Ghana Ports Handbook 2014-15

Page 1

HaNdBOOk 2014/15

GHANA PORTS



Contents / Contenu

Handbook 2014/15

Ghana Ports GPHA

Tema

Takoradi

3

Foreword Avant-propos

32

Tema Port Map Carte du port de Tema

6

Introduction Introduction

33

Foreword / Avant-propos

35

Feeder services / Services des nourrices

36

Introduction / Introduction

38

Master plan / Plan directeur

Infrastructure Infrastructures

42

Containers / Conteneurs

45

Shipyard / Chantier naval

71 Offshore/Offshore

21

Hinterland Arrière-pays

46

Fishing / Pêche

73

Technology / Technologie

27

Authority Autorité

49

Shipyard Chantier naval

50

Security / Sécurité

74

29

Efficiency Efficacité

51

Cruise / Croisières

Operations Opérations

53

Offdock / Hors zone portuaire

76

54

Port details Informations sur le port

Port details Informations sur le port

8 13 17

Map of Ghana Carte du Ghana Growth Croissance

This Ghana Ports Handbook was published by:

Printed by: Buxton Press

land&MARINE

Photos: Tullow Oil, GPHA, Meridian Port Services, African Independent Feeder, Bolloré Africa Logistics.

Land & Marine Publications Ltd 1 Kings Court, Newcomen Way Severalls Business Park, Colchester Essex, CO4 9RA, UK Tel: +44 (0)1206 752902 Fax: +44 (0)1206 842958 E-mail: publishing@landmarine.com www.landmarine.com

64

Takoradi Port Map Carte du port de Takoradi

65

Foreword Avant-propos

67

Introduction Introduction

69

Expansion Extension

The opinions expressed in this publication are not necessarily those of the editor nor of any other organisation associated with this publication. No liability can be accepted for any inaccuracies or omissions. ISSN 1467-0054 ©2014 Land & Marine Publications Ltd

1



Foreword / Avant-propos

‘Best in West Africa’ – our constant goal

G

hana Ports and Harbours Authority is embracing the future to provide the most efficient maritime services in West Africa. Our constant goal, therefore, is to be the best in West Africa by providing services at a very high level of efficiency.

We have made substantial investment in information technology for Electronic Gating, Automatic Ship Identification, Terminal Cargo Operations and Enterprise Resource Planning (ERP) with the aim of making all operational service delivery systems automatic.

With this in view, we are working on key development projects in Ghana’s main ports. In Tema, we are building a new bulk handling jetty that will provide up to four more berths. A reefer terminal is under construction, which will increase the port’s storage capacity from the current 300 reefer points to 820 reefer points, almost three times the current capacity.

MAJOR INFRASTRuCTURAL AND EXPANSION WORKS Meanwhile, in Ghana’s second port, Takoradi, a €197 million expansion is going ahead. The expansion work includes extending the breakwater by more than 1 km to create a new harbour basin; and additional berths for bulk mineral ore exports.

« Les meilleurs d’Afrique de l’Ouest » : notre objectif constant

L

e Ghana Ports & Harbours Authority, GPHA (les Ports Autonomes du Ghana) a adopté une stratégie d’avenir pour fournir les services maritimes les plus efficaces en Afrique de l’Ouest. Notre objectif constant est donc d’être les meilleurs dans cette région en fournissant des services caractérisés par un niveau d’efficacité très élevé. Par conséquent, nos efforts sont concentrés sur des projets de développement essentiels dans les principaux ports ghanéens. À Tema, nous construisons une nouvelle jetée de manutention du vrac qui offrira quatre postes d’amarrage supplémentaires. Un terminal frigorifique en construction portera à 820 le nombre d’unités frigorifiques, contre 300 actuellement, soit une capacité de stockage presque multipliée par trois. Nous avons réalisé des investissements importants dans le domaine de l’informatique, le système de contrôle d’accès électronique, le système d’identification automatique des navires, le système d’exploitation des terminaux, la planification des ressources d’entreprise (ERP), avec le but d’automatiser les systèmes de livraison de nos services.

Importants travaux d’expansion et d’infrastructure Cependant, Un projet d’extension d’une valeur de 197 millions d’euros est en cours à Takoradi, le deuxième port du Ghana. Ces travaux d’extension y compris l’extension du brise-lames de plus d’un kilomètre pour créer un nouveau bassin et des postes d’accostage additionnels pour les minéralier-vraquiers parmi tant d’autres. Avec un prêt de 142 millions de Dollar américain auprès de Rand Merchant Bank (Afrique du Sud), le port de Tema est en train de construire quatre jetées pour la manutention de la cargaison en vrac. Deux nouvelles grues mobiles sont introduites dans le port de Tema en 2013 et deux autres grues qui sont livrées pendant le premier semestre de 2014 seront partagées entre Tema et Takoradi. Ces nouvelles grues ont considérablement

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

3



Foreword / Avant-propos

amélioré la productivité portuaire. En outre, le port de Tema a réceptionné deux nouveaux remorqueurs. À plus long terme, les plans du GPHA prévoient d’améliorer l’efficacité des services de manutention pour les navires au Ghana. Ceci y compris l’expansion en cours du port de Takoradi, la redéfinition des zones de services pour le gaz et le pétrole, ainsi que la construction du terminal Kpone LCL.

Une logistique intégrale Le processus d’expansion du port de Tema est maintenant opérationnel. Les soumissions aux appels d’offre sont en cours d’évaluation. Après signature des contrats, les phases d’expansion pourront commencer.

With a US$ 122 million credit facility from the Rand Merchant Bank in South Africa, Tema Port is creating a four-berth jetty for the handling of bulk cargo. Two new mobile harbour cranes have entered service in Tema Port in 2013 and two more were delivered in the first half of 2014 to be shared between Tema and Takoradi. These new cranes have improved port productivity tremendously. In addition, two new tug boats have been delivered to Tema Port. Looking to the future, the GPHA has further plans to boost the efficiency of vessel handling services. They include the ongoing expansion of Takoradi Port, the redefining of areas to capture oil and gas services and construction of the Kpone LCL terminal.

In terms of inland cargo transport, we expect to see improvements to the Western Line (from Takoradi to Kumasi and Bobo-Dioulasso in Burkina Faso) and to the Central Rail Line (from Tema/ Accra and the Eastern Region to the Western Rail Line). We will also pursue the construction of a dedicated access road to Tema Port from the main highway. We believe all these improvements will ensure a bright future for Ghana’s ports as they continue to operate as the nation’s main cargo gateways while playing a key role as a port of choice for our landlocked neighbours.

Concernant le transport de fret terrestre, des améliorations sont prévues sur la ligne occidentale (Takoradi - Kumasi et Bobo-Dioulasso au Burkina Faso) et la voie ferroviaire centrale (Tema/ Accra et la région Est jusqu’à la voie ferroviaire occidentale). La construction d’une route d’accès directe entre la route principale et le port de Tema sera entamée. Nous sommes certains que ces améliorations joueront un rôle clé dans le brillant avenir des ports ghanéens, qui sont les points d’accès nationaux du fret maritime tout en jouant le rôle clé d’un port de choix de nos voisins enclavés. Richard A.Y. Anamoo Directeur général, Ghana Ports & Harbours Authority

Total Logistics The processes have also started for the major upgrade and expansion of the Port of Tema. Tenders are being evaluated and soon the qualified bidders will be awarded the contracts to commence the phased expansion works.

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

Richard A.Y. Anamoo Director General Ghana Ports and Harbours Authority

5


Introduction / Introduction

In fact, the discovery of oil and gas in 2007 has been the main driver of the expansion programmes, especially in Takoradi. Demands on the port have changed very quickly as support and supply services have placed an extra load on the port and its infrastructure. By contrast, Tema is being developed into a container and cargo hub for the West African region. Ghana stands almost alone in the vast region of West Africa in offering world-class levels of quality and efficiency in its port services. The country is going from strength to strength and is a model of growth and stability for the region.

Economic boom prompts massive port expansion

Tema and Takoradi are operated by the Ghana Ports and Harbours Authority (GPHA), which is leading the expansion at both ports to realise Ghana’s long-held ambition to become the regional hub of West Africa.

6

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

Ghana already has arguably the most successful port facilities in the region, handling more than 17 million tonnes of cargo each year. Tema in the east is the larger port, while the smaller but rapidly growing Takoradi in the west is taking on new importance as a hub for the burgeoning oil and gas industry.

Tullow Oil

G

hana’s ports and maritime sector are going through a period of significant transition. Its two principal ports of Tema and Takoradi are diversifying their operations, enhancing their services and dramatically expanding their facilities and infrastructure with some of the largest investment programmes ever seen.

Signs of investment can be seen everywhere, with new roads, new office buildings and new housing. The international airport in Accra is being developed, a new airport is planned and the rail network is about to undergo a major overhaul.

Capacity Expansion plans at both Tema and Takoradi have been put in place to cope with the expected demands of the coming decade. Capacity was already a looming problem at both ports; but with the dramatic expansion of the Ghanaian economy, action was needed to cope with the growing demands of the shipping and offshore sectors. The projects are ambitious, far-reaching and enormous in scale. Throughput at both ports has risen steadily for the past five years. The level of containers handled at Tema


Le boom économique déclenche une expansion massive des ports is set to exceed 1 million TEU for the first time in 2014. Together, Tema and Takoradi handle about 90 per cent of Ghana’s seaborne trade, so it is vital for the nation’s continuing growth that they can handle the growing volumes of imports and exports, not to mention the huge volumes of construction materials and related equipment. The improved economic situation is due largely to the discovery of oil and gas in the Gulf of Guinea in the west of Ghana. The Port of Takoradi, in particular, has benefited from this growth and now handles over three times as many vessels as in the pre-oil days. Businesses and multinationals are flocking to Ghana and manoeuvring to be part of this huge and lucrative enterprise. Supply and servicing of offshore facilities is the principal focus of the GPHA in the short term, but a spinoff industry is evolving to provide maintenance and repair facilities for oil rigs. More and more rigs and platforms are operating in the Gulf of Guinea between Senegal and Benin, and Ghana is well placed to win a significant slice of this business. The only other suitable facilities are in Las Palmas and South Africa. Ghana’s ports also provide a maritime gateway for the sub-Saharan landlocked countries of Burkina Faso, Mali and Niger. Transit trade is growing once again and this sector is likely to expand further in the coming years. An inland port is being developed at Boankra and revitalisation of the rail network will be a key focus. Further privatisation and publicprivate sector partnerships will follow as the GPHA creates a platform for growth. Key components will be efficiency and quality services. Increasingly, the GPHA is becoming a landlord authority as it lays out its strategy to meet the demands of a fast-moving and prosperous future.

L

e secteur maritime et les ports ghanéens traversent actuellement une période de transition fondamentale. Tema et Takoradi, les deux principaux ports, diversifient leurs opérations. Leur infrastructure, leurs installations et leurs services bénéficient de programmes d’investissement parmi les plus importants. Tema et Takoradi sont gérés par le GPHA (Ghana Ports & Harbours Authority), qui gère l’expansion des deux ports et souhaite réaliser l’ambition, nourrie de longue date par le Ghana, de devenir la plaque tournante régionale de l’Afrique de l’Ouest. Le Ghana dispose sans doute des installations portuaires les plus efficaces de la région, manutentionnant plus de 17 millions de tonnes de marchandises chaque année. À l’Est, Tema est le plus important des deux ports. À l’Ouest, Takoradi acquiert une nouvelle importance au service de l’industrie naissante du pétrole et du gaz. La découverte des ressources du pétrole et du gaz en 2007 est le principal facteur d’extension, en particulier à Takoradi. La demande a très rapidement augmenté, et les besoins en services d’avitaillement et du support technique ont généré des charges supplémentaires sur le port et son infrastructure. Le développement de Tema est basé sur son rôle de grand centre de fret et de conteneurs pour l’Afrique de l’Ouest. Dans cette vaste région d’Afrique occidentale, le Ghana est presque le seul pays à offrir des services portuaires ayant une qualité et une efficacité de classe mondiale. Le pays progresse rapidement et se présente comme un modèle de croissance et de stabilité dans la région. Les effets des investissements sont visibles partout, avec la construction de voies de circulation, d’immeubles de bureau et de logements. L’aéroport international d’Accra est en cours de développement, qui sera renforcé par un nouvel aéroport et une importante modernisation du réseau ferroviaire.

Capacité Les plans d’expansion de Tema et Takoradi sont conçus pour répondre aux demandes attendues pendant la prochaine décennie. Dans les deux ports, des risques de sous-capacité étaient déjà perceptibles. Mais avec la croissance spectaculaire de l’économie ghanéenne, des actions importantes étaient indispensables pour répondre à la demande croissante des secteurs offshore et des expéditions maritimes. Ces projets sont ambitieux, d’une ampleur considérable et avec des conséquences profondes à long terme.

Au cours des cinq dernières années, les volumes de fret ont régulièrement augmenté dans les deux ports. La quantité de conteneurs gérés à Tema devrait dépasser pour la première fois un million EVP en 2014. Ensemble, Tema et Takoradi manutentionnent environ 90 % du commerce maritime ghanéen. Ils jouent donc un rôle clé dans la croissance continue du pays. Ils doivent pouvoir gérer des volumes croissants d’importation et d’exportation, sans parler des volumes impressionnants de matériaux et d’équipements de construction. L’amélioration de l’économie ghanéenne est largement liée à la découverte des ressources de gaz et du pétrole dans le Golfe de Guinée, à l’ouest du Ghana. Le port de Takoradi, en particulier, bénéficie de cette nouvelle activité et accueille maintenant trois fois plus de navires qu’avant cette découverte. De nombreuses entreprises et groupes internationaux convergent au Ghana pour participer à ces activités pharaoniques et lucratives. Si les services et l’avitaillement des installations offshore est la principale activité de la GPHA à court terme, un secteur d’activité dérivée se développe pour fournir aux plateformes pétrolières des services de maintenance et de réparation. Le nombre de plateformes pétrolières continue d’augmenter dans le Golfe de Guinée entre le Sénégal et le Bénin. Le Ghana est donc bien placé pour prendre une part importante de ce marché. Les seules autres installations adaptées à une telle demande sont basées à Las Palmas et en Afrique du Sud. Les ports du Ghana sont aussi un accès maritime stratégique pour les pays enclavés de la zone sub-Saharienne, comme le Burkina Faso, le Mali et le Niger. Le commerce de transit s’accroit encore une fois et ce secteur ne pourra que progresser au cours des prochaines années. Un port sec est en cours de développement à Boankra et la modernisation du réseau ferroviaire est un objectif déterminant. D’autres partenariats privés et dans le secteur public-privé suivront cette évolution éperonnée par la création d’une plateforme de croissance sous l’égide du GPHA. Des services offrant de hauts niveaux de qualité et d’efficacité feront partie des facteurs clés de la croissance. De plus en plus, le GPHA devient une autorité foncière en définissant une stratégie qui répondra aux demandes d’un avenir prospère et en évolution rapide.

7


Map of Ghana / Carte du Ghana KUMASI BOANKRA Lake Volta

KOFORIDUA

TEMA

River Pra

ACCRA

TAKORADI GHANA

AFRICA Main Roads / Routes principales Railways / Voies ferrées Rivers / Fleuves

8

GHANA PORTS Handbook 2014 /15


PAGA

HAMILE

KULUNGUGU BAWKU

BOLGATANGA

WA

TAMALE

TOGO CÔTE D'IVOIRE

Lake Volta

SUNYANI

HOHOE

BOANKRA

KUMASI

HO AKOSOMBO

OBUASI DUNKWA

KOFORIDUA

ODA

Apam

Senya Bereku Winneba

Ada

Anloga

TEMA

Saltpond

HALF-ASSINI Essiama

Keta

KOTOKA AIRPORT

ACCRA TARKWA

Denu

Shama Sekondi

Axim Dixcove

Elmina

CAPE COAST

TAKORADI

9





Growth / Croissance

Les statistiques de production démontrent la continuité de la croissance

L

e volume de fret manutentionné dans les deux principaux ports ghanéens continue d’augmenter chaque année. Même si l’expansion des activités offshore représente une part importante de cette évolution, les statistiques témoignent également du développement continu du pays et de son infrastructure.

Throughput figures show continued growth

T

he amount of cargo handled by Ghana’s two main ports continues to increase year on year. While the expanding offshore industry has played a large part in this, the figures also reflect the ongoing development of the country and its infrastructure. This growth is also a sign of the improvements in efficiency and capacity at Ghana’s ports, which are able to handle larger volumes of cargo as a result of streamlined processes. In addition to the huge volumes of cargo required for the offshore industry, imports of cement and other building materials have grown substantially as a result of the many infrastructure and building projects now being undertaken. These include road and other infrastructure devel-

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

opments, huge expansion plans for both Tema and Takoradi ports and a potential new airport. Combined throughput at Tema and Takoradi has increased by over 40 per cent since 2009. In 2013 Ghana’s ports handled more than 17.6 million tonnes of cargo, of which over 12 million tonnes was handled in Tema and 5.5 million tonnes in Takoradi. Both ports are experiencing unprecedented levels of growth that show no sign of slowing.

Containerisation The move from handling breakbulk and loose cargo to increased containerisation has been a key factor in driving up efficiency. Previously, a large part of export traffic was bulk commodities such as rice and cocoa,

Cette croissance est aussi une résultante des améliorations apportées à la capacité et à l’efficacité des ports ghanéens, qui peuvent maintenant supporter des volumes plus importants grâce à des processus rationalisés. Outre les vastes volumes exigés par l’industrie offshore, l’importation de ciment et autres matériaux de construction ont largement progressé grâce aux demandes de nombreux projets de construction et d’infrastructure. Ils incluent des développements routiers et autres infrastructures, les vastes plans d’expansion des ports de Tema et Takoradi, ainsi que la possibilité d’un nouvel aéroport. Le volume de fret manutentionné à Tema et Takoradi a augmenté de plus de 40 % depuis 2009. En 2013, les ports ghanéens ont manutentionné plus de 17,6 millions de tonnes de fret, soit plus de 12 millions de tonnes à Tema et 5,5 millions de tonnes à Takoradi. Ces deux ports bénéficient donc d’une croissance sans précédent sans aucun signe de ralentissement.

Conteneurisation Le passage du transbordement du vrac et des marchandises à une conteneurisation accrue a constitué un facteur déterminant dans l’amélioration des efficacités. Précédemment, une grande partie des exportations se composaient de marchandises en vrac, telles que le riz et le cacao, souvent ensachées. Aujourd’hui, au lieu d’être stockées sur le quai, exposées à des risques de détérioration ou de déversement, ces marchandises sont mises en conteneurs dans des sites hors zone portuaire. Des gains de temps considérables ont donc été obtenus à chaque chargement des navires.

13



Growth / Croissance

GPHA, enables large numbers of containers to be devanned away from the main vessel terminals.

Import and export

often in bagged form. Now, rather than being stored on the quayside and subject to damage and spillage, these commodities are put in containers at off-port locations. This has led to significant time savings in terms of loading vessels. Tema and Takoradi together handled more than 900,000 TEU in 2013, with over 90 per cent of that going through Tema. This represents an overall rise of 35 per cent compared with 2009 and an increase of 40 per cent since Tema’s container terminal, operated by Meridian Port Services, was concessioned in 2007. Off-port container freight stations play an increasingly important role in port operations, helping to ease congestion. In particular, the Golden Jubilee Terminal, operated by the

Ghana’s strength lies in its excellent import and export base. With cargo travelling in both directions, empty containers are rare, so transport costs are kept to a minimum. Takoradi exports some 3 million tonnes each year compared with 1.5 million tonnes from Tema. With imports, however, the situation is reversed: Tema handles just over 9 million tonnes compared with 2.5 million in Takoradi.

Tema et Takoradi ont manutentionné plus de 900 000 EVP en 2013, dont 90 % pour Tema. Ces chiffres représentent une hausse totale de 35 % par rapport à 2009, une croissance de 40 % depuis la mise en concession du terminal de conteneurs de Tema en 2007, exploité par Meridian Port Services. De nombreux centres de groupage et de dégroupage de conteneurs, hors zone portuaire, jouent un rôle croissant dans les opérations portuaires, contribuant à limiter la congestion. En particulier, le terminal Golden Jubilee, exploité par le GPHA, permet à un grand nombre de conteneurs d’être dépotés dans un site éloigné des principaux terminaux maritimes.

Another target for the coming year is transit and transhipment volumes. Transit cargo suffered as a result of the axle load policy implemented by Ghana and Niger, but volumes have started to return. Transhipment cargo is still at a relatively low level because of the problem of capacity, but this is being targeted for future growth, especially as the container handling capacity of both ports will increase dramatically in the coming years.

Importation et exportation La force du Ghana réside dans l’excellence de sa base d’importation et d’exportation. Dans la mesure où le fret circule dans les deux directions, les conteneurs vides sont rares, ce qui minimise les frais de transport. Takoradi exporte environ 3 millions de tonnes par an, contre 1,5 million de tonnes sortant de Tema. En termes d’importation, la situation est inversée : Tema gère un peu plus de 9 millions de tonnes et Takoradi 2,5 millions. Les volumes de transit et de transbordement font également partie des objectifs clés des prochaines années. Le transit de marchandises a souffert de la politique de limitation du poids par essieu menée par le Ghana et le Niger, mais les volumes commencent à augmenter à nouveau. Le transbordement de fret continue d’afficher un niveau d’activité relativement bas lié au problème de capacité, mais une croissance future est anticipée, notamment avec l’importante augmentation des capacités de manutention de conteneurs dans les deux ports pendant les prochaines années.

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

15



Infrastructure / Infrastructures

Infrastructure investment a priority for coming decade

W

hile the ports of Tema and Takoradi are the main focus of investment in Ghana, other modes of transport are receiving a huge injection of capital, too, with unprecedented levels of investment in all sectors. Ghana’s fast-growing economy needs new roads, new rail links and new airport facilities if its infrastructure is going to keep pace with growth across the country. Compared with many low and middle income countries in Africa, Ghana’s infrastructure is already quite advanced; but with cargo volumes increasing, and an upsurge in traffic caused by newfound oil reserves and the transit trade, further investment is needed for Ghana to remain competitive.

While a lot of work has already been achieved in recent years, publicprivate partnerships (PPPs) are seen by the government as one possible way forward to meet Ghana’s infrastructure needs.

Roads Much of the road network is in good or fair condition compared with the regional average. A new northern bypass for Accra has significantly reduced congestion in the capital as well as taking an hour off the journey time from one side of the city to the other. Another top priority is the Accra to Takoradi road project. With the discovery of oil, such a link is crucial to ongoing development as well as for

Investir dans les infrastructures : une priorité pour la prochaine décennie

A

lors que les ports de Tema et Takoradi sont les principaux bénéficiaires des investissements au Ghana, d’importants capitaux sont également injectés dans d’autres modes de transport, avec des niveaux d’investissement sans précédent dans tous les secteurs. L’économie ghanéenne est en phase de croissance rapide et nécessite des routes, des liaisons ferroviaires, de nouvelles installations aéroportuaires, pour que son infrastructure puisse évoluer au rythme de cette croissance nationale. Par rapport à celles d’autres pays d’Afrique à revenus faibles et intermédiaires, les infrastructures du Ghana sont déjà très développées. Mais avec l’accroissement des volumes de fret et la forte hausse du trafic lié aux nouvelles réserves de pétrole et à l’essor du commerce de transit, des investissements supplémentaires sont absolument nécessaires si le Ghana souhaite rester compétitif. Même si les dernières années ont vu de nombreuses réalisations, le gouvernement considère que les partenariats privé-publics (PPP) sont une des voies de progrès possibles pour répondre aux besoins des infrastructures au Ghana.

Routes La majeure partie du réseau routier est en bon état ou dans un état acceptable par rapport à la moyenne régionale. La nouvelle rocade nord à Accra a permis de décongestionner considérablement la capitale et de diminuer d’une heure le temps nécessaire à sa traversée. La route d’Accra à Takoradi fait partie des projets prioritaires. Depuis la découverte des gisements de pétrole, cette route joue un rôle crucial dans le développement actuel et le transport du fret. Cet axe fera partie du réseau qui relie le Ghana à ses voisins, la route à deux voies actuelle étant insuffisante pour les besoins courants. Les travaux de ce projet devraient débuter prochainement. En outre, les travaux d’amélioration de l’autoroute Accra - Tema se poursuivent. Si le projet d’aéroport de Prampram se réalise, cette liaison sera encore plus importante. L’infrastructure routière actuelle bénéficie aussi des modifications apportées à la législation, telles que l’accord Ecowas (Economic Community of West African States) qui limite la charge par essieu

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

17



Infrastructure / Infrastructures

Meanwhile, the Accra to Tema motorway is still being upgraded. If the proposed new airport at Prampram becomes a reality, it will be an even more important link. The existing road infrastructure is also benefiting from changes to legislation – for example, the Economic Community of West African States (Ecowas) axle weight limit agreement signed by Ghana and Niger. Reducing the axle weight from 13.5 to 11.5 tonnes has improved road safety and helped to preserve road structure. It has also encouraged haulage companies to look at new ways of improving efficiency.

Rail The development of Ghana’s ageing rail network has long been considered fundamental for the country to remain competitive. The presentday rail network forms a triangle between Accra, Kumasi and Takoradi; but only the Kumasi to Takoradi section is operational. It is used by the mines to transport minerals to the coast for export. It is hoped that the network may soon be developed to cater for the ever-growing transit trade as well as for the domestic transport of imports and exports. Plans to develop an inland depot at Boankra are fully dependent on the rail link. New lines are planned between Nsawam and Kumasi and between Accra and Tema, with funding

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

provided by the Chinese government. The new network will include modern electric locomotives as well as standard-gauge double track across the whole country.

Air A major programme of upgrading and modernisation is under way at

Wikimedia Commons/Rjruiziii

other cargo transport. The road will also form part of the link between Ghana and its neighbours, and the current two-lane highway is not sufficient for current needs. Work is expected to start on this project in the near future.

Ghana’s main air gateway, Kotoka International Airport (KIA), to deal with growing numbers of passengers. As well as refurbishment and development of the physical infrastructure, there are plans to invest in technology upgrades to provide state-of-the-art facilities. With an annual throughput of over 2.2 million passengers, KIA handles about 170 scheduled flights a week. The airport is served by 27 airlines flying to more than 30 destinations. In addition, there is a proposal to upgrade the airport at Tamale, in the north of the country, to act as an international alternative to KIA. A further proposal involves the construction of a completely new international airport at Prampram, east of Tema, to replace KIA as Ghana’s principal international air hub. KIA would then serve as a mainly domestic airport.

signé par le Ghana et le Niger. Cet accord qui réduit la charge par essieu de 13,5 à 11,5 tonnes a amélioré la sécurité routière et contribué à préserver l’état des routes. Il a aussi encouragé les transporteurs à rechercher de nouvelles solutions pour améliorer leur efficacité.

Chemins de fer Au Ghana, le développement du réseau ferroviaire vieillissant est depuis longtemps considéré comme un enjeu fondamental de la concurrence nationale. Le réseau ferroviaire actuel forme un triangle entre Accra, Kumasi et Takoradi. Mais seule la section Kumasi - Takoradi est opérationnelle. Elle est utilisée par les sociétés minières pour transporter jusqu’à la côte les minerais destinés à l’exportation. On espère que ce réseau pourra bientôt être développé pour répondre aux besoins du commerce de transit toujours croissant, ainsi que le transport national des marchandises importées et exportées. Les projets de construction d’un dépôt intérieur à Boankra dépendent entièrement de la liaison ferroviaire. De nouvelles lignes sont prévues entre Nsawam et Kumasi et entre Accra et Tema, leur financement étant assuré par les autorités chinoises. Le nouveau réseau national, à double voie et écartement standard, sera desservi par des locomotives électriques modernes.

Transport aérien Principal point d’accès aérien du Ghana, l’aéroport international de Kotoka (KIA) fait actuellement l’objet d’un vaste programme de rénovation et de modernisation pour faire face à la croissance du trafic passagers. Outre la rénovation et le développement des infrastructures physiques, des plans d’investissement prévoient des modernisations technologiques et des installations ultramodernes. Avec un trafic annuel de plus de 2,2 millions de passagers, l’aéroport international de Kotoka assure environ 170 vols réguliers par semaine. Il est desservi par 27 compagnies aériennes reliant 30 destinations. En outre, une proposition de rénovation de l’aéroport de Tamale, dans le nord du pays, permettra de compléter KIA. En outre, une proposition de rénovation de l’aéroport de Tamale, dans le nord du pays, sera une alternative de KIA sur le plan international. Une autre proposition envisage de construire un nouvel aéroport international à Prampram, à l’Est de Tema, pour remplacer KIA, qui prendrait alors en charge tout le trafic national.

19



Hinterland / Arrière-pays

Les ports jouent un rôle essentiel pour l’arrière-pays

L

es ports de Tema et Takoradi desservent un vaste arrière-pays qui inclut les régions enclavées du Burkina Faso, du Niger et du Mali. Le fret transporté vers ces pays a totalisé quelque 660 000 tonnes en 2013. L’un des principaux objectifs du projet Ghana Trade & Investment Gateway, estimé à 56 millions USD, est d’accroître le volume de transit de marchandises vers ces pays.

Ports play a key role in hinterland connections

T

he ports of Tema and Takoradi serve a vast hinterland that includes the landlocked countries of Burkina Faso, Niger and Mali. Transit cargo to these countries totalled some 660,000 tonnes in 2013.

Le développement des services logistiques et maritimes du Ghana, avec des installations modernes dans les ports, est un des principaux objectifs du projet Gateway.

Development of Ghana’s maritime and logistics services, with improved facilities in the seaports, was one of the main aims of the Gateway Project.

A key aim of the US$ 56 million Ghana Trade and Investment Gateway Project was to increase the volume of transit cargo to these countries.

Most of the transit cargo passes through the Port of Tema, although Takoradi has handled significant volumes in recent years. The biggest – and also the nearest – market is Burkina Faso, which accounts for two-thirds of transit traffic.

The main barrier in the past has been cultural and language differences, since most other countries in the region are French-speaking. But the Ghanaian authorities hope to attract, or rather win back, the transit traffic by offering importers a better quality of service as well as a more secure service.

A maximum axle load policy adopted by Ghana and Niger in 2009 to improve road safety and road damage had a negative impact on transit cargo volumes, especially from Takoradi. By 2011, however, volumes had begun to rise again and this trend is forecast to continue as shippers come to appreciate the

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

Les différences culturelles et linguistiques ont constitué, par le passé, le plus important obstacle à ces échanges, dans la mesure où la plupart des pays de la région sont de langue française. Cependant, les autorités ghanéennes espèrent attirer, ou plutôt regagner, le trafic de transit en offrant aux importateurs une meilleure qualité de service ainsi que de meilleures conditions de sécurité.

La plupart des marchandises transitent actuellement par le port de Tema, même si Takoradi traite également des volumes significatifs depuis quelques années. Le Burkina Faso est le marché le plus important, et aussi le plus proche, représentant deux tiers du trafic de transit. La politique de limitation du poids par essieu adoptée par le Ghana et le Niger en 2009, pour améliorer la sécurité routière et préserver l’état des routes, a eu un impact négatif sur les volumes de

21





Hinterland / Arrière-pays marchandises en transit, en particulier au départ de Takoradi. Cependant en 2011, la croissance des volumes a repris et les prévisions indiquent que cette tendance se maintiendra, puisque les expéditeurs apprécient les avantages offerts par les ports ghanéens et leur réseau de transport modernisé et en expansion.

Port sec Le port sec tant attendu à Boankra pourrait devenir bientôt une réalité au terme des études de faisabilité menées par un partenariat public-privé (PPP). Il devrait largement contribuer à augmenter le trafic du fret en transit. Grâce à sa position centrale, Boankra est idéalement placé pour relier les ports de la côte sud aux pays enclavés du nord.

benefits of using Ghana’s ports and its modernised and expanding transport network.

Inland port The long-awaited Boankra Inland Port could soon become a reality following feasibility studies under a public-private partnership (PPP). It is hoped this will become a key component of the drive to increase the trade in transit cargo. With its central location, Boankra is ideally positioned to link ports on the south coast with the landlocked countries to the north. The Boankra Inland Port will be developed on a 400 acre site about 27 km from Kumasi, capital of the Ashanti Region. It is about 180 miles north of Takoradi and 130 miles north-west of Tema. The inland port project is a partnership between the Ghana Shippers’ Authority (GSA), the Ghana Ports and Harbours Authority and the private sector. It combines unimodal and intermodal operations aimed at easing congestion in the seaports and boosting the efficiency and competitiveness of transit cargo handling. So far, the Boankra Shippers’ Centre has been built to provide an admin-

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

istration building for the inland port with amenities and communications facilities. A temporary access road has been constructed from the inland port to the Kumasi-Konongo highway. The inland port will feature warehousing, container stacking areas, a devanning area, truck parking and links to the national road network. Another element considered vital for the success of this project is the building of a reliable rail link from Tema to the north. Other GSA infrastructure projects are under way or planned across Ghana to encourage the growth of maritime trade. They include the Takoradi Logistics Platform to serve the oil and gas industries; the Takoradi Shippers’ Centre; the Accra Shippers’ Centre; warehousing at Tema and Buipe; and freight parks where truck drivers can rest and attend to minor problems with their vehicles.

Le port sec de Boankra sera construit sur un site de 160 hectares à environ 27 km de Kumasi, la capitale de la région Ashanti. Ce site est à environ 290 km au nord de Takoradi et à 210 km au nord-ouest de Tema. Ce projet est porté par un partenariat qui réunit la Ghana Shippers’ Authority (GSA), la Ghana Ports & Harbours Authority et le secteur privé. Il combine des opérations unimodales et intermodales, visant à réduire la congestion dans les ports et à améliorer l’efficacité et la compétitivité de la gestion du transit. À ce jour, le Boankra Shippers’ Centre a été créé afin de doter le port sec d’un bâtiment administratif aménagé et équipé de matériel de communication. Une route provisoire reliant le port sec à l’autoroute Kumasi-Konongo a également été construite. Le port sec inclura des zones d’entreposage et de gerbage des conteneurs, une zone de dépotage, un parc de stationnement pour camions et des accès au réseau routier national. L’autre facteur considéré comme essentiel à la réussite de ce projet est la construction d’une liaison ferroviaire fiable entre Tema et le nord. D’autres projets d’infrastructure menés par la GSA sont en cours ou sont prévus dans tout le Ghana afin d’encourager le développement du commerce maritime. Ils incluent la construction de la plateforme logistique de Takoradi qui desservira les secteurs pétrolier et gazier, le Takoradi Shippers’ Centre, l’Accra Shippers’ Centre, des installations d’entreposage à Tema et Buipe, et des parcs de stationnement des véhicules de transport où les chauffeurs de camions pourront se reposer et effectuer de petites réparations sur leurs véhicules.

25



Authority / Autorité

A steady hand at the helm

P

ort operations in Ghana are managed and administered by the Ghana Ports and Harbours Authority (GPHA), a governmentowned organisation set up in 1986 to build, plan, develop, manage, maintain, operate and control ports in Ghana and foster growth while encouraging competition with neighbouring ports. The authority began as Ghana Railway and Harbours Company in 1928 with its role confined to managing the Port of Takoradi. The Port of Tema was opened in 1962 and in 1972 the company was divided into four separate public organisations: Ghana Railway Company, Ghana Port Authority, Ghana Cargo Handling Company and the Takoradi Lighterage Company. The three maritime organisations were merged to form the GPHA, while the Ghana Railway Company remained autonomous. Today, Ghana’s two principal ports of Tema and Takoradi handle some

17 million tonnes of cargo per year. They fulfil a key role in the nation’s economy by providing import and export facilities for all the various industries of Ghana. This is a big responsibility – and one that GPHA takes very seriously. The organisation plays a leading role in enhancing the status of Ghana as a trading nation. In recent years the GPHA has embraced modern and efficient processes. It has moved to modern high-tech offices and has transformed Tema and Takoradi into modern and efficient e-ports. In addition, the GPHA aims to transfer about 90 per cent of the authority’s cargo handling operations to the private sector, thus in effect becoming a landlord port authority. Now, ambitious and far-reaching master plans are being put in place to ensure that both ports are able to compete successfully throughout the 21st century and beyond.

Une main ferme à la barre

P

ropriété du gouvernement, la Ghana Ports & Harbours Authority (GPHA) assure la gestion des ports ghanéens. Elle a été créée en 1986 pour construire, planifier, développer, gérer, maintenir, opérer et contrôler les ports au Ghana, favoriser la croissance et concurrencer les ports voisins. La GPHA était auparavant la Ghana Railway & Harbours Company (GRHC), créée depuis 1928, dont le seul rôle consistait à gérer le port de Takoradi. Le port de Tema a été construit en 1962. En 1972, GRHC a été divisée en quatre organisations publiques : Ghana Railway Company, Ghana Port Authority, Ghana Cargo Handling Company et Takoradi Lighterage Company. Les trois organisations maritimes ont fusionné pour former la GPHA, la Ghana Railway Company restant indépendante. Actuellement, les deux principaux ports ghanéens de Tema et Takoradi manutentionnent environ 17 millions tonnes de fret par an. Ils jouent un rôle clé dans l’économie nationale en fournissant des services d’importation et d’exportation pour les diverses industries du Ghana. C’est une importante responsabilité que le GPHA assume avec le plus grand professionnalisme. L’organisation joue un rôle de pointe pour porter haut les couleurs du Ghana sur le marché. Au cours des dernières années, la GPHA a adopté des processus efficaces et modernes. Elle s’est installée dans des bureaux ultramodernes et a transformé Tema et Takoradi en e-ports modernes et efficaces. En outre, la GPHA souhaite transférer environ 90 % de ses opérations de manutention de fret dans le secteur privé, et devenir effectivement une autorité portuaire foncière. D’ambitieux plans directeurs à long terme sont actuellement mis en place pour que les ports puissent devenir des forces concurrentielles et prospérer pendant tout le vingt et unième siècle et au-delà.

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

27



Efficiency / Efficacité

Clearance process improved through technology and closer cooperation

A

key task for the GPHA, as well as for other government organisations and the private sector, has been to improve efficiency at Ghana’s ports so that cargo can be loaded or discharged and cleared through customs as quickly as possible. Offloading cargo to hinterland depots helps to reduce congestion in the port area, but a lot of responsibility is still placed on the agencies responsible for clearance and oncarriage of cargo.

tion, iTransit is an electronic tracking system for transit cargo, which is tracked to final destination. Clearance times have also been improved through cooperation between GPHA, the Customs Division of the Ghana Revenue Authority, the Shipping Lines, private companies and off-port logistics depots. Both Tema and Takoradi have drivethrough scanners. Any discrepancy between the image and the bill of lading can be easily ascertained.

Ghana is also rolling out the Ghana Integrated Cargo Clearance System, part of the single electronic window to improve control of landed cargo and provide users with updated information on cargo status. In addi-

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

U

ne des principales responsabilités de la GPHA, comme d’autres organisations gouvernementales et du secteur privé, a consisté à améliorer l’efficacité des ports ghanéens, pour que le fret puisse être chargé ou déchargé et dédouané, aussi rapidement que possible. Le transfert du fret dans les dépôts de l’arrière-pays contribue à réduire la congestion portuaire, mais les responsabilités des agences des services de dédouanement et de transport restent très importantes.

Rôle fondamental de GCNet La société Ghana Community Network Services Ltd (GCNet) qui opère un système électronique de traitement des documents commerciaux et douaniers, joue un rôle fondamental. Le système GCNet a réduit les délais de dédouanement à Tema à quelques jours, tandis qu’à Takoradi, les marchandises sont désormais dédouanées en 24 heures. GCNet offre l’intégration en temps réel des manifestes de cargaison, des documents d’inspection du fret, des déclarations douanières et des registres de paiement. Le système intégré ghanéen de dédouanement des marchandises (Ghana Integrated Cargo Clearance System) est également en cours de déploiement. Il permet d’améliorer, au moyen d’un dispositif électronique unique, le contrôle des cargaisons débarquées et fournit aux utilisateurs des informations actualisées sur le statut des cargaisons. En outre, iTransit, un dispositif électronique de suivi des marchandises en transit permet de les suivre électroniquement jusqu’à leur destination finale.

key role A key role is played by the company GCNet (Ghana Community Network Services Ltd, which operates an electronic system for processing trade and customs documents. The GCNet system has reduced cargo clearance time in Tema to a few days, while consignments in Takoradi are cleared within 24 hours. GCNet offers real-time integration of cargo manifests, cargo examination selections, customs declarations and payment records.

Amélioration des procédures de dédouanement grâce à la technologie et à une coopération plus étroite

All these processes, including a state-of-the-art vessel traffic control monitoring system and the port access security system, will soon be integrated into a single port control network to provide a complete picture of all activities within the port.

Les délais de dédouanement des marchandises ont également été réduits grâce à la collaboration entre la GPHA, la division Douanes des services fiscaux ghanéens, les compagnies maritimes, des entreprises privées et des dépôts logistiques hors zone portuaire. Les ports de Tema et Takoradi sont maintenant équipés de scanners de véhicules. Ils permettent de détecter facilement toute variation entre l’image et le connaissement. Tous ces processus, incluant un système de contrôle du trafic maritime à la pointe de la technologie et le système de contrôle d’accès du port, seront prochainement intégrés en un seul réseau de gestion portuaire, pour créer une vision intégrale de toutes les activités dans le port.

29



tema 32

Tema Port Map Carte du port de Tema

33

Foreword Avant-propos

35

Feeder Services / Services des nourrices

36

Introduction Introduction

38

Master Plan Plan directeur

42

Containers Conteneurs

45

Shipyard Chantier naval

46

Fishing / Pêche

49

Technology Technologie

50

Security / Sécurité

51

Cruise / Croisières

53

Offdock Hors zone portuaire

54

Port details Informations sur le port

focus on tema gros plan sur tema

Tema is the largest port in Ghana. It is located close to the capital, Accra, and handles about 12 million tonnes of cargo each year. The port area includes a 750,000 TEU container terminal, a fishing harbour, a shipyard with the largest dry dock in West Africa and a range of deepwater berths for breakbulk, containers, dry bulks and foodstuffs. The Ghana Ports and Harbours Authority (GPHA) has its head office in Tema. Tema est le plus grand port du Ghana. Situé près de la capitale, Accra, il manutentionne environ 12 millions de tonnes de fret chaque année. La zone portuaire comprend un terminal de conteneurs de 750 000 tonnes EVP, un port de pêche, un chantier naval qui dispose de la plus grande cale sèche d’Afrique de l’Ouest, et toute une gamme de postes d’amarrage profonds pour navires de marchandises diverses, porte-conteneurs, vrac solide et produits alimentaires. Le siège social de l’Autorité portuaire du Ghana (GPHA) est situé à Tema.

GHANA PORTS HANdbOOk 2014 /15

31


Tema Port Map / Carte du port de Tema

Fish Market Harbour Roundabout

Cement Plant

PSC Tema Shipyard

Inner Fishing Harbour Outer Fishing Harbour

MAIN HARBOUR

Be rth s6

–1 2

GHPA

Canoe Basin

Golden Jubilee Terminal

Container Terminal

s4 rth e B

–5

s1 rth e B

–2

POTENTIAL AREA FOR EXPANSION

GULF OF GUINEA

32

GHANA PORTS Handbook 2014 /15


Foreword / Avant-propos

A new and exciting era for tema port

T

he Port of Tema is on the verge of a new and exciting era, especially as we take full advantage of the opportunities presented by the discovery of oil in our country and the associated increase in trade both for the domestic economy and for our hinterland neighbours. As Ghana’s largest port, our vision is to become the Maritime Gateway to West Africa. In pursuit of this, we have initiated a number of development projects in the port. We are also in the process of finalising a longer-term investment plan that will help transform the Port of Tema into an efficient transhipment hub for the region. We will continue to ensure our customer focus is second to none through close collaboration with

our customers and stakeholders to further improve our already unmatched service levels to all who use the Port of Tema for their business. We are constantly reminded of the port’s role in the economic development of our country and will continue to ensure high standards in our operations to make the Port of Tema a place of excellence.

Une ère nouvelle et stimulante s’ouvre pour le port de Tema

L

e port de Tema est à l’aube d’une ère nouvelle et stimulante, surtout grâce aux opportunités générées par la découverte de pétrole dans notre pays et à la croissance conjointe des activités commerciales, tant sur le plan de l’économie nationale que des pays voisins. En tant que plus grand port ghanéen, notre ambition est de devenir la plaque tournante maritime de l’Afrique de l’ouest. Dans ce but, nous avons lancé plusieurs projets de développement dans la zone portuaire. Nous sommes également sur le point de finaliser un plan d’investissement à plus long terme qui permettra de transformer le port de Tema en un pôle de transbordement performant pour la région. Nous continuerons d’appliquer une stratégie orientée sur les besoins de nos clients, soutenue par une étroite collaboration avec la clientèle et les parties prenantes. Notre objectif est de continuer à améliorer les niveaux de service, déjà inégalés, proposés à tous les utilisateurs professionnels du port de Tema.

Jacob Adorkor Ag. Director of Port, Tema

Nous sommes constamment conscients de l’importance du port dans le développement économique de notre pays. Nous continuerons d’appliquer des normes les plus rigoureuses à toutes nos activités afin de faire du port de Tema un site d’excellence. Jacob Adorkor Directeur Par Intérim du Port, Tema

33



Feeder services / Services des nourrices Le premier service de feeder ghanéen pour l’Afrique de l’Ouest

L

a croissance des conteneurs dans les ports ghanéens a révélé un besoin que la société African Independent Feeder Ghana Ltd (AI Feeder) a pris en charge. Basée à Tema, AI Feeder fournit des services de feeder (navires nourrices) en Afrique de l’Ouest depuis avril 2013, avec un premier service régulier desservant les ports de Tema, Takoradi et Abidjan (Côte d’Ivoire). Un service direct pour le port de Calabar (Nigeria) vient d’être annoncé. Les plans actuels prévoient d’étendre le réseau à San Pedro (Côte d’Ivoire) et Lomé (Togo) à moyen terme.

Ghana’s first feeder service for West Africa

T

he growth in container handling operations in Ghana’s ports exposed a gap in the local market that has now been filled by African Independent Feeder Ghana Ltd (AI Feeder). The Tema-based company has been providing feeder services in West Africa since April 2013. Initially linking the ports of Tema, Takoradi and Abidjan (Ivory Coast) with a regular service, it has recently announced a direct service to Calabar (Nigeria). There are plans to extend the network to San Pedro (Ivory Coast) and Lomé (Togo) in the near future.

This service offers several advantages over trying to ship direct via deepsea vessels or deliver by road. They include favourable tariffs from GPHA and greater flexibility when it comes to berthing. It is also a more secure option than road haulage.

GHANA PORTS Handbook 2014 2012 /13 /15

By consolidating and distributing containerised cargo quickly and efficiently between hub and minor ports in West Africa, this feeder service complements the operations of the international container shipping lines, allowing them to achieve a quicker turnround time at their hub ports. It also enables the deepsea lines to offer services on new routes without having to include these minor ports in their itineraries.

Ce service offre plusieurs avantages par rapport aux livraisons routières ou aux transferts directs par navires de haute mer. Ils incluent des tarifs plus attractifs de la GPHA et des amarrages d’une plus grande souplesse. En outre, la sécurité offerte est supérieure à celle des transports routiers. En consolidant et distribuant rapidement et efficacement le fret en conteneurs entre le port principal et les petits ports d’Afrique de l’Ouest, ce service de feeder vient compléter les opérations des compagnies maritimes internationales de conteneurs. Il leur permet de bénéficier d’une rotation accélérée dans les ports. Il permet aussi aux navires de haute mer d’offrir des services sur de nouvelles routes sans avoir à inclure ces petits ports dans leurs itinéraires.

The company’s flagship, ‘Adobia’, provides a weekly service between Tema and Takoradi and carries other cargo in addition to containers. AI Feeder has connecting carrier arrangements with ZIM, MOL and Hapag-Lloyd. In the cocoa trade, it repositions empty containers in Takoradi to be stuffed with cocoa and picks up full containers to be shipped to Tema for onshipment out of Ghana.

Son principal navire, l’Adobia, assure un service hebdomadaire entre Tema et Takoradi, transportant d’autres marchandises en plus des conteneurs. AI Feeder bénéficie d’accords de transport avec ZIM, MOL et Hapag-Lloyd. Sur le marché du cacao, AI Feeder repositionne des conteneurs vides à Takoradi où ils seront remplis de cacao. Des conteneurs pleins sont ensuite transportés jusqu’à Tema pour être transbordés et exportés.

35


Introduction / Introduction

Maritime gateway for the sub-region

T

he Port of Tema, 25 km east of Accra, is Ghana’s principal cargo gateway. Opened in 1962, Tema is larger than Takoradi, its sister port in western Ghana, established in 1928. Conveniently located close to the capital, Tema grew to become Ghana’s largest and busiest port, handling more than 12 million tonnes of cargo each year and nearly 1 million TEU of containerised traffic. This accounts for about 70 per cent of Ghana’s seaborne trade.

36

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

The port has 12 cargo berths with draughts from 8.0 to 11.5 metres. There is also a fishing port and a full service shipyard with two dry docks. Located some 21 nautical miles east of Accra, the port has a land area of 3.9 million square metres and is flanked by large industrial areas. A number of inland clearance depots (ICDs) are located near the port, along with warehouses, transport and haulage companies and related service centres.

As volumes continue to rise, the GPHA has aimed to uphold the same level of quality and efficiency by means of infrastructure improvements and investment in equipment, along with enhanced procedures for clearing cargo with a minimum of delay.


Accès maritime de la sous-région

L

e port de Tema, à 25 km à l’est d’Accra, est le principal accès maritime du fret au Ghana. Construit en 1962, Tema est plus grand que Takoradi, établi dans l’ouest du Ghana en 1928.

The port is home to Ghana’s first dedicated container terminal, operated by Meridian Port Services (MPS), and the Golden Jubilee Terminal, a container devanning facility, both opened in 2007.

Commodities The port has all the necessary handling equipment and storage areas to deal with a wide range of commodities. Exports include cocoa, cotton, frozen fish, fruit, nuts and petroleum products. Imports include alumina, caustic soda, cement, clinker, crude oil, consumer goods, fish, machinery and tallow. Year on year, there has been a steady increase in the amount of these cargoes being handled in containers, leading to a significant improvement in port productivity. The rise in throughput is expected to continue, however, leading to a master plan that includes a second container terminal in the medium-term future.

few years before it settles down to an anticipated eight to 10 per cent by 2017.

Operations Private sector participation is a key part of the port’s long-term development strategy. By delegating the day-to-day operations of the port, the GPHA aims to concentrate its efforts

on attracting more traffic to its ports and improving transport links. Up to 75 per cent of the port’s daily activities are now handled by private companies. Stevedoring in particular is provided by 11 private operators in addition to the port’s own stevedores.

Proche de la capitale, Tema est devenu le plus grand port et le plus actif du Ghana, manutentionnant plus de 12 millions de tonnes de fret chaque année, et près d’un million EVP en conteneurs. Son activité représente environ 70 % du commerce maritime ghanéen. Le port offre 12 postes d’amarrage pour les navires ayant un tirant d’eau de 8 à 11,5 mètres. Tema inclut aussi un port de pêche et un chantier naval complet avec deux cales sèches. Situé à quelque 21 milles nautiques à l’est d’Accra, le port occupe 3,9 millions de mètres carrés. Il est entouré de vastes zones industrielles. Plusieurs dépôts de dédouanement intérieurs (ICD), entrepôts, sociétés de transport et centres de services associés sont implantés à proximité du port. Face à la croissance continue des volumes, la GPHA s’est donné pour objectif de préserver les niveaux de qualité et d’efficacité en mettant en œuvre des améliorations d’infrastructure et des investissements en équipements. Elle appliquera des procédures avancées pour offrir des services de dédouanement les plus rapides possibles. Tema compte aussi le premier terminal de conteneurs du Ghana, opéré par Meridian Port Services (MPS) et le terminal Golden Jubilee, une installation de dépotage de conteneurs, tous deux opérationnels depuis 2007.

Produits de base Import of full containers is still a major growth area for the port. This is due mainly to the increase in imports of consumer goods, a sign of the growing prosperity of Ghana, one of Africa’s fastest growing economies. A further growth of 10 to 15 per cent in container throughput is forecast in the next

Several privately operated off-dock areas have sprung up to compete for the ever-growing container handling business. In addition, Safebond Africa Ltd operates the Safebond Car Terminal (SCTL), the biggest vehicle handling facility in Ghana, with a capacity of 5,000 vehicles.

Les zones de stockage et les équipements du port lui permettent d’accueillir un large éventail de marchandises. Les exportations incluent le cacao, le coton, les fruits, le poisson congelé, les noix et des produits pétroliers. Les importations incluent : alumine, soude caustique, ciment, soude, pétrole brut, produits de grande consommation, poisson, machines et suif.

37


Tema: Master Plan / Tema: Plan directeur

The berths will have a depth alongside of 16.0 metres (the current depth is 11.5 metres), enabling the port to handle much larger vessels.

Wikimedia Commons/SteKrueBe

The expansion will be carried out under a public-private partnership agreement at an estimated cost of between US$ 600 million and US$ 1 billion. The scope of the work is breathtaking; but it is considered vital if Ghana is to compete with other ports and cope with the huge increase in cargo traffic of recent years. In addition, the GPHA is still investing in the existing port to streamline operations with a view to minimising congestion and improving efficiency.

Master plan

Ambitious plan to create a super port for West Africa

A

bold and ambitious plan to transform the Port of Tema into one of the world’s largest ports is a step closer to reality with the submission of formal bids for the construction work in early 2014. The expansion work will be carried out in five phases. Five new berths will be developed in the first phase, including two for containers, two for multipurpose and ro-ro facilities and one dedicated to cruise ships and other passenger vessels. The first phase will also include a breakwater and extensive dredging work.

38

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

The second, third and fourth phases will embrace additional container terminals and food and fruit terminals, while the fifth phase involves the construction of an oil and gas terminal and an oil rig support facility to serve the region’s growing oil and gas industry.

The original master plan was developed by the Japanese company JICA in 2002. This plan concluded that, when the port handled more than 400,000 TEU annually, it would be time to start developing the port. In 2004 the port reached this figure and the GPHA created the container terminal. By 2014 throughput was approaching 1 million TEU, but the discovery of oil in western Ghana in 2007 prompted a new master plan, put together by the Halcrow Group of the United States. This much wider-reaching plan involved the creation of a new port facility on reclaimed land to the west of the current port. The


Ambitieux plan de création d’un super port pour l’Afrique de l’Ouest existing port will be dwarfed by the scope of the new port areas, created by reclaiming land to seaward of existing areas.

A

u début 2014, les soumissions à l’appel d’offre pour les travaux de construction ont permis à l’ambitieux plan de transformation du port de Tema de progresser de manière significative pour devenir l’un des plus grands ports du monde.

The new port area will cover 50,000 square metres and will be run by licensed private operators for maximum efficiency. The project will take an estimated eight years from start to completion, although, of course, the various phases will come on stream separately.

Ce projet d’extension est organisé en cinq phases. Cinq nouveaux postes d’amarrage seront créés pendant la première phase, incluant deux pour conteneurs, deux pour des navires polyvalents et à roulage direct (ro-ro), un pour des navires de croisière et autres services de passagers. La première phase prévoit de construire un brise-lames et de réaliser d’importants travaux de dragage.

After the expansion, the port will be able to attract super post panamax vessels and carry out large-scale transhipment of cargo for the whole region. Tema would be the first port in the region to offer these services on such a large scale.

Les deuxième, troisième et quatrième phases concernent la construction de terminaux supplémentaires pour des conteneurs, des fruits et des produits alimentaires. La cinquième phase verra la construction d’un terminal pétrolier et gazier, avec des installations dédiées pour l’industrie régionale croissante du gaz et du pétrole.

Short term Other, relatively minor, projects are planned in the short term to boost productivity and efficiency as the port prepares itself for the future. They include internal road infrastructure and links to the main road network; upgrading the port’s heavy-duty paved areas; and installing new lighting, signage and traffic lights. Surfaces have been refurbished and replaced where necessary, and a new access road from the container terminal to the main port gate is under discussion. A new bulk cargo handling jetty about 170 metres in length is under construction to serve bulk vessels calling Tema. It is expected to enter service in late 2014. Conveyors handle clinker discharge because they are faster and less polluting than the former grab systems. Cement vessels can also use the berths. Cement is discharged using suckers and trucked to a bagging plant outside the port.

Les postes d’amarrage auront une profondeur allant jusqu’à 16 mètres (les tirants d’eau actuels ne dépassent pas 11,5 mètres), pour accueillir des navires plus importants.

portuaires, dont la taille éclipsera le port actuel. Elles seront créées sur des terrains gagnés sur la mer en bordure des zones existantes. La nouvelle zone portuaire couvrira 50 000 mètres carrés et sera opérée par des entreprises privées sous licence, pour assurer une efficacité maximale. Huit années de travaux seront nécessaires pour terminer le projet, qui est organisé en différentes phases gérées séparément. Après l’expansion, le port pourra accueillir les plus grands navires Post-Panamax et réaliser des transbordements à grande échelle pour toute la région. Tema pourra alors prétendre être le premier port de la région à offrir ces services sur une échelle aussi importante.

À court terme D’autres projets, relativement mineurs, sont prévus à court terme pour améliorer la productivité et l’efficacité, et préparer le port aux nouveaux développements. Ils incluent une infrastructure routière interne et des liaisons avec le réseau routier principal, la mise à niveau des zones pavées, l’installation des éclairages, de la signalétique et de la signalisation lumineuse.

Réalisée par un partenariat public-privé, cette expansion a un coût estimé entre 600 millions et 1 milliard US$. L’envergure des travaux est plus qu’impressionnante, mais elle est indispensable pour que le Ghana puisse concurrencer d’autres ports et continuer à supporter la croissance massive du trafic de fret des dernières années. En outre, la GPHA continue d’investir dans le port existant pour rationaliser les opérations, minimiser la congestion et améliorer l’efficacité.

Plan directeur Le plan directeur initial a été développé par la société japonaise JICA en 2002. Il indiquait que le développement du port pourrait commencer lorsque le port gèrera 400 000 EVP par an. En 2004, le port a atteint ce volume et la GPHA a construit le terminal de conteneurs. En 2014, le volume du fret a approché un million EVP, mais la découverte de gisements de pétrole à l’ouest du Ghana en 2007 a nécessité un nouveau plan directeur, qui a été établi par le groupe américain Halcrow. Ce plan, dont la portée est nettement plus vaste, prévoit la construction de nouvelles installations

Les revêtements ont été rénovés ou remplacés selon les besoins. Une nouvelle voie entre le terminal de conteneurs et le portail principal du port est en étude. Une nouvelle jetée de manutention est en cours de construction. Longue de 170 mètres, elle accueillera les vraquiers qui viennent faire escale à Tema. Elle devrait être opérationnelle dès la fin de l’année 2014. Des convoyeurs de mâchefer ont été choisis car ils sont plus rapides et moins polluants que les anciens systèmes à grappins. Les navires cimentiers peuvent également utiliser les postes d’amarrage. Le ciment est déchargé à l’aide de tuyaux d’aspiration puis transporté par camion vers une usine d’ensachage à l’extérieur du port.

39




Containers / Conteneurs

West Africa’s most efficient container terminal?

M

eridian Port Services (MPS) is one of Africa’s leading container terminal operators. The company is a partnership between Ghana Ports and Harbours Authority and Meridian Port Holdings, which in turn is a joint venture between Bolloré Africa Logistics and APM Terminals. MPS is the leading operator in the Port of Tema, handling some 65,000 TEU a month. Over the past five years it has gone from strength to strength. Matching Ghana’s growth rate of 10 to 15 per cent, its throughput has increased at a steady rate. Through prudent investment and training, MPS has also become one of the most efficient container terminals in West Africa. MPS began operating as a dedicated container terminal in 2007, handling

containers at two berths with 24 hectares of yard space and a draught alongside of 11.5 metres.

Investment Huge investment over the years has allowed the terminal to keep pace with demand and continue to offer efficient services. A US$ 50 million investment in 2013 included the purchase of another Gottwald mobile harbour crane, several reach stackers and empty container handlers, a 4 MW back-up power plant and nine additional rubbertyred gantry cranes. This investment culminated in the arrival of two additional ship-toshore cranes in June 2013. These cranes were required not only to accommodate the increasing volume of cargo brought by larger vessels but also to boost quay productivity so that large vessels could be turned round in the shortest possible time.

These cranes have a lifting capacity of 60 tonnes under the spreaders with a twin-lift capability even for full containers. This has given a massive boost to berth and vessel productivity as well as increasing the terminal’s capacity from 750,000 to 1 million TEU. The terminal uses a differential GPS tracking system to manage the location of all containers in the yard. This means that truck traffic is more efficiently handled, dwell time is reduced and customer service has improved. These improvements have enhanced the overall cargo handling ability of the terminal as it gets close to handling 1 million TEU a year.

State-of-the-art MPS has also recruited and trained over 100 additional crane operators, supervisors, engineers, technicians and planners to run and operate

42

GHANA PORTS Handbook 2014 /15


Le terminal à conteneurs le plus efficace d’Afrique de l’Ouest ?

M

eridian Port Services (MPS) est un des principaux opérateurs à terminaux de conteneurs en Afrique. MPS est un partenariat qui réunit Ghana Ports & Harbours Authority et Meridian Port Holdings, qui est une co-entreprise de Bolloré Africa Logistics et APM Terminals. MPS est le principal opérateur du port de Tema, avec quelque 65,000 EVP par mois. Il a bénéficié d’une croissance exceptionnelle depuis cinq ans. En ligne avec le taux de croissance ghanéen de 10 à 15 %, sa production a régulièrement augmenté. Grâce à des investissements prudents et des formations appropriées, MPS est aussi devenu un des terminaux de conteneurs les plus efficaces d’Afrique de l’Ouest.

this specialised, state-of-the-art equipment. It is also a sign of investor confidence in Ghana. By acquiring new skills in the operation of high-tech equipment, Ghanaians can look forward to a more secure future for generations to come. It is a clear demonstration of what a truly successful partnership with strategic investors can achieve for a determined company and its people.

générée par des navires plus importants, mais aussi pour améliorer la productivité des quais et accélérer au maximum les rotations. Ces grues ont une capacité de levage de 60 tonnes sous flèche et peuvent soulever simultanément deux conteneurs pleins. Ces installations ont considérablement amélioré la productivité des postes d’amarrage et la rotation des navires, portant la capacité du terminal de 750 000 à 1 million EVP.

MPS opère le terminal de conteneurs depuis 2007, avec deux postes d’amarrage, 24 hectares de stockage et une cale sèche de 11,5 mètres de tirant d’eau.

Le terminal utilise un système de suivi GPS différentiel pour gérer tous les conteneurs. Ce système garantit une gestion plus efficace du trafic par camions, une réduction des temps de stockage et une amélioration du service client. Toutes ces améliorations ont autorisé des progrès importants en capacité de gestion du fret, permettant de gérer près d’un million EVP par an.

Investissement

Des opérations ultra modernes

Au fil des ans et grâce à d’importants investissements, le terminal a continué de répondre à la demande et à offrir des services efficaces. En 2013, un investissement de 50 millions USD incluait l’acquisition d’une autre grue portuaire mobile Gottwald, de plusieurs gerbeurs et chariots pour conteneurs vides, une unité d’alimentation de secours de 4 MW et neuf portiques de stockage sur pneus.

MPS a recruté et formé plus de 100 personnes, incluant grutiers, superviseurs, ingénieurs, techniciens, planificateurs pour gérer et utiliser ces équipements ultramodernes.

Cet investissement a été complété par l’installation de deux portiques de transbordement supplémentaires en juin 2013. Ces grues répondent non seulement à la croissance des volumes de cargaison

Ces progrès témoignent de la confiance des investisseurs dans le Ghana. Grâce à l’acquisition de nouvelles compétences pour opérer ces équipements de pointe, les Ghanéens sécurisent leur avenir et celui des prochaines générations. Ces efforts démontrent ce qu’un partenariat efficace et des investisseurs stratégiques peuvent réaliser pour une entreprise déterminée et son personnel.

43



Shipyard / Chantier naval

Doing things differently at Tema Shipyard

F

rom the dreams and vision that built the Tema Shipyard more than four and a half decades ago, comes a renewed sense of potential, and a bright future, now that the shipyard is once again fully owned and managed by Ghanaians. Having the largest dry dock in West Africa and continuing its tradition of excellent workmanship, the shipyard has worked hard to improve its efficiency. The spirit of ‘One Team On Time’ has resulted in on-time delivery leading to increased customer confidence, repeat business and recommendations. Its culture of team work, commitment, accountability, quality, safety, learning and corporate social responsibility, coupled with the convenience of its strategic location, makes the Tema Shipyard a dry dock unsurpassed in Africa. This puts it on many customers’ preferred shipyard list.

Tema Shipyard is equipped with workshops for shipbuilding and heavy steel fabrication. Its facilities, capable of running 24/7, provide services in ship maintenance, repair and metal engineering works. Currently, the Tema Shipyard is under a management team led by an experienced Ghanaian with over 35 years of experience working for top global shipping and logistics groups. Committed to the professional development of its staff and business growth, the yard continues to build its human capacity, has improved management-labour relations and is always on the lookout for innovative ways to increase value for its customers. By doing things differently, it is on track to realise its vision as the premier and preferred shipyard in all of Africa.

Nouvelles méthodes pour le chantier naval de Tema

A

près 45 ans d’existence, Tema Shipyard est à nouveau la propriété des Ghanéens qui peuvent en assurer pleinement la gestion et le fonctionnement. Cette situation génère un nouvel optimisme face à un potentiel immense et un avenir prometteur. Bénéficiant de la plus grande cale sèche d’Afrique de l’Ouest et d’une tradition continue d’excellence, Tema Shipyard a consenti des efforts importants pour améliorer son efficacité. La culture d’entreprise basée sur le principe « One Team On Time » [travail en équipe et ponctualité] a amélioré les services, la confiance des clients, le renouvellement des contrats et le niveau des recommandations. Portant sur le travail en équipe, l’engagement professionnel, la responsabilisation, la qualité, la sécurité, la formation et la responsabilité sociale, cette culture d’entreprise donne au chantier naval de Tema des avantages inégalés en Afrique, renforcés par sa position stratégique et sa grande cale sèche. Tema devient naturellement le chantier naval préféré de nombreux clients. Il réunit des ateliers spécialisés en réparation navale et en fabrication en acier à haute résistance. Capable de fonctionner 24h/7j, ces services peuvent assurer la maintenance, la réparation des navires, et des travaux d’ingénierie métallique. L’équipe de management de Tema Shipyard est dirigée par un Ghanéen qui apporte plus de 35 années d’expérience professionnelle acquise dans les plus grands groupes de logistique et de services maritimes mondiaux. Centré sur le développement professionnel de son personnel et sur sa croissance commerciale, Tema Shipyard continue de développer ses ressources humaines et d’améliorer ses relations industrielles. Il recherche constamment des solutions innovantes pour augmenter la valeur des services fournis aux clients. Toujours ouvert aux nouvelles méthodes, Tema Shipyard pourra réaliser sa vision et devenir le premier chantier naval du continent africain.

GHANA PORTS Handbook 2014 2012 /13 /15

45


Fishing / Pêche

Fishing industry at the heart of Tema harbour activities

T

ema’s bustling fishing harbour is located at the eastern end of the main harbour. Handling some 180,000 tonnes of fish each year, it consists of inner and outer harbours and a canoe basin. The fisheries sector in Ghana consists mainly of marine fishery, inland (fresh water) fishery and aquaculture fishery as well as related activities such as fish storage, preservation, marketing and distribution. The fishing industry is a key element in the Ghanaian economy, contrib-

46

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

uting about three per cent of total GDP and five per cent of agricultural GDP. About 10 per cent of the population is involved in the fishing industry in some way. More than 80 per cent of the industry is sea fishing and over half of that is landed in Tema.

Harbours The inner fishing harbour has a total quay length of 467 metres with a finger jetty of 60 metres, a lay-by jetty of 155 metres and a lay-by wharf of 100 metres. The draught

alongside varies between 3.5 and 4.0 metres. The outer fishing harbour has 486 metres of quay with a draught of between 5.0 and 7.0 metres. The canoe basin is shielded by 5.2 hectares of protected waters. It consists of a quay for motor boats, a fish preparation shed, and a gear storage facility. A concrete wharf, now under construction, will be used as a net repair area. Ancillary services around the fishing harbour include a fish market, two fuel dispensing stations for the fishermen’s outboard motors, various


private cold store facilities, a private fish processing company and a bank.

La pêche au cœur des activités portuaires de Tema

Catch Each year the two main harbours receive about 1,100 vessels of all sizes, while a further 500 canoes work out of the canoe basin. Landed fish is categorised in one of three ways. The largest category is carton fish such as mackerel, salmon and snapper, sold in 20 kg and 30 kg cartons. Bulk tuna is a lucrative catch for a diverse range of markets; while crated fish is the principal catch of local fishermen for local markets. The fish market in the harbour – an open market with prices negotiated between fishermen and buyers – is used to sell some of the landed catch, with large volumes being transported inland in reefer containers. Most of the catch ends up in local canning factories or on the local market. There is also a niche trade in shark fins and shark oil for the Far East, while some tuna fish is also exported. More space and deeper berths are needed to cater for the increased size of vessels landing in Tema. There are plans to convert one of the outer harbour walls into an extra quay to increase berthing capacity by 40 to 50 per cent. Dredging is planned to increase the depth across the entrance to 8.5 metres to allow vessels of up to 120 metres LOA to call.

T

rès actif, le port de pêche de Tema est situé à l’extrémité Est du port principal. Il comprend deux ports (intérieur et extérieur) et un bassin pour canots, pour une production totale d’environ 180 000 tonnes de poissons par an.

stations de carburant pour les pêcheurs, des installations privées de stockage réfrigéré, une entreprise privée de traitement du poisson et une banque.

Au Ghana, le secteur de la pêche combine la pêche maritime, la pêche en eau douce, la pisciculture ainsi que des activités annexes, telles que le stockage, la conservation, le marketing et la distribution.

Chaque année, les deux ports de pêche principaux accueillent environ 1 100 navires de toutes tailles, plus les 500 embarcations qui utilisent le bassin des canots.

Ce secteur est un élément clé de l’économie ghanéenne, représentant environ 3 % du produit national brut, et 5 % du produit national brut agricole. Environ 10 % de la population travaillent directement et indirectement dans cette industrie. La pêche maritime représente 80 % des pêcheries ghanéennes et plus de la moitié est débarquée à Tema.

Les ports La longueur totale des quais du port de pêche intérieur est de 467 mètres, avec un quai d’appontage de 60 mètres, un quai d’attente de 155 mètres et un quai en épi de 100 mètres. Les tirants d’eau acceptés varient de 3,5 à 4 mètres. La longueur totale des quais du port extérieur est de 486 mètres avec des tirants d’eau de 5 à 7,5 mètres. Le bassin des canots est isolé par 5,2 hectares d’eau protégés. Il comprend un quai pour bateaux à moteur, un hangar de traitement du poisson, un hangar d’équipements. Un quai en béton en cours de construction servira à réparer les filets. Les services auxiliaires du port de pêche incluent le marché du poisson, deux

Le marché

Le poisson débarqué est classé en trois catégories. La catégorie la plus importante est celle du poisson vendu en cartons de 20 et 30 kg, comme le maquereau, le saumon et le vivaneau. Le thon en vrac constitue une prise lucrative pour une large gamme de marchés. Destiné aux marchés locaux, le poisson vendu en caisse est la principale production des pêcheurs locaux. Une partie du poisson est vendue à la criée du port (un marché ouvert où les prix sont négociés entre les pêcheurs et les acheteurs) et d’importants volumes sont transportés en conteneurs réfrigérés vers l’intérieur du pays. La majeure partie des prises aboutit dans des conserveries locales ou sur le marché local. Un commerce spécialisé en ailerons et huile de requin répond à une demande de divers marchés d’Extrême-Orient. Une partie du thon est également exportée. Plus d’emplacements et des cales plus profondes sont nécessaires pour faire face à l’augmentation du tonnage des navires. Des plans envisagent de convertir un des murs extérieurs du port en quai pour augmenter la capacité d’amarrage de 40 % à 50 %. Des travaux de dragage sont également prévus pour augmenter la profondeur à l’entrée du port (jusqu’à 8,5 mètres) afin d’autoriser l’accès à tous les navires jusqu’à 120 mètres de long.

47



Technology / Technologie

Des systèmes portuaires de haute technologie pour améliorer l’efficacité

L

es ports du Ghana bénéficient actuellement d’une modernisation intensive et les investissements visent spécifiquement les processus et les systèmes ICT. Tema, en particulier, évolue pour devenir un véritable « e-port », offrant des systèmes d’accès portuaires et des systèmes de gestion de fret intégrés.

High-tech port systems will boost efficiency

G

hana’s ports are being modernised beyond all recognition and one of the main areas of investment is ICT systems and processes. Tema, in particular, is moving towards full e-port status, with a particular emphasis on port access systems and integrated cargo handling systems. The port was already ISPS compliant, but the continuing rise in throughput had placed such a high demand on its security systems that the old methods were unable to cope. A big change at Tema has been the introduction of a US$ 35 million system of electronic identification swipe cards. This has replaced the old ID cards and allows security staff to monitor and control access to all areas of the port. Featuring a barcode and a swipe strip, the new cards can be used in a range of appli-

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

cations, from port workers obtaining access to agents clearing cargo. It creates a digital picture of everything that happens in or near the port. By the time the system is fully installed, more than 6,000 cards will have been issued to agents, officials, security staff, stevedores and workers. The benefits include faster processing, more accurate security checks and, crucially, easier blocking of unwanted individuals. In addition, eight optical character recognition (OCR) cameras have been installed at the main gates of the port to capture, store and distribute details of container and vehicle movements within the port. This has led to more efficient management of container and vehicle operations. Safety is enhanced, too, because unregistered trucks and drivers are unable to enter the port.

Le port était déjà conforme au code ISPS (Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires), mais son système de sécurité peinait à faire face à l’augmentation continue du trafic et les anciennes méthodes ne répondaient plus aux exigences. La situation a été transformée par la mise en œuvre d’un système d’identification électronique par cartes magnétiques, d’une valeur de 35 millions de dollars. Il a remplacé les anciennes cartes d’identification et permet au personnel de sécurité de surveiller et de contrôler les accès dans toutes les zones du port. Dotées d’un code-barres et d’une bande magnétique, les nouvelles cartes peuvent avoir de multiples utilisations, depuis les autorisations d’accès des travailleurs du port jusqu’aux agents de dédouanement du fret. Ce système crée une image numérique qui couvre toutes les activités dans le port ou à proximité. Une fois le système installé, plus de 6 000 cartes seront utilisées par des agents, responsables, agents de sécurité, manutentionnaires et autres travailleurs. Les avantages incluent des traitements plus rapides, des contrôles de sécurité plus précis et, surtout, un blocage plus facile des personnes indésirables. En outre, huit caméras à reconnaissance optique de caractères ont été installées sur les principaux accès, pour capturer, enregistrer et distribuer les données des conteneurs et les mouvements des véhicules dans la zone portuaire. Elles supportent une gestion plus efficace des conteneurs et des véhicules. La sécurité est également largement améliorée puisque aucun conducteur et aucun véhicule non-enregistré ne peut entrer dans le port.

49


Security / Sécurité

Sécurité : priorité Nº1 pour la confiance des utilisateurs du port

P

our répondre à la croissance des volumes et de la valeur du fret, conjointement à une croissance des véhicules et des personnes entrant et sortant de la zone portuaire, une mise à niveau complète des processus et des systèmes de sécurité a été réalisée.

Security a Nº1 priority for port user confidence

A

comprehensive upgrade of security systems and processes at the Port of Tema has been carried out in response to the growing volume and value of cargo traffic – along with ever more people and vehicles – entering and leaving the port. As a result of this security upgrade, theft and pilferage have been reduced to an all-time low. A close watch is kept on all areas of the port, with any pilferage being recorded. And there are strong deterrents in place such as heavy fines and bans on working in the port. The port is enclosed by an alarmed perimeter fence. There are four access gates where entry is via a swipe card system. Cameras are used to record each vehicle and driver in case an incident should need to be investigated. The port’s security systems include body scanners and container scan-

50

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

ners. The security department also checks all vehicles entering the port to make sure they are fit for purpose and properly maintained. Security personnel are trained at the Shai Hills Military Training School. The security team consists of 15 officers and some 450 guards, police officers and other personnel. About 70 CCTV cameras are placed at strategic points. The whole port can be observed from the control centre and problems or misdemeanours can be identified and remedied quickly. The perimeter fence is monitored by PRZ 360-degree optical cameras. Gate access controls also use cameras to record vehicle number plates and drivers’ faces for added security. In 2013 the government formed a Presidential Special Operations Taskforce with the aim of tightening security across the nation’s ports and maximising the generation of revenue.

Les statistiques de vol et de chapardage ont atteint leurs plus bas niveaux historiques. Toutes les zones du port sont étroitement surveillées, avec enregistrement de tous les chapardages. De solides mesures dissuasives ont été mises en place, incluant des amendes élevées et des interdictions de travail dans le port. Le port est cerné par une clôture périmétrique avec système d’alarme. Un système de lecteurs de cartes magnétiques est opérationnel sur les quatre portes d’accès. Des caméras enregistrent tous les véhicules et tous les conducteurs. Leurs images répondront aux besoins d’enquêtes éventuelles. Les systèmes de sécurité du port sont complétés par des scanners corporels et des scanners de conteneurs. Le service de sécurité vérifie également que tous les véhicules entrant dans le port sont adaptés à l’usage prévu et correctement entretenus. Le personnel de sécurité est formé à l’académie de formation militaire Shai Hills. Le personnel de sécurité se compose de 15 responsables et d’environ 450 gardes, agents de police et autres employés. Environ 70 caméras de vidéosurveillance sont opérationnelles sur divers points stratégiques. L’ensemble du port peut être observé depuis le centre de contrôle, permettant d’identifier et de résoudre rapidement tout problème ou infraction. La clôture périmétrique est surveillée par des caméras optiques mobiles à 360 degrés. Aux portes d’accès, des caméras enregistrent les plaques d’immatriculation des véhicules et les visages des conducteurs afin de renforcer la sécurité. En 2013, le gouvernement a formé un groupe de travail appelé « Presidential Special Operations » dans le but de renforcer la sécurité dans tous les ports ghanéens et optimiser la génération des revenus.


Cruise / Croisières

Cruise industry offers significant potential

A

ised access. Space is made available on a temporary basis for authorities such as customs and immigration.

Recent years have seen a steady growth in cruise ship calls at both Tema and Takoradi. The current expansion process is expected to give the industry a boost, and there are plans for a purpose-built cruise terminal.

The GPHA welcomes additional cruise business, even though, under the current arrangement, all commercial operations have to be suspended on the relevant berth while a cruise ship is in port. Because of the future potential of the cruise sector, the GPHA has wisely included a purpose-built modern cruise passenger terminal in its master plan for the Port of Tema. This would allow the port to accommodate cruise ships at any time as well as providing enhanced facilities for passengers.

sector with a lot of potential for growth in Ghana is the cruise industry.

The capital, Accra, is a big draw for cruise passengers because of its long and colourful history of slavery, colonialism and independence. Visitors will find an intriguing range of museums and historical relics such as forts and 17th-century battlements. Accra is only a short journey from Tema and bus tours and excursion packages can be arranged through various tour agents. Currently, cruise ships are handled in the commercial harbour of Tema, with temporary barricades to cordon off the berth and prevent unauthor-

Cruise ships call on various itineraries from the UK, Cape Town and Singapore, while regional cruises in West Africa are also available. Some vessels call only at Cape Coast or Takoradi. Although numbers are low at present, there is ample scope for growth, especially if the planned terminal is built.

Le secteur des croisières offre un important potentiel

L

e secteur des croisières représente un important potentiel de croissance pour le Ghana. Depuis quelques années, les ports de Tema et Takoradi enregistrent une hausse marquée du nombre d’escales de navires de croisière. Cette expansion est prometteuse pour l’industrie, et des plans envisagent la construction d’un terminal spécifique pour ce type de navires. La capitale du Ghana, Accra, constitue un attrait majeur pour les touristes en raison de sa longue et riche histoire alliant esclavage, colonialisme et indépendance. Les visiteurs y découvrent un éventail de musées et de monuments historiques fascinant, parmi lesquels figurent des forts et des remparts du XVIIe siècle. À quelques kilomètres de Tema, Accra offre des visites guidées, des voyages organisés et autres excursions proposées par des voyagistes. À l’heure actuelle, les navires de croisière arrivent dans le port commercial de Tema. Des barrières provisoires délimitent le périmètre du poste d’amarrage et empêchent les accès non-autorisés. Un emplacement temporaire est mis à la disposition des services des douanes et de l’immigration. La GPHA souhaite développer cette nouvelle activité, même si, dans le cadre des dispositions actuelles, aucune activité commerciale n’est possible sur le poste d’amarrage concerné tant que le navire de croisière reste au port. Compte tenu du potentiel de ce secteur, la GPHA a judicieusement prévu de construire une gare maritime moderne destinée exclusivement aux touristes en croisière dans son plan directeur de l’aménagement du port de Tema. Il sera alors possible d’accueillir à tout moment des navires de croisière et d’offrir des installations de meilleure qualité aux passagers. Les navires de croisière faisant escale à Tema viennent du Royaume-Uni, de Cape Town et de Singapour, ou de croisières régionales en Afrique de l’ouest. Certains navires ne font escale qu’à Cape Coast ou à Takoradi. Bien que les volumes soient faibles à l’heure actuelle, le potentiel de croissance est important, en particulier si le terminal prévu est construit.

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

51



Offdock / Hors zone portuaire

Des extensions efficaces réduisent la congestion

L

e terminal Golden Jubilee (GJT) de la GPHA est un entrepôt de dédouanement intérieur inauguré en 2007 et situé à l’extrémité ouest du port de Tema.

Efficient port extensions ease congestion

T

he GPHA’s Golden Jubilee Terminal (GJT) is an inland clearance depot opened in 2007 and located at the western end of the Port of Tema.

This 97,400 square metre facility has container freight stations, a 2,108 square metre bonded warehouse, a car park and open areas for stripping and storage of containers. Banking and customs services are also on site. GJT is a highly efficient operation. It allows containers to be moved out of the port area for processing, thus minimising congestion and delays at the port. The terminal can handle up to 2,000 containers a week as well as 2,000 vehicles. It has a 35-strong fleet of handling equipment including reach stackers, fork-lift trucks, terminal tractors and trailers.

Off-dock Four other big privately run off-dock terminals are available near the Port

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

of Tema, providing cargo owners with receiving, storage and delivery services for containers. • Tema Container Terminal – the port’s first off-dock terminal, with 80,000 square metres of container storage 2 km from the port. • Tema Bonded Terminal – a full container load (FCL) and less than container load (LCL) terminal close to the port. • ACS Ghana (Africa Coastal Services) – handling containerised, conventional and project cargoes. The company operates a 50,000 square metre multipurpose terminal in Tema with a storage capacity of 5,000 TEU. • Maersk Container Terminal – a 12,000 square metre customs bonded terminal in Tema.

Occupant 97 400 mètres carrés, ces installations incluent des stations de conteneurs, un entrepôt douanier de 2 108 mètres carrés, un parc de stationnement et des zones de dépotage et de stockage des conteneurs à découvert.. Des services douaniers et bancaires sont également disponibles sur le site. Le GJT supporte des opérations d’une remarquable efficacité. Il permet de sortir les conteneurs du port pour les traiter, minimisant ainsi la congestion et les délais. Le terminal peut gérer jusqu’à 2 000 conteneurs par semaine, ainsi que 2 000 véhicules. Sa flotte de manutention réunit 35 engins spécialisés, incluant gerbeurs, chariots-élévateurs, tracteurs et remorques.

Hors zone portuaire Quatre terminaux hors zone portuaire gérés par des entreprises privées sont implantés à proximité du port de Tema. Ils offrent des services de réception, de stockage et de livraison pour conteneurs. • Terminal TCT (Tema Container Terminal): le premier terminal hors zone portuaire de Tema, avec 80 000 mètres carrés de stockage de conteneurs, à 2 km du port. • Terminal TBT (Tema Bonded Terminal): terminal destiné aux conteneurs complets (FCL) et aux conteneurs de groupage (LCL), situé à proximité du port. • ACS Ghana (Africa Coastal Services): société assurant la gestion du fret conteneurisé, conventionnel et spécial. La société exploite à Tema un terminal polyvalent de 50 000 mètres carrés avec une capacité de stockage de 5 000 tonnes EVP. • Terminal MCT (Maersk Container Terminal) : terminal douanier de 12 000 mètres carrés à Tema.

53


Tema port details / Informations sur le port de Tema

entrance with depths of 9.0 to 18.0 metres with good holding ground. Area north of 5°21’N and bounded by 00°05’W and 00°08’E is safe anchorage area off Tema Port. Quarantine: Lateral 5°21’N and surround by 00°04’W and 00°08’E.

APPROACH Harbour entrance is 240 metres wide with 12.5 metres depth (Admiralty Chart Datum). A heavy swell may be encountered in the wet season (April to September) at 400 to 600 metres from harbour entrance. Restrictions for deepdraught vessel arrivals will ensure that sufficient water depth is available. Ghanaian flag to be hoisted.

BUNKERS

TEMA PORT DETAILS ADDRESS Headquarters Ghana Ports and Harbours Authority (GPHA) PO Box 150, Tema Tel: +233 303 202631-9 Fax: +233 303 202812 Telex: (094) 2106 ports gh Email: headquarters@ghanaports.net

ADVISING ETA Vessels should give their ETA at least 24 hours in advance to agent’s office before 14.30 on Mondays to Fridays and before 10.00 on Fridays for weekend working. Meetings are held at 10.00 every other day, that is, Mondays Wednesday and Fridays, to fix berthing arrangements for the

54

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

following days. The Friday meetings are used to co-ordinate weekend work. Notification of arrival to be given on VHF Channels 14 or 16.

AIRPORT Kotoka International Airport is about 30 km from Tema, just east of Accra.

ANCHORAGE There is good anchorage 1.5 km to 4 km ENE to SW of the main harbour

Obtainable by road tankers and bunker barges. All grades of fuel available from Elf, GOIL, Mobil and Shell. Ghana Bunkering Services and Aegean carry out refuelling of vessels. Heavy bunkers also available at oil berth.

BUSINESS HOURS Tema is open seven days a week, all year round except Christmas Day and Good Friday, when ships are handled only in emergency. Overtime rates apply on Saturdays, Sundays and public holidays. Port works round the clock and operates two shifts: 07.30 to 19.30 and


19.30 to 07.30 with 30-minute meal breaks. Monday-Friday: Normal hours: 07.30 to 12.00, 14.00 to 17.00 and 19.30 to 03:30 Overtime hours: 12.30 to 14.00, 17.00 to 19.30 and 03.30 to 07.30 Saturday/Sunday/holidays: Overtime hours: round the clock Latest time for ordering gangs: For weekdays: 15.00/16.00 on previous day with possibility of cancellation up to 06.45 on day that gang is required. For Saturdays/Sundays: 07.30 Container terminal works 24 hours per day with three shifts for each 12-hour period.

CRANES Five ship-to-shore container cranes each of 40 tonnes (SWL) operating at Berths 1 and 2. Two mobile cranes have been installed early 2014 and are in use for Berths 3 to 7. Additional craneage available.

DIMENSIONS AND DRAUGHT Formed by Main Breakwater, 1,905 metres long, and Lee Breakwater, 1,112 metres long, enclosing a water area of about 430 acres. Draught limit at berths: Nos 1 and 2 (container terminal), 11.4 metres; No 3, 10.0 metres; No 4, 9.2 metres; No 5, 9.0 metres; Nos 6 to 11, 8.5 metres; Nos 13 (oil jetty) and 14 (Valco jetty), 9.6 metres. Parts of the port will be dredged to accommodate vessels of up to 16.0 metres draught.

Informations sur le port de Tema ADRESSE

Soutes

Siège principal Ghana Ports & Harbours Authority (GPHA) PO Box 150, Tema Tél. : +233 303 202631-9 Fax : +233 303 202812 Télex : (094) 2106 ports gh E-mail : headquarters@ghanaports.net

Disponibles par camions citernes et barge de soute. Tous les types de carburant fournis par Elf, GOIL, Mobil et Shell. Ghana Bunkering Services et Aegean assurent l’avitaillement des navires. Des soutes de fioul lourd sont disponibles au poste pétrolier.

AVIS D’HEURE D’ARRIVÉE PRÉVUE Les navires doivent communiquer aux autorités portuaires leur heure d’arrivée prévue (ETA/ HAP) au moins 24 heures à l’avance et avant 14h30 du lundi au vendredi, avant 10h00 le vendredi pour les arrivées pendant le week-end. Les réunions d’organisation des amarrages ont lieu à 10h00 les lundis, mercredis et vendredis. Les réunions des vendredis servent aussi à coordonner les activités du week-end suivant. Les avis ETA doivent être communiqués sur les canaux VHF 14 ou 16.

Horaires Tema est ouvert sept jours par semaine, toute l’année, sauf le jour de Noël et le vendredi de Pâques, où les services sont uniquement disponibles en cas d’urgence. Les tarifs des heures supplémentaires sont appliqués les samedis, dimanches et jours fériés.

AÉROPORT L’aéroport international de Kotoka est à environ 30 km de Tema, un peu à l’Est d’Accra.

MOUILLAGE La zone de mouillage s’étend de 1,5 km à 4 km ENE - SO de l’entrée du port principal, avec des profondeurs de 9 à 18 mètres et des fonds garantissant un bon ancrage. La zone nord se situe à 5°21’N, limité à 00°05’O et 00°08’E, offrant un ancrage sûr à proximité du port de Tema. Quarantaine : Latérale à 5°21’N et périphérique à 00°04’O et 00°08’E.

APPROCHE L’entrée du port a une largeur de 240 mètres, et une profondeur de 12,5 mètres (voir la carte de l’amirauté). Pendant la saison des pluies (avril à septembre) de fortes odeurs sont perceptibles à une distance de 400 à 600 mètres de l’entrée du port. Des restrictions sont appliquées pour que les navires à fort tirant d’eau bénéficient de la profondeur nécessaire. Le drapeau ghanéen doit être hissé.

Le port est opérationnel 24 heures sur 24 avec deux rotations : De 07h30 à 19h30 et de 19h30 à 07h30, avec des pauses de 30 minutes pour les repas. Du lundi au vendredi : Heures normales : 07h30 à 12h00, 14h00 à 17h00 et 19h30 à 03h30 Heures supplémentaires : 12h30 à 14h00, 17h00 à 19h30 et 03h30 à 07h30 Samedis, dimanches et jours fériés : Heures supplémentaires : 24 heures sur 24. Heure limite pour réserver des équipes : Week-ends : 15h00/ 16h00 le jour précédent avec possibilité d’annulation jusqu’à 06h45 le jour où l’équipe est requise. Samedis, dimanches : 07h30 Le terminal de conteneurs est opérationnel 24 heures sur 24, avec trois rotations pour chaque période de 12 heures.

55



Tema port details / Informations sur le port de Tema

Vessels usually moor starboard side alongside at Berths 1 and 2 and 6 to 9 and port side alongside at Berths 3 to 5 and 10 to 11 At VALCO and Oil wharf, always starboard side alongside.

GRUES Cinq portiques de transbordement de 40 tonnes (CMU) sur les quais 1 et 2. Deux grues mobiles sont opérationnelles depuis le début de l’année sur les quais 3 à 7. Des capacités de grutage supplémentaires sont disponibles.

Bottom of harbour is sand and mud, with frequent hard, rocky ground.

DIMENSIONS ET TIRANT D’EAU

DOCUMENTATION The following documents should be presented on arrival to Port Health, Immigration and Customs Authorities: Customs, Plant Quarantine Dept, Veterinary Service & Agent

• Passenger list (5 copies, or ‘Nil’) • Ports of call list (6 copies) IMMIGRATION

PORT HEALTH • Maritime Declaration of Health (1 copy) • Vaccination List including Cholera and Yellow Fever Certificates (2 copies) • Deratting certificates (1 copy)

• Crew list • Passenger list • Ports of call list • Stowaways list (2 copies) • Animal list (2 copies)

• Crew list (6 copies)

CUSTOMS

• Crew Declaration List (2 copies)

• Cargo Manifest in English only (3 copies)

Le port est défini par le brise-lames principal (Main Breakwater) de 1,905 mètres de long, et par le brise-lames sous le vent (Lee Breakwater) de 1,112 mètres de long, définissant une zone d’environ 174 hectares. Limites des tirants d’eau aux postes d’amarrage : Nº 1 et 2 (terminal de conteneurs) : 11,4 mètres ; Nº 3 : 10 mètres; Nº 4 : 9,2 et __5,9 mètres ; Nº 6 à 11 : 8,5 mètres ; Nº 13 (quai pétrolier) et Nº 14 (quai Valco) : 9,6 mètres Certaines parties du port seront draguées pour autoriser des tirants d’eau jusqu’à 16 mètres. Habituellement, les navires sont amarrés sur bâbord aux quais 1 et 2, 6 à 9. Mais sur tribord aux quais 3 à 5 et 10 à 11. Sur les quais VALCO et Pétrolier, l’amarrage est toujours sur bâbord. Les fonds du port sont constitués de sable et de boue, avec de fréquentes parties dures ou rocheuses.

DOCUMENTATION À l’arrivée, les documents suivants doivent être présentés aux services sanitaires, de l’immigration et aux douanes du port : Douanes, Service de quarantaine, Service & Agent vétérinaire. SANTÉ • Déclaration maritime de santé (1 exemplaire) • Liste des vaccins incluant les certificats contre le choléra et la fièvre jaune (2 exemplaires) • Certificat de dératisation (1 exemplaire) • Liste de l’équipage (6 exemplaires) • Attestation de déclaration d’équipage (1 exemplaire) • Liste des passagers (5 exemplaires) • Liste des escales (5 exemplaires)

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

57


Tema port details / Informations sur le port de Tema

• Dangerous goods list (3 copies) • Crew list

FRESH WATER

PILOTAGE

Available by pipe at all berths at a cost of $3.95 per tonne. The state’s sanitary control unit monitors quality. Rate of supply is 30 tonnes/hour.

Compulsory for vessels over 1000 GT arriving, sailing or shifting berths. Pilotage is optional in Fishing Harbour.

• Bonded stores list (2 copies)

LLOYD’S AGENT

• Mail and parcel list (2 copies)

Omega Marine (Ghana) Ltd, PO Box CE 12185 Community 11, Tema Tel: +233 303 301205 Fax: +233 303 301199 Email: customer.service@omegamarine.com www.omega-marine.com

Vessels wishing to enter harbour must await pilot up to 2 nautical miles off port entrance.

• Passenger list • Ports of call list • Port clearance visa stamped by Customs at last port of call (1 copy)

• Narcotics list (1 copy) • Arms and ammunition (1 copy) • Crew photos for shore passes • Light Dues Certificate if arriving from another Ghanaian port.

FIRE-FIGHTING The port has a well organised fire unit equipped with modern firefighting equipment. Service operates 24 hours a day and is always present alongside when dangerous cargo is being handled and during discharge of crude oil, petrochemicals or liquefied gas.

58

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

LOCATION

Pilotage is available 24 hours for dry cargo ship movements and during daylight (06.00 to 18.00) for tankers and vessels using Valco jetty. Harbour master’s office arranges pilotage and can be contacted on VHF Channels 14 and 16.

Port of Tema is about 30 km east of Accra, 5°38’N, 0°01’E.

Pilots board (1) nautical mile off port entrance.

MEDICAL AID

POLLUTION/WASTE DISPOSAL

GPHA provides a hospital. Clinics are available. Serious cases are referred to Tema General Hospital or KorleBu Teaching Hospital in Accra.

No refuse or waste materials to be pumped or thrown overboard. Port has two tugs fitted with oil booms and skimmers to remove and convey


IMMIGRATION

• Liste des narcotiques (1 exemplaire)

• Liste de l’équipage

• Liste des armes et munitions (1 exemplaire)

• Liste des passagers

Tél. : +233 303 301205 Fax : +233 303 301199 E-mail : customer.service@omegamarine.com www.omega-marine.com

• Liste des escales

• Photos des membres de l’équipage pour les laissez-passer d’accès à terre.

• Liste des passagers clandestins (2 exemplaires)

• Certificat de droit de phare (si en provenance d’un autre port ghanéen).

Le port de Tema est à environ 30 km à l’Est d’Accra, 5°38’N, 0°01’E.

Lutte contre l’incendie

Services médicaux

Le port dispose d’un service de pompiers bien organisé avec des équipements modernes. Ce service est opérationnel 24 heures sur 24. Systématiquement présent sur le quai lorsqu’une cargaison dangereux doit être manutentionné, et pendant les déchargements de pétrole brut, de produits pétrochimiques ou de gaz liquéfié.

La GPHA fournit un service hospitalier. Des cliniques sont disponibles. Les cas graves sont pris en charge par le Tema General Hospital ou le Korlebu Teaching Hospital à Accra.

• Liste des animaux (1 exemplaire) DOUANES • Manifeste de la cargaison, uniquement en anglais (3 exemplaires) • Liste des marchandises dangereuses (3 exemplaires) • Liste de l’équipage • Liste des passagers • Liste des escales • Dédouanement portuaire, visa des douanes au dernier port d’escale (1 exemplaire) • Liste des marchandises sous douane (1 exemplaire) • Liste de colissage (2 exemplaires)

Eau potable Disponible par canalisation à tous les postes d’amarrage au tarif de 3,95 dollars la tonne. La qualité de l’eau potable est testée par le service de contrôle sanitaire national. Taux d’approvisionnement de 30 tonnes par heure.

Agent Lloyd’s Omega Marine (Ghana) Ltd, PO box CE 12185 Community 11, Tema

Localisation

Pilotage Obligatoire pour tous les navires de plus de 1000 GT entrant, quittant ou changeant de poste d’amarrage. Le pilotage est optionnel dans le port de pêche. Les navires souhaitant accéder au port doivent attendre d’être pilotés jusqu’à 2 milles nautiques de l’entrée du port. Le pilotage est disponible 24 heures pour les navires de vrac sec et de 06h00 à 18h00 (du lever au coucher du soleil) pour les tankers et les navires utilisant le quai Valco. Le bureau du Capitaine du Port organise le pilotage et peut être contacté sur les canaux VHF 14 et 16. Les pilotes abordent les navires à un mille nautique de l’entrée du port.

Pollution/ évacuation des déchets Les déchets ou ordures ne doivent pas être pompés ou jetés dans le port. Le port dispose de deux remorqueurs spécialement équipés pour récupérer des déversements et les transporter jusqu’à la raffinerie pétrolière de Tema. En cas d’urgence, contactez le Capitaine du Port. Les ordures doivent être déposées dans des conteneurs spécifiques disponibles en différents points du port et remplacés par camions. Les déchets liquides des navires sont également pris en charge.

59


Tema port details / Informations sur le port de Tema

spilled materials for recycling at Tema Oil Refinery. In emergency, contact harbour master. Refuse is collected in containers at various locations in port and taken away by truck. Effluent from vessels can also be disposed of.

Slipway of 38.7 metres x 12.8 metres can accommodate vessels up to 150 dwt.

RADIO

STORAGE

Port maintains a 24-hour watch on VHF Channels 14 and 16, conversation on Channel 14 only. Signal station can reach vessels 140 km away. During Harmattan conditions, vessels can hear/receive signal up to 350 km away.

Large open block-paved storage areas available in port. There is 19,000 square metres of storage for transit cargo at Berths 1, 2, 4, 5, 7, 9 and 11. Also four cocoa sheds with 60,000 tonnes of storage. Tema has a total of 53,270 square metres of covered storage and 92,200 square metres of open storage.

Tema is linked with Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS).

SHIPREPAIR Provided by PSC Tema Shipyard Ltd. Two graving docks. Dock 1 is 277.4 metres long x 45.4 metres wide x 6.7 metres draught with 100,000 dwt

60

capacity. Two cranes available of 20 tonnes SWL and 60 tonnes SWL. Dock 2 is 106.7 metres x 13.7 metres x 5.5 metres with 10,000 dwt capacity.

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

TANKERS Tankers moored alongside oil terminal must deploy fire wires. Two fire-fighting pumps are mounted on jetty. Tankers up to 244 metres long and 9.7 metres draught can be accommodated. Oil berth works 24 hours a day, seven days a week.

TIDES Semi-diurnal. Tide heights of 1.6 metres at MHWS, 1.2 metres at MHWN, 0.2 metres at MLWS and 0.6 metre at MLWN.

TOWAGE Compulsory for vessels over 1,000 gt, with two tugs compulsory for tankers and Valco ships. GPHA operates four tugs in Tema: two of 1,866 kW, one of 1,860 kW and one of 1,644 kW. All tugs are fitted with pumps and monitors for firefighting.

WEATHER Light to strong breezes from W and SW all year round except December to February when NE Harmattan dominates, causing poor visibility. Dangerous winds are tornadoes from E during May and June. There is a swell in the harbour, especially one to two days after tornadoes, which requires 0.75 metre of water under ship’s keel when lying alongside.


RADIO Le port assure une écoute 24 heures sur 24 des canaux VHF 14 et 16, et des conversations sur le canal 14 uniquement. Le signal de la station radio du port à une portée de 140 km. Sous l’effet du vent Harmattan, les navires peuvent recevoir ce signal jusqu’à 350 km.

disponible pour le trafic en transit pour les quais 1, 2, 4, 5, 7, 9 et 11. Quatre hangars à cacao totalisent une capacité de 60 000 tonnes. Tema offre au total 53 270 mètres carrés de stockage couvert et 92 200 mètres carrés de stockage à découvert.

Tema est relié au système mondial de détresse et de sécurité en mer (SMDSM/ GMDSS).

TANKERS

RÉPARATION DES NAVIRES Service fourni par PSC Tema Shipyard Ltd. Deux cales sèches : La cale 1 mesure 277,4 mètres de long, 45,4 mètres de large et 6,7 mètres de tirant d’eau avec une capacité de 100 000 TPL. Deux grues de 20 tonnes CMU et 60 tonnes CMU (charge maximale d’utilisation). La cale 2 mesure 106,7 mètres de long, 13,7 mètres de large et 5,5 mètres de tirant d’eau avec une capacité de 10 000 TPL. Cale de carène de 38,7 mètres par 12,8 mètres pour des bateaux ne dépassant pas 150 TPL.

STOCKAGE Le port offre de vastes zones pavées pour le stockage de fret à découvert. Une zone de stockage de 19 000 mètres carrés est

Les tankers amarrés au terminal pétrolier doivent déployer des fils détecteurs d’incendie. Deux pompes de lutte antiincendie sont disponibles sur le quai. Les tankers jusqu’à 244 mètres de long avec un tirant d’eau de 9,7 mètres sont autorisés. Le quai pétrolier est opérationnel 24 heures sur 24, sept jours par semaine.

CLIMATOLOGIE Vents faibles à forts soufflant de l’ouest et du sud-ouest toute l’année, sauf de décembre à février lorsque le vent Harmattan du nord-est domine et limite la visibilité. Dangereuses tornades venant de l’est de mai à juin. Dans le port, la houle nécessite 0,75 mètre d’eau supplémentaire sous la quille des navires amarrés, en particulier un ou deux jours après une tornade.

MARÉES Semi-diurnes. Marnage de 1,6 mètre à MHWS ; 1,2 mètre à MHWN ; 0,2 mètre à MLWS et 0,6 mètre à MLWN.

REMORQUAGE Le remorquage est obligatoire pour les navires de plus de 1 000 GT (Jauge brute), avec des remorqueurs obligatoires pour les pétroliers et les navires Valco. Quatre remorqueurs de la GPHA sont disponibles à Tema : Deux de 1 866 kW, un de 1 860 kW, un de 1 644 kW. Tous les remorqueurs sont équipés de pompes et de détecteurs de lutte anti-incendie.

61



takoradi

focus on takoradi

gros plan sur taKoraDi

Takoradi is the oldest port in Ghana. It is located in the west of the country, about 200 miles from Accra. The port handles about 5 million tonnes of cargo each year. This consists mainly of mineral bulks such as manganese and bauxite, but Takoradi is also an export centre for cocoa. As the closest port to the recently discovered oil and gas fields off Ghana, the port is also developing a range of services for the offshore industry. Le port de Takoradi est le plus ancien port du Ghana. Situé à l’ouest du pays, à environ 320 km d’Accra, il manutentionne environ 5 millions de tonnes de fret chaque année. Il s’agit principalement de minerais en vrac comme le manganèse et la bauxite, mais Takoradi est également un centre d’exportation du cacao. Grâce à la proximité des gisements de pétrole et de gaz récemment découverts au large du Ghana, le port développe également toute une gamme de prestations destinées au secteur offshore.

GHANA PORTS HANdbOOk 2014 /15

64

Takoradi port map Carte du port de Takoradi

65

Foreword Avant-propos

67

Introduction Introduction

69

Expansion Extension

71

Offshore Offshore

73

Shipyard Chantier naval

74

Operations Opérations

76

Port details Informations sur le port

63


Takoradi Port Map / Carte de port de Takoradi

Future Port EXPANSION PLAN

TAKORADI PORT

Proposed Oil Services Terminal

Commercial & Industrial Area

GULF OF GUINEA

EXPANSION PLAN Clinker Jetty

Main Gate Nº1 Oil Berth

Berths 1 –6

Container Terminal Floating Dock

Main Gate Nº2

Dry Dock

GPHA

64

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

Bauxite Berth

Moorings 1 – 5

Breakwater Extension


Foreword / Avant-propos

Takoradi: OLD PORT WITH A MODERN APPROACH in demand for our services. The harbour will be deepened; we will create new areas for the oil industry, light and heavy industry, rig stacking, offshore bunkering and high end accommodation.

Services

T

he Port of Takoradi is rapidly becoming one of the success stories of West Africa. Our expansion in terms of infrastructure, vessel traffic and cargo throughput over the past few years had been nothing short of phenomenal – helped, of course, by the discovery of oil and gas reserves in the waters off our coast.

Mainstay

Takoradi may be the oldest port in Ghana, but under our far-reaching development plans it will also become one of the most modern in the region, offering a wide range of services in fabrication, ship and rig repairs, offshore supply and bulk handling, container handling and cruise vessels as well as handling what is once again a growing level of transit to our landlocked neighbouring countries. A warm welcome awaits new partners and stakeholders in the Port of Takoradi. On these pages we showcase the developments we have made and our vision for the future.

The traditional notion that we are an export-only port has been turned on its head recently. Exports still form the mainstay of our activities, but we are now welcoming new import cargo streams – again, principally for the oil industry, but also general cargo for consumers and industry.

Developments In the coming months and years we will transform the Port of Takoradi to accommodate the increases

Capt. James Owusu-Koranteng Ag. Director of Port, Takoradi

Takoradi : un port ancien avec une approche moderne

L

e port de Takoradi est rapidement en passe de devenir l’une des grandes réussites d’Afrique occidentale. En termes d’infrastructure, de trafic maritime et de volume de fret, notre expansion au cours des dernières années est en fait phénoménale. Elle bénéficie évidemment de la découverte de gisements de pétrole et de gaz au large de nos côtes.

Activité principale L’idée traditionnelle selon laquelle notre port est uniquement axé sur l’exportation est désormais inconcevable. Si les exportations demeurent le pilier de nos activités, nous accueillons de nouveaux flux d’importation de fret. Il s’agit, ici encore, principalement de marchandises destinées au secteur pétrolier, mais aussi de marchandises générales destinées aux consommateurs et aux entreprises.

Développements Au cours des prochains mois et des prochaines années, nous transformerons le port de Takoradi pour répondre à l’augmentation constante de la demande pour nos services. Le port sera approfondi. Nous créerons de nouvelles zones pour répondre à divers besoins, incluant l’industrie pétrolière, les industries lourdes et légère, la construction de plateformes, l’avitaillement offshore et des hébergements de haute gamme.

Services Bien que Takoradi soit le plus ancien port ghanéen, grâce à nos projets de développement ambitieux, il deviendra l’un des plus modernes de la région. Il offrira un large éventail de services aux secteurs offshore, du tourisme de croisière et de la réparation navale, tout en manutentionnant un volume redevenu croissant de fret transitant vers les pays enclavés voisins. Un accueil chaleureux attend les nouveaux partenaires et les parties prenantes du port de Takoradi. Vous trouverez, dans les pages suivantes, une présentation de nos réalisations et de notre vision pour l’avenir. Capt. James Owusu-Koranteng Directeur Par Intérim du Port, Takoradi

65



Introduction / Introduction

Le port de Takoradi joue un rôle crucial dans le développement régional

P

resque 85 ans après l’inauguration du port de Takoradi, un vaste programme d’extension transformera ce premier port commercial du Ghana en un port de classe mondiale principalement dédié aux services de l’industrie du pétrole et du gaz en Afrique de l’Ouest. Takoradi a été le principal port d’exportation pour de vastes volumes de minerais, de cacao et de bois, précédemment transportés par des allèges le long de la côte.

Takoradi Port plays vital role in regional development

A

lmost 85 years to the day after the Port of Takoradi opened for business, a major expansion programme got under way to transform Ghana’s first commercial port into a world-class port and a dominant oil and gas services hub for West Africa. The port has been the main export gateway for the huge volumes of bulk ores, cocoa and timber that was previously handled by lighters along the coast. Additionally, it facilitated imports of machinery, consumables, and other essential cargos into the country. It also served as the main port of call for passenger vessels from overseas. The port was expanded in 1954 and 2002; but the latest investment dwarfs

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

all previous developments as the port seeks to cater for the increase in operational activities, brought about by the discovery of oil and gas in commercial quantities in the Western region of Ghana. Due to its proximity to the Jubilee field, the Port of Takoradi is the closest port facility in Ghana and thus the logical choice for oil and gas traffic and operations. Since the discovery of oil, traffic through the port has increased by 35 per cent, from 4.1 million tonnes in 2007 to 5.5 million tonnes in 2013. In 2013 the port handled 31 per cent of Ghana’s total seaborne traffic, 16 per cent of Ghana’s total seaborne imports and 70 per cent of Ghana’s total seaborne exports. Vessel calls since the oil discovery have also increased year on year. In 2007 there were 594 vessel calls to the port

Il a également permis d’importer des machines, des consommables et autres marchandises essentielles pour le pays. Il a été longtemps le port principal du transport des passagers. Le port a été agrandi en 1954 et en 2002, mais les récents investissements éclipsent tous les efforts de développement antérieurs. Ils visent maintenant à répondre à de nouveaux besoins générés par la découverte de gisements de gaz et de pétrole à l’ouest du Ghana. Étant proche du gisement Jubilee, le port de Takoradi offre les installations les plus directement accessibles et devient le choix naturel pour le trafic et les opérations des nouvelles plateformes offshore. Depuis la découverte de ces gisements, le trafic du port a augmenté de 35 %, passant de 4,1 millions de tonnes en 2007 à 5,5 millions de tonnes en 2013. Cette même année, Takoradi a géré 31 % du trafic maritime du Ghana, 16 % de ses importations maritimes, et 70 % de ses exportations maritimes. Pendant la même période, les escales ont progressé régulièrement chaque année. En 2007, le port a comptabilisé 594 escales et 1 364 en 2013, soit une augmentation de 130 %. En outre, il est important de noter que depuis 2009, les navires de marchandises représentent plus de 50 % des escales au port de Takoradi : 2010 : 56 %, 2011 : 65 %, 2012 : 63 %; et 2013 : 56 %. Les prévisions indiquent qu’en 2014 cette statistique sera de 65 %.

Le principal port d’exportation du Ghana Grâce à sa proximité de diverses zones de production, incluant la bauxite, le manganèse, les fèves de cacao, les

67


Introduction / Introduction

compared with 1,364 in 2013. This represents an increase of 130 per cent. It is important to emphasise that since 2009 supply vessels have formed more than 50 per cent of total calls: 2010 – 56 per cent, 2011 – 65 per cent, 2012 – 63 per cent and 2013 – 56 per cent. It is estimated that in 2014 it will be 65 per cent.

Ghana’s main export gateway Thanks to its location near the production areas for, among others, bauxite, manganese, cocoa beans, cocoa products and sawn timber, the Port of Takoradi is the ideal gateway for the export of these raw materials. In contrast with earlier years, when products were typically exported by loading them directly into vessel holds, a greater percentage of cocoa beans, cocoa products and sawn timber are now exported in containers. Manganese and bauxite are still exported by means of loading into the ship’s hold. The port’s central location in the subregion makes it very attractive for economic operators in the three land-linked countries of Burkina Faso, Mali and Niger. Since 2002 the Port of Takoradi has handled significant cargo volumes for these countries including bagged cargo, containers, chemicals, mining equipment, steel, iron products, petroleum products, vehicles, rice, flour, sugar and fertiliser. However, since 2009, when Ghana singularly implemented the reduced axle load

68

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

policy in the West African subregion, transit traffic to these countries through the port has decreased significantly from 209,890 tonnes to 38,710 tonnes in 2013 – a fall of 82 per cent. The Port of Takoradi offers the shortest and quickest link to the captive markets of western, central and northern Ghana and the Sahelian land-linked countries of Burkina Faso, Mali and Niger. The existence of good quality congestion-free roads from the port makes it an ideal choice for economic operators. The 300 km journey from Takoradi to Kumasi can be covered in as little as five hours compared with eight hours to Tema Port. With the coming into operation of Tema Port in 1962, the fortunes of the port have been dwindling over the years. This is basically due to the fact that Tema Port is supported by the industrial enclave of Ghana. In addition, Tema Port’s proximity to Accra, the economic, commercial and administrative capital of Ghana, means it can depend on the economic power base for its traffic compared with the Sekondi-Takoradi metropolis, which has few industries and a low economic power base. The discovery of oil and gas in commercial quantities near the port therefore makes it imperative for the port to develop so that it can take advantage of the many opportunities in the oil and gas industry. With the expected increase in traffic through the port in the coming years, current facilities cannot support an efficient delivery of services – hence the reason for expanding the port to accommodate larger vessels and to provide the port’s clients with the most efficient and cost-effective services possible.

produits à base de cacao, les bois équarris, le port de Takoradi est l’accès maritime idéal pour les exportations de matières premières ghanéennes. Par rapport aux premières années, lorsque ces produits étaient chargés directement dans les cales, un plus grand pourcentage de fèves de cacao, de produits à base de cacao, de bois équarris est maintenant exporté en conteneurs. Le manganèse et la bauxite continuent d’être exportés à 100 % en cales. La position centrale du port dans la région est un avantage considérable pour les acteurs économiques des trois pays voisins du Ghana : Burkina Faso, Mali et Niger. Depuis 2002, le port de Takoradi a manutentioné d’importants volumes pour ces trois pays, incluant fret en sac, conteneurs, produits chimiques, équipements miniers, produits en fer/ acier, produits pétroliers, véhicules, riz, farine, farine, sucre, engrais. Mais depuis l’application de la politique de réduction des charges par essieu en 2009, le trafic de transit vers ces pays dans le port a considérablement réduit, passant de 209 890 à 38 710 tonnes en 2013, soit une baisse de 82 %. Le port de Takoradi offre la liaison la plus courte et la plus rapide pour accéder au marché captif de l’ouest, du centre et du nord du Ghana, et aux pays dont les frontières s’étendent jusqu’au Sahel, comme le Burkina Faso, le Mali et le Niger. La qualité des routes et la fluidité de leur trafic en font un choix idéal pour les acteurs économiques. Les 300 km qui séparent Takoradi de Kumasi peuvent être parcourus en cinq heures, contre huit heures pour arriver au port de Tema. Mais depuis l’ouverture du port de Tema en 1962, l’activité du port a progressivement diminué au fil des ans. Cette évolution est principalement causée par le support que l’enclave industrielle du Ghana apporte à Tema. De plus, Tema est proche d’Accra, la capitale économique, commerciale et administrative du Ghana. Ce qui permet à ses activités de bénéficier d’une solide base économique, alors que la ville de SekondiTakoradi compte peu d’industries et une base économique faible. Depuis la découverte des gisements de gaz et de pétrole, proches et commercialement exploitables, le port doit impérativement se développer pour exploiter les riches possibilités offertes par cette industrie. Compte tenu de l’augmentation du trafic prévue dans le port au cours des prochaines années, les installations existantes ne pourront pas offrir des services efficaces. Par conséquent, l’expansion du port pour recevoir des navires plus grands et leur fournir des services efficaces et rentables est indispensable.


Expansion / Extension

Port of Takoradi Expansion Project

T

o meet the ever-growing demands of its customers, the Port of Takoradi has embarked on a major expansion and investment programme to transform the port’s capacity and operations. The original master plan of 2002 recommended segregation of cargo and improved container handling facilities. But the discovery of oil prompted a new master plan to accommodate facilities to service offshore support operations, development of bulk and container terminals, positioning of a floating dock for vessel repairs with depths ranging from 10.0 to 16.0 metres. Phases I and II of the project will include an extension of the existing breakwater; provision of a bulk terminal/jetty to handle bulk commodities; and dredging of the access channels. The berths will also

be dredged to a depth of 16.0 metres. On completion, manganese, bauxite, clinker, limestone and other bulk cargo operations will be transferred to the new jetty. There will also be a dedicated berth with a depth of 10.0 metres to cater for supply activities related to the oil industry. The project will involve reclaiming the log pond area, which will be used to build a 1 km quay with a depth alongside of 16.0 metres. In addition, a 770 metre quay wall will be reclaimed from the existing berths Nos 2 to 6 with 11.0 metres depth. The work will include: • Access channel dredged to 16.0 metres • Extension of breakwater by 1,080 metres northward • Construction of bulk terminals with 16.0 metres depth • Construction of oil services terminal

Projet d’extension du port de Takoradi

P

our répondre aux demandes en croissance constante de ses clients, le port de Takoradi a lancé un vaste programme d’investissement et d’extension pour transformer sa capacité et ses opérations. Le plan directeur initial de 2002 recommandait une ségrégation des frets et des installations de manutention améliorées pour les conteneurs. Mais la découverte des gisements de pétrole a justifié la création d’un nouveau plan directeur. Son objectif est de mettre en œuvre des installations adaptées aux besoins des opérations offshore, de développer les terminaux de vrac et de conteneurs, ainsi qu’un quai flottant pour réparer des navires nécessitant des profondeurs de 10 à 16 mètres. Les phases I et II de ce projet incluent l’extension du brise-lames existant, la construction d’un terminal/ quai pour vraquiers, le dragage des canaux d’accès. Les postes d’amarrage seront dragués jusqu’à une profondeur de 16 mètres. À la fin du projet, les opérations de vrac, manganèse, bauxite, clinker, calcaire et autres marchandises en vrac, seront transférés sur le nouveau quai. Un quai spécialisé pour l’avitaillement des activités du secteur pétrolier sera créé avec une profondeur de 10 mètres. Le projet consistera à regagner le bassin d’eau qui servira à construire un quai d’un kilomètre avec une profondeur de 16 mètres sur le site du bassin de grumes. Un quai de 770 mètres sera regagnée des amarrages 2 jusqu’à 6 avec une profondeur de 11 mètres. Les travaux incluront : • Un canal d’accès dragué jusqu’à 16 mètres. • L’extension du brise-lames vers le nord sur 1,080 km • La construction de terminaux de vrac avec une profondeur de 16 mètres • La construction d’un terminal de services pétroliers • La récupération de 53 000 hectares de terre-plein sur la mer • La construction d’une zone de stockage à découvert pour les équipements et les services des gisements

69


Expansion /Expansion

• Reclamation of 53,000 hectares of land • Construction of open storage area for oilfield plant and machinery • Construction of dual access roads to the port. These developments represent an investment of $344 million. Work is expected to be completed by 2016. Phase III will involve the development of the port’s major entry and exit routes and construction of a 300,000 TEU container terminal with ship-toshore cranes, plus a transit shed for storage. Two major dual carriageways will provide the much-needed links to the port. The first would link the port with the Harbour Roundabout while the second would link Gate 10 with New Takoradi and the Paa Grantt Roundabout. This will considerably ease traffic in and around the port. Other roads would link the port with Nkotompo and Sekondi. A Belgian company Jan De Nul is handling the breakwater extension, the bulk jetty, the dredging and backfilling, while China Harbour

Engineering Company (CHEC) will build the roads as well as reclaiming the log pond. In addition, the Ghanaian Companies Dycem World and Ghana Oil Company (GOIL) will undertake other construction works.

• La construction de routes à deux voies pour accéder au port.

Other new facilities will include an inland container depot in Sekondi and an oil service terminal. Halliburton/ Viking Companies have leased the former tug wharf area for services to oil supply vessels. The berth has been dredged from 2.0 to 9.0 metres to be able to accommodate larger supply vessels that call for discharge and loading of oil and gas related cargoes.

La phase III porte sur le développement des principales routes d’entrée et de sortie du port, la construction d’un terminal de conteneurs de 300 000 EVP avec des grues de transbordement et un hangar de transit pour stockage.

Additionally marine diesel and oil silos have been constructed at the Viking berth for the storage of muds, drilling fluids, baseoil, and other chemicals. A desalination plant with a 70 tonne capacity per day has been installed to supply fresh water to vessels. On completion of the expansion works, pipes will be laid to all berths to allow for the supply of fresh water for vessels calling the port. It is estimated that on completion the project would create over 600 direct jobs as well as 3,000 ancillary jobs in the Western Region.

L’ensemble de ces développements représente un investissement de 344 millions USD. Les prévisions indiquent que ces travaux pourraient être terminés en 2016.

Deux axes à deux voies seront construits pour donner au port les liaisons indispensables. Le premier reliera le port au Harbour Roundabout. Le deuxième reliera la porte 10 au New Takoradi et au Paa Grantt Roundabout. Ces deux axes soulageront considérablement le trafic dans le port et ses alentours. D’autres routes assureront la liaison entre le port, Nkotompo et Sekondi. L’entreprise belge, Jan De Nul prend en charge l’extension du brise-lames, le quai des vraquiers, le dragage et le remblayage. La China Harbour Engineering Company (CHEC) construira les routes et regagner également le bassin d’eau. Les compagnies ghanéennes, Dycem World & Ghana Oil Company (GOIL) seront responsables des autres travaux de construction. À cela, il faut ajouter un dépôt de conteneur intérieur à Sekondi et un terminal de services pétroliers. Les entreprises Halliburton et Viking ont pris un bail sur l’ancienne zone du quai des remorqueurs pour fournir des services aux navires d’avitaillement pétrolier. Le quai a été dragué de 2 à 9 mètres pour accueillir des navires qui viennent charger et décharger des marchandises pour les activités pétrolières et gazières. De plus des silos de pétrole et de combustible pour moteurs Diesel marins ont été construits sur le quai Viking pour stocker des boues, fluides de forage, huile de base et autres produits chimiques. Une usine de désalinisation avec une capacité de 70 tonnes par jour a été construite pour fournir de l’eau potable aux navires. À la fin des travaux d’extension, un réseau de canalisations reliera tous les quais, permettant d’alimenter en eau potable les navires en escale. D’après les estimations, le projet terminé créera plus de 600 emplois directs et quelque 3 000 emplois indirects dans la région ouest du Ghana.

70

GHANA PORTS Handbook 2014 /15


Offshore / Offshore

Découverte de gisements pétroliers au Ghana avec la contribution du port de Takoradi

L

es perspectives économiques du Ghana ont changé en 2007 par la découverte de gisements pétroliers au large de ses côtes occidentales. À ce jour, ces découvertes apportent au Ghana la possibilité de rejoindre la catégorie des grands producteurs de pétrole et de gaz.

Oil discovery in Ghana with the contribution of Takoradi Port

T

he economic fortunes of Ghana changed in 2007 after the discovery of oil reserves off the western coast. The discoveries so far make Ghana a potential high producing oil and gas country. The area known as the West African Transform Margin is one of the most lucrative oil stakes in the world, with an estimated 5 billion barrels already discovered. The largest is Ghana’s Jubilee field, with around 1 billion barrels. Its discovery paved the way for the exploration of oil and gas along the coast of other West African countries.

A consortium made up of Anadarko Petroleum and Kosmos Energy of the United States and the UK Company Tullow Oil announced the discovery in the Deepwater Tano and West Cape Three Points basins off the west coast of Ghana. The new

field was named the Jubilee field to commemorate Ghana’s 50 years of independence.

La zone connue sous le nom de West African Transform Margin abrite les gisements de pétrole parmi les plus lucratifs au monde, avec quelque cinq milliards de barils déjà découverts. Le plus grand qui est le gisement Jubilee, représentant environ 1 milliard de barils, appartient au Ghana. Cette découverte a ouvert la voie à d’autres explorations de pétrole et de gaz le long des côtes d’autres pays d’Afrique de l’Ouest. Un consortium composé des entreprises américaines Anadarko Petroleum et Kosmos Energy et de la société britannique (UK Company) Tullow Oil, a annoncé la découverte faite dans les bassins Deepwater Tano et West Cape Three Points au large de la côte ouest ghanéenne. Le nom Jubilee donné au nouveau gisement commémore les 50 années d’indépendance du Ghana.

Oil production began in December 2010 and the field began producing about 55,000 barrels per day. The field is believed to have a recoverable reserve of about 1 billion barrels of oil. Tullow and its partners also plan to invest a further US$ 5 billion to develop a second block, the Tweneboa, Enyenra and Ntomme (TEN), with first oil deliveries expected in 2016. Other oil companies in the block are the Italian oil giant ENI, Hess Petroleum, LUKOIL, and Ghana’s own Gondwana Oil Corp, which has a much smaller operation near the Jubilee field.

La production pétrolière a commencé en décembre 2010 avec une production quotidienne d’environ 55 000 barils. La réserve récupérable du gisement est estimée à un milliard de barils de pétrole, approximativement. Tullow et ses partenaires prévoient d’investir 5 milliards USD supplémentaires pour développer un deuxième bloc,

71


Offshore / Offshore

Tweneboa, Enyenra et Ntomme (TEN), dont la production débuterait en 2016. Les autres entreprises pétrolières du bloc incluent le géant du secteur pétrolier italien ENI, Hess Petroleum, LUKOIL, et la société ghanéenne Gondwana Oil Corp, qui gère des opérations beaucoup moins importantes à proximité du gisement Jubilee. Cette zone est remarquable parce que son forage offre un taux de réussite de 65 %. Par conséquent, la zone adjacente au gisement Jubilee a attiré plusieurs investisseurs et entreprises d’exploration.

Investissement

What is remarkable about this area is that drilling has a 65 per cent success rate. So the area next to the Jubilee field has attracted a lot of attention from investors and oil exploration companies.

hub for supply vessels in which bunkering, fresh water supply, liquid mud, chemical loading and discharge can be undertaken. An area will also be created for the repair and maintenance of oil rigs.

Investment

The expansion project began in December 2013 with the extension of the breakwater by 1,080 metres.

The discovery of oil has led to a rapid influx of supply and support services to the region. The once-quiet town of Takoradi has become a hive of activity and investment. In view of this, GPHA had to completely review its existing expansion plan in order to be able to accommodate the many industry support service companies wishing to operate from the port. Vessel calls to the port have increased from 615 calls to 1,364. This reperesents an increase of 122 per cent. In addition to general service and supply base facilities, the expansion plan will include a large area for fabrication and repair activities. It seeks to create a one stop services

72

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

Ghana has only one oil refinery, in Tema, but there are plans to build a US$ 6 billion 200,000 bpd refinery in Takoradi. The New Alpha refinery is being designed with a capacity of 400,000 bpd. In addition, Ghana’s first gas processing plant is expected to come on stream towards the end of 2014. This US$ 750 million plant would process up to 150 million cubic feet of gas each day, with most being fed into power generation. The plant is located at Atuabo, in the Ellembelle District of the Western Region, about 90 km west of Takoradi.

La découverte du pétrole a généré une augmentation rapide des approvisionnements et des services d’assistance dans la région. La tranquille ville de Takoradi est devenue un centre d’activité et d’investissement particulièrement actif. Cette nouvelle situation a forcé le GPHA à réviser intégralement son plan d’expansion pour répondre aux demandes des nombreuses entreprises de services et d’assistance industrielles qui souhaitent utiliser le port comme base opérationnelle. Le nombre d’escales a progressé de 615 à 1 364, soit une augmentation de 122 %. Outre les installations nécessaires aux services généraux et aux avitaillements, le plan d’extension inclura une vaste zone dédiée aux opérations de fabrication et de réparation. Son objectif est de créer un centre de services tout-en-un pour les navires avitailleurs, supportant le chargement et le déchargement, le soutage, l’eau potable, les boues, les produits chimiques. Le plan prévoit de créer une zone de réparation et de maintenance pour les plateformes pétrolières. Le projet d’extension a débuté en décembre 2013 avec l’extension du briselames sur 1,080 mètres. Le Ghana ne dispose que d’une seule raffinerie de pétrole, implantée à Tema. Un projet est en cours d’étude pour construire à Takoradi une raffinerie de 200 000 barils par jour, représentant un investissement de 6 milliards de dollars USD. La nouvelle raffinerie Alpha est conçue pour offrir une capacité de 400 000 barils par jour. En outre, la première usine à gaz du Ghana devrait devenir opérationnelle à la fin de 2014. Représentant un investissement de 750 millions USD, elle sera capable de traiter quelque 4,25 millions de mètres cubes de gaz par jour, dont la plus grande partie serait dédiée à la génération d’énergie. L’usine est située à Atuabo, dans le district d’Ellembelle, à environ 90 km à l’ouest de Takoradi.


Shipyard / Chantier naval

Takoradi Shipyard: A modern ship yard in West Africa three vessels of 250 to 350 tonnes at the same time. There are 350 metres of berthing for afloat repairs and 5,500 square metres of open areas where vessels can be placed on blocks. The shipyard is served by a 15 tonne capacity mobile crane and a 5 tonne fork-lift truck.

T

he Takoradi Shipyard is a modern, efficient and strategic component of the rapidly expanding Port of Takoradi. It is a subsidiary of the Ghana Ports and Harbours Authority (GPHA) and has been in continuous operation since 1928. The shipyard was renovated and refitted in 2009 to become one of the most modern and best equipped small shipyards in West Africa. Its principal component is the dry dock, which can receive vessels of up to 45 metres in length, 9.5 metres breadth and 400 tonnes. There is also a wide slipway that accommodates

The yard has modern workshops and facilities to cater for vessels that call there for repairs and maintenance. This includes mechanical, carpentry, metalworking and panel bending services and a foundry. The upgraded complex includes a modern administrative block and an 850 kW generator plant to support operations in case of power failure. The shipyard is noted for quality refurbishment and maintenance work including hull repairs, hydraulics, painting and sand blasting. Customers include GPHA tugs, fishing vessels and other small vessels operating in the harbour and Western region of Ghana.

Chantier naval de Takoradi : un chantier naval moderne en Afrique de l’Ouest

L

e chantier naval de Takoradi est une ressource moderne, efficace et stratégique pour le port de Takoradi et son extension rapide. Filiale du Ghana Ports & Harbours Authority (GPHA), il est en activité continue depuis 1928. Il a été modernisé en 2009 pour devenir un des chantiers navals parmi les plus efficaces et les mieux équipés de l’Afrique de l’Ouest.

Sa cale sèche est sa principale installation. Elle peut recevoir des navires de 45 mètres de long, 9,5 mètres de large et de 400 tonnes. La cale de carène est assez vaste pour recevoir simultanément trois navires de 250 à 350 tonnes. Des postes d’amarrage sont disponibles sur 350 mètres pour les réparations à flot. Des navires peuvent être posés sur blocs dans des zones découvertes totalisant 5 500 mètres carrés. Le chantier naval dispose d’une grue mobile de 15 tonnes et un chariot élévateur de 5 tonnes. Ses ateliers et installations sont conçus pour répondre aux besoins de réparation et de maintenance des navires faisant escale. Ils incluent la mécanique, la charpenterie, la fonderie, le travail des métaux et le formage de panneaux. Le complexe modernisé inclut un bâtiment administratif et un générateur de secours de 850 kW. Le chantier naval est réputé pour ses services de rénovation, de maintenance, tels que réparation de coque, systèmes hydrauliques, peinture et sablage. La clientèle inclut les remorqueurs du GPHA, les bateaux de pêche, et autres petits navires opérant dans le port et la région ouest du Ghana.

73


Operations / Opérations

An expansion of facilities is now under way to ensure that port users continue to receive the same high quality of cargo handling services. Currently, the port has about 140,000 square metres of covered storage, 250,000 square metres of open storage and 5,000 TEU of container stacking capacity. The port’s capacity is augmented by private warehouses in and around the port.

Mining

Change to import and export mix as port changes focus

T

74

he Port of Takoradi handles some 70 per cent of Ghana’s total seaborne export annually. Large volumes of cocoa, minerals (bauxite and manganese) lumber and other non-traditional exports have passed over its quays in the past 85 years. That is still happening today, but the cargo mix is changing.

increased from 2.46 million tonnes to 3.45 million tonnes in 2013, an increase of 40 per cent.

Cargo volumes at Takoradi are still dominated by exports of minerals, but there has been a significant increase in imports over the past decade. In 2013 import traffic increased from 1.36 million tonnes to 1.99 million tonnes representing an increase of 46 per cent. Exports also

Much of the new imports are made up of project cargo and spare parts for the burgeoning oil and gas and mining industries. With the changes in the cargo mix of the port it has therefore become necessary to modify and streamline operations to enhance service delivery.

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

In the past, about 80 per cent of the port’s cargo traffic consisted of exports, but in 2013 that figure had fallen to 63 per cent of total port traffic. Imports, on the other hand, represented 37 per cent.

Mining is one of Ghana’s key industries and Takoradi is the main export gateway for minerals, with more than half of all exports consisting of manganese and bauxite from Ghana’s mines. In 2013 the port handled about 2.1 million tonnes of manganese, 815,000 tonnes of bauxite and 924,000 tonnes of clinker. Other dry bulks handled in Takoradi include imports of quicklime and ammonium nitrate for use in the mining industry. The mining industry also depends on huge supplies of heavy equipment and spare parts and most of this traffic is handled by Takoradi Port.

Cocoa Takoradi Port continues to handle the lion’s share of Ghana’s cocoa bean exports. While it is still a vital cargo, the nature of handling operations is changing. Until recently much of this cargo was handled in bags stored in quayside warehouses. With the exception of the Unicontrol warehouse, the other cocoa warehouses have been demolished to free up space for the handling of containers and oil-related cargoes and oil supply vessels.


L’évolution du port change l’équilibre des importations et des exportations To reduce port congestion and speed up loading times, the Ghana Cocoa Board built off-dock cocoa bean warehousing at Apowa and Kadjabil, about 13 km from the port, where the beans are bagged, stored and containerised. The containers are then trucked into the port, allowing ships to be loaded faster and more efficiently rather than the manual direct loading to the vessel. Meanwhile, Unicontrol Commodities Ghana continues to handle bulk cocoa at the port from its 20,000 square metre quayside warehouse using a conveyor system to load vessels. The increase in container handling will transform port operations in Takoradi. Container traffic went by 22 per cent from 43,020 TEU in 2004 to 52,373 TEU in 2013. However, this was 14 per cent lower than the 2012 figure of 60,746 TEU. This is as a result of increases in some traditional traffic and oil service supplies imported to meet the needs of the industry. The port has a container yard with a capacity of 5,000 TEU and has installed a gamma ray container scanner to speed the work of customs inspectors. In addition, containerised vehicles and rolling cargoes have been increasing through the port each year. GPHA and a licensed private shore handler, Safebond Company Ltd operates a vehicle terminal with a capacity of about 2,000 units. GPHA handles the containerised vehicles with Safebond Company Ltd handling the non-containerised vehicles.

L

e port de Takoradi gère près de 70 % des exportations maritimes annuelles du Ghana. D’importants volumes de cacao, minerais (bauxite et manganèse), bois, et diverses marchandises non-traditionnelles sont passés sur ses quais depuis 85 ans. Ces activités continuent aujourd’hui, mais le fret évolue. Les volumes transbordés à Takoradi sont encore principalement des minerais destinés à l’exportation, même si les importations ont largement progressé depuis dix ans. En 2013, le trafic des importations est passé de 1,36 million à 1,99 millions de tonnes, soit une augmentation de 46 %. Le trafic des exportations est passé de 2,46 million à 3,45 millions de tonnes, soit une augmentation de 40 % pour la seule année 2013. Jusqu’à présent, les exportations représentaient environ 80 % du fret manutentionné par le port. Mais en 2013, ce chiffre a reculé jusqu’à 63 % du trafic portuaire total. Alors que les importations représentaient 37 % de ce total. Une grande partie des nouvelles importations se compose du fret et de pièces détachées pour les activités minières, pétrolières et gazières. Cette évolution du fret à Takoradi exige une modification et une rationalisation des opérations pour améliorer la prestation des services. Une expansion des installations est maintenant en cours pour que les utilisateurs du port continuent de bénéficier de services de manutention de haute qualité. Actuellement, le port dispose de 140 000 mètre carrés de stockage couvert, 250 000 mètres carrés de stockage à découvert, et une capacité de gerbage de conteneurs de 5 000 EVP. Des entrepôts privés implantés dans le port et ses alentours augmentent la capacité du port.

Exploitation minière L’exploitation minière est une des industries de base du Ghana et Takoradi est son principal centre d’exportation, le manganèse et la bauxite des mines ghanéennes représentant plus de la moitié de toutes les exportations. En 2013, le port a manutentionné approximativement 2,1 millions tonnes de manganèse, 815 000 de tonnes de bauxite, 924 000 de tonnes de clinker. D’autres vracs solides chargés à Takoradi incluent des importations de chaux vive et de nitrate d’ammonium pour l’industrie minière. Cette industrie nécessite de vastes quantités d’équipements lourds et de pièces détachées, et la majeure partie de ce trafic est assurée par le port de Takoradi.

Cacao Le port de Takoradi gère encore la plus grande partie des exportations de fèves de cacao du Ghana. Le cacao reste un fret crucial, sa manutention est en pleine évolution. Jusqu’à très récemment, ce fret étant encore en sacs et stocké dans des entrepôts à proximité des quais. À l’exception de l’entrepôt Unicontrol, d’autres entrepôts de cacao ont été démolis pour céder la place à la manutention des conteneurs et du fret du secteur pétrolier, et charger les navires d’avitaillement. Pour réduire la congestion du port et accélérer les chargements, le Ghana Cocoa Board a construit des entrepôts de fèves de cacao hors zone portuaire à Apowa et Kadjabil, à environ 13 km du port, où les fèves sont ensachées, stockées et mises en conteneurs. Les conteneurs sont transportés par camion jusqu’au port, pour être chargés sur les navires plus rapidement et plus efficacement, au lieu du chargement direct manuel des sacs. Unicontrol Commodities Ghana continue de gérer le cacao en vrac dans le port, avec son entrepôt de quai de 20 000 mètres carrés, et un système de convoyeur pour charger les navires. La progression de la conteneurisation transformera les opérations portuaires à Takoradi. Le trafic des conteneurs est passé de 43 020 EVP en 2004 à 52 373 EVP en 2013, soit une augmentation de 22 %. Mais ce dernier chiffre traduit une baisse de 14 % par rapport aux 60 746 EVP traités en 2012. Ce résultat est dû à des augmentations du trafic traditionnel et des importations répondant aux besoins de l’industrie pétrolière. Le parc de conteneurs du port a une capacité de 5 000 EVP. Il est équipé d’un scanner de conteneurs à rayons gamma pour accélérer les inspections douanières. Chaque année, le port acquiert un plus grand nombre de véhicules de conteneurs et de frets roulants. GPHA et Safebond Company Limited, une entreprise privée de manutention maritime sous licence, gèrent un terminal de véhicules offrant une capacité de 2 000 unités environ. GPHA gère les véhicules conteneurisés et Safebond Company Limited gère les véhicules non-conteneurisés.

75


Takoradi Port Details / Informations sur le port de Takoradi

TAKORADI PORT DETAILS TAKORADI PORT INFORMATION The harbour of Takoradi consists of one basin with nine berths, including two dry bulk, one container, one ro-ro and an oil terminal. There is also a berth with a depth of 5.0 metres for fishing vessels at the former coal wharf.

ADVISING ETA Port requires 48 hours’ notice of arrival, which should be updated 24 and 12 hours before ETA. The port’s stevedores also need to be notified. Communication may sometimes pose a problem, particularly for vessels arriving Takoradi from Abidjan, as overland facilities are inadequate. In such case, masters are requested to radio the port before leaving Abidjan giving an indication of ETA.

AIRPORT Kotoka International Airport is about 230 km from Takoradi, on the east side of Accra. The military airport at Takoradi is also used for civil flights in support of the oil industry.

ANCHORAGE Takoradi Bay has a water depth of more than 11.0 metres (location as per Admiralty Chart No 3012). Quarantine area is beyond the two breakwaters at approach to harbour entrance.

APPROACH Apart from Takoradi Reef, south of the Main Breakwater, and shipwrecks, noted on AC No 3012, approach to entrance is free from hazards. There are navaids to ensure safety of ships using port:

76

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

• Takoradi Lighthouse 4°532’N, 1°345’W: group flashing white, 10 seconds, visible 32 km • Main breakwater head: flashing red, one second, visible 12.8 km • Lee Breakwater Head: flashing green, visible 12.8 km • Fog bell: every 5 seconds on Lee Breakwater Head • Cement clinker (Jetty Head Green): every 4 seconds. Restrictions: Draught 10.3 metres. Ghanaian flag to be hoisted.

BULK CARGO Special berths available for bauxite, manganese, and clinker. Manganese is discharged from rail wagons to quayside storage area and loaded directly to ship’s hold by conveyor system. Bauxite is stored outside port and conveyed to quayside by cable cars.

BUNKERS Diesel and other fuel oils available at main quay by road tanker and supplied by GOIL, Shell and TotalFina.

Day and Good Friday, when ships are handled only in emergency. Port operates two shifts: 07.30 to 19.30 and 19.30 to 07.30. Overtime rates apply on Saturdays, Sundays, public holidays and during meal breaks. Latest time for ordering gangs For weekdays: 15.00/16.00 on previous day with possibility of cancellation up to 06.45 on day that gang is ordered for. For Saturdays and Sundays: 07.30.

CARGO DISCHARGE/LOADINGS RATES Discharge rates Containers: 8 units/hour General cargo: 30 tonnes gang/hour Clinker at buoys: 2,500 to 3,000 tonnes/day Clinker at berth: 3,500 to 4,000 tonnes/day Bagged cargo: 250 tonnes gang/shift Bulk cargo: 500 tonnes gang/day Loading rates: Bagged cocoa: 250 tonnes gang/shift Bulk cocoa: 250 tonnes gang/shift Sawn timber: 1,000 to 1,500 tonnes/day Manganese: 3,000 tonnes/day Bauxite: 3,000 tonnes/day.

BUSINESS HOURS

DOCUMENTATION

Port is open seven days a week, all year round, except on Christmas

Following documents should be presented on arrival to Port


Informations sur le port de Takoradi Health, Immigration and Customs Authorities: • Bill of Health (1 copy) • Vaccination List with Cholera and Yellow Fever Certificates (1 copy) • Crew List (5 copies) • Crew Declaration List (1 copy) • Passenger List (5 copies, or ‘nil’ pass. list) • Ports of Call List (5 copies) • Cargo Manifest in English only (3 copies) • Dangerous Cargo List (3 copies) • Animal List (1 copy) • Stowaway List (1 copy) • Mail & Parcel List (1 copy) • Bonded Stores List (1 copy)

Informations sur le port de Takoradi Le port de Takoradi comprend un bassin avec neuf postes d’amarrage, dont deux pour le vrac solide, un pour les conteneurs, un pour les rouliers (ro-ro) et un terminal pétrolier. Un poste d’amarrage de cinq mètres de profondeur est réservé aux bateaux de pêche sur l’ancien quai à charbon.

Avis d’heure d’arrivée prévue Le port exige un préavis d’heure d’arrivée (ETA/ HAP) de 48 heures qui doit être actualisé 24 heures et 12 heures avant l’HAP. Les entreprises de manutention du port doivent aussi être informées. Les communications peuvent parfois être difficiles, en particulier pour les navires en provenance d’Abidjan, parce que les installations terrestres sont insuffisantes. Dans ce cas, les capitaines doivent communiquer par radio avec le port de Takoradi avant de quitter Abidjan pour indiquer leur HAP.

• Narcotics List (1 copy)

Aéroport

• Arms & Ammunition List (1 copy)

L’aéroport international de Kotoka est à environ 230 km de Takoradi, à l’Est d’Accra. L’aéroport militaire de Takoradi accueille aussi des vols civils comme soutien à l’industrie pétrolière.

• Port Clearance, visa stamped from last port of call (1 copy) • De-rat Certificate • Light Dues Certificate (if arriving from other Ghanaian port) Shore pass required for both offices and crew from immigration.

FIRE-FIGHTING Port has a well organised firefighting service on duty 24 hours a day with modern appliances. Tugs are fitted with fire-fighting equipment with fire monitors on top of superstructure. Fire services can be contacted from all boxes on transit sheds/shed 4 and at main gate. Alternatively, ring 233 31 24073.

FRESH WATER Available by pipe at Berths 2, 4, 5 and 6 at a cost of US$3.95 per tonne. Rate of supply is 20 tonnes/hour. Water barge supplies vessels moored at buoys.

Mouillage La baie de Takoradi a une profondeur de plus de 11 mètres (voir la carte de l’amirauté No. 3012). La zone de Quarantaine se situe au-delà des deux brise-lames à l’approche de l’entrée du port.

• Scorie de ciment (Jetty Head Green) : toutes les 4 secondes. Restrictions : Tirant d’eau de 10,3 mètres. Le drapeau ghanéen doit être hissé.

Transport en vrac Des postes d’amarrage sont disponibles pour la bauxite, le manganèse et le clinker Le manganèse est déchargé des wagons sur rails dans le stockage du quai, puis chargé directement dans les cales par un système de convoyeur. La bauxite est stockée à l’extérieur du port et transportée jusqu’au quai par un téléphérique.

Soutes Le carburant Diesel et autres fiouls sont disponibles sur le quai principal par camions citernes et fournis par GOIL, Shell et TotalFina.

Horaires Le port de Takoradi est ouvert sept jours par semaine, toute l’année, sauf le jour de Noël et le vendredi de Pâques, où les services sont uniquement disponibles en cas d’urgence. Le port opère deux rotations : 07h30 à 19h30 et 19h30 à 07h30. Les tarifs des heures supplémentaires sont appliqués les samedis, dimanches, jours fériés, et pendant les heures des repas. Heure limite pour réserver des équipes pendant les jours de semaine : 15h00/ 16h00 le jour précédent avec possibilité d’annulation jusqu’à 06h45 le jour où l’équipe est requise. Samedis, dimanches : 07h30.

Approche À l’exception du récif de Takoradi, au sud du brise-lames principal, et quelques épaves indiquées sur la carte de l’amirauté No. 3012, l’approche jusqu’à l’entrée du port ne pose pas de risques particuliers. Des aides de navigation renforcent la sécurité des navires : • Phare de Takoradi 4°532’N, 1°345’W : feu à éclats groupés blanc, 10 secondes, visible à 32 km • Musoir du brise-lames principal (Main Breakwater) : un feu à éclats rouge, une seconde, visible à 12,8 km • Musoir du brise-lames sous le vent (Lee Breakwater Head) : un feu à éclats vert, visible à 12,8 km • Cloche de brume : toutes les 5 secondes sur le musoir du brise-lames sous le vent

Taux de déchargement/ chargement Taux de déchargement Conteneurs : 8 unités/ heure Marchandises générales : 30 tonnes par équipe/ heure Clinker aux bouées : 2 500 à 3 000 tonnes/ jour Clinker au quai : 3 500 à 4 000 tonnes/ jour Marchandises en sacs : 250 tonnes par équipe/ heure Marchandises en vrac : 500 tonnes par équipe/ heure Taux de chargement : Cacao en sacs : 250 tonnes par équipe/ heure

77


Takoradi Port Details / Informations sur le port de Takoradi

LLOYD’S AGENT

POLICE

RADIO/VHF

Omega Marine (Ghana) Ltd, Takoradi Tel: +233 31 29370 Fax: +233 31 24908 Email: customer.service@omega-marine.com www.omega-marine.com

The Superintendent of Police Ghana Ports Authority, Takoradi Tel: +233 31 22581

Takoradi Radio. Signal station may be contacted on Channels 14 (port working channel) and 16 (national listening and calling channel).

LOCATION Port of Takoradi is 228 km west of Accra at 4°53’N, 1°44’W.

MEDICAL AID Well equipped port clinic. Hospitals in Takoradi and Sekondi.

PILOTAGE Available 24 hours a day. Compulsory for all vessels entering, leaving or shifting berths in main harbour. Vessels wishing to enter harbour must await pilot at eight cables NE of starboard breakwater (lee breakwater head) or buoys. Alternatively, they should anchor at Quarantine Anchorage (see Admiralty Chart 3012) beyond the two breakwaters at harbour approach.

POLLUTION Takoradi has a tug fitted with oil pollution prevention equipment. In emergency, contact harbour master.

PORT AUTHORITY Director of Port Ghana Ports and Harbours Authority PO Box 249, Takoradi Tel: +233 31 24073-8 Fax: +233 31 22814

RO-RO FACILITIES Ro-ro berth at west end of Berth 2 for medium-sized vessels up to 169 metres LOA and 7.5 metres draught. Vessels of between 7.5 and 8.6 metres draught are accommodated at Berths 4 and 6.

SHIPREPAIR

Harbour Master Tel: +233 31 24073 ext. 244 or +233 31 23220

Dry dock 55 metres long x 11.6 metres wide x 3.2 metres draught with 400 dwt capacity. Slipway with three 38 metre x 11 metre cradles. Capacity up to 350 dwt.

PUBLIC HOLIDAYS

TANKERS

New Year’s Day 1 Jan Independence Day 6 Mar Good Friday and Easter Monday Labour Day 1 May Africa Day 25 May Republic Day 1 July Eid al Fitr (End of Ramadan) Eid al Adha (Feast of the Sacrifice) National Farmers’ Day First Friday in December Christmas 25 Dec Revolution Day 31 Dec.

One berth of 175.2 metres length and 8.84 metres draught operated by Shell. No night berthing

TIDES Semi-diurnal with a range of about 1 metre.

TOWAGE Compulsory within main harbour and ordered through signal station or via agent. Tugs of up to 1,250 hp available on special application. Two tugs of 1,860 kW with about 40 tonnes bollard pull available.

WEATHER Prevailing winds from SW except during Harmattan when NE winds dominate. There are two rainy seasons, from April to July and from September to mid November. Tornadoes can occur during July to September.

78

GHANA PORTS Handbook 2014 /15


Cacao en vrac : 250 tonnes par équipe/ heure

incendie peuvent être contactés depuis toutes les cabines installées dans les hangars de transit/ hangar 4 et à la porte principale. Vous pouvez aussi appeler le 233 31 24073.

JOURS FÉRIÉS

Disponible par canalisation aux postes d’amarrage 2, 4, 5 et 6 au tarif de 3,95 dollars la tonne. Taux d’approvisionnement de 20 tonnes par heure. Des barges assurent l’avitaillement en eau des navires stationnés aux bouées.

Nouvel an 1er janvier Fête de l’indépendance 6 mars Vendredi et Lundi de Pâques Fête du Travail 1er mai Journée de l’Afrique 25 mai Fête de la République 1er juillet Eid al Fitr (fin du Ramadan) Eid al Adha (Fête du Sacrifice) Journée Nationale des Fermiers Premier vendredi de décembre Noël 25 déc. Fête de la Révolution 31 déc.

AGENT LLOYD’S

RADIO/ VHF

• Liste de l’équipage (5 exemplaires)

Omega Marine (Ghana) Ltd, Takoradi Tél. : +233 31 29370 Fax : +233 31 24908 E-mail : customer.service@omega-marine.com www.omega-marine.com

Radio Takoradi. La Station de signal peut être contactée sur le canal 14 (canal des services du port) et le canal 16 (écoute nationale et canal national et canal d’appel).

• Attestation de déclaration d’équipage (1 exemplaire)

LOCALISATION

Bois équarris : 1 000 à 1 500 tonnes/ jour Manganèse : 3 000 tonnes/ jour Bauxite : 3 000 tonnes/ jour

Documentation À l’arrivée, les documents suivants doivent être présentés aux services sanitaires, de l’immigration et de la douane du port :

EAU POTABLE

Autorités : • Patente de santé (1 exemplaire) • Liste des vaccins incluant les certificats contre le choléra et la fièvre jaune (1 exemplaire)

• Liste des passagers (5 exemplaires ou liste « sans passagers »)

ROULAGE DIRECT (RO-RO) Le port de Takoradi est à 228 km à l’ouest d’Accra. 4°53’N, 1°44’W.

• Liste des escales (5 exemplaires)

SERVICES MÉDICAUX

• Manifeste de la cargaison, uniquement en anglais (3 exemplaires)

Clinique bien équipée dans le port. Hôpitaux à Takoradi et Sekondi.

• Liste des marchandises dangereuses (3 exemplaires)

PILOTAGE

• Liste des animaux (1 exemplaire) • Liste des passagers clandestins (1 exemplaire) • Bordereau de colisage (1 exemplaire) • Liste des marchandises sous douane (1 exemplaire) • Liste des narcotiques (1 exemplaire)

Disponible 24 heures sur 24. Obligatoire pour tous les navires entrant, quittant ou changeant de poste d’amarrage dans le port principal. Les navires souhaitant entrer dans le port doivent attendre le pilote à 0,8 milles nautiques NE du briselames bâbord (musoir du brise-lames sous le vent) ou aux bouées. Ils peuvent aussi mouiller dans la zone de quarantaine (Quarantine Anchorage, voir la carte de l’amirauté No. 3012) au-delà des deux brise-lames à l’approche du port.

• Liste des armes et munitions (1 exemplaire)

POLICE

• Dédouanement portuaire, visa des douanes au dernier port d’escale (1 exemplaire)

Superintendent, Police Ghana Ports Authority, Takoradi Tél. : +233 31 22581

• Certificat de dératisation

POLLUTION

• Certificat de droit de phare (si en provenance d’un autre port ghanéen).

Takoradi dispose d’un remorqueur doté d’équipement de prévention de la pollution pétrolière. En cas d’urgence, contactez le Capitaine du Port.

Laissez-passer d’accès à terre requis pour l’administration et l’équipage par l’immigration.

LUTTE CONTRE L’INCENDIE Le port dispose d’un service de lutte anti-incendie bien organisé, opérationnel 24 heures sur 24, avec des équipements modernes. Les remorqueurs disposent d’équipements de lutte anti-incendie et de détecteurs anti-incendie en haut de la superstructure. Les services de lutte anti-

Le quai à roulage direct se situe à l’extrémité ouest du poste d’amarrage No. 2 pour les navires de taille moyenne jusqu’à 169 mètres de long, à tirant d’eau de 7,5 mètres. Les navires ayant un tirant d’eau compris entre 7,5 et 8,6 mètres doivent s’amarrer aux postes 4 et 6.

RÉPARATION DE NAVIRES La cale sèche mesure 55 mètres de long, 11,6 mètres de large et 3,2 mètres de tirant d’eau avec une capacité de 400 TPL. La cale de carène offre trois berceaux de 38 mètres par 11 mètres. Capacité maximale 350 TPL.

TANKERS Un poste d’amarrage de 175,2 mètres de long, 8,84 mètres de tirant d’eau, opéré par Shell. Aucun accostage de nuit.

MARÉES Semi-diurne avec un marnage d’un mètre environ.

REMORQUAGE Obligatoire dans le port principal, commandé par un agent ou la station de signal. Des remorqueurs jusqu’à 1 250 chevaux sont disponibles sur demande spéciale. Deux remorqueurs de 1 860 kW avec une capacité de traction d’environ 40 tonnes sont disponibles.

AUTORITÉ PORTUAIRE Directeur du Port Ghana Ports & Harbours Authority PO Box 249, Takoradi Tél. : +233 31 24073-8 Fax : +233 31 22814 Capitaine du Port Tél. : +233 31 24073 poste 244 ou +233 31 23220

CLIMATOLOGIE Vents dominants du sud-ouest, sauf pendant la saison de l’Harmattan où les vents du nord-est prédominent. Deux saisons des pluies d’avril à juillet et de septembre à la mi-novembre. Des tornades sont possibles de juillet à septembre.

79


Useful Addresses / Adresses utiles

Chamber Of Commerce

GHANA FREE ZONES BOARD

GHANA TOURIST BOARD

Hse no 33/8, Liberation Road PO Box 45 Takoradi GH Tel: +233 312 2385 Fax: +233-313 1625 Email: info@westernghanachamber.org

Accra PO Box M626, Accra Tel: +233 302 780535 / 785037 / 785038 Fax: +233 302 780536 / 780537 Email: info@gfzb.com.gh

Accra PO Box GP 4386 Accra Tel: +233 302 222153 Fax: +233 302 244611

CUSTOMS, EXCISE AND PREVENTIVE SERVICE Tema PO Box 302, Tema Tel: +233 303 202667 / 202771 Fax: +233 303 202773 Takoradi Near Vat, Office, Harbour Road Sekondi Takoradi Tel: +233 312 022 163 www.gra.gov.gh

GHANA AIRPORTS COMPANY LTD Accra KA PMB 36, KIA Accra Tel. + 233 302 776171 Email: info@ghanaairports.com.gh Takoradi Sekondi Takoradi Metropolitan Assembly, PO Box 74, Western Region Tel: +233 3120 465664 www.gacl.com.gh

GHANA COCOA BOARD PO Box 3197, Accra Tel: +233 302 661752 / 661757 / 661872 Fax: +233 302 665893 Email: cocobod@cocobod.gh www.cocobod.gh

GHANA EXPORT PROMOTION Authority

80

Takoradi Ministry of Trade Building Behind CEPS Office Harbour Area Takoradi PO Box AX 1480, Takoradi Tel: +233 031 202 5138 www.gfzb.gov.gh

GHANA INVESTMENT PROMOTION CENTRE PO Box M193, Accra Tel: +233 302 665125-9 Fax: +233 302 663801 / 663655 Email: info@gipcghana.com www.gipcghana.com

GHANA NATIONAL CHAMBER OF COMMERCE & INDUSTRY 2nd Floor Adabla Plaza 3 Oroko Street, Kokomlemle PO Box 2325, Accra Tel: +233 (0)302 246084, 30 7012780/1 Fax: +233 (0)302 255202 Email: info@ghanachamber.org www.ghanachamber.org

GHANA PORTS AND HARBOURS AUTHORITY PO Box 150, Tema Tel: +233 303 202631-39 Fax: +233 303 202812 Email: gpha@ghana.com www.ghanaports.gov.gh

GHANA SHIPPERS’ AUTHORITY

Accra Republic House Annex Tudu, Accra, PO Box M146, Accra Tel: + 233-302-689889 / 683153 Fax: + 233-302-677256 Email: gepa@gepaghana.com

Accra 5th Floor, Enterprise House High Street, Accra PO Box GP 1321, Accra Tel: +233 302 666 915/7

Takoradi State Housing Premises New site, Effiakuma PO BOX 974, Sekondi –Takoradi Tel: +233 312 021 220

Takoradi 2nd floor, Takoradi Shippers Centre PO Box 902, Takoradi Tel +233 312 022 533 Fax +233 312 029 751

www.gepaghana.org

www.ghanashippersauthority.org

GHANA PORTS Handbook 2014 /15

Takoradi SIC block Sekondi –Takoradi Tel: +233 312 022 357 Fax: +233 312 023 601 www.touringghana.com

OFFICE NATIONAL DES PORTS DU GHANA 1440 Immeuble Dbouf. Avenue Kwame Nkrumah 11 BP 276 CMS Ouagadougou 11, Ouagadougou, Burkina Faso Tel/Fax: +226 50301201 Email: onpg@liptinfor.bf

TAKORADI PORT PO Box 708 Takoradi Tel: +233 3120 24073 Fax: +233 3120 2081 Email: takoradi@ghanaports.net

TEMA PORT PO Box 488 Tema Tel: +233 303 204385-8 Fax: +233 303 204136 Email: tema@ghanaports.net

TEMA DEVELOPMENT CORPORATION PO Box 46, Tema Tel: +233 303 212733 Fax: +233 303 201762

VOLTA LAKE TRANSPORT COMPANY PO Box 4962, Accra Tel: +233 302 665300 / 664439 www.vra.com



Head Office PO Box 150, Tema, Ghana Tel: +233 303 202 631-39 Fax: +233 303 202 812 Email: gpha@ghana.com

Office National des Ports du Ghana 1440 Immeuble Dbouf, Avenue Kwame Nkrumah 11 BP 276 CMS Ouagadougou 11, Ougadougou Burkina Faso Tel/Fax: +266 5030 1201 Email: onpg@liptinfor.bf

Tema Port PO Box 488, Tema, Ghana Tel: +233 303 204 385/8 Fax: +233 303 204 136 Email: tema@ghanaports.net

Takoradi Port PO Box 708, Takoradi, Ghana Tel: +233 3120 24 073 Fax: +233 3120 22 814 Email: takoradi@ghanaports.net

www.ghanaports.gov.gh


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.