННЯ РЕФОРМ ШВИДКО І ОДНОЧАСНО НА ВСІХ НАПРЯМКАХ. ЦЕРКВА ВІДОКРЕМЛЕНА ВІД ДЕРЖАВИ, АЛЕ НЕ ВІД СУСПІЛЬСТВА» Ніна Ковальська, Надзвичайний і Повноважний Посол Для кожної людини колись настає час, коли вона підбиває підсумки пройденого шляху і задається запитанням – чи вірно він був обраний, той шлях. …1998 року мене було призначено Надзвичайним і Повноважним Послом України у Швейцарській Конфедерації. На перших етапах існування нашої незалежної держави про неї мало знали в Європі і зокрема у Швейцарії. Тому Посольством надавалася першорядна увага питанням інформування урядових і бізнесових кіл та громадськості країни про Україну – її внутрішнє життя, економіку, зовнішню політику, проблеми та особливості становлення держави. Чим цікава нам Швейцарія? Вона цікава як успішна країна з розвинутими технологіями, високими соціальними стандартами, конфедеративним устроєм, що забезпечує широкі права кантонам, країна успішної прямої демократії з бездоганною судовою системою і непідкупною поліцією, з високим рівнем суспільної свідомості і моралі, успішною мовною політикою. І цей перелік можна продовжувати до безкінечності. Але якщо коротко, то Швейцарія – класичний приклад країни, упродовж століть випесто-

Бесіда після вручення Вірчих грамот

Приїзд на вручення Вірчих грамот ваної «суворою» протестантською церквою. Здається, що церква Кальвіна вакцинувала швейцарців на віки вічні від пандемії корупції, хабарництва, крадіжок, «дружби» з офшорами, бідності, наркоманії, алкоголізму та інших соціальних недуг, від яких потерпає людство. Навіть пандемія коронавірусу обійшла Швейцарію стороною. Як, до речі, і Данію, Норвегію, Швецію, Фінляндію, Ісландію та інші країни з протестантською релігією. І це не конспірологія. Це легко перевіряється статистикою. В країні жодних протестів, страйків, невдоволення. В усьому толерантність, ощадливість, впевненість і порядок – все працює, як надійний швейцарський годинник. Мабуть, ще й тому, що ніхто тут не купує одразу п’ять таких годинників. Достаток і розкіш також стримані і помірковані. Звичайно, хотілося зачерпнути якомога більше досвіду від цієї країни в різних галузях суспільного життя. Серед основних

завдань посольства було передусім забезпечення співробітництва у сфері торговельно – економічних відносин – через реалізацію уже запроваджених проєктів та пошук нових зв’язків між діловими колами Швейцарії та українськими підприємцями. При цьому враховувалася специфіка країни – її конфедеративний устрій і роль кантонів у вирішенні питань життєдіяльності суспільства. Встановлювалися зв’язки з мерами міст, кантональними торговельними палатами. Ділові кола кантонів запрошувалися до участі в бізнес-семінарах у рамках двосторонньої економічної комісії. Українські фахівці брали активну участь у проєктах трирічної урядової програми Швейцарії з питань сприяння проведенню соціально орієнтованих економічних реформ у країнах Східної Європи. Швейцарським урядом фінансувалися проєкти консультативної допомоги, приміром, проєкт реабілітації гідроенергетики України.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


Ніна Ковальська – перша жінка Надзвичайний і Повноважний Посол в незалежній Україні. З 1973 – брала участь у міжнародних форумах, конференціях, сесіях Генеральної Асамблеї ООН, була представником України в Комісії ООН зі становища жінок. 1998-2000 – Надзвичайний і Повноважний Посол України в Швейцарській Конфедерації та у Князівстві Ліхтенштейн. 1998-2003 – Надзвичайний і Повноважний Посол України у Ватикані за сумісництвом. Нагороджена Хрестом дами Великого хреста ордена Пія ІХ.

Світлина Юлії Новицької

DIPLOMATIC OLYMPUS 59


60 ДИПЛОМАТИЧНИЙ ОЛІМП

За лічені хвилини перед зустріччю з Папою напередодні його візиту в Україну

Прощальна аудієнція з Іоаном Павлом II у зв’язку із завершенням акредитації, квітень 2003

Враховувалася і інша специфіка Швейцарії – як одного з європейських центрів міжнародного життя. Надавалося сприяння участі українських представників у міжнародних заходах, які проводилися у Швейцарії. Найбільш успішною за оцінкою швейцарської сторони була співпраця у правовій галузі. За такими напрямами, як реформування сфери юстиції України, вдосконалення пенітенціарної системи, боротьба зі злочинністю, зокрема економічною злочинністю. Проводилися семінари, консультації, здійснювалася експертиза законопроєктів. Проте коли оцінюєш результати цієї роботи сьогодні, через чверть віку, хотілося б, щоб вони були більш відчутними. Хоча... крапля камінь точить. Наукове співробітництво здійснювалося за 25 проєктами в різних галузях суспільних і природничих наук. Було запроваджено кілька програм у гуманітарній сфері. Приміром, програма «Охорона здоров’я матерів та дітей», за якою до України було відправлено спеціальне медичне обладнання на значну суму. Урядом

Швейцарії щорічно виділялися кошти на подолання наслідків аварії на ЧАЕС. Надавалася урядова допомога населенню Закарпаття, що постраждало від повені. Проводилися зустрічі з громадськими та релігійними організаціями, передусім з тими, які приймали на відпочинок дітей, що проживали в зоні забруднення внаслідок чорнобильської катастрофи. В жодному разі не применшуючи значення для України співпраці зі Швейцарією, хотілося б розповісти й про друге моє призначення – Надзвичайного і Повноважного Посла України при Ватикані. Ця місія була унікальною, тому що унікальною є держава акредитації. Єдина держава церкви, найменша за територією (44-га), до голосу якої прислухаються мільйони людей в усьому світі. Унікальним був і час мого призначення – у рік 2000-ліття християнства. Вся життєдіяльність Ватикану того року проходила під знаком ювілею. Виступаючи в січні перед акредитованими при Ватикані послами, папа Іван Павло II проголосив 2000-й рік

В очікуванні Святійшого Отця

роком Солідарності. Паломницькі подорожі понтифіка були безпосередньо присвячені цій історичній події. В березні відбулась його подорож до Святої Землі. Він відвідав Йорданію, Ізраїль, Палестину, Єрусалим. То була його 91-а подорож, найважливіша і найскладніша, про яку він, за його словами, мріяв 22 роки його служіння у Ватикані. Під час подорожі до Єгипту Папа звернувся до християнських церков світу із закликом докласти всіх зусиль для пришвидшення процесу об’єднання, щоб у III тисячолітті досягнути повної єдності. Преса нагадувала, як Іван Павло II – невтомний прихильник діалогу та порозуміння між релігіями, 15 років тому вперше в історії Ватикану переступив поріг синагоги у Римі. В рамках ювілейних заходів у базилиці св. Петра був проведений День покаяння. Від свого імені Іван Павло II визнав провину церкви за походи хрестоносців, інквізицію, переслідування. Було оголошено реабілітацію Галілео Галілея, Джордано Бруно, Яна Гуса. У ювілейному році увага посольства України була зосереджена на підготовці офіційного візиту Папи Івана Павла II до України. На початкових етапах виникло багато проблем через позицію Росії. Річ у тім, що Папа раніше отримав запрошення від М. Горбачова, підтверджене запрошенням Б. Єльцина. Але такі візити розглядаються у Ватикані як паломницькі подорожі, і для їх здійснення необхідно мати запрошення і від глави церкви. Патріарх РПЦ Алексій II такого запрошення не дав, а в Москві ніяк не могли допустити, щоб візит до України відбувся раніше, ніж до Росії. Спеціально для обговорення цього питання Ватикан відвідав прем’єр-міністр М. Касьянов. Йшлося про те, що навіть якщо візити відбудуться одночасно, то для України це, мовляв, міг би бути візит у скороченому режимі – зупинка на 1-2 дні після відвідання Росії. Проте

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


DIPLOMATIC OLYMPUS 61 Папа відвідав Україну. Це сталося в червні 2001 р. І це був дуже успішний повноцінний ­5-денний візит. Упродовж усього ювілейного року посольством надавалося сприяння українським журналістам в організації їх перебування в Римі для підготовки інформаційних матеріалів про Ватикан. З іншого боку, посольство допомагало італійським журналістам домовлятися про інтерв’ю з політичними, державними і громадськими діячами для ознайомлення італійської громадськості з життям України. В контексті підготовки до візиту проводилися конференції, зустрічі, надавалися численні інтерв’ю радіо, телебаченню, газетам Італії. Серед цих заходів – конференція, присвячена 10-річчю незалежності України за участю науковців з України, Італії, Франції, США, конференція з питань сучасного релігійного життя в Україні, зустрічі зі студентами та викладачами університетів Рима. Центральною подією, як перший крок назустріч Україні, стала проведена посольством в аулі Павла VI (зала для проведення важливих заходів) зустріч солідарності з дітьми Чорнобиля, головним елементом якої була аудієнція Святійшого Отця. У заході брали участь родини та представники благодійних організацій, що опікуються оздоровленням чорнобильських дітей – близько 2 тис. людей з різних районів Італії і сусідніх країн – Франції, Швейцарії. Були присутні посли, акредитовані при Святому Престолі. Завдяки налагодженню телетрансляції на Італію та Україну, цю зустріч дивилися жителі обох країн. Візиту Папи в Україну був присвячений благодійний концерт, проведений посольством спільно з Вікаріатом Рима за участю хорових колективів італійських університетів та артистів з України. Серед присутніх були депутати італійського парламенту, ке-

Люцерн, Швейцарія. Нове знайомство

KYIV DIPLOMATIC

У супроводі протокольної служби перед врученням Вірчих грамот президенту Швейцарії рівники дипломатичних місій, діячі культури і мистецтва, журналісти. За час підготовки та проведення, і за результатами візиту Івана Павла II до України було розповсюджено величезний обсяг інформації про Україну, адже це був перший візит глави католицької церкви до Києва, історичного серця християнства східних слов’ян. За майже чверть століття, що минуло після візиту, не трапилося жодної такої яскравої, позитивної події, яка б привернула до України стільки уваги з боку міжнародних ЗМІ, і навряд чи найближчим часом з’явиться. Візит підтвердив історичну європейськість України, надав підтримку її сучасному курсу на інтеграцію з Європейським Союзом, її прагненню повернутися в сім’ю християнських народів Європи. Упродовж двох тисячоліть на європейському континенті суспільно-політичні формації приходили на зміну одна одній, змінювались стосунки між людьми, між церквою і світською владою, між державами. Утвердження сили Закону в суспільстві верховенства права та рівності громадян перед Законом, створення громадянського суспільства – вище досягнення Європейської християнської цивілізації. Законодавчо врегульовані і державно-церковні відносини. У країнах Західної Європи філософські роздуми стали реальністю. В першу чергу це стосується країн Північної Європи. Реформаторський рух XVI ст. до мовного кордону між романською і германською Європою додав ще і релігійний кордон між католицькою та протестантською Європою. Сталося так, що країни Північної Європи, у яких переважає протестантська релігія, стали авангардом прогресу, взірцем, гідним наслідування. У наш час християнські цінності сприймаються як загальнолюдські. Настільки «загально», що навіть Рада Європи, розробляючи проєкт Конституції Європи впродовж

більш як 20 останніх років, забула згадати про участь церкви у творенні Європейської християнської цивілізації. Ватикан мусив втрутитися, щоб нагадати про це. Якось у тіні залишаються зусилля церкви, її роль у суспільстві. Церква, мовляв, інституція особлива. Вона стосується «невидимого» світу. Зрештою, вона відділена від держави... Вивчаючи досвід європейських країн, наприклад, у галузі судочинства чи організації поліцейської служби, чи замислюємося ми над тим, як було досягнуто успіхів у цих сферах? Чи достатньо тут зусиль тільки з боку держави? Скільки поколінь швейцарських чи німецьких пасторів трудилися, щоб виховати майбутнього суддю, аби той розумів суть звертання до нього «Ваша честь», або майбутнього поліцейського, аби він став непідкупним вартовим Закону і ­Порядку? Що робити нам, щоб оздоровити наше заструплене корупцією і хабарництвом суспільство, щоб повернути країні втрачені християнські чесноти? Потрібні спільні зусилля держави і церкви для впровадження реформ швидко і одночасно на всіх напрямках. Церква відокремлена від держави, але не від суспільства. Часто цитується висловлення Авраама Лінкольна: «Я почуваюся добре, коли роблю добро, а коли роблю зло, почуваюся зле. Це і є моя релігія». Здається, все так просто. Все було б просто, якби так сказав кожний... Проєкт Наукового товариства історії дипломатії та міжнародних відносин «Жіноче обличчя української дипломатії». Куратор Ірина Матяш. Світлини з архіву Н. Ковальської.

Повна версія


62 КУЛЬТУРНА ДИПЛОМАТІЯ

КУЛЬТУРА КРАЇНИ Є ВІЗИТІВКОЮ НАЦІЇ ПРО ВІДРОДЖЕННЯ НАЦІОНАЛЬНОЇ КУЛЬТУРИ РОЗМОВЛЯЄМО З ГОЛОВОЮ ПРАВЛІННЯ УКРАЇНСЬКОГО ФОНДУ КУЛЬТУРИ ІМЕНІ БОРИСА ОЛІЙНИКА ОЛЕКСАНДРОМ БАКУМЕНКОМ. –  Пане Олександре, для Вас, як для очільника Фонду, важливе значення має робота на ниві відродження національної культури. Нині вона переживає кризовий період? –  Сьогодні у суспільстві суттєво не вистачає зримих ідеалів, людей культури, чиї вчинки й чия моральна позиція могла би послужити безумовним прикладом для нинішнього оточення. Але я не втрачаю надії на оновлення нашої культури. Зрозуміло, що в умовах нинішньої ескалації війни на сході та півдні країни національний культурний пласт не має можливості для енергійного розвитку як з економічної, так і з духовної точки зору.

Поширилася тенденція до аматорського мистецтва в усіх жанрах гуманітарної сфери, причому, в основному, нове у мистецько-культурному шарі пов’язане з емоціями та почуттями народу на Сході країни. –  В чому полягає національна ідея України? Як Ви оцінюєте значення і ефективність діалогу та співпраці між етнічними спільнотами? –  Ми пишаємося сьогодні тим, що Український фонд культури на чолі з його фундатором Борисом Олійником стояв у витоків національно-етнічного руху в Україні часів «перебудови». Ми вважаємо, що від ефективності діалогу та співпраці між ет-

нічними спільнотами залежить злагода і взаєморозуміння в українському суспільстві, відбувається взаємозбагачення національних культур у єдиному спектрі української гуманітарної політики, про яку нині так часто забувають можновладці. УФК завжди сприяв і сприяє відродженню культур усіх народів, які живуть і діють в Україні. Зокрема, за його безпосередньої участі понад 30 років тому були створені національно-культурні товариства єврейської, тюркомовних народів, ассірійської, вірменської, грецької, німецької, російської, болгарської та інших національних громад України. Ми подбали про їхню стартову діяльність. Спільно з національними това-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


CULTURAL DIPLOMACY 63 риствами влаштовували республіканські фестивалі фольклорної творчості «Хороводи дружби», відроджували традиції національних спільнот в Україні. –  Пане Олександре, хотілося б почути від Вас про історію та життєдіяльність Українського фонду культури імені Бориса Олійника останнім часом, у ці нелегкі часи всесвітньої пандемії. –  Всеукраїнська благодійна організація «Український фонд культури імені Бориса Олійника» (УФК) була створена у квітні 1987 року. У витоків цієї організації, власне ініціаторами її створення були велетні Українського Духу: Олесь Гончар, Анатолій Авдієвський, Олександр Білаш, Петро Тронько, Борис Олійник, Дмитро Гнатюк, Олександр Лопухов, Володимир Бровченко. І вже 35-й рік працює на ниві вивчення, збереження і примноження національних, духовних цінностей, розвитку культури багатонаціональної України. Основними програмами УФК стали довгострокові: «Пам’ять», «Народна пісня, народна творчість», «Молодь і культура», «Нові імена України», «Мистецтво одного села», «Топоніміка», «Рідна мова», «Т.Г.Шевченко», «Повернення культурних та історичних цінностей в Україну», «Відродження культури народів, що мешкають в Україні». Нині в Україні діють розмаїті громадські осередки, творчі спілки і гурти. Але далеко не всі відають про те, що до започаткування чи не кожного утворення мав причетність Український фонд культури. Ми були прямо дотичні до організації установчих зборів історико-освітнього товариства «Меморіал» та проєктування пам’ятника жертвам репресій у Биківні. Український фонд культури першим ще 1989 року заявив про геноцид 1933 року проти українського народу, а 1990 року за багатотисячного велелюддя освятив хрест на Кургані скорботи в пам’ять жертв голодомору 19321933 років, де там же, на околиці Лубен, біля Мгарського Спасо-Преображенського монастиря, у 1993 році було зведено поминальний дзвін. Разом з Українським товариством охорони пам’яток історії і культури 1987 року було порушено питання про відродження Києво-Могилянської академії. З перших днів існування УФК причетний до повернення в Україну культурних та історичних національних цінностей, які з різних причин опинилися за межами України. Зокрема, були придбані рукописи Марка Вовчка з правками та автографами Івана Тургенєва, Пантелеймона Куліша, питальник, складений її рукою, передсмертна записка та інші матеріали. Були повернуті окремі художні твори

KYIV DIPLOMATIC

Тараса Шевченка, Іллі Рєпіна, І.Труша, В.Касіяна, Д.Левицького, О.Архипенка, Я.Гніздовського, Й.Буковецького, О.Екстер, матеріали з творчого спадку письменників Богдана Лепкого, Уласа Самчука, О.Кошиця, М.Менцинського, унікальну ікону Охтирської Божої Матері. Повернуто до України й малярський спадок В.Винниченка. Щороку УФК проводить чимало літературно-мистецьких фестивалів, конкурсів, етнографічних свят у різних куточках України, популяризуючи національні здобутки сучасного українського мистецтва. З ініціативи членів Правління УФК в офісі Фонду підготували для експозиції в кабі­нетімузеї Бориса Олійника його особисті речі та рукописи; підготували проєкт Кабі­ нетумузею національної культурної спадщини ХХ-ХХІ століття; зробили проєкт Кімнати музею-світлиці Григорія Сковороди у Києві до 300-літнього ювілею видатного українця за Програмою УФК «Сковорода – 300». УФК від початку своєї діяльності надавав особливого значення творчості талановитої молоді. З 1991 року діє програма Українського фонду культури «Нові імена України», мета якої – підтримка юних талантів, допомога їм у творчому становленні, удосконаленні фахової майстерності, себто сприяння подальшому навчанню. УФК сприяє підготовці концертів окремих вико-

навців і колективів, допомагає в організації гастролей, встановлює щорічні стипендії. За час дії Програми стипендії отримали понад 500 її учасників і понад 800 були нагороджені дипломами. Чимало з конкурсантів було рекомендовано на навчання до поважних вітчизняних та закордонних навчальних закладів, для участі у престижних Міжнародних конкурсах, де вони ставали переможцями та призерами. У 2019 році в XXIX фестивалі-конкурсі «Нові імена України» взяло участь у фінальній частині упродовж 3-х днів в офісі УФК в Києві понад 250 учасників з різних областей України. На черзі ХХХ ювілейний конкурс. Зрозуміло, що згадане – лише мала дещиця від сподіяного працівниками Українського фонду культури імені Бориса Олійника та добродійними подвижниками. Ми діємо в реальних обставинах нашої країни, а вони, на превеликий жаль, поки що вкрай несприятливі для повноцінного розвитку національної культури. Віктор Пасак, світлини з архіву УФК.

Повна версія


64 АКТУАЛЬНО! TOPICAL!

ПРО РОЛЬ ТА МІСЦЕ ТУРИЗМУ В УКРАЇНІ РОЗПОВІДАЄ ІГОР ГОЛУБАХА, ГОЛОВА ВСЕУКРАЇНСЬКОЇ АСОЦІАЦІЇ ТУРИСТИЧНИХ ОПЕРАТОРІВ.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ACTUALITY! TOPICAL! 65

В УКРАЇНІ ВІДСУТНЯ СИСТЕМНІСТЬ У ПІДХОДАХ ДО РОЗВИТКУ ТУРИСТИЧНОЇ ГАЛУЗІ –  Пане Ігорю, які функції нині виконує Всеукраїнська асоціація туристичних операторів, які її головні завдання та перестороги? – Протягом останніх років ми зайняті «виправленням промахів», які свого часу допустили не зовсім професійні люди, що беруться реорганізовувати чи вносити зміни в законодавство України стосовно туризму, що у підсумку негативно відобразилися на розвитку туристичної галузі загалом. Ми в Асоціації підстраховуємо Центральний орган, комунікуємо з держорганами, посольствами України за кордоном, представництвами іноземних держав в Україні, проводимо професійні діалоги з усіма причетними та зацікавленими партнерами в середині країни та за кордоном, робимо Україну більш відкритою та доступнішою для іноземних туристів. Серед останніх досягнень нашої спільної роботи варто відзначити повернення проміжної ставки ПДВ на розміщення в готелях. На зустрічі з Президентом України в м. Кам’янець-Подільський я зробив кілька пропозицій, серед яких була і ця. Володимир Зеленський її підтримав, Парламентом і Урядом країни прийняті необхідні зміни, і до 2023 року ця опція працюватиме. Сподіваємось продовжити термін і будемо лобіювати в подальшому встановлення нульової ставки, що сприятиме підвищенню привабливості України для іноземних туристів. Не менш важливим є безвізовий режим для окремих напрямків та громадян, як наприклад для країн Перської затоки. Успішною була синергія зусиль Посла України в Королівстві Саудівська Аравія, партнерська програма авіаперевізника з цієї країни і наша професійна підтримка, яка уже сьогодні дала результат – значне збільшення потоку туристів з цієї країни в українських туристичних містах. У деяких наших локаціях найбільшого зосередження туристів з’являються інформаційні вказівники арабською мовою, значно зростає інтерес до України і, відповідно, можливості для подальшого розвитку як окремих регіонів, так галузі в цілому. Одним із перспективних напрямів виходу вітчизняного туризму з кризової ситуації є розвиток рекреаційного туризму – потужного джерела попиту туристів, а отже й майбутнього магніту для інвестицій.

KYIV DIPLOMATIC

–  Це дійсно показовий приклад спільних зусиль. Проте розвиток галузі повинен мати системний підхід. У чому його суть і принципи? –  Саме так. В Україні відсутня системність у підходах до розвитку туристичної галузі. Президент України Володимир Зеленський на зустрічі з представниками туристичної галузі в м. Кам’янецьПодільський поставив завдання законодавчій та виконавчій гілкам влади розпочати системний розвиток туристичної індустрії. Минає другий рік, а фактично усі намагання систематизувати галузь, вивести її на принципово новий щабель розвитку зводяться до заяв чиновників чи народних обранців на рівні «озвучте чи надішліть побажання чи пропозиції, а ми вивчимо і надамо власні концептуальні рішення». Маю зазначити, що владні структури, відповідальні за розвиток галузі, мають дещо хибне уявлення шляхів розвитку туризму як перспективного кластеру економічного розвитку України, а центральний орган у галузі туризму відчуває себе більшою мірою споживачем бюджетних коштів, аніж організатором професійного підходу до її розвитку. Співпраця зводиться в основному до рівня Zoomконференцій, промоцій, акцентування уваги на просуванні та маркетингу. Значні державні кошти, які планується витратити на черговий інформаційний портал, не

створять сталого туристичного потоку до регіонів нашої країни при об’єктивній відсутності якісної розгалуженої інфраструктури та професійної роботи суб’єктів галузі. Якщо нині не синергувати зусилля на розвиток та підтримку туристичних ресурсів, інфраструктури та кадрового потенціалу, зручного та надійного доступу до отримання послуг – втратимо кошти, час і, головне, – можливості! –  Низка економічних криз та пандемія COVID-19 майже увесь світ поставили на паузу. Як відновити і далі нарощувати втрачені позиції? Що радить Всеукраїнська асоціація туристичних операторів? –  Справді, об’єктивні умови – політичні, соціальні та екологічні колапси, повільні темпи ліквідації наслідків світової фінансово-економічної кризи, нові проблеми співвідношення попиту та пропозиції на ринку туристичних послуг, слабка мобільність структурних змін в секторі туризму, неготовність персоналу підприємств швидко і ефективно реагувати на зміни, далися взнаки, пандемія коронавірусу завдала великої шкоди туристичній галузі світового масштабу, поставивши світ на паузу... Однак саме ці чинники дають нам можливість, точніше – шанс наблизитися до рівня розвинутих туристичних держав, які нині є нашими конкурентами. І таке зростання


66 АКТУАЛЬНО! TOPICAL!

може відбутися шляхом корінної перебудови основних процесів, які відбуваються всередині держави, галузі та формують її. Ми вже говорили про внутрішні регіональні перспективи розвитку галузі, згадували оновлення принципів підготовки кадрів, приватно-державного партнерства у розбудові галузі, надходження до місцевих та державного бюджету, гуманітарні, соціальні переваги й перспективи розвитку туризму. Тепер звернімося до ролі та значення регулятора у цій галузі. Отже, надважливо переосмислити та змінити ставлення до галузі загалом. Верховна Рада України, Уряд і Центральний

орган у галузі туризму мають спрямувати свою роботу на створення таких умов для суб’єктів туристичної діяльності, які б зацікавили підприємців у виході з тіні, стимулювали свідоме ставлення до необхідності сплати податків, неухильному зростанні якості пропонованих послуг і, як наслідок, створювали зрозуміле споживачеві, легкодоступне і конкурентне ринкове середовище. Переконаний, що результатом таких спільних дій стане неухильне збільшення надходжень до бюджетів усіх рівнів, підвищення рівня життя та доходів місцевого населення, створення нових робочих місць.

Більше того, впродовж багаторічної діяльності, активної взаємодії із зарубіжними партнерами ми виробили алгоритм дії і готові поділитися нашим доробком. Отже, зміни мають нести: • спрощення з одночасним підсиленням контролю, процедур ліцензування та сертифікації суб’єктів, що надають послуги у галузі туризму, а саме – засоби розміщення, транспортні компанії, туроператори, турагенти, гіди; • спрощення шляхом корінної зміни процедур оподаткування суб’єктів, що працюють у галузі, впровадження податку з обігу операцій з продажу послуг, засто-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


ACTUALITY! TOPICAL! 67 сування нульової, проміжної ставки ПДВ або його повна відміна; • започаткування конкурентного професійного ринку надання туристичних ­послуг; • створення умов для залучення інвестицій в туристичну індустрію, що своєю чергою дозволить суттєво зменшити державні витрати на будівництво, ремонт і відновлення об’єктів туристичної та транспортної індустрії. Для цього необхідно започаткувати процес детінізації галузі через: • відкриті реєстри усіх суб’єктів, що надають послуги на туристичному ринку з можливістю їх включення до цифрової платформи взаємодій споживачів (туристів) та постачальників послуг з подальшою організацією нової туристичної екосистеми України; • автоматизацію взаємодії держави, бізнесу та споживача; • прозорість професійного середовища (ринку), легку доступність споживача до пропонованих послуг; • забезпечити прогнозованість та зрозумілість туристичного ринку для ­інвесторів. Синергія пропозиції зробить ефективнішим забезпечення умов для залучення інвестицій в туристичну індустрію через: • законодавчу підтримку туріндустрії, що повинна нести в собі організаційні, функціональні, податкові зміни (на жаль, проєкти Законів України, які перебувають на розгляді парламенту, навіть законопроєкт № 4162, далекі від реалій та вимог часу); • запровадження неподаткових заходів стимулювання діяльності, пов’язаної з будівництвом/реконструкцією нових та експлуатацією новозбудованих/реконструйованих інфраструктурних об’єктів, відновлення та реставрацію архітектурних пам’яток тощо. Уся діяльність має координуватися окремим органом чи робочою групою, оскільки для впровадження в дію можливих законодавчих змін необхідно в короткі терміни розробити значну кількість підзаконних актів та постанов, узгоджених з усіма підрозділами гілок влади. Для активного впровадження усіх зазначених змін необхідна чітка взаємодія центральних і місцевих органів влади, яку можна підсилити через регіональні державні адміністрації, підпорядковані Офісу Президента України. Усі названі вище заходи дозволять у стислі терміни, не більше одного-двох років, кардинально змінити ситуацію в туристичній індустрії України, значно підвищити її конкурентну спроможність на світовому туристичному ринку.

KYIV DIPLOMATIC

–  Якою Ви бачите роль комунікації ВАТО, у тому числі залучення засобів масової інформації у втіленні амбітних і водночас нагальних змін туристичної індустрії? – Відверто кажучи, нагальним стало створення не «ознайомчого» багатомовного інформаційного ресурсу про нашу державу. Такі сайти є, їх багато і вони добре виконують своє призначення, при цьому не залучають кошти із держбюджету. Вагомим досягненням може стати запуск потужної всеукраїнської професійної платформи, з використанням блокчейн технологій, яка зробить легко доступною кожну туристичну послугу в Україні, забезпечить систему захисту інтересів туриста, бізнесу та держави. Турист отримує гарантовано якісну послугу, бізнес – прозорість руху коштів, держава – розуміння своїх доходів. І разом з цим виключаються будь-які корупційні складові. Такого ніде ще у світі немає, то чому б нам не стати першими, хто створить такий портал спільно з Міністерством цифрової трансформації України! Було б гарно для країни якби пан Федорів цим зацікавився,

готовий дати пояснення і допомогти з реалізацією. І щодо співпраці зі ЗМІ. Я щиро роблю компліменти професійній відповідальній пресі, яка потужно допомагає розвиткові галузі, навіть набагато більше, аніж центральні виконавчі органи. Причому, роблять це щиро на високому професійному рівні для широкого кола споживачів, інвесторів, представників суміжних бізнес-проєктів, особливо – представників дипломатичного корпусу іноземних держав в Україні. Зокрема, варто вітати активну широку співпрацю з посольством Республіки Узбекистан в Україні. Переконаний, ми матимемо продовження та розвиток наших амбіційних планів і спільними зусиллями втілимо їх! Бесіду вели Лариса Семака та Олександр Кондратенко, світлини Олександра Авраменка та з архіву І. Голубахи.

Повна версія


68 ВІДКРИТИЙ ВСЕСВІТ

НАЦІОНАЛЬНА ІДЕЯ: ЧЕРПАТИ З ІСТОРІЇ, ЩОБ ЗБУДУВАТИ МАЙБУТНЄ ПРОТЯГОМ ТРЬОХ РОКІВ Я ДВІЧІ ВІДВІДУВАЛА ТАШКЕНТ. І ПЕРШОГО РАЗУ, ПОПРИ ЧУДОВІ ВРАЖЕННЯ ВІД ПАМ’ЯТОК АРХІТЕКТУРИ ДРЕВНІХ ІМПЕРІЙ, ЩО КОЛИСЬ З’ЯВЛЯЛИСЬ НА ТЕРЕНАХ УЗБЕКИСТАНУ, МЕНЕ ПРИЄМНО ВРАЗИВ МУЗЕЙ ІСТОРІЇ ТИМУРИДІВ. І НАВІТЬ НЕ СТІЛЬКИ ЕКСПОНАТИ ЧИ БУДІВЛЯ, ХОЧА ВОНИ ЗДАТНІ ВИКЛИКАТИ ЗАХОПЛЕННЯ. МЕНІ ПРИПАЛА ДО ДУШІ САМА ІДЕЯ ВІДНОВЛЕННЯ ІСТОРІЇ НАЩАДКІВ ВЕЛИКОГО ТИМУРА ТА СПОСІБ ПРЕЗЕНТАЦІЇ ЇЇ ДЛЯ ГОСТЕЙ КРАЇНИ. Як і більшість «покоління СРСР», я в школі дуже поверхнево знайомилася з історією «братніх народів союзних республік». І вся суть того, що я тоді запам’ятала, що саме радянська влада принесла кочовим та відсталим народам Середньої Азії усі блага цивілізації. Думаю, що приблизно те саме,

з варіантами, вивчали в інших республіках тодішнього СРСР про Україну – бандеровці, басмачі, приєднання відсталих західних регіонів до радянської України – варіанти можливі, але суть однакова. Державна система, керована з центру, була розрахована на такого собі манкурта,

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OPEN WORLD 69 на людину, що не пам’ятає ні свого роду і племені, ні історії свого народу, ні його традицій. Саме тому утворився такий великий розрив між тим, що декларувалося в цій системі державності, і тим, що було насправді. І я дійсно була вражена ідеєю та концепцією створення Державного музею історії Тимуридів та включення його відвідування до must see для іноземних делегацій. Також я там спостерігала багато груп школярів. Думаю, уроки з історії свого народу там проводити найкраще. Державний музей історії Темуридів відкрили 18 жовтня 1996 року за ініціативи першого Президента Узбекистану Іслама Карімова до 660-річчя Аміра Тимура. І восени цього року він святкуватиме свій чвертьстолітний ювілей. Від перших днів встановлення державної незалежності в Узбекистані особливе значення набуло відновлення духовної та культурної спадщини, яке створювалося протягом багатьох століть. Нарешті узбецький народ знайшов можливість відновити окремі сторінки історії, несправедливо забуті імена, висвітлити історичні особистості, які зіграли важливу роль у розвитку світової цивілізації. У числі цих особистостей – талановитий полководець, політик і реформатор, по-

KYIV DIPLOMATIC

кровитель науки, освіти, торгівлі, культури та ремісництва Амір Тимур чи Тамерлан. Ставши засновником величезної централізованої держави, він усіляко посилював її міць та велич, прославляючи на весь світ, а також об’єднавши нації та народності. У пору правління Аміра Тимура вершин розквіту досягли наука, освіта, культура, архітектура, образотворче мистецтво, музика


70 ВІДКРИТИЙ ВСЕСВІТ

і віршування. Інакше кажучи, все це стало основою для Тимуридського Ренесансу. З метою відображення високого рівня розвитку науки, освіти і культури в епоху Аміра Тимура та Тимуридів, духу глибокої людяності на тлі історичних досягнень, звичаїв та традицій, а також для виховання на цій основі у молоді почуття патріотизму, любові і поваги до Батьківщини було вирішено збудувати цей музей. Президент Республіки Узбекистан І. Карімов на церемонії його відкриття зазначив, «що кожна людина, яка відвідає цей музей, зможе переконатися в тому, що тут знайшли своє відображення наше минуле, сьогодення і наше велике майбутнє». У музеї наочно представлені унікальні предмети, які свідчать про різні грані та аспекти історії узбецької державності, багату матеріальну та духовну спадщину. Сама будівля музею відповідає традиціям

узбецької архітектури. Невеликий блакитний купол опирається на широкий круглий дах, підтримуваний колонами. Інтер’єр оздоблений мармуром, золотом, візерунками і мініатюрами. Гордість оздоблення – величезна кришталева люстра. Експозиція музею займає два поверхи з трьох. Експонатів понад 5 тисяч, і колекція постійно розширюється. Це ювелірні вироби, предмети озброєння, одяг воєначальників і рядових воїнів, музичні інструменти, астрономічні інструменти Улугбека і багато інших культурних цінності, що походять від епохи Тимуридів. В експозиції музею також знаходяться археологічні, етнографічні та нумізматичні матеріали, орнаменти, предмети, що потрапили до держави Аміра Тимура через Великий Шовковий шлях. Тут на власні очі можна побачити такі цінні історичні документи, як листування Аміра Тимура і його нащад-

ків з європейськими монархами, майстерні мініатюри, копії портретів Аміра Тимура, написані європейськими майстрами того часу. Оригінали цих картин наразі знаходяться в Національній бібліотеці Франції. Професійно вибудувана експозиція музею передає дух епохи Тимуридів, несе значну інформацію про державу, суспільне життя і культуру Середньовіччя. Державний музей історії Тимуридів бере участь у численних міжнародних виставках. Зокрема, унікальні експонати музею були представлені на міжнародних виставках «Тимуридський Ренесанс» у Франції; «Експо-2000» – в німецькому Ганновері; в музеї Паурхаус австралійського міста Сідней – «Яскраві квіти: тканини і кераміка Центральної Азії». У музеї спільно з Посольством Індії в Узбекистані були створені виставка «Рідкісні рукописи»; спільно з Посольством Ірану – «Мініатюра епохи Аміра Тимура і Тимуридів»; спільно з Національним управлінням збереження документів і архівів Султанату Оман – виставка «Далекий і близький Оман». Музей історії Тимуридів є не тільки місцем зберігання музейних експонатів, а й науковим центром з вивчення історії епохи Аміра Тимура і Тимуридів, історії узбецької державності, матеріальної та духовної спадщини. Він є своєрідним провідником славного минулого для покоління сучасної молоді. Музей став для мешканців Узбекистану вікном в історію, безцінним джерелом інформації про особу Аміра Тимура і про його діяння, про життя і справи його нащадків. Узбеки знайшли можливість відновити окремі сторінки історії, забуті імена, висвітлити історичні особистості, які зіграли важливу роль у розвитку світової цивілізації. Схожого центру в Україні, де була б представлена в доступній, сучасній та цікавій формі неспотворена історія українського народу, я не знаю. Іноземцям цікаво дивитись на наші церкви, але компактного та наочного викладення історії української держави, крім експозиції біля Головпоштамту, у нас немає. На жаль. У свій другий візит до Узбекистану мені випала чудова нагода, завдяки пані Зухрі Юнусовій, познайомитись з унікальною людиною – Турсуналі Кузієвим. Він, знайомлячи мене зі Старим містом та центральними ісламськими релігійними спорудами Ташкенту – комплексом Хазраті Імам (Хастімам), запросив на будівництво. Так, я мала нагоду потрапити на унікальне будівництво – будівництво Центру ісламської цивілізації. І навіть доторкнутись до шпиля, який невдовзі буде височіти на куполі цієї величної споруди. Центр ісламської цивілізації будується

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OPEN WORLD 71

Турсуналі Кузієв, академік, професор, іноземний член Національної академії мистецтв України в Ташкенті з ініціативи Президента Узбекистану Шавката Мірзійоєва. Основне завдання – збереження та вивчення науково-культурної спадщини узбецького народу, просвітницького ісламу, підвищення обізнаності населення та міжнародної громадськості про великий доробок вченихмислителів Центральної Азії. Структура комплексу площею 60 тис. кв. м складатиметься з музею, бібліотеки, відділів міжнародних відносин, рукописів, каліграфії та вивчення іноземних мов, а також лабораторії реставрації рукописів. Спеціальним експонатом Центру стане Імам Копія, тобто оригінал Корану Османа – знаменитий куфічний Коран і чотири копії Корану, які були переписані у VIII, XIX та XI століттях. Метою діяльності центру стане вивчення досягнень періоду нового відродження, а також – пропаганда ідеї «Третій Ренесанс – Новий Узбекистан». «Багато хто запитує: чому Президент наводить як приклад два Ренесанси. Це – ідея, наша мета на майбутнє. Адже ми повинні черпати з історії духовну силу, щоб досягти рубежів, до яких прагне наша країна! Ми сподіваємося, що цей Центр стане однією з основ третього Ренесансу. Тому що він буде науковим, світським, сучасним центром», – сказав Президент Узбекистану Ш. Мірзійоєв, знайомлячись з майбутнім комплексом. «Наша країна зростила багатьох вчених, збирачів хадисів, богословів, їх спадщина колосальна. Однак слід визнати, ми не вивчали глибоко це багате джерело. Ось чому цей Центр повинен науково обґрунтовувати і просувати ідею про те, яким великим народом ми є. Все тут повинно передавати національну ідею. Люди, які прийдуть до Центру, наша молодь, повинні отримати заряд духовної сили і впевненості», – відзначив пан Президент.

KYIV DIPLOMATIC

До формування експозицій залучені вчені-історики, теологи, мистецтвознавці, архітектори, археологи, провідні музеєзнавці, художники, дизайнери та інші фахівці. Центр займатиметься підготовкою гідів-перекладачів для паломницького туризму, підготовкою і організацією лекцій, виставок, конференцій, симпозіумів та інших заходів, спрямованих на дослідження ісламської цивілізації. Відзначається, що при Центрі створюється фонд, джерелами якого будуть кошти з держбюджету, гранти та благодійні пожертвування. Витрачати гроші планується на розширення книжкового фонду, придбання унікальних творів і документів, наукові дослідження та організацію заходів, підвищення кваліфікації кадрів та закупівлю обладнання. Крім цього, при ЦІЦ намічено створити Майстерню-лабораторію для відродження давніх традицій самаркандського паперу, палітурної справи та каліграфії. Окремо відзначено, що необхідно застосувати сучасні рішення з розрахунком на прийом численних туристів, делегацій, проведення міжнародних конференцій, а експозиції підготувати так, щоб вони були розраховані на відвідувачів різного віку. Контроль за будівельними та ремонтними роботами, а також формуванням експозицій здійснюється Дирекцією з будівництва, реконструкції, капітального ремонту об’єктів, що мають особливо важливе соціальне, культурне та історичне значення, при Кабінеті Міністрів Узбекистану. Будівництво споруджуваного на кошти мецената Алішера Усманова двоповерхового комплексу планується закінчити в грудні 2021 року. І знову мене здивувало те, як світська держава з переважно мусульманським населенням створила та просуває ідею ісла-

му як культурного та цивілізаційного явища. А не світової релігії, яка, як і будь-яка з релігій, має в своїй історії війни, розколи, приниження, пригнічення та поневіряння народів. До речі, будівництвом опікується Президент Узбекистану Шавкат Мірзійоєв особисто, періодично перевіряє темпи будівництва та бере участь у художніх та наукових нарадах, обираючи ті чи інші елементи декору. Чи малий внесок у культуру і цивілізацію зробило християнство? А як воно розвивалось на теренах нинішньої України? Що дали світу українські просвітителі, які майже всі мали богословську освіту? Хто про це знає, крім науковців та аматорів-істориків? Мені здається, іноді варто запозичувати цікаві ідеї у наших сусідів. Хіба ні? Антоніна Ліннік, світлини автора. Київ-Ташкент-Київ.


72 ОЧЕВИДЦІ

ЮРІЙ СЕНКЕВИЧ: «КІНОМАНДРІВНИК» МИМОВОЛІ ПОКОЛІННЮ РОМАНТИКІВ РАДЯНСЬКИХ ЧАСІВ, ЧИЇ МРІЇ ПРО ДАЛЕКІ МАНДРИ НЕЗНАНИМИ СВІТАМИ РУЙНУВАЛА «ЗАЛІЗНА ЗАВІСА», ЗАЛИШАЛОСЯ ЄДИНЕ «ВІКОНЦЕ» ЗА ГОРИЗОНТ – ТЕЛЕПРОГРАМА «КЛУБ КІНОМАНДРІВНИКІВ». СВОЄЮ ПОПУЛЯРНІСТЮ «КЛУБ» ЗАВДЯЧУВАВ МАЙЖЕ НЕЗМІННОМУ ВЕДУЧОМУ ПРОГРАМИ ЮРІЮ СЕНКЕВИЧУ. Частина 2 –  Зізнайтеся, яким вітром Вас, дипломованого військового лікаря, взагалі занесло на стежку мандрівника? –  Воля випадку, я гадаю. Хоча кажуть, що ніщо в цьому житті не буває випадковим... Це був 1969 рік, я повернувся з наукової експедиції в Антарктиді, і мій добрий приятель з Академії наук каже, що «продав» мою кандидатуру для нової «авантюри» Тура Хейєрдала. Він, мовляв, орга-

нізовує експедицію на якомусь дивному папірусному човні і хоче, щоб у його інтернаціональній команді був російський лікар з обов’язковим знанням англійської мови та почуттям гумору. А передісторія цього запрошення сягає ще часів Микити Хрущова, який під час свого візиту до Норвегії на дипломатичному прийомі познайомився із надзвичайно популярним вченим, мореплавцем, археологом Туром Хейєрдалом. Під час прийому Хрущов, із властивою йому безпосередністю, запропонував відомому норвежцю взяти його, радянського генсека, в котрусь зі своїх експедицій. «А чим би ви могли там займатися?», – делікатно запитав Тур. «Вмію приготувати смачний борщ, – напосідав Микита Сергійович, – можу бути кухарем». Словом, віджартуватися норвезькому мореплавцю тоді вдалося, проте думка про радянського члена екіпажу засіла в голові, і він повернувся до неї, організовуючи експедицію на «Ра».


EYEWITNESSES 73 Отож, мене почали готувати до подорожі. Але спершу була «мандрівка» різними інстанціями, і, долаючи всі ті «важливі сходинки», я вже втратив усяку надію. Зрештою, терпець увірвався і в Тура Хейєрдала, і він попередив: якщо радянська сторона й далі зволікатиме з кандидатурою, він запросить лікаря з Чехословаччини. Ця заява Хейєрдала подіяла на наших бюрократів-ідеологів миттєво: ще свіжими були неприємні враження від вводу радянських військ на територію Чехословаччини в серпні 1968 року. Тож із посольства СРСР в Єгипті до Москви полетіла термінова шифровка, і мене за три дні випхали до Каїру.

–  Здається, в Каїрі і відбулася Ваша перша зустріч з Туром Хейєрдалом? Яким було перше враження? –  Я їхав на ту зустріч з особливими відчуттями. Самі розумієте: людина з Радянського Союзу, вихована в певному дусі... Мені здавалося: як же так, Хейєрдал – це така особистість, як мені взагалі з ним спілкуватись? Я просто боявся з ним зустрітися! Але досить швидко зрозумів, що Хейєрдал моїх надмірних захоплень його особою абсолютно не поділяє. Я зрозумів, познайомившись з ним, що люди взагалі мало чим відрізняються один від одного. Мабуть, це і мене врятувало від зіркової хвороби. Я вчасно зрозумів: коли людина починає думати про себе у третій особі – вона на цьому закінчується. Маємо розуміти: всі ми люди, немає різниці – двірник ти чи президент. Інша річ, що на президентові – більша відповідальність, однак і це не означає, що він – небожитель. Кожен мусить якісно виконувати свою роботу. Цьому я навчився у Хейєрдала – ставленню до людей. Тож можу сказати, що подорожі навчили мене любити людей. –  Третьою обов’язковою умовою, яку ставили перед радянським членом екіпажу (окрім медичного фаху і знання англійської), було також почуття гумору. Хейєрдал розповідав нам, що і тут Ви його не розчарували… – Авжеж. (Сміється). Сам початок нашої зустрічі взагалі нагадував комедію. Я летів до Каїру і, як уже казав, страшенно хвилювався перед зустріччю. Задля хоробрості хильнув спирту: я ж лікар, тож, ясна річ, мав його під рукою цілу каністру. І так потроху всю дорогу «знімав напругу». А ме-


74 ОЧЕВИДЦІ

дикаментами запасся – по зав’язку! Кілька мішків ліків віз із собою у плавання, бо ж ніколи не знаєш, що саме і коли знадобиться. Відтак уявіть: виходжу я в аеропорту, веселий, а зі мною – мішки пігулок і мікстур, каністри зі спиртом – всього 300 кілограм. Хейєрдал, побачивши цю картину, розсміявся. Певне, подумав: із почуттям гумору в цього лікаря все гаразд. Також я зрозумів, що моя доля вирішена: людину з таким запасом ніхто назад не відправить. Десь у душі я цього боявся, оскільки не хотілося втратити такий шанс побачити світ. –  Ви згадали, що, плаваючи з Хейєрдалом, доводилося частенько рятувати своє життя. Траплялися критичні моменти? –  Розумієте, минуло стільки часу, і враження відстоялися, дещо згладилися в

пам’яті. Нині мені здається, що і в Антарктиді було добре. Що ж стосується плавань на «Ра» і «Тигрісі», то таки траплялись серйозні, часом страшні моменти. Наприклад, коли на першому «Ра» ми раптом зрозуміли, що наш човен повільно перетворюється на субмарину. Я вже не кажу, що перед цим у нас постійно ламалися весла, заливало корму, що довелося розпиляти єдиний наш рятувальний засіб – пінопластовий пліт... Чекаючи на яхту, яка вийшла нам на допомогу з Флориди, ми, аби полегшити човен, повикидали за борт все зайве: солонину, горнятка з водою. П’ять днів рятувальники не могли «вирахувати» наші координати, а в цей час на запах солонини до «Ра» примчали зграї акул. Було, м’яко кажучи, не по собі. Покинути човен нам уже не було на чому, а до найближчого острова – Барбадоса – лишалося 900 кі-

лометрів... Наступного дня після того, як ми перейшли на борт яхти, над океаном пронісся ураган і знищив рештки корабля «Ра», який ми щойно (і, як виявилося, дуже вчасно) ­покинули. На «Тигрісі» теж трапилися жахлива історія! Вночі наш очеретяний крихітний кораблик потрапив у смугу пожвавленого руху величезних суден і танкерів, які нас не бачили і «готові» були розчавити «Тигріс» будь-якої хвилини. Я залишив місток, сховався у спальний мішок, і, слухаючи відчайдушні вигуки товаришів по команді, безнадійно думав: «Чому бути – того не минути...» –  Ваше плавання на «Тигрісі» в 19761977 роках закінчилося вкрай несподівано: екіпаж спалив свій корабель. Що трапилося тоді?

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


EYEWITNESSES 75

«І РАПТОМ МИ ЗРОЗУМІЛИ, ЩО НАШ «РА» ПОВІЛЬНО ПЕРЕТВОРЮЄТЬСЯ НА СУБМАРИНУ. А В ЦЕЙ ЧАС ДО ЧОВНА ПРИМЧАЛИ ЗГРАЇ АКУЛ…»

–  Це був протест проти війни в регіоні Африканського Рогу. В морському порту Джибуті нашому кораблю не дозволили залишитися через дуже складну військову ситуацію. Нам запропонували відбуксирувати «Тигріс» військовим кораблем, що ніяк не відповідало мирним цілям нашої наукової експедиції. Тур Хейєрдал не спав цілу ніч, а вранці оголосив екіпажу: «Я воював з гітлеризмом і будь-яку агресію абсолютно не сприймаю. Тому вирішив закінчити експедицію на «Тигрісі» тут, у Джибуті, і спалити наш корабель. Це буде протестом проти варварства. Я хочу ще раз нагадати людям про те, що війни і знищення людей – протиприродні…» Журналіcти BBC (ця компанія фінансувала експедицію) попросили, щоб усе до останньої хвилини залишалося таємницею. Коли корабель спалахнув, радіо Джибуті

KYIV DIPLOMATIC

передало на весь світ, що «Тигріс» згорів, а доля екіпажу невідома. У Москві моя дружина Ксенія прийшла в інформаційне агентство ТАРС, а від неї всі сахалися, боялися з нею говорити, опускали погляди, оскільки думали, що я загинув… –  Отож, «путівку» в світ мандрівок дав Вам Тур Хейєрдал. Розкажіть дещо про нього. – Я вдячний долі, що пощастило не просто познайомитися, а й подружитися з цією людиною. Поза сумнівом, своє життя я можу умовно розділити на дві частини: до і після Хейєрдала. Чесно кажучи, Хейєрдал неабияк змінив моє життя, чимало для мене зробив і багато чому навчив. Спілкуватися з ним – надзвичайне задоволення. Тур – абсолютно щира, проникливо-інтелігентна, вихована й ерудована людина. Він багато зробив для розвитку науки, його життя може бути добрим прикладом для молодих. На мою думку, якби вибирали Людину ХХ століття, то серед головних претендентів був би і Тур Хейєрдал, і Жак Ів Кусто. Я був знайомий і з Кусто, проте вважаю, що Хейєрдал – набагато людяніший. Він по-справжньому любить людей! Йому абсолютно однаково – японець ти, американець, росіянин чи українець. І люди дуже добре відчувають цю щирість. Тура всюди обожнюють, скрізь поважають. Не тому, що він перед усіма розкланюється і робить вигляд, як добре до всіх ставиться. У тому то й секрет, що – не робить вигляд! Завдяки йому я познайомився з наукою про переселення народів і став деякою мірою мореплавцем. Як-не-як, а ми двічі перетнули Атлантичний океан і п’ять місяців плавали в Індійському. Крім того, що для мене важливо – у часи закритого СРСР я

побачив західні країни такими, які вони є насправді. А тоді це було неймовірно! Я переконаний: якби країнами керували такі люди, як Тур Хейєрдал, усе в цьому світі було б набагато простішим. Він колись сказав, що оцінює людину за критерієм: взяв би її в свою експедицію чи ні. Думаю, що більшість людей Хейєрдал взяв би в свої мандри. –  Які країни справили на Вас незабутнє враження? –  Коли приїжджаєш за кордон, то відчуття – «за державу кривдно» – практично не залишає. Недавно побував в Омані. Коли я відвідав його вперше 23 роки тому, там була така бідність – жах. Нині ж Оман – процвітаюча країна. Як так усе могло змінитися? Султан – все той же, устрій такий же – достатньо жорсткий іслам. Але податків там люди не платять, освіта й медицина – безкоштовні. Кожен оманець може навчатися в будь-якому університеті своєї країни і всього світу – якщо захоче! Кажуть – нафта допомогла. Але ж у нас в Росії також вдосталь нафти! Або взяти Швейцарію – успішну країну, де рівень життя – один з найвищих у світі. Здавалося б, навіщо їм займатися тим сільським господарством? Однак, все у них доглянуте, все росте – чи то виноград, чи звичайна трава. І коли дивишся на наші російські простори, де нічого не росте, мимоволі згадуєш Голландію, яка завбільшки з Московську область, а за рівнем виробництва сільськогосподарської продукції – на третьому місці в світі. Ось тут і виникають різні питання. Мабуть, і у вас, в Україні, вони виникають також… Юлія Косинська, світлини отримані із відкритих джерел




78 ГОРДІСТЬ УКРАЇНИ

СЬОГОДНІ В УКРАЇНІ НА ВИНОРОБНОМУ РИНКУ ПРАЦЮЮТЬ ЕНТУЗІАСТИ ПРО ДОЛЮ ВИНОРОБСТВА В УКРАЇНІ, ПРО ПЕРСПЕКТИВИ ВІТЧИЗНЯНИХ ВИН НА СВІТОВОМУ РИНКУ, ПРО НАЙУЛЮБЛЕНІШИЙ СОРТ ВИНОГРАДУ КАБЕРНЕ СОВІНЬЙОН ТА ЙОГО МОЖЛИВОСТІ РОЗМОВЛЯЄМО З ВИДАТНИМ ВИНОГРАДАРЕМ, ТВОРЦЕМ УНІКАЛЬНИХ ВИН N. BOYKO МИКОЛОЮ БОЙКОМ. КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PRIDE OF UKRAINE 79 –  Пане Миколо, Вас знають як талановитого винороба, ідейного натхненника та генерального директора легендарної «Масандри». Наразі Ви займаєтесь виноробством на материковій Україні? –  У виноробстві я працюю з 1970 року, вже відсвяткував 50-річний ювілей. Із них «Масандрі» присвятив понад 40 років свого життя. Та, будучи генеральним директором, я не мав можливості займатися саме виноробством. Я був скоріше управлінцем, менеджером цієї унікальної перлини виноробства України. Тому дуже боляче бачити, як зараз її знищують. Коли повернувся на материкову Україну, ідей, нереалізованих планів було дуже багато. Я вирішив зробити щось незвичайне, рідкісне, чого немає більш ні в кого. Зазвичай з сорту Каберне виготовляють червоні вина, але я мав давнішню мрію – Каберне по-білому. Порадившись з колегами, зрозумів, що з одного сорту винограду виготовити лінійку вин – червоне, рожеве, біле – завдання технологічно досить складне, але здійсненне. На жаль, підтримки ідеї серед українських виноробів я не отримав. Вони добре розуміли складнощі в роботі як на етапах збору, зберігання та переробки винограду, так і на етапі визрівання вина. І не були готові до цього ані морально, ані фінансово. Зате розуміння та підтримку я знайшов у молдовських колег. Їх виноградники розташовані чи не на найкращих для червоного вина ґрунтах. І ми почали виготовляти вина N. Boyko – Каберне побілому, Каберне рожеве та Каберне червоне. На жаль, вартість ввезення вина в Україну через кордон з урахуванням оподаткування є досить високою. Відповідно, ціна наших вин в Україні виявляється неконкурентною. Звичайно, можна конкурувати за рахунок якості, але, враховуючи економічний стан суспільства, ще й наслідки локдауну, не кожний може дозволити собі вина з високою ціною, навіть з відповідною якістю. Тому було прийнято рішення виготовляти вино в Україні. І перша ластівка – Кагор N. Boyko.

2008 р. Візит короля Карла XVI Густава у «Масандру».

2005 р. З Президентом України Віктором Ющенком та Президентом Грузії Міхеїлом Саакашвілі. –  І де саме Ви знайшли належну базу? – Я довго обирав, але зупинився на Одеській області, Тару­ тинсь­кому районі, виногосподарстві «Лоза». –  В чому характерна особливість вин N. Boyko? –  Наша філософія – якість вина має бути високою, а ціна – прийнятною. І основне – Каберне по-білому виготовляємо тільки ми. –  А чому саме Каберне Совіньйон? –  Це мій найулюбленіший сорт. Його можливості безмежні. Експерти навесні цього року зробили висновки щодо ринку виноторгівлі. По-перше, наразі не варто багато уваги приділяти виготовленню дорогих елітних сортів вин. Попит на них досить низький і, можна сказати, вузьконішевий, не більше 0,5%. У тренді зараз вина добротні, якісні, але за прийнятною ціною. У роздрібній торгівлі вони мають коштувати не вище $20 за пляшку. Друге, досить неочікуване. Як наслідок пандемії, у світі до виноробної індустрії почала повертатись робоча сила, яка до коронакризи змінила цю діяльність на роботу в індустрії харчування та сфері обслуговування. І третій висновок на користь Каберне Совіньйон, «золотої серединки виноробства». Його названо видатним сортом винограду. Збільшуються насадження винограду сорту Каберне Совіньйон, навіть за рахунок викорчовування іншої сортової лози. –  Де можна придбати вина N. Boyko? –  Найкраще їх купувати у нас, у винному бутіку «Вино і здоров’я». Також наші вина можна знайти у спеціалізованих винних крамницях в Одесі, в Миколаєві. Вони активно і грамотно пропагують та продають наші вина. Можна купити їх через інтернет-магазини. Не

KYIV DIPLOMATIC


80 ГОРДІСТЬ УКРАЇНИ зустрінете ви їх у торгових мережах, дуже дорого і важко потрапити на полку. –  Продавати вино важко? –  Винний ринок є одним із найважчих, він живе за своїми жорсткими законами. Пропозиція на ньому значно більша за попит, а конкуренція – не завжди чесна. Навіть найпотужніші і відомі виробники постійно намагаються знайти нові ринки збуту. А держави, які турбуються про розвиток власного виноробства, захищають свій ринок економічними методами та підтримують власних виноробів на державному рівні. На жаль, наразі український ринок вина на відсотків 90 складається з імпортної продукції. Але ж міжнародна торгівля – це взаємовигідний процес? З якихось причин у нас в державі цього не розуміють чи не хочуть зрозуміти. –  Пане Миколо, але ж така жорстка конкуренція на ринку мала би сприяти підвищенню якості вин? –  Немає однозначної відповіді на це питання. Аби вижити, можна виготовити неякісне вино за 3 тижні, але воно буде дешевим і, на жаль, буде гарно продаватись. Можна виготовити вино високої якості, але і ціна буде відповідно високою. І продаватись воно буде набагато важче. Можна випустити добре вино, за помірною ціною. Але навіть таке собі може дозволити далеко не кожний. У нас виноробство більше орієнтовано на продукт 3-4 тижневої готовності. Це не можна назвати вином, але воно дешево коштує в магазині, і його купують. Херес треба витримати 3 роки, мадеру – 5 років – сьогодні це економічно не вигідно, виногосподарства не можуть собі такого дозволити, а підтримки від держави вони не мають. –  А чи могли би Ви, як фахівець, назвати лідерів українського ринку виноробства? І чи має українське виноробство перспективи посісти достойне місце на світовому ринку? –  Варто почати з того, що Україна була лідером і в Радянському Союзі, і у світі за деякими позиціями. Наприклад, Мускат Білий Червоного Каменю «Масандра» – найкраще у світі лікерне вино. Артемівський завод шампанських вин та «Новий світ» – не поступались французькому шампанському. Ужгородські коньяки, починаючи з «Тиси» і далі до складних «Ужгород» – видатні коньяки. «Перлина степу», «Оксамит України» – найкращі вина з Херсонського регіону. То ж Україна посідала досить сильні позиції світового рівня, які, на жаль, ми втратили. На сьогодні у найближчому короткостроковому періоді я такої перспективи не бачу. Сьогодні з’являється гаражне виноробство, ентузіасти, які намагаються робити гарне вино. Але обсяги у них

2005 р. Французький актор Жерар Депардьє відвідав «Масандру».

невеликі. Серед флагманів можна виділити «Шабо», «Винне господарство Трубецьких», «Колоніст». Але мало обсягів продукції, мало виноградників, можливостей мало. Фактично, сьогодні в Україні на виноробному ринку працюють ентузіасти. Держава зробила далеко не все для розвитку цієї галузі. –  Які кроки для розвитку виноробства, на Вашу думку, мала би зробити держава, аби повернути втрачені позиції? –  Доля виноградарства та виноробства в Україні дуже сильно залежить від позиції та допомоги держави. Перше – треба садити виноградники. Це складна та фінансово затратна діяльність, тому потрібна підтримка держави. Друге – винороб повинен мати можливість продати своє вино. Згоден, що потрібен контроль якості, але не захмарна вартість ліцензій. Ще одне болюче питання – відсутність молодих фахівців, технологів у нашій галузі. Мало хто сьогодні готує спеціалістів-виноробів. Старі вже залишають цей світ, нових немає, утворюється вакуум. А розвиток галузі безпосередньо пов’язаний з фахівцями, точніше, з їх наявністю. –  До 20-ти річчя Незалежності України Ви видали книгу «Гості Масандри». Чи плануєте щось до 30-ти річчя Незалежності України? –  Я планував випуск нової книги, у мене вже було зібрано дуже багато матеріалу. Але усе це, на жаль, залишилось в Криму. І, боюсь, що втрачено вже назавжди. Частину я намагаюсь відновити, але це наразі тільки знову накопичення матеріалу. –  В анонсах дегустацій пишуть, що гості будуть мати можливість насолодитись вином з «Масандри». Звідки воно у Вас? –  Так, це правда. «Масандра» – це частина не тільки мого життя. Багато хто з наших гостей має власні спогади, пов’язані з винами «Масандри». І я знаходжу справжні вина «Масандри», виготовлені ще до окупації Криму, в зібраннях колекціонерів, у моїх знайомих. Їм по 10-12 років. Зазвичай ми зустрічаємо гостей хересом чи мадерою у якості аперитиву. І на десерт щось смачненьке відкриваємо. Хтось може вважати це PR-ом, але для мене це дуже природньо, наче місточок, що поєднує мою роботу там і тут. –  Чи представлені Ваші вина за кордоном, на міжнародних виставках? –  Для себе поки що ми прийняли рішення не брати участь у боротьбі за нагороди на виставках. Але у закритих експертних

2002 р. З Принцем Майклом Кентським у головному Масандрівському підвалі.

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


PRIDE OF UKRAINE 81

оцінках фахівців світового рівня ми беремо участь. Приміром, в Бельгії, в Антверпені, в Ізраїлі. На наші вина чекають в Естонії, в США, але через ситуацію з COVID-19 ми навіть зразки не можемо відправити. Та в цілому ми наразі більше орієнтуємось на розширення нашої лінійки, а не збирання нагород. –  Як саме Ви плануєте розширювати лінійку вин N. Boyko? –  На сьогодні виготовлено три види сухих вин, Каберне в виді кагору, і чекають своєї черги портвейн із Каберне Совіньйон, напівсухі та напівсолодкі вина. Я не знаю точно, що ще буде, але лінійку з Каберне Совіньойн я хочу розширити. І, сподіваюсь, восени

KYIV DIPLOMATIC

цього року ми розіллємо білий сухий Рислінг. Також хотілось би займатись виготовленням шампанського. Із Каберне Совіньон побілому можна зробити чудове шампанське. Але поки що це тільки в дуже далеких планах. Олександр Кондратенко, Антоніна Ліннік, світлини Олександра Авраменка та з архіву М. Бойка.


82 ТАЛАНОВИТА УКРАЇНА

ХОР Б.А.Х.: СВЯТКОВА АТМОСФЕРА ЄВРОПЕЙСЬКОГО РІЗДВА! «МУЗИКА Є ПРИЄМНОЮ ГАРМОНІЄЮ НА ЧЕСТЬ БОГА ТА ДОПУСТИМОЮ ПРИНАДОЮ ДЛЯ ДУШІ» Йоган Себастьян Бах

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


TALENTED UKRAINE 83 Коли б три роки тому цим дещо збентеженим людям, що прийшли на прослуховування до аматорського хору, сказали, що вони поставлять першу в світовій історії оперу «Дійство про душу і тіло» Еміліо де Кавальєрі, останній квиточок на яку продадуть за два тижні до прем’єри. Коли б керівниці хору і артистичній директорці OPEN OPERA UKRAINE Наталії Хмілевській тоді сказали, що за три роки вона буде готувати з цими юристами, журналістами, інженерами, психологами, IT-шниками, вчителями, менеджерами і науковцями «Різдвяну ораторію» Баха, на яку зважуються не всі професіонали. Коли б хтось міг уявити, що ці впевнені і успішні у «позаБАХівському» житті люди ставатимуть школярами, що

нота за нотою, звук за звуком вечорами та у вихідні вивчають спадщину українського та світового бароко. Аби лунали на концертах барокового аматорського хору Б.А.Х. партеси Делецького і італійські галь’ярди, музика Генделя і Березовського, Хаслера, Веккі, Монтеверді, а також твори сучасних композиторів, написані спеціально для хору Б.А.Х. І це попри пандемію, карантини, репетиції on-line, скасовану через COVID-19 участь у World Choir Games та інші негаразди. Головне – неймовірне бажання і любов до музики з боку хористів-аматорів і шалений талант та віра в хористів з боку Наталії Хмілевської. Підтвердження тому – постановка опери «Дійство про душу і тіло» Еміліо де Ка-

вальєрі. «Наш хор був створений за ініціативи і підтримки організації OPEN OPERA UKRAINE, яка займається серед іншого професійною постановкою барокових опер. Багато хто прийшов до нас під враженням постановки «Дідона і Еней» Персела. Тому від самого початку створення хору я мріяла про те, що хор візьме участь у одній з барокових опер. Мені хотілось, щоб хор став частиною безперервного дійства на сцені, і щоб хористи змогли себе проявити як сольні співаки. Згодом, коли хор вже став організованою спільнотою, з досвідом виступів, я зрозуміла, що ми готові до опери. Матеріал опери Кавальєрі дозволив нам максимально розкрити свої можливості на тому етапі», – розповідає пані Наталя.

«На цьому концерті ви відчуєте Різдвяну радість, бо це те, чим ми з вами поділимось із задоволенням! А музика Баха стане нашим провідником!» Хор Б.А.Х. KYIV DIPLOMATIC


84 ТАЛАНОВИТА УКРАЇНА

Серед солістів опери були як аматори, так і професіонали. А підтримав постановку професійний оркестр «Kryla». Прем’єра перевершила усі очікування. Глядацька зала Малої сцени опери не змогла вмістити усіх бажаючих, тому навесні 2022 року плануються повторні спектаклі. Також аматорський хор Б.А.Х. з оперою Еміліо Кавальєрі «Дійство про душу і тіло» запросили взяти участь в оперному фестивалі на початку вересня 2022 року. У чому ж унікальність хору Б.А.Х., що досяг такого рівня лише за три роки? І чи є в Україні йому подібні? Хор Б.А.Х. – це люди, насамперед, спільнота людей, які прагнуть самореалізації, самовдосконалення, насолоджуються процесом отримання нового незвичного досвіду. Це люди, які об’єднані любов’ю до музики, співу, мистецтва. Це соціальний проєкт про прагнення змінювати на краще кожен свій день, прикрашати життя прекрасною музикою і просто посмі-

хатися друзям і рідним після вдалої репетиції в суботу. «Ми не порівнюємо себе ні з ким, бо кожен хор є унікальним. Ми стаємо кращими кожен день відносно самих себе, ми дуже талановиті і особливі!» – скромно зазначає керівниця хору. Новим викликом як для хористів, так і для пані Хмілевської стала підготовка до вже традиційного концерту напередодні Різдва. Цього року на глядачів чекає «Різдвяна ораторія» Й. С. Баха. Це ліричні роздуми про таємниці пришестя Спасителя, що передає оповіді євангелістів Луки та Матвія про народження Ісуса Христа та наступні події. Ці роздуми постають у вигляді низки дивовижних за своєю красою музичних номерів для хору та солістів у супроводі оркестру. Кожний твір, кожна партія – наче морозні візерунки на віконці у різдвяну ніч. Варто лише прислухатись! Прем’єра «Різдвяної ораторії» відбулася у двох головних храмах Лейпцигу – у

церкві Св. Хоми та у церкві Св. Миколи, під керівництвом самого композитора. Відповідно до задуму Йоганна Себастьяна Баха, прем’єра проходила протягом шести днів – з 25 грудня 1734 р. по 6 січня 1735 р. Це пов’язано з тим, що кожна з шести частин ораторії розповідала про якусь конкретну подію. Вважається, що така практика виконання ораторії проіснувала аж до ХІХ століття, коли ввели традицію виконувати «Різдвяну ораторію» впродовж одного вечора і часто виконували не всі шість її частин, а спеціально підібрані «вибрані твори» її фрагментів. Цей твір входить до числа кращих масштабних хорових творів Й. С. Баха. Музична тема «Різдвяної ораторії» виділяється особливою унікальністю, універсальністю і якоюсь космічністю. Це класицизм епохи високого бароко. Звичайно, що є багато інших творів, присвячених темі Різдва. Але обрали саме цей. Можливо, це пов’язано з назвою хору? «Я хотіла заспівати Баха, бо обожнюю його музику. Наш хор називається Б.А.Х. – бароковий аматорський хор – і, звісно, у всіх виникають паралелі до самого Баха. Є купа інших барокових різдвяних творів, але цей для мене найвеличніший. Чому ж нам не пізнати цю музику, не стати колективом, який спробував і виконав її для свого слухача? Так мало людей знають творчість Баха в нашій країні, а виявляється, Баха

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


TALENTED UKRAINE 85

може співати кожен. Так – не ідеально, так – потрібні зусилля для того, щоб зрозуміти, вивчити, але ж і задоволення колосальне отримаєш, коли вкладаєш і відчуваєш результати своєї праці. Навіть зараз я вже неймовірно горда за кожного учасника нашого хору, який готовий співати Баха разом з однодумцями у свій вільний від роботи час. Це – круто!» – відповіла пані Наталя. Так, «Різдвяна ораторія» Баха, як і всі твори цього композитора, неймовірно складна. Для бахівського музичного стилю характерне володіння надзвичайним мелодійним строєм, де в музиці домінує головна ідея. Завдяки майстерності техніки контрапункту одночасно можуть взаємодіяти відразу кілька мелодій. Бах був справжнім майстром поліфонії. Йому притаманні схильність до імпровізації і блискуча віртуозність. Не всі професіонали зважуються на її виконання. Але якщо вчитель вірить у своїх учнів, то учні зможуть все. «Мені дуже хотілося, щоб ми взялися за Баха, як за дуже серйозну професійну музику. Щоб це був виклик, щоб було складно, щоб не просто вивчив нотки і заспівав, а щоб з першого разу і з листа прочитати не вийшло, щоб треба було ретельно вникати і працювати. Мені дуже хотілося цього відчуття «професіонала». Тому вчити не страшно, навпаки, мене це драйвить. І також це обіцяє співпрацю з солістами і оркестром, це теж дуже надихає, така співпраця завжди розвиває. Я дуже рада, що наш хор «доріс» до таких

KYIV DIPLOMATIC

творів», – розповідає біологиня Ольга Качалова, альт. Погоджується з нею і бізнес-аналітик Світлана Безсмертна, тенор. «Різдвяна ораторія» Баха для мене, як складний тригонометричний вираз, який цікавіше розв’язувати, ніж дивитися, як це роблять інші. Подих перехоплює від радості, що ми можемо до цієї величі і краси долучитися. Важко в ній знайти патерни, що повторюються, щоразу з‘являються нові фарби і звуки. І в мене до себе питання: чи зможу, чи заспіваю, чи згадаю цю красу? І коли можу – слухаю диво, що народжується нашими голосами. Дякую Наталі Хмілевській за те, що дає нам такі складні прекрасні

задачі і з вірою в нас і Баха веде до їх рішення». Мабуть, десь на небі три роки тому зійшлись так зорі, що зустрілись така дивовижна, закохана в музику бароко і талановита педагогиня і мотивовані, цілеспрямовані та трішки шалені хористи. І їх інтереси і бажання співпали. Як зазначила Наталія Хмілевська: «Я хочу, щоб кожен співак-аматор провзаємодіяв з цією геніальною музикою, відчув її складність та ідеальну красу, зробив максимум можливих для нього зусиль, щоб освоїти її та передати на сцені свій досвід і почуття. Ми співаємо лише фрагменти ораторії і адаптуємо нотний текст під наш склад оркестру, який стане потужною підтримкою для аматорів. Я впевнена, що разом ми створимо неповторну святкову світлу атмосферу європейського Різдва». То ж на Різдвяному концерті 28 грудня в Будинку архітектора прозвучать вибрані фрагменти «Різдвяної ораторії» Йогана Себастьяна Баха. Адже Різдво – це час світлих, добрих, чистих почуттів, емоцій, свята. Це час радіти за своїх близьких, час дарувати радість оточуючим. Антоніна Ліннік, світлини Alex Pyrkin та Олександра Авраменка.


86 ВІДКРИТИЙ ВСЕСВІТ

ТЕ, ЩО ВАМ НЕВІДОМО ПРО ІРАН В ІМ’Я БОГА… Ісламська Республіка Іран, територія якої дорівнює 1 648 195 км2, а населення складає, приблизно, 84 млн. осіб, є однією з найбільших країн азіатського континенту й знаходиться на Південному Заході Азії. Іран, завдяки різним факторам, у тому числі, значній території та чисельності населення, давній історії, величезній кількості історичних і природних пам’яток, а також знаходженню в стратегічному регіоні, є знаною країною в світі. Не дивлячись на це, з деяких питань, пов’язаних з Іраном, досі не опубліковано достатньої інформації або ж ця інформація, що поширюється на рівні мас-медіа та в громадській думці деяких країн, в значній мірі не відповідає дійсності. У цій статті буде здійснено спробу торкнутися лише декількох цікавих фактів відносно Ірану, що стосується різних питань з історичної, географічної, туристичної тематики, соціальних і громадських аспектів, а також питань, що відносяться до сфери науки, вищої освіти й кулінарної культури.

НАЙДАВНІШІ ФАКТИ З ІСТОРІЇ ІРАНУ

Давня й багата історія Ірану та історична спадкоємність і наступництво, які були характерні для Ірану протягом останніх кількох тисяч років, сприяли пізнанню й збереженню в цілому його історії в свідомості народу. Внесення Ірану до списку перших країн, що мають найдавнішу цивілізацію, та до переліку 10 країн з точки зору світової спадщини ЮНЕСКО, перетворили Іран на один з туристичних напрямків. Відкриття в різних районах Ірану археологічних культур, вік яких перевищує п’ять тисяч років (у тому числі, археологічна культура Тепе-Гіян, пам’ятки в районі міст Кашан, Керман та в історичній області Сістан), а також стародавніх написів та іс-

торичних джерел у таких містах, як Шираз, Хамадан, Керманшах, у провінції Хузестан тощо, свідчить про багату історію Ірану. Складання найдавнішої Декларації прав людини в світі в епоху Кира (Куроша) Великого, винайдення в давнину холодильника (будівля, яка називається «яхчал», що дослівно перекладається з перської мови як «льодяна яма», а також вживається в значенні слова «холодильник»; у цій куполоподібній будівлі зберігалися в спеку продукти за допомогою льоду, на який перетворювалася вода, що надходила з акведуків), а також винайдення вентиляційних засобів (бадгіри, тобто вітряні вежі, за допомогою яких здійснювалася природна вентиляція будівель), приручення коня та інших тварин, створення найдавнішої в світі системи поштового зв’язку «чапар», а також створення найдавнішої в історії людства системи каналі-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OPEN WORLD 87

вабить туристів та спонукає їх відвідувати різні місцевості в Ірані в теплий та холодний сезон і перетворило Іран на туристичний рай. Наявність численних річок на півночі та заході Ірану, а також великих степів та пустель у центральних та східних регіонах країни – це особливості, характерні для Ірану, які демонструють унікальність географічного ландшафту та природного середовища країни.

ШИРОКЕ РОЗМАЇТТЯ СТРАВ У КУЛЬТУРІ ХАРЧУВАННЯ

Здебільшого, чимало країн відомі певним типом культури харчування. У національній кухні кожної з країн переважають страви або морського, або вегетаріанського, або м’ясного походження. Іран, без перебільшення, має унікальну культуру харчування та неповторну традиційну кухню. Слід зазначити, що в Ірані одночасзації на сході Ірану (на території стародавнього поселення Шахр-е Сухте (Шахрі-Сохта)) – лише окремі приклади досягнень іранської цивілізації, переданих людству.

Г ЕОГРАФІЧНЕ РОЗМАЇТТЯ, ЩО ПОРІВНЮЄТЬСЯ З ЦІЛИМ КОНТИНЕНТОМ

Місцезнаходження Ірану по сусідству з низкою посушливих країн Близького Сходу, які знаходяться в пустелях і напівпустелях, спричинило виникнення помилкових уявлень відносно географічного положення та клімату Ірану, як країни, для якої характерний пустинний клімат. Іран, в різних районах якого одночасно можна спостерігати всі чотири пори року, а також унікальне розмаїття природно-географічних та кліматичних областей, таких як незаймане узбережжя Перської затоки та Оманської затоки, лісисте узбережжя Каспійського моря, численні острови на півдні країни, мальовничі пустелі, Гирканські ліси, гірськолижні схили, високі гори, численні річки, багаті різноманітною фауною – все це створює враження про країну, яка за своїм природним розмаїттям більш нагадує континент. Насправді, у світі існує мало країн, які за своїм географічним розмаїттям, нагадували б Іран. В пустелі Деште-Лут космічна агенція NASA зафіксувала найспекотніше місце в світі (71 градус за Цельсієм), в деяких гірських місцевостях на заході Ірану зафіксовані температури -30 ˚С та -40 ˚С, а опади у вигляді снігу та високогірні місцевості на північ від Тегерана сприяли створенню тут гірськолижних курортів. Це природне розмаїття

KYIV DIPLOMATIC


88 ВІДКРИТИЙ ВСЕСВІТ но вживають і різноманітні морепродукти, і кебаби, приготовані з м’яса, зокрема специфічні іранські страви (такі, як кебаб-е кубіде), і різновиди страв рослинного походження для вегетаріанців, а також різноманітні спеції, ласощі й маринади. Причини цьому можна знайти дві: 1) географічне розмаїття, яке сприяє різноманіттю страв, які вживаються в Ірані; 2) особливість культури, а саме, іранська гостинність. Ці особливості відчувають ті, хто має досвід мандрівок до Ірану. Іранська гостинність спонукає іранців до того, щоб на столі було якомога більше яскравих та різноманітних страв.

В ІРАНІ ПРОЖИВАЄ НЕ ОДИН НАРОД, І ІРАНЦІ СПОВІДУЮТЬ НЕ ОДНУ РЕЛІГІЮ

Мирне співіснування різних народів та послідовників різних релігій в Ірані – це тема, яку здебільшого замовчують. Поза сумнівом, фактори, які сприяли цьому співіснуванню, слід шукати в історичній спільності, наявності рис, які сприяють спільній ідентичності й толерантності в іранській культурі. Не дивлячись на те, що переважна кількість іранців є персомовними, і на наявність історичних коренів та поширення перської мови в усіх точках країни, наявність мовних та етнічних меншин, таких, як азербайджанці, курди, лури, белуджі, араби та туркмени, а також свобода віросповідання для релігійних меншин – сунітів, які живуть поряд з шиїтами, християн, юдеїв та зороастрійців, свідчить про етнічне та релігійне розмаїття в Ірані. Важливий момент у цьому зв’язку – це дотримання прав цих меншин, і релігійні меншини навіть мають своїх представників серед депутатів Парламенту.

К ЛАСИЧНА ПЕРСЬКА МОВА ТА ВИДАТНІ ПОСТАТІ В ПЕРСЬКІЙ ЛІТЕРАТУРІ

Не дивлячись на поширення ряду помилкових даних, перська мова (мова фарсі) є національною мовою іранців. Перська мова є однією з найдавніших та найбагатших мов світу. Згідно з оцінками лінгвістів, перська мова вважається другою серед класичних мов. Також дослідження демонструють, що мова фарсі – одна з десяти найбільш вживаних мов у просторі Інтернет. Проте те, що робить перську мову біль привабливою – це спадщина видатних поетів і літераторів, що творили в різні історичні епохи, особливо, протягом останньої тисячі років, що сприяло збагаченню перської мови, а також її привабливості далеко за межами Ірану. Видатні постаті й поети, такі як Фірдоусі, Омар Хайям, Сааді та Моулаві (Румі), належать до цієї плеяди визначних діячів. Цікавий момент – це те, що кожен з цих поетів здійснив вплив на таких визначних літераторів, як Гете, Шекспір та Пушкін.

ТЕГЕРАН – МІСТО ВИСОТНИХ БАШТ І АВТОБАНІВ

Столиця Ірану – одне з найбільших міст світу за кількістю населення, і не дивлячись на проблеми, пов’язані з трафіком і заторами, є одним з іранських міст, привабливих для туристів. Наявність одночасно історичних і культурних пам’яток та сучасних будов надають столиці особливого іміджу. Крім того, Тегеран славиться

висотними будівлями (баштами) та автобанами. Башта Бордж-е Мілад, висота якої – 435 метрів, є однією з найвищих башт у світі. Башта Азаді також є знаменитою пам’яткою та одним із традиційних символів Тегерану, які ваблять туристів.. Наявність автобанів на околицях Тегерана, а також магістральних автошляхів, що сполучають північ і південь, захід і схід цього мегаполіса – також одна з особливостей міста, що є маловідомими. Крім того, проспект Валі Аср, якій проходить по Тегерану з півночі на південь – також один з рекордів міста. Цей проспект, довжина якого сягає 17 км, є найдовшим на Близькому та Середньому Сході.

С ТАНОВИЩЕ ЖІНОК: СПОРТИВНІ УСПІХИ ТА АВАНГАРД УНІВЕРСИТЕТІВ

Одне з питань, які є предметом уваги мас-медіа для поширення хвилі іранофобії та розповсюдження неправдивої інформації про Іран – це становище жінок. Не дивлячись на хибні уяви, багатоженство в Ірані, як з точки зору встановленої практики, так і в громадській думці країни, засуджується, і з точки зору закону, має відповідні обмеження. Поява нового покоління жінок-політиків, журналісток, спортсменок, викладачок університетів, діячок у соціальній та економічній сферах є свідченням нинішнього становища жінок в Ірані, і робить їх становище відносно рівним з чоловіками. Фізична культура й спорт – одна з галузей, де є присутніми жінки в іранському суспільстві. Участь спортсменок в олімпійській збірній Ірану на Олімпійських іграх у Токіо та блискучі успіхи деяких з них на цих змаганнях та на інших чемпіонатах світу свідчить про досягнення й прогрес жінок у спортивній галузі. Крім цих фактів, статистичні дані найбільш красномовно свідчать про становище жінок в Ірані. Згідно із статистикою, 62 відсотки всіх, хто переступає поріг університетів в Ірані, є дівчата та жінки, і це сприяє їхній широкій участі в суспільному житті. Серед інших важливих питань, що стосується жінок – рівень їхньої безпеки й свобод у процесі суспільної діяльності, подорожування та зайнятості. Таке становище жінок зробило Іран особли-

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


OPEN WORLD 89 вою країною в регіоні, оскільки, на відміну від ряду інших країн, в Ірані жінки, в обстановці цілковитої безпеки й свободи, мають можливість активно діяти в різних сферах, і цю тему деякі масмедіа намагаються замовчувати.

ТЕМПИ РОЗВИТКУ НАУКИ Й ВИЩОЇ ОСВІТИ.

Хоча в багатьох публікаціях згадується саме нафта та природні ресурси як основний капітал Ірану, проте найбільшим капіталом та інвестиціями країн слід назвати молоде населення та висококваліфіковані кадри. Цей цінний капітал сприяв здобутку важливих досягнень Ірану в науковій сфері та в галузі вищої освіти. Інвестиції протягом останніх десятиріч у сферу вищої та післядипломної освіти й підвищення кваліфікації в Ірані мали позитивні результати в останні роки, і це сприяло успіхам Ірану в розвитку й виробництві багатьох видів товарів і послуг у промисловій та медичній галузях. І нині в деяких галузях медицини Іран є однією з передових країн у світі, і медичний туризм став одним з джерел доходів Ірану. Також Іран є п’ятою країною світу за кількістю випускників вищих навчальних закладів з технічних та інженерних спеціальностей. Таке становище досягнуто завдяки науковому прогресу Ірану. Згідно зі статистичними даними різних наукових осередків світу, Іран, з точки зору розвитку науки (на основі продукування наукових статей), займає друге місце в світі після Китаю, а прогрес у розвитку науки в Ірані в кілька разів випереджає темпи розвитку науки в світі. Згідно з останнім рейтингом вищих навчальних закладів світу, 36 іранських університетів посіли місця серед провідних вишів світу. Порівняння цих статистичних даних із статистикою інших країн

KYIV DIPLOMATIC

світу (54 вищі навчальні заклади Німеччини, 30 вишів Франції, 32 виші Туреччини та 10 вишів РФ посідають провідні місця серед вищих навчальних закладів світу) найбільш красномовно свідчать про цей важливий факт. Хаді Заргарі, Третій секретар Посольства Ісламської Республіки Іран в Україні, світлини надані Посольством.


90 ТАЛАНОВИТА УКРАЇНА

КИЇВ ДИПЛОМАТИЧНИЙ


TALENTED UKRAINE 91

УКРАЇНЦІ – ТАЛАНОВИТІ, БАГАТОГРАННІ ТА РІЗНОСТОРОННІ ПРО ОРГАНІЧНЕ ПОЄДНАННЯ МУЗИКИ, НАУКОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ, МАТЕРИНСТВА ТА СОЦІАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ РОЗМОВЛЯЄМО З ІНЕСОЮ МІХНО. –  Пані Інессо, Ви відомі як співачка Ксанті. Але Ваша особистість є більш багатогранною. То хто Ви є? –  Думаю, перш за все, я – особистість, людина. З дитинства мене цікавила фізика, кібернетика, точні науки. Я закінчила факультет економічної кібернетики Національного університету біоресурсів і природокористування, стала кандидатом економічних наук і далі займаюсь дослідженням поєднання економіки та екології у своїх наукових роботах. Паралельно з цим я ніколи не забувала про творчість: приділяла увагу хореографії, грала на фортепіано і, звичайно ж, співала. З перших курсів університету я працювала і на бек-вокалі у популярних артистів, і танцювала в шоу-балеті, і постійно писала пісні, літературні твори. Це було моє хобі, яке приносило мені гроші. Потім я створила проєкт, записала пісню, кліп. Він виявився досить успішним, так з’явилась співачка Ксанті. –  Тобто з науковця Ви перетворились на співачку? – Ні, я продовжую займатись наукою. Нещодавно вийшла моя стаття у міжнародному виданні, яка знаходиться у базі даних «Scopus». Крім того, я викладаю економічні дисципліни в Міжнародному Європейському університеті українською та англійською мовами. І пісні я продовжую писати. Наразі працюю над проєктом, де всі твори будуть звучати англійською мовою. Я виступаю в ньому саме як вокаліст, де головна ідея – презентувати Україну у всіх куточках світу, створити performance та справжнє шоу. Це – різні прояви моєї особистості. Не так давно я стала мамою. Вважаю, що це одна із важливих сторін реалізації жінки. Наше щастя і наше безсмертя саме в дітках. –  Як Ви стали співорганізатором проєкту Celebrity Awards? –  У період пандемії, коли кількість концертів скоротилась, я почала шукати альтернативу. Одна з моїх знайомих запропонувала мені організувати спільний проєкт, який і став точкою відліку events. Celebrity

KYIV DIPLOMATIC

– це місце, де ми можемо зустрічатись, знайомитись, спілкуватись, обмінюватись успішним досвідом, розповідати про себе. Це премія, яка відзначає людей, що досягли успіху у тій чи іншій сфері діяльності, які самовдосконалюються і подають приклад іншим. Це відзнака людям, які розбудовують нашу країну в різних напрямках. Ми обрали декілька таких векторів: державна служба, мистецтво, мода та особистості. На початку ми шукали номінантів, а потім вже номінанти самостійно стали реєструватись та боротись за перемогу. Сьогодні кожен з них проходить відбір конкурсної комісії. Нагородження відбувається завжди у вигляді великого свята. Зіркові артисти вітають переможців. Учасники представляють свої досягнення та діляться досвідом перед тими, хто ще працює, хто ще не має таких успіхів, хто тільки прагне стати в один ряд з переможцями премії Celebrity Awards. Адже Україна – багата країна, як ресурсно, так і духовно, культурно, енергетично. Ми знаходимось в центрі Європи, а наші люди – талановиті, освічені та різносторонні, багатогранні. Тому і за кордоном дуже багато українців створюють всесвітньовідомі проєкти. Як на мене, Celebrity Awards – це соціальний, а не комерційний проєкт. По-

трібно популяризувати наших номінантів, як зразок, приклад для інших. –  Чи відслідковуєте Ви подальшу долю ваших номінантів після отримання відзнаки? – Так, з багатьми номінантами я продовжую спілкуватись. Це люди, які продовжують свою діяльність і надалі, які збагачують Україну, і вони продовжують працювати у цьому напряму. Про жодного з минулорічних номінантів я не можу сказати, що він зупинився у своєму розвитку і нічим не займається. Я навіть знаю декілька керівників, які диверсифікували, розвинули свою діяльність, і поштовхом для цього, сподіваюсь, була і наша відзнака Celebrity Awards. –  Ваші побажання нашим читачам. –  Міцного здоров’я і любові до всього, що нас оточує. Якби всі люди жили в любові і любили оточуючий Всесвіт, кожен день, кожен промінчик сонця, ми би були щасливішими. Олександр Кондратенко, Антоніна Ліннік, світлини Дмитра Модного.


92 ЗМІСТ

ОФІЦІЙНО / OFFICIAL 2 ПРЕЗИДЕНТ ПРИЙНЯВ ВІРЧІ ГРАМОТИ В АПОСТОЛЬСЬКОГО НУНЦІЯ, ПОСЛІВ ДЕРЖАВИ ІЗРАЇЛЬ ТА ЛАТВІЙСЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ 6

ПЕРСОНА / PERSONALITY ПРЕЗИДЕНТ, ЩО ЗА ЖИТТЯ СТАВ ІСТОРІЄЮ Президент Азербайджанської Республіки Ільхам Алієв

18 УКРАЇНА ПРИСУТНЯ У БРАЗИЛЬЦІВ В КРОВІ

Надзвичайний і Повноважний посол Федеративної Республіки Бразилія в Україні Й. В. Нортон де Андраде Мелло Рапест

24 ТУРЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКІ СТОСУНКИ ЗНАХОДЯТЬСЯ НА НАЙВИЩОМУ РІВНІ

Надзвичайний і Повноважний посол Турецької Республіки в Україні Й.В. Ягмур Ахмет Гюльдере

30 ЗА 30 РОКІВ ТАДЖИКИСТАН ДОСЯГ ВЕЛИКИХ УСПІХІВ У СВОЄМУ РОЗВИТКУ

Надзвичайний і Повноважний Посол Республіки Таджикистан в Україні Й.В. Назрізоді Давлаталі Хайдар

ДИПЛОМАТИЧНІ ПОДІЇ / DIPLOMATIC EVENTS 14 У МЕЖАХ 23-ГО САМІТУ УКРАЇНА – ЄС ПІДПИСАНО НИЗКУ ДОКУМЕНТІВ 22 КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ РОКУ Посол Азербайджану Ельміра Ахундова

28 КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ РОКУ

Посол Аргентини Елена Летісія Тереса Мікусінскі

34 КРАЩИЙ ДИПЛОМАТ РОКУ

Посол Індонезії Д-р Юдді Кріснанді

44 УКРАЇНА Й ТУРЕЧЧИНА ПІДПИСАЛИ МЕМОРАНДУМ 49 НОВИЙ РІВЕНЬ СТРАТЕГІЧНОГО ПАРТНЕРСТВА ЗІ США АНАЛІТИКА / ANALYTICS 36 СЕЙРАН АРІФОВ: ІСЛАМСЬКІ ОРГАНІЗАЦІЇ УКРАЇНИ ПОТРЕБУЮТЬ РЕАЛЬНОГО ОБ’ЄДНАННЯ ЮВІЛЕЙ / ANNIVERSARY 40 20 РОКІВ ШОС: СПІВРОБІТНИЦТВО В ІМ’Я СТАБІЛЬНОСТІ ТА ПРОЦВІТАННЯ Президент Республіки Таджикистан Емомалі Рахмон

СПІВПРАЦЯ / COOPERATION 50 МАРИНА ДЯЧЕНКО: МИ, КОМПАНІЯ MANEZH, СТВОРЮЄМО ОСОБЛИВИЙ СВІТ АКТУАЛЬНО! / TOPICAL! 54 АХМЕД ЮСЕФ: МИ ДУЖЕ БЛИЗЬКІ ДО УКРАЇНИ І ДО УКРАЇНСЬКОГО НАРОДУ 64 ІГОР ГОЛУБАХА: В УКРАЇНІ ВІДСУТНЯ СИСТЕМНІСТЬ У ПІДХОДАХ ДО РОЗВИТКУ ТУРИСТИЧНОЇ ГАЛУЗІ ДИПЛОМАТИЧНИЙ ОЛІМП / DIPLOMATIC OLIMPUS 58 НІНА КОВАЛЬСЬКА: ВСЕ БУЛО Б ПРОСТО, ЯКБИ ТАК СКАЗАВ КОЖНИЙ... КУЛЬТУРНА ДИПЛОМАТІЯ / CULTURAL DIPLOMACY 62 ОЛЕКСАНДР БАКУМЕНКО: КУЛЬТУРА КРАЇНИ Є ВІЗИТІВКОЮ НАЦІЇ ВІДКРИТИЙ ВСЕСВІТ /OPEN WORLD 68 НАЦІОНАЛЬНА ІДЕЯ: ЧЕРПАТИ З ІСТОРІЇ, ЩОБ ЗБУДУВАТИ МАЙБУТНЄ 86 ТЕ, ЩО ВАМ НЕВІДОМО ПРО ІРАН ОЧЕВИДЦІ / EYEWITNESSES 72 ЮРІЙ СЕНКЕВИЧ: «КІНОМАНДРІВНИК» МИМОВОЛІ ГОРДІСТЬ УКРАЇНИ / PRIDE OF UKRAINE 78 МИКОЛА БОЙКО: «СЬОГОДНІ В УКРАЇНІ НА ВИНОРОБНОМУ РИНКУ ПРАЦЮЮТЬ ЕНТУЗІАСТИ» ТАЛАНОВИТА УКРАЇНА / TALENTED UKRAINE 82 ХОР Б.А.Х.: СВЯТКОВА АТМОСФЕРА ЄВРОПЕЙСЬКОГО РІЗДВА! 90 ІНЕСА МІХНО: УКРАЇНЦІ – ТАЛАНОВИТІ, БАГАТОГРАННІ ТА РІЗНОСТОРОННІ LIFE STYLE 76 «EDEM RESORT MEDICAL&SPA»: БІОХАКІНГ – ШЛЯХ ДО УПРАВЛІННЯ СВОЇМ ОРГАНІЗМОМ

№15 2021

ІЛЬХАМ АЛІЄВ Азербайджан проводить цілком незалежну внутрішню і зовнішню політику та ефективно нейтралізує всі спроби іноземного втручання у свої внутрішні справи

ILHAM ALIYEV Azerbaijan conducts fully independent domestic and foreign policy, and effectively neutralizes all attempts of foreign interference into its internal affairs

№ 15 2021 www.kyivdiplomatic.com Шеф-редактор: Олександр Кондратенко (+38 050) 441-99-11 KyivDiplomatic1998@gmail.com Головна редакторка: Антоніна Ліннік (+38 050) 443-17-46 antonina.linnik2020@gmail.com Арт-директорка: Людмила Новицька (+38 068) 966-92-24 Літературний редактор: Віктор Пасак Над номером працювали: Самір Аллахвердієв Мирослава Батюк Олег Гузік Інна Дейнека Хаді Заргарі Дарина Катун Юлія Косинська Лариса Кулаксіз Ірина Матяш Зухро Саідзода Лариса Семака Ейнулли Фатуллаєв Оксана Шевченко Переклад: Марія Крижанівська Світлини: Олександр Авраменко Олег Крук Дмитро Модний Alex Pyrkin Обкладинка: Світлина надана пресслужбою адміністрації Президента Азербайджанської Республіки Дизайн Юлія Новицька Дизайн та верстка: Євген Моісеєнко Юлія Новицька Відділ реклами: (+38 068) 024 14 13 (+38 050) 443 17 46 wings@i.ua Даніела Джуліані (+38 067) 737-19-18 kd.daniela2020@gmail.com Часопис зареєстровано Міністерством юстиції серія КВ 23323-13163Р від 24.05.2018 року. Засновник: Кондратенко О. М. Видавець: ФОП Кондратенко О. М. Адреса редакції: 03062, м. Київ-62, вул. Чистяківська, 13А, оф 1. Кольороподіл та друк: ТОВ «Інфопринт» Наклад 5 000 примірників. Періодичність – раз на 3 місяці. Розповсюдження – за передплатою. Назва, концепція, дизайн та надруковані матеріали є власністю часопису «Київ дипломатичний» і захищені міжнародним правом та українським законодавством. Відповідальність за достовірність усіх фактів несуть автори публікацій. Редакція може не поділяти точку зору авторів. Використання матеріалів часопису «Київ дипломатичний» у будь-якій формі дозволяється тільки з письмової згоди редакції. Відповідальність за зміст реклами несе рекламодавець.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.